FUJIFILM MX 1700 Instruction Manual [fr]

Préparatifs
Photographie de base
Fonctions avancées
Fonctions avancées Lecture
Autres
MODE D’EMPLOI
Cette brochure a été préparée pour vous expliquer l’utilisation correcte de votre FUJIFILM DIGITAL CAMERA MX-1700 ZOOM. Veuillez en lire attentivement les instructions d’utilisation.
Avertissement
Pour les utilisateurs au Canada
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB- 003 du Canada.
Veuillez lire les Notes sur la sécurité (➡P.100) et vous assurer de bien les assimiler avant d’utiliser l’appareil.
3
Table des matières
Préface Fonctions et accessoires de l’appareil photo Nomenclature
...................................................................
........................................................
1 Préparatifs
FIXATION DE LA DRAGONNE MISE EN PLACE DE L’ACCUMULATEUR CHARGEMENT DE L’ACCUMULATEUR
Utilisation de l’adaptateur secteur MISE SOUS ET HORS TENSION REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE REGLAGE DE LA LUMINOSITE DU MONITEUR LCD
.........................
......
........
.............
....................
......
2 Photographie de base
CHARGEMENT DE LA CARTE SmartMedia REGLAGE DE LA QUALITE DE L’IMAGE REGLAGE DE LA TAILLE DU FICHIER
PRISE DE VUES (MODE AUTO)
VISUALISATION DES IMAGES (LECTURE)
EFFACEMENT D’UNE IMAGE
4
RETRAIT DE LA CARTE SmartMedia
TM
.......
..........
................
..........
TM
............
6
...
7 8
14 15 17 17 18 19
...
21
...
22 24 25 26
...
30 31 33
3 Fonctions avancées
..........
.........
...............
...........
...
34
...
38 40 42 42 43 44 44
...
45
46
...
47 48 49
50 51 51 53 55
PRISE DE VUE EN UTILISANT LE MONITEUR LCD
UTILISATION DE L’AUTOFOCUS MEMORISE FONCTION DE CADRAGE
MODE FLASH
Mode flash auto
Réduction des yeux rouges Flash forcé Flash débrayé Scénes nocturnes (synchronisation lente)
MODE MACRO (PHOTOGRAPHIE RAPPROCHEE)
UTILISATION DU TELEOBJECTIF NUMERIQUE
MODE MANUEL
Réglage de la balance des blancs Réglage de la luminosité
(Compensation de l’exposition) Réglage de la luminosité du flash Prise de vues en continu
MODE RETARDATEUR
MODE CONFIGURATION
......................................................
..............................................
..................................................
............................................
...........................................
.........................
......................
..........................
..............................
.................................
4 Fonctions avancées Lecture
LECTURE AVANCEE ZOOM EN LECTURE LECTURE DE VUES MULIPLES
MENU DE LECTURE
EFFACEMENT DE TOUTES LES IMAGES/FORMATAGE
EFFETS PLAYBACK(LECTURE AUTOMATIQUE REGLAGE ET RETRAIT DE LA
PROTECTION D’UNE SEULE VUE REGLAGE ET RETRAIT DE LA
PROTECTION DE TOUTES LES VUES
Protection contre l’écriture SmartMedia COMMENT SPECIFIER LES OPTIONS DE TIRAGE
REGLAGE DATE DPOF REGLAGE IMAGE DPOF CONFIRM/ANNULATION DPOF
CONFIRM/ANNULATION TOUT DPOF OPTIONS POUR EXTENSION DU SYSTEME UTILISATION D’UN TELEVISEUR
.........................................
..........................................
......................
.............................
.......................................................
)
........
TM
...........
...........................
.........................
.............
...................
58 59 60
61 63
...
66
67
...
69 70
...
71 72 73 77
...
78
...
80 81
UTILISATION DU JEU D’INTERFACE UTILISATION DE L’ADAPTATEUR DE
DISQUETTE FD-A2 UTILISATION DU LECTEUR DE CARTE DE
MEMOIRE D’IMAGE UTILISATION DE L’ADAPTATEUR DE CARTE PC PC-AD3 GUIDE DES ACCESSOIRES EN OPTION
............................................
