Fujifilm FinePix S8600 User Manual [ru]

BL04318-101
RU
DIGITAL CAMERA
Серия FINEPIX S8600
Руководство пользователя
Чтобы получить сведения о сопутствующих изделиях, посетите наш сайт
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
Перед началом работы
Первые шаги
Основные функции фотосъемки и
Более подробно о фотосъемке
Более подробно о просмотре снимков
Видеофрагменты
Подключения
Меню
Технические примечания
Устранение неисправностей
Приложение
Для вашей безопасности
ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ
Перед использованием изделия прочтите данные
примечания
Примечания по безопасности
• Убедитесь в прави льности использования фотокамеры. Перед использова­нием фотокамеры ознакомьтесь с данными примечаниями по безопасности и с Руководство пользователя.
• После пр очтения данных примечаний по безопасности сохраните их в на­дежном месте.
Информац ия о значках
Приведенные ниже символы используются в данном документе для об озна­чения тяжести травм или ущерба, к которым может привес ти несоблюдение обозначенных символами требований, и, как следс твие, неправи льное ис­пользование устройства.
Несоблюден ие требований, обозначенных д анным символо м, может повлечь см ерть или тяжёлые тра вмы.
ПРЕДУП-
РЕЖДЕНИЕ
Несоблюден ие требований, обозначенных д анным символо м, может повлечь получение телесных повреждений или материальный ущерб.
ПРЕДОСТЕ-
РЕЖЕНИЕ
Приведен ные ниже символы исполь зуются для обознач ения природы требо ­ваний, которы е следует соблюдат ь.
Символ треугольника предназначен для привлечения внимания (“важ­но”).
Перечеркн утый круг указывае т на запрет указанных дей ствий (“запре­щено”).
Круг с воск лицательным знаком у казывает на обяз ательность дейс твий (“обязательно”).
ii
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При возник новении про блем отключ ите фотокаме ру, извлеките ба тарею пита­ния, отсо едините и отк лючите ад аптер перем енного ток а.
Продолжение и спользования фотокамеры при появлении ды ма, необыч-
Отключайте
ного запаха или при проявлении признаков неисправности, может при -
устройство
вести к пож ару или к поражению элек трическим током.
от сети.
• Обрат итесь к дилеру FUJIFILM.
Не допуск айте попад ания в фоток амеру воды ил и посторо нних предм етов.
При попадан ии посторонних пр едметов в камеру от ключите ее, извл е­ките батаре ю питания, отсоедините и о тключите адаптер п еременного тока. Продолжение использования фотокамеры может при вести к пожару или к поражен ию электрическим токо м.
• Обрат итесь к дилеру FUJIFILM.
Не пользу йтесь фоток амерой в ван ной или в душе.
Не пользуй-
Это может прив ести к пожару или к пор ажению электричес ким током.
тесь в ванной
или в душе.
Никогда не п ытайтесь разо брать или внес ти изменения в кон струкцию (ник ог­да не открывайте корпус).
Несоблюдение этой меры предосторожности может стать причиной
Не разбирать.
возгорания или п оражения электрич еским током.
Если корп ус разломил ся в результате па дения или друг ого несчаст ного случа я, не трогайте незащищенные детали.
Несоблюдение этой меры предосторожности может стать результатом поражения эл ектрическим током или возникнов ения травм, ес ли Вы
Не трогайте
дотронетесь до поврежденных деталей. Немедленно выньте батарею,
внутренние
стараяс ь избежать полу чения травм или п оражения элек трическим
детали
током, и отнесите изделие в мес то покупки д ля получения консуль­тации.
Не заменяйте, не нагревайте, не перекручивайте и не натягивайте соедини­тельный к абель, не ста вьте на него тяж елые предме ты.
Это может вызвать повреж дение кабеля и п ривести к пож ару или к поражению электрическим током.
• При повр еждении кабел я обратитесь к дилеру FUJIFIL M.
Не ставьте фотокамеру на неустойчивые поверхности.
Фотокамер а может упасть и причинит ь травму.
Не проводите съемку во время движения.
Не пользуйте сь фотокамерой при ходь бе или при езде в автомо биле. Это может привести к падени ю или дорожно-тр анспортному проис­шествию.
Для вашей безопасности
ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖ ЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖ ЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не прикас айтесь к мет аллическ им элемента м камеры во вре мя грозы.
Это может прив ести к поражению электрическ им током, наведенным грозовым разрядом.
Не исполь зуйте батар еи питания, о тличные от ре комендова нных.
Устанавливайте батареи питания, соблюдая полярность.
Не нагрев айте, не разби райте батаре и питания и не вн осите в них изме нения. Не роняйте батареи питания и не подвергайте их механическим воздействиям. Не храните б атареи пит ания вмест е с металлич ескими пре дметами. Н е используй те для заря дки батаре й питания з арядные ус тройст ва несоотв етствую щей модели.
Любое из этих д ействий может прив ести к взрыву бата рей питания или утечке элек тролита, а так же к пожару или травмам .
Используйте только батареи питани я или адапте ры переменного тока, пред­назначенные для данной фотокамеры. Напряжение питания должно соответс­твовать указанному.
