Gaggenau AH592120 User Manual

Page 1
Betjenings- og monteringsvejledning
AH 590-120 AH 592-120
Frithængende emhætte
Page 2
1
AH 590-120 AH 592-120
Forord
1.1 Vedr. sikkerheden Side 3
1.2 Vedr. førstegangsbrug Side 4
1.3 Vedr. brug Side 4
2. Udrustning Side 5
4. Rengøring og pleje Side 9-10
5. Service Side 11
Page 3
2
Forord
De vil have endnu mere glæde af arbejdet i køkkenet med Deres nye emhætte.
Apparatet byder på talrige fordele: – en god udsugningseffekt med lave
støjemissioner, – et stort antal betjeningsfunktioner, – en optimal oplysning af kogesektionen vha.
halogenlys, som kan dæmpes. Læs betjenings- og monteringsvejledningen grun-
digt før førstegangsbrug for at udnytte emhæt­tens mangesidige funktioner. Den indeholder vigtige oplysninger om brug, installation og vedligeholdelse af emhætten.
På de efterfølgende sider findes Vigtige henvis-
ninger vedrørende sikkerheden og betjenin- gen. Disse henvisninger tjener til Deres
personlige beskyttelse og sørger for, at emhæt­tens kvalitet bibeholdes.
Henvisninger, som der skal tages hensyn til in- den førstegangsbrug, findes på side 4.
I afsnittet "Udrustning" samt "Betjening" beskrives emhættens funktioner og hvordan den betjenes.
Tips og henvisninger i afsnittet "Rengøring og pleje" sørger for, at emhætten forbliver funktions­dygtig og pæn i lang tid.
Og nu ønsker vi Dem god fornøjelse med Deres nye emhætte !
Fig. 1
Page 4
1.1 Vedr. sikkerheden
– Hvis emhætten er beskadiget, må den ikke
benyttes.
– Emhætten må kun tilsluttes af en autoriseret
fagmand under hensyntagen til alle gældende forskrifter fra elektricitetsselskaber samt forord­ninger fra byggemyndighederne i de pågælden­de lande.
Se desuden monteringsvejledningen!
– Tilslutningskabler må ikke komme i berøring
med varme kogeplader. – Emhætten må kun tages i brug med isatte pærer. – Emhætten må ikke benyttes uden fedtfilter. – Farlige eller eksplosive stoffer og dampe må
ikke udsuges! – Bruger er ansvarlig for sagkyndig brug og upå-
klagelig tilstand af emhætten. – Apparatet må kun anvendes under opsyn. – Forsigtig! Et overfedtet fedtfilter indebærer
brandfare! Fritering under emhætten kræver
konstant opsyn! Fedtfiltret skal rengøres regel-
mæssigt! – Brandfare! Det er ikke tilladt at flambere under
emhætten! – Drift af emhætten er kun betinget tilladt over et
ildsted til fast brændsel (kul, træ etc.). – Gasapparater må kun benyttes under emhætten,
hvis der er stillet gryder på dem! – Hvis De benytter mere end 3 gasdrevne kogep-
lader samtidigt, skal emhættens effekttrin 2 eller
et højere trin benyttes. På den måde undgås var-
meophobning i emhætten. – Af sikkerhedsgrunde må der ikke stilles tunge
genstande på apparatets overside. – Emhætten må ikke rengøres med en dampren-
ser eller med vandtryk - risiko for kortslut-
ning!
– Inden der udføres vedligeholdelsesarbejder,
skal forbindelsen til strømnettet afbrydes. Træk netstikket ud eller slå den pågældende sikring fra. Hvis netstikket ikke er tilgængeligt, skal emhætten gøres strømløs med en installations­sidigt forkoblet sikring.
– Reparationer skal udføres af autoriserede spe-
cialister, så den elektriske sikkerhed bibehol­des.
– For evt. skader, som måtte opstå ved tilside-
sættelse af denne vejledning, ydes der ingen garanti.
– Hvis der findes et ildsted for træ, kul, gas, olie
eller en åben pejs i samme rum, hvor emhætten monteres, skal der sørges for tilførsel af tilstræk­kelig luft.
– Ufarlig drift er mulig, hvis undertrykket i rummet,
hvor ildstedet er opstillet, ikke overskrider 4 Pa (0,04 mbar). Det kan opnås ved at tilføre for­brændingsluft gennem ikke aflåselige åbninger, fx i døre, vinduer, indgangsluft-/aftræksåbning eller ved at træffe andre tekniske forholdsregler.
