FUJITSU S1500 User Manual [fr]

Page 1
Nous vous remercions d'avoir choisi ScanSnap S1500/S1500M (désormais nommé « ScanSnap »).
ScanSnap (× 1)
Câble c.a. (× 1)*
Adapteur c.a. (× 1)
Câble USB (× 1)
Adobe
®
Acrobat
®
DVD-ROM (× 1) (pour S1500)
Setup DVD-ROM (installation) (× 1)
Adobe® Acrobat
®
DVD-ROM Set (× 1) (pour S1500M)
Transparent (× 1)
Rack2-Filer (× 1) (Uniquement pour S1500 avec Rack2-Filer)
Instructions préliminaires (ce guide) (× 1)
Consignes de sécurité (× 1)
* Le contenu risque de différer selon le pays d'achat et le modèle du ScanSnap.
Ce guide contient des instructions que vous devez lire avant d'utiliser le ScanSnap. Veuillez respecter toutes les opérations qui y sont décrites. Par ailleurs, vous devez également consulter le fascicule Consignes de sécurité avant d'utiliser le ScanSnap. Pour en savoir plus sur les fonctionnalités du ScanSnap, les opérations usuelles, l'entretien, le remplacement des consommables et le dépannage, veuillez consulter le Guide d'utilisation (disponible au format PDF). Vous pourrez consulter le Guide d'utilisation depuis le Setup DVD-ROM.

Vérification des composants

Assurez-vous de la présence dans le paquet de tous les composants listés ci-dessous. Conservez tous les autres accessoires d'emballage qui vous seront fournis. Veuillez les manipuler avec précaution.
La boîte et les accessoires d'emballage seront nécessaires pour entreposer et transporter le ScanSnap. Ne vous en débarrassez pas. Si un élément venait à manquer ou était défectueux, contactez votre distributeur ou un technicien agréé par FUJITSU.
1
Page 2

Consignes de sécurité

ATTENTION
Rubans adhésifs
222
1
3
4
Plateau de réception
Bloc supérieur AAD
Plateau d’alimentation AAD (couvercle)
Bloc supérieur AAD
Bouton d’ouverture AAD
Carte de protection et ruban
Aimants
Le fascicule ayant pour titre « Consignes de sécurité » contient des informations importantes pour une utilisation sûre et optimale du ScanSnap. Avant d'utiliser le ScanSnap, assurez-vous d'avoir lu ce fascicule avec soin et d'en avoir parfaitement compris le sens.

Symboles utilisés dans ce guide

Voici la liste des symboles indiqués dans ce guide.
Symboles Descriptions
Ce symbole signale à l’utilisateur une opération qui peut abîmer le matériel mais également, mettre en danger la sécurité de toute personne présente si elle n’est pas scrupuleusement respectée.
Ce symbole informe l'utilisateur d'un point particulièrement important. Lisez soigneusement cette information.
Ce symbole informe l’utilisateur d’un conseil ou d’une astuce particulièrement utile concernant l’utilisation du produit.
Ce symbole indique que Windows est cité à titre d'exemple dans les explications.
Ce symbole indique que Mac est cité à titre d'exemple dans les explications.

Référence du Guide d’utilisation

Pour pouvoir consulter le Guide d’utilisation, insér­ez le Setup DVDROM dans le lecteur de DVD­ROM et effectuez les opérations suivantes.
Cliquez sur le bouton ScanSnap Manager dans la boîte de dialogue ScanSnap Setup puis sur le bouton Documents.
Double-cliquez sur l’icône Guide d’utilisation dans la fenêtre ScanSnap.

Retirer l’emballage de sécurité

Le ScanSnap est emballé dans de nombreuses protections. Effectuez les opérations suivantes pour retirer ces éléments.
1. Retirez les rubans adhésifs situés à
l’arrière du ScanSnap.
2. Soulevez le plateau d’alimentation AAD
(couvercle) (1) puis retirez la bande de protection (2) du plateau de réception. Ouvrez le plateau de réception (3) puis retirez la bande de protection du bloc supérieur AAD (4).
3. Poussez le bouton d’ouverture AAD du
bloc supérieur AAD et tirez sur le ruban pour retirer la carte de proctection.
2
Page 3
ATTENTION
Si une carte magnetique ou à puce est en contact avec les aimants situés sur le bloc supérieur AAD, l’élèment magnetique de la carte risque d’être endommagé.

