Fujifilm XF1 Owner's Manual

A
FR
DIGITAL CAMER
XF1
Manuel du propriétaire
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Ce manuel dé­crit comment utiliser votre appa­reil photo numérique FUJIFILM, ainsi que le logiciel fourni. Assurez­vous d’avoir bien lu et compris le contenu du manuel et les avertis­sements de la section « Pour votre sécurité » (P ii) avant d’utiliser l’appareil photo.
Pour obtenir des informations à propos des produits associés, veuillez vous rendre sur notre site Internet à l’adresse
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
Avant de commencer
Premières étapes
Principes de base de
photographie et de lecture
Instructions plus approfondies
concernant la photographie
Instructions plus approfondies
concernant la lecture
Vidéos
Raccordements
Menus
Remarques techniques
Détection des pannes
Annexe
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Pour votre sécurité
Lisez attentivement ces remarques avant toute
utilisation
Consignes de sécurité
• Veillez à utiliser correctement votre appareil photo. Pour cela, lisez attenti-
vement ces remarques relatives à la sécurité et votre Manuel du proprié- taire avant toute utilisation.
• Après avoir lu ces remarques relatives à la sécurité, rangez-les dans un endroit sûr.
À propos des icônes
Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées dans ce document pour indi­quer le degré de gravité des blessures ou dommages qui peuvent se pro­duire si vous n’observez pas les informations indiquées par l’icône et si, en conséquence, vous utilisez ce produit de manière incorrecte.
Cette icône indique que le fait de ne pas observer les infor­mations mentionnées peut entraîner la mort ou des blessures
AVERTISSEMENT
Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées pour indiquer la nature des instructions que vous devez observer.
graves.
Cette icône indique que le fait de ne pas observer les informa­tions mentionnées peut entraîner des blessures ou endomma­ger le matériel.
ATTENTION
Les icônes triangulaires vous indiquent que ces informations nécessi­tent votre attention (« Important »).
Les icônes circulaires barrées en diagonale vous informent que l’ac­tion indiquée est interdite (« Interdit »).
Les cercles pleins qui contiennent un point d’exclamation vous infor­ment que l’action doit être réalisée (« Requis »).
En cas de problème, éteignez l’appareil photo, retirez la batterie, décon­nectez et débranchez l’adaptateur secteur. Si vous continuez à utiliser
l’appareil photo lorsqu’il dégage de la fumée, une odeur inhabi-
Débranchez
tuelle ou dans d’autres conditions anormales, cela peut provoquer
de la prise
un incendie ou une décharge électrique. Prenez contact avec votre
murale
revendeur FUJIFILM.
AVERTISSEMENT
ii
Ne laissez pas de l’eau ou des objets pénétrer dans l’appareil photo. Si
de l’eau ou des objets pénètrent à l’intérieur de l’appareil photo, éteignez ce dernier, retirez la batterie, déconnectez et débranchez
Évitez
l’adaptateur secteur. Si vous continuez à utiliser l’appareil photo dans
l’exposition
ces conditions, cela peut provoquer un incendie ou une décharge
à l’eau
électrique. Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.
N’utilisez pas l’appareil photo dans une salle de bain ou une douche. Cela
Ne l’utilisez pas
peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
dans une salle
de bain ou une
douche
N’essayez jamais de modi er ou de démonter l’appareil photo (n’ouvrez jamais le boîtier). Le non-respect de cette précaution peut provoquer
Ne le démontez
un incendie ou une décharge électrique.
pas
Dans le cas où le boîtier s’ouvrirait suite à une chute ou à un autre accident, ne touchez pas aux pièces mises à nu. Le non-respect de cette précau-
tion pourrait provoquer une décharge électrique ou une blessure suite à la manipulation des pièces endommagées. Retirez immé-
Ne touchez
diatement la batterie, en évitant de vous blesser ou de recevoir une
pas aux pièces
décharge électrique, puis confi ez le produit au revendeur d’origine
intérieures
pour le faire vérifi er.
Ne modi ez pas, ne chau ez pas, ne tordez pas ou ne tirez pas indûment sur le cordon de connexion et ne posez pas d’objets lourds dessus. Ceci risque
d’endommager le cordon et de provoquer un incendie ou une dé­charge électrique. Si le cordon est endommagé, prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.
Ne posez pas l’appareil photo sur un plan instable. L’appareil photo pour­rait tomber ou se renverser et provoquer des blessures.
N’essayez jamais de prendre des photos quand vous bougez. N’utilisez pas l’appareil photo pendant que vous marchez ou que vous conduisez. Vous pourriez tomber ou être impliqué dans un accident de la circulation.
Pendant les orages, ne touchez aucune pièce métallique de l’appareil photo. Vous pourriez être électrocuté par le courant induit par une
décharge de foudre.
Utilisez la batterie comme préconisé. Chargez la batterie comme indi­qué sur l’indicateur.
Ne faites pas chau er, ne modi ez pas ou ne démontez pas la batterie. Ne la faites pas tomber ou ne la soumettez pas à des impacts. Ne la rangez pas avec des produits métalliques. N’importe laquelle de ces actions peut
faire exploser la batterie ou la faire fuir et provoquer un incendie ou des blessures.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATTENTION
Utilisez seulement la batterie ou les adaptateurs secteur préconisés pour une utilisation avec cet appareil photo. N’utilisez pas de tensions autres que la tension d’alimentation électrique indiquée. L’utilisation d’autres
sources d’alimentation peut provoquer un incendie.
Si la batterie fuit et que le liquide entre en contact avec vos yeux, votre peau ou vos vêtements, rincez abondamment la partie touchée à l’eau claire et consultez un médecin ou appelez les urgences immédiatement.
N’utilisez pas le chargeur pour recharger d’autres batteries que celles spéci ées ici.
Le chargeur fourni est conçu uniquement pour le type de batterie fourni avec l’appareil photo. L’utilisation du chargeur pour la recharge de batteries ordinaires ou d’autres types de batteries rechargeables peut provoquer une fuite de liquide, une surchauff e ou une explosion des batteries.
Risque d’explosion si la batterie n’est pas remplacée par une batterie com­patible. Remplacez-la uniquement par une batterie du même type ou d’un type équivalent.
Ne l’utilisez pas en présence d’objets in ammables, de gaz explosifs ou de poussière.
Lorsque vous transportez la batterie, insérez-la dans votre appareil photo numérique ou conservez-la dans l’étui rigide prévu à cet e et. Rangez la batterie dans l’étui rigide. Avant de jeter la batterie, recouvrez les bornes avec du ruban isolant. L’entrée en contact avec d’autres objets mé-
talliques ou d’autres batteries pourrait provoquer la mise à feu ou l’explosion de la batterie.
Conservez les cartes mémoire hors de la portée des enfants en bas âge. Les cartes mémoire sont petites et risquent d’être avalées par les enfants. Veillez à ranger les cartes mémoire hors de la portée des enfants en bas âge. Si un enfant venait à avaler une carte mémoire, consultez un médecin ou appelez les urgences immédiatement.
Éteignez l'appareil photo lorsque vous êtes dans une foule. L'appareil photo émet des radiofréquences qui peuvent provoquer des inter­férences avec les pacemakers.
