Fusion FLTV-D19H11, FLTV-D22H11, FLTV-D24H11 User manual

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Телевизор цветного изображения с
жидкокристаллическим экраном и светодиодной
подсветкой
FLTV-D19H11 • FLTV-22DH11 • FLTV-24DH11
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности и меры предосторожности ................................................................ 3
Комплектация ........................................................................................................................ 6
Подготовка телевизора к работе ......................................................................................... 12
Основные операции .............................................................................................................. 20
Настройка телевизора .......................................................................................................... 22
1. Меню настроек телеканалов ....................................................................................... 23
2. Меню настроек изображения ..................................................................................... 24
3. Меню настроек звука ................................................................................................... 25
4. Меню настроек таймера .............................................................................................. 25
5. Меню дополнительных настроек ............................................................................... 26
6. Меню настроек ПК ........................................................................................................ 26
Управление воспроизведением с устройств USB и карт памяти ...................................... 27
Управление воспроизведением дисков .............................................................................. 31
Поиск и устранение простых неисправностей .................................................................... 41
Безопасная утилизация ........................................................................................................ 44
Чистка и уход ......................................................................................................................... 45
Технические характеристики ................................................................................................ 45
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой FUSION. Мы рады предложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии с
высокими требованиями к качеству, функциональности и дизайну. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением изделия от нашей фирмы.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Все изображения в данном руководстве приведены в качестве примеров, реальное изделие может отличаться от изображения.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Во избежание возникновения возгорания или поражения электрическим током не используйте телевизор под дождем или не подвергайте телевизор воздействию влаги. Исключайте попадание капель и брызг на те­левизор, а также не устанавливайте сосуды с жидкостями, например вазы, на телевизор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Телевизор находится под высоким напря­жением!
Во избежание поражения электрическим током не пытайтесь разобрать телевизор или устранить неисправность самостоя­тельно. Обращайтесь за помощью в серти­фицированные специализированные сер­висные центры.
Этот значок указывает на то, что телевизор находится под высоким напряжением и возможно поражение электрическим током.
Этот значок указывает на важные инструкции по использованию устройства, отраженные в руководстве по эксплуатации.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Электричество может выполнять множество полезных функций, но оно также может причинять вред и повреждать имущество при неправильном использовании. При разработке и производстве данного телевизора безопасность эксплуатации была приоритетом, однако неправильная эксплуатация может привести к поражению электрическим током и возгоранию. Для вашей безопасности и продления срока службы изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данное руководство перед использованием, а также установкой, эксплуатацией и чисткой телевизора. Внимательно изучите данное руководство по эксплуатации. Перед началом эксплуатации телевизора все положения данного руководства должны быть прочитаны и поняты. Данное руководство нужно сохранить, чтобы обращаться к нему в дальнейшем. Обращайте особое внимание на предупреждения, размещенные на корпусе телевизора и в данном руководстве. Следуйте всем указаниям, приведенным в данном руководстве. Применяйте только рекомендованные производителем приспособления и аксессуары. Использование несоответствующих приспособлений и аксессуаров может стать причиной неисправности или несчастного случая. При подключении телевизора для соблюдения мер безопасности не используйте розетки устаревшего типа (без заземления). Подсоединение производите с использованием полярной вилки или вилки с заземляющими контактами к заземленным розеткам.

3
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
телевизор падал или имеются повреждения на его корпусе.
Телевизор должен быть подсоединен к источнику переменного тока 220–240 В, 50/60 Гц. Ни в коем случае не подсоединяйте телевизор к источнику постоянного тока или любому другому источнику питания, характеристики которого отличаются от указанных. При приближении грозы или если Вы не планируете использовать телевизор длительный период, то выньте кабель питания из розетки и отсоедините штекер антенны от телевизора. После полного отключения телевизора от электросети индикатор питания будет гореть еще 30 секунд. До тех пор пока он не погаснет, вы не сможете повторно включить телевизор. Не допускайте перегибание и зажим кабеля питания, особенно в местах выхода кабеля из телевизора и соединения кабеля с вилкой. Вилка питания телевизора используется как размыкающее устройство, поэтому розетка, к которой подключен кабель питания, должна быть легкодоступна. Избегайте превышения нагрузки на розетку электропитания и удлинители. Перегрузка может послужить причиной возгорания или поражения электрическим током.
По вопросам технического обслуживания и ремонта обращайтесь только в сертифицированные специализированные сервисные центры. Обслуживание требуется тогда, когда телевизор поврежден каким-либо образом (поврежден кабель питания или вилка, на телевизор пролита жидкость или внутрь попал посторонний предмет), если телевизор попал под дождь или находился во влажных условиях, работает не так, как указано в данном руководстве, в его работе произошли существенные изменения,
или попытка выполнить ремонт самостоятельно лишают права на гарантийный ремонт и могут привести к серьезным травмам или даже вызвать поражение электрическим током, а также стать причиной возникновения пожара.
телевизор или на подставку или не толкали его. При монтаже телевизора на стене убедитесь в том, что строго соблюдаются инструкции изготовителя. Используйте только те крепежные приспособления, которые рекомендованы изготовителем.
неустойчивой тележке, подставке, треноге или на шатком столе. Размещение телевизора на неустойчивых подставках может привести к падению телевизора, что может и вызвать травму или повреждение. Используйте только тележку, подставку, треногу, кронштейн или стол, которые рекомендованы изготовителем или продаются вместе с телевизором. Когда используется тележка, будьте аккуратны при перемещении тележки совместно с телевизором, чтобы избежать травм вследствие его опрокидывания. Неожиданные остановки, чрезмерные усилия и неровности поверхности пола могут привести к падению телевизора с тележки.
Открытие задней крышки
Следите, чтобы дети не залезали на
Не размещайте телевизор на

4
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Для дополнительной защиты данного телевизора при грозовой погоде или когда не планируется его использование в течение длительного времени, отключите телевизор от розетки питания и отсоедините антенный кабель. Это предотвратит повреждение телевизора от молнии или из-за перепадов напряжения.
Не используйте телевизор вблизи воды, например, рядом с раковиной, мойкой или стиральной машиной, во влажном подвале, вблизи бассейна и т. д. После транспортировки в условиях низкой температуры перед включением телевизора дайте выдержку около часа при комнатной температуре, не включайте телевизор сразу, так как это приведет к образованию конденсата, что может вызвать пожар, поражение электрическим током или другие последствия. Не размещайте на телевизоре тяжелые посторонние предметы и сосуды с жидкостями. Не устанавливайте на телевизор источники открытого огня, например, горящие свечи, так как это может привести к выходу телевизора из строя или к его возгоранию. Перед чисткой телевизора выньте кабель питания из розетки. Нельзя чистить телевизор жидкими или аэрозольными чистящими средствами. Для очистки используйте чистую слегка влажную мягкую ткань.
Не закрывайте вентиляционные и другие отверстия, так как недостаточная вентиляция может вызвать перегрев и сокращение срока службы телевизора. Не размещайте телевизор на кровати, диване, ковре или другой аналогичной мягкой поверхности, так как при этом могут быть заблокированы вентиляционные отверстия. Данный телевизор не предусматривает установку внутри закрытого пространства, поэтому не размещайте телевизор в закрытом месте, таком, как шкаф для книг или стеллаж, если не обеспечена нормальная вентиляция. Не устанавливайте телевизор вблизи источников тепла, таких как батареи центрального отопления, тепловые радиаторы, обогреватели, печи или другие устройства (включая усилители), генерирующие тепло.
Никогда не вставляйте посторонние предметы в вентиляционные отверстия и открытые части телевизора. При эксплуатации телевизора используется высокое напряжение. Попадание посторонних предметов внутрь телевизора может послужить причиной поражения электрическим током и привести к повреждению деталей телевизора. Использование видео игр или других внешних источников сигнала, генерирующих неподвижное изображение в течение 10 минут и более, может оставить неустранимые последствия в виде следов этого изображения на экране телевизора. Аналогичные последствия могут вызвать логотипы сети/программ, номера телефонов. Повреждение экрана в результате продолжительного отображения неподвижного изображения не подлежит гарантийному обслуживанию.
Устанавливайте телевизор в
соответствии с инструкциями изготовителя.
5

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Телевизор – 1
Кабель питания с адаптером питания– 1
Основа жидкокристаллической панели, используемой в телевизоре, сделана из стекла. Поэтому она может разбиться при падении телевизора или ударе его другим предметом. Будьте аккуратны, не пораньтесь осколками стекла, если ЖК-панель разбилась. Жидкокристаллическая панель — это высокотехнологическое изделие, дающее изображение высокого качества. Иногда на экране телевизора могут появиться несколько неактивных пикселей в форме фиксированных точек синего, зеленого, красного или черного цвета. Имейте в виду, что это не оказывает влияния на работоспособность телевизора. Допустимая температура при эксплуатации телевизора: от 0°С до +40°С. Допустимая температура при транспортировке телевизора: от -20°С до +50°С.
Пульт дистанционного управления – 1
Руководство пользователя – 1
Гарантийный талон – 1
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для безопасной и удобной транспортировки телевизора сохраните оригинальную упаковку.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Все рисунки в данном руководстве приведе­ны в качестве примеров, реальное изделие может отличаться от изображения.

6
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ТЕЛЕВИЗОРОМ И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ НА ТЕЛЕВИЗОРЕ
VOL- Кнопка уменьшения уровня громкости VOL+ Кнопка увеличения уровня громкости CH- Кнопка переключения телеканалов в обратном
направлении CH+ Кнопка переключения телеканалов в прямом направлении
INPUT Кнопка выбора источника сигнала MENU Кнопка вызова/закрытия экранного меню
DU Кнопка начала воспроизведения / паузы Q Кнопка извлечения диска
POWER - Кнопка включения телевизора / перехода в ждущий режим
РАЗъЕМЫ ДЛЯ ПОДКЛюЧЕНИЯ УСТРОЙСТВ USB И КАРТ ПАМЯТИ SD/MMC/MS
А. Разъем для подключения карты памяти SD/ MMC/MS В. Разъем для подключения накопительного устройства флеш-USB
ИНДИКАТОР ПИТАНИЯ
На передней панели имеется индикатор питания, который в режиме ожидания горит красным, а в режиме работы телевизора – зеленым.
7

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРИСОЕДИНИТЕЛЬНЫЕ РАЗъЕМЫ ТЕЛЕВИЗОРА
1. DC IN – Разъем для подключения кабеля
питания с адаптером питания (входное напряжение 12 В, постоянный ток)
2. USB – Разъем для подключения
накопительных устройств флеш-USB
3. HDMI – Вход цифрового аудио/видео сигнала
HDMI
4. VGA - Разъем (входной) для подключения к ПК
(видео)
5. PC-AUDIO IN – Разъем (входной) для
подключения к ПК (аудио)
6. SCART – Входной разъем SCART
7. – Разъем для подключения наушников
8. COAX – Коаксиальный цифровой аудио выход
SPDIF

8
9. YPbPr – Разъемы компонентного видео входа
10. VIDEO IN – Композитный видео вход
11. L-R - Парный аудио вход (левый и правый каналы)
12. RF IN - Гнездо для подключения телевизионной антенны
ПРИМЕЧАНИЯ:
При подключении видеосигнала к входам Y-Pb-Pr, VGA, а также при подключении сигнала с выхода DVI к входу HDMI - для подачи аудио сигнала использу­ется аудио вход L-R.
Чтобы переключиться на вход VGA следует выби­рать режим ПК (РС).
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ П УЛЬТА ДИС ТАНЦИОНН ОГО УПРАВЛЕНИЯ
При использовании пульта дистанционного управления (ПДУ) направляйте его непосредственно на приемник инфракрасных сигналов на передней панели телевизора. Предметы, находящиеся между пультом дистанционного управления и окошком приемника, могут мешать правильной работе. Когда вы нажимаете кнопки на ПДУ, соблюдайте интервал между нажатиями на кнопки как минимум в одну секунду. Не подвергайте ПДУ ударам, не погружайте его в жидкости и не оставляйте в местах с высокой влажностью. Не оставляйте ПДУ под прямыми солнечными лучами, так как чрезмерный нагрев может деформировать корпус. ПДУ может работать некорректно, если окошко приемника сигналов на корпусе телевизора находится под прямыми солнечными лучами или сильным освещением. В этом случае измените направление освещения или положение телевизора, либо приблизьте ПДУ к окошку приемника сигналов.
2. УСТАНОВК А И ЗАМЕНА ЭЛЕМЕНТНОВ ПИТАН ИЯ
Чтобы начать работать с ПДУ, установите в него два элемента питания – батарейки типа ААА.
1. Нажмите на крепление крышки отсека питания ПДУ по стрелке и откройте крышку.
2. Установите батарейки, соблюдая полярность (соответствующие обозначения имеются внутри отсека).
3. Закройте крышку отсека питания.
Если расстояние, на котором работает ПДУ, сократи­лось или он прекратил работать, необходимо заме­нить в нем элементы питания.
3. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ
ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ
Неправильное использование элементов питания может привести к утечке электролита и/или взрыву. Выполняйте нижеследующие инструкции. Устанавливайте элементы питания в строгом соответствии с полярностью (+) и (–). Различные типы элементов питания имеют различные характеристики. Не используйте вместе элементы питания разных типов. Не используйте вместе старые и новые элементы питания. Одновременное использование старых и новых элементов питания снижает срок службы нового элемента питания или ведет к утечкам электролита из старого элемента питания. Выньте элементы питания сразу же, как только они разрядились. Химикаты, вытекшие из элементов питания, вызывают коррозию. Если обнаружены следы утечки химикатов, удалите их тканью. Не пытайтесь заряжать или разбирать батарейки. Не нагревайте их и не бросайте в огонь. Подобные действия могут привести к взрыву. Выньте элементы питания из ПДУ, если он не используется в течение длительного времени.

