Fujifilm XF1 Owners Manual [pt]

BL01758-D00
A
PT
XF1
Manual do Proprietário
Obrigado por ter adquirido este produto. Este manual descre­ve como usar a câmera digital FUJIFILM e o software fornecido. Leia e compreenda seu conteúdo e os avisos em “Para Sua Segurança” (P ii) antes de usar a câmera.
Para obter informações sobre os produtos relacionados, visite o nosso site Web em
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
Antes de Começar
Primeiros Passos
Fotogra a Básica e Reprodução
Mais sobre Fotogra a
Mais sobre Reprodução
Filmes
Conexões
Menus
Notas Técnicas
Solução de Problemas
Apêndice
Para Sua Segurança
ATENÇÃO
ATENÇÃO
Para Sua Segurança
Leia estas notas antes de utilizar o produto
Notas de Segurança
• Utilize sua câmera corretamente. Leia estas notas de segurança e o
Manual do Proprietário com cuidado antes do uso.
• Após a leitura destas notas de segurança, guarde-as em local seguro.
Sobre os Ícones
Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste documento para in­dicar a gravidade dos ferimentos ou danos que poderão ser causados caso as informações fornecidas pelo ícone sejam ignoradas e, como resultado, o produto seja utilizado incorretamente.
Este ícone indica que ignorar as informações poderá resultar em morte ou ferimentos graves.
ATENÇÃO
Este ícone indica que ignorar as informações poderá resultar em danos pessoais ou danos materiais.
AVISO
Os ícones mostrados abaixo são utilizados para indicar a natureza das instruções que deverão ser observadas.
Os ícones triangulares indicam que estas informações exigem atenção (“Importante”).
Os ícones circulares com uma barra diagonal informam que a ação indicada é proibida (“Proibido”).
Os círculos preenchidos com um ponto de exclamação indi­cam que a ação deve ser executada (“Requerido”).
Quando ocorrer algum problema, desligue a câmera, remova a bate­ria e desconecte o adaptador de energia CA. Continuar a usar a câ-
mera quando ela estiver emitindo fumaça, um odor incomum
Desligue
ou sob qualquer outra condição anormal poderá causar fogo
da tomada
ou choque elétrico. Entre em contato com seu representante
elétrica
FUJIFILM. Não deixe entrar água ou objetos estranhos na câmera. Se ocorrer
a entrada de água ou objetos estranhos na câmera, desligue­a, remova a bateria e desconecte o adaptador de energia CA.
Evite exposição
Continuar a usar a câmera pode causar fogo ou choque elétri-
à água
co. Entre em contato com seu representante FUJIFILM.
ATENÇÃO
ii
ATENÇÃO
Não use a câmera no banheiro ou no chuveiro. Isto pode causar
Não use no
fogo ou choque elétrico.
banheiro ou no
chuveiro
Nunca tente desmontar ou modi car a câmera (nunca abra o estojo). O não cumprimento dessa instrução poderá provocar um in­cêndio ou um choque elétrico.
Não desmonte
Caso a caixa abra como resultado de uma queda ou outro acidente, não toque nas partes expostas.
ção poderá resultar em choque elétrico ou em ferimentos ao tocar as partes danifi cadas. Remova imediatamente a bateria,
Não toque nas partes
tendo o cuidado de evitar ferimentos ou choque elétrico, e leve
internas
o produto ao ponto de venda para ter uma orientação.
Não modi que, aqueça, retorça ou puxe o cabo de conexão e não colo­que objetos pesados no cabo de conexão. Estas ações podem dani-
fi car o cabo e causar fogo ou choque elétrico. Se o cabo estiver danifi cado, entre em contato com seu representante FUJIFILM.
Não coloque a câmera em uma superfície instável. A câmera pode tombar ou cair e causar ferimentos.
Nunca tente fotografar em movimento. Não use a câmera en­quanto estiver andando ou dirigindo um veículo. Você pode cair ou envolver-se em um acidente de trânsito.
Não toque em nenhuma parte metálica da câmera durante uma tempestade. Isto pode causar choque elétrico devido à corrente
induzida pela descarga atmosférica. Não use baterias não especi cadas. Coloque a bateria conforme
mostrado pelo indicador.
Não aqueça, modi que ou desmonte a bateria. Não deixe a bateria cair nem a submeta a impactos. Não armazene a bateria com produ­tos metálicos. Quaisquer destas ações podem provocar ruptura
ou vazamento e causar fogo ou danos como resultado.
Use apenas baterias ou adaptadores de energia CA especi cados para o uso com esta câmera. Não use outras voltagens a não ser a voltagem especi cada. O uso de outras fontes de energia pode
causar fogo.
Se a bateria vazar e o  uido entrar em contato com os olhos, pele ou roupa, lave imediatamente a área afetada com água limpa e procure cuidado médico.
O não cumprimento desta instru-
ATENÇÃO
AVISO
AVISO
Não use outros carregadores para carregar a bateria que não sejam os especi cados aqui. O carregador de bateria fornecido é para
usar apenas com o tipo de bateria fornecido com a câmera. Usar o carregador para carregar baterias convencionais ou outros tipos de baterias recarregáveis pode fazer com que a bateria vaze, fi que superaquecida ou rompa.
Perigo de explosão se a bateria for substituída incorretamente. Substitua apenas com o mesmo tipo ou equivalente.
Não utilize em presença de objetos in amáveis, gases explosivos ou poeira.
Ao transportar a bateria, instale-a em uma câmera digital ou mantenha-a em seu estojo. Ao guardar a bateria, coloque-a no es­tojo. Ao descartar, cubra os terminais da bateria com  ta isolante. O
contato com outros objetos metálicos ou baterias pode fazer com que a bateria provoque ignição ou se rompa.
Mantenha os cartões de memória fora do alcance de crianças pe­quenas. Como os cartões de memória são pequenos, podem
ser engolidos por crianças. Guarde os cartões de memória fora do alcance de crianças pequenas. Se uma criança engolir um cartão de memória, procure cuidado médico imediatamente.
Desligue a câmera em público. A câmera emite radiação de radio­frequência que pode interferir nos marca-passos.
Desligue a câmera perto de portas automáticas, sistemas de ende­reço público e outros dispositivos controlados automaticamente. A
câmera emite radiação de radiofrequência que pode fazer com que estes dispositivos funcionem mal.
