Gaggenau BO210100, BO210110 User Manual [fi]

Page 1
Uuni BO 210/211
Gaggenau Käyttöohjeet
Page 2
Page 3
Turvallisuutta koskevia vihjeitä 4
Ennen käyttöönottoa 4 Käyttöalue 4 Turvallisuus leivottaessa 4 Laitteen vioittuessa 4
Ensimmäinen käyttöönotto 5
Vältä laitteen ja kaapistojen vaurioitumista 5
Uuni 5 Vieressä olevat kaapistot 5
Tämä on uusi leivinuunisi 6
Uuni 6 Näyttö ja käyttöpaneeli 7 Näppäimet 7
Lisätarvikkeet 8
Käyttötavat 9
Ensimmäiset säädöt verkkoliitännän jälkeen 10
Vihje 10 Kellonajan säätö 10 Aikayksikön valinta 10 Lämpötilayksikkö °C tai °F 10 Menusta poistuminen ja säätöjen tallentaminen 10
Leivinuunin aktivointi 11
Stand-by 11 Leivinuunin aktivointi 11
Leivinuunin säätö 12
Lämpötilan ja käyttötavan säätö 12 Sen hetkisen lämpötilan tarkistaminen 12
Kypsytystaulukko 13
Paistotaulukko 14
Grillaustaulukko 16
Hyviä vinkkejä 17
Leivonta 17 Hyviä neuvoja leivontaan 18 Paistamista ja grillausta koskevia vihjeitä 18
Ajastin 19
Ajastinmenun käynnistäminen 19 Luhytaika-ajastin 19 Ajanottokello 20 Kesto-ohjelmointi 21 Päättymisaika 22
Lapsilukko 23
Lapsilukon päällekytkentä 23 Lapsilukon poiskytkentä 23 Vihje 23
Automaattinen virran katkaisu 24
Perussäätöjen muuttaminen 25
Vihje 25 Esimerkki: Stand-by-näytön muuttaminen 25
Näitä perussäätöjä voit muuttaa 26
Hoito ja käsin tapahtuva puhdistus 27
Turvallisuusvihjeitä 27 Uunin puhdistaminen sisältä 27 Luukun lasin puhdistaminen 27 Luukun tiivisteen puhdistaminen 27 Lisätarvikkeiden puhdistaminen 27 Paistokiven puhdistaminen 27
Katalyysipuhdistus 28
Ennen kuin käynnistät katalyysipuhdistuksen 28 Toimi seuraavasti 28 Vihje 29
Vaihtoritilöiden asentaminen irti 29
Vaihtoritilöiden irrottaminen 29 Vaihtoritilöiden asentaminen takaisin paikalleen 29
Häiriöt 30
Vikailmoitukset 30 Esittelykäyttömoodi 30 Sähkökatkos 31
Uunin lampun vaihto 31
Sisältö
3
Page 4
Ennen käyttöönottoa
Laitteen käyttöturvallisuus on taattu vain, jos laite on asennettu paikalleen asennusohjeiden mukaisesti. Asentaja on vastuussa siitä, että laite toimii paikalleen asennettuna virheettömästi.
Laitteen saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Asennettaessa täytyy noudattaa voimassa olevia sähkömääräyksiä ja rakennussäädöksiä.
Ennen kuin laite otetaan ensimmäistä kertaa käyttöön on käyttöohje luettava tarkoin kannesta kanteen. Siten varmistetaan laitteen turvallinen ja tarkoituksenmukainen käyttö. Säilytä käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti.
Jos laite on rikki, sitä ei saa käyttää.
Käyttöalue
Laite on tarkoitettu käytettäväksi vain kotitalouksissa. Käytä laitetta vain ruuan valmistukseen. Laitetta ei voi käyttää esim. huoneen lämmittämiseen.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Laitetta ei saa käyttää sellaiset henkilöt tai alaikäiset lapset, – jotka eivät fyysisiltä tai henkisiltä kyvyiltään
siihen pysty,
– tai joilla ei ole riittävästi tietoa ja kokemusta
laitteen turvalliseen käyttöön.
Turvallisuus leivottaessa
Varo polttamasta itseäsi! Varo koskemasta uunin
kuumentaviin osiin tai uunin sisäpintoihin. Älä päästä lapsia uunin läheisyyteen.
Huomioi palovaara! Älä säilytä uunissa mitään syttyviä tarvikkeita. Käytön ajaksi ei uuniin saa jättää muita kun sen kertaiseen käyttöön tarvittavia tarvikkeita.
Ole varovainen käyttäessäsi ruuan valmistukseen alkoholipitoisia juomia (esim. rommia, konjakkia, viinejä). Alkoholi höyrystyy korkeissa lämpötiloissa. Epäsuotuisissa olosuhteissa alkoholihöyry voi syttyä palamaan.
Huomioi palovaara! Ylikuumennut öljy ja rasva syttyy helposti. Poista ennen seuraavaa käyttöä suuret öljy- ja rasvatahrat.
Varo! Käytön aikana voi uunista karata kuumaa höyryä. Älä kosketa ilmanvaihtoaukkoihin.
Varo! Uunin luukkua avattaesa voi päästä karkaamaan kuumaa höyryä.
Varo polttamasta itseäsi! Luukun sisäseinä kuumenee käytössä. Ole varovainen luukkua avatessasi. Avattu luukku voi heilahtaa ylös.
Varo jättämästä sähkölaitteiden liitosjohtoja uunin kuuman luukun väliin. Johtojen eristeet voivat sulaa. Oikosulun vaara!
Laitteen vioittuessa
Jos laite on vioittunut, katkaise virta sulakkeesta. Ota yhteys huoltoon.
Väärin suoritetut korjaukset voivat aiheuttaa vaaratilanteita. Korjaukset saa suorittaa vain kouluttamamme huoltoteknikko.
Turvallisuutta koskevia vihjeitä
4
$
Page 5
Poista laitteen pakkausmateriaalit ja toimita ne niille tarkoitettuihin jätesäiliöihin. Huomioi, että laitteen lisätarvikkeet on pakattu kartongin pohjalle. Älä anna pakkausmateriaaleja lasten käsiin.
Tarkista tämän jälkeen, että laite ei ole kuljetuksessa päässyt vaurioitumaan. Vaurioitunutta laitetta ei saa liittää sähköverkkoon.
Laitteen saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Huoltotakuu ei ole voimassa mikäli sähköliitokset on suoritettu väärin. Huomioi mukana tulleet asennusohjeet.