Éteignez l'appareil photo à proximité des portes automatiques, des sys­tèmes de sonorisation et de tout autre appareil à contrôle automatique.
L'appareil photo émet des radiofréquences qui peuvent empêcher ces dispositifs de bien fonctionner.
Gardez l'appareil photo éloigné d'au moins 22 cm des personnes portant des pacemakers. L'appareil photo émet des radiofréquences qui peu-
vent provoquer des interférences avec les pacemakers.
N’utilisez pas cet appareil photo dans des endroits exposés à des vapeurs d’essence, de la vapeur, de l’humidité ou de la poussière. Cela peut provo-
quer un incendie ou une décharge électrique.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Pour votre sécurité
Ne laissez pas cet appareil photo dans des endroits exposés à des températures très élevées. Ne laissez pas l’appareil photo dans un véhicule fermé ou à
la lumière directe du soleil, par exemple. Un incendie peut se produire.
Conservez hors de la portée des enfants en bas âge. Ce produit peut pro­voquer des blessures s’il est laissé dans les mains d’un enfant.
Ne posez pas d’objet lourd sur l’appareil photo. L’objet lourd peut se ren­verser ou tomber et provoquer des blessures.
Ne déplacez pas l’appareil photo tant que l’adaptateur secteur est raccordé. Ne tirez pas sur le cordon de connexion pour débrancher l’adaptateur sec­teur. Vous pourriez endommager le cordon d’alimentation ou les
câbles et provoquer un incendie ou une décharge électrique.
N’utilisez pas l’adaptateur secteur lorsque la  che est endommagée ou si la connexion de la prise électrique est desserrée. Cela pourrait provoquer
un incendie ou une décharge électrique.
Ne couvrez pas l’appareil photo ou l’adaptateur secteur avec un chi on ou une couverture et ne les enroulez pas dedans. La chaleur peut s’accumu-
ler et déformer le boîtier ou provoquer un incendie.
Lorsque vous nettoyez l’appareil photo ou lorsque vous n’avez pas l’in­tention de l’utiliser pendant une période prolongée, retirez la batterie, déconnectez et débranchez l’adaptateur secteur. Sinon, vous pourriez
provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Lorsque le chargement est terminé, débranchez le chargeur de la prise d’ali­mentation. Il existe un risque d’incendie si le chargeur reste branché
Débranchez de
dans la prise d’alimentation.
la prise murale
Utiliser un  ash d’une manière trop rapprochée des yeux d’une personne peut a ecter temporairement sa vue. Faites particulièrement attention
lorsque vous photographiez des bébés et de jeunes enfants.
Lors du retrait de la carte mémoire, celle-ci risque de sortir de son logement trop rapidement. Maintenez la carte avec votre doigt et retirez-la délicate­ment. Vous risquez sinon de blesser des personnes lors de l’éjec tion
de la carte. Demandez régulièrement un test et le nettoyage de votre appareil photo.
L’accumulation de la poussière dans votre appareil photo peut provo­quer un incendie ou une décharge électrique. Prenez contact tous les deux ans avec votre revendeur FUJIFILM pour lui confi er le nettoyage interne. Veuillez noter que ce service n’est pas gratuit.
Retirez les doigts de la fenêtre du  ash avant le déclenchement du  ash. Vous risquez sinon de vous brûler.
Gardez la fenêtre du  ash propre et n’utilisez pas le  ash si la fenêtre est occultée. Le non-respect de ces consignes peut provoquer de la fu-
mée ou de la décoloration.
ATTENTION
iii
Pour votre sécurité
Batteries Li-ion
Piles alcalines/batteries rechargeables Ni-MH de type AA
Batterie et alimentation électrique
Remarque : Véri ez le type de batterie utilisé
par votre appareil photo et lisez les sections appropriées.
Les paragraphes suivants décrivent comment uti­liser correctement les batteries et prolonger leur autonomie. Une utilisation incorrecte peut ré­duire l’autonomie de la batterie ou provoquer sa fuite, sa surchauff e, un incendie ou une explosion.
Batteries Li-ion
Lisez cette section si votre appareil photo fonctionne avec une batterie rechargeable Li-ion.
La batterie n’est pas chargée avant l’expédition. Chargez-la avant toute utilisation. Rangez la bat­terie dans son étui si vous ne l’utilisez pas.
■ Remarques relatives à la batterie
La batterie perd progressivement sa charge lorsqu’elle n’est pas utilisée. Chargez la batterie un ou deux jours avant utilisation.
Vous pouvez prolonger l’autonomie de la batterie en éteignant l’appareil photo lorsque vous ne l’utilisez pas.
La capacité de la batterie diminue à basse tem­pérature ; une batterie déchargée peut ne pas fonctionner si elle est froide. Conservez une bat­terie de rechange entièrement chargée dans un endroit chaud et utilisez-la en cas de besoin, ou mettez la batterie dans votre poche ou dans un endroit chaud et insérez-la dans l’appareil photo uniquement lors de la prise de vue. Ne placez pas la batterie directement sur des chauff e-mains ou d’autres dispositifs chauff ants.
■ Recharge de la batterie
Rechargez la batterie à l’aide du chargeur fourni. Le temps de charge augmente à des tempéra­tures ambiantes inférieures à +10 °C ou supé­rieures à +35 °C. N’essayez pas de recharger la batterie à des températures supérieures à 40 °C ; à des températures inférieures à 0 °C, la batterie ne se recharge pas.
N’essayez pas de recharger une batterie entière­ment chargée. Il n’est cependant pas nécessaire que la batterie soit entièrement déchargée avant de la recharger.
Il se peut que la batterie soit chaude au toucher immédiatement après avoir été rechargée ou uti­lisée. Ceci est normal.
■ Longévité de la batterie
Vous pouvez recharger la batterie environ 300 fois à des températures normales. Une nette di­minution de la durée pendant laquelle la batterie conserve sa charge indique qu’elle a atteint sa limite de longévité et qu’elle doit être remplacée.
■ Stockage
Les performances de la batterie peuvent se dé­grader si vous n’utilisez pas celle-ci pendant une période prolongée, alors qu’elle est entièrement chargée. Déchargez-la avant de la ranger.
Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil photo pendant une période prolongée, retirez la batterie et rangez-la dans un endroit sec dont la température ambiante est comprise entre +15 °C et +25 °C. Ne la rangez pas dans un endroit ex­posé à des températures extrêmes.
■ Précautions : Manipulation de la batterie
• Ne transportez pas et ne rangez pas la batterie avec des objets métalliques comme des colliers ou des épingles.
• Ne l’exposez pas aux fl ammes ou à la chaleur.
• Ne la démontez pas et ne la modifi ez pas.
• Utilisez uniquement les chargeurs préconisés.
• Ne faites pas tomber la batterie ou ne lui faites pas subir de chocs violents.
• Ne l’exposez pas à l’eau.
• Gardez les bornes toujours propres.
• Il se peut que la batterie et le boîtier de l’appa­reil photo soient chauds au toucher après une utilisation prolongée. Ceci est normal.
Piles alcalines/batteries rechargeables Ni-MH de type AA
Lisez cette section si votre appareil photo fonctionne avec des piles alcalines de type AA ou des batteries rechargeables Ni-MH de type AA. Vous trouverez des informations sur les types
de batteries/piles compatibles dans d’autres sec­tions du manuel de l’appareil photo.