Mantenha a câmera a pelo menos 22 cm de distância de pessoas com marca-passos. A câmera emite radiação de radiofrequência que
pode interferir nos marca-passos.
Não use esta câmera em locais afetados por fumaça, vapor, umidade ou poeira. Isto pode causar fogo ou choque elétrico.
Não deixe esta câmera em locais sujeitos a temperaturas extrema­mente elevadas. Não deixe a câmera em locais tais como um
veículo fechado ou sob luz do sol direta. Isto pode causar fogo. Mantenha fora do alcance de crianças pequenas. Este produto
pode causar dano nas mãos de uma criança.
ATENÇÃO
AVISO
Para Sua Segurança
Não coloque objetos pesados sobre a câmera. Isto pode fazer com que o objeto pesado deslize ou caia e cause ferimentos.
Não movimente a câmera enquanto o adaptador de energia CA ain­da estiver conectado. Não puxe o cabo de conexão para desconectar o adaptador de energia CA. Isto pode danifi car o cabo de energia
ou outros cabos e causar fogo ou choque elétrico.
Não use o adaptador de energia CA quando o plugue estiver dani ­cado ou a conexão da tomada estiver solta. Isto pode causar fogo
ou choque elétrico.
Não cubra ou enrole a câmera ou o adaptador de energia CA em um pano ou cobertor. Isto pode causar acúmulo de calor e distorcer
o estojo ou causar fogo.
Quando você estiver limpando a câmera ou quando não planejar usar a câmera por um longo período de tempo, desligue-a, remova a bateria e desconecte o adaptador de energia CA. A falha ao fazer
isto pode causar fogo ou choque elétrico.
Quando o carregamento for concluído, desconecte o carregador da tomada de energia. Deixar o carregador conectado à tomada de
Desligue
energia pode causar fogo.
da tomada
elétrica
Usar um  ash muito próximo dos olhos de uma pessoa pode afetar a visão temporariamente. Tome muito cuidado quando fotografar
bebês e crianças pequenas.
Quando um cartão de memória é removido, ele pode sair do encaixe muito rapidamente. Use seu dedo para segurá-lo e retire-o com cui­dado. Quem for atingido por um cartão ejetado pode se lesar.
Solicite limpeza interna e testes periódicos em sua câmera. O acú-
mulo de sujeira em sua câmera pode causar fogo ou choque elétrico. Entre em contato com seu representante FUJIFILM para solicitar limpeza interna a cada dois anos. Observe que este serviço não é gratuito.
Tire os dedos da janela do  ash antes do  ash disparar. A não ob­servância desta precaução poderá resultar em queimaduras.
Mantenha a janela do  ash limpa e não use o  ash se a janela estiver obstruída. A não observância destas precauções poderá deixar
a imagem embaçada ou com descoloração.
AVISO
iii
Para Sua Segurança
Baterias de Íon de Lítio
Baterias AA Alcalinas/Ni-MH Recarregáveis
Bateria e Fonte de Energia
Nota: Veri que o tipo da bateria usada em sua câmera e leia as devidas seções.
A seção abaixo descreve como usar adequa­damente as baterias e prolongar sua vida útil. O uso incorreto pode reduzir a vida útil da bateria ou causar vazamento, superaqueci­mento, fogo ou explosão.
Baterias de Íon de Lítio
Leia esta seção se sua câmera usar uma bateria de íon de lítio.
A bateria não está totalmente carregada no envio. Carregue a bateria antes de usar. Ao guardar a bateria, coloque-a no estojo.
■ Notas sobre a Bateria
A bateria perde gradualmente sua carga quando não está sendo usada. Carregue a bateria um ou dois dias antes de usar.
A vida útil da bateria pode ser estendida desligando a câmera quando ela não estiver sendo usada.
A capacidade da bateria diminui em baixas temperaturas; uma bateria vazia pode não funcionar no frio. Mantenha uma bateria sobressalente totalmente carregada em um local quente e troque quando necessário, ou mantenha a bateria em seu bolso ou em ou­tro local quente e insira-a na câmera apenas ao fotografar. Não coloque a bateria em con­tato direto com os aquecedores de mão ou outros dispositivos de aquecimento.
■ Carregando a Bateria
Carregue a bateria no carregador fornecido. Os tempos de carregamento aumentarão em temperaturas ambiente abaixo de 10 °C ou acima de 35 °C. Não tente carregar a bateria em temperaturas acima de 40 °C; em tem­peraturas abaixo de 0 °C, a bateria não será carregada.
Não tente recarregar uma bateria totalmente carregada. A bateria não precisa estar total­mente descarregada antes de carregar.
A bateria pode estar quente ao toque ime­diatamente depois de carregar ou usar. Isto é normal.
■ Vida Útil da Bateria
Em temperaturas normais, a bateria pode ser recarregada cerca de 300 vezes. Uma dimi­nuição notável no tempo em que a bateria manterá uma carga indica que ela atingiu o fi nal de sua vida útil e deve ser substituída.
■ Armazenamento
A performance poderá ser prejudicada se a bateria não for usada por longos períodos de tempo quando estiver totalmente carregada. Descarregue completamente a bateria antes de armazená-la.
Se a câmera não for usada por um longo perí­odo de tempo, remova a bateria e armazene­a em um local seco com uma temperatura ambiente de 15 °C a 25 °C. Não armazene em locais expostos a temperaturas extremas.
■ Avisos: Manuseio da Bateria
• Não transporte ou armazene com objetos metálicos, tais como colares ou grampos de cabelo.
• Não exponha à chama ou ao calor.
• Não desmonte ou modifi que.
• Use com os carregadores especifi cados apenas.
• Não deixe cair nem submeta as baterias a fortes impactos.
• Não exponha à água.
• Mantenha os terminais limpos.
• A bateria e o corpo da câmera podem estar quentes ao toque depois do uso prolonga­do. Isto é normal.
Baterias AA Alcalinas/Ni-MH Recarregáveis
Leia esta seção se sua câmera usar bate­rias alcalinas AA ou Ni-MH AA recarregá­veis. Informações sobre os tipos de baterias
compatíveis podem ser encontradas em ou­tro lugar no manual da câmera.
■ Avisos: Manuseio das Baterias
• Não exponha à água, chama, calor, nem armazene em condições de calor ou umi­dade.
• Não transporte ou armazene com objetos metálicos, tais como colares ou grampos de cabelo.
• Não desmonte ou modifi que as baterias, nem o invólucro das baterias.
• Não submeta a fortes impactos.