Kuumenna uutta uunia ennen ensimmäistä käyttöönottoa tunnin ajan 240 °C:ssa. Siten uudesta laitteesta lähtevä haju poistuu.
Laite vastaa tyyppimerkinnältään EU:n sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta antamaa direktiiviä 2002/96/EY (waste
electrical and electronic equipment – WEEE). Direktiivi antaa puitemääräykset koko EU­aluetta koskevalle laiteromun keräykselle, käsittelylle ja hyödyntämiselle.
Uuni
Hedelmistä, esim. sitruunoista ja luumuista valuva happopitoinen neste on puhdistettava uunista jokaisen käytön jälkeen. Happo voi aiheuttaa läiskiä uunin emalipintoihin!
Älä koskaan kaada vettä suoraan kuumaan uuniin. Emalipinta voi vaurioitua.
Älä työnnä paistinpeltiä koskaan suoraan uunin pohjalevyn päälle. Älä myöskään aseta keittoastioita esim. paistipataa koskaan suoraan uunin pohjalevyn päälle. Älä peitä uunin sisäpohjaa alumiinifoliolla. Se aiheuttaa kuumuuden kasautumista ja emali voi vaurioitua.
Uunin ilmanvaihtorakoa ei saa peittää.
Uunin luukun tiivisteitä ei saa irrottaa. Jos luukun tiiviste vioittuu, on se vaihdettava uuteen.
Kypsytystilan takaseinässä on paistokiven lämpövastuksen pistorasia (erityislisätarvike). Jätä pistorasian suojus normaalikäytössä pistorasian suojaksi.
Vieressä olevat kaapistot
Höyryttämisen jälkeen on uunin luukkua pidettävä kiinni, kunnes uuni on jäähtynyt. Luukkua ei saa pitää puoliavoimena, viereiset keittiökalusteet voivat vahingoittua. Jäähdytin käy vielä hetken aikaa ja kytkeytyy sitten automaattisesti pois päältä.
Ensimmäinen käyttöönotto Vältä laitteen ja kaapistojen
vaurioitumista
5
Page 6
3012
Tämä on uusi leivinuunisi
6
Uuni
Näyttö ja käyttöpaneeli
Ilmanvaihtorako
Luukun tiiviste
Lämpövastuksen BA 056-110/120 pistorasia
Page 7
3012
Näyttö ja käyttöpaneeli
Lämpötilanvalitsin
Lämpötilaksi voi valita 50 ­300 °C tai katalyysitoiminnon. Valitsinta voi kiertää oikealle tai vasemmalle. Kun kierrät lämpötilanvalitsinta yhden pykälän verran oikealle, syttyy uunin sisävalo. Jos lämpötila on säädetty alle 70 °C:teen, pysyy uunin sisävalo poiskytkettynä.
Toiminnonvalitsin
Vasemman puoleisella valitsimella voit valita sen käyttötavan, jolla haluat ruuan valmistaa tai katalyysitoiminnon. Valitsinta voi kiertää oikealle tai vasemmalle.
Näyttö
Näytön yläosaan ilmestyy näyttörivi tai käynnistetty menu.
Alaosaan ilmestyvät eri säätöparametrit.
Näppäimet
Näytön oikealla ja vasemmalla puolella olevat näppäimet aktivoidaan koskettamalla. Säädöstä riippuen on näppäimillä eri varaus. Näppäimen vieressä oleva symboli ilmoittaa, mikä varaus näppäimellä kulloinkin on.
Näppäimet
7
Symboli Näppäinten toiminto
g Oikealle siirtyminen f Vasemmalle siirtyminen b Säädettyjen arvojen hyväksyminen /
käynnistäminen
j Purkaminen d Arvojen korottaminen e Arvojen alentaminen q Ajastinmenun käynnistäminen c Perussäätöjen menun käynnistäminen a Uunissa vallitsevan lämpötilan näyttö o Lapsilukon päällekytkentä p Lapsilukon purkaminen l Ajanottokellon pysäyttäminen m Ajanottokellon käynnistäminen
Page 8
8
Lisätarvikkeet
Laitteen toimitukseen kuuluu seuraavat lisätarvikkeet:
Grilliparila kakkuvuokia, paisteja, grillipaloja ja kypsytysastioita varten
Työnnä ritilä uuniin aina siten, että ritilän poikittainen kaksoissäle tulee taakse.
Paistinpelti kakkuja, pikkuleipiä ja puolikypsiä leivonnaisia varten
Grillipannu paisteja varten tai rasvankoontiastiaksi
Lisäksi voi seuraavia erityislisätarvikkeita tilata:
Lasivanna laatikkoruokia ja hedelmäkakkuja varten
Paistokivi ja sen kiinnitysparila sekä pizzalapio pizzoja ja leipiä varten
Tarvitset lisäksi lämpövastuksen.
Lämpövastus 230 V Lämpövastus 400 V
Paistokiven lämpövastus
Nelitasoiset teleskooppikannattimet
Page 9
9
Näyttö Käyttötapa Käyttö
Kiertoilma Kakut, pikkuleivät ja voitaikina useammalla
tasolla.
Eko Energiaa säästävä kiertoilmakäyttö kakuille, (Uunin sisävalo ei pala) pikkuleiville ja laatikkoruuille.
Kiertoilma ja alalämpö Lisäkuumuutta alhaalta kosteille kakuille,
esim. hedelmäpiirakoille.
Alalämpö Jälkipaistamiseen esim. kosteat hedelmäpiirakat,
umpiointi, vesihauteet.
Ylä- ja alalämpö Vuokakakut tai pellillä kypsennettävät kakut,
laatikkoruuat, paistit.
Ylälämpö Ylhäältäpäin tuleva kohdistettu kuumuus esim.
hedelmäpiirakoiden kuorrutus munavaahdolla.
Grillaus ja kiertoilma Lihan, linnun lihan ja kokonaisen kalan jokapuolelta
tapahtuva tasainen kuumentaminen.
Grillaus Ohuitten lihanpalojen, makkaroiden tai
kalapalojen grillaus, kuorruttaminen tai gratinointi.
Paistokivitoiminto Kuumennettavalla paistokivellä paistuu rapea pizza, (vain erityislisätarvikkeilla) leipä tai sämpylät kuin kiviuunissa
Katalyysi Katalyyttinen itsepuhdistus.
Käyttötavat
165
165
165
170
170
170
190
200
300
300
Page 10
10
Ensimmäiset säädöt verkkoliitännän jälkeen
Kun uuni kytketään ensimmäisen kerran päälle sähköverkkoon liittämisen jälkeen, ilmestyy näyttöön menu “Ensimmäiset säädöt”. Säädä tällöin kellonaika, aikayksikkö ja haluamasi lämpötilayksikkö.