9
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
4. КНОП КИ ПУЛЬТА ДИСТАНЦ ИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ И ИХ ФУНКЦИИ
1. POWER Кнопка включения телевизора / перехода в режим ожидания.
2. AUTO Кнопка автоподстройки изображения в режиме ПК
3. MUTE Кнопка блокировки звука. Чтобы отключить блокировку, нажмите кнопку MUTE еще раз.
4. 0-9 Цифровые кнопки для ввода номеров телеканалов.
5. -/-- Кнопка выбора размера поля для переключения телеканалов, номера которых состоят из 2 или 3 цифр.
6. Кнопка переключения между текущим телеканалом и предыдущим просматриваемым.
7. ASPECT Кнопка выбора формата экрана.
8. NICAM Кнопка выбора аудио режима.
9. VOL+/VOL- Кнопки повышения/понижения уровня громкости.
10. CH+/CH- Кнопки переключения на следующий /предыдущий канал.
11. DISPLAY Кнопка вызова информации о текущем телеканале.
12. DEFG и ENTER Кнопки навигации по меню настроек и кнопка ввода/подтверждения.
13. LED MENU Кнопка перехода в меню настроек телевизора.
14. DVD SETUP/EXIT Кнопка перехода в меню настроек воспроизведения дисков / выхода из меню настроек.
15. INPUT Кнопка переключения между источниками сигнала.
16. SLEEP Кнопка установки времени выключения телевизора.
17. PMODE Кнопка выбора режима изображения.
18. SMODE Кнопка выбора режима звука.
19. TEXT/DU Кнопка перехода в режим телетекста или выхода из него / начала воспроизведения / паузы в режиме воспроизведения.
20. PGDW/S Кнопка перехода на следующую текстовую страницу / быстрой перемотки вперед в режиме воспроизведения.
10

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
21. HOLD/H Кнопка удержания текущей страницы телетекста / остановки воспроизведения в режиме воспроизведения.
22. PGUP/T Кнопка перехода на предыдущую текстовую страницу / быстрой перемотки назад в режиме воспроизведения.
23. INDEX/P Кнопка перехода к основной странице телетекста / перехода к предыдущей главе/заголовку/дорожке в режиме воспроизведения.
24. ZOOM Кнопка изменения масштаба изображения в режиме воспроизведения.
25. SIZE/O Кнопка изменения размера окна телетекста (обычный, увеличенная верхняя часть, увеличенная нижняя часть) / перехода к следующей главе/заголовку/дорожке в режиме воспроизведения диска.
26. AUDIO/REVEAL Кнопка показа скрытого текста в режиме телетекста. Чтобы спрятать текст, нажмите эту кнопку еще раз.
27. SLOW/FAV Кнопка замедленного воспроизведения / добавления телеканалов в список избранных / перехода к списку избранных телеканалов.
28. D.SUB Кнопка активации и выбора субтитров в режиме воспроизведения диска DVD.
29. STEP/FAV- Кнопка покадрового воспроизведения / переключения на предыдущий избранный телеканал.
30. ANGLE/FAV+ Кнопка выбора ракурса изображения в режиме воспроизведения диска DVD / переключения на следующий избранный телеканал.
31. TITLE Кнопка вызова меню заголовков диска DVD.
32. D.DISP Кнопка вызова текущей информации на экран в режиме воспроизведения.
33. D.MENU Кнопка вызова меню диска DVD.
34. GOTO Кнопка перехода к определенной главе/ заголовку/времени на диске DVD.
35. PROGRAM/Красная кнопка программирования последовательности воспроизведения диска / быстрого перехода к соответственно окрашенным объектам телетекста/меню.
36. АВ/Синяя кнопка повтора определенного фрагмента на диске / быстрого перехода к соответственно окрашенным объектам телетекста/меню.
37. INTRO/Зеленая кнопка сканированного воспроизведения диска / отображения 9 изображений на экране / быстрого перехода к соответственно окрашенным объектам телетекста/меню.
38. REPEAT/Желтая кнопка выбора режима повторного воспроизведения в режиме воспроизведения / быстрого перехода к соответственно окрашенным объектам телетекста/меню.
11

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОДГОТОВКА ТЕЛЕВИЗОРА К РАБОТЕ
Все изображения в данном руководстве приведены в качестве примеров, реальное изделие может отличаться от изображения. Перед установкой, подключением и использованием телевизора тщательно изучите содержание раздела МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ.
УСТАНОВКА ТЕЛЕВИЗОРА
Достаньте телевизор из упаковочной коробки и поставьте его на надежную плоскую поверхность. Вам потребуется закрепить основание телевизора (если оно не закреплено), если вы хотите поставить его, или снять основание и закрепить телевизор на стене. Устанавливайте телевизор таким образом, чтобы избежать попадания прямых солнечных лучей на экран, так как посторонний свет ухудшает восприятие изображения и вызывает необходимость установки большей контрастности и яркости свечения экрана. Рекомендуется смотреть телевизор при мягком непрямом освещении. Просмотр телевизора в полной темноте или при наличии отражений на экране вызывает усталость глаз.
Убедитесь, что вокруг телевизора имеется достаточное пространство для вентиляции (не менее 10 см с каждой стороны).
КРЕПЛЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА НА СТЕНУ
Возможно настенное крепление телевизора при помощи или кронштейнов, идущих в комплекте, или кронштейнов, изготовленных по стандарту VESA.
ВНИМАНИЕ:
При монтаже телевизора на стену следует соблюдать следующие меры предосторожности:
- убедитесь, что стена может выдержать вес
телевизора и крепления;
- строго соблюдайте инструкцию, поставляемую
вместе с креплением;
- телевизор следует закреплять только на
вертикальную стену;
- используйте винты, подходящие для материала,
из которого сделана стена;
- строго соблюдайте инструкции, приведенные
в разделе «Меры безопасности и меры предосторожности» настоящего руководства.
Один из возможных вариантов настенного крепления рассмотрен ниже:
Чтобы закрепить телевизор на стену, постелите на стол одеяло, чтобы защитить экран телевизора от появления царапин и других повреждений, и положите сверху телевизор экраном вниз.
1. Освободите монтажные отверстия телевизора.
2. Закрепите кронштейн (приобретается отдельно), вкрутив 4 винта в 4 резьбовых отверстия, находящиеся на задней крышке телевизора.
3. Закрепите кронштейн на настенном креплении, как показано в инструкции на кронштейн.
4. Убедитесь в надежности крепления.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для правильного выбора подходящего кронштейна крепления Вам необходимо предварительно выяснить (измерить) расстояния между крепёжными отверстиями вашей модели телевизора. Для разных моделей телевизора они могут отличаться, но находятся в пределах стандартного ряда величин: 75 мм,100мм, и т.д.
FUSION FLTV-D19H11 - 100*100мм, винты М4 х 6мм (макс) FUSION FLTV-D22H11 - 100*100мм, винты М4 х 6мм (макс) FUSION FLTV-D24H11 - 100*100мм, винты М4 х 6мм (макс)
12

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВЫПОЛНЕНИЕ ПРИСОЕДИНЕНИЙ
ВНИМАНИЕ:
Перед тем, как подключить к телевизору какое-либо устройство, либо отключить устройство от телевизора, отключите питание телевизора и устройства, выполните необходимые соединения, затем включите питание телевизора и подключенного устройства. Когда вы отключаете или подключаете кабель питания или сигнальный кабель, то держите его за вилку (изолированную часть) и не тяните за кабель.
1. ПОДК ЛюЧЕНИЕ АНТЕННЫ
Штекер антенного кабеля соединяется с антенным гнездом телевизора. Сопротивление антенного входа телевизора – 75 Ом. МВ/ДМВ коаксиальный кабель может быть подключен напрямую к антенному гнезду, в то время как при использовании плоского кабеля 300 Ом для подключения к телевизору вам потребуется конвертер 300 Ом / 75 Ом.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Рекомендуется использовать коаксиальный кабель с сопротивлением 75 Ом, что позволяет снизить возможные помехи и исключить появление двоящегося изображения, возникающее из-за неправильно подобранного сопротивления антенны.
Не следует допускать переплетения антенного кабеля с кабелем питания или другими проводами. Подключите один конец антенного кабеля к гнезду на задней стенке телевизора, а другой – к выходному антенному гнезду приемника спутникового/кабельного телевидения или гнезду антенны кабельной сети. Включите телевизор. Затем нажмите кнопку INPUT на панели управления или на пульте ДУ, чтобы выбрать в качестве источника сигнала TV. Номер текущего телеканала отобразится в верхнем правом углу экрана.
13

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Если телевизор не был настроен и в его памяти отсутствуют сохраненные телеканалы, на экране отобразится надпись «NO SIGNAL» («Нет сигнала»). Операции по настройке телеканалов описаны в разделе «Настройка телевизора» (подраздел «Настройка телеканалов»). Для переключения по сохраненным телеканалам используйте кнопки СН+/СН- на панели управления или на пульте ДУ.
2. ПОДК ЛюЧЕНИЕ ПИТАНИЯ
Телевизор работает от сети переменного тока. Подключите штекер кабеля питания сетевого адаптера к разъему для подключения питания на корпусе телевизора, а вилку кабеля питания сетевого адаптера – к электрической розетке с характеристиками 100-240В переменного напряжения, 50/60 Гц. Включите телевизор переключателем питания на корпусе. Телевизор будет находиться в режиме ожидания, индикатор питания на панели управления загорится красным светом.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Телевизор должен быть подключен через адаптер к источнику переменного тока с напряжением 100-240 В и частотой 50/60 Гц. Ни в коем случае не подсоединяйте телевизор к источнику питания с другими характеристиками.
2. При подключении питания удерживайте кабель за изолированную часть, не касайтесь металлических частей кабеля.
3. ПОДК ЛюЧЕНИЕ АУДИО/ВИДЕО ОБОРУДОВА­НИЯ
Вы можете подключить различное аудио/видео оборудование к аудио/видео входам телевизора, расположенным на задней стенке. Данная модель телевизора обладает широкими коммутацион­ными возможностями, т.е. возможно присоеди­нение большого числа различных устройств для совместной работы. После подключения оборудования к какому-
либо из входов телевизор будет воспроизводить программу, поступающую с этого оборудования, только после выбора соответствующего пункта в меню Выбор источника (смотри ниже). Для подключения одного вида оборудования, например DVD плеера или видеокамеры можно использовать несколько способов. При выборе подходящего способа подключения следует ориентироваться на возможности подключаемого оборудования.
Например, если подключаемый DVD плеер имеет ВЫХОДЫ:
1. Audio/Video, 2. YPbPr, 3. HDMI, то присоединить его к телевизору можно тремя способами, т.е., к одному из трёх входов:
1. Audio/Video входу VIDEO IN, L-R
2. YPbPr входу,
3. Входу HDMI
Выбор наиболее подходящего способа присоедине­ния зависит от списка присоединяемого оборудо­вания, его возможностей и требований к качеству получаемого в итоге изображения. Следует отметить, что в настоящее время самым современным и удобным способом подключе­ния, обеспечивающим максимальное качество изображения, является присоединение через HDMI входы, позволяющие получать изображение с высоким разрешением (HD). Именно поэтому данная модель телевизора оборудована HDMI вхо­дом, подключение через который позволяет, при наличии источника соответствующего качества, полностью реализовать высокий потенциал ЖК экрана. Следует иметь в виду, что через разъём HDMI подаётся как звук, так и изображение.
14

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
В данной модели телевизора предусмотрены:
• ВходVIDEOIN,видеоиаудио(R-L),которые
соединяются с выходом AV DVD-плеера или другого аудио/видео оборудования при помощи кабеля с разъёмами RCA (в комплект поставки не входит).
• YPbPrвидеовход,которыйсоединяетсясYPbPr
выходом оборудования при помощи кабеля с разъёмами RCA (в комплект поставки не входит).
• ВходVGAдляприсоединениякомпьютера
(при использовании телевизора в качестве компьютерного монитора), который соединяется с соответствующим VGA­разъемом на компьютере при помощи VGA­кабеля (в комплект поставки не входит). После присоединения затяните все винты крепления разъемов по часовой стрелке на каждом из концов VGA-кабеля. Аудио выход компьютера присоедините ко входу телевизора PC AUDIO IN при помощи кабеля с разъёмом Mini Jack
3.5mm (в комплект поставки не входит).
• РазъемHDMI,которыйсоединяетсяс
соответствующим разъемом HDMI BD/DVD­плеера или другого аудио/видео устройства при помощи HDMI кабеля (в комплект поставки не входит).
ПРИМЕЧАНИЕ:
электропитания на телевизоре. Вилку сетевого кабеля адаптера подключите к сетевой розетке с параметрами, соответствующими указанным на этикетке адаптера. При возникновении сложностей при подключении и настройке телевизора – обратитесь за консультацией к специалисту, в сервисный центр или службу поддержки FUSION.
При подключении кабеля к HDMI разъему не прикла­дывайте больших усилий, чтобы предотвратить повреждение контакта.
• РазъемSCART,которыйсоединяетсяс
соответствующим разъемом HDMI BD/DVD­плеера или другого аудио/видео устройства при помощи SCART кабеля (в комплект
поставки не входит). По окончании подключений - проверьте все соеди­нения и убедитесь в том, что все аудио/видеока­бели правильно подключены к соответствующим разъемам. Подключите кабель адаптера питания к разъему
15

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОДКЛюЧЕНИЕ КОМПЬюТЕРА
Вы можете использовать телевизор как монитор ПК. Для подключения телевизора к ПК вам потребуется кабель VGA (в комплект поставки не входит).
1. VGA Видео вход
2. PC-AUDIO Аудио вход
3. DC IN Разъем для подключения кабеля питания с адаптером питания Перед выполнением подсоединений прочитайте руководство пользователя ПК и убедитесь в том, что ПК оснащен выходом VGA. Убедитесь, что телевизор и компьютер выключены. Подсоедините один конец VGA-кабеля к VGA-разъему на компьютере, подсоедините другой конец VGA­кабеля к PC-разъему на телевизоре и затяните все винты крепления разъемов по часовой стрелке на каждом из концов VGA-кабеля.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При подключении 15-контактного VGA-кабеля штыревой разъем вставляйте без усилий, чтобы предотвратить повреждение контактов.
Подсоедините один конец аудио кабеля к аудио выходу ПК, а другой – к входу AUDIO IN телевизора. Подсоедините кабель питания с адаптером питания к разъему DC IN на корпусе телевизора, вилку кабеля питания подключите к электрической розетке. Включите телевизор. Затем включите компьютер. Нажмите кнопку INPUT на передней панели телевизора или на пульте ДУ, чтобы выбрать в качестве источника сигнала PC. Кнопками VOL+/VOL- на передней панели телевизора или на пульте ДУ отрегулируйте уровень громкости.
16

