Gaggenau BO210100, BO210110 User Manual [pl]

Page 1
Gaggenau Instrukcja obsługi
Piekarnik BO 210/211
Page 2
Page 3
3
Spis treści
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4
Przed użytkowaniem 4 Zakres zastosowań 4 Bezpieczeństwo podczas pieczenia 4 W razie uszkodzenia urządzenia 4
Uruchomienie 5
Unikanie uszkodzeń urządzenia i mebla, w którym urządzenie jest zabudowane 5
Piekarnik 5 Sąsiadujące fronty mebli 5
To jest Twoje nowe urządzenie 6
Piekarnik 6 Wyświetlacz i elementy obsługi 7 Przyciski 7
Akcesoria 8
Tryby pracy 9
Pierwsze ustawanie po podłączeniu 10
Wskazówki 10 Ustawianie godziny 10 Ustawianie formatu czasu 10 Temperatura w °C lub °F 10 Wychodzenie z menu i zapisywanie ustawień 10
Aktywowanie piekarnika 11
Tryb czuwania 11 Aktywowanie piekarnika 11
Wprowadzanie ustawień piekarnika 12
Ustawianie temperatury i trybu pracy 12 Pokazanie aktualnej temperatury 12
Tabela czasu pieczenia 13
Tabela czasu smażenia / pieczenia 14
Tabela czasu grillowania 16
Wskazówki praktyczne 17
Pieczenie 17 Dalsze porady dotyczące pieczenia 18 Porady dotyczące pieczenia i grillowania 18
Timer 19
Wywołanie menu timera 19 Timer krótkoczasowy 19 Stoper 20 Automatyka trybu gotowania 21 Czas wyłączania 22
Zabezpieczenie przed dziećmi 23
Aktywowanie zabezpieczenia przed dziećmi 23 Dezaktywowanie zabezpieczenia przed dziećmi 23 Wskazówki 23
Wyłączanie w celu zapewnienia bezpieczeństwa 24
Zmiana ustawień podstawowych 25
Wskazówki 25 Przykład: zmiana wskaźnika trybu czuwania 25
Te ustawienia podstawowe można zmienić 26
Utrzymanie urządzenia w dobrym stanie i ręczne czyszczenie 27
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 27 Czyszczenie wnętrza piekarnika 27 Czyszczenie szyby drzwi 27 Czyszczenie uszczelki drzwi 27 Czyszczenie akcesoriów 27 Czyszczenie kamienia grzejnego 27
Czyszczenie za pomocą katalizy 28
Przed rozpoczęciem czyszczenia katalitycznego 28 W celu wprowadzenia ustawień należy 28 Wskazówka 29
Demontaż wsuwanego rusztu 29
Wyjmowanie rusztów wsuwanych 29 Zawieszanie rusztów wsuwanych 29
Zakłócenia 30
Komunikaty błędów 30 Tryb demo 30 Brak prądu 31
Wymiana żarówki piekarnika 31
Page 4
$
4
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Przed użytkowaniem
Bezpieczeństwo podczas użytkowania gwarantuje się tylko w przypadku fachowej zabudowy urządzenia zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi. Za szkody powstałe w wyniku niefachowej zabudowy odpowiada monter wykonujący te prace.
Urządzenie może podłączyć wyłącznie autoryzowany fachowiec. Obowiązują przepisy lokalnego przedsiębiorstwa zasilającego w energię elektryczną oraz przepisy budowlane.
Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Umożliwia to bezpieczne i poprawne użytkowanie urządzenia. Instrukcję obsługi i montażu należy zachować.
Uszkodzonych urządzeń nie wolno włączać.
Zakres zastosowań
To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w prywatnych gospodarstwach domowych. Urządzenie służy wyłącznie do przygotowywania potraw. Nie należy go wykorzystywać do ogrzewania pomieszczenia, w którym się znajduje.
Dzieci nie mogą się bawić urządzeniem.
Osoby dorosłe i dzieci nie mogą użytkować urządzenia bez nadzoru, – jeśli cierpią na zaburzenia fizyczne, sensoryczne
lub psychiczne,
– lub jeśli nie posiadają odpowiedniej wiedzy
i doświadczenia pozwalającego na prawidłowe i bezpieczne użytkowanie urządzenia.
Bezpieczeństwo podczas pieczenia
Ostrożnie, niebezpieczeństwo poparzenia! Nigdy
nie należy dotykać gorących elementów ani powierzchni w piekarniku. Nie dopuszczać dzieci do urządzenia.
Ostrożnie, niebezpieczeństwo pożaru!
W piekarniku nigdy nie przechowywać palnych przedmiotów. Podczas pracy w komorze pieca pozostawiać jedynie niezbędne elementy wewnętrzne.
Zachować ostrożność w przypadku potraw przyrządzanych z wysokoprocentowymi napojami alkoholowymi (np. rumem, koniakiem, winem, itp.) W wysokich temperaturach alkohol paruje. W niekorzystnych okolicznościach opary alkoholowe mogą się zapalić.
Ostrożnie, niebezpieczeństwo pożaru! Przegrzany olej lub inny tłuszcz łatwo się zapala. Większe pozostałości oleju i tłuszczu usunąć przed następnym użyciem.
Ostrożnie! Podczas pracy z urządzenia może wydobywać się gorąca para. Nie dotykać otworów wentylacyjnych.
Ostrożnie! Podczas otwierania piekarnika może wydobywać się gorąca para.
Ostrożnie, niebezpieczeństwo poparzenia!
Wewnętrzna powierzchnia drzwi podczas pracy jest gorąca! Podczas otwierania urządzenia należy zachować ostrożność. Otwarte drzwi mogą się zamknąć.
Nigdy nie zakleszczać kabli urządzeń elektrycznych gorącymi drzwiami urządzenia. Izolacja kabla może się stopić. Niebezpieczeństwo spięcia!
W razie uszkodzenia urządzenia
Jeśli urządzenie jest uszkodzone, należy wyłączyć bezpiecznik w instalacji domowej. Skontaktować się z serwisem.
Niefachowo wykonywane naprawy są niebezpieczne. Naprawy może wykonywać wyłącznie przez nas przeszkolony technik serwisowy.
Page 5
Zdjąć opakowanie z urządzenia i zutylizować je zgodnie z lokalnymi przepisami. Prosimy zwrócić uwagę na to, że w opakowaniu znajdują się jeszcze akcesoria. Elementy opakowania i folie plastikowe przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci!
Urządzenie przed rozpakowaniem sprawdzić pod kątem uszkodzeń transportowych. Uszkodzonego urządzenia nie podłączać.