Использова ние других источнико в питания может приве сти к пожару.
При вытек ании электрол ита из батареи пит ания и попадани и в глаза, на кожу или на одежду немедленно промойте пораженный участок чистой водой и об­ратитес ь к врачу или выз овите Скору ю помощь.
Не исполь зуйте для зарядки батарей питания зарядное устр ойство, отли чное от указа нного в инст рукции.
Прилагаемое зарядное уст ройство пре дназначено только для з арядки ба­тарей, входящ их в комплект фото камеры. Использов ание зарядного ус трой­ства дл я зарядки обычны х батарей или других типов аккум уляторов может привест и к вытеканию электро лита, перегреву или в зрыву.
Существ ует опаснос ть взрыва, ес ли заменить элемент питания неправильно. При замен е использу йте элемен ты питания т ого же типа.
Запрещается использовать в присутствии лег ковоспламеняющихся веществ, взрывоо пасных газ ов или пыли.
При переноске батарей п итания устанавливай те их в цифровую фотокамеру или помещ айте в жес ткий футл яр. Храни те батареи п итания в же стком фут ляре. При утилизации отработанных батарей оборачивайте контакты изолентой.
Контакт с другими металлическими пред метами или элем ентами питания могу т привести к возгорани ю или взрыву батареи пит ания.
Храните к арты памя ти в местах, н едосту пных для де тей.
Поскольку карты памяти очень маленькие, дети могут их проглотить. Обязательно храните карты пам яти в места х, недост упных для детей. Если ребен ок проглотил карт у памяти, обратитесь к врачу или выз о­вите Скорую пом ощь.
Не пользу йтесь этой фотока мерой в местах, п одверженных воз действию мас­ла, пара, в лажност и или пыли.
Это может прив ести к пожару или к по ражению электриче ским током.
ПРЕДОСТЕРЕЖ ЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖ ЕНИЕ
Не остав ляйте фоток амеру в мест ах, подверж енных влия нию высоки х температ ур.
Не оставляйте камеру в закрытом автомоби ле или под прямыми сол­нечными лу чами. Это может приве сти к пожару.
Храните в м естах, не доступ ных для мал еньких дет ей.
В руках реб енка данный продук т может стать источни ком травмы.
Не клади те на фотокам еру тяжелые п редметы.
Это может при вести к падению тя желого предмет а и получению травм.
Не перемещ айте фотокамеру с подключенн ым адаптером переменного тока. Не тяните за кабель, чтобы отключить адаптер переменного тока.
Это может выз вать повреждение к абеля питания и приве сти к пожару или к поражен ию электрическим токо м.
Не пользу йтесь адапт ером перемен ного тока при п оврежден ии вилки или пл о­хом контак те в розетке.
Это может прив ести к пожару или к по ражению электриче ским током.
Не накрыв айте и не завор ачивайте фот окамеру или а даптер пере менного тока в ткань или о деяло.
Это может вызвать перегрев и при вести к дефор мации корпуса или возникновению пожара.
Перед чис ткой камеры или д лительным хра нением извлека йте батареи пита ­ния и отсое диняйте ад аптер пере менного ток а.
Несоблюдение данного треб ования может при вести к пожару или к поражению электрическим током.
После око нчания зар ядки выкл ючите заряд ное устрой ство из розе тки.
Оставление зарядного ус тройства вк люченным в розет ку может при­вести к по жару.
Использование вспы шки вблизи ли ца человека м ожет вызвать временное нарушен ие зрения.
Будьте особенно ос торожны при съемке дете й.
Когда карт а памяти изв лекаетс я из фотокаме ры, то она быс тро выска кивает из отверс тия. Придер живайте ее п альцем, что бы она выходи ла медлен но.
Карта пам яти может выскочить и нан ести травму.
Регуляр но обраща йтесь в серв исный цент р для пров ерки и чист ки фотокам еры.
Скопление пы ли в фотокамере может привести к пожару или к пора­жению электрическим током.
• Каж дые 2 года обращайтесь к д илеру FUJIFILM для вну тренней очист­ки камеры.
• Помни те, что эта услуга платная.
Уберите па льцы с окна вс пышки пере д срабатыв анием вспы шки.
Несоблюдени е этой меры предосто рожности может п ривести к ожогам .
Содержи те окно вспы шки в чистот е и не использ уйте вспыш ку, если окн о загорожен о.
Несоблюдени е этих мер предос торожностей м ожет привести к п ояв­лению дыма и обесцвечиванию.
iii
Для вашей безопасности
Блок пита ния и батарея пит ания
* Перед тем, как прочитать приве ден-
ное ниже описание, проверьте тип батареи питания.
Ниже приведены рекомендации по правильному использованию бата­рей питания и продлению срока их службы. Неправильное использова­ние батарей питания может сокра­тить срок их службы, а также приве­сти к утечке электролита, перегреву, пожару или вз рыву.
В фотокамере используется
1
перезаряжаемая литиево­ионная батарея питания
* При пос тавке батарея питания за-
ряжена не полностью. Всегда заря­жайте ее перед использованием.