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОДКЛюЧЕНИЕ АУДИО/ВИДЕО УСТРОЙСТВ К КОМПОЗИТНОМУ И КОМПОНЕНТНОМУ ВХОДАМ ТЕЛЕВИЗОРА
1. Парный аудио вход (R – правый канал, L – левый канал)
2. VIDEO IN Композитный видео вход
3. Y-Pb-Pr Разъемы компонентного видео входа
4. DC IN Разъем для подключения кабеля питания с адаптером питания Прочитайте руководство по эксплуатации подключаемого устройства и убедитесь, что оно имеет композитный/компонентный видео выход. Убедитесь, что телевизор и подключаемое устройство выключены. Композитным видео кабелем (в комплект поставки не входит) соедините композитный видео вход на задней стенке телевизора с композитным видео выходом подключаемого устройства. Соедините входы компонентного сигнала телевизора с выходами компонентного сигнала подключаемого оборудования с помощью компонентного кабеля (в комплект поставки не входит). При таком виде подключение обеспечивается более высокое качество изображения. Соедините аудио вход телевизора с аудио выходом подключаемого устройства с помощью аудио кабеля RCA (такой кабель на концах имеет по два разъёма – красный (правый канал) и белый (левый канал); в комплект поставки не входит). Включите телевизор, затем включите подключенное устройство. Нажмите кнопку INPUT на передней панели телевизора или на пульте ДУ, чтобы выбрать в качестве источника сигнала YPBPR (компонентный вход) или AV (композитный вход).
17

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОДКЛюЧЕНИЕ КО ВХОДУ SCART
1. Вход SCART
2. DC IN Разъем для подключения кабеля питания с адаптером питания Прочитайте руководство по эксплуатации подключаемого устройства и убедитесь, что оно имеет разъем SCART. Убедитесь, что телевизор и подключаемое устройство выключены. Кабелем SCART (в комплект поставки не входит) соедините соответствующий вход на задней стенке телевизора с выходом SCART подключаемого устройства. Включите телевизор и подключенное устройство. Нажмите кнопку INPUT на передней панели телевизора или на пульте ДУ, чтобы выбрать в качестве источника сигнала SCART.
18

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОДКЛюЧЕНИЕ КО ВХОДУ HDMI
1. HDMI – Вход HDMI
2. DC IN Разъем для подключения кабеля питания с адаптером питания Прочитайте руководство по эксплуатации подключаемого устройства и убедитесь, что оно имеет разъем HDMI. Убедитесь, что телевизор и подключаемое устройство выключены. Кабелем HDMI (в комплект поставки не входит) соедините один из входов HDMI на задней стенке телевизора с выходом HDMI подключаемого устройства. При выполнении подсоединений не прикладывайте усилий. Включите телевизор и подключенное устройство. Нажмите кнопку INPUT на передней панели телевизора или на пульте ДУ, чтобы выбрать в качестве источника сигнала HDMI.
19

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
1. Подсоедините штекер кабеля питания к соот-
ветствующему разъему телевизора, а вилку кабеля питания - к источнику переменного тока.
2. Включите телевизор переключателем питания. Телевизор перейдет в режим ожидания, индикатор питания загорится красным светом.
2. В режиме ожидания нажмите кнопку POWER на телевизоре или кнопку STANDBY на пульте ДУ для того, чтобы включить телевизор. Индикатор питания загорится зелёным светом.
ВЫКЛюЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
1. Если требуется на время выключить телевизор, то нажмите кнопку POWER на телевизоре или кнопку STANDBY на пульте ДУ.
2. Если необходимо отключить телевизор полно­стью, то выключите телевизор переключателем питания и отсоедините кабель питания от электро­сети.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Не рекомендуется надолго оставлять телевизор в режиме ожидания. Если вы не планируете пользо­ваться им в ближайшее время, лучше отключите его от электросети. Если произошло аварийное отключение электро­питания, то после его включения телевизор авто­матически будет находиться в режиме ожидания. Для обеспечения нормальной работы телевизора запрещено слишком часто включать и выключать телевизор. При нестабильной работе электросе­ти и перебоях рекомендуется отсоединить кабель питания от розетки.
ВЫБОР ИСТОЧНИКА СИГНАЛА
Нажмите кнопку INPUT на телевизоре или на пульте ДУ, чтобы выбрать нужный источник сигнала. На экране отобразится меню источников сигнала.
Кнопками FG на пульте ДУ выберите нужный источник и нажмите кнопку ENTER для подтверж­дения.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед тем, как выбрать источник сигнала, убедитесь, что выполнены все необходимые под­соединения.
НАСТРОЙКА УРОВНЯ ГРОМКОСТИ
Вы можете отрегулировать уровень громкости, нажимая кнопки VOL+/VOL- на телевизоре или на пульте ДУ. При этом на экране будет отображаться шкала громкости.
БЛОКИРОВКА ЗВУКА
Чтобы заблокировать звук, нажмите кнопку MUTE на пульте ДУ. На экране появится значок блокиров-
ки звука . Чтобы отключить блокировку звука и вернуться к предыдущему уровню звучания, нажмите кнопку MUTE еще раз.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При выключении телевизора функция блокировки звука отключается автоматически.
20

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПЕРЕКЛюЧЕНИЕ ТЕЛЕКАНАЛОВ
Память телевизора позволяет сохранить 99 каналов. Нажмите кнопку СН+ на телевизоре или на пульте ДУ, чтобы переключиться на следующий канал. Нажмите кнопку СН- на телевизоре или на пульте ДУ, чтобы переключиться на предыдущий канал. Кроме того, вы можете использовать цифровые кнопки для ввода номеров телеканалов. Если номер канал состоит из двух цифр, нажмите кнопку
-/--, чтобы установить поле из двух цифр, затем введите номер канала.
ТАЙМЕР ОТКЛюЧЕНИЯ
Нажмите кнопку SLEEP на пульте ДУ, чтобы на экра­не отобразилось время отключения телевизора. Последовательно нажимайте кнопку SLEEP, чтобы выбрать временной интервал, через который теле­визор отключится.
ИЗБРАННЫЕ ТЕЛЕКАНАЛЫ
Чтобы добавить телеканал в избранные, нажмите кнопку FAV на пульте ДУ, когда телевизор настроен на этот канал. Чтобы переключиться на следующий или предыду­щий избранный телеканал, нажмите кнопку FAV+ или FAV-. Чтобы удалить телеканал из избранных, настрой­тесь на него, а затем нажмите кнопку FAV.
ИЗМЕНЕНИЕ ФОРМАТА ЭКРАНА
Нажмите кнопку ASPECT на пульте ДУ, чтобы вы­брать нужный формат экрана: 4:3, 16:9, Panorama, 14:9, Expanded, Initial, Zoom или Enlarged.
РЕЖИМЫ NICAM
Последовательно нажимайте кнопку NICAM на пульте ДУ, чтобы выбрать нужный режим звука: M1 (MONO), M2 (MONO), STEREO (если они передаются телеканалом). Режим STEREO обеспечивает наибо­лее качественное воспроизведение звука, однако при плохом сигнале рекомендуется устанавливать
режим MONO, чтобы улучшить качество звука.
РАБОТА С ТЕЛЕТЕКСТОМ
Телетекст – это информационная система, кото­рая отображается на экране телевизора. С помо­щью системы телетекста вы можете просмотреть страницы с информацией по темам, доступным на главной странице телетекста.
ПЕРЕХОД В РЕЖИМ ТЕЛЕТЕКСТА
Настройтесь на телеканал с сигналом телетекста. Нажмите кнопку TEXT, чтобы войти в режим теле­текста. Обычно при этом на экране отображается главная страница телетекста (меню телетекста).
ВЫБОР СТРАНИЦ
Введите номер страницы с помощью цифровых кнопок на пульте ДУ. Номер выбранной страни­цы отображается в верхнем левом углу экрана. Устройство производит поиск страницы, пока она не отобразится на экране. Нажмите кнопку PGDW, чтобы перейти на одну страницу вперед. Нажмите кнопку PGUP, чтобы перейти на одну страницу назад.
ПЕРЕХОД К ОСНОВНОЙ СТРАНИЦЕ ТЕЛЕТЕКСТА
Нажмите кнопку INDEX, чтобы перейти к основной странице телетекста (обычно это страница 100).
УВЕЛИЧЕНИЕ РАЗМЕРА ОКНА ТЕЛЕТЕКСТА
Нажмите кнопку SIZE, чтобы увеличить верхнюю часть страницы телетекста. Нажмите кнопку SIZE еще раз, чтобы увеличить нижнюю часть страницы телетекста. Нажмите кнопку SIZE третий раз, чтобы вернуться к обычному размеру окна телетекста.
21

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СКРЫТАЯ ИНФОРМАЦИЯ ТЕЛЕТЕКСТА
Нажмите кнопку REVEAL один раз, чтобы на экране отобразилась скрытая информация телетекста (например, ответы на загадки). Нажмите кнопку REVEAL еще раз, чтобы убрать скрытую информацию с экрана.
УДЕРЖАНИЕ СТРАНИЦЫ
Иногда информация телетекста не сразу ото­бражается полностью, для полного отображения страницы требуется больше времени. В таком случае нажмите кнопку HOLD, чтобы удержать страницу. Чтобы отменить удержание страницы, нажмите кнопку HOLD еще раз.
ПОДСТРАНИЦЫ ТЕЛЕТЕКСТА
Иногда телетекст может содержать несколько суб­страниц, которые автоматически перелистываются телестанцией. Вы можете перейти к субстранице, нажав кнопку SUBPAGE или введя номер субстра­ницы с помощью цифровых кнопок пульта ДУ. Например, для перехода на третью субстраницу нужно ввести: 0003. Нажмите кнопку SUBPAGE еще раз, чтобы выйти из режима субстраниц.
ЦВЕТНЫЕ КНОПКИ
Используйте эти кнопки для прямого доступа к страницам соответствующего цвета, которые ото­бражаются в нижней части окна телетекста.
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
Используйте экранное меню, чтобы активировать и настроить различные функции. Нажмите кнопку MENU, чтобы на экране отобразилось меню настро­ек телевизора. Кнопками DE выберите нужную станицу меню настроек: CHANNEL (Меню настроек телеканалов), PICTURE (Меню настроек изображе­ния), SOUND (Меню настроек звука), TIME (Меню настроек таймера), OPTION (Меню дополнительных настроек), SCREEN (Меню настроек ПК), затем на­жмите кнопку FG, чтобы на нее перейти. В выбранном меню настроек кнопками F/G вы­берите параметр для настройки, затем кнопками D/E выполните нужные настройки, либо нажмите кнопку ENTER, чтобы перейти в дополнительное меню. По завершению настроек нажмите кнопку MENU, чтобы вернуться в предыдущее меню, или кнопку EXIT, чтобы закрыть все окна меню.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Некоторые параметры доступны для настройки только при условии подключении соответствую­щего источника сигнала.
2. Во время работы с меню настроек пользуйтесь подсказками в нижней части окна.
ВЫХОД ИЗ РЕЖИМА ТЕЛЕТЕКСТА
Чтобы выйти из режима телетекста, нажмите кнопку TEXT. Тогда телевизор вернется в обычный режим.

22
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1. МЕНю НАСТРОЕК ТЕЛЕКАН АЛОВ (CH ANNEL)
Auto Tuning – Автоматический поиск. Чтобы провести автоматический поиск телеканалов, вы­делите данный параметр кнопками F/G, затем нажмите кнопку ENTER.
Система начнет автоматический поиск и сохране­ние телеканалов, что может занять длительное время.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если вам нужно остановить автоматический поиск, нажмите кнопку MENU. Чтобы закрыть окно поиска, нажмите кнопку EXIT. ATV Manual Tuning – Поиск каналов вручную. Чтобы провести поиск телеканалов вручную, выделите параметр ATV Manual Tuning кнопками F/G, затем нажмите кнопку ENTER, чтобы перейти в дополнительное меню.
Current CH – Канал. Кнопками DE установите номер телеканала, под которым хотите сохранить результаты поиска. Color System – Система цвета. Установите систему цвета в соответствии с местными стандартами телетрансляции. Sound System – Система звука. Установите систе­му звука в соответствии с местными стандартами телетрансляции Fine Tune – Точная настройка. Кнопками D/E вы можете выполнить точную настройку на частоту.
AFC - автоматическая подстройка частоты. Search – Поиск. Выделите данный параметр и
нажмите кнопку ENTER, чтобы начать поиск. Programme Edit – Редактирование каналов. Вы­делите данный параметр и нажмите кнопку ENTER, чтобы перейти в дополнительное меню.
23

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
2. МЕНю НАСТРОЕК ИЗОБРАЖЕНИЯ (PICTURE)
Picture Mode - Режим изображения. Выбрав нужный режим изображения, вы можете одно­временно отрегулировать яркость, контрастность, насыщенность и резкость изображения. Вы также можете выбрать режим изображения, нажав
Кнопками навигации выделите номер канала, который вы хотите отредактировать. Нажмите КРАСНУЮ кнопку, чтобы удалить вы­бранный канал. Нажмите ЗЕЛЕНУЮ кнопку, чтобы переименовать выбранный канал. В открывшемся окне кнопками DE выбирайте редактируемые символы, затем кнопками FG выбирайте нужные символы. Нажмите ЖЕЛТУЮ, чтобы переместить канал. За­тем кнопками навигации выберите позицию, куда вы хотите переместить данный канал. Нажмите ЖЕЛТУЮ кнопку еще раз, чтобы подтвердить операцию. Нажмите СИНЮЮ кнопку, чтобы установить на телеканал пропуск. Если на телеканал установ­лен пропуск, то при переключении телеканалов кнопками СН+/СН-, он будет пропущен, тем не менее, вы сможете переключиться на него с по­мощью цифровых кнопок. Чтобы снять пропуск с телеканала, выделите его кнопками навигации и нажмите СИНЮЮ. Нажмите кнопку FAV, чтобы добавить выбранный канал в список избранных.
кнопку PMODE. Contrast – Контрастность. Позволяет настроить со­отношение между светлыми и темными областями изображения. Brightness – Яркость. Позволяет сделать изобра­жение более ярким или светлым.
Color – Насыщенность цвета. Tint – Оттенок. Данная настройка доступна только
в режиме NTSC. Sharpness – Резкость. Позволяет сделать изо­бражение более резким или мягким. Color Temperature – Цветовая температура. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ENTER, чтобы перейти в дополнительное меню, где выберите нужный режим: Medium (Средняя), Cool (Холодная) или Warm (Теплая). Noise Reduction – Уменьшение шума. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ENTER, чтобы перейти в дополнительное меню, где выберите нужный режим: O (Выкл), Low (Низкое), Middle (Среднее), High (Высокое).
24