Urządzenie może podłączyć wyłącznie autoryzowany fachowiec. W przypadku uszkodzeń spowodowanych niepoprawnym podłączeniem wygasają prawa gwarancyjne. Przestrzegać instrukcji montażu.
Urządzenie gruntownie wyczyść przed pierwszym użyciem. Dzięki temu usunie się ewentualne nieprzyjemne zapachy i zanieczyszczenia.
To urządzenie zostało oznaczone zgodnie z Dyrektywą europejską 2002/96/WE na temat starych urządzeń elektrycznych
i elektronicznych (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Dyrektywa podaje zasady obowiązujące w całej UE na temat zwrotu i recyklingu starych urządzeń.
Piekarnik
Kwasy owocowe, np. pochodzące z cytryn, śliwek itp. należy usuwać po każdym pieczeniu. Kwas może spowodować powstanie plam na emalii piekarnika!
Nigdy nie wlewać wody do gorącego piekarnika. Można w ten sposób spowodować uszkodzenia emalii.
Blachy do pieczenia nigdy nie wsuwać bezpośrednio na dno piekarnika. Naczynia kuchenne, jak np. brytfanny nie mogą być ustawiane bezpośrednio na dnie piekarnika. Dna piekarnika nie wykładać folią aluminiową. Powstanie wówczas nagromadzenie ciepła, które uszkodzi emalię.
Nie zakrywać szczelin wentylacyjnych piekarnika.
Nie zdejmować uszczelki drzwi. Jeśli uszczelka drzwi jest uszkodzona, należy ją wymienić.
Na tylnej ścianie komory piekarnika znajduje się gniazdo grzałki kamienia grzejnego (wyposażenie specjalne). Podczas pracy w trybie normalnym należy pozostawić osłonę w gnieździe.
Sąsiadujące fronty mebli
Po wyjęciu produktu z pieca drzwi pozostawić zamknięte do momentu ostudzenia. Drzwi piekarnika nie mogą pozostawać półotwarte, ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia sąsiadujących mebli. Dmuchawa pracuje jeszcze przez jakiś czas i wyłącza się automatycznie.
5
Uruchomienie Unikanie uszkodzeń urządzenia
i mebla, w którym urządzenie jest zabudowane
Page 6
3012
To jest Twoje nowe urządzenie
6
Piekarnik
Wyświetlacz i elementy obsługi
Szczelina wentylacyjna
Uszczelka drzwi
Wtyczka grzałki BA 056-110/120
Page 7
3012
Wyświetlacz i elementy obsługi
Regulator temperatury
Można ustawić temperatury od 50 do 300 °C lub samoczyszczenie za pomocą katalizy. Przełącznik można przekręcić na prawo lub na lewo. Aby włączyć światło w piekarniku, należy przekręcić regulator temperatury jeden skok na prawo. Przy temperaturze poniżej 70 °C światło w piekarniku pozostaje wyłączone.
Wyświetlacz
W górnej części pokazuje się pasek wskazań lub wywołane menu. Na dole pokazywane są parametry ustawień.
Przyciski
Przyciski po lewej i prawej stronie obok wyświetlacza aktywowane są dotykowo. W zależności od ustawienia przyciski są w różny sposób aktywne. Jeśli przycisk jest właśnie aktywny, pokazuje to symbol obok przycisku.
Przyciski
7
Symbol Funkcja przycisku
g Przejście na prawo f Przejście na lewo b Zastosowanie ustawionych wartości / start j Kasowanie d Zwiększanie wartości e Zmniejszanie wartości q Wywołanie menu timera c Wywołanie menu ustawień podstawowych a Pokazywanie aktualnej temperatury
w komorze piekarnika
o Aktywowanie zabezpieczenia przed dziećmi p Usunięcie zabezpieczenia przed dziećmi l Zatrzymanie stopera m Uruchomienie stopera
Przełącznik wyboru funkcji
Za pomocą lewego przełącznika ustawia się tryb pracy, w którym będzie przyrządzana potrawa, lub funkcję samoczyszczenia za pomocą katalizy. Przełącznik można przekręcić na prawo lub na lewo.
Page 8
Akcesoria
Urządzenie jest seryjnie wyposażone w następujące akcesoria:
Kratka na formy do ciasta, do pieczenia mięsa, grillowania i naczynia
Ruszt należy wsunąć w taki sposób, aby podwójne poprzeczki znajdowały się z tyłu.
Blacha do ciasta, placków i produktów podpiekanych
Korytko do grillowania do przyrządzania pieczeni lub służące jako naczynie do zbierania tłuszczu
Można poza tym zamówić następujące wyposażenie dodatkowe:
Brytfanka szklana do zapiekanek i ciast z owocami
Kamień grzejny z kratką i łopatką do pizzy i chleba
Konieczna jest dodatkowo grzałka.
grzałka 230 V grzałka 400 V
grzałka dla kamienia grzejnego
Poczwórny, teleskopowy stelaż wyciągany
8
Page 9
Komunikaty na Tryb pracy Zastosowanie wyświetlaczu
Powietrze gorące Do ciasta, placków i ciasta francuskiego na kilku
poziomach.
Eco Energooszczędny tryb powietrza gorącego do ciast, (W tym momencie lampka małych wypieków, zapiekanek. piekarnika jest wyłączona)
Powietrze gorące Dodatkowe ciepło z dołu do ciast wilgotnych, i dolna grzałka np. do ciast z owocami.
Grzałka dolna Do dopiekania, np. do ciast wilgotnych, do
zagotowywania, do potraw w kąpieli wodnej.
Grzałka górna i dolna. Do ciast w formach lub z blachy, do zapiekanek.
Pieczenie mięs.
Grzałka górna Ciepło z góry, np. do podpiekania ciast z owocami
z bezą.
Grill z gorącym powietrzem Równomierne ogrzewanie całej powierzchni do mięs,
drobiu i całej ryby.
Grill Płaskie kawałki mięsa, kiełbaski i kawałki ryb
grillowanie, podpiekanie, zapiekanie.
Funkcja kamienia grzejnego Podgrzewany kamień grzejny do pizzy, chleba (tylko jako wyposażenie lub bułeczek jak z pieca chlebowego. dodatk.)
Kataliza Samoczyszczenie za pomocą katalizy.
Tryby pracy
165
165
165
170
170
170
190
200
300
9
300
Page 10
10
Pierwsze ustawanie po podłączeniu
Po przyłączeniu, przy pierwszym włączaniu na wyświetlaczu pojawia się menu Pierwsze ustawianie. Należy teraz ustawić godzinę, format czasu i żądaną jednostkę temperatury.