...........................................
5 Autres
Explication des termes Remarques sur l’utilisation correcte de l’appareil Notes sur l’alimentation
Notes sur les manipulations de l’accumulateur
Adaptateur secteur Notes sur l’utilisation d’une carte SmartMedia Ecrans d’avertissements Avant de vous adresser au S.A.V. Fiche technique Notes pour la sécurité Déclaration de conformité de la CEE
......................................
.....................................
.......................................
...................................
..................................................
.....................................
.............
.....
TM
..................
............
...
...
...
...
82
84
85 86 87
88 89 90 90 91 92 94 96
98 100 103
1
2
3
4
5
5
Préface Fonctions et accessoires de l’appareil photo
Essai préalable avant la photographie
Lorsque vous voulez prendre des photographies particulièment importantes (à un mariage ou pendant un voyage à l’étranger, par exemple), faites toujours une photographie d’essai au préalable pour vérfier que l’appareil fonctionne normalement.
Fuji Photo Film Co., Ltd., n’accepte aucune responsabilité
pour les pertes fortuites (telles que les coûts de photographies ou les pertes de revenus pouvant découler desdites photographies) subies en résultat d’un défaut quelconque de ce produit.
Notes sur les droits propriété
Les images enregistrées sur cet appareil photo numérique ne peuvent pas être utilisées d’une manière allant à l’encontre de la Loi sur les droits de propriété, sans l’autorisation préalable du propriétaire, à moins qu’elles ne soient réservées qu’à un usage personnel. Notez également que certaines restrictions s’appliquent aux photos des activités sur scène, des divertissements et des expositions, même dans une intention d’utilisation personnelle. Les utilisateurs sont aussi priés de noter que le transfert des cartes mémoire contenant des images ou des données protégées par la loi des droits propriété n’est autorisé que dans la limite des restrictions imposées par lesdites lois.
Cristaux liquides
Quand le moniteur LCD ou l’écran LCD est endommagé, faites particulièrement attention aux cristaux liquides du moniteur ou de l’écran. Si l’une de ces situations se produisait, adoptez l’action d’urgence indiquée.
Si les cristaux liquides touchent votre peau
Essuyez votre peau et lavez-la complètement à grande eau avec du savon.
Si des cristaux liquides pénètrent dans vos yeux
Rincez l’œil affecté avec de l’eau claire pendant 15 mn au
6 7
moins et consultez un médecin.
Si vous avalez des cristaux liquides
Rincez-vous complètement la bouche avec de l’eau. Buvez de grands verres d’eau et faites-vous vomir. Puis consultez un médecin.
Notes sur les interférences électriques
N’utilisez pas cet appareil dans un avion ou un hôpital. L’utilisation de cet appareil dans un avion ou un hôpital pourrait interférer défavorablement sur l’appareillage de contrôle utilisé dans ces structures.
Manipulation de votre appareil
Cet appareil renferme des pièces électroniques de précision. Pour garantir le bon enregistrement des images, ne soumettez pas l’appareil à des impacts ou des chocs pendant l’enregistrement des images.
Informations sur les marques de fabrique
IBM PC/AT est une marque déposée de International
Business Machine Corporation-Etats-Unis.
iMac et Macintosh sont des marques déposées de Apple
Computer, Inc.
Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation
of The U,S., déposée aux Etats-Unis et dans les autres pays. Windows est un terme abrégé pour Microsoft Windows Operating System.
SmartMedia est une marque déposée de Toshiba Corporation.
Les autres noms de sociétés ou de produits sont des marques
de fabrique ou des marques déposées de leurs sociétés respectives.
Explication du système de télévision couleur
Phase Alternation by Line (Phase alternée à chaque
PAL :
ligne), un système de télévision couleur adopté principalement par les pays de l’Europe et la Chine.
NTSC : National Television System Committee, spécifications
de télédiffusion couleur adoptées principalement par les E.-U., le Canada et le Japon.