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
3. МЕНю НАСТРОЕК ЗВУК А (SOUND)
Sound Mode - Режим звука. Вы можете выбрать один из представленных режимов: Standard (Стандартный), Music (Музыка), Movie (Фильмы), Sports (Спорт), User (Пользовательский). Если вы установите пользовательский режим, то сможете дополнительно отрегулировать тембр высоких и низких частот. Вы также можете установить режим звука, нажав кнопку SMODE. Treble - Тембр высоких частот. Выполните настрой­ку кнопками DE. Bass – Тембр низких частот. Выполните настройку кнопками DE. Balance - Баланс между левым и правым дина­миками. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ENTER, чтобы перейти в дополнительное меню, где установите нужный баланс. Auto Volume – Автоматическая регулировка громкости. Данная функция автоматически регулирует громкость при переключении каналов. Вы можете активировать (On) или отключить (O ) функцию. SPDIF MODE – Режим цифрового аудио выхода. Выберите подходящий режим: Auto, OFF (выклю­чен) или PCM.
4. МЕНю НАСТРОЕК ТАЙМЕРА ( TIME)
Sleep Timer – Таймер ночного режима. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ENTER, чтобы перейти в дополнительное меню, где вы можете установить время, через которое телевизор выключится автоматически. Вы также можете установить таймер выключения, последовательно нажимая кнопку SLEEP. Auto Sleep – Автоматическое выключение. Если данная функция активирована, то телевизор вы­ключается автоматически при отсутствии операций с ним в течение установленного времени. Вы­делите данный параметр и нажмите кнопку ENTER, в открывшемся меню выберите время, через которое должен выключаться телевизор (3, 4 или 5 часов), или отключите функцию (O). OSD Timer – Время отображения экранного меню. Установите время, через которое экранное меню телевизора исчезнет с экрана при отсутствии операций с ним.
25

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
5. МЕНю ДОПОЛНИТЕ ЛЬНЫХ НАС ТРОЕК (OPTIO N)
OSD Language – Язык экранного меню. Установи­те свой язык. TT Language – Язык телетекста. Установите язык телетекста. Aspect Ratio – Формат экрана. Установите формат экрана. В режиме ПК вы сможете выбрать либо 4:3, либо 16:9. Blue Screen – Синий фон при отсутствии сигнала. Вы можете активировать (On) или отключить (O ) функцию. Key Lock – Блокировка кнопок. Вы можете активи­ровать (On) или отключить (O) функцию. Reset – Восстановление заводских настроек. Вы­делите данный параметр и нажмите кнопку ENTER. В открывшемся окне выберите значение «YES», чтобы подтвердить восстановление заводских настроек, или значение «NO», чтобы отменить операцию. Software Update (USB) – Обновление программ­ного обеспечения. Запишите файл обновления в корневую директорию накопительного устройства USB. Подключите устройство USB к телевизору. Вы­делите параметр Software Update (USB) и нажмите кнопку ENTER. Затем нажмите кнопку E, чтобы подтвердить операцию, или кнопку D, чтобы ее отменить.
6. МЕНю НАСТРОЕК ПК (S CREEN)
ПРИМЕЧАНИЕ:
Данное меню доступно, только если телевизор находится в режиме РС.
Auto Adjust – Автоподстройка. Выберите этот параметр и нажмите кнопку ENTER, тогда система автоматически настроит параметры изображения на экране для режима ПК. Horizontal-Pos. – Положение изображения по горизонтали. Выполните настройку кнопками DE. Vertical Pos. – Положение изображения по верти­кали. Выполните настройку кнопками DE. Clock – Частота дискретизации. Обычно частоту дискретизации настраивают вместе с параме­трами положения изображения по горизонтали и вертикали. Данный параметр позволяет улучшить качество изображения. Phase – Фаза. Фазу требуется настраивать, если на изображении близко появляются яркие точки или полосы.
26

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
УПРАВЛЕНИЕ ВОСПРОИЗВЕДЕ­НИЕМ С УСТРОЙСТВ USB И КАРТ ПАМЯТИ
ВНИМАНИЕ:
Телевизор совместим со стандартными на­копительными устройствами USB1.1 и USB 2.0. Нестандартные накопители и МР3-плееры могут не распознаваться телевизором, что не является неисправностью.
ПЕРЕХОД В РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
Подключите накопительное устройство к разъему USB. Нажмите кнопку INPUT на телевизоре или на пульте ДУ. Кнопками FG выберите в открывшем­ся окне режим Media и нажмите кнопку ENTER. На экране отобразится главное меню воспроизведе­ния с устройств USB.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если иконки на экране отображаются в синем цве­те, это значит, что устройство USB подключено к телевизору правильно. Если иконки отображают­ся в сером цвете, это значит, что к телевизору не подключено устройство USB.
ПРОСМОТР ИЗОБРАЖЕНИЙ
В главном меню воспроизведения выделите тип файлов PHOTO и нажмите кнопку ENTER. Кнопками DE выберите изображение, которое хотите посмо­треть на весь экран, и нажмите кнопку ENTER.
Изображения будут показываться в режиме слайд­шоу. Чтобы перейти к следующему или предыду­щему изображению, используйте кнопку D или E. В режиме слайд-шоу нажмите кнопку ENTER, чтобы на экране отобразилась панель управления. Кноп­ками DE выделяйте нужный значок и нажимайте кнопку ENTER, чтобы активировать, изменить режим или отключить выбранную функцию.
Начало воспроизведения/пауза
Переход к предыдущему/
следующему изображению
В главном меню кнопками DE выберите нужный тип файлов: PHOTO (Фото), MUSIC (Музыка), MOVIE (Фильмы), TEXT (Тексты), - и нажмите кнопку ENTER.
Остановка показа и возврат в предыду-
щее меню
Режим слайд-шоу: Repeat All (Повтор всего) – Repeat 1 (Повтор одного) – Repeat none (Повтор отключен)
Фоновая музыка: вы можете включить
или отключить фоновую музыку.
Список воспроизведения. Выделите этот значок и нажмите кнопку ENTER, чтобы открыть список изображений.
27

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Информация о файле. Вы можете
посмотреть подробную информацию о текущем изображении: разрешение, размер, дата и время снимка.
Поворот изображения. Вы
можете поворачивать изображения по часовой стрелке или против нее.
Увеличение/уменьшение
масштаба изображения.
Перемещение изображения. Если мас­штаб изображения превышает масштаб экрана, вы можете перемещать его с помощью данной функции. Чтобы вернуться в предыдущее меню, нажмите кнопку MENU. Чтобы выйти из режима просмотра фотографий, нажмите кнопку EXIT.
ПРОСЛУшИВАНИЕ МУЗЫКИ
В главном меню воспроизведения выделите тип файлов MUSIC и нажмите кнопку ENTER. На экране отобразится список папок и файлов, записанных на устройство USB. Выберите нужный файл и нажмите кнопку ENTER, чтобы начать его воспроизведение.
вперед
дующему изображению
щее меню
всего) – Repeat 1 (Повтор одного) – Repeat none (Повтор отключен)
значок и нажмите кнопку ENTER, чтобы открыть список воспроизведения.
ровки звука
посмотреть подробную информацию о текущей музыкальной композиции.
нужно начать воспроизведение. Чтобы вернуться в предыдущее меню, нажмите кнопку MENU. Чтобы выйти из режима воспроизве­дения музыки, нажмите кнопку EXIT.
Начало воспроизведения/пауза
Быстрая перемотка назад/
Переход к предыдущему/сле-
Остановка показа и возврат в предыду-
Режим слайд-шоу: Repeat All (Повтор
Список воспроизведения. Выделите этот
Блокировка звука / отключение блоки-
Информация о файле. Вы можете
Установка времени файла, с которого
В нижней части экрана будут отображаться значки управления воспроизведением. Чтобы активиро­вать, выбрать режим или отключить функцию, вы­делите соответствующий значок и нажмите кнопку ENTER. Вы также можете управлять воспроизведе­нием с помощью аналогичных кнопок пульта ДУ.

28
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРОСМОТР ФИЛЬМОВ
В главном меню воспроизведения выделите тип файлов MOVIE и нажмите кнопку ENTER. На экране отобразится список папок и файлов, которые име­ются на подключенном устройстве USB. Выберите нужный файл и нажмите кнопку ENTER, чтобы начать его воспроизведение.
В нижней части экрана будут отображаться значки управления воспроизведением. Чтобы активиро­вать, выбрать режим или отключить функцию, вы­делите соответствующий значок и нажмите кнопку ENTER. Вы также можете управлять воспроизведе­нием с помощью аналогичных кнопок пульта ДУ.
Список воспроизведения. Выделите этот значок и нажмите кнопку ENTER, чтобы открыть список фильмов.
Информация о файле. Вы можете посмотреть подробную информацию о текущей музыкальной композиции.
Замедленное воспроизведение.
Покадровое воспроизведение.
Установка времени файла, с которого нужно начать воспроизведение. Чтобы вернуться в предыдущее меню, нажмите кнопку MENU. Чтобы выйти из режима воспроизве­дения фильмов, нажмите кнопку EXIT.
Начало воспроизведения/пауза
Быстрая перемотка назад/
вперед
Переход к предыдущему/сле-
дующему изображению
щее меню Режим слайд-шоу: Repeat All (Повтор всего) –
(Повтор отключен)
значок и нажмите кнопку ENTER, чтобы установить начало фрагмента. Повторите операцию, чтобы установить конец фрагмента. Установленный фраг­мент будет воспроизводиться непрерывно.
Остановка показа и возврат в предыду-
Repeat 1 (Повтор одного) – Repeat none
Повтор фрагмента. Выделите данный
29

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРОСМОТР ТЕКСТОВ
В главном меню воспроизведения выделите тип файлов TEXT и нажмите кнопку ENTER. На экране отобразится список папок и файлов, которые име­ются на подключенном устройстве USB. Выберите нужный файл и нажмите кнопку ENTER, чтобы его открыть.
В нижней части экрана будут отображаться значки управления показа текста.
следующую страницу текста.
следующему изображению
щее меню
или отключить фоновую музыку.
значок и нажмите кнопку ENTER, чтобы открыть список текстовых файлов.
посмотреть подробную информацию о текущем изображении: разрешение, размер, дата и время снимка. Чтобы вернуться в предыдущее меню, нажмите кнопку MENU. Чтобы выйти из режима просмотра текстов, нажмите кнопку EXIT.
30
Переход на предыдущую/
Переход к предыдущему/
Остановка показа и возврат в предыду-
Фоновая музыка: вы можете включить
Список воспроизведения. Выделите этот
Информация о файле. Вы можете

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
УПРАВЛЕНИЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕМ ДИСКОВ
1. ЗАМЕЧАНИЯ ПО РАБОТЕ С ДИ СКАМИ
Поддерживаемые форматы
Устройство поддерживает воспроизведение дисков следующих форматов.
Тип
Диаметр Время записи Содержимое
диска
DVD 12 см Около 120 мин
Super
12 см Около 45 мин Сж атые
VCD
VCD 12см Около 74 миг С жатые
CD 12 см Около 74 мин Цифровой
HD-CD 12 см Около 74 мин Цифровой
MP3/
12 см Около 600 мин Сжатый
JPEG
(односторонний) и около 240 мин (двусторонний)
Не загружайте диски, форматы которых не перечислены выше. Используйте только стандартные диски диаметром 12 см. ВНИМАНИЕ: При загрузке диска диаметром 8 см он может застрять в устройстве. Кроме того, телевизор поддерживает воспроизведение аудио/видео файлов и изображений, записанных на диски DVD-R/CD-R/ CD-RW, а также накопительные устройства USB и карты памяти SD/MMC/MS.
записи
Сжатые цифровые звук и видео (формат DVD)
цифровые звук и видео (формат MPEG2)
цифровые звук и видео (формат MPEG1)
звук (формат CD-DA)
звук (формат HD-DA)
цифровой звук/ изображения
Региональный код
Фильмы DVD выпускаются одновременно в разных странах мира. При этом каждый проигрыватель и каждый диск имеют определенный региональный
Примечания
код. Региональный код проигрывателя и диска должны совпадать, чтобы
-
воспроизведения диска было возможным. Если региональные коды не совпадают, воспроизведение невозможно. Отметка о региональном
Включая SVCD
коде помещается на обложку диска.
Обращение с дисками
Включая VCD2.0, VCD1.1, VCD1.0, DVCD
-
Чтобы извлечь диск из кейса, нажмите по центру, а затем достаньте диск, взяв его за края.
-
Не касайтесь рабочей поверхности диска. Берите диск за края. Запрещается приклеивать наклейки
-
ни на какую из сторон диска, либо что­то писать на нем шариковой ручкой. Пыль и отпечатки пальцев могут вызвать искажения звука и/или изображения.
Чистите диск мягкой сухой тканью без ворса, протирая рабочую поверхность от центра к краям. Всегда содержите диски в чистоте. Запрещается использовать спирт, растворители, антистатические аэрозоли для чистки виниловых дисков и другие химические вещества.
31

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Не подвергайте диски воздействию прямых солнечных лучей, источников тепла или влажности. Не храните диски в местах скопления пыли. Храните диски в пластиковых кейсах, при этом не складывайте их в стопку и не ставьте сверху тяжелые предметы.
2. ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
ПЕРЕХОД В РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
Чтобы перейти в режим воспроизведения дисков DVD, нажмите кнопку INPUT на телевизоре или на пульте ДУ и в открывшемся окне кнопками FG выберите DVD, затем нажмите кнопку ENTER для подтверждения.
ЗАГРУЗКА ДИСКА И НАЧАЛО ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
Загрузите диск в устройство этикеткой назад (от экрана), на экране высветится надпись «CLOSE». Встроенный проигрыватель начнет чтение диска, на экране высветится надпись «READ». Воспроизведение большинства дисков начинается автоматически. Если воспроизведение не началось автоматически, нажмите кнопку DU. Воспроизведение некоторых дисков начинается с отображения меню диска. В таком случае кнопками навигации выберите нужный пункт меню диска и нажмите кнопку DU или ENTER, чтобы начать воспроизведение соответствующего раздела.
ВНИМАНИЕ:
Всегда загружайте диски правильной стороной. Если диск будет загружен неправильно, это может повредить встроенный проигрыватель дисков. Загружайте только диски тех типов, которые поддерживаются проигрывателем телевизора.
МЕНю ДИСКА (ДЛ Я ДИСКОВ DVD/SUPER VC D/VCD2.0)
Нажмите кнопку D.MENU, чтобы на экране отобразилось меню диска. Для дисков DVD отображается корневое меню диска. Кнопками навигации выберите в меню нужный пункт и нажмите кнопку DU или ENTER, чтобы начать его воспроизведение. Для дисков Super VCD и VCD2.0 отображается меню диска, при этом функция управления воспроизведением РВС отключена (PBС:[OFF]). Чтобы посмотреть статус функции РВС, нажмите кнопку D.MENU. Цифровыми кнопками введите номер нужного пункта меню, чтобы начать его воспроизведение. При этом функция РВС должна быть отключена. При воспроизведении дисков Super VCD и VCD2.0 функция РВС активирована по умолчанию.
МЕНю ЗАГОЛОВКОВ (ДЛЯ ДИСКОВ DVD)
Нажмите кнопку TITLE на пульте ДУ, чтобы на экране появилось меню заголовков, при этом должен появиться индикатор «TITLE». Кнопками навигации выберите нужный заголовок или введите его номер цифровыми кнопками. Воспроизведение начнется с первой главы выбранного заголовка.
ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ (ДЛЯ ДИСКОВ SUPER VCD/VCD)
Если функция управления воспроизведением РВС активирована, то при нажатии кнопки DU на экране отобразится меню диска. Чтобы отключить функцию РВС, нажмите кнопку D.MENU. Нажмите кнопку DU, чтобы начать последовательное воспроизведение диска.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для других дисков функция РВС неактивна, поэтому при нажатии кнопки DU всегда начинается последовательное воспроизведение диска.
32