Installation du logiciel

Dans les pages qui suivent, vous trouverez des explications sur l'installation du logiciel depuis le Setup DVD-ROM fourni avec le ScanSnap.

Si vous utilisez le S1500

Les explications qui suivent concernent l'installation du logiciel S1500 sur un système d'exploitation Windows Pour en savoir plus sur l'installation du logiciel S1500 sur un système d'exploitation Mac ou
®
d'Adobe consulter la section Installation du logiciel du Guide d'utilisation.
Acrobat® sur votre ordinateur, veuillez

Logiciel

Vous pouvez installer les logiciels suivants. Pour plus de détails sur chaque logiciel, veuillez consulter la section Installation du logiciel du Guide d'utilisation.
z ScanSnap Manager (Pilote du Scanneur), z ScanSnap Organizer (Logiciel de gestion
de fichiers),
z CardMinder (Logiciel de gestion de cartes
de visite),
z ABBYY FineReader for ScanSnap
(Logiciel OCR),
z Scan to Microsoft SharePoint (Logiciel lié
au Serveur SharePoint).

Plateforme requise

Vous trouverez dans le tableau suivant, la plateforme requise pour le S1500.
Système d'exploitation
Unité centrale
®
(Windows® Vista®).
z Microsoft
(32-bit/64-bit)
z Microsoft
(32-bit)
z Microsoft
Professionnel
Intel® Core™2 Duo 2,2 GHz au minimum recommandé (Intel Pentium 4 1,8 GHz au minimum)
®
Windows Vista
®
Windows® XP®
1
®
Windows® 2000
2
®
Mémoire 1 Go au minimum recommandé
Espace libre du disque dur
1
: Service Pack 2 au minimum est requis
2
: Service Pack 4 au minimum est requis
z Si la mémoire ou le processeur de votre
z Selon le gestionnaire de disque de votre
Préparez le Setup DVD-ROM.
(512 Mo au minimum) 2,86 Go au minimum
(3,17 Go au minimum est recommandé pour l'installation du S1500 avec Rack2-Filer)
ordinateur n'est pas conforme aux recommandations, la vitesse de numérisation des documents en sera affectée.
système Windows, l’espace disque utilisé après l’installation risque d’être différente de celui requis.
1. Assurez-vous que le ScanSnap n'est pas
encore branché sur l'ordinateur.
2. Allumez votre ordinateur et ouvrez une
session en tant qu'utilisateur avec des privilèges d'administrateur (Administrateurs).
3. Insérez le Setup DVD-ROM dans le
lecteur de DVD-ROM.
D La boîte de dialogue ScanSnap Setup
s'ouvre.
Si la boîte de dialogue ScanSnap Setup ne s'ouvre pas, double-cliquez sur Setup.exe du DVD-ROM depuis Explorer ou Poste de travail.
4. Cliquez sur Installer les produits.
D L'Assistant d'installation du ScanSnap
s'exécute.
3
Page 4
5. Cliquez sur le bouton OK.
D La boîte de dialogue Sélectionnez les
fonctionnalités s'ouvre.
6. Confirmez la sélection de l'ensemble du
logiciel puis cliquez sur le bouton Suivant.
L'installation de ScanSnap Manger est nécessaire.
D La boîte de dialogue Choisir
l'emplacement s'ouvre.
7. Choisissez un dossier puis cliquez sur le
bouton Suivant.
D La boîte de dialogue Contrat de licence
s'ouvre.
8. Veuillez lire l'intégralité du contrat. Si vous
en acceptez les termes, sélectionnez
J'accepte les termes du contrat de licence puis cliquez sur le bouton Suivant.
Cette opération doit être effectuée plusieurs fois, selon le nombre d'applications à installer.
D La boîte de dialogue Début de copie des
fichiers s'ouvre.
9. Confirmez les paramètres puis cliquez sur
le bouton Suivant.
D L'installation commence. L'installation
terminée, l'Assistant de fin d'installation s'ouvre.
10.
Cliquez sur le bouton Terminer.
D La fenêtre ScanSnap Setup s’affiche.
11.
Retirez le Setup DVD-ROM du lecteur de DVD-ROM.
D L'installation du logiciel est terminée. Rendez-
vous à la section Connexion du ScanSnap (page 6).