– Når apparatet kun skal benyttes ved åbnet vin-
due (for at garantere tilstrækkelig tilført luft), så kan De bruge vinduesafbryderen. Ved vinduet monteres en afbryder (sluttekon­takt). Denne afbryder tilsluttes til apparatet ved vinduesafbrydertilslutningen på hovedelektro­nikken. Apparatet kan nu kun benyttes, når vin­duet er åbnet. OBS! Vinduesafbryderen må kun tilsluttes af en autoriseret fagmand. Bemærk: Funktionen Lys fungerer uindskrænket.
– Efter et strømsvigt tændes emhætten ikke auto-
matisk igen. Den kan dog genidriftsættes ved at dreje en betjeningsknap eller ved at trykke på en hvilken som helst knap.
Med forbehold for tekniske ændringer!
3
1. Vigtige henvisninger
Page 5
1.2 Vedr. førstegangsbrug
Før førstegangsbrugen af emhætten skal følgende henvisninger følges:
– Emhætten skal installeres og tilsluttes af en fag-
mand før førstegangsbrug.
– Typeskiltet for emhætten findes på en separat
side, der følger med vejledningen. Opbevar typeskiltet sammen med betjenings- og monteringsvejledningen! I tilfælde af skader eller garanti skal typeskiltet bruges!
– Læs betjenings- og monteringsvejledningen nøje
igennem inden ventilatoren tages i brug.
– Fjern emhættens emballage og bortskaf den i
henhold til bestemmelserne! Vær opmærksom på at tilbehøret ligger i emballa­gen! Alle emballagens elementer skal være utilgæn­gelige for børn!
– Rengør emhætten grundigt før førstegangsbrug.
(Se afsnittet ”Rengøring og pleje”)
– Kontrollér om nettilslutningen er i orden før før-
stegangsbrug.
1.3 Vedr. brug
– Emhætten er kun beregnet til brug i husholdnin-
gen og må ikke benyttes til andre formål.
– I tilfælde af funktionsforstyrrelser kontrolleres si-
kringerne i boligen først. Kontakt Deres forhand­ler eller Gaggenau-kundeservice, hvor forstyrrelsen ikke skyldes strømforsyningen.
4
Page 6
5
2. Udrustning
1 Aftrækskanaler 2 Manøvrepanel 3 Fedtfilter 4 Lys
Installeringstilbehør: Aftrækskanal i ædelståldesign:
LK 590-010 for en loftshøjde på 2,39 - 2,64 m LK 590-020 for en loftshøjde på 2,64 - 2,89 m LK 590-030 for en loftshøjde på 2,89 - 3,14 m
Aftrækskanal i aluminiumdesign:
LK 590-011 for en loftshøjde på 2,39 - 2,64 m LK 590-021 for en loftshøjde på 2,64 - 2,89 m LK 590-031 for en loftshøjde på 2,89 - 3,14 m
Fig. 2
1
2
34
Fig. 3
Motoren slukket
Mellem udsugning
Stærk udsugning
Ekstra stærk udsugning
Intensivudsugning
Eftersugningsindstilling
Lys
Kontrollampe der viser, hvornår fedtfiltret skal rengøres
Page 7
6
3. Betjening
Alle funktionsknapper med undtagelse af knapper­ne 0 (”Motor slukket”) lyser grønt, når man har trykket på dem.
Lys
Lyset kan tændes eller eller slukkes uanset om em­hætten er tændt eller ej ved et tryk på knappen (se fig. 4).
Når du tipper på tasten ganske kort, forøges spændingen, indtil belysningen har nået det maksi­male trin.
Når du holder tasten trykket ned, kan du dæmpe belysningen til den ønskede styrke.
Aftræksindstilling
Tre aftræksniveauer og et intensivt niveau er til rå­dighed (se billede 5). Ved at bruge funktionsknap 1, 2, 3 eller Int kan De indstille udsugningsniveauet efter behov.
Fig. 5
Fig. 4
eller eller eller
Page 8
7
Ved starten på steging samt stegning i åben pande skal knappen Int trykkes ind for intensivt niveau (se fig. 6). Når intensivknappen er trykket ind, frakobles funk­tionen automatisk efter 5 minutter.