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПАУЗА И ОСТАНОВКА
Во время воспроизведения нажмите кнопку DU, чтобы его приостановить. Нажмите кнопку DU еще раз, чтобы возобновить воспроизведение. Нажмите кнопку H, чтобы остановить воспроизведение. В зависимости от свойств диска на экране отобразится заставка или меню диска. Время остановки будет сохранено в памяти устройства. Когда вы нажмите кнопку DU, воспроизведение продолжится с места последней остановки. Чтобы полностью остановить воспроизведение, нажмите кнопку H два раза. Тогда при последующем нажатии кнопки DU воспроизведение начнется сначала.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Не все диски поддерживают функцию сохранений места остановки воспроизведения.
ВЫБОР ЗАГОЛОВКА/ГЛАВЫ/ДОРОЖКИ
В режиме воспроизведения нажмите кнопку P, чтобы вернуться к началу текущего заголовка/ главы/дорожки. Нажмите кнопку P еще раз, чтобы перейти к предыдущему заголовку/главе/ дорожке. В режиме воспроизведения нажмите кнопку O, чтобы перейти к следующему заголовку/главе/ дорожке.
БЫСТРАЯ ПЕРЕМОТКА
В режиме воспроизведения последовательно нажимайте кнопку S или T, чтобы установить скорость перемотки в прямом или обратном направлении в следующей последовательности: x2
-> x4 -> x8 -> x20 -> обычная скорость. В режиме ускоренной перемотки нажмите кнопку DU или ENTER, чтобы вернуться к воспроизведению в обычном режиме.
ПРИМЕЧАНИЕ:
В режиме быстрой перемотки дисков DVD, Super VCD, VCD звук отключается, в то время как для дисков CD, HD-CD, MP3 звук не отключается.
ЗАМЕДЛЕННОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ (ДЛЯ ДИСКОВ DVD/SUPER VCD/VCD)
В режиме воспроизведения последовательно нажимайте кнопку SLOW на пульте ДУ, чтобы установить скорость замедленного воспроизведения в следующей последовательности: x1/2 - > x1/3 -> x1/4 -> x1/5
-> x1/6 -> x1/7 -> обычная скорость. В режиме замедленного воспроизведения нажмите кнопку DU, чтобы сразу вернуться к воспроизведению на обычной скорости.
РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ
Чтобы увеличить или уменьшить уровень громкости, нажмите кнопку VOL+ или VOL-.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При воспроизведении дисков DVD в оригинальном коде громкость отрегулировать нельзя.
БЛОКИРОВКА ЗВУКА
Нажмите кнопку MUTE, чтобы заблокировать звук. Чтобы разблокировать звук, нажмите кнопку MUTE еще раз или кнопку VOL+/VOL-.
ПОВТОРНОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
В режиме воспроизведения последовательно нажимайте кнопку REPEAT, чтобы установить режим воспроизведения:
- для дисков DVD: повтор главы – повтор заголовка – повтор диска – повтор отключен;
- для дисков Super VCD/VCD/CD/CD-G/HD-CD: повтор дорожки – повтор диска – повтор отключен;
- для дисков MP3/JPEG: повтор файла – повтор папки – воспроизведение в случайном порядке – обычный режим;
- для дисков DIVX: повтор одного – повтор диска – обычный режим.
33

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОВТОР ФРАГМЕНТА
В режиме воспроизведения нажмите кнопку А-В первый раз, чтобы установить начало фрагмента, при этом на экране появится индикатор «RE­PEAT A». Нажмите кнопку А-В второй раз, чтобы установить конец фрагмента, тогда на экране появится индикатор «REPEAT A B», а установленный фрагмент будет непрерывно воспроизводиться устройством. Чтобы вернуться к обычному воспроизведению, нажмите кнопку А-В третий раз.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Фрагмент для повтора должен устанавливаться в пределах одной дорожки для дисков Super VCD/ VCD/CD и в пределах одной главы/заголовка для дисков DVD. В противном случае функция повтора фрагмента будет отменена автоматически.
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ ПРОСМОТР И СКАНИРОВАННОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
В режиме остановки диска Super VCD/VCD нажмите кнопку INTRO. Тогда на экране отобразится 9 окон предварительного просмотра, при этом каждая из дорожек будет воспроизводиться по 3 секунды по порядку.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Функций РВС при этом должна быть выключена.
Кнопками O P вы можете перемещаться по окнам предварительного просмотра. Чтобы начать воспроизведение выделенной дорожки, нажмите кнопку DU. Кроме того, вы можете ввести номер нужной дорожки цифровыми кнопками. В режиме остановки диска CD/CD-G/DTC-CD/HD-CD нажмите кнопку INTRO. Тогда устройство начнет сканированное воспроизведение дорожек на диске: каждая дорожка будет воспроизводиться по 15 секунд. Вы можете перейти к любой дорожке, введя ее номер цифровыми кнопками. Чтобы начать воспроизведение выделенной дорожки, нажмите кнопку DU. Вы также можете начать сканированное воспроизведение в режиме воспроизведения диска, при этом, если текущая дорожка играет уже
более 15 секунд, сканированное воспроизведение начнется со следующей дорожки.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если вы находитесь в меню диска, функция сканированного воспроизведения будет недоступна.
ПРОГРАММИРОВАНИЕ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТИ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
Функция программирования последовательности воспроизведения позволяет запрограммировать до 16 дорожек. Нажмите кнопку PROGRAM на пульте ДУ. Для дисков DVD/MP3/JPEG на экране отобразится следующее окно.
Кнопками навигации и цифровыми кнопками установите нужную последовательность заголовков и глав (папок и файлов), затем выделите значок «PLAY» и нажмите кнопку ENTER, чтобы начать воспроизведение в запрограммированной последовательности. Для дисков VCD/Super VCD/CD/CD-G/D-CD на экране отобразится следующее окно.
Кнопками навигации и цифровыми кнопками установите нужную последовательность дорожек, затем выделите значок «PLAY» и нажмите кнопку ENTER, чтобы начать воспроизведение в запрограммированной последовательности.
34

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
При этом если функция РВС была активирована, то при программировании последовательности воспроизведения, она будет отключена автоматически. Чтобы удалить запрограммированную последовательность, кнопками навигации выделите значок «CLEAR» и нажмите кнопку ENTER для подтверждения, либо нажмите кнопку H в режиме воспроизведения запрограммированной последовательности. Тогда при нажатии кнопки DU устройство начнет последовательное воспроизведение диска. В режиме воспроизведения запрограммированной последовательности на экране отображается индикатор «PRG PLAY», а также текущий номер заголовка/главы/дорожки.
ВЫЗОВ ТЕКУщЕЙ ИНФОРМАЦИИ НА ЭКРАН
Нажмите кнопку D.DISP, чтобы на экране отобразилось окно с текущей информацией:
- для дисков DVD (2 страницы) Нажмите кнопку D.DISP один раз, чтобы на экране отобразились тип диска, Title -/-- (Заголовок текущий/всего), Chapter -/-- (Глава текущая/всего), общее время диска. Нажмите кнопку D.DISP второй раз, чтобы на экране отобразились Audio -/-- (Режим звука текущий/всего) или OFF (выключено), Language (Язык звукового сопровождения текущий/всего), Audio type (тип звука), Subtitle -/-- (Субтитры текущие/всего) или OFF (выключены). Нажмите кнопку D.DISP третий раз, чтобы закрыть окно с информацией.
- для дисков Super VCD (2 страницы): Нажмите кнопку D.DISP один раз, чтобы на экране отобразились тип диска, Track -/-- (Дорожка текущая/всего), статус блокировки звука, статус РВС, режим повтора, время текущей дорожки. Нажмите кнопку D.DISP второй раз, чтобы на экране отобразились Audio -/-- (Режим звука текущий/всего) или OFF (выключено), Audio type (тип звука), Language (Язык звукового
сопровождения текущий/всего), Subtitle -/-­(Субтитры текущие/всего) или OFF (выключены). Нажмите кнопку D.DISP третий раз, чтобы закрыть окно с информацией.
-для дисков CD, CD-G, HD-CD, MP3/JPEG: Нажмите кнопку D.DISP один раз, чтобы на экране отобразились тип диска, Track -/-- (Дорожка текущая/всего), статус блокировки звука, статус РВС, режим повтора, время текущей дорожки. Нажмите кнопку D.DISP второй раз, чтобы закрыть окно с информацией.
ИЗМЕНЕНИЕ МАСшТАБА ИЗОБРАЖЕНИЯ (ДЛЯ ДИСКОВ DVD/SUPER VCD/VCD/JPEG)
Последовательно нажимайте кнопку ZOOM, чтобы изменять масштаб изображения в следующем порядке x2 -> x3 -> x4 ->x1/2 -> x1/3 -> x1/4 -> обычный режим. При этом если вы увеличиваете изображение, то его можно перемещать по экрану кнопками навигации.
ВЫБОР СУБТИТРОВ (ДЛЯ ДИСКОВ DVD/SUPER VCD)
В режиме воспроизведения диска DVD нажмите кнопку SUBTITLE, чтобы активировать субтитры. Последовательно нажимайте кнопку SUBTITLE, чтобы выбрать другие субтитры.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Данная функция доступна только при наличии соответствующих записей на диске. Устройство позволяет выбирать до 32 языков субтитров.
35

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВЫБОР РАКУРСА (ДЛЯ ДИСКОВ DVD)
В режиме воспроизведения диска DVD нажмите кнопку ANGLE, чтобы на экране отобразился текущий ракурс и общее количество ракурсов (Angle -/--). Последовательно нажимайте кнопку ANGLE, чтобы изменить ракурс просмотра. Вы сможете увидеть кадры из фильма, отснятые с разных камер.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Данная функция доступна только при наличии соответствующих записей на диске.
ПОКАДРОВОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ (ДЛЯ ДИСКОВ DVD)
В режиме паузы последовательно нажимайте кнопку STEP, чтобы просматривать видео кадр за кадром.
ВЫБОР АУДИО РЕЖИМА
Нажмите кнопку AUDIO, чтобы на экране отобразился текущий аудио режим. Последовательно нажимайте кнопку AUDIO, чтобы выбрать другой аудио режим:
- для дисков Super VCD/VCD: Stereo – L – R – Auto L – Auto R;
- для дисков CD/CD-G, HD-CD/MP3: Stereo – L – R.
ПРИМЕЧАНИЕ:
В зависимости от свойств диска аудио режимы могут быть различными. Для двуязычных дисков VCD при нажатии кнопки AUDIO переключается язык.
ВЫБОР ЯЗЫКА ЗВУКОВОГО СОПРОВОЖДЕНИЯ (ДЛЯ ДИСКОВ DVD/SUPER VCD)
В режиме воспроизведения диска DVD нажмите кнопку AUDIO, чтобы на экране отобразилось текущий язык звукового сопровождения. Последовательно нажимайте кнопку AUDIO, чтобы установить другой язык.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Данная функция доступна только при наличии соответствующих записей на диске.

36
НАВИГАЦИЯ ПО ДИСК АМ MP3/JPE G
После загрузки диска MP3/JPEG устройство начнет сканирование папок с файлами MP3 и JPEG, затем на экране отобразится содержимое диска и начнется воспроизведение первого файла.
Кнопками навигации выбирайте нужные типы файлов, папки и файлы для воспроизведения. Для перемещения курсора с одного поля на другое используйте кнопки DE. Вы можете ввести номер файла цифровыми кнопками, чтобы начать его воспроизведение. Например, чтобы начать воспроизведение 15 файла, нажмите кнопку -/--, затем кнопку 5 Изображения показываются в режиме слайд-шоу. Вы можете выбрать различные эффекты слайд­шоу. Для этого последовательно нажимайте кнопку PROGRAM. Всего доступно 17 режимов слайд-шоу: сверху, снизу, с лева, справа, из верхнего левого угла, из верхнего правого угла, горизонтальные жалюзи, вертикальные жалюзи и другие. В режиме паузы слайд-шоу используйте кнопки навигации, чтобы поворачивать изображение.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Максимально допустимый размер изображения JPEG 1280х1024.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ИЗВЛЕЧЕНИЕ ДИСКА
Нажмите кнопку Q EJECT, чтобы извлечь диск. Перед извлечением диска необходимо остановить его воспроизведение (для этого нужно нажать кнопку H).
ВНИМАНИЕ:
Когда вы выключаете телевизор или если вы не планируете работать с ним в режиме DVD, извлекайте из него диск, чтобы защитить диск и механизм воспроизведения дисков.
3. НАСТРОЙКА ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ДИСКОВ
РАБОТА С МЕНю НАСТРОЕК ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ДИСКОВ
Нажмите кнопку DVD SETUP, чтобы перейти в меню настроек воспроизведения дисков DVD. На экране отобразится страница системных настроек (SYSTEM SETUP). Кнопками FG вы можете перейти на другие страницы: меню языковых настроек (LAN­GUAGE SETUP), меню настроек звука (AUDIO SETUP) и меню цифровых настроек (DIGITAL SETUP).
СИСТЕМНЫЕ НАСТРОЙКИ (SYSTEM SETUP)
SOURCE – Источник. Установите источник, с которого будет начинаться воспроизведение при переходе в режим DVD. По умолчанию установлен диск.
TV SYSTEM – Система цвета. Установите нужную систему цвета в соответствии с местными стандартами. Если система цвета выбрана неправильно, то изображение будет искажено.
В меню настроек кнопками FG выбирайте параметры для настройки, затем нажимайте кнопку D, чтобы открыть дополнительное меню, где кнопками FG выберите нужную настройку, после этого нажмите кнопку DU или ENTER для подтверждения. Чтобы выйти из меню настроек, нажмите кнопку DVD SETUP или на текущей странице кнопками FG выделите параметр EXIT SETUP и нажмите кнопку ENTER.
TV TYPE – Формат экрана. Диски DVD могут быть рассчитаны на различные форматы экрана. Выберите из списка подходящий.
37

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Формат 4:3 PS используется для большинства телепередач, и он установлен по умолчанию. При таком формате экрана правая и левая части изображения могут быть обрезаны. Формат 4:3 LB обеспечивает отображение изображения полностью, при этом в верхней и нижней частях экрана могут появиться черные полосы. Формат 16:9 используется для широкоформатных телевизоров.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Формат экрана может быть различным для различных дисков DVD. Если диск DVD содержит записи только в формате 4:3, то они смогут отображаться только в формате 4:3. Формат экрана для воспроизведения дисков должен соответствовать формату экрана телевизора.
RATING – Рейтинг. Вы можете установить максимальный рейтинг, доступный для просмотра, чтобы предотвратить просмотр нежелательных фильмов детьми. Рейтинг устанавливается от 1 KID SAFE (для детей) до 8 ADULT (для взрослых).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Настройка рейтинга возможна только после ввода пароля. Ограничение по рейтингу действует, только если система заблокирована паролем.
PASSWORD – Пароль. По умолчанию устройство заблокировано от изменения пароля и доступного рейтинга. Вам потребуется ввести пароль, по умолчанию – 0000. Затем нажмите кнопку ENTER. Вы можете установить другой пароль, для этого введите четыре цифры цифровыми кнопками, когда система разблокирована.