• Não utilize baterias que apresentem vaza­mento, deformações ou descoloração.
• Mantenha fora do alcance de crianças em geral.
• Insira na orientação correta.
iv
• Não misture as baterias antigas e novas,
Adaptadores de Energia AC (Disponíveis Separadamente)
baterias com níveis de carga diferentes ou baterias de tipos diferentes.
• Se a câmera não for usada por um período de tempo prolongado, remova as baterias. Note que o relógio da câmera será redefi ­nido.
• As baterias podem estar quentes ao toque imediatamente após o uso. Desligue a câ­mera e aguarde o resfriamento das baterias antes do manuseio.
• A capacidade da bateria tende a diminuir em baixas temperaturas. Mantenha as ba­terias sobressalentes no bolso ou em outro lugar quente e troque quando necessário. As baterias frias podem recuperar parte de sua carga quando aquecidas.
• Impressões digitais e outras manchas nos terminais da bateria podem reduzir sua performance. Limpe totalmente os termi­nais com um pano macio e seco antes de inseri-las na câmera.
Se as baterias vazarem, limpe total­mente seu compartimento antes de inserir novas baterias.
Se o líquido da bateria entrar em contato com a pele ou a roupa, lave a área afetada com água. Se o líquido
entrar nos olhos,lave imediatamente a área afetada com água e busque cuidado médico. Não esfregue os olhos. A falha em observar este aviso pode resultar em de ciência visual permanente.
■ Baterias Ni-MH
A capacidade das baterias Ni-MH pode ser reduzida temporariamente quando novas, após longos períodos de desuso ou se forem recarregadas repetidamente antes de serem descarregadas totalmente. Isto é normal e não indica um mau funcionamento. A capa­cidade pode ser aumentada descarregando repetidamente as baterias usando a opção descarregar no menu de confi guração da câmera e recarregando-as, usando um carre­gador de bateria.
Q AVISO: Não use a opção descarregar com
baterias alcalinas.
A câmera puxa uma pequena quantidade de corrente mesmo quando desligada. As bate­rias Ni-MH deixadas na câmera por um longo período de tempo podem ser esvaziadas ao ponto em que não mais manterão uma carga. A performance da bateria também po­derá cair se as baterias forem colocadas em um dispositivo, tal como uma lanterna. Use a opção descarregar no menu de confi guração da câmera para descarregar as baterias Ni­MH. As baterias que não mantêm mais carga mesmo depois de serem descarregadas e recarregadas repetidamente alcançaram o fi m de sua vida útil e devem ser substituídas.
As baterias Ni-MH podem ser recarregadas em um carregador (vendido separadamente). As baterias podem fi car quentes ao toque após o carregamento. Consulte as instruções fornecidas com o carregador para obter mais informações. Use o carregador com baterias compatíveis apenas.
As baterias Ni-MH perdem gradualmente sua carga quando não estão sendo usadas.
Para Sua Segurança
■ Descarte
Descarte as baterias usadas de acordo com os regulamentos locais.
Adaptadores de Energia AC (Disponíveis Separadamente)
Esta seção se aplica a todos os modelos de câmera. Use apenas os adaptadores de
energia CA FUJIFILM especifi cados para o uso com esta câmera. Outros adaptadores podem danifi car a câmera.
• Utilize o adaptador de energia CA somente para uso no interior.
• Certifi que-se de que o plugue CD esteja conectado fi rmemente à câmera.
• Desligue a câmera antes de desconectar o adaptador. Desconecte o adaptador pelo plugue, não pelo cabo.
• Não use com outros dispositivos.
• Não desmonte.
• Não exponha ao calor ou à umidade.
• Não submeta a fortes impactos.
• O adaptador pode emitir um som ou fi ­car quente ao toque durante o uso. Isto é normal.
• Se o adaptador causar uma interferência de rádio, reoriente ou recoloque a antena receptora.
v
Para Sua Segurança
Tire Fotos de Teste
Notas sobre Direitos Autorais
Manuseio
Cristal Líquido
Informações sobre Marcas Comerciais
Interferência Elétrica
Sistemas de Televisão em Cores
Exif Print (Exif Versão 2.3)
Não aponte a câmera para fontes de luz ex­tremamente brilhantes, tais como o sol em um céu aberto. O não cumprimento desta instrução poderá danifi car o sensor de ima­gem da câmera.
Tire Fotos de Teste
Antes de tirar fotografi as em ocasiões im­portantes (tais como casamentos, ou antes de sair para uma viagem), faça uma foto de teste e veja o resultado no monitor LCD para assegurar que a câmera esteja funcionando normalmente. A FUJIFILM Corporation pode não aceitar a responsabilidade por danos ou prejuízos incorridos como resultado do mau funcionamento do produto.
Notas sobre Direitos Autorais
As imagens gravadas usando o sistema da câmera digital não podem ser usadas de modo a infringir as leis de direitos autorais sem o consentimento do proprietário, a menos que sejam destinadas apenas ao uso pessoal. Observe que algumas restrições se aplicam à fotografi a de espetáculos em pal­cos, eventos e exposições, mesmo quando se pretende utilizar a imagem apenas para uso pessoal. Os usuários também devem saber que a transferência dos cartões de memória contendo imagens ou dados protegidos por leis de direitos autorais é apenas permitida dentro das restrições impostas por tais leis de direitos autorais.
Manuseio
Para assegurar que as imagens sejam gra­vadas corretamente, não submeta a câmera a impactos ou choques físicos enquanto as imagens estão sendo gravadas.
Usando a Câmera
vi
Cristal Líquido
No caso do monitor LCD fi car danifi cado, é preciso ter cuidado para evitar contato com o cristal líquido. Se ocorrerem algumas das situações abaixo, tome as medidas urgentes indicadas:
Se o cristal líquido entrar em contato com a pele, limpe a área com um pano e lave bem com água corrente e sabão.
Se o cristal líquido entrar em contato com os olhos, lave o olho afetado com água limpa por pelo menos 15minutos e procure cui­dado médico.
Se o cristal líquido for ingerido, lave bem a boca com água. Beba grande quantidade de água e provoque vômito, então busque cuidado médico.
Embora a tela seja fabricada usando uma tecnologia de extrema alta precisão, ela pode conter pixels que são sempre claros ou não. Isto não é um mau funcionamento e as imagens gravadas com o produto não são afetadas.
