Fusion MS-NRX200i User Manual

Page 1
español
CoNTRol ReMoTo MaRINo CaBleaDo
Ms-NRX200i
Page 2
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
No intente abrir la carcasa de la unidad. No hay piezas que el usuario pueda manipular ni ajustes en su interior. Manéjese con cuidado.
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO
Como en todos los productos cromados que se exponen a la dureza del entorno marino, unos cuidados mínimos ayudarán a conservar el acabado y a evitar la corrosión. Fusion le recomienda que limpie el agua salada o los residuos de sal del control remoto con un paño humedecido en agua dulce. Ponga siempre la cubierta protectora cuando no esté en uso.
REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA:
Para su propia tranquilidad, registre la compra de su producto en
www.fusionelectronics.com
Todos los productos True Marine de FUSION están garantizados con una Garantía limitada para el cliente de tres años y al registrar su producto puede estar seguro de que en caso de que se produzca algún imprevisto tendremos sus datos y estaremos preparados para ayudarle.
REGISTRE LOS DATOS DE SU PRODUCTO AQUÍ:
NÚMERO DE SERIE FECHA DE COMPRA
PONGA EL RECIBO AQUÍ
2
Page 3
ÍNDICE
• INTERFAZ Y CONTROLES DE USUARIO ............................................................................................ pág. 4
Diseño del panel de control .................................................................................................................. pág. 4
Funcionamiento del botón .................................................................................................................... pág. 4
• INSTALACIÓN .................................................................................................................................... pág. 5
Red de controles remotos Fusion ........................................................................................................ pág. 6
Conexión del MS-NRX200i con la serie 700 ......................................................................................... pág. 6
Conexión del MS-NRX200i con el MS-RA205 Stereo ........................................................................... pág. 7
Ejemplo de instalación con múltiples (3) controles remotos .............................................................. pág. 7
Conexión a una red NMEA 2000 existente ........................................................................................... pág. 7
Accesorios opcionales del NMEA 2000 ................................................................................................ pág. 8
• FUNCIONAMIENTO ............................................................................................................................ pág. 8
Encendido/Apagado .............................................................................................................................. pág. 8
Asignación del control remoto a un equipo estéreo ............................................................................ pág. 8
Ajuste del volumen ............................................................................................................................... pág. 8
Brillo de la luz de fondo ........................................................................................................................ pág. 8
• MONTAJE ........................................................................................................................................... pág. 9
Diagrama de montaje ........................................................................................................................... pág. 9
• RADIO POR SATÉLITE SiriusXM ...................................................................................................... pág. 10
• FUNCIONAMIENTO NMEA2000 ....................................................................................................... pág. 10
Modo de repetidor NMEA2000 ............................................................................................................ pág. 10
Sentencias del repetidor NMEA2000.................................................................................................. pág. 11
Mensajes del repetidor NMEA2000 .................................................................................................... pág. 12
• FUSION TRUE MARINE .................................................................................................................... pág. 14
• LICENCIAMIENTO ............................................................................................................................ pág. 14
• NOTAS .............................................................................................................................................. pág. 15
3
Page 4
INTERFAZ Y CONTROLES DE USUARIO
DISEÑO DEL PANEL DE CONTROL
FUNCIONAMIENTO DEL BOTÓN
ENCENDIDO
Pulsar para encender la unidad (estéreo y control remoto). Pulsar y mantener pulsado durante 2 segundos para apagar (estéreo y control remoto) SILENCIAR Pulsar una vez para silenciar/reactivar audio
FUENTE
Pulsar para pasar por las fuentes disponibles
MENÚ
Pulsar para entrar en el menú del sistema. Pulsar para volver a la pantalla anterior. Pulsar y mantener pulsado para salir de la estructura de menús. Pulsar para salir del modo NMEA.
REPRODUCIR/PAUSAR Pulsar brevemente
iPod/USB/CD: pausar/reanudar la pista actual. DVD: pausar/reanudar la reproducción de vídeo actual. AM/FM/VHF: pulsar para pasar por los modos de sintonización (automática, manual, presintonías). SiriusXM (solo EE.UU.): pulsar para pasar por los modos de sintonización (canales, presintonías)
Pulsar y mantener pulsado
AM/FM/SiriusXM/VHF: guardar la emisora/canal actual como presintonía
ATRÁS/ANTERIOR Pulsar brevemente
iPod/USB/CD: seleccionar la pista anterior. DVD: seleccionar el capítulo anterior. AM/FM/VHF: sintonizar el espectro de frecuencias hacia abajo o pasar a los canales inferiores. (Modo de sintonización automático/manual) o presintonía anterior (Modo de preajuste). SiriusXM (solo EE. UU.): recorrer hacia abajo la lista de canales.