38
DEFAULT – Восстановление заводских настроек. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ENTER, чтобы восстановить заводские настройки.
ЯЗЫКОВЫЕ НАСТРОЙКИ (LANGUAGE SETUP)
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
OSD LANGUAGE – Язык экранного меню. Установите свой язык, выбрав его из списка.
AUDIO LANG – Язык звукового сопровождения. Выберите нужный язык из списка. Выбранный язык будет использоваться по умолчанию (при наличии соответствующих записей на диске).
MENU LANG – Язык меню диска. Выберите нужный язык из списка. Выбранный язык будет использоваться по умолчанию (при наличии соответствующих записей на диске).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если язык, установленный по умолчанию в настройках, не записан на диск, то будет использоваться язык, который по умолчанию установлен на диске. По умолчанию установлен английский язык.
SUBTITLE LANG – Язык субтитров. Выберите нужный язык из списка. Выбранный язык будет использоваться по умолчанию (при наличии соответствующих записей на диске).
39

40
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
НАСТРОЙКИ ЗВУКА (AUDIO SETUP)
TONE – Тональность. Кнопками FG отрегулируйте тональность звука.
ЦИФРОВЫЕ НАСТРОЙКИ DOLBY (DIGITAL SETUP)
DYNAMIC RANGE – Динамический диапазон. Отрегулируйте сжатие динамического диапазона. При выборе значения FULL пиковый уровень сигнала минимален. При выборе значения OFF пиковый уровень сигнала максимален.
DUAL MONO – Двойной моно. Выберите подходящий режим из списка. Характеристики режимов приведены ниже в таблице.
Режим Левый
динамик
STEREO STEREO-L STEREO-R L-MONO L-MONO L-MONO R-MONO R-MONO R-MONO MIX-MONO L-MONO+
R-MONO
Правый
динамик
L-MONO+ R-MONO
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ ПРОСТЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Перед обращением в сервисный центр просмотрите следующую таблицу и попытайтесь самостоятельно устранить неисправность в соответствии с рекомендациями в таблице.
Признаки Возможная причина Решение
Телевизор не включается.
Отсутствует изображение, отсутствует звук.
Отсутствует звук, изображение нормальное.
Плохое качество изображения, звук нормальный.
Телевизор самопроизвольно выключается.
После включения телевизора изображение на экране появляется медленно.
1. Не подключен кабель питания.
2. Отсутствует питание.
1. Не подсоединена антенна.
2. Телевизор выключен.
3. Неправильно выбран источник сигнала.
1. Громкость установлена на минимальном уровне.
2. Включена блокировка звука.
3. Телеканал не передает звук.
4. Неправильно подсоединены аудио кабели.
1. Не подсоединена антенна.
2. Проблемы с трансляцией телеканала.
3. Контраст, резкость или насыщенность цветов настроены неправильно.
1. Срабатывает таймер выключения.
2. Перебои питания.
3. Срабатывает автоматическое отключение.
Телевизору требуется некоторое время на начало процесса отображения изображения.
1. Подключите кабель питания.
2. Включите питание переключателем питания.
1. Убедитесь, что к телевизору подключена телевизионная антенна.
2. Включите телевизор.
3. Последовательно нажимайте кнопку INPUT на пульте ДУ, чтобы установить режим TV.
1. Отрегулируйте громкость.
2. Нажмите кнопку MUTE, чтобы разблокировать звук.
3. Переключитесь на другой телеканал.
4. Проверьте правильность аудио подсоединений.
1. Убедитесь, что к телевизору подключена телевизионная антенна.
2. Попробуйте переключиться на другой канал.
3. Отрегулируйте контраст, резкость и насыщенность цветов.
1. Проверьте настройки таймера выключения.
2. Убедитесь, что электросеть работает нормально.
3. При отсутствии сигнала, например, при прекращении трансляции телеканала, через некоторое время телевизор выключается автоматически.
Это не является неисправностью. Если же изображение не появляется на экране в течение 15 секунд после включения, обратитесь в сервисный центр.
41
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Цвета отображаются слабо, или изображение черно­белое.
На изображении вертикальные или горизонтальные полосы, или оно дрожит.
Некоторые телеканалы плохо принимаются.
На изображении полоски и/или черточки.
Звук подается только на один динамик.
1. Изображение нечеткое, подрагивает или с черными горизонтальными полосами (в режиме ПК).
2. Изображение не центровано.
Цвет изображения нестабилен в режиме ПК.
Не работает пульт дистанционного управления.
1. Параметры изображения установлены неправильно.
2. Рядом с телевизором находится оборудование, которое создает помехи.
3. Проблемы с трансляцией телеканала.
4. Неправильно подсоединены видео кабели.
Рядом с телевизором находится оборудование, создающее помехи.
1. Проблемы с трансляцией телеканала.
2. Слабый сигнал телеканала.
3. Помехи. Ориентация антенны выбрана
неправильно.
Баланс неправильно отрегулирован. Отрегулируйте баланс между динамиками в
Настройки изображения выполнены неправильно.
1. Сигнальный кабель некачественный.
2. Проблемы с видеокартой ПК. Элементы питания разрядились или
неправильно установлены.
1. Измените настройки изображения.
2. Такое оборудование, как видеомагнитофон, следует устанавливать на достаточном расстоянии от телевизора.
3. Попробуйте переключиться на другой телеканал.
4. Проверьте правильность соединений. Используйте качественные кабели.
Не используйте рядом с телевизором мобильные телефоны, фены и другие электроприборы.
1. Попробуйте переключиться на другой телеканал.
2. Измените ориентацию антенны.
3. Проверьте, что может создавать помехи. Измените ориентацию антенны.
настройках звука. В экранном меню выберите пункт
Автоподстройка для выполнения автоматической настройки, а также отрегулируйте настройки частоты и фазы дискретизации в настройках для ПК.
1. Используйте качественный сигнальный кабель.
2. Переустановите видеокарту ПК.
1. Убедитесь, что при установке элементов питания соблюдена полярность.
2. Убедитесь, что другие объекты не препятствуют прохождению инфракрасного сигнала.
3. Замените элементы питания.
42
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ТИПИЧНЫЕ ИСКАЖЕНИЯ ИЗОБРАЖЕНИЯ В РЕЖИМЕ ТВ
Изображение с «хлопьями». Обычно причина в слабом сигнале. Отрегулируйте антенну или по­ставьте усилитель антенны.
Изображение с кривыми линиями и дрожит. Обычно это вызвано электромагнитным излучени­ем работающих вблизи приборов (фенов, мобиль­ных телефонов, радиоприемников или радиопере­датчиков).
Изображение двоится или имеется «паразит­ное» изображение. Обычно это связано с тем, что сигнал отражается от высоких зданий. Измените направление антенны или поднимите ее повыше.
Диагональные полосы и «елочки» на изображении, часть изображения отсутствует. Обычно это вызва­но использованием рядом с телевизором электро­термического оборудования (в больнице).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Описанные дефекты изображения могут быть также вызваны низким качеством кабеля, по кото­рому поступает сигнал кабельного телевидения.
43
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Жидкокристаллический телевизор – это высо­котехнологическое изделие. Экран телевизора со­держит несколько миллионов тонкопленочных транзисторов, что обеспечивает идеальное и жи­вое изображение. Иногда на экране телевизора могут появиться несколько неактивных пикселей в форме фиксированных точек синего, зеленого, красного, черного или белого цвета. Имейте в виду, что это не оказывает влияния на работоспособ­ность телевизора и не является дефектом.
Все LCD панели телевизоров FUSION соответствуют классу II по ISO 13406-2
Класс ТИП -1 ТИП- 2 ТИП- 3
II 2 2 5 0 2
Стандартом ISO 13406-2 определены 4 к ласса каче­ства LCD в зависимости от количества дефектных пикселей. Большинство жидкокристаллических телевизоров и дисплеев ведущих мировых произ­водителей соответствуют допуску класса II.
Классификация жидкокристаллических дисплеев в зависимости от числа дефектных элементов изо­бражения приведена в таблице 1.
Стандарт ISO 13406-2 различает 4 типа дефектных пикселей
Тип 1 – постоянно горящие пиксели (белые); Тип 2 – постоянно негорящие пиксели (чёрные); Тип 3 – пиксели с другими дефектами, включая
дефекты сабпикселов и ячеек RGB, составляющих пиксель. Это означает постоянно горящие красные, зеленые и синие пиксели;
Тип 4 - (группа дефектных пикселей) – несколько дефектных пикселей в квадрате 5x5 пикселей.
Допустимое число дефектных пикселей на миллион пикселей
Число кластеров,
содержащих более 1
дефекта типа 1 или типа 2
Режимы ПК, устанавливаемые в с лучае подключения к компьютеру с помощью VGA-кабеля, полностью соответствует стандартным режимам, однако использование кабеля или адаптера низкого качества может ухудшить качество изображения.
содержащих более 1
БЕЗОПАСНОЕ СНЯТИЕ С ЭКСПЛУАТАЦИИ
Вы можете помочь в защите окру­жающей среды. Пожалуйста, помни­те, что нужно соблюдать местные нормативные требования: сдавайте неработающие электроприборы в специальные центры утилизации.
Число кластеров,
дефекта типа 3
44
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЧИСТКА И УХОД
ВНИМАНИЕ:
В целях вашей личной безопасности обязательно отсоедините кабель питания от электросети перед осуществлением каких-либо операций по чистке и уходу. Запрещается использовать химические средства (бензолы, растворители или спирт) для чистки корпуса или экрана телевизора, т.к. они могут повредить его поверхность.
ЧИСТКА ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКОГО ЭКРАНА
Запрещается прикасаться к экрану острыми предметами. Чтобы убрать с ЖК экрана пыль или отпечатки пальцев, протрите его чистой сухой мягкой тканью. В случае сильного загрязнения смочите ткань в воде комнатной температуры с добавлением небольшого количества средства для мытья посуды или смягчителя ткани, отожмите ткань почти досуха, затем протрите экран. Убеди­тесь, что на экране не осталась вода. Не включайте телевизор, пока влага не высохнет.
ЧИСТКА КОРПУСА ТЕЛЕВИЗОРА
Чистите внешнюю поверхность корпуса телевизора чистой сухой мягкой тканью без ворса, смоченной в воде комнатной температуры.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ПАРАМЕТРЫ, ОБ щИЕ ДЛЯ ВСЕХ МОДЕЛЕЙ
Напряжение питания: 100-240 В переменного тока ~ 50/60 Гц Тип экрана: Жидкокристаллический, на светодиодной подсветке
Формат экрана: 16:9 Форматы изображения: 4:3, 16:9, Панорама, Зум,
14:9, Увеличение Входы: HDMI, AV (композитный), VGA, YPbPr (компонентный), SCART По входу VGA поддержка разрешения до: 1920 х 1080 /60Гц
По входу HDMI:
видео: поддержка разрешения до: 1920 x 1080p
звук: PCM 32, 44.1 and 48 кГц, 16, 20 and 24 бит По входу YPbPr поддержка разрешения до: 1920 x 1080p
Яркость изображения: 250 кд/м Контрастность изображения: 1000:1 Углы обзора: 170° (Г) / 160° (В) Время отклика: 5 мс Цвет:16,7 миллиона цветов Аудио: Стерео звук Выходная мощность канала звука: 2 х 3 Вт Выход на наушники: 150мВ Диапазон температур при эксплуатации телевизора: от 0° до 35° С. Относительная влажность: 20 % – 80 % Диапазон температур при транспортировке телевизора: от -20° до 50° С.
РЕЖИМ ТЕЛЕВИЗОРА
Аналоговый тюнер. Диапазон принимаемых частот: 48,25 МГц – 863,25 МГц Сопротивление антенны: 75 Ом Чувствительность: 51 дБмкВ Системы цвета в режиме ТВ приёма – PAL, SECAM Система звука – B/G, D/K, I, Число каналов: 199
45
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
РЕЖИМ ЧТЕНИЯ USB (РАЗъёМ НА ТЕЛЕВИЗОРЕ):
Форматы файловых систем: FAT 32, NFTS Максимальный поддерживаемый объём: до 192ГБ
(FAT), 2TБ (NFTS)
Максимальный размер файлов: 2ГБ (FAT) Поддерживаемые форматы видео: avi /.mp4 /.ts /.trp
/.mkv /.mov /.mpg /.dat /.vob /.rm /.rmvb Поддерживаемые аудио форматы: mp3 /.wma /.m4a/.aac Поддерживаемые форматы изображения: jpg/.jpeg /.bmp /.png Поддерживаемые форматы текста: .txt
РЕЖИМ ЧТЕНИЯ USB (РАЗъёМ НА DVD ПРИВОДЕ)
Форматы файловых систем: FAT 32 Максимальный поддерживаемый объём: до 16ГБ Поддерживаемые форматы видео: MPEG2, MPEG4,
DIVX (3.11, 4.11, 5.11), XVID, разрешение до 720*576, битрейт до 3.5Мбит/с
Поддерживаемые аудио форматы: MP3, WMA, AC3 Поддерживаемые форматы изображения: JPEG
РЕЖИМ ЧТЕНИЯ SD КАРТ (РАЗъёМ НА DVD ПРИВОДЕ)
Форматы файловых систем: FAT 32 Максимальный поддерживаемый объём: до 16ГБ Поддерживаемые форматы видео: MPEG2, MPEG4,
DIVX (3.11, 4.11, 5.11), XVID, разрешение до 720*576, битрейт до 3.5Мбит/с
Поддерживаемые аудио форматы: MP3, WMA, AC3 Поддерживаемые форматы изображения: JPEG
РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ДИСКОВ
Типы дисков: CD, VCD, SVCD, DVD +_R/RW, DVD Video, DVD Audio, CD-R, CD-RW Поддерживаемые форматы видео: MPEG2, MPEG4, DIVX (3.11, 4.11, 5.11), XVID, разрешение до 720*576, битрейт до 10.08 Мбит/с
Поддерживаемые аудио форматы: MP3, WMA, AC3 Поддерживаемые форматы изображения: JPEG
ПАРАМЕТРЫ МОДЕЛИ F USION FLTV-D19H11
Потребляемая мощность: менее 40 Вт Размер экрана: 18,5 “ Масса: 3,3кг Размеры (с подставкой) 455 х 327 х 150 мм Размеры (без подставки): 455 х 295 х 50 мм Разрешение экрана потенциальное: 1366 х
768 точек Настенное крепление VESA 100 x 100мм (винты М4)
ПАРАМЕТРЫ МОДЕЛИ F USION FLTV-D22H11
Потребляемая мощность: менее 48 Вт Размер экрана: 21,5 “ Масса: 3,6 кг Размеры (с подставкой) 532 х 375 х 150 мм Размеры (без подставки): 532 х 344 х 50 мм Разрешение экрана потенциальное: 1920 х
1080 точек Настенное крепление VESA 100 x 100мм (винты М4)
ПАРАМЕТРЫ МОДЕЛИ F USION FLTV-D24H11
Потребляемая мощность: менее 48 Вт Размер экрана: 23,6” Масса: 4,6кг Размеры (с подставкой): 580 х 402 х 183 мм Размеры (без подставки): 580 х 368 х 50 мм Разрешение экрана потенциальное: 1920 х
1080 точек Настенное крепление VESA 100 х 100мм (винты М4)
46