■ Précautions : Manipulation des batteries/ piles
• Ne les exposez pas à l’eau, aux fl ammes ou à la chaleur ou ne les rangez pas dans des endroits chauds ou humides.
• Ne les transportez pas et ne les rangez pas avec des objets métalliques comme des colliers ou des épingles.
• Ne démontez pas ou ne modifi ez pas les batte­ries/piles ou leur enveloppe extérieure.
• Ne leur faites pas subir de chocs violents.
• N’utilisez pas de batteries/piles qui fuient, qui sont déformées ou décolorées.
• Gardez-les hors de portée des bébés et des en­fants en bas âge.
• Insérez-les dans le bon sens.
iv
• N’utilisez pas simultanément des batteries/piles
Adaptateurs secteur (disponibles séparément)
usagées et neuves, des batteries/piles dont les charges sont diff érentes ou des batteries/piles de types diff érents.
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil photo pendant une période prolongée, retirez les batteries/piles. Notez que l’horloge de l’ap­pareil photo est réinitialisée.
• Il se peut que les batteries/piles soient chaudes au toucher immédiatement après avoir été utilisées. Éteignez l’appareil photo et attendez que les batteries/piles refroidissent avant de les manipuler.
• La capacité des batteries/piles a tendance à diminuer à basse température. Gardez des batteries/piles de rechange dans une poche ou dans un autre endroit chaud et utilisez-les en cas de besoin. Des batteries/piles froides peu­vent récupérer une partie de leur charge une fois réchauff ées.
• Les traces de doigts et autres taches sur les bornes des batteries/piles peuvent aff ecter les performances de ces dernières. Essuyez soi­gneusement les bornes avec un chiff on doux et sec avant d’insérer les batteries/piles dans l’appareil photo.
Si les batteries/piles fuient, nettoyez leur logement soigneusement avant d’en in­sérer d’autres.
Si le liquide des batteries/piles entre en contact avec votre peau ou vos vête­ments, rincez abondamment la partie touchée à l’eau. Si le liquide entre en
contact avec vos yeux, rincez immédiate­ment et abondamment la partie touchée à l’eau et consultez un médecin. Ne vous frottez pas les yeux. Le non-respect de cette précaution pourrait entraîner une dé cience visuelle permanente.
■ Batteries Ni-MH
La capacité des batteries Ni-MH peut baisser tem­porairement si elles sont neuves, si elles n’ont pas été utilisées pendant longtemps ou si elles ont été rechargées à plusieurs reprises avant d’être entièrement déchargées. Ceci est normal et ne traduit pas un dysfonctionnement. Pour aug­menter leur capacité, vous pouvez les décharger à plusieurs reprises à l’aide de l’option décharger du menu de confi guration de l’appareil photo et les recharger à l’aide d’un chargeur de batterie.
Q AT TENTION : N’utilisez pas l’option décharger
avec des piles alcalines.
L’appareil photo consomme une petite quantité de courant même lorsqu’il est éteint. Des batteries Ni-MH restées dans l’appareil photo pendant une période prolongée peuvent ainsi se vider entiè­rement et n’être plus capables de conserver leur charge. Les performances des batteries peuvent également diminuer si ces dernières sont déchar­gées par un dispositif tel qu’un fl ash. Utilisez l’op­tion décharger du menu de confi guration de l’ap­pareil photo pour décharger les batteries Ni-MH. Les batteries qui ne conservent plus leur charge, même après avoir été déchargées et rechargées à plusieurs reprises, ont atteint leur limite de longé­vité et doivent être remplacées.
Vous pouvez recharger les batteries Ni-MH à l’aide d’un chargeur de batterie (vendu séparément). Il se peut que les batteries soient chaudes au tou­cher après avoir été rechargées. Reportez-vous aux instructions fournies avec le chargeur pour obtenir plus d’informations. Utilisez le chargeur uniquement avec des batteries compatibles.
Les batteries Ni-MH perdent progressivement leur charge lorsqu’elles ne sont pas utilisées.
■ Élimination
Jetez les batteries/piles usagées en respectant les réglementations locales en vigueur.
Pour votre sécurité
Adaptateurs secteur (disponibles séparément)
Cette section concerne tous les modèles d’appareils photo. Utilisez uniquement des
adaptateurs secteur FUJIFILM conçus pour cet appareil photo. Les autres adaptateurs pourraient l’endommager.
• L’adaptateur secteur est uniquement prévu pour un usage à l’intérieur.
• Vérifi ez que la fi che CC est correctement insérée dans l’appareil photo.
• Éteignez l’appareil photo avant de débrancher l’adaptateur. Débranchez l’adaptateur en tirant sur la fi che, pas sur le câble.
• Ne l’utilisez pas avec d’autres appareils.
• Ne le démontez pas.
• Ne l’exposez pas à une forte chaleur et à une forte humidité.
• Ne lui faites pas subir de chocs violents.
• Il se peut que l’adaptateur émette un bourdon­nement ou soit chaud au toucher lors de son utilisation. Ceci est normal.
• Si l’adaptateur provoque des interférences ra­dio, réorientez ou repositionnez l’antenne de réception.
v
Pour votre sécurité
Essais préalables
Remarques sur le droit d’auteur
Manipulation
Cristaux liquides
Informations sur les marques commerciales
Interférences électriques
Systèmes de télévision couleur
Exif Print (Exif Version 2.3)
Utilisation de l’appareil photo
Ne visez pas des sources lumineuses très vives, comme le soleil dans un ciel sans nuage. Si vous ne respectez pas cette précaution, le capteur d’image de l’appareil photo risque de s’endom­mager.
Essais préalables
Avant de prendre des photos d’événements importants (comme lors de mariages ou de voyages), faites une photographie d’essai et visionnez-la sur l’écran LCD pour vous assurer que l’appareil photo fonctionne normalement. FUJIFILM Corporation n’accepte aucune res­ponsabilité pour les dommages ou pertes de profi ts résultant d’un mauvais fonctionnement du produit.
Remarques sur le droit d’auteur
Les images enregistrées à l’aide de cet appareil photo numérique ne peuvent pas être utilisées d’une manière allant à l’encontre des lois sur les droits d’auteur sans l’autorisation préalable du propriétaire, à moins qu’elles ne soient réservées qu’à un usage personnel. Notez que certaines restrictions s’appliquent aux photos des perfor­mances théâtrales, des divertissements et des expositions, même lorsqu’elles ne sont réservées qu’à un usage personnel. Les utilisateurs sont aussi priés de noter que le transfert des cartes mémoire contenant des images ou des données protégées par les lois sur les droits d’auteur n’est autorisé que dans la limite des restrictions impo­sées par lesdites lois.
Manipulation
Pour garantir le bon enregistrement des images, ne soumettez pas l’appareil photo à des impacts ou des chocs pendant l’enregistrement des images.
vi
Cristaux liquides
Si l’écran LCD est endommagé, faites particulière­ment attention à éviter tout contact avec les cris­taux liquides. Si l’une des situations suivantes se produisait, adoptez l’action d’urgence indiquée :
Si les cristaux liquides touchent votre peau,
suyez la zone aff ectée avec un chiff on puis lavez-la soigneusement à grande eau avec du savon.