Caractéristiques Accessoires
Excellente qualité d’image grâce à la combinaison du CCD de
1,5 mégapixels et de l’objectif zoom Fujinon Super EBC 3
Enregistre les images à des résolutions de 1.280 1.024
pixels ou mieux
Corps en alliage aluminium-magnésium de haute qualité
Ecran LCD TFT de 2 pouces et 130.000 pixels en polysilicium
basse température
Grand angle de vue avec position macro et fonction de mise
au point automatique
Flash automatique avec détecteur de commande de flash
de grande portée et de haute précision
Mode de photographie manuelle permettant des réglages
fins de l’appareil photo
Fonction de prévisionnement pour vérifier les images juste
après les avoir prises
Fonction de photographie avec zoom numérique 2 ✕ et de
lecture avec zoom 1,2 à 4
Fonctions d’effets spéciaux pour modifier rapidement et
facilement vos images où que vous soyez
La fonction de cadrage facile vous permet de composer
aisément des photos d’aspect professionnel
Prise de vues en continu à 3 photos/sec. (mode 640 ✕480 pixels)
Molette de modes et touche de direction pour simplifier le
fonctionnement
Compatible avec les cartes SmartMedia 3,3 V, 2 Mo à 64 Mo
Fonctionne avec accumulateur au lithium ion rechargeable
Conforme à la nouvelle norme pour le système de fichier
des appareils photo numériques
Règlement de conception pour le système de fichier appareil photo
Compatibilité DPOF
tirages
(
P. 71)pour faciliter la commande de
Accumulateur NP-80 (1)
Fourni avec mode d’emploi (1)
Carte mémoire (8 Mo, 3,3 V)
(SmartMedia) (1)
Accessoires
Etui anti-statique (1)
Etiquettes pour index (1 jeu)
Languettes de protection contre
l’écriture (
1 jeu
Adaptateur secteur AC-5V (inclus; cordon dalimentation de 2 m environ fouvni) (1)
Fourni avec mode d’emploi (1)
Dragonne (1)
Câble vidéo (Câble mini
jack (dia. 3,5 mm) à fiche Cinch, 1,5 m environ) (1)
)
Jeu dinterface (1)
CD-ROM (PICTURE SHUTTLE
logiciel de transfert des données, pilote DS-Serial TWAIN, EZtouch et PhotoDeluxe) (1)
Câble série pour ordinateurs
compatibles IBM PC/AT (1) Câble série pour ordinateurs
Macintosh (1) Guide de démarrage rapide (1)
Manuel d’installation pour Adobe
PhotoDeluxe (1) Bobine de suppression de bruit
Mode demploi (cette brochure) (1)
(1)
Nomenclature
Déclencheur
Molette de modes
Monture de dragonne
Flash
Détecteur de commande de flash
8
Interrupteur POWER (marche/arrêt)
Témoin de retardateur
Fenêtre de viseur
Objectif
Prise numérique
DIGITAL : entrée/sortie numérique)
(
Prise de sortie vidéo (VIDEO OUT)
Prise d’entrée CC 5 V (DC IN 5 V) (entrée alimentation)
Témoin de viseur
Viseur
Ecran LCD
Touche SHIFT
Réglage de la luminosité du moniteur LCD
Réglage de la qualité de l’image
Réglage de la taille du fichier
Déverrouillage du volet d’insertion de la carte SmartMedia
Fente d’insertion de la carte SmartMedia
Volet d’insertion de la carte SmartMedia
Monture de trépied
Touche macro (photographie rapprochée)
Touche Flash
Touche CANCEL/BACK (annulation/retour)
Touches de direction
Touche MENU/EXE (menu/exécuter)
Touche DISP (affichage)
Moniteur LCD
Couvercle de l’accumulateur
9
Nomenclature
Molette de modes
Mode Retardateur Mode Configuration Mode Manuel Mode Auto Mode Lecture Mode PC
: Mode Retardateur (P. 53)
Ce mode vous permet de prendre des photos avec un retardateur de 10 secondes.
: Mode Configuration (P. 55)
Dans ce mode, vous pouvez régler la qualité de limage, la taille des fichiers, la netteté, la fonction de mise hors tension automatique, la mémorisation des numéros dimage, la tonalité de lavertisseur sonore, la réinitialisation et lhorodatage.