Si vous utilisez le S1500M

Vous trouverez ci-dessous des explications relatives à l'installation du logiciel S1500M sur un Mac OS (Mac OS X v10.5). Pour en savoir plus sur l'installation du logiciel S1500M sur un système d'exploitation Windows ou d'Adobe veuillez consulter la section Installation du logiciel du Guide d'utilisation.
®
Acrobat® sur votre ordinateur,

Logiciel

Ce logiciel est composé de :
z ScanSnap Manager (Pilote du scanneur), z ABBYY FineReader for ScanSnap
(Logiciel OCR),
z Cardiris (Logiciel de cartes de visite
reconnues opticalement).

Plateforme requise

Vous trouverez dans le tableau suivant, la plateforme requise pour le S1500M.
Système d'exploitation
Unité centrale
z Mac OS X v10.5 z Mac OS X v10.4
Intel® Core™ Core 2 Duo 2,4
GHz au minimum recommandé (Intel Core Duo 1,83 GHz au minimum/PowerPC G5 1,6 GHz au minimum)
®
4
Page 5
Mémoire 1 Go au minimum est
Espace libre du disque dur
Si la mémoire ou le processeur de votre ordinateur n'est pas conforme aux recommandations, la vitesse de numérisation des documents en sera affectée.
Préparez le Setup DVD-ROM.
recommandé (512 Mo au minimum)
2,39 Go au minimum
1. Assurez-vous que le ScanSnap n'est pas
encore branché sur l'ordinateur.
2. Allumez votre ordinateur puis ouvrez une
session avec les privilèges d’un administrateur.
3. Insérez le Setup DVD-ROM dans le
lecteur de DVD-ROM.
D La fenêtre ScanSnap s'ouvre.
4. Double-cliquez sur l'icône ScanSnap.
6. Cliquez sur le bouton Continuer.
D La fenêtre Informations importantes
s'ouvre.
7. Veuillez lire ces informations avec soin
puis cliquez sur le bouton Continuer.
D La fenêtre Contrat de licence s'ouvre.
8. Veuillez lire l'intégralité du contrat puis
cliquez sur le bouton Continuer.
D Un message de confirmation s’affiche.
9. Si vous en acceptez les termes, veullez
cliquer sur le bouton Accepter.
D La fenêtre Installation standard sur «
nom_volume » s'ouvre.
10.
Cliquez sur le bouton Installer.
D Un message de confirmation s’affiche.
5. Cliquez sur le bouton Continuer.
D La boîte de dialogue Bienvenue dans le
programme d’installation du logiciel ScanSnap s'ouvre.
Pour installer uniquement ScanSnap Manager, cliquez sur le bouton Personnaliser pour afficher la fenêtre Installation personnalisée sur « nom_volume » et décochez les cases ABBYY FineReader for ScanSnap et Cardiris. Vous ne pouvez pas installer uniquement ABBYY FineReader for ScanSnap ou Cardiris.
D L'installation commence. D La fenêtre d'installation de Cardiris
s'ouvre.
11.
Déroulez le Contrat de licence de Cardiris afin de le lire dans son intégralité. Puis cliquez sur le bouton Continuer.
D Un message de confirmation s'affiche.
5
Page 6
12.
ATTENTION
Adapteur c.a.
Câble c.a.
Connecteur d’alimentation
Câble d'alimentation
Prise c.a.
Cliquez sur le bouton Accepter.
D La fenêtre Choisir la destination
s'affiche.
D Par défaut, Cardiris est installé dans le
dossier Applications.
13.
Cliquez sur le bouton Continuer.
D La fenêtre Type d'installation s'ouvre.
14.
Assurez-vous de choisir Installation standard dans le menu local Type d’installation.
15.
Cliquez sur le bouton Installer.
D L'installation commence. D La fenêtre Terminer l’installation
s'ouvre.
16.
Cliquez sur le bouton Quitter.
D La fenêtre Informations pour
l’enregistrement de l’article de connexion s'ouvre.
17.
Cliquez sur le bouton OK.
D Le message « Installation terminée »
s'affiche.
18.
Cliquez sur le bouton Fermer.