Informações sobre Marcas Comerciais
xD-Picture Card e E são marcas co- merciais da FUJIFILM Corporation. Os tipos de letras incluídas aqui são desenvolvidas exclusivamente pela DynaComware Taiwan Inc. Macintosh, QuickTime e Mac OS são marcas comerciais da Apple Inc. nos Estados Unidos e em outros países. Os logotipos do Windows 7, Windows Vista e Windows são marcas comerciais do grupo de empresas da Microsoft. Adobe e Adobe Reader são marcas comerciais ou registradas da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou outros países. Os logotipos SDHC e SDXC são marcas comerciais da SD-3C, LLC. O logotipo HDMI é uma marca comercial. YouTube é uma marca
comercial da Google Inc. Todos os outros no­mes comerciais mencionados neste manual são marcas comerciais ou registradas de seus respectivos proprietários.
Interferência Elétrica
Esta câmera pode interferir no equipamento hospitalar ou de aviação. Consulte o pessoal do hospital ou da empresa de aviação antes de usar a câmera em um hospital ou uma aeronave.
Sistemas de Televisão em Cores
NTSC (National Television System Committee) é uma especifi cação de transmissão da tele­visão em cores adotada principalmente nos Estados Unidos, Canadá e Japão. PAL (Phase Alternation by Line) é um sistema de televi­são em cores adotado principalmente nos países da Europa e China.
Exif Print (Exif Versão 2.3)
Exif Print é um formato de arquivo da câmera digital recém-revisado no qual as informa­ções armazenadas com as fotografi as são usadas para se ter uma reprodução de cores otimizada durante a impressão.
NOTA IMPORTANTE:
Leia Antes de Usar o Software
É proibida a exportação direta ou indireta do software licenciado, todo ou em parte, sem a permissão dos organismos de governo concernentes.
Para evitar a ocorrência de fogo ou
Descarte do Equipamento Elétrico e Eletrônico em Residências Particulares
choque elétrico, não exponha a uni­dade à chuva ou à umidade.
Leia as “Notas de Segurança” e com­preenda-as antes de usar a câmera.
Material com Perclorato – poderá ser necessário um manuseio especial. Veja
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate.
Descarte do Equipamento Elétrico e Eletrônico em Residências Particulares
Na União Europeia, Noruega, Islândia e Liechtenstein: Este
símbolo no produto ou no manual e na garantia, e/ou na sua embalagem indica que este produto não deve ser tratado como lixo doméstico. Ao contrário, deve ser levado a um ponto de coleta apropria­do para reciclagem de equi­pamento elétrico e eletrônico.
Assegurando que este produto seja cor­retamente descartado, você contribuirá para evitar consequências negativas potenciais para o ambiente e a saúde humana, que de outra forma poderiam ser provocadas pelo manuseio incorreto deste produto.
Este símbolo nas baterias ou acumuladores indica que estas baterias não devem ser tratadas como lixo doméstico.
Se o seu equipamento contiver baterias
NOTIFICAÇÕES
ou acumuladores facilmente removíveis, descarte estes separadamente de acordo com as exigências locais.
A reciclagem dos materiais ajudará a conservar os recursos naturais. Para ob­ter informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, contate a prefeitura local, o serviço de coleta de lixo doméstico ou a loja onde você adquiriu o produto.
Em países fora da União Europeia, Noruega, Islândia e Liechtenstein: Se você deseja des-
cartar este produto, incluindo as baterias ou os acumuladores, contate as autorida­des locais e pergunte qual a forma correta de descarte.
Para Sua Segurança
vii
Sobre Este Manual
Sumário
.............................................
ix
Solução de Problemas
......................
136
Mensagens e Telas de Aviso
...............
142
Cartões de Memória
Aviso da Temperatura
Sobre Este Manual
Antes de usar a câmera, leia este manual e os avisos em “Para Sua Segurança” (P ii). Para obter informações sobre tópicos especí cos, consulte as fontes abaixo.
Sumário
.............................................PP
O “Sumário” oferece uma visão geral de todo o manual. As operações prin­cipais da câmera são listadas aqui.
Mensagens e Telas de Aviso
...............PP
ix
Solução de Problemas
......................PP
Tem um problema especí co relacio­nado à câmera? Encontre aqui a res­posta.
142
136
Descubra o que signi ca o ícone que pisca ou a mensagem de erro na tela.
Cartões de Memória
As imagens podem ser armazenadas na memória interna da câmera ou em cartões de memória SD, SDHC e SDXC opcionais (P 18), referidos neste manual como “cartões de memória”.
Aviso da Temperatura
A câmera desligará automaticamente antes de sua temperatura ou da temperatura da bateria  car acima dos limites de segurança. As fotogra as tiradas, quando um aviso de temperatura é exibido, podem mostrar níveis mais alto de “interferência” (manchas). Des­ligue a câmera e espere que ela esfrie antes de ligá-la novamente.