Si les cristaux liquides pénètrent dans vos yeux,
rincez abondamment l’œil aff ecté à l’eau claire pendant 15 minutes au moins et consultez un médecin.
Si vous avalez des cristaux liquides, rincez-vous
abondamment la bouche avec de l’eau. Buvez de grands verres d’eau et faites-vous vomir, puis consultez un médecin.
Bien que l’écran soit fabriqué à partir d’une tech­nologie de pointe de très haute précision, il est possible que certains pixels soient constamment allumés ou éteints. Il ne s’agit pas d’un dysfonc­tionnement : les images enregistrées avec ce pro­duit n’en sont nullement aff ectées.
Informations sur les marques commerciales
xD-Picture Card et E sont des marques com- merciales de FUJIFILM Corporation. Les types de caractères présentés ici sont uniquement déve­loppés par DynaComware Taiwan Inc. Macintosh, QuickTime et Mac OS sont des marques com­merciales d’Apple Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Windows 7, Windows Vista et le logo Windows sont des marques commerciales du groupe de sociétés Microsoft. Adobe et Adobe Reader sont des marques commerciales ou des marques déposées d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Les logos SDHC et SDXC sont des marques commerciales de SD-3C, LLC. Le logo HDMI est une marque com­merciale. YouTube est une marque commerciale de Google Inc. Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
es-
Interférences électriques
Cet appareil photo peut provoquer des inter­férences avec les équipements d’hôpitaux ou d’avions. Consultez le personnel hospitalier ou la compagnie aérienne avant d’utiliser l’appareil photo dans un hôpital ou à bord d’un avion.
Systèmes de télévision couleur
NTSC (National Television System Committee) est une norme de télédiff usion couleur adoptée principalement par les États-Unis, le Canada et le Japon. PAL (Phases Alternation by Line) est un système de télévision couleur adopté principale­ment par les pays européens et la Chine.
Exif Print (Exif Version 2.3)
Exif Print, qui a été révisé récemment, est un for­mat de fi chier pour appareil photo numérique qui permet d’utiliser les informations enregistrées avec les photos pour reproduire les couleurs de manière optimale lors de l’impression.
AVIS IMPORTANT :
Veuillez lire le passage suivant avant
d’utiliser le logiciel
Il est interdit d’exporter directement ou indirec­tement, en partie ou en totalité, un logiciel sous licence sans l’accord des autorités concernées.
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’élec-
À l’attention des clients résidant aux États-Unis
À l’attention des clients résidant au Canada
Élimination du matériel électrique et électronique chez les particuliers
AVIS AU LECTEUR
trocution, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
Veuillez lire les « Consignes de sécurité » et as­surez-vous de les avoir bien comprises avant d’utiliser l’appareil photo.
Matériau en perchlorate : une manipulation particulière peut être nécessaire. Consultez
http : //www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate.
À l’attention des clients résidant aux États-Unis
Testé pour être en conformité avec les normes de la FCC POUR UNE UTILISATION RÉSIDENTIELLE OU DE BUREAU
Réglementation de la FCC : Cet appareil est
conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas causer d’interférence dangereuse et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celle susceptible de provoquer un fonc­tionnement indésirable.
ATTENTION : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux normes d’un appareil numérique de Classe B, stipulées dans la Partie 15 de la régle­mentation de la FCC. Ces normes sont destinées à assurer une protection suffi sante contre les interférences dangereuses dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et peut, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, être à l’origine d’interférences dans les communications radio. Néanmoins, il n’est pas possible de garantir que des interfé­rences ne seront pas provoquées dans certaines installations particulières. Si cet appareil est eff ec­tivement à l’origine d’interférences nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’appareil, il est conseillé à l’utilisateur de remédier à cette situation en recourant à une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou repositionner l’antenne de ré­ception.
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
• Brancher l’appareil dans une prise appartenant à un circuit diff érent de celui sur lequel le récep­teur est branché.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/ télé qualifi é pour obtenir de l’aide.
• Tout changement ou modifi cation apporté à l’appareil non approuvé expressément dans ce manuel pourrait annuler le droit d’utiliser cet appareil.
Remarques relatives à l’octroi d’autorisation : Pour être conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC, ce produit doit être utilisé avec un câble A/V, un câble USB et un cordon d’alimentation CC avec tores de ferrite, tels que préconisés par Fujifi lm.
À l’attention des clients résidant au Canada
ATTENTION : Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
Élimination du matériel électrique et électronique chez les particuliers
Applicable à l’Union européenne, la Norvège, l’Islande et le Liechtenstein :
Ce symbole sur le produit, ou dans le manuel et sur la garantie, et/ou sur son emballage, indique que l’ap­pareil ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit être acheminé vers un point de collecte qui recycle le matériel électrique et électronique.
En vous assurant de la bonne élimination de ce produit, vous contribuerez à éviter des consé­quences préjudiciables pour l’environnement et la santé de l’homme, qui peuvent être pro­voquées par l’élimination inappropriée de ce produit.
Pour votre sécurité
Ce symbole sur les piles ou sur les accumulateurs indique que ces piles/accumulateurs ne seront pas traités comme des déchets mé­nagers.
Si votre matériel contient des piles ou des accu­mulateurs faciles à retirer, merci de les éliminer séparément conformément aux réglementations locales.
Le recyclage des matériaux contribuera à préser­ver les ressources naturelles. Pour obtenir plus d’informations sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec votre mairie, la dé­chetterie la plus proche de votre domicile ou le magasin où vous l’avez acheté.
Applicable aux pays n’appartenant pas à l’Union eu­ropéenne, la Norvège, l’Islande et le Liechtenstein : Si
vous souhaitez jeter ce produit, y compris les piles ou les accumulateurs, veuillez prendre contact avec les autorités locales pour vous informer sur les moyens de retraitement existants.
vii
À propos de ce manuel
Table des matières
..............................
ix
Détection des pannes
.......................
136
Messages et a chages d ’aver tissement
.......................................................
142
Cartes mémoire
Avertissement relatif à la température
À propos de ce manuel
Avant d’utiliser l’appareil photo, veuillez lire ce manuel et les avertissements de la section « Pour votre sécurité » (P ii). Pour obtenir plus d’informations sur des sujets spéci ques, veuillez consulter les sources indiquées ci-dessous.
Table des matières
La « Table des matières » vous donne un aperçu de tout le contenu du manuel. Les principales opérations de
..............................PP
ix
Détection des pannes
.......................PP
Vous rencontrez un problème spéci­ que avec l’appareil photo? C’est ici que vous trouverez la réponse.
136
l’appareil photo y sont répertoriées.
Messages et a chages d’avertissement
.......................................................PP
142
Vous trouverez ici la signi cation d’une icône qui clignote ou d’un message d’erreur qui apparaît à l’écran.
Cartes mémoire
Les photos peuvent être stockées dans la mémoire interne de l’appareil photo ou sur des cartes mémoire SD, SDHC et SDXC optionnelles (P 18), dénommées « cartes mémoire » dans ce manuel.