: Mode Manuel (P.48)
Le mode manuel vous permet de vérifier limage photographiée avant de lenregistrer. Il vous permet aussi de sélectionner les réglages de la balance des blancs, de la compensation de lexposition, de la luminosité du flash et la prise de vues en continu.
: Mode Auto (P. 26)
Ce mode vous permet de vérifier limage avant de lenregistrer. Vous pouvez également lutiliser pour spécifier les réglages de la balance des blancs, de la compensation de lexposition, de lexposition manuelle, de la luminosité du flash, pour le mode de photométrie et de prise de vues en continu.
: Mode de Lecture (P. 30, 58)
Outre la lecture normale vue par vue, ce mode permet lutilisation du zoom de lecture et la lecture vues multiples. Vous pouvez également utiliser ce mode pour effacer des images, formatter des cartes de mémoire dimage (SmartMedia) et spécifier les réglages pour les effets spéciaux, la lecture automatique, la protection des images et le DPOF.
10
: Mode PC (➡ Guide de démarrage rapide)
Utilisez le jeu dinterface fourni pour télécharger des images vers votre ordinateur.
Déclencheur
Ecran LCD
Icône de réduction des yeux rouges
Icône de flash Flash/Débrayé /Scènes nocturnes (synchronisation lente)
Affichage de la qualité
Témoin de charge de l’accumulateur
Icône du mode macro
Affichage du format de fichier
Nombre de vues restantes disponibles/Affichage d’informations
11
Nomenclature
Prises dimages avec le moniteur LCD •Prise de vue Prises dimages avec le moniteur LCD •Lecture
Mode En attente (prêt au déclenchement)
Icône du mode macro
Echelle de téléobjectif numérique
Avertissement de risque
2×
REC
STANDBYSTANDBY
999
Nombre de vues restantes
Mode de synchronisation lente
de bougé de lappareil
Avertissement de bas
31.12.1999 12:00 AM
niveau de batteries
Date Heure
L’écran ci-dessus présente un modèle PAL. Sur le modèle NTSC, l’ordre de la date est différent (mois/jour/année). Les rubriques affichées dépendent du mode de lappareil photo et des conditions de la prise de vue.
12
Cadre AF
Mode de lecture Numéro de la vue lue
000−0000
Protection
Echelle de zoom en lecture
PLAY
2.0×
Témoin davance de limage en lecture
Copyright
COPYRIGHT 31.12.1999
12:00 AM
Avertissement de bas niveau de batteries
Date Heure
Le champ “COPYRIGHT est une fonction du logiciel fourni avec le jeu dinterface (inclus). Il apparaît
lorsque les informations sur les droits réservés ont été saisies sur lappareil photo utilisé pour prendre la vue affichée. Reportez-vous aux instructions fournies avec le logiciel pour les détails.
1313
Préparatifs
1
FIXATION DE LA DRAGONNE
MISE EN PLACE DE L’ACCUMULATEUR
1 2
Passez la boucle du cordon fin à l’extrémité de la dragonne dans la monture de dragonne.
14
Passez ensuite lautre extrémité de la dragonne dans la boucle du cordon fin et serrez la dragonne en tirant.
Type daccumulateur
Accumulateur rechargeable NP-80 (capacité de 1.100 mAh)
!
Laccumulateur nest pas complètement chargé au
moment de lexpédition. Vous devez le recharger avant de lutiliser.
!
Reportez-vous aux pages 90 et 99 pour des informations
plus détaillées sur laccumulateur.
1
Faites glisser le couvercle du logement de laccumulateur dans la direction indiquée par la flèche et soulevez-le pour ouvrir.
!
Ne forcez pas pour ouvrir le couvercle du logement
de laccumulateur.
!
Mettez toujours lappareil photo hors tension avant
de procéder au remplacement de laccumulateur. Si vous ouvrez le couvercle sans avoir mis lappareil hors tension, tous les réglages reviennent aux valeurs par défaut.