Pulsar y mantener pulsado
iPod/USB/CD: retroceder la pista actual. DVD: retroceder la reproducción de vídeo. AM/FM/VHF: recorrer rápidamente las emisoras/canales. SiriusXM (solo EE. UU.): recorrer rápidamente hacia abajo la lista de canales. Soltar el botón para seleccionar el canal.
AVANZAR/SIGUIENTE Pulsar brevemente
iPod/USB/CD: seleccionar la pista siguiente. DVD: seleccionar el capítulo siguiente AM/FM/VHF: sintonizar el espectro de frecuencias hacia arriba o pasar a los canales superiores. (Modo de sintonización automático/manual) o presintonía anterior (Modo de preajuste). SiriusXM (solo EE. UU.): recorrer hacia arriba la lista de canales.
Pulsar y mantener pulsado
iPod/USB/CD: avanzar la pista actual. DVD: avanzar la reproducción de vídeo. AM/FM/VHF: recorrer rápidamente las emisoras/canales. SiriusXM (solo EE. UU.): recorrer rápidamente hacia arriba la lista de canales. Soltar el botón para seleccionar el canal.
CODIFICADOR ROTATORIO
Girar para ajustar el volumen, ir hacia arriba o hacia abajo en una estructura de menús, o ajustar un elemento específico de menú. Pulsar para seleccionar la opción resaltada, confirmar un ajuste.
4
Page 5
INSTALACIÓN
Para completar la experiencia marina de audio definitiva, los controles remotos marinos cableados MS­NRX200i pueden instalarse en todo el barco para proporcionar un control total sobre múltiples equipos estéreo FUSION Marine, creando un control de zona flexible y soluciones de supervisión NMEA 2000.
Contenido de la caja
1 MS-NRX200i 1 funda antipolvo 1 manual de usuario
1 tarjeta de garantía 1 equipo de montaje del hardware 1 cable troncal NMEA 2000 de 6 m
1 conector T NMEA 2000 1 terminal hembra NMEA 2000 1 terminal en línea NMEA 2000
Componentes NMEA 2000 suministrados con el MS-NRX200i
TERMINAL HEMBRA
NMEA 2000
CONECTOR T NMEA 2000
CABLE TRONCAL NMEA 2000
DE 6 METROS
TERMINAL EN LÍNEA
NMEA 2000
El MS-NRX200i es un dispositivo "plug and play" con dos opciones de conexión. Conecte el control remoto a su dispositivo FUSION Marine Stereo con el conjunto estándar de cables que se incluye al comprarlo o conéctelo a una red NMEA 2000 existente.
5
Page 6
OPCIÓN DE INSTALACIÓN 1: RED DE CONTROL REMOTO FUSION
Potencia de la red FUSION
Para evitar exceder las limitaciones de potencia de la red de control remoto FUSION, el máximo número de dispositivos soportados en una red FUSION es:
1. Una unidad principal estéreo (MS-IP700i, MS-AV700i o MS-RA205)
2. Hasta tres controles remotos MS-NRX200i (MS-NRX200i). Para instalaciones que precisen un mayor número de dispositivos se recomienda la instalación de una red
NMEA 2000 completa. Consultar la opción 2.