Avertissement relatif à la température
L’appareil photo s’éteint automatiquement avant que sa température ou la température de la batterie ne dépasse les limites de sécurité. Les photos prises lorsqu’un avertissement relatif à la température s’a che peuvent présenter des niveaux plus élevés de « bruit » (marbrures). Éteignez l’appareil photo et attendez qu’il refroidisse avant de le rallumer.
viii
Table des matières
Avant de commencer
Premières étapes
Principes de base de photographie et de lecture
Instructions plus approfondies concernant la photographie
Table des matières
Pour votre sécurité ............................................................ii
Consignes de sécurité .......................................................ii
À propos de ce manuel ...................................................viii
Avant de commencer
Symboles et conventions ..................................................1
Accessoires fournis ............................................................1
Parties de l’appareil photo ...............................................2
A chages de l’appareil photo ..........................................6
Prise de vue ....................................................................6
Lecture ...........................................................................7
Mode d’a chage .............................................................9
Premières étapes
Recharge de la batterie ..................................................13
Insertion de la batterie et d’une carte mémoire ..........15
Cartes mémoire compatibles ..........................................18
Allumer et éteindre l’appareil photo .............................20
Mode appareil photo ......................................................20
Passage du mode transportable au mode veille .............21
Passage du mode veille au mode transportable .............21
Passage du mode veille au mode de prise de vue (allumer
l’appareil photo) ............................................................22
Passage du mode de prise de vue au mode veille (éteindre
l’appareil photo) ............................................................22
Mode de lecture .............................................................23
Con guration de base .....................................................24
Principes de base de photographie et de lecture
Prise de photos ................................................................25
Visualisation des photos .................................................29
Instructions plus approfondies concernant la photographie
Mode de prise de vue ......................................................30
E (E AUTO/ E Priorité) ................31
R (E AUTO) .................................................31
E Priorité ..........................................................32
Adv. AVANCÉ ...............................................................33
FILTRE AVANCÉ ..............................................................33
r 360 PANORA.M .....................................................34
i MISE AU P.PRO ......................................................36
j BASSE LUM.PRO ....................................................37
j EXPOSITION MULTIPLE.............................................38
i P.D.V.3D OBT.IND ......................................................39
SP POSITION SCÈNE.......................................................41
M MANUEL ....................................................................42
A PRIO. OUVERT. ............................................................44
S PRIO. VIT. ....................................................................44
P PROGRAMME AE .........................................................45
C1/C2 CUSTOM MODE .................................................46
Verrouillage de la mise au point ....................................47
d Correction de l’exposition ........................................49
F Mode Macro (gros plans) ..........................................50
N Utilisation du  ash (Flash intelligent) ......................51
ix
Table des matières
Instructions plus approfondies concernant la lecture
Vidéos
Raccordements
Menus
h Utilisation du retardateur .........................................53
La touche Fn ....................................................................54
La touche E-Fn .................................................................55
Utilisation du menu E-Fn RÉGL PERSO ............................55
R Prise de vue continue ..............................................57
IPRE n .....................................................................58
PCAPTURE IMG OPTIMALE .......................................58
OBRACKETING AE ......................................................60
WBRACKETING ISO ....................................................60
XBKT SIMULATION FILM ............................................60
YBKT PLAGE DYNAMIQUE..........................................61
F Mode de mise au point ............................................62
Sélection de la plage de mise au point ..........................65
b Détection des visages ..............................................66
n Reconnaissance des visages ....................................67
Ajout de nouveaux visages .............................................67
Consultation, modi cation et suppression des données existantes
Ajout automatique de visages ........................................69
Instructions plus approfondies concernant la lecture
Options de lecture ...........................................................71
Prise de vue continue .....................................................71
I Favoris : Notation des photos ....................................71
Lecture avec zoom ..........................................................72
Lecture d’images multiples ............................................73
A Suppression de photos ............................................74
b Recherche photos.....................................................75
m Création livre album ................................................76
Création d’un livre album ...............................................76
x
A chage des livres albums ............................................77
Modi cation et suppression des livres albums ...............77
A chage des panoramiques ..........................................78
A chage des informations sur la photo .......................79
Vidéos
Enregistrement de vidéos...............................................81
Taille d’image pour les vidéos .........................................83
Visualisation des vidéos ..................................................84
Raccordements
Visionnage des photos sur un téléviseur .......................85
Impression de photos par USB .......................................87
Impression de la commande d’impression DPOF ............89
Visionnage des photos sur un ordinateur ......................91
Windows : Installation de MyFinePix Studio ...................91
....69
Macintosh : Installation de FinePixViewer ......................94
Raccordement de l’appareil photo ..................................96
Menus
Utilisation des menus : Mode de prise de vue ...............99
Utilisation du menu prise de vue ....................................99
Options du menu prise de vue ......................................100
A SCENES ...............................................................100
AMODEE ..................................................100
A MODE Adv. ..........................................................100
NISO......................................................................100
OTAILLE D’IMAGE ....................................................101
T QUALITE D’IMAGE ................................................101
U PLAGE DYNAMIQUE ..............................................102
P SIMULATION DE FILM ...........................................103
D BALANCE DES BLANCS ..........................................104
d CHANGT BAL BLANCS ...........................................106
f C
OULEUR ............................................................106
q DETAIL ................................................................106
r TON LUMIERE .......................................................106
s TON OMBRE .........................................................106
h REDUCT. DU BRUIT................................................106
R ZOOM NUM INTELLIGENT ......................................106
RCONTINU .............................................................106
ZANTI FLOU AVANCÉ ...............................................107
b CONF. DÉT. VISAGE ................................................107
C PHOTOMETRIE ......................................................107
F MODE MISE AU PT ................................................107
F ZONE DE MISE AU POINT .......................................108
F BOUTON Fn ..........................................................108
E E-Fn RÉGL PERSO .................................................108
v AFF. REGL. PERSO .................................................109
I FLASH .................................................................109
W CONF. VIDÉO .........................................................110
K REGLAGE PERSO. .................................................110
Utilisation des menus : Mode de lecture .....................111
Utilisation du menu lecture ..........................................111
Options du menu lecture ..............................................112
m CREA LIVRE ALBUM ..............................................112
b RECHERCHE PHOTOS .............................................112
A EFFACE ................................................................112
j BALISER TRANSF. ..................................................113
I DIAPORAMA ........................................................114
j CONVERSION RAW ...............................................115
B REDUC. YEUX ROUGE ............................................117
D PROTEGER ...........................................................117
G RECADRER ...........................................................118
O REDIMENSIONNER ................................................118
Table des matières
C ROTATION IMAGE .................................................. 119
E COPIER ................................................................119
F MEMO AUDIO ......................................................120
i EFF.DÉTEC.VISAGE ................................................120
K IMPRESSION (DPOF) .............................................121
J FORMAT IMAGE ....................................................121
Menu con guration ......................................................122
Utilisation du menu con guration ...............................122
Options du menu con guration ...................................123
F DATE/HEURE ........................................................123
N DECALAGE HOR ....................................................123
Q a ....................................................123
R INITIALISER ..........................................................124
o MODE SILENCE .....................................................124
b CONFIGURATION SON............................................124
A CONFIG. ÉCRAN ....................................................125
Z GESTION ALIM. ....................................................126
L STABILISATEUR.....................................................127
B REDUC. YEUX ROUGE ............................................127
C TEMOIN AF ..........................................................128
j RAW ...................................................................128
t ENR. DES RÉGLAGES .............................................129
I ÉCRAN CONTRÔLE FOCUS ......................................130
Q STAN. VIDEO ........................................................130
S REINIT. PERSO.......................................................131
K FORMATAGE .........................................................131
xi
Table des matières
Remarques techniques
Détection des pannes
Annexe
Remarques techniques
Accessoires optionnels ..................................................132
Accessoires de la marque FUJIFILM ..............................133
Entretien de l’appareil photo .......................................134
Stockage et utilisation..................................................134
Nettoyage ....................................................................135
Voyage .........................................................................135
Détection des pannes
Problèmes et solutions .................................................136
Messages et a chages d’avertissement .....................142
Annexe
Capacité des cartes mémoire .......................................146
Spéci cations ................................................................147
xii
Avant de commencer
Symboles et conventions
Accessoires fournis
Fixation de la dragonne
Avant de commencer
Symboles et conventions
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel : Q : Vous devez lire ces informations avant toute utilisation pour assurer le bon
fonctionnement de l’appareil photo.