Connexion du ScanSnap

Le logiciel installé, vous pouvez maintenant brancher le ScanSnap.
Un seul ScanSnap peut être branché sur l'ordinateur.
Évitez d'utiliser un adapteur c.a. autre que celui fourni avec le ScanSnap. Vous risqueriez d'endommager le matériel. Fabricant : SANKEN ELECTRIC Co., LTD Numéro du modèle : SED80N2-24.0
1. Branchez le câble c.a. sur l'adapteur c.a.
(montage appelé « câble d'alimentation »).
2. Branchez le câble d'alimentation sur la
prise d'alimentation du ScanSnap et sur la prise c.a.
19.
Retirez le Setup DVD-ROM du lecteur de DVD-ROM.
D L'installation du logiciel est terminée. Rendez-
vous à la section suivante Connexion du ScanSnap.
3. Retirez la vignette du connecteur USB de
ScanSnap.
6
Page 7
4. Branchez le ScanSnap sur l'ordinateur
Câble USB
Touche [Scan]
Plateau d’alimentation AAD (couvercle)
avec le câble USB.
z Utilisez uniquement le câble USB
fourni avec le ScanSnap. L'utilisation d'un câble USB différent n'est pas garantie.
z Si vous utilisez un concentrateur
USB, assurez-vous de brancher le ScanSnap le plus près de votre ordinateur (premier niveau). Si vous le branchez sur un concentrateur USB de second niveau ou à une distance plus éloignée, il peut ne pas fonctionner.
z Si vous optez pour le bus USB 2.0,
assurez-vous d’utiliser le port et le concentrateur adéquats. Si vous utilisez un bus USB 1.1, la vitesse de numérisation de votre ScanSnap risque d'en être affectée. Si votre ordinateur est doté d'un port USB
2.0 compatible, veuillez l'utiliser.
D Le ScanSnap devrait automatiquement
être détecté par votre ordinateur.
Bien que le bas du ScanSnap risque de chauffer lorsqu’il est en cours d’utilisation, cela n’affecte pas les opérations du ScanSnap ou ne provoque pas de blessures. Attention de ne pas le faire tomber lorsque vous déplacez le ScanSnap.
6. Confirmez la présence de l'icône du
ScanSnap Manager.
D L'icône ScanSnap Manager devrait être
indiquée dans la barre des tâches.
Cela peut prendre un peu de temps avant que le ScanSnap ne soit prêt et que l'icône ScanSnap Manager passe à dans la barre des tâches.
D L'icône ScanSnap Manager devrait être
indiquée dans le Dock.
5. Soulevez le plateau d'alimentation AAD
(couvercle) du ScanSnap.
D Le ScanSnap s’allume et la touche [Scan]
scintille en bleu.
Cela peut prendre un peu de temps avant que le ScanSnap ne soit prêt et que l'icône ScanSnap Manager passe à sur le Dock.
D La connexion du ScanSnap à votre ordinateur
est terminée. Rendez-vous à la section suivante pour un test de numérisation.

Test de numérisation

Après avoir installé le logiciel et branché le ScanSnap sur l'ordinateur, effectuez un test de numérisation avec ScanSnap Manager. Voici comment procéder.
Les opérations précitées décrivent une numérisation avec le Quick Menu. Pour en savoir plus sur les autres méthodes, veuillez consulter le Guide d'utilisation.
7
Page 8
1. Chargez un document dans le ScanSnap.
Plateau de réception
Sortez l’extension
Ouvrez les guides latéraux
Ouvrez le plateau de recéption
Chargez le document, le haut vers le bas et le côté à numériser contre le plateau.
1. Ramenez le plateau de réception qui couvre le bloc supérieur AAD vers vous.
2. Chargez un document sur le plateau comme indiqué.
2. Appuyez sur la touche [Scan] du
ScanSnap.
D La numérisation commence. D Le Quick Menu s'affiche lorsque la
numérisation est complète.
Si la numérisation ne commence pas, veuillez consulter la section Dépannage du Guide d'utilisation.
3. Sélectionnez une action de votre choix
dans le Quick Menu.
3. Chargez le document test sur le plateau d’ali­mentation AAD (couvercle) et ajustez les guides latéraux à la taille des documents.
D L'action s'exécute ou la fenêtre de
l'application relative à l'action s'ouvre.
D Le test de numérisation est terminé.
ScanSnap est maintenant prêt à numériser.
Pour en savoir plus sur le ScanSnap, veuillez consulter son Guide d'utilisation.

Pour nous contacter

Veuillez consulter la liste qui se trouve à la dernière page du fascicule Consignes de sécurité.
8
Loading...