Hvis De trykker på knappen Int, mens emhætten fungerer på trin 1, 2 eller 3, frakobler elektronikken automatisk efter 5 minutter og vender tilbage til det oprindeligt valgte effekttrin (se billede 7).
Vil du gerne afslutte intensivtrinet, før
de 5 minutter
er udløbet, skal du trykke på tasten 0 (”Motor fra”) eller et andet trin (se fig. 8). Emhætten kan slukkes når som helst med knap 0 (”Motor slukket”).
Fig. 6
Fig. 8
Fig. 7
Page 9
8
Specialfunktioner:
Intensiv-tid: Ved samtidig at trykke på Int-knappen og knapper­ne 1, 2 eller 3 kan De indstille og lagre tiden med intensiv effekt til 3, 5 eller 10 minutter (se fig. 9). Indstilling af 5-minutters intervallet, d.v.s. knapkom­bination Int/knap 2.
Efterløbstrin: Efterløbet er muligt på et hvilket som helst trin. Tryk først på den ønskede tast 1, 2, 3 eller Int og derefter tast (se fig. 10). Efterløbstiden udgør ti minutter for alle trin. Efter disse ti minutter slukkes der automatisk for ventila­tionen, belysningen forbliver fortsat tændt.
Intervalaftræk: En specialitet ved denne emhætte er intervalaf­træk. Dete r en automatisk periodisk tilkobling af aftræk i fem minutter pr. time. Denne funktione akti­veres ved samtidig at trykke på knap 0 og - alt efter ønsket effekt - knap 1, 2 eller 3 (se fig. 11). Denne funktion vises ved at -knappen lyser af­vekslende med det valgte effekttrin.
Intervalsugningen kan slukkes med 0-knappen (se fig. 12).
Fig. 12
Fig. 10
eller eller
eller
Fig. 9
eller eller
Fig. 11
eller eller
Page 10
9
Rengøring af fedtfilter
Efter 30 timers drift blinker fedtfilterkontrollen F (se billede 3). Når kontrollampen lyser betyder det, at fedtfiltret skal rengøres. Det kan De naturligvis også gøre nårsomhelst, også når lampen ikke lyser.
Fedtfiltrene af ædelstål kan nemt tages ud til rengøring (se fig. 13):
Gør apparatet strømløs (f. eks. ved at slå sikringen fra).
Grib fat i fordybningen i grebet på fedtfiltret og tryk skyderen bagud. Træk fedtfiltret derefter i nedad­gående retning ud af holderen; gentag samme pro­cedure for de andre fedtfiltre.
Fedtfiltrene af ædelstål kan renses i opvaskemaski­nen ved en temperatur på maks. 65°C. Stil filtret lodret
lodret i opvaskemaskinen, så der ikke sidder
madrester tilbage. Indersiden af emhætten bør rengøres med varmt
opvaskevand, når filtret er ude.
OBS:
Under rengøringen skal man være opmærksom på dele i emhættens indre, der stikker frem.
Sæt fedtfiltrene tilbage i samme position efter rengøringen. Gør det i omvendt rækkefølge i for­hold til at tage det ud.
Bemærk:
Fedtfiltrenes gribehåndtag skal være synlige efter monteringen.
Tryk på knapp F for at nulstille timetælleren. Fedt­filterkontrollampen slukkes.
4. Rengøring og pleje
Fig. 13
Fig. 14
Page 11
Rengøring af emhætten Rengør emhætten og aftrækskanalerne i alumi-
niumdesign (LK 590-011/021/031) kun med en
blød klud og vand, tilsat lidt opvaskemiddel. Rengør aftrækskanalerne i ædelståldesign
(LK 590-010/020/030) med vand, tilsat lidt opvas­kemiddel, og kom ædelstålplejemiddel på meta­loverfladen vha. en blød klud.
Rengøring af glaspladerne Kom almindelig rengøringsmiddel til vinduer vha.
en blød og fugtig klud på glaspladerne. For at gøre rengøringen nemmere, kan du tage glaspladerne af som følger: Tag fedtfiltrene af. I emhættens overside finder du to åbninger, hvorigennem du kan stikke en stump genstand (f. eks. grydeskeskaft), for at løfte de to midterste glasplader, således at de nemmere kan tages af. Derefter kan glaspladerne på siderne ta­ges af ovenfra. Er glaspladerne stærkt tilsmudset, kan disse renses i opvaskemaskinen ved maks. 55 °C.