Wskazówka
Menu „Pierwsze ustawianie” pojawia się tylko przy pierwszym włączeniu lub jeśli urządzenie było bez prądu przez kilka dni.
W rozdziale „Ustawienia podstawowe“ podano, jak można w każdej chwili zmienić te ustawienia.
Ustawianie godziny
W menu jest pokazywana funkcja godzina.
Za pomocą przycisków
d / e ustawić aktualny czas.
Ustawianie formatu czasu
1 Za pomocą przycisku menu g wybrać funkcję
format czasu.
2 Na wyświetlaczu pokazują się dwie możliwości
formatu AM/PM (12 h) i 24 h. Domyślne ustawienie to format 24 h.
Za pomocą przycisków
d / e można zmienić format
czasu.
Temperatura w °C lub °F
1 Za pomocą przycisku menu g wybrać funkcję
jednostka temperatury. Ustawienie domyślne to °C.
2 Za pomocą przycisków d / e można zmienić
jednostkę temperatury.
Wychodzenie z menu i zapisywanie ustawień
Wcisnąć przycisk b. Menu zamyka się. Wszystkie ustawienia zostają zapisane.
Piekarnik pozostaje teraz w trybie czuwania. Pokazuje się wskaźnik trybu czuwania (stand by).
008
0024
Page 11
Tryb czuwania
Piec znajduje się w trybie czuwania, jeśli nie jest ustawiony żaden tryb pracy lub jeśli zabezpieczenie przed dziećmi jest aktywne.
Przyciski nie są aktywne. Wyświetlacz nie jest podświetlony.
Wskazówka: Dla trybu czuwania istnieją różne wskazania. Jeśli wyświetlacz ma zostać zmieniony, wówczas należy zapoznać się z uwagami w rozdziale „Ustawienia podstawowe“.
Wskazówka: Kontrast wyświetlacza jest zależny od pionowego punktu patrzenia.
Aktywowanie piekarnika
Aby opuścić tryb czuwania, można albo
przycisnąć przycisk,
otworzyć lub zamknąć drzwi piekarnika,
przekręcić regulator temperatury,
albo też przekręcić przełącznik wyboru funkcji.
Teraz można ustawić odpowiednią funkcję. W jaki najlepszy sposób aktywować piec, przeczytać można w poszczególnych rozdziałach.
Wskazówka: Wskazanie trybu czuwania pokazuje się ponownie, jeśli po upływie minuty po aktywowaniu nie zostanie dokonane żadne ustawienie. Podświetlenie wyświetlacza gaśnie.
11
Aktywowanie piekarnika
3012
Page 12
12
Wszystkie funkcje podstawowe piekarnika można obsługiwać w prosty sposób za pomocą obydwu pokręteł.
Za pomocą prawego pokrętła ustawia się temperaturę. Aby włączyć światło w piekarniku, należy przekręcić regulator temperatury jeden skok na prawo.
Można ustawić temperatury od 50 do 300 °C.
Za pomocą lewego pokrętła ustawia się tryb pracy. Górna pozycja to powietrze gorące.
Ustawianie temperatury i trybu pracy
1 Pokrętło regulacji temperatury ustawić na
żądaną temperaturę. Temperatura i tryb pracy pokazują się na wyświetlaczu. Lampka piekarnika włącza się.
Jeśli tryb pracy ma zostać zmieniony:
2 przekręcać pokrętło wyboru funkcji do ukazania
się żądanego trybu pracy na wyświetlaczu.
Symbol nagrzewania
f świeci do ukazania się
wybranej temperatury. Pokazuje się on znowu podczas dogrzewania.
W ten sposób można w każdej chwili zmienić temperaturę i tryb pracy.
Gdy potrawa jest gotowa, należy wyłączyć piekarnik za pomocą pokrętła wyboru temperatury. Lampka piekarnika gaśnie. Pokazuje się wskaźnik trybu czuwania
Pokazanie aktualnej temperatury
Jeśli wciśnie się przycisk Info a, wówczas pokazywana jest na wyświetlaczu przez kilka sekund aktualna temperatura w piekarniku. Za pomocą przycisku b powraca się do wskazań standardowych.
Wskazówka: W trybie ciągłym po nagrzaniu wahania temperatury są w zależności od trybu pracy zjawiskiem normalnym.
Wprowadzanie ustawień piekarnika
165
166
Page 13
13
Pieczywo Poziom Powietrze Eco Powietrze Grzałka Czas
pieczenia gorące gorące górna pie­od dołu i dolna i dolna czenia
grzałka
Temp. °C Temp. °C Temp. °C Temp. °C Minuty
Krążek biszkoptowy 2 210 7-9
Spód tortu 2 165-175 30-35
Ciasto owocowe na cieście drożdżowym 2 165 165-175 40-45
Ciasto owocowe na kruchym cieście 2 165 165 165 165-175 40-45
Ciasto francuskie - ciastka 1+3/2* 180 180 190 15-20
Sernik (wysoki) 2 165 165 165 165-170 90-100
Ciasto z serem (płaskie) 2 165 165 165 165-175 45-50
Ciasto mieszane (okrągłe) 2 160-170 160-175 170-175 50-60
Ciasto w kształcie formy 2 160-170 160-175 170-175 50-60
Jabłecznik na cieście drożdżowym (wysoki) 1 160-175 165-175 40-50
Placek 1+3/2* 160-175 160-175 165-170 15-20
Chałka drożdżowa 2 165 165-170 30-40
Ciasto z blachy (suche nadzienie) 2 165-170 165-170 165-170 40-50
Ciasto z blachy (wilgotne nadzienie) 2 165-170 165-170 170 165-170 40-50
Ptyś 1+3/2* 180 180 180-190 20-25
Chleb mieszany** 2 200/170 210/170 40-50
* W trybie pracy ECO i termoobieg można piec potrawy równocześnie na kilku poziomach. ** Podgrzać piekarnik do podanej temperatury: Przy wsuwaniu potrawy do pieczenia przełączyć z powrotem na
drugą wartość temperatury.
Uwaga: Powyższe wartości należy traktować jako wytyczne. Zalecamy zawsze podgrzewać piekarnik.
Wypieki drożdżowe wychodzą najlepiej w trybie pieczenia z wykorzystaniem termoobiegu. Zalecany tryb pracy jest opisany drukiem wytłuszczonym.