Vihje
Menu “Ensimmäiset säädöt” ilmestyy näyttöön vain ensimmäisen säädön yhteydessä tai jos laite on ollut useamman päivän ilman sähköä.
Kohdasta Perussäädöt voit lukea ohjeet perussäätöjen muuttamiseen.
Kellonajan säätö
Kellonajan toiminto näkyy menussa.
Säädä näppäimillä
d / e oikea kellonaika.
Aikayksikön valinta
1 Valitse menunäppäimellä g aikayksikön
toiminto.
2 Näyttöön ilmestyy kaksi mahdollisuutta AM/PM
(12 h) ja 24 h. Esisäätö on 24 h.
Halutessasi voit muuttaa aikayksikön näppäimillä
d / e.
Lämpötilayksikkö °C tai °F
1 Valitse menunäppäimellä g lämpötilayksikön
toiminto. Esisäätönä on °C.
2 Halutessasi voit muuttaa lämpötilayksikön
näppäimillä
d / e.
Menusta poistuminen ja säätöjen tallentaminen
Kosketa näppäintä b. Menu sulkeutuu. Kaikki säädöt tallentuvat.
Uuni on nyt stand-by-moodissa. Stand-by-näyttö ilmestyy näkyviin.
008
0024
Page 11
Stand-by
Uuni on stand-by-moodissa, mikäli ei ole säädetty mitään toimintoa tai lapsilukko on päällekytkettynä.
Näppäimet eivät ole varattu. Näytössä ei pala valo.
Vihje: Stand-by-moodukseen voi säätää eri näyttöjä. Mikäli haluat muuttaa tämän säädön, lue ohjeet kohdasta Perussäädöt.
Vihje: Näytön kontrastit ovat riippuvaisia vertikaalisesta näkökulmasta.
Leivinuunin aktivointi
Stand-by-moodista voi poistua toimimalla seuraavasti
koskettamalla jotain näppäintä,
avaamalla tai sulkemalla uunin luukun,
kiertämällä lämpötilanvalitsinta,
tai kiertämällä toiminnanvalitsinta.
Nyt voit säätää haluamasi toiminnon. Toimi tällöin alla olevien ohjeiden mukaisesti.
Vihje: Stand-by ilmestyy uudelleen näyttöön, mikäli et uunin aktivoinnin jälkeen tehnyt mitään säätöä. Näytöstä sammuu valo.
Leivinuunin aktivointi
11
3012
Page 12
12
Kaikki uunin päätoiminnot voi helposti valita kahdesta valitsimesta.
Oikeanpuoleisella valitsimella voit säätää lämpötilan. Kun kierrät lämpötilanvalitsinta yhden pykälän verran oikealle, syttyy uunin sisävalo.
Lämpötilaksi voi valita 50 - 300 °C.
Vasemmanpuoleisella valitsimella voit säätää uunin käyttötavan. Ylin asento on kiertoilma.
Lämpötilan ja käyttötavan säätö
1 Aseta lämpötilanvalitsin haluamallesi
lämpötilalle. Lämpötila ja käyttötapa ilmestyy näyttöön.Uunin sisävalo syttyy.
Mikäli haluat jonkin muun käyttötavan:
2 Kierrä toiminnonvalitsinta, kunnes näyttöön
ilmestyy haluamasi käyttötapa.
Kuumentamissymboli
f palaa, kunnes on
saavutettu haluttu lämpötila. Jälkikuumennettaessa se ilmestyy taas näkyviin.
Voit muuttaa milloin tahansa lämpötilaa tai käyttötavan.
Kun ruoka on kypsennetty, kytke uuni pois päältä lämpötilanvalitsimesta. Uunin sisävalo sammuu. Stand-by-näyttö ilmestyy näkyviin.
Sen hetkisen lämpötilan tarkistaminen
Kun painat näppäintä Info a, ilmestyy uunin sen hetkinen lämpötila muutamiksi sekunneiksi näyttöön. Painamalla näppäintä b palaat takaisin standardinäyttöön.
Vihje: Pitemmän käytön aikana ovat lämpötilanvaihtelut aivan normaaleja.
Leivinuunin säätö
165
166
Page 13
13
Leivonnaiset Taso Kiertoilma Eko Kiertoilma Ylä- ja Lei-
alhaalta- ja alalämpö alalämpö vonta­päin Lämpötila Lämpötila Lämpötila Lämpötila aika
°C °C °C °C Min.
Kääretorttu 2 210 7-9
Torttupohja 2 165-175 30-35
Hedelmäkakku
hiivataikinapohjalla 2 165 165-175 40-45
Hedelmäkakku
murotaikinapohjalla 2 165 165 165 165-175 40-45
Voitaikina pikkuleivät 1+3/2* 180 180 190 15-20
Juustokakku (korkea) 2 165 165 165 165-170 90-100
Juustopalat (matalat) 2 165 165 165 165-175 45-50
Sokerikakku (pyöreä) 2 160-170 160-175 170-175 50-60
Muotokakku 2 160-170 160-175 170-175 50-60
Korkea pullarinkilä 1 160-175 165-175 40-50
Pikkuleivät 1+3/2* 160-175 160-175 165-170 15-20
Pullapitko 2 165 165-170 30-40
Pellin kokoinen kakku
(kuivalla päällysteellä) 2 165-170 165-170 165-170 40-50
Pellin kokoinen kakku
(kostealla päällysteellä) 2 165-170 165-170 170 165-170 40-50
Tuulihatut 1+3/2* 180 180 180-190 20-25
Sekaleipä** 2 200/170 210/170 40-50
* Käyttämällä ECO säätöä voi kiertoilmalla paistaa yhtäaikaa eri tasoilla. ** Esilämmitä uuni annetulle lämpötilalle. Työnnä ruuat uuniin ja kytke uuni takaisin toiselle annetulle lämpötilalle.
Huomautus: Annetut arvot ovat ohjearvoja. On suositeltavaa esilämmittää uuni aina.
Hiivataikinaleivonnaiset onnistuvat parhaiten kiertoilmalla. Suositeltava käyttötapa on painettu lihavalla.