Bemærk: Pas på, at du ikke laver ridser i skor­stenen, når du lægger glaspladerne på. Glasplade­rne skal først lægges med kanterne på skorstenen, således at siden med tryk på kommer til at vise ne­dad mod apparatet.
Rengøring af aluminiumpanelet Rengør betjeningspanelet kun med en svamp og
vand tilsat lidt opvaskemiddel. Tør efter med en tør blød klud. Der må ikke benyttes aggressive eller ætsende rengøringsmidler og heller ikke børster eller skurepulver. Brug ikke stærk alkaliske rengøringsmidler (f. eks. spray til bageovne), disse angriber aluminiumoverfladen. Benyt heller ingen svampe, der efterlader ridser.
10
Fig. 15
Page 12
Emhætten skal først gøres strømløs, inden der udføres reparationer.
Skulle der opstå funktionsfejl, kontrolleres sikrin­gerne i boligen først.
Hvis strømforsyningen er i orden, men emhætten alligevel ikke fungerer, så kontakt venligst Deres forhandler eller Gaggenau-kundeservice. Oplys emhættens type (se typeskiltet).
Reparationer må kun udføres af autoriserede fag­folk, så emhættens sikkerhed er garanteret. Hvis der foretages ukyndige indgreb, bortfalder garanti­kravet.
Lampeskift OBS: Gør emhætten strømløs, før du skifter lampen
(sikringen skal slås fra)! OBS: Lige efter brugen kan lamperne fortsat være
meget varme! Forbrændingsfare. – Tag ringen ved lampeskærmen af. Bemærk: Pas
på, at glasset ikke falder ud (fig. 16).
– Træk lampen ud (fig. 17). Defekte lamper må kun erstattes med lamper af
samme type! (12 V / 20 W / sokkel G4)
Således sættes lampen ind
– Sæt lampen ind i fatningen.
Bemærk: Tag ikke fat i halogenlamperne med hænderne! Benyt en klud og tag kun fat i lampen
ved dens rand. – Lad lampeskærmen falde i hak. – Tilslut apparatet igen til lysnettet!
11
5. Service
Fig. 16
Fig. 17
Page 13
12
6.1 Tekniske data
Vægt uden bærestativ og LK: AH 590: 35 kg AH 592: 33 kg
Vægt med bærestativ og LK: maks. 60 kg Mål: 1198 x 700 mm
Elektrisk tilslutning
Tag hensyn til angivelserne på typeskiltet. Nettilslutningskablet skal mindst svare til type
H 05 VV-F G 0,75. Emhætten må kun tilsluttes af en autoriseret sag-
kyndig person. Den sagkyndige person er ansvar­lig for emhættens fejlfrie funktion, når den er sat på plads. Han skal forklare brugeren emhættens funk­tionsmåde ved hjælp af betjeningsvejledningen. Desuden skal det forklares brugeren, hvordan em­hætten gøres strømløs ved behov.
Tilslutningsmuligheder
Tilslutningskablets stikprop sættes ind i stikdåsen i loftet. Er det ikke muligt, skal forbindelsen til alle fire poler kunne afbrydes fra nettet via en installati­onssidig forkoblet sikring eller ved hjælp af en til­gængelig afbryder med en kontaktafstand på mindst 3 mm.
6.2 Installation
Installationen af emhætten skal foretages under hensyntagen til de gældende forskrifter fra ener­giforsyningsselskabet samt de pågældende landes byggeforordningsforskrifter.
Mindsteafstanden fra bordpladen til underkanten af emhætten udgør 600 mm ved elektriske appara­ter og 700 mm ved gasapparater.
Emhætten er beregnet til aftrækdsdrift. Aftrækket ledes ud i en separat aftræksskakt eller gennem ydermuren og direkte ud i det fri.
Det er ikke tilladt at lede aftrækket ud i en røgskor­sten eller røggasskorsten eller i en skakt, der har forbindelse til et fyrrum. Hvis De vil lede aftræk ind i en skorsten, som ikke benyttes, må De spørge skorstensfejermesteren i Deres boligområde.