Tabela czasu pieczenia
Page 14
Potrawa Poziom Powietrze Grill Grzałka Czas
pieczenia gorące z gorącym górna duszenia od dołu powietrzem i dolna
Temp. °C Temp. °C Temp. °C Minuty
Wołowina
Pieczeń wołowa 1,5 kg* 2 180 180 60-90
Roastbeef po angielsku 1,5 kg** 2 230/180 230/180 45-50
Roastbeef średni 1,5 kg** 2 230/180 230/180 60-70
Roastbeef przypieczony 1,5 kg** 2 230/180 90-100
Wieprzowina
Pieczeń wieprzowa 1,5 kg** 2 230/180 230/180 60-70
Pieczeń wieprzowa 2 180/200 180/200 60-70
ze skórką 1,5 kg***
Pieczeń Kassler 1,5 kg** 2 180/160 40-50
Udziec wieprzowy*** 2 150/200 150/200 50-60
Pieczeń zwinięta** 2 230/180 230/180 60-70
Cielęcina
Pieczeń cielęca** 2 230/180 230/180 60-70
Udziec cielęcy*** 2 150/180 150/180 50-60
Biodrówka cielęca 2 160-170 20
Nadziewany mostek cielęcy* 2 120-130 120
* Mięso najpierw podsmaż ze wszystkich stron w rondlu na polu gotowania. ** Przysmaż mięso w wysokiej temperaturze, po 15-20 minutach przełącz na niższą temperaturę. *** Duś mięso w niskiej temperaturze, na ostatnie 15-20 minut ustaw wyższą temperaturę.
Uwaga: Powyższe wartości są wartościami orientacyjnymi. Zalecamy, aby piekarnik był zawsze wcześniej
nagrzewany. Zalecany rodzaj pracy programu wyróżniony jest tłustym drukiem.
Tabela czasu smażenia / pieczenia
14
Page 15
Potrawa Poziom Powietrze Grill Grzałka Czas
pieczenia gorące z gorącym górna duszenia od dołu powietrzem i dolna
Temp. °C Temp. °C Temp. °C Minuty.
Dziczyzna
Pieczeń z dzika* 2 170-180 60-90
Udziec sarni* 2 170-180 60-80
Comber sarni 2 165-175 170-180 20-25
Udziec barani* 2 180-200 35-45
Drób
Kaczka 2-3 kg** 2 160/190 160/190 100-120
Pierś kacza 2 160 160 15-20
Gęś 2-3 kg** 2 160/190 160/190 100-120
Indyk 3-4 kg** 2 160/190 160/190 120-180
Pieczona kura 2 180 180 50-60
* Mięso najpierw podsmaż ze wszystkich stron w rondlu na polu gotowania. ** Duś mięso w niskiej temperaturze, na ostatnie 15-20 minut ustaw wyższą temperaturę.
Uwaga: Powyższe wartości są wartościami orientacyjnymi. Zalecamy, aby piekarnik był zawsze wcześniej
nagrzewany. Zalecany rodzaj pracy programu wyróżniony jest tłustym drukiem.
Tabela czasu smażenia / pieczenia
15
Page 16
Potrawa Poziom bez Temp. Grill Grill z gorącym Łączny
pieczenia pod- °C Minuty powietrzem czas du­od dołu grze- Minuty Minuty szenia
wania 1.Strona 2.Strona 1.Strona 2.Strona Minuty
Boczek w plasterkach 3 180-200 6 4 55 10
Szaszłyk 3 190 88 16
Kiełbasa z rusztu 3 200 54 9
Merguez (kiełbasa grillowa) 3 200 66 12
Pieczona kura 2 X 180 30 30 60
Udziec z kurczaka 3 180 20 20 15 15 30-40
Żeberka spare 3 180-200 15 15 12 12 24-30
Udziec wieprzowy* 2 150/200 50-60
Pstrąg 3 180-200 88 16
Warzywa z rusztu 3 200 77 14
Krewetki z rusztu 3 175 77 14
Przypiekanie
Obłożone pieczywo tostowe 3 190 5-7
Creme caramel** 4 X 250
Creme brulée** 4 X 250
Ciasto z bezą** 3 200
Ważne: Grillowanie może się odbywać tylko przy zamkniętych drzwiach piekarnika. Do grillowania należy użyć wkładanej kratki (w zależności od wersji - akcesoria lub akcesoria dodatkowe) w korytku do grillowania. W ten sposób ściekający tłuszcz będzie się zbierał.
* Golonki wieprzowej nie obracać. Dla ostatnich 15-20 minut ustawić wysoką temperaturę. ** W przypadku tych potraw chodzi o żądany sposób zarumienienia.
Uwaga: Powyższe wartości należy traktować jako wytyczne.
Zalecany tryb pracy jest opisany drukiem wytłuszczonym.
Tabela czasu grillowania
16
Page 17
Pieczenie
Co zrobić, gdy …? Rozwiązanie
…ciasto pieczone na blasze jest zbyt jasne Wsuń ciasto głębiej w piekarnik i usuń z niego wszelkie
od dołu? niepotrzebne przedmioty.
…ciasto z formy jest zbyt jasne od spodu? Wsuń formę do piekarnika nie na blasze lecz na
ruszcie.
…ciasto/pieczywo jest od dołu zbyt ciemne? Umieść ciasto/pieczywo na wyższy poziom
w piekarniku.
…ciasto jest zbyt suche? Nastaw temperaturę piekarnika na nieco wyższą
wartość. Nagrzej uprzednio urządzenie.
…ciasto jest w środku zakalcowate, a mięso Ustaw nieco niższą temperaturę pieczenia/smażenia.
w środku nie upieczone/wysmażone? Uwaga! Nie da się skrócić czasu pieczenia/smażenia
poprzez ustawienie wyższej temperatury. Lepiej jest wydłużyć czas pieczenia, aby ciasto było lepiej wypieczone.
…ciasto z formy/brytfanny jest od dołu zbyt ciemne Nie stawiaj formy bezpośrednio przy drzwiczkach
przy zastosowaniu funkcji „gorące powietrze“? piekarnika lecz bardziej w środku.
…ciasto się zapada? Wyrobione ciasto było być może zbyt „mokre” (zbyt
dużo wilgoci). Zmniejsz temperaturę pieczenia o 10 stopni. Zwróć uwagę na czas wyrabiania ciasta podany w przepisie. Nie otwieraj zbyt wcześnie drzwi piekarnika.
…ciasto jest w środku wysokie, a na brzegach Nie smaruj tłuszczem brzegów formy. Po upieczeniu
niskie? oddziel ciasto ostrożnie przy pomocy noża.