R : Informations supplémentaires qui peuvent être utiles lors de l’utilisation de
l’appareil photo.
P : Autres pages de ce manuel où vous trouverez des informations associées.
Les menus et les autres textes s’a chent en gras sur l’écran LCD. Dans ce manuel, les illustrations des a chages sont parfois simpli ées a n de faciliter les explications.
Accessoires fournis
Les éléments suivants sont fournis avec l’appareil photo:
Batterie rechargeable
NP-50A
CD-ROM (sur lequel
 gure ce manuel)
* La forme de l’adaptateur varie en fonction de la région où il est vendu.
Chargeur de batterie
BC-50B
• Dragonne
Fiche
intermédiaire *
Fixation de la dragonne
Fixez la dragonne comme illustré.
Câble USB
1
Parties de l’appareil photo
Touche de sélection (supérieure)
Touche d (correction de l’exposition) (P 49) Touche b (suppression) (P 29)
Touche de sélection (gauche)
Touche F (macro) (P 50)
Touche de sélection (droite)
Touche N ( ash) (P 51)
Touche MENU/OK
Molette de commande secondaire
Touche de sélection (inférieure)
Touche h (retardateur) (P 53)
* Les illustrations de ce manuel ont été simpli ées a n de répondre aux besoins des explications.
Parties de l’appareil photo
Pour obtenir plus d’informations, reportez-vous à la page indiquée à droite de chaque élément.
Touche de sélection
* Les illustrations de ce manuel ont été simpli ées a n de répondre aux besoins des explications.
2 Avant de commencer
Parties de l'appareil photo
1 Molette de mode.......................................................... 30
2 Déclencheur ................................................................. 27
3 Touche Fn (F
4 Flash ............................................................................ 51
5 Bague de zoom ............................................................ 26
C
6 Microphone .......................................................... 81, 120
7 Bouchon d’objectif ....................................................... 22
8 Illuminateur d’assistance AF ....................................... 128
Indica
9 Œillet de la dragonne .....................................................1
10 Cache-bornes ....................................................85, 87, 96
11 Cache du câble du coupleur CC ................................... 133
12 Loquet du couvercle du compartiment de la batterie ...15
13 Couvercle du compartiment de la batterie ................... 15
14 Haut-parleur ........................................................ 84, 120
1 Maintenez enfoncée la touche E-Fn pour passer en mode écran plein soleil. 2 Maintenez enfoncée la touche DISP/BA
onction) ................................................... 54
ommutateur ON/OFF ................................................. 22
teur du retardateur ............................................. 53
CK jusqu’à ce que o s’a che.
15 Fixation du trépied
16 Multiprise USB ..................................................85, 87, 96
17 Prise du câble HDMI ..................................................... 86
18 Logement de la carte mémoire .................................... 16
19 Loquet de la batterie .............................................. 15, 17
20 Compartiment de la batterie ........................................15
21 Témoin lumineux ...........................................................5
22 Molette de commande principale .................................. 4
23 24 25 Touche E-F
26 Touche DISP (a chage)/BA
27 Écran LCD ....................................................................... 6
28
Touche a (lec Touche t (
Écran plein soleil1 ........................................................... 8
Touche o (mode silencieux)2 ....................................... 5
N (
ture) .............................................. 29, 71
enregistrement vidéo) ............................... 81
n (fonction étendue) .................................. 55
CK ...........................9, 24, 79
ash pop-up) touche ..............................................51
3Avant de commencer
Parties de l'appareil photo
Molette de commande principale/Molette de commande secondaire
Tournez la molette de commande principale/secondaire pour dé nir la valeur d’ou­verture ou la vitesse d’obturation. Vous pouvez également sélectionner des éléments à l’aide de la molette de commande principale/secondaire de la touche de sélection. Pour ajuster la mise au point pour MANUEL, tournez la molette de commande secondaire (P 62).
Molette de com-
mande principale
Molette de com-
mande secondaire
Appuyez sur le centre de la molette de commande principale pour e ec­tuer certaines opérations comme faire basculer paramètre en mode M.
Verrouillage des commandes
Pour bloquer la touche de sélection (d/N/h/F) et la touche E-Fn, maintenez MENU/OK enfoncé jusqu’à ce que X s’a che.Cette opération empêche un fonctionnement acci­dentel pendant la prise de vue. Vous pouvez débloquer les commandes en appuyant sur MENU/OK jusqu’à ce que X disparaisse.
4 Avant de commencer
Parties de l'appareil photo
Le témoin lumineux
Témoin lumineux
État de l’appareil photo
Allumé, vert
Clignote, vert
Clignote, vert et
orange
Allumé, orange
Clignote,
orange(rapide)
Clignote, orange
(lent)
Clignote, rouge
Le témoin lumineux
Le témoin lumineux indique l’état de l’appareil photo de la manière suivante :
Témoin lumineux
Allumé, vert La mise au point est verrouillée.
Clignote, vert
Clignote, vert et
orange
Allumé, orange Photos en cours d’enregistrement. Il est impossible de prendre d’autres photos pour le moment.
Clignote,
orange(rapide)
Clignote, orange
(lent)
Clignote, rouge Erreur de l’objectif ou de la mémoire.
Avertissement relatif à un risque de  ou, à la mise au point ou à l’exposition. Il est cepen­dant possible de photographier.
Photos en cours d’enregistrement. Il est cependant possible de prendre d’autres photos.
Flash en cours de chargement; le  ash ne se déclenche pas lorsque vous prenez la photo.
La bague zoom se trouve entre 25 et STANDBY. Prise de photo impossible.
État de l’appareil photo
MODE SILENCE
Dans les situations dans lesquelles les bruits ou les lumières de l’appareil photo risquent
d’être malvenus, appuyez sur la touche DISP/BACK jusqu’à ce que le symbole o apparaisse.
Le haut-parleur de l’appareil photo, le  ash et l’illuminateur d’assistance de mise au point
automatique/témoin du retardateur s’éteignent et il est impossible d’ajuster les réglages
du volume (veuillez remarquer que le  ash se déclenche quand même lorsque C est
sélectionné en mode scène). Pour restaurer le fonctionnement normal, appuyez sur la
touche DISP/BACK jusqu’à ce que l’icône o ne soit plus a chée.