Hvis der i samme rum, hvor der benyttes en emhætte med aftræksdrift, også benyttes et rumluftafhængigt ildsted, bør en skorstensfejer af sikkerhedsmæssige grunde spørges til råds i for­bindelse med planlægningen. Der skal sørges for tilførsel af tilstrækkelig luft. Gældende bygge- og sikkerhedsforskrifter skal følges.
Hvis der findes et ildsted for træ, kul, gas, olie eller en åben pejs i samme rum, hvor emhætten monteres, skal der sørges for tilførsel af tilstrække­lig luft.
Ufarlig drift er mulig, hvis undertrykket i rummet, hvor ildstedet er opstillet, ikke overskrider 4 Pa (0,04 mbar). Det kan opnås ved at tilføre forbræn­dingsluft gennem ikke aflåselige åbninger, fx i dø­re, vinduer, indgangsluft-/aftræksåbning eller ved at træffe andre tekniske forholdsregler.
6. Monteringsvejledning
Page 14
13
Som aftræksrør kan der anvendes fleksible alumi­niumsrør, korrosionsbehandlede metalrør eller af­træksrør af materiale i brandklasse B1 ifølge DIN 4102. Aftræksrørene skal have en indvendig diameter på 150 mm.
Der skal især sørges for, at – aftrækskanalerne og rørene er muligst korte, – rørene ikke lægges i en spids vinkel men deri-
mod i en bue og ledes skråt opad i skakten, og
– der ikke forekommer tværsnitsindsnævringer (re-
ducering af volumenstrøm).
Emhætten er seriemæssig udstyret med en udblæsningsåbning.
Til aftræksføring gennem ydervæg anbefaler vi at benytte vor teleskopmurkasse TM 150-045 (Ø 150).
Bemærk:
For at hindre vand i at trænge ind i væg-emhætten, fx kondensvand eller regnvand, fra en uafdækket aftræksskakt, bør vor kondensfjerner RV 060-150 in­stalleres i nærheden af væg-emhætten. Kondens­fjerneren skal være tilgængelig efter monteringen.
Afhængig af loftshøjden står de i det efterfølgende nævnte kanalenheder til rådighed:
Aftrækskanal i ædelståldesign:
LK 590-010 for en loftshøjde på 2,39 - 2,64 m LK 590-020 for en loftshøjde på 2,64 - 2,89 m LK 590-030 for en loftshøjde på 2,89 - 3,14 m
Aftrækskanal i aluminiumdesign:
LK 590-011 for en loftshøjde på 2,39 - 2,64 m LK 590-021 for en loftshøjde på 2,64 - 2,89 m LK 590-031 for en loftshøjde på 2,89 - 3,14 m
Ovennævnte mål refererer til en afstand på 1,60 m mellem gulvet og emhættens underkant.
Specialkanaler kan leveres efter ønske mod en merpris.
Stikdåsen skal planlægges inden for skorstenen i loftet.
405
1200
700
251,5
Fig. 18
2,39 - 3,14 m
Løftshøjde
min. 600 elektro min. 700 gas
Page 15
Montering over gas-kogesektioner / gaskomfurer
Ved montering af gaskogesteder skal der tages hensyn til de respektive nationale bestemmelser (i Tyskland f.eks. ”Tekniske regler gasinstallation TRGI”).
Over gas-kogesteder skal der overholdes en af­stand på mindst 700 mm ved monteringen.
Gas-kogesteder må kun benyttes med kogegrej sat på.
Drift over gas-kogesektioner / gaskomfurer
Varmebelastningen af alle kogesteder, der opstår under driften, må ikke overstige 13,5 kW.
Hvis den nominelle varmebelastning af alle gasko­gesteder samlet overstiger 13,5 kW (f.eks. kombi­nation med WOK-brænder), skal man sørge for, at der samtidigt kun er kogesteder i drift med maks. 13,5 kW.
Undtagelse: I kort tid (maks. 15 minutter) kan kogestederne med en varmebelastning op til 15,4 kW være i drift, hvis blæseren konstant kører mindst på trin 2. Ellers består der forbrændingsfare, når man kommer i berøring med kabinetsoverfladerne.
Den efterfølgende bemærkning gælder kun for emhætten AH 592-120, som ikke har en integreret blæser:
Emhætten kan kun benyttes i aftræksdrift. Aftræks­luften udsuges ved hjælp af en ekstern monteret blæser via en ventilationsskakt opad eller gennem ydervæggen direkte ud i det fri.