1
15
MISE EN PLACE DE L’ACCUMULATEUR
CHARGEMENT DE L’ACCUMULATEUR
2 3 2
Utilisation de ladaptateur secteur
1
Flèche
Introduisez laccumulateur avec le repère fléché “ dirigé vers le bas et poussez-le à fond.
!
Veillez à charger laccumulateur dans le bon sens,
en plaçant les bornes dorées vers le haut.
16
Maintenez laccumulateur, ➁et fermez le
couvercle du logement de laccumulateur.
Prise dentrée CC 5 V
Vérifiez si lappareil photo est hors tension et branchez le connecteur de ladaptateur secteur dans la prise dentrée DC IN 5 V de lappareil photo. Branchez ensuite ladaptateur secteur dans la prise murale.
!
La prise secteur doit être située près de Iappareil
photo et doit être facilement accessible.
!
Les types de fiche varient selon les pays.
Adaptateur secteur
Utilisez uniquement ladaptateur secteur AC-5V.
Lutilisation dun adaptateur secteur autre que ladaptateur AC-5V peut endommager lappareil photo.Reportez-vous à la page 91 pour des informations plus détaillées sur ladaptateur secteur.
Après 3 secondes environ, le témoin du viseur sallume en orange et la recharge commence. Lorsquelle est terminée, le témoin s’éteint.
!
Laccumulateur ne se charge pas si le connecteur de
ladaptateur secteur nest pas bien raccordé à lappareil photo.
!
Il faut environ 5 heures pour recharger un
accumulateur entièrement déchargé.
!
Un accumulateur presque entièrement chargé ne
peut pas être rechargé . Ceci est normal et ne constitue pas un défaut de fonctionnement.
!
Si lappareil photo est mis sous tension alors que
laccumulateur est en cours de chargement, la recharge est interrompue.
1
17
MISE SOUS ET HORS TENSION REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE
1
Déplacez linterrupteur POWER en direction de la flèche pour mettre lappareil photo sous ou hors tension. Le témoin du viseur sallume en vert lorsque lappareil est mis sous tension.
Si lappareil photo est mis sous tension et reste inutilisé pendant deux minutes alors que la fonction de mise hors tension automatique est activée, il se met automatiquement hors lension
!
Le bouchon dobjectif souvre et le mécanisme du
zoom se met à fonctionner si vous mettez lappareil photo sous tension lorsque la molette de modes est ré glée sur “”, “”ou “”. Veillez par conséquent à ne pas appuyer sur lobjectif lorsque vous allumez lappareil.
!
Vous pouvez activer ou désactiver laffichage douverture
à l’écran en maintenant la touche DISP enfoncée lorsque vous mettez lappareil photo sous tension.
18
. (P.55)
2
Ecran LCD Moniteur LCD
Activé
Clignotant
Clignote rapidement
Mettez lappareil photo sous tension, et vérifiez le témoin de charge de laccumulateur.
Accumulateur entièrement chargé.
Bas niveau de laccumulateur. Remplacez ou
rechargez laccumulateur car il risque d’être épuisé très prochainement. Laccumulateur est é puisé. Laffichage va
bientôt
disparaître et lappareil photo cesser de fonctionner. laccumulateur.
!
Si la date et lheure indiquées sur le moniteur LCD
clignotent, réglez-les de nouveau (page suivante).
Remplacez ou rechargez
Blanc
Activé
Clignotant
1
Réglez la molette de modes sur “” pour afficher l’écran de SETUP.
!
Reportez-vous en page 55 pour les détails sur le
menu SETUP.
!
Lorsque ladaptateur secteur a été branché, ou
laccumulateur chargé pendant une heure ou plus, les réglages de la date et de lheure sont conservés pendant une heure après le retrait de laccumulateur.
2
Appuyez sur “” des touches de direction
pour sélectionner DATE/TIME, ➁et appuyez sur la touche MENU/EXE”.
1
19
DATE
DATE/TIME
1999.12.31
12:00:00 AM
TIME
 SET  EXE  CANCEL  CANCEL 
REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE
REGLAGE DE LA LUMINOSITE DU MONITEUR LCD
3
Appuyez sur “” ou “” des touches de direction pour sélectionner le réglage (année, mois, jour, heure et minutes) et utilisez “” et “” pour effectuer le réglage.