viii
Sumário
Antes de Começar
Primeiros Passos
Fotogra a Básica e Reprodução
Mais sobre Fotogra a
Sumário
Para Sua Segurança ..........................................................ii
Notas de Segurança .........................................................ii
Sobre Este Manual..........................................................viii
Antes de Começar
Símbolos e Convenções .....................................................1
Acessórios Fornecidos .......................................................1
Componentes da Câmera ..................................................2
Telas da Câmera ...............................................................6
Fotogra a .......................................................................6
Reprodução ....................................................................7
Modo de Exibição .............................................................9
Primeiros Passos
Carregando a Bateria ......................................................13
Inserindo a Bateria e um Cartão de Memória ...............15
Cartões de Memória Compatíveis ....................................18
Ligando e Desligando a Câmera .....................................20
Modo da câmera ............................................................20
Como mudar do modo portátil para o modo de espera ....21
Mudando do modo de espera para o modo portátil .......21
Alternar do modo de espera para o modo de disparo
(ligar a câmera) ..............................................................22
Alternar do modo de disparo para o modo de espera
(desligar a câmera) ........................................................22
Modo Playback ...............................................................23
Con guração Básica ........................................................24
Fotogra a Básica e Reprodução
Tirando fotogra as .........................................................25
Visualizando Imagens .....................................................29
Mais sobre Fotogra a
Modo de Fotogra a .........................................................30
E (E AUTO/ E Prioridade) ............31
R (E AUTO) .................................................31
E Prioridade ......................................................32
Adv. AVANÇADO ..........................................................33
FILTRO AVANÇADO.........................................................33
r MOV. PAN. 360 ......................................................34
i PRO FOCUS ...........................................................36
j PRO LOW-LIGHT ....................................................37
j EXPOSIÇÃO MÚLTIPLA .............................................38
i OBTURADOR INDIV.3D .............................................39
SP CENÁRIOS ................................................................41
M MANUAL ...................................................................42
A PRIOR. AB. AE .............................................................44
S PRIOR OBT AE .............................................................44
P PROGRAMA AE............................................................45
C1/C2 MODO PERSONALIZAR .....................................46
Bloqueio da Focagem .....................................................47
d Compensação da Exposição .....................................49
F Modo Macro (Close-ups) ...........................................50
N Usando o Flash (Flash Superinteligente) ..................51
ix
Sumário
Mais sobre Reprodução
Filmes
Conexões
Menus
h Usando o Temporizador ............................................53
O Botão Fn .......................................................................54
Botão E-Fn .......................................................................55
Usando o menu E-Fn CONF. PERS. .................................55
R Fotogra a Contínua .................................................57
In PRIMEIROS ..........................................................58
PCAPTAÇÃO MELHOR FOTO .......................................58
OAE BKT ..................................................................60
W BKT ISO .................................................................60
XSIMULAÇÃO BKT FILME ...........................................60
YGAMA DINÂMICA BKT .............................................61
F Modo de Focagem ....................................................62
Seleção de Enquadramento de Foco ..............................65
b Detecção Inteligente de Rosto ................................66
n Reconhecimento de Rosto .......................................67
Adicionando Novos Rostos .............................................67
Visualizando, Editando e Apagando Dados .....................69
Adicionando Rostos Automaticamente ..........................69
Mais sobre Reprodução
Opções ao Reproduzir .....................................................71
Fotogra a contínua ........................................................71
I Favoritos: Classi car Fotogra as ...............................71
Zoom na Reprodução .....................................................72
Reprodução de Fotos Múltiplas ......................................73
A Apagando Fotos........................................................74
b Pesquisar Imagem ...................................................75
m Assist. P/ Álbum .......................................................76
Criando um Álbum .........................................................76
x
Visualizando Álbuns .......................................................77
Editando e Apagando Álbuns .........................................77
Visualizando Panoramas ................................................78
Visualizando Informação da Foto...................................79
Filmes
Gravando Filmes ..............................................................81
Tamanho da Imagem do Filme .......................................83
Exibindo Filmes ...............................................................84
Conexões
Exibindo Imagens na TV .................................................85
Imprimindo Imagens via USB .........................................87
Imprimindo na Ordem de Impressão DPOF .....................89
Visualizando Imagens em um Computador ..................91
Windows: Instalando o MyFinePix Studio ......................91
Macintosh: Instalando o FinePixViewer ..........................94
Conectando a Câmera ....................................................96
Menus
Usando os Menus: Modo de Fotogra a ..........................99
Usando o Menu de Fotogra a ........................................99
Opções do Menu de Fotogra a .....................................100
A CENÁRIOS ............................................................100
AMODO E .................................................100
A MODO Adv. ..........................................................100
NISO......................................................................100
OTAMANHO IMAGEM ..............................................101
T QUALID. IMAGEM .................................................101
U GAMA DINÂMICA .................................................102
P GAMA DINÂMICA .................................................103
D EQUIL. BRANCOS ..................................................104
d MUDANÇA EQBR ..................................................106
f COR.....................................................................106
q NITIDEZ ...............................................................106
r TOM REALCE ........................................................106
s TOM SOMBRA ......................................................106
h REDUÇÃO DE RUÍDO .............................................106
R ZOOM DIGITAL INTELIGENTE ..................................106
RCONTÍNUO ...........................................................106
ZANTI-DESFOC. AVANÇ. ..........................................107
b CONF. DETEC.ROSTO ..............................................107
C FOTOMETRIA ........................................................107
F MODO FOCO ........................................................107
F ÁREA DE FOCO .....................................................108
F BOTÃO “FN(FUNÇÃO)” ...........................................108
E E-Fn CONF. PERS. ..................................................108
v VISUAL. DEF. PERS. ...............................................109
I FLASH .................................................................109
W CONF. FILME.........................................................110
K CAJUSTE PERSONAL..............................................110
Usando os Menus: Modo Playback ...............................111
Usando o Menu Playback .............................................111
Opções do Menu Playback ............................................112
m ASSIS. P/ ÁLBUM .................................................112
b PROCURAR IMAGEM .............................................112
A APAGAR ..............................................................112
j ETIQ. P/ CARREG. ..................................................113
I APRESENTAÇÃO FOTOS .........................................114
j CONVERSÃO RAW .................................................115
B ELIM. OLHOS VERM. .............................................117
D PROTEGER ...........................................................117
G REENQUADRAR ....................................................118
O REDIMENSIONAR ..................................................118
Sumário
C RODAR IMAGEM ...................................................119
E COPIAR ................................................................119
F GRAVAÇÃO DE VOZ ...............................................120
i APAG. RECON. ROSTO ............................................120
K IMPRESSÃO (DPOF) ..............................................121
J FORMATO ............................................................ 121
Menu de Con guração ..................................................122
Usando o Menu de Con guração ..................................122
Opções do Menu de Con guração ................................123
F DATA/HORA .........................................................123
N DIF. HORÁRIA .......................................................123
Q a ....................................................123
R REINICIAR ............................................................124
o SILENCIOSO .........................................................124
b CONFIG. ÁUDIO ....................................................124
A CONFIG. TELA .......................................................125
Z GESTÃO BATERIA ..................................................126
L MODO IS .............................................................127
B ELIM. OLHOS VERM. .............................................127
C LUZ AUX. AF ........................................................128
j RAW ...................................................................128
t SALV. CONF. DADOS...............................................129
I BOTÃO DE CONTROLE DE FOCO ...............................130
Q SIST. VÍDEO ..........................................................130
SREINÍCIO MODO PERS. ...........................................131
K FORMATAR ..........................................................131
xi
Sumário
Notas Técnicas
Solução de Problemas
Apêndice
Notas Técnicas
Acessórios Opcionais .....................................................132
Acessórios da FUJIFILM .................................................133
Cuidados com a Câmera ................................................134
Armazenamento e Utilização .......................................134
Limpeza .......................................................................135
Em Viagem ...................................................................135
Solução de Problemas
Problemas e Soluções ...................................................136
Mensagens e Telas de Aviso ..........................................142
Apêndice
Capacidade do cartão de memória ..............................146
Especi cações ................................................................147
xii
Antes de Começar
Símbolos e Convenções
Acessórios Fornecidos
Colocar a Correia
Antes de Começar
Símbolos e Convenções
Os seguintes símbolos são usados neste manual: Q : Estas informações devem ser lidas antes do uso para assegurar uma operação
correta. R : Informações adicionais que podem ser úteis ao usar a câmera. P : Outras páginas neste manual nas quais as informações relacionadas podem
ser encontradas.