5Avant de commencer
Parties de l'appareil photo
A chages de l’appareil photo
A chages de l’appareil photo
Les types d’indicateurs suivants peuvent s’a cher pendant la prise de vue et la lec­ture. Les indicateurs a chés varient en fonction des réglages de l’appareil photo.
■ Prise de vue
12 Movie mode ................................................................. 83
100
F
1000 F3.3
1 Mode  ash ................................................................... 51
2 Mode Macro (gros plan) ...............................................50
3 Indicateur du retardateur .............................................53
4 Mode de prise de vue continue .................................... 57
5 Anti  ou avancé ........................................................... 32
6 Balance des blancs ..................................................... 104
7 Simulation de  lm .....................................................103
8 Plage dynamique ....................................................... 102
9 Indicateur de mémoire interne *
10 Nombre d’images disponibles ....................................146
11 Taille d’image/Qualité ................................................ 101
* a : indique qu
(P 16).
’aucune carte mémoire n’est insérée et que les photos seront enregistrées dans la mémoire interne de l’appareil photo
13 Avertissement relatif à la température .................viii, 142
14 Avertissement relatif à un risque de  ou .............. 52, 142
15 Niveau électronique ................................................... 109
16 Stabilisateur ............................................................... 127
17 Cachet date ................................................................ 130
18 Indicateur du mode silencieux ............................... 5, 124
19 Niveau de charge de la batterie ...................................... 8
20 Sensibilité .................................................................. 100
21 Écran plein soleil ............................................................ 8
22 Avertissement relatif à la mise au point ............... 27, 142
23 Ouverture ............................................................... 42, 44
24 Vitesse d’obturation ...............................................42, 44
25 Mesure ....................................................................... 107
26 Mode de prise de vue ................................................... 30
27 Indicateur de mise au point manuelle ..........................62
28 Indicateur d’exposition ................................................. 49
29 Histogramme ............................................................... 12
30 Cadre de mise au point ................................................. 65
31 Zoom num intelligent ................................................ 106
6 Avant de commencer
■ Lecture
YouTube
12/31/2050 10:00 AM
1/1000 F2.8
1
+1
100-0001
4:3
3
Parties de l'appareil photo
1 Favoris .......................................................................... 71
2 Indicateur de détection des visages ..................... 66, 107
3 Indicateur de correction des yeux rouges ................... 117
4 Pro focus mode (mode mise au point pro), pro low-light
F
mode (mode basse lumièr
5
Panorama en mouvement z ..............................
e pro) ............................ 36, 37
34, 78
6 Image 3D ..................................................................... 39
7 Portrait enhancer (Optimisation portrait) .................... 41
8 Filtre avancé ................................................................. 33
9 Numéro de l’image ..................................................... 129
10 Image gift .................................................................... 71
11 Plage dynamique ....................................................... 102
12
Mode E ............................................................
31
13 Indicateur du mode de lecture ............................... 29, 71
14 Baliser transf ..............................................................113
15 Création livre album .....................................................76
16 Indicateur de mémo audio ......................................... 120
17 Indicateur d’impression DPOF.......................................89
18 Image protégée.......................................................... 117
7Avant de commencer
Parties de l'appareil photo
Niveau de charge de la batterie
Indicateur
Description
Niveau de charge de la batterie
Le niveau de charge de la batterie est indiqué comme suit :
Indicateur
D (blanc) C (blanc) B (rouge) A (clignote, rouge)
Forte luminosité ambiante
Batterie partiellement déchargée. Batterie déchargée à plus de 50%. Batterie faible. Rechargez-la dès que possible. Batterie déchargée. Rechargez la batterie.
Description
L’écran peut être di cilement lisible en raison des re ets et de la brillance provoqués par une forte luminosité ambiante, notamment lorsque l’appareil photo est utilisé à l’extérieur. Ce problème peut être résolu à l’aide de la touche E-Fn qui permet d’acti­ver le mode extérieur. Le mode extérieur peut également être activé à l’aide de l’option A CONFIG. ÉCRAN > ÉCRAN PLEIN SOLEIL (P 125).
8 Avant de commencer
Parties de l'appareil photo
Mode d’a chage
INFO 1 ACTIVÉE
Mode d’a chage
Appuyez sur DISP/BACK pour faire dé ler les modes d’a chage de la façon ci-après :
• Prise de vue
100
F
d
2000 F5.6
200
2000 F5.6
200
INFO 1 ACTIVÉE INFO 2 ACTIVÉE
100
F
2000 F5.6
200
PERSONNALISE INFO DÉSACTIVÉ
INFO 1 ACTIVÉE
INFO 1 ACTIVÉE peut être a chée en mode prise photo réglé sur P, A, S, M, C1 ou C2. Les icônes sont a chées du côté gauche de vitesse obturation et ouverture pour les changer rapidement (P 109).
c
2000
d
F5.6
9Avant de commencer
Parties de l'appareil photo
Focales, Ouverture, Vitesse obturation
2355500
5
2
.
2.8
3.2
8
800644051
12
A chage personnalisé
Choisissez les éléments à a cher à l’aide de l’option v AFF. REGL. PERSO du menu prise de vue (P 109 ).
Focales, Ouverture, Vitesse obturation
Les informations suivantes sont a chées en tournant la bague zoom dans INFO 1 ACTIVÉE ou INFO 2 ACTIVÉE.
253550
Focales
Les informations suivantes sont a chées lorsque ouverture ou vitesse obturation est réglée dans INFO 1 ACTIVÉE.
2.52.
d
c
M
2000
F5.6
c
M
2000
Ouverture Vitesse obturation
800
d
F5.6
10 Avant de commencer
• Lecture
100-0001
12/31/2050
10: 00 AM
3:2
F
100-0001
100-0001
3:2
F
12/31/2050
10: 00 AM
2
-
1
1/ 1000 F4.5
200
3
INFO ACTIVÉ INFO DÉSACTIVÉ
Parties de l'appareil photo
3:2
F
ISO
200
F
4.5
1/1000
: : OFF :
2
:
-
1
3
12/31/2050 10:00
AM
INFORMATIONS
100-0001
12/31/2050 10: 00 AM
I FAVO RIS
100-0001
3
DETAILLÉES
11Avant de commencer
Parties de l'appareil photo
Histogrammes
Les histogrammes représentent la répartition des tonalités dans l’image. La luminosité est représentée sur l’axe horizontal et le nombre de pixels sur l’axe vertical.
Nb de
pixels
Luminosité des pixels
Ombres Hautes lumières
Exposition optimale : les pixels sont répartis en une courbe régu­lière sur toute la gamme des tonalités.
Surexposé : les pixels sont regroupés sur le côté droit du gra­phique.
Sous-exposé : les pixels sont regroupés sur le côté gauche du gra­phique.
12 Avant de commencer
Premières étapes
Recharge de la batterie
Premières étapes
Recharge de la batterie
La batterie n’est pas chargée avant l’expédition. Chargez-la avant toute utilisation.
Fixez la  che intermédiaire.
1
Fixez la  che intermédiaire comme le montre l’illustration en veillant à l’insérer à fond et à bien l’emboîter dans les bornes du chargeur.