Conexión del MS-NRX200i con la serie 700
CONECTOR T NMEA 2000
TERMINAL EN LÍNEA NMEA 2000
TERMINAL HEMBRA
NMEA 2000
6
NMEA 2000 DE 6 METROS
alimentada con cable de acometida (rojo)
CONTROL REMOTO
CABLEADO
FUSION MARINE STEREO
MS-IP700i o MS-AV700i
CABLE TRONCAL
ALIMENTACIÓN DE FUSION
- Solo para red Fusion
Número de referencia CAB000851
suministrado con equipo estéreo
FUSION MS-NRX200i
Page 7
Ejemplo de instalación con múltiples (3) controles remotos
TERMINAL NMEA 2000
COLOCADO EN EL EXTREMO
DE LA RED
TERMINAL NMEA 2000
COLOCADO EN EL EXTREMO
DE LA RED
Conexión del MS-NRX200i con el equipo estéreo MS-RA205
CONECTOR T
NMEA 2000
CABLE TRONCAL
NMEA 2000 DE 6 METROS
TERMINAL EN LÍNEA
NMEA 2000
NOTA: los terminales suministrados deben acoplarse en los extremos
TERMINAL HEMBRA
NMEA 2000
FUSION MARINE STEREO
ALIMENTACIÓN DE FUSION - Solo para red Fusion
alimentada con cable de acometida (rojo)
Número de referencia CAB000851
suministrado con equipo estéreo
MS-RA205
PARTE TRASERA DE LA CAJA - CONEXIÓN DEL CONTROL REMOTO
FUSION MS-NRX200i
de la red como se muestra. No hacerlo así puede afectar a su correcto funcionamiento.
OPCIÓN DE INSTALACIÓN 2: CONEXIÓN A UNA RED NMEA 2000 EXISTENTE
Los controles remotos MS-NRX200i de FUSION cableados pueden funcionar sobre una red NMEA 2000 existente, eliminando la necesidad de cablear también la unidad estéreo. El paquete MS-NRX200i contiene todos los cables y conectores necesarios para conectar el control remoto a una red NMEA 2000 existente.
Nota importante: los cables de acometida NMEA 2000 para las unidades estéreo principales de FUSION no se suministran con los equipos estéreo. Los cables de acometida están disponibles en FUSION como accesorios opcionales.
7
Page 8
ACCESORIOS OPCIONALES DE FUSION NMEA 2000
Equipo estéreo
MS-AV700i CAB000852 CAB000581 MS-IP700i CAB000852 CAB000581 MS-RA205 CAB000863 CAB000581
FUNCIONAMIENTO
ENCENDIDO/APAGADO
Pulsar para encender el control remoto. El FUSION Marine Stereo se encenderá si en ese momento está apagado.
Nota: si el control remoto está configurado para mostrar las sentencias de datos NMEA 2000, la secuencia de encendido será un proceso de dos pasos. Ver la sección del repetidor NMEA a continuación.
Pulsar para SILENCIAR el audio cuando el equipo estéreo esté encendido. Pulsar y mantener pulsado para apagar el equipo estéreo y el control remoto.
ASIGNAR EL CONTROL REMOTO A UN EQUIPO ESTÉREO
Pulsar el botón de "Menú" y seleccionar "SETTINGS" > "STEREO". Seleccionar el equipo estéreo deseado de la lista de dispositivos disponibles en la red. Pulsar el botón del "Codificador rotatorio" para guardar y salir.
ASIGNAR EL CONTROL REMOTO A UNA ZONA
Pulsar el botón de "Menú" y seleccionar "SETTINGS">"ZONE" > "ASSIGN". Seleccionar la zona deseada de la lista de zonas disponibles. Pulsar el botón de "Menú" para salir.
Nota: debido a las limitaciones de espacio en la pantalla del MS-NRX200i no se muestra el nombre completo de la zona si se selecciona "ALL ZONES" (todas las zonas).
AJUSTE DEL VOLUMEN
Girar el "Codificador rotatorio" para ajustar los niveles de volumen. Pulsar el codificador para desplazar el elemento resaltado (si el control remoto está asignado a ALL ZONES).
ZONE 1 > ZONE 2 > ZONE 3 > ZONE 4 > ALL ZONES >
BRILLO DE LA LUZ DE FONDO
Pulsar el botón de "Menú" y seleccionar "SETTINGS" > "LCD". Girar el "Codificador rotatorio" para ajustar el brillo y el contraste. Pulsar el "Codificador rotatorio" para pasar del brillo al contraste. Pulsar el botón "Menú" para salir.
Después de un periodo de inactividad el control remoto apaga la luz de fondo (por defecto). Para desactivar esta función pulsar el botón de "Menú" y seleccionar "SETTINGS" > "POWER SAVE". Pulsar el "Codificador rotatorio" para activar/desactivar la función. Pulsar el botón de "Menú" para salir.