Os menus e outro texto no monitor LCD são apresentados em negrito. Nas ilus- trações deste manual, as telas podem ser simpli cadas para  ns explicativos.
Acessórios Fornecidos
Os itens seguintes são incluídos com a câmera:
Bateria recarregável
NP-50A
CD-ROM (contém este
manual)
* O formato do adaptador varia segundo a região de venda.
Carregador de bateria
BC-50B
• Correia
Adaptador do plugue * Cabo USB
Colocar a Correia
Coloque a correia como mostrado.
1
Componentes da Câmera
Mover cursor para cima
Botão d (compensação da exposição) (P 49) Botão
b (apagar) (P 29)
Mover cursor para esquerda
Botão
F (macro) (P 50)
Mover cursor para direita
Botão
N ( ash) (P 51)
Botão MENU/OK
Seletor de Sub-comando
Mover cursor para baixo
Botão
h (temporizador) (P 53)
* As ilustrações neste manual foram simpli cadas para  ns explicativos.
Componentes da Câmera
Para obter mais informações, consulte a página indicada à direita de cada item.
Botão do seletor
* As ilustrações neste manual foram simpli cadas para  ns explicativos.
2 Antes de Começar
Componentes da Câmera
1 Seletor de modo ...........................................................30
2 Botão do Obturador ..................................................... 27
3 Botão Fn (F
4 Flash ............................................................................ 51
5 Anel de zoom ............................................................... 26
6 Microfone ............................................................. 81, 120
7 Tampa da lente ............................................................ 22
8 Luz auxiliar AF ............................................................128
9 Ilhós da correia ...............................................................1
10 Tampa do terminal ............................................85, 87, 96
11 Tampa do cabo do acoplador CD ................................. 133
12 Tampa do compartimento da bateria ...........................15
13 Tampa do compartimento da bateria ...........................15
14 Alto-falante ......................................................... 84, 120
1 Pressione e segure o botão E-Fn para modo monitor ao sol. 2 Pressione e segure o botão DISP/BACK até o ser exibido.
unção) ....................................................... 54
Chave ON/OFF .............................................................22
T
emporizador ............................................................... 53
15 Montagem do tripé
16 Multiconector USB ............................................85, 87, 96
17 Conector para cabo HDMI .............................................86
18 Ranhura do car tão de memória .................................... 16
19 Trava da bateria ...................................................... 15, 17
20 Compartimento da bateria ...........................................15
21 Luz de indicação .............................................................5
22 Seletor de comando principal ......................................... 4
23
Botão a (r
24
Botão t (
25 Botão E-Fn (função estendida) .................................... 55
Modo monitor ao sol 1 .................................................... 8
26 Botão DISP (
Botão o (modo silencioso) 2 ........................................ 5
27 Monitor LCD ................................................................... 6
28
Chave N ( ash) ............................................................ 51
eprodução) ......................................... 29, 71
lmagem) ...................................................81
exibição)/BACK ..............................9, 24, 79
3Antes de Começar
Componentes da Câmera
Seletor de comando principal/Seletor de Sub-comando
Trava de Controle
Seletor de comando principal/Seletor de Sub-comando
Gire o seletor de comando principal/sub-comando para ajustar o valor da abertura ou a velocidade do obturador. Você também pode selecionar os itens utilizando o seletor de comando principal/sub-comando para o botão seletor. Para ajustar o foco para MANUAL, gire o seletor de sub-comandos (P 62).
Seletor de co-
mando principal
Seletor de Sub-
comando
Pressione o centro do seletor de comando principal para algumas operações como escolha do item de ajuste no modo M.
Trava de Controle
Para travar o botão do seletor (d / N / h / F) e o botão E-Fn, pressione MENU/OK até X ser exibido. Isto evita operações acidentais durante a fotogra a. Os controles podem ser destravados pressionando-se MENU/OK até que X não seja mais exibido.
4 Antes de Começar
Componentes da Câmera
Luz de Indicação
Luz de indicação
Estado da câmera
Acende em verde
Pisca em verde
Pisca em verde e laranja
Acende em laranja
Pisca em laranja (rápido)
Pisca em laranja (lento)
Pisca em vermelho
Modo Silencioso
Luz de Indicação
A luz de indicação mostra o estado da câmera como se segue:
Luz de indicação
Acende em verde Focagem bloqueada.
Pisca em verde Aviso de desfoque, foco ou exposição. Pode-se tirar uma fotogra a.
Pisca em verde e laranja Gravando imagens. Podem-se tirar mais fotogra as.
Acende em laranja
Pisca em laranja (rápido) Flash carregando; o  ash não irá disparar quando é tirada uma fotogra a.
Pisca em laranja (lento)
Pisca em vermelho Erro da lente ou de memória.
Modo Silencioso
Gravando imagens. Não se podem tirar mais fotogra as neste momento.
O anel de zoom é posicionado entre 25 e STANDBY. A foto não pode ser tirada.
Estado da câmera
Nas situações onde os sons ou as luzes da câmera podem ser inconvenientes, pres­sione o botão DISP/BACK até que o seja exibido.
O alto-falante da câmera,  ash e luz de iluminação auxiliar AF/temporizador são desligados e as de nições de volume não podem ser ajustadas (note que o  ash continua a disparar em modo C). Para voltar à operação normal, pressione o botão DISP/BACK até que o ícone o não seja mais exibido.
5Antes de Começar
Componentes da Câmera
Telas da Câmera
Telas da Câmera
Os seguintes tipos de indicador podem ser exibidos durante a fotogra a e a repro­dução. Os indicadores variam com as de nições da câmera.