…ciasto jest u góry zbyt ciemne? Wsuń ciasto na niższy poziom. Nastaw niższą
temperaturę i wydłuż czas pieczenia.
…ciasto jest od dołu zbyt ciemne? Wsuń ciasto na wyższy poziom i nastaw następnym
razem niższą temperaturę.
…placek owocowy jest zbyt jasny od góry, a sok Użyj następnym razem do pieczenia głębokiej brytfanny
owoców przelewa się? uniwersalnej.
…ciasto jest od dołu zbyt suche? Nakłuj wykałaczką niewielkie dziurki w gotowe
upieczone ciasto, następnie wpuść w nie kilka kropel soku owocowego lub alkoholu. Nastaw następnym razem temperaturę o 10 stopnie wyższą i skróć czas pieczenia.
…chleb lub ciasto wyglądają z zewnątrz dobrze, Wyrób następnym razem trochę mniej wilgotne ciasto
lecz wewnątrz są zakalcowate. i piecz je w niższej temperaturze nieco dłużej. Gdy
ciasto jest wilgotne, upiecz najpierw spód, posyp go migdałami lub bułką tartą, a następnie umieść na nim ciasto. Stosuj się do recept i czasów pieczenia.
…piekłeś na różnych poziomach, przy czym Nastaw nieco niższą temperaturę, wtedy pieczywo
pieczywo na górnej blasze jest ciemniejsze będzie bardziej równomiernie zarumienione. Blachy od tego na dolnej? jednocześnie umieszczone w komorze opiekania nie
muszą być jednocześnie gotowe. Pozostaw niższą blachę 5-10 minut dłużej w piekarniku lub umieść ją w nim odpowiednio wcześniej.
…ciasteczka nie dają się odczepić od blachy? Włóż blachę jeszcze raz na krótko do piekarnika,
a następnie odlep natychmiast ciasteczka.
…ciasto nie chce się odlepić od formy/brytfanny Rozluźnij brzegi ostrożnie nożem. Odwróć ciasto
przy odwracaniu? ponownie i przykryj formę wielokrotnie mokrą zimną
ścierką. Następnym razem posmaruj formę dobrze tłuszczem i posyp dodatkowo bułką tartą.
Wskazówki praktyczne
17
Page 18
Dalsze porady dotyczące pieczenia
Zasadniczo można użyć każdego, odpornego na wysokie temperatury naczynia. Naczynie ustawić na środku kratki. Do dużych wypieków można użyć również korytka do grillowania.
Po wyjęciu potrawy z piekarnika naczynie szklane ustawić na suchej ściereczce kuchennej lub na kratce, a nie na zimnym lub mokrym podłożu. Może dojść do pęknięcia szkła.
Zalecamy używanie ciemnych form do pieczenia wykonanych z metalu, ponieważ najlepiej absorbują one ciepło.
Wartości w tabeli gotowania dotyczą nagrzanego piekarnika. Temperatura i czas są uzależnione od ilości i właściwości ciasta. W tabelach dlatego podano zakresy temperatur. Przy pierwszym użyciu zalecamy rozpoczęcie od najniższej temperatury. Następnym razem ustawić ją można w razie potrzeby na wyższą wartość. Niższa temperatura powoduje bardziej równomierne opiekanie.
Aby stwierdzić, kiedy ciasto piaskowe jest upieczone w środku, po upływie czasu pieczenia należy w najwyższym miejscu przekłuć ciasto drewnianym patyczkiem. Gdy ciasto nie przykleja się już do drewna, jest ono gotowe.
Porady dotyczące pieczenia i grillowania
Gdy pieczeń jest gotowa, powinna ona pozostać jeszcze na 10 minut w wyłączonym, zamkniętym piekarniku. Dzięki temu mięso pozostanie bardziej soczyste.
Grillowanie należy przeprowadzać zawsze w zamkniętym piekarniku. Kawałki potrawy do grillowania powinny być w miarę możliwość jednakowej grubości, co najmniej 2 do 3 cm. Dzięki temu będą one równomiernie opieczone i pozostaną soczyste. Steki należy grillować zawsze bez solenia. Grillowane kawałki potrawy układać bezpośrednio na ruszcie.
Drób stanie się chrupiący, gdy pod koniec czasu pieczenia zostanie polany masłem, słoną wodą, stopionym tłuszczem lub sokiem pomarańczowym.
Do grillowania należy użyć wkładanej kratki (w zależności od wersji - akcesoria lub akcesoria dodatkowe) w korytku do grillowania. Do korytka do grillowania należy wlać trochę wody, wówczas sok wyciekający z potrawy zostanie wyłapany, a piekarnik pozostanie czysty.
Przy pieczeniu kaczki lub gęsi nakłuć skórę pod skrzydełkami, aby umożliwić ściekanie tłuszczu.
Co robić, gdy….
... pieczeń stała się ciemna, a skóra w niektórych miejscach jest przypalona? Sprawdzić wysokość półki i ustawioną temperaturę!
... pieczeń wygląda dobrze, ale sos jest przypalony? Następnym razem wybrać mniejsze naczynie i dodać więcej wody!
... pieczeń wygląda dobrze, ale sos jest jasny i wodnisty? Następnym razem wybrać większe naczynie i dodać mniej wody!
... jeśli dla wagi pieczeni brak jest danych w tabeli? Wybrać dane odpowiednio do niższej wartości i przedłużyć czas.
18
Page 19
Za pomocą menu timera ustawia się:
M timer krótkoczasowy
N stoper
P automatykę trybu gotowania (nie w trybie
czuwania (stand-by))
O czas wyłączania (nie w trybie czuwania
(stand-by))
Wywołanie menu timera
Menu timer można wywołać za pomocą przycisku
q.
Jeśli urządzenie jest w trybie czuwania, przycisnąć dowolny przycisk. Wyświetlacz jest aktywny. Pokazywane są przyciski Info
a Timer q.
Przycisnąć przycisk obok symbolu
q. Pokazuje się
menu timera.
Timer krótkoczasowy
Timer krótkoczasowy pracuje niezależnie od innych ustawień urządzenia. Można zaprogramować maksymalnie 90 minut.
Ustawianie timera krótkoczasowego
1 Wywołać menu timera. Pokazywana jest funkcja
timera krótkoczasowego M.
2 Za pomocą przycisków d lub e ustawić żądany
czas.
3 Uruchomić go za pomocą przycisku
b.
Menu timera zamyka się.
Po upływie ustawionego czasu rozlega się sygnał akustyczny. Sygnał wyłącza się po przyciśnięciu przycisku
q.