Kypsytystaulukko
Page 14
14
Ruokalaji Taso Kiertoilma Grillaus ja Ylä- ja Kypsytys-
alhaalta- kiertoilma alalämpö aika päin Lämpötila °C Lämpötila °C Lämpötila °C Minuuttia
Naudanliha
Naudanpaisti 1,5 kg* 2 180 180 60-90
Paahtopaisti raaka 1,5 kg** 2 230/180 230/180 45-50
Paahtopaisti
puolikypsä 1,5 kg** 2 230/180 230/180 60-70
Paahtopaisti kypsä 1,5 kg** 2 230/180 90-100
Porsaanliha
Porsaanpaisti 1,5 kg** 2 230/180 230/180 60-70
Porsaanpaisti 2 180/200 180/200 60-70
selkänahalla 1,5 kg***
Kassleri 1,5 kg** 2 180/160 40-50
Porsaanpotka*** 2 150/200 150/200 50-60
Käärylepaisti** 2 230/180 230/180 60-70
Vasikanliha
Vasikanpaisti** 2 230/180 230/180 60-70
Vasikanpotka*** 2 150/180 150/180 50-60
Vasikan reisipaisti 2 160-170 20
Vasikan täytetty rintapala* 2 120-130 120
* Ruskista liha ensin kasarissa joka puolelta. ** Ruskista liha ensin korkeassa lämpötilassa, kytke 15-20 minuutin kuluttua takaisin alhaisemmille lämpötiloille. *** Kypsytä lihaa alhaisilla lämpötiloilla, kytke viimeisiksi 15-20 minuutiksi korkeammille lämpötiloille.
Huomautus: Annetut arvot ovat ohjearvoja. On suositeltavaa esilämmittää uuni aina.
Suositeltu käyttötapa on painettu lihavalla.
Paistotaulukko
Page 15
15
Ruokalaji Taso Kiertoilma Grillaus ja Ylä- ja Kypsytys-
alhaalta- kiertoilma alalämpö aika päin Lämpötila °C Lämpötila °C Lämpötila °C Minuuttia
Riista
Villisikapaisti * 2 170-180 60-90
Metsäkauriin potka* 2 170-180 60-80
Metsäkauriin selkä 2 165-175 170-180 20-25
Lampaanpotka* 2 180-200 35-45
Linnunliha
Ankka 2-3 kg** 2 160/190 160/190 100-120
Ankanrinta 2 160 160 15-20
Hanhi 2-3 kg** 2 160/190 160/190 100-120
Kalkkuna 3-4 kg** 2 160/190 160/190 120-180
Kanapaisti 2 180 180 50-60
* Ruskista liha ensin kasarissa joka puolelta. ** Kypsytä lihaa alhaisilla lämpötiloilla, kytke viimeisiksi 15-20 minuutiksi korkeammille lämpötiloille.
Huomautus: Annetut arvot ovat ohjearvoja. On suositeltavaa esilämmittää uuni aina.
Suositeltu käyttötapa on painettu lihavalla.
Paistotaulukko
Page 16
16
Ruokalaji Taso ilman esi- Lämpötila Grillaus Grillaus ja Kokonais-
alhaalta- kuumen- °C kiertoilma kypsyty­päin nusta Minuuttia Minuuttia saika
1. puoli 2. puoli 1. puoli 2. puoli Minuuttia
Pekonisiivut 3 180-200 6 4 55 10
Saslikki 3 190 88 16
Paistettu makkara 3 200 54 9
Merguez (grillimakkara) 3 200 66 12
Kanapaisti 2 X 180 30 30 60
Broilerin reisipalat 3 180 20 20 15 15 30-40
Spare Ribs 3 180-200 15 15 12 12 24-30
Porsaan potka* 2 150/200 50-60
Forelli 3 180-200 88 16
Vihannesvarras 3 200 77 14
Katkarapuvarras 3 175 77 14
Kuorrutus ja gratinointi
Päällystetty paahtoleipä 3 190 5-7
Crème caramel** 4 X 250
Crème brulée** 4 X 250
Marenkikuorrutettu kakku** 3 200
Tärkeää: Grillattaessa on uunin luukku pidettävä kiinni. Käytä grillauksen yhteydessä asetusritilää (mallista riippuen lisätarvike tai erikoislisätarvike) grillivannassa tippuvan rasvan koontiastiana.
* Älä kierrä sianpotkaa vartaassa. Säädä lämpötila viimeisten 15-20 minuutin ajaksi korkeammalle. ** Näitä ruoka-aineita on halutun ruskistumisen saavuttamiseksi gratinoitava ja kuorrutettava.
Huomautus: Ylläolevat arvot ovat ohjearvoja.
Suositeltu käyttötapa on lihavoitu.
Grillaustaulukko
Page 17
17
Leivonta
Mitä on tehtävä jos ... ? Ratkaisu !
…kakku on pellillä alta liian vaalea? Laita kakku syvemmälle uuniin ja ota sieltä pois kaikki
esineet, joita ei käytetä! …kakku on vuoassa alta liian vaalea? Älä laita vuokaa uunissa pellille vaan ritilälle! …kakku tai leivonnainen on alapinnalta liian Laita kakku tai leivonnainen uunissa ylemmäksi!
tumma? …kakku on liian kuiva? Nosta vähän uunin lämpötilaa. Lämmitä uuni etukäteen! …kakku on sisältä liian löysä tai taikinainen tai Valitse vähän alhaisempi leivonta- tai paistolämpötila.
liha ei ole kypsynyt sisältä? Ota huomioon, että leivonta- ja paistoaikoja ei voida
lyhentää korkeammassa lämpötilassa. On parempi valita vähän pitempi leivonta- tai paistoaika, jotta taikina kypsyy pitemmän aikaa!
…vuokakakku tulee takaosastaan liian tummaksi, Älä laita vuokaa suoraan uunin takaseinän eteen vaan
kun käytetään kiertoilmaa? uunin keskelle! …kakku painuu kasaan? Käytä seuraavalla kerralla vähemmän nestettä tai valitse
10° C alempi lämpötila. Noudata reseptissä annettuja kääntöaikoja. Älä avaa uunin luukkua liian aikaisin!
…kakku on keskeltä liian korkea ja matalampi Älä voitele vuoan reunoja. Irrota kakku varovasti
reunoilta? veitsellä, kun se on kypsä! …kakusta tulee liian tumma päältä? Työnnä kakku syvemmälle uuniin, valitse alempi
lämpötila ja anna sen olla uunissa vähän pitempään!
…kakusta tulee alta liian tumma? Laita kakku uunissa ylemmäksi ja valitse ensi kerralla
alempi lämpötila!
…hedelmäkakku jää alta liian vaaleaksi ja Käytä seuraavalla kerralla syvempää paistopeltiä!
hedelmämehu valuu yli? …kakku on alta liian kuiva? Pistele kypsään kakkuun pieniä reikiä hammastikulla.