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
РАЗРЕшЕНИЕ ПО РАЗЛИЧНЫМ ВХОДАМ:
ВХОД RGB
Режим Разрешение Частота строк, кГц Частота кадров, Гц
DOS 720x400 31,5 70 VGA 640x480 31,5 60 SVGA 800x600 37,9 60 XGA 1024x768 48,4 60 WXGA 1360x768 47,7 60
ВХОД HDMI
Режим Разрешение Частота строк, кГц Частота кадров, Гц
VGA 640x480 31,47 59,94 480i 720x480i 15,73 59,94/60 576i 720x576i 15,63 50 480p 720x480p 31,47 59,94/60 576p 720x576p 31,25 50 720p 1280x720p 37,50
44,96
1080i 1920x1080i 28,13
33,75
1080p 1920x1080p 56,25
67,5
50 59,94/60
50 59,94/60
50 59,94/60
КОМПОНЕНТНЫЙ ВХОД YPBPR
Режим Разрешение Частота строк, кГц Частота кадров, Гц
480i 720x480i 15,73 59,94/60 576i 720x576i 15,63 50 480p 720x480p 31,47 59,94/60 576p 720x576p 31,26 50 720p 1280x720p 37,50
44,96
1080i 1920x1080i 28,13
33,75
1080p 1920x1080p 56,25
67,5
50 59,94/60
50 59,94/60
50 59,94/60
ПРИМЕЧАНИЕ:
В соответствии с постоянным усовершенствованием технических характеристик и дизайна, возможно внесение изменений без предварительного уведомления.
47
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
Товар сертифицирован в соответствии с законом «О защите прав потребителей». Cрок службы изделия: 5 лет Гарантийный срок: 1 год
Производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию прибора без дополнительного уведомления об этих изменениях.
Адреса авторизованных сервисных центров приведены на сайте: www.fusion.ru
Единая справочная служба: 8-800-100-3331, e-mail: service@deltael.ru
Производитель:
48
СПИСОК СЕРВИСНЫХ ЦЕНТРОВ
Ʉɚɬɚɥɨɝ ɬɨɜɚɪɨɜ ɨɬ 03.09.09
Ƚɨɪɨɞ ɇɚɡɜɚɧɢɟ ɋɐ Ɉɛɫɥɭɠɢɜɚɟɦɵɟ ɛɪɟɧɞɵ Ɍɟɥɟɮɨɧ (ɩɪɢɟɦɤɚ) Ⱥɞɪɟɫ
Ⱥɛɚɤɚɧ ɗɤɪɚɧ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3902) 23-39-27 ɉɪ-ɬ Ⱦɪɭɠɛɵ ɇɚɪɨɞɨɜ, ɞ. 29
Ⱥɥɦɚɬɵ Ɍɟɯɧɨɞɨɦ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3272) 588-544 ɭɥ. ɍɬɟɝɟɧ Ȼɚɬɵɪɚ 73"Ȼ"
Ⱥɪɡɚɦɚɫ Ɍɟɯɧɨɫɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (83147) 307-40 ɭɥ. Ʉɨɥɶɰɨɜɚ ɞ.4
Ⱥɪɦɚɜɢɪ Ɏɨɪɟɬ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (86137) 3-36-96 ɭɥ. ɏɚɥɬɭɪɢɧɚ ɞ.107
Ⱥɫɬɪɚɯɚɧɶ Ɍɪɢɧɢɬɪɨɧ CAR-audio (8512) 35-19-09 ɭɥ . Ɇɨɡɞɨɤɫɤɚɹ, ɞ. 25
Ⱥɫɬɪɚɯɚɧɶ ɏɚɣɬɟɤ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8512) 631-776, 632-066 ɭɥ. ɇ.Ɉɫɬɪɨɜɫɤɨɝɨ 148ɚ ɨɮ.202
Ȼɚɪɧɚɭɥ ɈɈɈ "Ⱦɢɨɞ" CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3852) 63-94-02 ɭɥ. ɉɪɨɥɟɬɚɪɫɤɚɹ, ɞ. 113
Ȼɚɪɧɚɭɥ Ɇɚɤɫɢɦɭɦ CAR-audio (3852) 33-66-08 ɭɥ. ɋɦɢɪɧɨɜɚ, ɞ. 73Ⱥ
Ȼɚɪɧɚɭɥ Ɋɟɦɛɵɬɬɟɯɧɢɤɚ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3852) 77-23-23, 35-77-44 ɩɪ. Ʉɚɥɢɧɢɧɚ, 24-Ⱥ
ɝ. Ȼɪɚɬɫɤ Ⱥɜɬɨɪɚɣ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ (3953) 36-25-15, 42-05-05 ɂɪɤɭɬɫɤɚɹ ɨɛɥ, ɩ.ɗɧɟɪɝɟɬɢɤ, ɭɥ. ɇɚɣɦɭɲɢɧɚ, ɞ.7
Ȼɪɹɧɫɤ Ɇɢɯɚɣɥɨɜ ȼ.ɇ. CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4832) 33-13-08 ɭɥ. Ʉɪɚɫɧɨɚɪɦɟɣɫɤɚɹ ɞ.170, ɦ-ɧ. "ɗɥɟɤɬɪɨɧɢɤɚ"
Ȼɪɹɧɫɤ ɋɟɥɟɧɚ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4832) 72-17-42 ɩɪ-ɤɬ ɋɬɚɧɤɟ-Ⱦɢɦɢɬɪɨɜɚ, ɞ. 28
ȼɟɥɢɤɢɣ ɇɨɜɝɨɪɨɞ "ɈɈɈ ɌɄɌ" CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8162) 61-12-00 ɭɥ. Ʉɨɱɟɬɨɜɚ, ɞɨɦ 23-Ⱥ
ȼɥɚɞɢɜɨɫɬɨɤ ȼɅ-ɋɟɪɜɢɫ
CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ.(ɧɟ ɜɫɸ ɬɟɯɧɢɤɭ)
(4232) 459-443, 459-465 ɭɥ. Ʉɚɪɛɵɲɟɜɚ, ɞ. 4
ȼɥɚɞɢɦɢɪ Ⱥɥɶɤɨɪ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4922) 34-86-60 ɭɥ. ɑɚɣɤɨɜɫɤɨɝɨ, ɞ. 40 Ⱥ
ȼɨɥɝɨɝɪɚɞ Ⱥɪɦɚɞɚ-ɫɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ (8442) 23-41-36, 23-05-94
ɝ.ȼɨɥɝɨɝɪɚɞ,ɩɪ-ɬ Ʌɟɧɢɧɚ,58, ɝ.ȼɨɥɠɫɤɢɣ ɭɥ.87-ɹ Ƚɜɚɪɞɟɣɫɤɚɹ,ɞ.85ɚ
ȼɨɥɝɨɝɪɚɞ Ɍɟɥɟɪɚɞɢɨɫɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8442) 70-64-45 ɭɥ. Ɍɚɪɚɳɚɧɰɟɜ, 55-37/4
ȼɨɪɨɧɟɠ "BEST-ɋɟɪɜɢɫ" CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4732) 62-27-89 Ʌɟɧɢɧɫɤɢɣ ɩɪɨɫɩɟɤɬ 119ɚ
ȼɨɪɨɧɟɠ ȼɗɅ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4732) 78-50-54 ɩɪ-ɬ Ɍɪɭɞɚ, ɞ. 39
ȼɨɪɨɧɟɠ ɂɉ Ʉɥɟɰɨɜɚ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4732) 266-327; 772-772 ɩɟɪ.ɋɟɪɚɮɢɦɨɜɢɱɚ, ɞ.32ɚ; ɭɥ. Ʉɭɤɨɥɤɢɧɚ, ɞ.29
Ⱦɢɦɢɬɪɨɜɝɪɚɞ "ɗɥɄɨɦ ɋɟɪɜɢɫ" CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (84235) 2-86-59 ɭɥ. Ɉɤɬɹɛɨɪɶɫɤɚɹ, ɞ.63
ȿɤɚɬɟɪɢɧɛɭɪɝ ɋɨɧɢɤɨ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (343) 269-19-48, 269-29-48 ɭɥ.
ɋɬɟɩɚɧɚ Ɋɚɡɢɧɚ, ɞɨɦ 109, ɨɮɢɫ 100.
ȿɤɚɬɟɪɢɧɛɭɪɝ ɗɤɪɚɧ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (343) 242-13-94 Ʉɪɚɫɧɨɭɪɚɥɶɫɤɚɹ ɞ. 25 (ɌɌɐ)
ȿɤɚɬɟɪɢɧɛɭɪɝ ȻɂȽ Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (343) 213-95-16 ɭɥ.Ɏɪɨɧɬɨɜɵɯ ɛɪɢɝɚɞ, ɞ.15, ɫɬɪ.9, ɨɮ.1
ɂɜɚɧɨɜɨ ɌɊ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4932) 30-06-05,41-09-61 ɭɥ.ɉɪɨɥɟɬɚɪɫɤɚɹ, ɞ.44Ⱥ,
ɂɠɟɜɫɤ Ⱦɋ-ɐɟɧɬɪ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3412) 43-16-62 ɭɥ.Ʉɚɪɥɚ Ɇɚɪɤɫɚ, ɞ.393
ɂɠɟɜɫɤ ɊɂɌ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ.
(3412) 430-752, 44-44-98, 43-07-52
ɭɥ. Ɇɚɤɫɢɦɚ Ƚɨɪɶɤɨɝɨ, ɞ. 162
ɂɪɤɭɬɫɤ ȿɜɪɨɫɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3952) 51-15-24 ɭɥ. Ʌɟɪɦɨɧɬɨɜɚ, ɞ. 281
Ƀɨɲɤɚɪ-Ɉɥɚ ɂɉ Ʉɨɥɟɫɧɢɤɨɜ Ⱥ.ɘ. CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8362) 63-02-25 ɭɥ.ɋɨɜɟɬɫɤɚɹ, ɞ.150 (ɜɯɨɞ ɫɨ ɞɜɨɪɚ)
Ʉɚɡɚɧɶ ɈɈɈ "12 ȼɨɥɶɬ" CAR-audio (843) 277-40-04/20 ɭɥ. Ɉɫɬɪɨɜɫɤɨɝɨ, ɞ. 86
Ʉɚɥɢɧɢɧɝɪɚɞ ȼɟɝɚ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4012) 35-85-05 ɭɥ.Ƚɚɝɚɪɢɧɚ 41-45
Ʉɚɦɟɧɫɤ-ɍɪɚɥɶɫɤɢɣ Ɍɟɯɧɨɰɟɧɬɪ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3439) 34-74-39, 39-95-20 ɭɥ. ɂɫɟɬɫɤɚɹ, ɞ.33ɛ
Ʉɟɦɟɪɨɜɨ ɈɈɈ "Ȼɚɥɚɬɨɧ" CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3842) 54-19-01 ɭɥ. Ƚɚɝɚɪɢɧɚ, ɞ. 150
Ʉɢɪɨɜ "ɌȼɄɈɆ" CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8332) 54-69-56 Ɉɤɬɹɛɪɶɫɤɢɣ ɩɪ-ɤɬ, ɞ. 116Ⱥ
Ʉɢɪɨɜ ɗɤɪɚɧ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8332) 54-21-56 ɭɥ. ɇɟɤɪɚɫɨɜɚ ɞ. 42
Ʉɨɪɟɧɨɜɫɤ ɂɉ ɘɞɚɤɨɜ Ⱦ.ȼ. CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (86142) 443-59 ɭɥ.ɉɭɪɵɯɢɧɚ ɞ.2Ⱥ
Ʉɨɫɬɪɨɦɚ ȺɇɌɗɄ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4942) 41-02-02 ɭɥ. ɋɬɚɧɤɨɫɬɪɨɢɬɟɥɶɧɚɹ ɞ.5 Ȼ
Ʉɪɚɫɧɨɞɚɪ ɂ.ɉ. ɇɨɜɨɠɟɧɰɟɜ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (861) 224-93-48 Ɋɨɫɬɨɜɫɤɨɟ ɲɨɫɫɟ 22/4
Ʉɪɚɫɧɨɞɚɪ ɂɉ ɍɥɶɹɧɨɜ ȼ.Ⱥ. CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (861) 234-40-73 ɭɥ.ɋɨɪɦɨɜɫɤɚɹ ɞ.12
Ʉɪɚɫɧɨɹɪɫɤ ɄɪɚɫȺɥɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3912) 77-29-81, 78-25-07 ɩɟɪ.ɋɜɟɬɥɨɝɨɪɫɤɢɣ, ɞ.2
Ʉɪɚɫɧɨɹɪɫɤ ɋɢɧɚɬɪɚ CAR-audio (3912) 584-999 ɭɥ. Ɇɟɬɚɥɥɭɪɝɨɜ, ɞ. 2ɜ, ɫɬɪɨɟɧɢɟ 33
Ʉɭɪɫɤ
ɉɟɪɜɚɹ ɋɟɪɜɢɫɧɚɹ Ʉɨɦɩɚɧɢɹ
CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4712) 51-45-75 ɭɥ. ɋɚɞɨɜɚɹ, ɞ. 5
Ʌɢɩɟɰɤ ɈɈɈ "Ɏɨɥɢɭɦ" CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4742) 34-07-13 ɭɥ. Ʉɨɫɦɨɧɚɜɬɨɜ, ɞ.8