!
Les secondes ne peuvent pas être spécifiées.
!
Lorsque le temps affiché dépasse 12:00:00” ,
lappareil photo passe automatiquement de AM à PM.
!
Modèle NTSC : /12/31.
20
1999
4
Lorsque le réglage de la date et de lheure est terminé, appuyez sur la touche MENU/ EXE pour confirmer les nouveaux réglages.
!
Pour régler lheure avec précision, appuyez sur la
touche MENU/EXE lorsque lheure est à zéro seconde.
1
Vous pouvez régler la luminosité du moniteur LCD lorsque la molette de modes est placée sur “”, “”, “” ou “”. touche SHIFT”,➁enfoncée et appuyez sur la touche DISP pour faire apparaître l’écran de réglage de la luminosité.
!
Appuyez sur la touche SHIFT pour afficher SHIFT
CONTROL (explications des opérations pouvant être effectuées en appuyant sur la touche SHIFT) à l’écran.
!
Le réglage de luminosité ne peut pas être modifié
lorsque le moniteur LCD est éteint.
Maintenez la
2
Appuyez sur “” ou “” des touches de
direction pour régler la luminosité. ➁Appuyez ensuite sur la touche MENU/EXE pour confirmer le réglage.
!
Pour annuler la modification et revenir au réglage de
luminosité pré cé dent, appuyez sur la toucheCANCEL/ BACK”.
1
21
Photographie
de base
2
CHARGEMENT DE LA CARTE SmartMedia
TM
SmartMedia
Utilisez uniquement une carte SmartMedia de 3,3 V. MG-4S (4 Mo), MG-8S (8 Mo), MG-16S (16 Mo), MG-32S (32 Mo), MG-64S (64Mo)
!
Si les photographies sont prises en mode 640 480
pixels, il est parfois possible d'enregistrer plus de 1.000 prises de vue sur une SmartMedia 64 Mo. Toutefois, cet appareil photo ne pourra lire et spécifier les réglages DPOF que pour 1.000 prises de vue, à commencer par le numéro de prise de vue le plus élevé.
L'effacement des prises de vue de lecture vous permet de procéder à la lecture d'images que vous n'auriez pas pu voir auparavant. Vous pouvez soit limiter votre enregistrement à 1.000 prises de vue, soit effacer les photos inutiles jusqu'à ce qu'il en reste 1.000 ou moins sur la SmartMedia. Notez que le formatage de la SmartMedia efface les images de toutes les prises de vue.
!
Les images ne peuvent pas être enregistrées ou
effacées si une pastille de protection contre l’écriture est collée à la carte SmartMedia. (P.70)
!
Le fonctionnement de cet appareil photo nest garanti
que sil est utilisé avec une carte SmartMedia Fujifilm.
!
Certaines cartes SmartMedia 3,3 V sont appelées
cartes 3 V”.
!
Reportez-vous en page 92 pour des informations plus
22
détaillées sur la carte SmartMedia.
TM
1 2
Vé rifiez si lappareil photo est éteint et déverrouillez le volet dinsertion de la carte.
!
Si vous ouvrez ce volet alors que lappareil photo est
allumé, il se met automatiquement hors tension pour protéger la carte SmartMedia.
Alignez lappareil photo et la carte SmartMedia comme indiqué sur lillustration ci-dessus et poussez la carte à fond dans la fente dinsertion.
!
La carte SmartMedia ne va pas jusquau fond de la
fente si elle est introduite du mauvais côté. Veillez à ne pas la forcer pendant la mise en place.
!
Le nombre de vues disponibles affiché est différent
selon le type de SmartMedia que vous utilisez.
3
Une fois le volet refermé et lappareil photo allumé, le nombre de vues restantes disponibles apparaît sur l’écran LCD. (Lorsque “”, “”, ou “”est sélectionné)
!
Si “”est affiché, essuyez la surface de contact de la
SmartMedia (partie dorée) avec un chiffon doux et sec et rechargez la carte. Si elle ne fonctionne toujours pas, vous devrez probablement procéder au formatage de la carte SmartMedia. (P.61)
!