■ Fotogra a
12 Modo Filme ..................................................................83
100
F
1000 F3.3
1 Modo  ash ................................................................... 51
2 Modo macro (close-up) ................................................50
3 Indicador do temporizador ........................................... 53
4 Modo de fotogra a contínua ........................................ 57
5 Anti-desfocagem Avançada ......................................... 32
6 Equilíbrio de brancos .................................................. 104
7 Simulação do  lme ....................................................103
8 Faixa dinâmica ........................................................... 102
9 Indicador de memória interna *
10 Número de fotos disponíveis ......................................146
11 Tamanho da imagem/Qualidade ................................ 101
* a: Indica que não está inserido nenhum car
(P 16).
6 Antes de Começar
tão de memória e que as imagens serão armazenadas na memória interna da câmera
13 Aviso de temperatura ...........................................viii, 142
14 Aviso do desfoque ................................................ 52, 142
15 Nível Eletrônico ......................................................... 109
16 Modo IS ......................................................................127
17 Carimbo data ............................................................. 130
18 Indicador do modo silencioso .................................5, 124
19 Nível da bateria ..............................................................8
20 Sensibilidade ............................................................. 100
21 Modo Monit. luz sol ........................................................ 8
22 Aviso da focagem ................................................. 27, 142
23 Aber tura................................................................. 42, 44
24 Velocidade do obturador ........................................42, 44
25 Medição ..................................................................... 107
26 Modo de fotogra a ......................................................30
27 Indicador de focagem manual...................................... 62
28 Indicador da exposição ................................................. 49
29 Histograma .................................................................. 12
30 Área de focagem .......................................................... 65
31 Zoom digital inteligente ............................................ 106
■ Reprodução
YouTube
12/31/2050 10:00 AM
1/1000 F2.8
1
+1
100-0001
4:3
3
Componentes da Câmera
1 Favoritos ......................................................................71
2 Indicador da Detecção Inteligente de Rosto ......... 66, 107
3 Indicador de remoção de olhos vermelhos ................. 117
4 Modo de focagem pro, modo de luz baixa pro ........ 36, 37
5
F
Panorama em movimento z ..............................
34, 78
6 Imagem 3D .................................................................. 39
7 Melhoria do retrato ......................................................41
8 Filtro avançado ............................................................. 33
9 Número da imagem ................................................... 129
10 Imagem de presente ....................................................71
11 Faixa dinâmica ........................................................... 102
12
Modo E ............................................................
31
13 Indicador do modo playback .................................. 29, 71
14 Etiqueta para carregamento....................................... 113
15 Assistente para álbum .................................................. 76
16 Indicador de gravação de voz .....................................120
17 Indicador de impressão DPOF .......................................89
18 Imagem protegida ..................................................... 117
7Antes de Começar
Componentes da Câmera
Nível da Bateria
Indicador
Descrição
Iluminação de Ambiente Luminoso
Nível da Bateria
O nível da bateria é mostrado como a seguir:
Indicador
D (branco) C (branco) B (vermelho) A (pisca em vermelho)
Iluminação de Ambiente Luminoso
Bateria parcialmente descarregada. Bateria descarregada um pouco mais da metade. Bateria baixa. Carregue assim que possível. Bateria vazia. Carregue a bateria.
Descrição
Os re exos e brilho provocados pela iluminação de um ambiente luminoso poderão tor­nar difícil ver a exibição no monitor, particularmente quando a câmera é usada no exte­rior. Este problema pode ser solucionado apertando o botão E-Fn para ativar o modo de exterior. O modo Externo também pode ser ativado usando a opção A CONFIG. TELA> MODO MONIT. LUZ SOL opção (P 125).
8 Antes de Começar
Componentes da Câmera
Modo de Exibição
ATIVAR INFO.1
Modo de Exibição
Pressione DISP/BACK para percorrer os modos de exibição a seguir:
• Fotogra a
100
F
d
2000 F5.6
200
2000 F5.6
200
ATI VAR IN FO.1 ATI VAR IN FO. 2
100
F
2000 F5.6
200
PERSONALIZADO INATIVAR INFO.
ATIVAR INFO.1
ATIVAR INFO.1 pode ser exibido em um modo fotografar que é P, A, S, M, C1 ou C2. Os ícones são exibidos à esquerda de vel. obt. e
abertura para alterá-los rapidamente (P 109).
c
2000
d
F5.6
9Antes de Começar
Componentes da Câmera
Exibição customizada
Distância focal, Abertura, Vel. obt.
2355500
5
2
.
2.8
3.2
8
800644051
12
Exibição customizada
Escolha os itens para exibição utilizando v VISUAL. DEF. PERS. no menu de fotogra a (P 109).
Distância focal, Abertura, Vel. obt.
As informações a seguir são exibidas ao girar o anel de zoom em ATIVAR INFO.1 ou ATIVAR INFO.2.
Distância focal
253550
As informações a seguir são exibidas quan­do abertura ou vel. obt. estiver de nido em ATIVAR INFO.1.
2.52.
d
c
M
2000
F5.6
Abertura Vel. obt.
800
d
c
M
2000
F5.6
10 Antes de Começar
• Reprodução
100-0001
12/31/2050
10: 00 AM
3:2
F
100-0001
100-0001
3:2
F
12/31/2050
10: 00 AM
2
-
1
1/ 1000 F4.5
200
3
ATIVAR INFO. INATIVAR INFO.
Componentes da Câmera
3:2
F
ISO
200
F
4.5
1/1000
: : OFF :
2
:
-
1
3
12/31/2050 10 :00
AM
INFORMAÇÃO
100-0001
12/31/2050 10 :00 AM
I FAVO RI TOS
100-0001
3
DETALHE
11Antes de Começar
Componentes da Câmera
Histogramas
Histogramas
Os histogramas mostram a distribuição dos tons na imagem. O brilho é mostrado pelo eixo horizontal, o número de pixels pelo eixo vertical.
No. de
pixels
Luminosidade de pixel
Sombras Alta luz
Exposição otimizada: Os pixels são distribuídos em uma curva igual em toda a faixa de tons.
Superexposta: Os pixels são agrupados no lado direito do grá­ c o .
Subexposta:
Os pixels são agrupados no lado esquerdo do grá-
 c o .
12 Antes de Começar
Primeiros Passos
Carregando a Bateria
Primeiros Passos
Carregando a Bateria
A bateria não está totalmente carregada no envio. Carregue a bateria antes de usar.
Anexe o adaptador do plugue.
1
Anexe o adaptador do plugue como mostra­do, certi cando-se de que esteja totalmente inserido e clique no lugar nos terminais do carregador.
Q O adaptador do plugue é exclusivamente para
o uso com o carregador de bateria fornecido. Não use com outros dispositivos.