Wskazówki
Wyłączanie timera krótkoczasowego
Wywołać menu timera, wybrać funkcję timera krótkoczasowego M i wcisnąć przycisk j.
Timer
00253012
165
19
Page 20
Stoper
Stoper liczy od 0 sekund do 90 minut.
Ma on funkcję pauzy. W ten sposób można zawsze wstrzymać czas.
Stoper pracuje niezależnie od innych ustawień urządzenia.
Uruchomienie stopera
1 Wywołać menu timera.
2 Za pomocą f lub g wybrać funkcję stopera N.
3 Uruchomić stoper przyciskiem
m.
Menu timera zamyka się po kilku sekundach.
Menu timera jest natychmiast zamykane, jeśli przyciśnie się przycisk
b.
Zatrzymanie stopera
1 Wywołać menu timera.
2 Za pomocą f lub g wybrać funkcję stopera N.
3 Wcisnąć przycisk Pauza
l. Czas zatrzymuje się.
Przycisk przechodzi w stan Start m.
4 Uruchomić stoper przyciskiem m. Czas biegnie
dalej.
Jeśli dojdzie on do 90 minut, wówczas kasuje się na 00:00 minut. Gaśnie symbol
N na pasku wskazań.
Procedura jest zakończona.
Wskazówki
Wyłączanie stopera: Wywołać menu timera, wybrać funkcję stopera N i wcisnąć przycisk j.
0000
165
0008
20
Page 21
Automatyka trybu gotowania
Jeśli automatyka gotowania jest ustawiona dla danej potrawy, urządzenie wyłącza się automatycznie po upływie zadanego czasu.
W ten sposób można kuchnię opuścić na dłuższy czas.
Czas gotowania można ustawić od 1 minuty do 23 godzin i 59 minut.
Ustawić temperaturę i tryb pracy i włożyć potrawę do piekarnika.
Ustawianie automatyki trybu gotowania
1 Wywołać menu timera.
2 Za pomocą
f lub g wybrać funkcję automatyki
czasu gotowania P.
3 Za pomocą przycisków
d lub e ustawić żądany
czas gotowania.
4 Uruchomić program za pomocą przycisku b.
Menu timera zamyka się. Na wyświetlaczu pojawiają się temperatura i tryb pracy.
Po upływie czasu urządzenie wyłącza się. Rozlega się sygnał. Cichnie on, jeśli przyciśnie się przycisk
q, otworzy drzwi urządzenia lub wyłączy
przełącznik wyboru temperatury.
Wskazówki
Przerwanie automatyki trybu gotowania: Wywołać menu timera. Wcisnąć przycisk j i potwierdzić wciskając b.
Zmiana czasu gotowania: Wywołać menu timera. Zmienić za pomocą
d lub e
i potwierdzić za pomocą b.
Przerwanie całej procedury: Wyłączyć przełącznik wyboru temperatury.
2001
165
21
Page 22
22
Czas wyłączania
Czas wyłączenia można przesunąć na później. Przykład: Jest 13:30. Potrawa potrzebuje 40 minut gotowania. Ma ona być gotowa o 15:30.
Podać czas gotowania i przesunąć czas wyłączenia na 15:30. Elektronika oblicza czas startu. Urządzenie włącza się automatycznie o 14:50 i wyłącza się o 15:30.
Należy zwrócić uwagę, aby produkty szybko psujące się nie leżały zbyt długo w piekarniku.
Wymagania: Ustawić żądaną temperaturę, tryb pracy i czas gotowania. Następnie można przesunąć czas wyłączenia.
Przesuwanie czasu wyłączenia
1 Ustawić żądany czas gotowania.
2 Za pomocą przycisku menu
g wybrać czas
wyłączenia O. Pojawia się godzina, o której produkt będzie gotowy.
3 Czas wyłączenia można przesunąć na później
za pomocą
d.
4 Potwierdzić za pomocą b. Menu timera zamyka
się.
Na wyświetlaczu pojawiają się temperatura i tryb pracy. Urządzenie jest na pozycji oczekiwania. Uruchamia się ono o obliczonym czasie i wyłącza się, jeśli upłynie czas gotowania.
Po upływie czasu urządzenie wyłącza się. Rozlega się sygnał. Cichnie on, jeśli przyciśnie się przycisk
q, otworzy drzwi urządzenia lub wyłączy
przełącznik wyboru temperatury.
Wskazówki
Odliczanie czasu wyłączania: Wywołać menu timera Wcisnąć przycisk j i potwierdzić wciskając b. Czas wyłączenia i czas gotowania są kasowane.
Przerwanie całej procedury: Wyłączyć przełącznik wyboru temperatury.
Jeśli miga symbol
P:
Nie został ustawiony czas gotowania. Zawsze najpierw należy ustawić czas gotowania.
3015165
Page 23
23
Piekarnik posiada zabezpieczenie przed dziećmi. Piekarnika nie można włączyć przez nieuwagę.
Wymagania: Zabezpieczenie przed dziećmi należy najpierw udostępnić w menu Ustawienia podstawowe. Patrz rozdział Ustawienia podstawowe.
Aktywowanie zabezpieczenia przed dziećmi
Wymagania: Przełącznik wyboru temperatury jest na pozycji wyłączonej.
1 Wcisnąć dowolny przycisk. Obok środkowego
lewego przycisku pojawia się symbol
o.
2 Przycisk
o wcisnąć na przynajmniej 6 sekund.
Zabezpieczenie przed dziećmi jest aktywne, pole obsługi jest zablokowane.
Na wyświetlaczu pojawia się wskaźnik trybu czuwania (stand by) i pokazywany jest symbol
o.
Dezaktywowanie zabezpieczenia przed dziećmi
1 Wcisnąć dowolny przycisk. Obok środkowego
lewego przycisku pojawia się symbol p.
2 Przycisk
p wcisnąć na przynajmniej 6 sekund.
Zabezpieczenie przed dziećmi jest usunięte. W urządzeniu można wprowadzić ustawienia.
Wskazówki
Obok środkowego lewego przycisku pojawia się symbol o: Wywołać menu Ustawienia podstawowe, wybrać funkcję zabezpieczenie przed dziećmi. Zmienić na „Przycisk zabezpieczenia przed dziećmi dostępny”
o.
Jeśli przycisk zabezpieczenia przed dziećmi nie jest już potrzebny: Wywołać menu Ustawienia podstawowe, wybrać przyciskami menu funkcję zabezpieczenie przed dziećmi. Zmienić na „Przycisk zabezpieczenia przed dziećmi niedostępny” p.