Q La  che intermédiaire ne doit être utilisée
qu’avec le chargeur de batterie fourni. Ne l’utili­sez pas avec d’autres appareils.
Insérez la batterie dans le chargeur de batterie fourni.
2
Insérez la batterie dans la direc­tion indiquée par les étiquettes
Batterie
Flèche
DFC.
Cet appareil photo fonctionne avec une batterie NP-50A.
Étiquette DFC
Étiquette DFC
Chargeur de batterie
Fiche intermédiaire
Témoin de charge
13
Recharge de la batterie
L’indicateur de charge
Indicateur de charge
État de la batterie
Action
Éteint
Batterie non insérée.
Insérez la batterie.
Batterie entièrement chargée.
Retirez la batterie.
Allumé
Batterie en cours de charge.
Clignote
Batterie défaillante.
Débranchez le chargeur et retirez la
batterie.
Branchez le chargeur.
3
Branchez le chargeur dans une prise de courant à l’intérieur. L’indicateur de charge s’allume.
L’indicateur de charge
L’indicateur de charge indique l’état de charge de la batterie comme suit :
Indicateur de charge
Éteint
Allumé
Clignote
Rechargez la batterie.
4
État de la batterie
Batterie non insérée.
Batterie entièrement chargée.
Batterie en cours de charge.
Batterie défaillante.
Action
Insérez la batterie. Retirez la batterie.
Débranchez le chargeur et retirez la
batterie.
Retirez la batterie lorsque le chargement est terminé. Référez-vous aux spé­ci cations (P 151) pour obtenir plus d’informations sur les temps de charge (veuillez remarquer qu’ils augmentent à basse température).
Q Débranchez le chargeur lorsque vous ne l’utilisez pas.
14 Premières étapes
Insertion de la batterie et d’une carte mémoire
Insertion de la batterie et d’une carte mémoire
Bien que l’appareil photo puisse stocker les photos dans sa mémoire interne, vous pouvez utiliser des cartes mémoire SD, SDHC et SDXC optionnelles (vendues sé­parément) pour stocker davantage de photos. Après avoir rechargé la batterie, insérez cette dernière, ainsi que la carte mémoire, comme décrit ci-dessous.
Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie.
1
R Véri ez que l’appareil photo est éteint avant
d’ouvrir le couvercle du compartiment de la batterie.
Q N’ouvrez pas le couvercle du compartiment
de la batterie lorsque l’appareil photo est allumé. Si vous ne respectez pas cette pré­caution, vous risquez d’endommager les  chiers images ou les cartes mémoire.
Q Ne forcez pas trop lorsque vous manipulez le couvercle du compartiment de la bat-
terie.
Insérez la batterie.
2
Alignez la bande orange de la batterie avec le loquet de bat-
Bande orange
terie orange et faites glisser la batterie dans l’appareil photo, en maintenant le loquet appuyé d’un côté. Véri ez que la bat­terie est correctement insérée.
Q Insérez la batterie dans le bon sens. Ne forcez PAS et n’essayez pas
d’insérer la batterie à l’envers ou à contre sens. La batterie rentrera facilement dans le compartiment si elle est dans le bon sens.
Loquet de la batterie
15Premières étapes
Insertion de la batterie et d'une carte mémoire
Insérez la carte mémoire.
3
En tenant la carte mémoire dans le sens indiqué à droite, faites-la glisser au fond du logement jusqu’à ce qu’elle s’emboîte.
Q Véri ez que la carte est dans le bon sens : ne l’insérez pas en
biais et ne forcez pas. Si la carte mémoire n’est pas insérée correctement ou si aucune carte mémoire n’est insérée, a s’a che sur l’écran LCD et la mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement et la lecture.
Q Les cartes mémoire SD/SDHC/SDXC peuvent être verrouillées,
ce qui rend impossible le formatage de la carte ou l’enregis­trement et la suppression des images. Avant d’insérer une carte mémoire SD/SDHC/SDXC, faites coulisser la languette de protection en écriture dans la position déverrouillée.
Fermez le couvercle du compartiment de la batterie.
4
Clic
Languette de protection en écriture
16 Premières étapes
Insertion de la batterie et d'une carte mémoire
RRUtilisation d’un adaptateur secteur
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Utilisation d’un adaptateur secteur
L’appareil photo peut être alimenté par un adaptateur secteur et un coupleur CC optionnels (vendus séparément). Consultez les manuels fournis avec l’adaptateur secteur et le cou­pleur CC pour obtenir plus d’informations.
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Avant de retirer la batterie ou la carte mémoire, éteignez l’appareil photo et ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie.
Pour retirer la batterie, poussez le loquet de la batterie vers le côté, puis faites glisser la batterie hors de l’appareil photo comme le montre l’illustration.
Loquet de la batterie
Pour retirer la carte mémoire, appuyez dessus et relâchez-la len­tement. Vous pouvez ensuite la retirer à la main. Lorsque vous re­tirez la carte mémoire, celle-ci peut sortir de son logement trop rapidement. Utilisez votre doigt pour la retenir et relâchez-la avec précaution.
17Premières étapes
Insertion de la batterie et d'une carte mémoire
QQCartes mémoire
■ Cartes mémoire compatibles
Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC de FUJIFILM et SanDisk ont été homo­loguées pour une utilisation dans cet appareil photo. Vous trouverez une liste complète des cartes mémoire homologuées à l’adresse http://www.fujifilm.com/ support/digital_cameras/compatibility/. Le fonctionnement n’est pas garanti avec d’autres cartes. Cet appareil photo ne peut pas être utilisé avec les cartes xD-Picture Cards ou avec les périphériques multimédia MultiMediaCard (MMC).
Cartes mémoire
N’éteignez pas l’appareil photo et ne retirez pas la carte mémoire pendant le formatage de cette dernière ou pendant l’enregistrement ou la suppression des données sur la carte. Si
vous ne respectez pas cette précaution, la carte risque de s’endommager.
• Formatez les cartes mémoire SD/SDHC/SDXC avant la première utilisation et veillez à re­formater toutes les cartes mémoire après les avoir utilisées dans un ordinateur ou un autre appareil. Pour obtenir plus d’informations sur le formatage des cartes mémoire, référez­vous à « K FORMATAGE » (P 131).
• Les cartes mémoire sont petites et peuvent être avalées : gardez-les hors de portée des enfants. Si un enfant avale une carte mémoire, consultez immédiatement un médecin.
• Les adaptateurs miniSD ou microSD, qui sont plus grands ou plus petits que les dimen­sions standard d’une carte SD/SDHC/SDXC, risquent de ne pas être éjectés normalement : si la carte n’est pas éjectée, con ez l’appareil photo à un représentant de service agréé. Ne forcez pas pour retirer la carte.
• Ne collez pas d’étiquettes sur les cartes mémoire. Le décollement des étiquettes risque d’entraîner un dysfonctionnement de l’appareil photo.
• L’enregistrement vidéo peut être interrompu avec certains types de cartes mémoire SD/ SDHC/SDXC. Utilisez une carte G ou supérieure lorsque vous enregistrez des vidéos HD ou à grande vitesse.
18 Premières étapes
Loading...
+ 142 hidden pages