Kaada sen päälle hedelmämehua tai alkoholia. Valitse seuraavalla kerralla 10° C korkeampi lämpötila ja lyhennä paistoaikaa!
…leipä tai kakku näyttää ulkoa hyvältä (kypsältä) Käytä seuraavalla kerralla vähän vähemmän nestettä ja
mutta on sisältä taikinainen (vesijuovainen)? paista vähän pitempään alemmassa lämpötilassa. Jos
kakussa on kostea täyte, paista pohja ensin, ripottele sille mantelia tai korppujauhoa ja levitä sitten täyte. Noudata reseptiä ja paistoaikoja!
…useammalla pellillä leivottaessa tulee Valitse vähän alempi lämpötila niin leivonnaisista tulee
leivonnaisista yläpellillä tummempia kuin tasaisemman ruskeita. Samaan aikaan uuniin pantujen
alapellillä? pellillisten ei tarvitse valmistua samanaikaisesti. Anna
alapellillisten paistua 5 - 10 minuuttia pitempään tai laita ne uuniin aikaisemmin!
…kakut eivät irtoa pelliltä? Laita pelti vähäksi aikaa uuniin ja ota kakut sitten heti
pois pelliltä!
…kakku ei irtoa, kun kumotaan vuoka? Irrota reuna varovasti veitsellä. Kumoa kakku
uudestaan ja kostuta vuokaa useampaan kertaan märällä, kylmällä rievulla. Voitele vuoka hyvin seuraavalla kerralla ja sirottele siihen korppujauhoa.
Hyviä vinkkejä
Page 18
18
Hyviä neuvoja leivontaan
Suositamme käyttämään tummia metallivuokia. Ne imevät paremmin kuumuutta.
Kypsytystaulukon arvot koskevat esikuumennettua uunia. Lämpötila ja aika riippuvat määrästä ja taikinan koostumuksesta. Tästä syystä taulukossa on annettu lämpötila-alueet. Suositamme aloittamaan ensimmäisellä kerralla alimmasta lämpötilasta ja nostamaan sitä tarvittaessa seuraavalla kerralla. Alemmassa lämpötilassa tulee tasaisempi paistotulos.
Työnnä tikku sokerikakun yläosaan paistoajan päätyttyä ja tarkista, että se on läpikypsä. Ellei tikkuun tartu taikinaa on kakku kypsä.
Paistamista ja grillausta koskevia vihjeitä
Voit käyttää mitä tahansa lämmönkestävää astiaa. Laita astia keskelle ritilää. Suuriin paisteihin voit käyttää myös grillivannaa.
Nosta uunista juuri ottamasi lasiastia kuivalle keittiöpyyhkeelle tai ritilälle äläkä kylmälle tai märälle alustalle. Lasi voi mennä rikki.
Kun paisti on valmis, pitää sen levätä 10 minuuttia uunissa, josta virta on katkaistu ja luukku kiinni. Liha pysyy siten mehukkaampana.
Pidä grillattaessa aina uunin luukku kiinni. Grillipalojen pitää olla niin tasapaksuja kuin mahdollista, vähintään 2 - 3 cm. Siten ne ruskistuvat tasaisesti ja jäävät mehukkaiksi. Paisti pitää grillata aina ilman suolaa. Laita grillipalat suoraan ritilälle.
Lintu tulee erityisen rapean ruskeaksi, jos voitelet tai valelet sitä paistoajan loppupuolella voilla, suolavedellä, siitä tippuneella rasvalla tai appelsiinimehulla.
Käytä grillauksen yhteydessä asetusritilää (mallista riipuen lisätarvike tai erikoislisätarvike) grillivannassa tippuvan rasvan koontiastiana. Kaada grillivannaan vettä, lihamehu kerääntyy vannaan ja uuni ei likaannu niin paljon.
Pistele ankan tai hanhen siipien alla olevaan nahkaan reikiä, jotta rasva pääsee valumaan pois.
Mitä on tehtävä, jos...
...paistista on tullut tumma ja kuori on osittain palanut? Tarkista pellin korkeus ja säädetty lämpötila!
...paisti näyttää hyvältä, mutta kastike on palanut? Valitse seuraavalla kerralla pienempi paistoastia ja lisää enemmän nestettä!
...paisti näyttää hyvältä, mutta kastike on liian vaaleaa ja vetistä? Valitse seuraavalla kerralla isompi paistoastia ja käytä vähemmän nestettä!
...taulukossa ei ole paistisi kokoa vastaavia tietoja? Valitse ohje lähimmän alemman painon mukaan ja jatka paistoaikaa.
Page 19
19
Ajastinmenusta säädetään:
M Luhytaika-ajastin
N Ajanottokello
P Kesto-ohjelmointi (ei stand-by-moodissa)
O Päättymisaika (ei stand-by-moodissa)
Ajastinmenun käynnistäminen
Ajastinmenu käynnistetään näppäimellä q.
Kun laite on stand-by-mooduksessa, kosketa jotain näppäintä. Näyttö aktivoituu. Siihen ilmestyy näppäimet info
a ja ajastin q .
Kosketa symbolin
q vieressä olevaa näppäintä.
Ajastinmenu ilmestyy näkyviin.
Lyhytaika-ajastin
Lyhytaika-ajastin toimii rippumatta laitteen muista säädöistä. Aika-arvoksi voit syöttää korkeintaan 90 minuuttia.
Lyhytaika-ajastimen säätö
1 Ajastinmenun käynnistäminen. Lyhytaika-
ajastimen toiminto M ilmestyy näkyviin.
2 Näppäimillä
d tai e säädetään haluttu aika.
3 Käynnistys tehdään näppäimellä
b.
Ajastinmenu sulkeutuu.
Kun säädetty aika on kulunut loppuun, soi merkkiääni. Se sammuu vasta, kun kosketetaan näppäintä
q.
Vihje
Lyhytaika-ajastimen ennenaikainen poiskytkeminen: Käynnistä ajastinmenu, valitse toiminnoksi lyhytaika­ajastin
M ja kosketa näppäintä j.
Ajastin
00253012
165
Page 20
20
Ajanottokello
Ajanottokello laskee ajan 0 sekunnista 90 minuuttiin.
Siinä on taukotoiminto. Sen avulla voit aina pysäyttää ajanoton.
Ajanottokello toimii rippumatta laitteen muista säädöistä.
Ajanottokellon käynnistäminen
1 Käynnistä ajastinmenu.
2 Valitse näppäimillä f tai g toiminnoksi
ajanottokello N.
3 Käynnistä ajanottokello näppäimellä
m.
Ajastinmenu sulkeutuu muutamien sekuntien kuluttua.