Zabezpieczenie przed dziećmi
3012
3012
3012
Page 24
Dodatkową funkcją ochronną jest wyłączanie bezpieczeństwa. Każdy proces grzania jest wyłączany po 12 godzinach, jeśli w tym czasie urządzenie nie będzie obsługiwane.
Na wyświetlaczu pokazują się trzy kreski. Wyłączyć przełącznik wyboru temperatury. Teraz można ponownie dokonać ustawień.
Wyłączanie w celu zapewnienia bezpieczeństwa
24
---
Page 25
Urządzenie to ma różne ustawienia podstawowe.
Ustawienia te można dostosować w sposób indywidualny. W tym celu przełącznik wyboru temperatury przekręcić na pozycję światło jeden skok w prawo.
Za pomocą przycisku c wywołać menu Ustawienia podstawowe.
Za pomocą górnych przycisków f lub g przeglądać menu.
Za pomocą przycisków środkowych zmieniać wybrane ustawienie. Ustawienia można zmieniać po sobie bez opuszczania menu.
Za pomocą przycisku b wychodzi się z menu. Wszystkie ustawienia zostają zapisane.
Wskazówki
Jeśli przez 60 sekund nie będą dotykane żadne przyciski, wówczas automatycznie wychodzi się z menu. Pokazuje się wskaźnik trybu czuwania Wszystkie ustawienia zostają zapisane.
Przykład: zmiana wskaźnika trybu czuwania
1 Wywołanie menu ustawień podstawowych:
W tym celu przełącznik wyboru temperatury przekręcić na pozycję światło jeden skok w prawo. Przycisnąć przycisk obok symbolu c. Pojawia się menu.
2 Za pomocą przycisku menu g wybrać funkcję
wskaźnika czuwania.
3 Za pomocą środkowych przycisków
e lub d
wybrać żądany wskaźnik. Wybrana funkcja zostaje na krótko wyświetlona.
Teraz można zmieniać dalsze ustawienia lub wyjść z menu przez
b.
Zmiana ustawień podstawowych
25
3012
008
Page 26
Te ustawienia podstawowe można zmienić:
26
Godzina
godziny / minuty
Format czasu
Ustawianie formatu czasu AM/PM (12 h) lub 24 h.
Wskaźnik trybu czuwania
czas / pusty wyświetlacz
Jednostka temperatury
°F lub °C
Wybrać przycisk zabezpieczenia przed dziećmi
Przycisk zabezpieczenia przed dziećmi jest niedostępny / jest dostępny
008
0024
008
Tryb demo
Ustawienie
w „brak trybu demo“ musi zostać
aktywowane i nie może być zmieniane. Urządzenie w trybie demo x nie grzeje.
To ustawienie można zmienić tylko w ciągu 3 minut po przyłączeniu urządzenia do prądu.
Page 27
27
Utrzymanie urządzenia w dobrym stanie i ręczne czyszczenie
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
$ Ostrożnie! Piekarnika nie wolno czyścić myjkami
wysokociśnieniowymi ani parowymi.
$ Ostrożnie, niebezpieczeństwo poparzenia!
Piekarnik przed czyszczeniem pozostawić do ochłodzenia.
Czyszczenie wnętrza piekarnika
Piekarnik czyścić ściereczką do zmywania i letnim roztworem detergentu. Nie dopuszczać do przypalenia resztek. Po czyszczeniu piekarnik pozostawić otwarty w celu wysuszenia.
Przypalonych resztek jedzenia nie drapać, tylko namoczyć wilgotną ściereczką z detergentem.
Skapujące soki z owoców ciasta owocowego mogą uszkodzić emalię. Resztki usuwać wilgotną ściereczką od razu po ostudzeniu piekarnika.
Nie używać nieodpowiednich środków do mycia: – środków do szorowania – środków do polerowania na bazie nitro – środków do czyszczenia zawierających chlor – ostrych gąbek i drapaków
Wskazówka: Spray do piekarników stosować tylko do czyszczenia emalii komory gotowania. Spray do piekarników nie może być nanoszony na uszczelkę drzwi. Części ramy drzwi piekarnika nie mogą być spryskiwane sprayem do piekarników.
Czyszczenie szyby drzwi
Szybę szklaną czyścić miękką ściereczką i środkiem do czyszczenia szkła. Szyby nie należy przecierać wilgotną ściereczką, w przeciwnym razie woda może dostać się pod szybę.
Nie używać ostrych środków do szorowania lub drapaków metalowych. Mogą one porysować powierzchnię lub zniszczyć szkło.
Wyświetlacz czyścić wyłącznie miękką ściereczką. Ściereczka do przecierania wyświetlacza nie może być wilgotna, w przeciwnym razie woda może dostać się pod szybę.
Czyszczenie uszczelki drzwi
Uszczelka drzwi musi być zawsze czysta i wolna od resztek jedzenia.
Uszczelki drzwi nie czyścić agresywnymi środkami do czyszczenia (np. spray do piekarników). Może to spowodować jej zniszczenie.
Uszczelki drzwi się nie ściąga.
Czyszczenie akcesoriów
Elementy akcesoriów (blachy, kratka, korytko) należy czyścić gorącym roztworem detergentu do zmywania.
Przypalone resztki jedzenia namoczyć i wyczyścić szczotką.
Czyszczenie kamienia grzejnego
(akcesoria specjalne)
Usunąć większe zanieczyszczenia z kamienia grzejnego. Kamień odwrócić przy następnym użyciu, w ten sposób resztki zostaną na dole przypalone.
Ważne: Nie czyścić kamienia wodą i środkami czyszczącymi! Wnikająca wilgoć może spowodować powstanie rys w kamieniu.
Page 28
28
Tylna i górna blacha pokrywy w komorze piekarnika jest pokryta specjalną emalią katalityczną. Podczas czyszczenia przy pomocy katalizy zanieczyszczenia są usuwane przy udziale wysokiej temperatury.
Części niekatalityczne jak dno, ściany boczne, wewnętrzna strona drzwi i szyba nie są przy tym czyszczone.
Czyszczenie katalityczne trwa 3 godziny.
Przed rozpoczęciem czyszczenia katalitycznego
usunąć z piekarnika większe zanieczyszczenia i resztki jedzenia.
wyczyścić dno piekarnika, ściany boczne, uszczelkę drzwi, wnętrze drzwi i szybę ręcznie, ponieważ te elementy nie są oczyszczane podczas samoczyszczenia katalicznego.
wyjąć z komory wszystkie luźne elementy (np. kratkę). W komorze nie mogą znajdować się żadne przedmioty!
zamknąć drzwi piekarnika.