La quantité d’images enregistrées n’est pas fixée et varie
selon des facteurs tels que le niveau de détails dans une image. Le résultat est que, dans certains cas, le nombre de vues disponibles est légèrement différent du nombre affiché.
2
23
REGLAGE DE LA QUALITE DE L’IMAGE REGLAGE DE LA TAILLE DU FICHIER
Vous pouvez sélectionner lun des trois réglages de qualité de limage (taux de compression de limage enregistrée) selon vos préférences. Le nombre de vues disponibles varie selon la qualité de limage. Reportez-vous en page 98 pour le nombre de vues disponibles pour chaque type de SmartMedia. Sélectionnez [FINE] pour une meilleure qualité de limage et [BASIC] pour enregistrer plus de vues sur la SmartMedia.
En maintenant la touche SHIFT➀enfoncée et en appuyant sur la touche de flash “” ➁, vous pouvez sélectionner 3 niveaux de qualité dimage (FINE, NORMAL ou BASIC). Le nouveau réglage est affiché sur l’écran LCD.
!
Vous pouvez modifier le réglage de la qualité de
limage lorsque la molette de modes est réglée sur “”, “” ou “”.
!
Si le moniteur LCD est allumé, laide à l’écran
24 25
apparaît lorsque vous appuyez sur la touche SHIFT”.
Vous pouvez sélectionner deux diffé rents ré glages pour la taille du fichier (réglages nombre de pixels) selon vos préférences. Le nombre de prises de vues disponibles dépend de cette taille. Reportez-vous en page 98 pour les informations sur le nombre standard de vues disponibles pour chaque type de SmartMedia.
1280 : 1.280 ✕ 1.024 pixels
640 : 640 ✕ 480 pixels
Vous pouvez sélectionner [1280]ou [640]en
maintenant la touche de SHIFT, ➁enfoncée et en appuyant sur la touche “” Macro. Le nouveau réglage est affiché sur l’écran LCD.
!
Vous pouvez modifier le réglage de la taille du fichier
lorsque la molette de modes est réglée sur “” ou “”.
!
Si le moniteur LCD est allumé, laide à l’écran
apparaît lorsque vous appuyez sur la touche SHIFT”.
”,
2
PRISE DE VUES (MODE AUTO
)
1 2
Réglez la molette de modes sur “”.
!
Vous pouvez photographier des sujets situés à des
distances allant de 80 cm à l’infini. Pour les sujets plus proches que 80 cm, utilisez le mode macro. (P.46)
!
Vérifiez si lobjectif est propre. Sil est sale, nettoyez-
le comme indiqué en page 89.
26
Passez le poignet dans la dragonne et tenez lappareil photo fermement à deux mains. Lorsque vous prenez une photo avec lappareil sur le côté, tenez lappareil avec le flash vers le haut. Faites attention à ne pas obstruer lobjectif ou le flash avec vos doigts ou la dragonne.
3
Pour effectuer un zoom sur le sujet, appuyez sur la partie “” de la touche de direction. Pour effectuer un zoom arrière, appuyez sur la partie “”.
Portée du flash
Téléobjectif : 0,25 m à 3 m Grand angle : 0,25 m à 3 m
!
Lappareil photo MX-1700 ZOOM est doté dun
objectif zoom 3 avec une focale équivalente à 38-114 mm sur un appareil photo 35 mm.
Lorsque lappareil photo est mis sous tension, la focale est équivalente à 55 mm. Vous pouvez effectuer un zoom plus loin en arrière en appuyant sur “”.
4
Cadre AF
Regardez par le viseur et placez le sujet au
centre ou à proximité du centre de limage. Si le sujet est situé entre 80 cm et 1,5 m de
lappareil photo, seule la partie ombrée “” de limage est photographiée.
!
Si le sujet nest pas au centre de limage, utilisez le
verrouillage AF pour prendre la photo. (P.38)
2
27
PRISE DE VUES (MODE AUTO
5
Appuyez à mi-course sur le déclencheur. Si le témoin vert sarrête de clignoter et reste allumé, lappareil photo est mis au point.
!