Ajastinmenu sulkeutuu heti, kun kosketat näppäintä
b.
Ajanottokellon pysäyttäminen
1 Käynnistä ajastinmenu.
2 Valitse näppäimillä
f tai g toiminnoksi
ajanottokello N.
3 Kosketa näppäintä tauko l. Ajanotto pysähtyy.
Näppäin vaihtuu taas käynnistyksen näppäimeen m.
4 Käynnistä uudelleen näppäimellä
m. Ajanotto on
taas käynnissä.
Kun 90 minuuttia on kulunut umpeen, siirtyy aikanäyttö takaisin 00:00 minuuttiin. Symboli
N
sammuu näyttörivissä. Toiminto on päättynyt.
Vihje
Ajanottokellon poiskytkentä: Käynnistä ajastinmenu, valitse toiminnoksi ajanottokello
N ja kosketa näppäintä j.
0000
165
0008
Page 21
21
Kesto-ohjelmointi
Kun ohjelmoitu kestoaika on kulunut umpeen, kytkeytyy uuni itsestään pois päältä.
Voit poistua keittiöstä pitemmäksikin aikaa.
Voit valita säätöajaksi 1 minuutin ja 23 tunnin 59 minuutin väliltä.
Säädä uunin lämpötila ja käyttötapa ja työnnä kypsennettävä ruoka uuniin.
Kesto-ohjelmoinnin säätö
1 Käynnistä ajastinmenu.
2 Valitse näppäimillä
f tai g toiminnoksi kesto-
ohjelmointi P.
3 Säädä näppäimillä
d tai e haluamasi
kypsennysaika.
4 Käynnistä ohjelma näppäimellä b.
Ajastinmenu sulkeutuu. Lämpötila ja käyttötapa ilmestyy näyttöön.
Kun aika on kulunut umpeen, kytkeytyy laite pois päältä. Merkkiääni soi. Merkkiääni sammuu ennenaikaisesti, jos kosketat näppäintä
q, avaat
uunin luukun tai kytket lämpötilanvalitsimen pois päältä.
Vihje
Kesto-ohjelmoinnin keskeyttäminen: Käynnistä ajastinmenu. Kosketa näppäintä j ja vahvista näppäimellä b.
Kesto-ohjelmoinnin muuttaminen: Käynnistä ajastinmenu. Muuta näppäimellä
d tai e
ja vahvista näppäimellä b.
Koko toiminnon keskeyttäminen: Kytke lämpötilanvalitsin pois päältä.
2001
165
Page 22
22
Päättymisaika
Voit siirtää päättymisaikaa myöhemmäksi. Esimerkki: Kello on 13:30. Ruoka tarvitsee kypsyäkseen 40 minuuttia. Sen tulee olla valmista kello 15:30.
Syötä kypsennysaika ja siirrä päättymisaika lukemalle 15:30. Laitteen elektroniikka laskee käynnistysajan. Laite käynnistyy kello 14:50 automaattisesti ja kytkeytyy kello 15:30 pois päältä.
Ota huomioon, että helposti pilaantuvia ruokia ei saa jättää pitkäksi aikaa uuniin.
Edellytys: Säädä ensin haluamasi lämpötila, käyttötapa ja kypsytyksen kestoaika. Vasta sen jälkeen voit siirtää päättymisaikaa.
Päättymisajan siirtäminen
1 Säädä haluamasi kypsytyksen kestoaika.
2 Valitse menunäppäimellä
g toiminnoksi
päättymisaika O. Näkyviin ilmestyy se kellonaika, jolloin ruoka on valmista.
3 Siirrä näppäimellä
d päättymisaika
myöhäisemmäksi.
4 Vahvista näppäimellä b. Ajastinmenu
sulkeutuu.
Näyttö vaihtuu lämpötilaan ja käyttötapaan. Laite on odotusasennossa. Se käynnistyy laskettuna ajankohtana ja kytkeytyy pois päältä, kun kypsentämisen kestoaika on kulunut umpeen.
Kun aika on kulunut umpeen, kytkeytyy laite pois päältä. Merkkiääni soi. Merkkiääni sammuu ennenaikaisesti, jos kosketat näppäintä q, avaat uunin luukun tai kytket lämpötilanvalitsimen pois päältä.
Vihje
Päättymisajan keskeyttäminen: Käynnistä ajastinmenu. Kosketa näppäintä j ja vahvista näppäimellä b. Päättymisaika ja kestoaika nollaantuvat.
Koko toiminnon keskeyttäminen: Kytke lämpötilanvalitsin pois päältä.
Jos symboli
P vilkkuu:
Et ole säätänyt kypsentämisen kestoaikaa. Säädä aina ensin kestoaika.
3015165
Page 23
23
Uuni on varustettu lapsilukolla. Uunia ei voi käynnistää tarkoituksettomasti.
Edellytys: Lapsilukko on säädettävä menusta Perussäädöt ensin „käyttövalmiiksi“. Katso kohtaa Perussäädöt.
Lapsilukon päällekytkentä
Edellytys: Lämpötilanvalitsin on pois-asennossa.
1 Kosketa jotain näppäintä. Vasemmalla puolella
olevista näppäimistä keskimmäisen viereen ilmestyy symboli
o.
2 Kosketa näppäintä
o vähintään 6 sekunnin
ajan.
Lapsilukko on aktivoitu, käyttöpaneeli lukittu.
Näyttöön ilmestyy stand-by-näyttö ja symboli
o
tulee näkyviin.
Lapsilukon poiskytkentä
1 Kosketa jotain näppäintä. Vasemmalla puolella
olevista näppäimistä keskimmäisen viereen ilmestyy symboli p.
2 Kosketa näppäintä
p vähintään 6 sekunnin
ajan.
Lapsilukko on poiskytketty. Voit säätää laitetta taas tavalliseen tapaan.
Vihje
Mikäli symboli o ei ilmesty keskimmäisen näppäimen viereen. Käynnistä menun kohta Perussäädöt, valitse toiminnoksi lapsilukko. Muuta säädöksi „lapsilukon näppäin käytettävissä“ o.
Mikäli et enää tarvitse lapsilukkoa: Käynnistä menun kohta „Perussäädöt“ ja valitse menunäppäimillä toiminnoksi lapsilukko. Muuta säädöksi „lapsilukon näppäin ei käytettävissä“ p.
Lapsilukko
3012
3012
3012
Page 24
24
Laitteessa oleva automaattinen virran katkaisu lisää sen käyttöturvallisuutta. Höyrykypsytysuunin lämpeneminen keskeytyy aina 12 tunnin päästä, jos ei sinä aikana tehdä mitään jatko-ohjelmointia.