W celu wprowadzenia ustawień należy:
1 czujnik temperatury i pokrętło funkcji
przekręcić jeden skok w lewo.
2 Pojawia się menu katalizy. Na wyświetlaczu
pojawia się czas, kiedy samoczyszczenie katalityczne zostanie zakończone.
3 Czyszczenie katalityczne można przesunąć
w czasie, np. wykonać ją nocą. Należy wówczas przesunąć czas wyłączania na później za pomocą przycisku
d.
4 Uruchomić program za pomocą przycisku
b.
Menu katalizy zamyka się. Na wyświetlaczu pojawia się symbol F i temperatura czyszczenia.
Po upływie ustawionego czasu rozlega się sygnał akustyczny. Wyjątki: Pomiędzy 22.00 i 8.00 sygnał nie rozlega się.
Czyszczenie jest zakończone. Wyłączyć przełącznik wyboru temperatury. Piekarnik pozostawić do ochłodzenia.
Czyszczenie za pomocą katalizy
3015
300
Page 29
29
Wskazówka
Nie można zmienić czasu trwania samoczyszczenia katalitycznego. Pozostający czas czyszczenia oraz czas wyłączenia można wywołać w menu timera.
Jeżeli istnieje potrzeba przerwania samoczyszczenia katalitycznego: należy wyłączyć przełącznik wyboru temperatury.
W przypadku przesunięcia czasu wyłączenia, na wyświetlaczu zamiast temperatury pojawiają się trzy kreski. Przy rozpoczęciu samoczyszczenia katalitycznego, wyświetlana jest temperatura czyszczenia.
Ruszty wsuwane można wyjąć do czyszczenia.
Wyjmowanie rusztów wsuwanych
1 Ruszt podnieść z przodu do góry.
2 Ruszt odczepić z przodu z zawieszeń.
3 Ruszt wsuwany pociągnąć do przodu i wyjąć.
Ruszty wsuwane czyścić za pomocą płynu i gąbki lub szczotki do zmywania naczyń.
Zawieszanie rusztów wsuwanych
1 Ruszt najpierw wsunąć w tylną tulejkę.
2 Ruszt wcisnąć trochę do tyłu i następnie
zawiesić do przedniej tulei.
Ruszty dopasować z prawej i lewej strony. Wgłębienie (a) musi być zawsze na dole.
Demontaż wsuwanego rusztu
1
2
3
a
Page 30
Przy zakłóceniach działania najpierw należy sprawdzić bezpieczniki w instalacji domowej. Jeśli przyczyną problemów nie jest zasilanie elektryczne, należy o zakłóceniach zawiadomić sprzedawcę lub odpowiedni serwis Gaggenau.
W przypadku wzywania naszego serwisu należy podać numer E lub numer FD urządzenia. Numery te można znaleźć na tabliczce znamionowej na urządzeniu.
Aby zagwarantować bezpieczeństwo urządzenia, naprawy mogą przeprowadzać tylko autoryzowani fachowcy.
$ Ostrożnie! Niefachowo przeprowadzone
naprawy mogą spowodować poważne zagrożenia.
Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych wszystkie bieguny urządzenia należy odłączyć od sieci (wyłączyć bezpiecznik w sieci domowej lub wyłącznik ochronny w skrzynce bezpiecznikowej).
W przypadku ewentualnych uszkodzeń, powstałych na skutek nieprzestrzegania niniejszej instrukcji, nie mają zastosowania przepisy gwarancyjne.
Komunikaty błędów
Jeśli wystąpi zakłócenie i urządzenie nie będzie grzać, na wyświetlaczu miga komunikat błędu.
Jeśli na wyświetlaczu miga
E003, E303, E115 lub
E215, urządzenie jest przegrzane. Urządzenie
wyłączyć i pozostawić do ochłodzenia.
Jeśli na wyświetlaczu miga inny komunikat błędu, należy skontaktować się z serwisem. Serwisowi należy podać komunikat błędu oraz typ urządzenia. Typ urządzenia można odczytać z tabliczki znamionowej.
Wyłączyć przełącznik wyboru temperatury.
Wskazówka: Można ustawić timer krótkoczasowy i stoper.
Tryb demo
Jeśli na wskaźniku trybu czuwania świeci symbol x, tryb demo jest aktywny. Urządzenie nie ogrzewa się.
Urządzenie odłączyć na krótko od zasilania sieciowego. Następnie dezaktywować tryb demo w ciągu 3 minut w menu Ustawienia podstawowe.
Zakłócenia
30
104E
3012
Page 31
Brak prądu
Urządzenie radzi sobie z brakiem prądu trwającym krócej niż 5 minut.
Urządzenie dalej działa.
Jeśli brak prądu trwał dłużej i urządzenie pracowało, na wyświetlaczu pojawia się symbol
x
i zamiast temperatury trzy kreski. Praca zostaje przerwana.
Wyłączyć przełącznik wyboru temperatury i ponownie go włączyć.
Jeżeli brak prądu trwa kilka dni na wyświetlaczu pojawia się menu „Pierwsze ustawianie” Ustawić aktualny czas. Wskazówka: Ustawienia podstawowe pozostają zapisane także, jeżeli bark prądu trwa kilka dni.
Jeśli żarówka w piekarniku przestanie działać, musi zostać wymieniona. Odporne na działanie wysokich temperatur żarówki zapasowe dostępne są w serwisie i w handlu specjalistycznym. Należy używać tylko tych żarówek.
$ Ostrożnie, niebezpieczeństwo poparzenia!
Żarówki piekarnika są podczas pracy bardzo gorące. Zarówkę zawsze wymieniać po jej ostygnięciu.
Przed wymianą żarówki piekarnik odłączyć od sieci (wyłączyć bezpiecznik domowy lub wyłącznik ochronny w skrzynce bezpieczników).
1 Odkręcić śrubę na pokrywie lampy.
Pokrywa żarówki rozkłada się na dół.
2 Wyciągnąć żarówkę. Zwrócić uwagę na
położenie bolców. Mocno wcisnąć nową żarówkę. Wskazówka: Używać wyłącznie odpornych na działanie temperatur żarówek tego samego typu (60 W / 230 V / G9). Nowej żarówki nie dotykać palcami tylko chwytać ją przez suchą ściereczkę.
3 Rozłożyć do góry i przykręcić pokrywę żarówki.
4 Włączyć ponownie bezpiecznik.
31
---
Wymiana żarówki piekarnika
Page 32
Gaggenau Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München www.gaggenau.com
9000157819 EB 8805 pl
Loading...