Ɇɚɯɚɱɤɚɥɚ ɐɟɧɬɪ ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8722) 67-64-88 ɭɥ. ɇɭɪɚɞɢɥɨɜɚ 52
Ɇɚɯɚɱɤɚɥɚ Ɍɟɯɧɢɤ ISE CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8722) 647-133, 642-895 ɩɪ-ɬ ɂ.ɒɚɦɢɥɹ, ɞ. 20
Ɇɢɧɫɤ Ⱥɡɚɪɢɭɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ
, Hi-Fi ɬɟɯ. +375-17-256-94-54 ɩɪ. ɉɭɲɤɢɧɚ, 50
Ɇɨɫɤɜɚ ȾȿɅɌȺ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (499) 739-39-90 ɍɥ. Ʌɨɛɚɱɟɜɫɤɨɝɨ 94
Ɇɭɪɦɚɧɫɤ ɋɐ ɗɥɟɤɬɪɨɧɢɤɚ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ
(8152) 53-57-75, 27-10-42, 70-25-40
Ʌɟɞɨɤɨɥɶɧɵɣ ɩɪ., ɞ. 5; ɭɥ. Ɋɚɞɢɳɟɜɚ, 19
ɇɚɛɟɪɟɠɧɵɟ ɑɟɥɧɵ ɌɪɢɈ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8552) 59-23-58 ɭɥ.40 ɥɟɬ ɉɨɛɟɞɵ ɞ.67Ⱥ, ɤ-ɫ 52/11Ⱥ
ɇɢɠɧɢɣ ɇɨɜɝɨɪɨɞ ɆɏɆ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (831) 412-14-72 ɭɥ. Ȼɟɤɟɬɨɜɚ ɞ.8Ⱥ
ɇɢɠɧɢɣ ɇɨɜɝɨɪɨɞ ɇɢɠɟɝɨɪɨɞɫɤɢɣ ɋɐ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (831) 436-75-04, 436-63-71 ɭɥ. Ɇɚɤɫɢɦɚ Ƚɨɪɶɤɨɝɨ, ɞ. 250
ɇɨɜɨɦɨɫɤɨɜɫɤ ɍɥɶɬɪɚ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (48762) 6-95-20 ɭɥ. ɋɚɞɨɜɫɤɨɝɨ, ɞ. 36
Ʉɚɬɚɥɨɝ ɬɨɜɚɪɨɜ ɨɬ 03.09.09
ɇɨɜɨɫɢɛɢɪɫɤ ɊȺɒ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (383) 201-05-31 Ʉɪɚɫɧɵɣ ɩɪɨɫɩɟɤɬ, ɞ. 56
ɇɨɜɨɫɢɛɢɪɫɤ ɋɢɛɢɪɫɤɢɣ ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (383) 355-55-60, 292-47-12 ɭɥ. Ʉɨɬɨɜɫɤɨɝɨ, ɞ. 10/1
Ɉɛɧɢɧɫɤ Ɋɚɞɢɨɬɟɯɧɢɤɚ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ.
(48439) 613-73 644-14 5­31-31,5-63-50
Ɉɛɧɢɧɫɤ,ɩɥ. Ɍɪɟɭɝɨɥɶɧɚɹ ɞ.1 Ʉɚɥɭɝɚ, ɭɥ. ɇɢɤɨɥɨ­Ʉɨɡɢɧɫɤɚɹ, ɞ. 65
Ɉɦɫɤ Ⱦɨɦɨɬɟɯɧɢɤɚ-ɫɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ.
(3812) 36-74-01 ɝ.ɂɲɢɦ (34551) 7-46-31
ɭɥ. Ʌɟɪɦɨɧɬɨɜɚ -194 ; ɝ.ɂɲɢɦ, ɭɥ.Ʉɚɪɚɫɭɥɶɫɤɚɹ ɞ.183
Ɉɪɟɧɛɭɪɝ ɈɈɈ "ɌɂɄɈ-ɫɟɪɜɢɫ" CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3532) 77-67-64 ɭɥ. Ʉɨɦɫɨɦɨɥɶɫɤɚɹ ɞ.16
Ɉɪɟɧɛɭɪɝ ɗɥɶ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ.
(3532) 99-48-87 ɫɚɪɵɣ ɬɟɥ.332-688
460065 ɭɥ. ɉɪɨɥɟɬɚɪɫɤɚɹ, ɞ. 208
Ɉɪɺɥ Ɏɟɧɢɤɫ ɗɥɟɤɬɪɨɧɢɤɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4862) 40-86-81, 40-86-82 ɭɥ. 8 Ɇɚɪɬɚ, ɞ. 25
Ɉɪɫɤ Ⱥɫɬɚ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3537) 213-666 ɭɥ. Ʉɪɚɦɚɬɨɪɫɤɚɹ, ɞ. 50
ɉɟɧɡɚ Ɍɟɥɟɫɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8412) 64-04-45, 49-24-25 ɭɥ. Ɇɢɪɫɤɚɹ, ɞ. 17
ɉɟɪɦɶ ɊɌȼ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (342) 220-08-48 ɭɥ. Ɇɢɪɚ, ɞ.55
ɉɟɪɦɶ ɂɧɬɟɪɫɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (342) 290-500, 290-512 ɭɥ. Ʉɚɪɩɢɧɫɤɨɝɨ, ɞ. 27
ɉɹɬɢɝɨɪɫɤ ɂɉ ɋɟɪɢɤɨɜ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8793) 36-59-68 ɍɥ . Ɏɟɜɪɚɥɶɫɤɚɹ, ɞ.60
Ɋɨɫɬɨɜ-ɧɚ-Ⱦɨɧɭ ɈɈɈ "ɉɨɢɫɤ-ɋɟɪɜɢɫ" CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (863) 255-20-17/18/19 ɭɥ. 50 ɥɟɬ Ɋɨɫɬɫɟɥɶɦɚɲɚ, ɞ.1
Ɋɨɫɬɨɜ-ɧɚ-Ⱦɨɧɭ Ɍɟɥɟ Ⱦɨɧ ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (863) 247-14-41 ɭɥ. ɑɟɪɟɩɚɯɢɧɚ, ɞ. 228
Ɋɹɡɚɧɶ Ɍɟɯɫɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4912) 21-02-19 ɭɥ. ɇɨɜɚɹ ɞ. 51-Ƚ
Ɋɹɡɚɧɶ Ɍɭɪɢɫɬ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ.
(4912) 76-01-56, 75-27-07, 75-75-13, 92-14-44
ɭɥ. ɑɤɚɥɨɜɚ, ɞ. 38
ɋɚɦɚɪɚ Ɉɪɛɢɬɚ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (846) 262-62-62 ɭɥ. Ɇɨɪɢɫɚ Ɍɨɪɟɡɚ, ɞ. 137
ɋɚɦɚɪɚ ɗɤɫɩɪɟɫɫ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (846) 228-72-18 ɭɥ. XXII ɉɚɪɬɫɴɟɡɞɚ, ɞ. 52
ɋɚɧɤɬ-ɉɟɬɟɪɛɭɪɝ
ɈɈɈ"ɉɚɪɬɢɹ-ɋɟɪɜɢɫ­Ȼɚɥɬɢɤ"
CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (812) 374-21-16 (17) ɭɥ. ȼɚɪɲɚɜɫɤɚɹ, ɞ. 51, ɤɨɪ. 1
ɋɚɪɚɬɨɜ ɋɚɪ-ɫɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8452) 51-00-99 ɭɥ. ɍɥɶɹɧɨɜɫɤɚɹ ɞ.7
ɋɟɜɟɪɨɞɜɢɧɫɤ ɋɟɪɜɢɫɧɵɣ ɰɟɧɬɪ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ.
(8184) 58-72-21 (81842) 784-62
ɍɥ. Ƚɚɝɚɪɢɧɚ, ɞ.12; ɭɥ. Ⱦɡɟɪɠɢɧɫɤɨɝɨ
ɞ.1
ɋɬɚɜɪɨɩɨɥɶ ɂɉ ɉɥɨɬɧɢɤɨɜ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8652) 55-17-48 ɭɥ. ɉɢɪɨɝɨɜɚ ɞ.37 ɨɮɢɫ 11
ɋɬɚɜɪɨɩɨɥɶ Ɍɟɯɧɨ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio (8652) 39-55-30 ɩɪ-ɬ Ʉɭɥɚɤɨɜɚ, ɞ. 24
ɋɵɤɬɵɜɤɚɪ Ɍɟɯɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8212) 29-12-20, 22-95-29 ɭɥ. Ƚɚɪɚɠɧɚɹ, 25
Ɍɚɝɚɧɪɨɝ "ɌɊɐ-ȼɟɝɚ" CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8634) 65-10-58 ɭɥ. Ⱦɡɟɪɠɢɧɫɤɨɝɨ, ɞ. 193
Ɍɚɦɛɨɜ ȼɟɝɚ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4752) 73-94-01 ɭɥ.Ʉɢɤɜɢɞɡɟ, ɞ. 69
Ɍɜɟɪɶ ɗɥɟɤɬɪɨɧɢɤɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4822) 35-35-30 ɭɥ. ɐɢɦɦɟɪɜɚɥɶɞɫɤɚɹ, ɞ. 24
Ɍɨɥɶɹɬɬɢ ɀɢɝɭɥɢ-Ƚɚɪɚɧɬ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8482) 20-32-42 ɭɥ.Ʉɭɥɢɛɢɧɚ, ɞ.6ɚ, ɨɮ.15
Ɍɨɥɶɹɬɬɢ Ɏɨɤɭɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ.
(8482) 40-17-28, 33-86-17, 51-55-44
ɭɥ. Ʉɚɪɥɚ Ɇɚɪɤɫɚ 53; ɭɥ ɋɜɟɪɞɥɨɜɚ 13/16; ɭɥ. Ⱦɠɟɪɠɢɧɫɤɨɝɨ 68ɚ.
Ɍɨɦɫɤ Ⱥɤɚɞɟɦɢɹ ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3822) 49-15-80 ɩɪ-ɤɬ Ⱥɤɚɞɟɦɢɱɟɫɤɢɣ, ɞ. 1
Ɍɭɥɚ ɂɉ Ʉɪɵɥɨɜ ɂ.ɘ. CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4872) 355-399. ɭɥ.H.Ɋɭɞɧɟɜɚ ɞ.28
Ɍɸɦɟɧɶ ɉɭɥɶɫɚɪ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ.
(3452) 20-82-65; 28-08-56; 24-55-80
ɭɥ.Ɋɟɫɩɭɛɥɢɤɢ,ɞ.169, ɭɥ. ɉɟɪɜɨɦɚɣɫɤɚɹ, ɞ.6
ɍɥɚɧ-ɍɞɷ ɋɥɚɜɢɹ-Ɍɟɯ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3012) 41-50-43; 23-54-42 ɧɨɜ ɚɞɪɟɫ 670045ɩɪ-ɬ Ⱥɜɬɨɦɨɛɢɥɢɫɬɨɜ, 5
ɍɥɶɹɧɨɜɫɤ ɂɉ Ʉɚɪɩɨɜɚ Ɍ.ɉ. CAR-audio (8422) 74-20-20 ɩɪ-ɤɬ ɋɨɡɢɞɚɬɟɥɟɣ, ɞ. 35, " Ⱥɜɬɨɬɟɚɬɪ"
ɍɥɶɹɧɨɜɫɤ Ɇɚɫɬɟɪ ɉɪɨ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8422) 45-59-49 ɭɥ. Ⱥɜɬɨɡɚɜɨɞɫɤɚɹ ɞ. 36
ɍɮɚ ȻɚɲɌɟɥɟɊɚɞɢɨɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (347) 252-46-97, 252-13-57
ɩɪ. ɋɚɥɚɜɚɬɚ ɘɥɚɟɜɚ, 59; ɩɪ. Ɉɤɬɹɛɪɹ, 25; ɭɥ. Ƚɚɮɭɪɢ, 4;
ɏɚɛɚɪɨɜɫɤ Ʉɨɧɬɭɪ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4212) 457-010 (011) ɭɥ. Ʉɢɦ ɘ ɑɟɧɚ, ɞ. 43
ɑɟɥɹɛɢɧɫɤ ɇɚɣɮ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (351) 2-608-778 ɭɥ. Ɍɚɬɶɹɧɢɱɟɜɨɣ, ɞ. 13
ɑɟɥɹɛɢɧɫɤ Ɋɟɦɛɵɬɬɟɯɧɢɤɚ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (351) 772-72-05 ɭɥ. ɉɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɟɧɧɚɹ, ɞ.8ɛ
ɑɟɪɟɩɨɜɟɰ ɂɦɢɞɠ ɩɥɸɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8202) 57-19-99 ɭɥ. Ȼɚɬɸɲɤɨɜɚ, ɞ. 7ɚ
ɑɢɬɚ Ⱥɪɯɢɦɟɞ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3022) 36-47-01 ɝ.ɑɢɬɚ, ɭɥ. Ⱥɧɨɯɢɧɚ, ɞ. 10
ɒɚɪɵɩɨɜɨ Ⱥɧɤɨɪ-Ɇɚɫɬɟɪ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (39153) 2-68-31 2 ɦɢɤɪɨɪɚɣɨɧ, ɞ.1, ɨɮɢɫ 136
əɤɭɬɫɤ ɂɉ ȼɨɥɤɨɜ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4112) 335-157 ɭɥ.Ɉɤɬɹɛɪɶɫɤɚɹ, ɞ.1/1 ɬ.335157
əɪɨɫɥɚɜɥɶ ȼɂɊɌ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4852) 58-22-11, 58-12-74 ɭɥ
. ɋɜɨɛɨɞɵ, ɞ. 91
СПИСОК СЕРВИСНЫХ ЦЕНТРОВ
Loading...