Udsugningen foretages ved hjælp af en ekstern blæser. Vi anbefaler blæserne GB 032-107 resp. GB 052/053-140 fra vores Gaggenau-program; emhættens elektronik er optimalt afstemt til disse blæsere.
Hvad angår den elektriske forbindelse mellem blæser og emhætten, så bedes De følge monterings­vejledningen, der medfølger den eksterne blæser.
Når der beskadiges en forbindelsesledning til blæseren, skal den, for at undgå enhver fare, erstattes af producenten eller dens kundeservice eller en anden kvalificeret person.
14
Page 16
15
Montering:
1. Vha. boreskabelonen markeres skruernes posi-
tion i loftet.
2. Bor 4 huller Ø 8 mm til dyvlerne. Sæt dyvlerne
ind, så at de sidder i plan med loftet (fig. 19).
3. Drej to skruer ind, således at der bliver en åb-
ning på 10 mm. De to skruer skal drejes ind på de steder, hvor der ved den senere montering vil befinde sig nøglehullerne i bærestativet (for­rest til venstre og bagest til højre, set fra em­hættens betjeningsfelt).
4. Sæt emhætten på et egnet underlag. Fastgør
udsugningsrøret på emhætten.
5. Skru bærestativet med 4 skruer fast på emhæt-
ten. Mærkningen ”FRONT” skal derved vise til emhættens betjeningspanel (fig. 20).
Kun skorstensversioner LK 590-020/030/ 021/031: Det medfølgende forlængerstykke
monteres oven på bærestativet. Fremgangsmå­de iht. monteringen mellem bærestativ og em­hætten.
200
Fig. 19
Fig. 20
OBS:
Emhætten er beregnet til at monteres i køkken­loftet eller en stabil nedhængt loft. Vær opmærk­som på emhættens samt tilbehørets vægt på maks. 60 kg.
Før du markerer fastgørelsespunkter, skal du for­visse dig om, at dér i loftet, hvor der skal bores, ikke er udlagt strøm- resp. vandledninger eller andre ledninger.
Kontrollér før monteringen, om de medfølgende dyvler og skruer er egnet til dit loft. I givet fald skal der anvendes specialdyvler.
346
Page 17
6. Indstil bærestativets ønskede højde og fastskru
de 8 skruer. Bærestativets længde kan indstilles i trin på 20 mm mellem 386 mm og 646 mm (fig. 21).
Vigtigt:
Vær opmærksom på, at der skal overholdes en minimumsafstand mellem emhætte og el-koge­stedet på 600 mm resp. gas-kogestedet på
700 mm.
7. Kun ved ædelstålskorsten (LK 590-010/020/030):
Fjern beskyttelsesfolien fra skorstensbeklæd­ningen.
8. Skyd begge skorstensdele over bærestativet.
Vær opmærksom på, at der ikke opstår ridser i den følsomme skorstensoverflade.
9. Fastgør tilslutningsledningens stikprop vha. et
stykke tape oven på bærestativet, således at den er tilgængelig under den fortsatte monte­ring.
10. Bærestativ og emhætte sættes med begge nøg-
lehuller på skruerne i loftet (fig. 22).
Pas på: De to skruer er ikke tilstrækkelige til at holde emhætten. Emhætten skal støt­tes!
16
Fig. 21
Fig. 22
Page 18
11. Ret emhætten ud og fastgør den med alle
4 skruer i loftet (fig. 23).
12. Sørg for udsugningsforbindelsen i loftet.
13. Sørg for den elektriske tilslutning.
14. Skorstenens øvre del trækkes i opadgående
retning til dens endelige position. Fastgør den på bærestativet vha. 4 skruer (fig. 24). Bemærk: Undgå ridser, når skorstenens øvre del trækkes ud, f.eks. ved at lægge monterings­skabelonen som beskyttelse over kanten af den nedre skorstensbeklædning.
15. Glaspladerne skal først lægges med kanterne
på skorstenen, således at siden med tryk på kommer til at vise nedad mod apparatet. Bemærk: Pas på, at du ikke laver ridser i skor­stenen, når du lægger glaspladerne på.
16. Check, at apparatet fungerer upåklageligt.
5750202522 da 11.02 SK 17
Fig. 23
Fig. 24
Loading...