Cable de acometida para FUSION NMEA 2000
Conector T para FUSION NMEA 2000
8
Page 9
DIAGRAMA DE MONTAJE (NO HECHO A ESCALA)
HUECO PARA EL MONTAJE
TALADRAR 4 ORIFICIOS GUÍA de 2,5 mm (3/32”) de diámetro
TALADRAR ORIFICIO de 50 mm (2”) de diámetro
9
Page 10
RADIO POR SATÉLITE SiriusXM
(Solo EE. UU.): requiere conectar un SiriusXM Vehicle Connect Tuner (no incluido) al FUSION Stereo. Todo lo que merece la pena escuchar está en SiriusXM. Dispone de más de 130 canales, incluida la música con
menos anuncios, además del mejor deporte, noticias, tertulias y entretenimiento. Es necesario conectar un SiriusXM Connect Tuner (que se vende por separado) al FUSION Stereo y tener la suscripción correspondiente. Para más información, visite www.siriusxm.com.
Para obtener información adicional sobre el SiriusXM, consulte el manual de usuario del FUSION Stereo
El manual de usuario contiene información relativa a:
• Información de instalación y activación del SiriusXM.
• Información de funcionamiento del SiriusXM.
• Guía de resolución de problemas para ayudar al usuario con información relativa al estado del SiriusXM y a
sus mensajes de error.
REPETIDOR NMEA 2000 (SOLO PARA REDES NMEA 2000)
El control remoto solo funcionará como repetidor NMEA y mostrará datos NMEA de navegación o de rendimiento del barco provenientes de otros dispositivos NMEA de una red NMEA 2000 existente.
MODO DE REPETIDOR NMEA 2000 SELECCIONAR QUE SE MUESTREN LAS SENTENCIAS DE DATOS NMEA 2000
Pulsar el botón de "Menú" y seleccionar "SETTINGS" > "NMEA MONITOR". Seleccionar los datos NMEA para que se muestren de la lista de datos disponibles. Pulsar el botón de "Menú" para salir.
• Dirección del viento
• Velocidad del viento
• Profundidad
• Velocidad sobre el fondo
• Velocidad por el agua
SELECCIONAR EL MÉTODO DE VISUALIZACIÓN
El control remoto puede configurarse para que vaya pasando automáticamente por los datos NMEA 2000 seleccionados. Pulsar el botón de "Menú" y seleccionar "SETTINGS" > "NMEA Monitor" > "CYCLE SCREENS". Seleccionar entre las siguientes opciones. Pulsar el botón "Menú" para salir.
• Apagado
• 2 segundos
• 5 segundos
• 10 segundos
• Rumbo
• Posición
• Temperatura del agua
• Presión atmosférica
• ETA (hora estimada de llegada)
10
Page 11
SELECCIONAR UNIDADES DE MEDIDA
Pulsar el botón de "Menú" y seleccionar "SETTINGS" > "NMEA Monitor" > "SET UNITS". Seleccionar entre las siguientes opciones. Pulsar el botón de "Menú" para salir.
Distancia: Km, millas, millas náuticas, metros, pies Velocidad: KM/H, MPH, KTS, M/S de profundidad: metros, pies, brazas Temperatura; °C, °F
ENCENDIDO/APAGADO: MODO DE REPETIDOR NMEA 2000
Si el control remoto está configurado para mostrar las sentencias de datos NMEA 2000, puede apagarse independientemente del equipo estéreo FUSION Marine. Esto permite al usuario supervisar los datos NMEA sin tener que encender el equipo estéreo.
Pulsar para encender el control remoto. El control remoto entrará en el modo de repetidor NMEA 2000 y NO ENCENDERÁ el equipo estéreo. El equipo estéreo puede encenderse desde el control remoto pulsando la tecla de menú para salir del modo de repetidor NMEA 2000. Para volver al modo de repetidor pulsar y mantener pulsada la tecla de fuente.
Cuando esté en el modo de repetidor NMEA 2000 el control remoto supervisará el estado del equipo estéreo. Si el equipo estéreo se enciende, el control remoto permitirá al usuario cambiar el volumen y silenciar el equipo estéreo, reproducir, pausar y saltar una pista (hacia atrás y hacia adelante) sin salir del modo de repetidor NMEA 2000.
ENCENDER EL CONTROL REMOTO CON EL EQUIPO ESTÉREO MARINO ENCENDIDO
Pulsar para encender el control remoto Detectará que el equipo estéreo está encendido y entrará en el modo de control remoto.