Näyttöön ilmestyy kolme palkkia. Kytke lampötilanvalitsin pois. Sitten voit säätää höyrykypsytysuunin taas uudelleen.
Automaattinen virran katkaisu
---
Page 25
25
Laitteessa on useampia eri perussäätöjä.
Voit sovittaa perussäädöt siten, että ne sopivat parhaiten yksilöllisiin tarpeisiisi. Kierrä tätä varten lämpötilanvalitsinta yhden pykälän verran oikealle kohtaan valo.
Käynnistä näppäimellä c menun kohta perussäädöt.
Ylimmillä näppäimillä f tai g voit selata menussa.
Keskimmäisillä näppäimillä voit muuttaa valitun säädön. Voit muuttaa peräkkäin useamman säädön poistumatta välillä menusta.
Näppäimellä b poistutaan menusta. Sen jälkeen on kaikki säädöt tallennettu.
Vihje
Mikäli et kosketa 60 sekunnin aikana mitään näppäintä, poistut automaattisesti menusta. Stand­by-näyttö ilmestyy näkyviin. Kaikki säädöt on tallennettu.
Esimerkki: Stand-by-näytön muuttaminen
1 Käynnistä menun kohta Perussäädöt: Kierrä
tätä varten lämpötilanvalitsinta yhden pykälän verran oikealle kohtaan valo. Kosketa symbolin c vieressä olevaa näppäintä. Menu ilmestyy näkyviin.
2 Valitse menunäppäimellä g toiminnoksi stand-
by-näyttö.
3 Valitse keskimmäisillä näppäimillä
e tai d
haluamasi näyttö.
Nyt voit muuttaa muita säätöjä tai poistua menusta näppäimellä
b.
Perussäätöjen muuttaminen
3012
008
Page 26
26
Näitä perussäätöjä voit muuttaa
Kellonaika
Tunnit / minuutit
Aikayksikkö
AM/PM (12 h) tai 24 h
Stand-by-näyttö
Kellonaika /tyhjä näyttö
Lämpötilayksikkö
°F tai °C
Näppäin lapsilukon esivalinta
Näppäin lapsilukko ei käytettävissä / käytettävissä.
008
0024
008
Esittelykäyttömoodi
Säätö
w „ei-esittelykäyttömoodi“ on oltava
aktivoituna eikä sitä saa muuttaa. Laite ei kuumenna esittelykäyttömoodissa x.
Tämän säädön voit muuttaa vain 3 minuutin sisällä siitä, kun laite on kytketty sähköverkkoon.
Page 27
Hoito ja käsin tapahtuva puhdistus
Turvallisuusvihjeitä
$ Varo! Uunia ei saa puhdistaa höyrypuhdistimella
tai korkeapaineella.
$ Varo polttamasta itseäsi! Anna uunin ennen
puhdistusta ensin jäähtyä.
Uunin puhdistaminen sisältä
Pyyhi uuni rievulla ja miedolla tiskiaineliuoksella. Älä anna ruuanrippeiden palaa kiinni. Jätä uunin luukku puhdistuksen jälkeen auki, jotta se voi kuivua sisältä.
Kiinnipalaneita ruuanrippeitä ei saa yrittää poistaa raaputtamalla, vaan ne tulee puhdistaa kostealla rievulla ja tiskiaineella.
Mehukkaista hedelmäpiirakoista tippuva neste voi vahingoittaa emalipintaa. Pyyhi tippunut neste heti, kun uuni on tarpeeksi jäähtynyt, pois kostealla rievulla.
Älä käytä seuraavanlaisia tarkoitukseen sopimattomia puhdistusaineita:
– hankausaineita – kiilloitusaineita – klooria sisältäviä puhdistusaineita – naarmuttavia sieniä tai esineitä
Vihje: Uunisuihkeita saa käyttää vain sisäpintojen emalin puhdistukseen. Uunisuihketta ei saa päästää luukun tiivisteille. Uunin luukun kehysosiin ei myöskään saa suihkuttaa uunisuihketta.
Luukun lasin puhdistaminen
Käytä luukun lasin puhdistamiseen pehmeää, kosteaa riepua ja lasinpuhdistusainetta. Näyttöä ei saa pyyhkiä märällä rievulla, kosteus voi muutoin tunkeutua lasilevyn taakse.
Älä käytä puhdistukseen voimakkaita hankausaineita tai metalliraaputtimia. Ne voivat naarmuttaa lasin pintaa ja vaurioittaa lasin.
Puhdista näyttö pehmeää riepua käyttäen. Näyttöä ei saa pyyhkiä märällä rievulla, kosteus voi muutoin tunkeutua näyttöruudun taakse.
Luukun tiivisteen puhdistaminen
Pidä luukun tiivisteet aina puhtaina ja poista aina heti ruuanrippeet.
Tiivisteiden puhdistamiseen ei saa käyttää syövyttäviä aineita (kuten uunisuihkeita). Ne voivat vaurioittaa tiivisteitä.
Luukun tiivistettä ei voi irrottaa.
Lisätarvikkeiden puhdistaminen
Pese lisätarvikkeet (paistopellit, ritilät, grillivanna) kuumalla pesuaineliuoksella.
Kiinnipalanut lika irtoaa parhaiten liottamalla ja harjaa käyttäen.
Paistokiven puhdistaminen
(erityislisätarvike)
Poista ensin pahimmat liat paistokiveltä. Käännä paistokivi seuraavan käytön yhteydessä, siten ruuanrippeet palavat alapuolelta itsestään lähes täysin pois.
Tärkeää: Älä puhdita puhdista vedellä ja puhdistusaineella! Sen sisään tunkeutuva kosteus voi aiheuttaa kiveen halkeamia.
27
Page 28
28
Kypsytystilan taka- ja ylälevy on päällystetty katalyyttisellä erikoisemalilla. Katalyysipuhdistuksessa käytetään korkeita lämpötiloja lian poistamiseksi.
Sellaiset ei-katalyyttiset osat kuin kypsytystilan pohja, sivuseinät, luukun sisäseinä ja luukun lasi eivät tällöin puhdistu.
Katalyysipuhdistus kestää 3 tuntia.
Ennen kuin käynnistät katalyysipuhdistuksen
Poista vaikea lika ja ruuanrippeet uunista.
Puhdista kypsytystilan pohja, sivulevyt, luukun tiivisteet, luukun sisäseinä ja lasi käsin, koska nämä osat eivät puhdistu katalyysipuhdistuksessa.