Le témoin du viseur est orange lorsque les données
sont en cours denregistrement et la prise de vue est impossible à ce moment-là.N’éteignez pas l’appareil et nouvrez pas le volet dinsertion de la carte SmartMedia pendant lenregistrement des données.
!
Le témoin du viseur clignote en orange lorsque le
flash est en cours de chargement.
!
Sil fait trop sombre pour que lappareil photo puisse
effectuer la mise au point, déplacez-vous au moins d1,5 mètre du sujet pour prendre la photo.
28
)
6
BIP
Pour prendre la photo, appuyez à fond sur le dé clencheur sans soulever votre doigt. Lappareil photo émet un bip et prend la photo. Les données sont ensuite enregistrées.
Affichage du témoin du viseur
Couleur
Orange
Rouge
Etat Signification
Allumé
Prêt à photographier
Vert
Clignotant
Clignotant
Clignotant
AF/AE en cours ou avertissement de bougé dappareil photo
Image en cours denregistrement
Allumé
sur la SmartMedia ou accumulateur en cours de charge
Chargement du flash
Avertissement SmartMedia Pas de SmartMedia chargée, SmartMedia non-formatée, format incorrect, pastille autocollante de protection contre l’écriture utilisée, carte Smartmedia saturée, erreur de SmartMedia
Erreur de recharge de l accumulateur
Erreur de fonctionnement de lobjectif
Lorsque le moniteur LCD est allumé,
les détails de lavertissement apparaissent à l’écran. (P.94)
Sujets ne convenant pas à lautofocus
Le MX-1700 ZOOM utilise un mécanisme dautofocus précis. Cependant, il peut éprouver des difficultés à effectuer la mise au point ou se trouver dans lincapacité de mettre au point les sujets et les situations mentionnés ci-dessous. Dans ce cas, limage peut être floue.
Les sujets très brillants comme les miroirs ou la carrosserie dune voiture.
Les sujets photographiés à travers une vitre.
Les sujets sans bonne réflexion comme les cheveux ou la fourrure.
Les sujets qui manquent de consistance comme le feu ou la fumée.
Les sujets éloignés et sombres.
Quand le contraste entre le sujet et larrière-plan est très faible (sujets placés devant un mur blanc ou ayant la même couleur que le fond).
Quand il y a des objets placés devant ou derrière le sujet (comme un animal en cage ou une personne devant un arbre).
Les sujets se déplaçant à grande vitesse.
2312
29
VISUALISATION DES IMAGES (LECTURE
)
EFFACEMENT D’UNE
IMAGE
1 2
Réglez la molette de modes sur “”.
!
Lorsque la molette de modes est réglée sur “”, la
dernière prise de vue effectuée apparaît à l’écran.
!
“” (lecture) apparaît sur l’écran LCD.
!
Si limage sur le moniteur LCD est difficile à voir,
réglez la luminosité du moniteur. (P.21)
!
Si vous appuyez une seule fois sur la touche DISP”,
le texte affiché sur le moniteur LCD disparaît.
Images pouvant être visualisées sur le MX-1700 ZOOM
Vous pouvez utiliser cet appareil pour visualiser les images quil a enregistrées ou des images enregistrées sur une carte SmartMedia 3,3 V avec un appareil photo numérique Fujifilm des séries MX et DX.
30
Vous pouvez utiliser “” et “” des touches de direction pour vous déplacer respectivement vers lavant ou vers larrière pour la visualisation des photos.
!
Si vous maintenez “” ou “” enfoncés pendant
environ 3 secondes, le témoin davance de limage “”apparaît sur le moniteur LCD.
!
Si plus de 1.000 images ont été enregistrées sur la
SmartMedia, reportez-vous à la page 22.
1 2
Réglez la molette de modes sur “”, ➁et
appuyez sur la touche MENU/EXE pour faire apparaître l’écran de menu.
!
Reportez-vous en page 61 pour des informations
plus détaillées sur le menu des modes de lecture.
“” Sélectionnez “ FRAME” dans le menu
ERASE et appuyez sur le bouton MENU/EXE”.
Loading...
+ 37 hidden pages