CAMBIAR EL MODO DE CONTROL REMOTO
Pulsar y mantener pulsado
MODO DE CONTROL REMOTO
Pulsar
MODO DE REPETIDOR NMEA2000
11
Page 12
MENSAJES DEL REPETIDOR NMEA 2000
Número PGN Campo de datos PGN Compatible con FUSION
127250 Referencia del sensor de rumbo 0 = Verdadero Sí 1 = Magnético
128259 Tipo de referencia de la velocidad del agua 00 = Rueda de palas Sí 01 = Tubo de Pitot Sí 02 = Registro Doppler Sí 03 = Registro de correlación (ultrasonido) Sí 04 = Registro EM (electromagnético)
128267 Profundidad del agua Añadir/quitar contrapeso
129025 Posición Latitud/longitud
129026 COG/SOG Referencia COG 0 = Verdadero Sí 1 = Magnético
129029 Datos de posición GNSS
130306 Datos del viento Referencia del viento 0x00 = Viento teórico (con referencia a tierra, referenciado con respecto al Norte; calculado mediante COG/SOG) 0x01 = Viento teórico (con referencia a tierra, referenciado con el norte magnético; calculado mediante COG/SOG) 0x02 = Viento aparente (relativo a la línea central del barco) No 0x03 = Teórico (calculado en la línea central del barco, con referencia a tierra; calculado mediante COG/SOG) No 0x04 = Teórico (calculado en la línea central del barco, con referencia al agua; calculado mediante el rumbo/velocidad en el agua) No
130310 Temperatura del agua y presión del aire
130311 Temperatura del agua y presión del aire
12
Page 13
Número PGN Campo de datos PGN Compatible con FUSION
130312 Temperatura Fuente de temperatura 00 = Temperatura del mar Sí 01 = Temperatura exterior No 02 = Temperatura interior No 03 = Temperatura de la sala de máquinas No 04 = Temperatura de la cabina principal No 05 = Temperatura del vivero No 06 = Temperatura del depósito de cebo No 07 = Temperatura de refrigeración No 08 = Temperatura del sistema de calefacción No 09 = Temperatura del punto de condensación No 10 = Temperatura de sensación térmica aparente No 11 = Temperatura de sensación térmica teórica No 12 = Temperatura del índice térmico No 13 = Temperatura del congelador No
130314 Presión real Fuente de presión 00 = Presión atmosférica Sí 01 = Presión del agua No 02 = Presión de vapor No 03 = Presión del aire comprimido No 04 = Presión hidráulica No
130577 Datos de dirección Referencia COG 0 = Verdadero Sí 1 = Magnético Sí SOG Sí STW
129284 Datos de navegación Fecha de ETA Rumbo, desde origen a punto de ruta No Rumbo, desde la posición a punto de ruta No Número del punto de ruta destino No Latitud del punto de ruta destino No Longitud del punto de ruta destino No Velocidad de cierre del punto de ruta No
13
Page 14
FUSION TRUE MARINE
Reconocidos como los líderes mundiales en entretenimiento e innovación marinas, los productos True Marine de FUSION combinan la tecnología de última generación con materiales de alta calidad y se centran en la facilidad de uso.
En FUSION creemos que los productos deben diseñarse para tener un buen rendimiento temporada tras temporada incluso después de estar expuestos a las condiciones marinas más duras. Con esta duración en mente, todos los productos True Marine se diseñan y fabrican íntegramente para su uso específico en el agua.
La protección frente a las condiciones medioambientales es elemental para los diseños de nuestros productos y solo después de que cada producto haya sido sometido (y haya pasado) nuestras rigurosas pruebas medioambientales, consigue el sello de True Marine y una garantía mundial y limitada para el cliente de tres años.
Nuestras extensas pruebas dan a nuestros clientes confianza en nuestros productos y han consolidado a FUSION como líder en la industria del entretenimiento marino.
LICENCIAMIENTO
Sirius, XM y todas las marcas y logotipos relacionados son marcas de SiriusXM Radio Inc. Todos los derechos reservados.
14
NMEA 2000 es una marca registrada de National Marine Electronics Association, Inc.
Page 15
NOTAS
.......................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................
15
Page 16
© Copyright 2013 by FUSION Electronics Limited. Todos los derechos reservados. Las especificaciones, el diseño y los precios de los productos están sujetos a cambios sin previo aviso. La disponibilidad de los productos puede variar según la región de ventas. N.º de pieza PAK001038A.
Loading...