Ota uunista ulos kaikki irralliset osat (esim. grilliparila). Uuniin ei saa jättää mitään tarvikkeita!
Sulje uunin luukku.
Toimi seuraavasti
1 Kierrä lämpötilanvalitsinta ja toiminnonvalitsinta
yhden pykälän verran vasemmalle.
2 Katalyysimenu ilmestyy näkyviin. Näyttöön
ilmestyy katalyysin päättymisaika.
3 Mikäli haluat, että katalyysi tapahtuu vasta
myöhemmin, esim. yön aikana, voit näppäimellä
d siirtää päättymisaikaa.
4 Käynnistä näppäimellä
b.
Katalyysimenu sulkeutuu. Näyttöön ilmestyy symboli
F ja puhdistuslämpötila.
Kun säädetty aika on kulunut loppuun, soi merkkiääni. Poikkeus: Kello 22.00 ja 8.00 välillä merkkiääni ei soi.
Puhdistus on päättynyt. Kytke lämpötilanvalitsin pois päältä. Anna uunin jäähtyä.
Katalyysipuhdistus
3015
300
Page 29
Vihje
Katalyysipuhdistuksen kestoaikaa ei voi muuttaa. Voit tarkistaa ajastinmenusta jäljellä olevan puhdistusajan ja päättymisajan.
Mikäli haluat keskeyttää katalyysipuhdistuksen: Kytke lampötilanvalitsin pois.
Mikäli olet siirtänyt päättymisaikaa, ilmestyy näyttöön lämpötilan sijasta kolme palkkia. Katalyysipuhdistusta käynnistettäessä ilmestyy näyttöön puhdistuslämpötila.
Vaihtoritilät voi irrottaa puhdistusta vasten.
Vaihtoritilöiden irrottaminen
1 Nosta vaihtoritilää sen etuosasta ylös.
2 Irrota vaihtoritilä sen etuosasta.
3 Vedä vaihtoritilää eteenpäin ja ota se ulos.
Puhdista vaihtoritilä tiskiainetta ja pesusientä tai harjaa käyttäen.
Vaihtoritilöiden asentaminen takaisin paikalleen
1 Pistä vaihtoritilä ensin takimmaiseen holkkiin.
2 Paina vaihtoritilää hieman taaksepäin ja ripusta
sen sitten etummaiseen holkkiin.
Vaihtoritilät sopivat oikealle ja vasemmalle. Kaartuman (a) on oltava aina alhaalla.
29
Vaihtoritilöiden asentaminen irti
1
2
3
a
Page 30
30
Tarkista mahdollisten toimintahäriöiden yhteydessä ensin talon sulakkeet. Jos sähköntulo on kunnossa, mutta laite ei toimi, on otettava yhteys laitteen myyntiliikkeeseen tai Gaggenau-huoltoon.
Ilmoita tällöin laitteen E- ja FD-numero. Nämä numerot löydät laitteen tyyppikilvestä.
Korjaukset saa suorittaa vain koulutettu huoltoteknikko sähköturvallisuuden takaamiseksi.
$ Varo! Virheellisesti suoritetut korjaukset voivat
aiheuttaa vaaratilanteita.
Jokaisen huoltotoimenpiteen yhteydessä on laitteesta katkaistava virta kaikkinapaisesti (katkaise virta sulakkeesta tai suojakatkaisijasta).
Mahdollisista vioista, jotka ovat syntyneet, kun tätä käyttöohjetta ei ole noudatettu, ei huoltotakuu vastaa.
Vikailmoitukset
Mikäli laitteeseen tulee vikaa ja se ei enää kuumenna, vilkkuu näytössä vikailmoitus.
Mikäli näytössä vilkkuu
E003, E303, E115 tai
E215, on laite ylikuumennut. Kytke laite pois päältä
ja anna sen jäähtyä.
Mikäli näytössä vilkkuu jokin muu vikailmoitus, ota yhteys huoltoon. Ilmoita tällöin huoltoon vikailmoitus ja laitteen tyyppimerkintä. Tyyppimerkinnät löydät tyyppikilvestä.
Kytke lämpötilanvalitsin pois päältä.
Vihje: Lyhytaika-ajastinta ja ajanottokelloa voi tällöinkin säätää.
Esittelykäyttömoodi
Mikäli stand-by-näytössä palaa symboli x, on esittelykäyttömoodi aktivoituna. Laite ei kuumenna.
Katkaise laitteesta lyhyesti virta sulakkeesta (katkaise virta sulakkeesta tai suojakatkaisijasta). Kytke tämän jälkeen 3 minuutin sisällä esittelykäyttömoodi pois päältä menusta Perussäädöt.
Häiriöt
104E
3012
Page 31
Sähkökatkos
Jos sähkökatkos kestää vain 5 minuuttia ei sillä ole mitään vaikutusta uunin toimintaan. Laite jatkaa kypsentämistä.
Mikäli sähkökatkos on pitempi, ilmestyy näyttöön symboli
x ja lämpötilan sijasta kolme palkkia.
Kypsentäminen on keskeytynyt.
Kytke lämpötilanvalitsin pois päältä ja suorita säädöt.
Mikäli sähkökatkos kestää useampia päiviä, ilmestyy näyttöön menu “Ensimmäiset säädöt”. Säädä kellonaika. Vihje: Perussäädöt eivät nollaannu useammankaan päivän kestävän sähkökatkoksen aikana.
Mikäli uunista palaa lamppu, on se vaihdettava uuteen.
Kuumuuttakestäviä varalamppuja saa huoltoliikkeestä tai sähköliikkeistä. Käytä vain näitä lamppuja.
$ Varo polttamasta itseäsi! Uunin lamput
kuumenevat käytössä. Vaihda lamppu vasta sitten, kun se on jäähtynyt.
Lamppua vaihdettaessa on laitteesta katkaistava virta (sulakkeesta tai erillisestä katkaisijasta).
1 Ruuvaa lampunsuojuksen ruuvi irti.
Lampunsuojus kääntyy alas.
2 Vedä lamppu irti. Huomio lampun
kosketinnastojen kohdat. Paina uusi lamppu tiukasti paikalleen. Vihje: Käytä vain samaa tyyppiä olevia kuumuuttakestäviä halogeenilamppuja (60 W / 230 V /G9). Älä tartu uuteen lamppuun paljain käsin vaan käytä kuivaa liinaa.
3 Käännä lampun suojus ylös ja ruuvaa se kiinni.
4 Kytke virta taas päälle sulakkeesta.
31
---
Uunin lampun vaihto
Page 32
Gaggenau Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München www.gaggenau.com
9000079359 EB 8805 fi
Loading...