Coloque a bateria no carregador de bateria fornecido.
2
Insira a bateria na orientação indi­cada pelas etiquetas DFC.
A câmera utiliza uma bateria recar­regável NP-50A.
Etiqueta DFC
Bateria
Seta
Etiqueta
Carregador de bateria
Adaptador do plugue
Luz de carregamento
DFC
13
Carregando a Bateria
Indicador de Carregamento
Indicador de carregamento
Estado da bateria
Ação
O (Desligado)
Bateria não inserida.
Insira a bateria.
Bateria totalmente
carregada.
Remova a bateria.
On (Ligado)
Bateria carregando.
Pisca
Falha da bateria.
Desconecte o carregador e remova a bateria.
Conecte o carregador.
3
Conecte o carregador a uma tomada elétrica em um ambiente interno. O indi­cador de carregamento acenderá.
Indicador de Carregamento
O indicador de carregamento mostra o estado da carga como se segue:
Indicador de carregamento
O (Desligado)
On (Ligado)
Pisca
Carregue a bateria.
4
Estado da bateria
Bateria não inserida.
Bateria totalmente
carregada.
Bateria carregando.
Falha da bateria.
Ação
Insira a bateria.
Remova a bateria.
Desconecte o carregador e remova a bateria.
Remova a bateria quando o carregamento tiver terminado. Veja as especi ca­ções (P 151) para obter os tempos de carregamento (note que os tempos de carregamento aumentam em altas e baixas temperaturas).
Q Desconecte o carregador quando ele não estiver em uso.
14 Primeiros Passos
Inserindo a Bateria e um Cartão de Memória
Inserindo a Bateria e um Cartão de Memória
Apesar da câmera poder armazenar imagens na memória interna, os cartões de memória SD, SDHC e SDXC (vendidos separadamente) podem ser usados para
armazenar imagens adicionais. Depois de carregar a bateria, insira a bateria e o cartão de memória como descrito abaixo.
Abra a tampa do compartimento da bateria.
1
R Assegure-se de que a câmera esteja desli-
gada antes de abrir a tampa do comparti­mento da bateria.
Q Não abra a tampa do compartimento da
bateria quando a câmera estiver ligada. A não observância desta precaução poderá resultar em danos aos arquivos de imagem ou aos cartões de memória.
Q Não use força excessiva ao manusear a tampa do compartimento da bateria.
Insira a bateria.
2
Alinhe a faixa laranja na bateria com a trava laranja da bateria
Faixa laranja
e deslize a bateria na câmera, mantendo a trava da bateria pressionada em um lado. Con rme se a bateria está travada com  rmeza.
Q Insira a bateria na orientação correta. Não use força ou tente in-
serir a bateria invertida ou virada para trás. A bateria deslizará facilmente na orientação correta.
Trava da bateria
15 Primeiros Passos
Inserindo a Bateria e um Cartão de Memória
Insira o cartão de memória.
3
Segurando o cartão de memória na orientação mostrada à direita, deslize-o até clicar na parte de trás da ranhura.
Q Certi que-se de que o cartão esteja na orientação correta;
não insira inclinado nem use força. Se o cartão de memória não for inserido corretamente ou nenhum cartão for inserido, a aparecerá no monitor LCD e a memória interna será usada para a gravação e a reprodução.
Q Os cartões de memória SD/SDHC/SDXC podem ser bloque-
ados, tornando impossível formatar o cartão, gravar ou apa­gar as imagens. Antes de inserir um cartão de memória SD/ SDHC/SDXC, mude a chave de proteção contra gravação para a posição desbloqueada.
Feche a tampa do compartimento da bateria.
4
Clique
Chave de proteção contra gravação
16 Primeiros Passos
Inserindo a Bateria e um Cartão de Memória
RRUsando um Adaptador CA
Removendo a Bateria e o Cartão de Memória
Usando um Adaptador CA
A câmera pode ser alimentada por um adaptador CA opcional e um acoplador CD (ven­didos separadamente). Veja os manuais fornecidos com o adaptador CA e o acoplador CD para obter detalhes.
Removendo a Bateria e o Cartão de Memória
Antes de remover a bateria ou o cartão de memória, desligue a câmera e abra a tampa do compartimento de bateria.
Para remover a bateria, pressione sua trava para o lado e deslize a bateria para fora da câmera como mostrado.
Trava da bateria
Para remover o cartão de memória, pressione-o e solte-o lenta­mente. Então, o cartão pode ser removido com a mão. Quando um cartão de memória é removido, ele pode sair da ranhura muito rapidamente. Use seu dedo para segurá-lo e retire-o com cuidado.
17 Primeiros Passos
Inserindo a Bateria e um Cartão de Memória
QQCartões de Memória
■ Cartões de Memória Compatíveis
Os cartões de memória SD, SDHC e SDXC FUJIFILM e SanDisk foram aprovados para o uso na câmera. Uma lista completa de cartões de memória aprovados está disponível em http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/compatibility/. A operação não é garantida com outros cartões. A câmera não pode ser usada com xD-Picture Cards ou dispositivos MultiMediaCard (MMC).
Cartões de Memória
Não desligue a câmera nem remova o cartão de memória enquanto o cartão de memória está sendo formatado ou os dados estão sendo gravados ou apagados do cartão. A não
observância desta precaução poderá dani car o cartão.
• Formate os cartões de memória SD/SDHC/SDXC antes da primeira utilização e volte a formatar todos os cartões de memória depois de usá-los em um computador ou outro dispositivo. Para obter mais informações sobre a formatação dos cartões de memória, “K FORMATAR” (P 131).
• Os cartões de memória são pequenos e podem ser engolidos; mantenha-os fora do al­cance de crianças. Se uma criança engolir um cartão de memória, procure imediatamente cuidados médicos.
• Os adaptadores miniSD ou microSD que são maiores ou menores que as dimensões pa­drão de um cartão SD/SDHC/SDXC podem não ejetar normalmente; se o cartão não eje­tar, leva a câmera a um representante autorizado. Não remova o cartão à força.
• Não cole etiquetas nos cartões de memória. As etiquetas descascando podem provocar avarias na câmera.
• A gravação do  lme pode ser interrompida com alguns tipos de cartão de memória SD/ SDHC/SDXC. Use um cartão G ou superior quando  zer  lmes HD ou de alta velo­cidade.
18 Primeiros Passos
Loading...
+ 142 hidden pages