* При переноске батарей питания
устанавливайте их в цифровую фо­токамеру или помещайте в мягком футляр.
Ос обенност и батареи пита ния
• Батарея питания постепенно раз­ряжается даже если она не исполь­зуется. Для съемки используйте недавно ( день или два наз ад) заря­женную батареи питания.
• Для максимального прод ления срока службы батареи питания, если фотокамера не используется, выключай те ее как можно быстр ее.
• В холодных местах или при низких температурах количество доступ­ных кадров может сократиться. Берите с собой запасную полно­стью заряженную батарею питания. Чтобы увеличить вырабатываемый батареей питания заряд , нагрейте
iv
ее, положив в карман или другое теплое мес то, а в фотокамеру ус­танавливайте непосредственно перед съемкой. При использовании электрической грелки не кладите батарею питания непосредственно на грелку. При использовании раз­ряженной б атареи питания в холод ­ных условиях фотокамера может не включиться.
З арядка батар еи питания
• Время зарядки увеличится при тем­пературе окружающей среды ниже +10 °C или выше +35 °C. Не пытай­тесь заряжать батарею при темпе­ратуре выше 40 °C; при температу­ре ниже 0 °C бат арея не зарядится.
• Перезаряжаемую литиево-ионную батарею питания перед зарядкой не нужно полностью разряжать.
• После зарядки или сразу после ис­пользования батарея питания мо­жет быть теплой. Это нормальное явление.
• Не заряжайте полнос тью заряжен­ную батарею питания.
Ср ок службы б атареи пита ния
При обычных тем пературах батарею питания можно использовать не ме­нее 300 раз. Заметное уменьшение времени работы батареи питания указывает на окончание срока ее службы, и батарею пит ания следует заменить.
Примечания по хранению
• Длительное хранение заряженной батареи питания может отрица­тельно сказаться на ее работе. Если батарея питания не будет исполь-
зоваться некоторое время, перед хранение м разрядите ее.
• Если фотокамера не будет исполь­зоваться в течение длительного времени, извлеките из нее б атарею питания.
• Храните батарею питани я в про­хладном месте.
- Батарею питания необходимо
хранить в сухом месте при окру­жающей температуре от +15°C до +25 °C .
- Не о ставляйте батарею питания в
жарких или очень холодных мес­тах.
Об ращение с бата реей питани я
Предуп реждения в це лях безо­пасности:
• Не переносите и не храните ба­тарею питания вместе с металли­ческими предметами, например, с ожерельям и или шпильками.
• Не нагревайте батарею питания и не бросайте в огонь.
• Не пытайтесь разбирать или изме ­нять конструкцию батареи питания.
• Не заря жайте батарею пит ания с ис­пользованием зарядных устройств, отличных от указанных.
• Нем едленно у тилизируйте исполь­зованную батарею питания.
• Не бросайте батарею питания и не подверга йте ее сильным ударам.
• Не опускайте батарею питания в воду.
• Всегда содер жите контакты б атареи питания в чистоте.
• Не храните батарею питания в жарких местах. Кроме того, при длительном использовании бата­реи питания корпус фотокамеры и
сама батарея питания нагревают­ся. Это нормальное явление. При длительной съемке или просмотре изображений используйте адаптер переменного тока.
В камере применяются
2
щелочные батарейки AA, перезаряжаемые аккумуляторы Ni-MH (никель-металлгидридные) или литиевые батарейки AA
* Для получения дополнительной ин-
формации о батареях, которые мож­но использовать, см. Руководство пользователя данной фотокамеры.
Меры предосторожнос ти при использовании батарей питания
• Не на гревайте батаре и питания и не
бросайте и х в огонь.
• Не переносите и не храните ба-
тарею питания вместе с металли­ческими предметами, например, с ожерельям и или шпильками.
• Не опускайте батареи питания в
воду и не позвол яйте им намокать.
• Не пытайтесь разбирать батареи
питания или их корпус, или изме­нять их конструкцию.
• Не подвергайте батареи питания
сильным уда рам.
• Не используйте протекающие, де-
формиро ванные или выцветш ие ба­тареи питания.
• Не храните батареи питания в теп-
лых или вла жных местах.
• Храните батареи питания в мес тах,
недоступных детям.
• Убедитесь в правильности поляр-
ности (C и D).
Для вашей безопасности
ПРЕДОСТЕРЕЖ ЕНИЕ
ПРЕДОС ТЕРЕЖЕНИЕ :
• Не используйте старые и новые ба­тареи питания вместе. Не исполь­зуйте заряженные и разряженные батареи пит ания вместе.
• Не используйте одновременно ба­тареи пита ния различных типо в или производителей.
• Если фотокамера не будет исполь­зоваться в течение длительного времени, извлеките из нее б атарею питания. Помните, что если фотока­меру оставить без батарей, время и дата буду т сброшены.
• Сразу после использования бата­реи питания кажутс я нагретыми. Перед тем, как извлечь батареи питания, отключите фотокамеру и подождите, пока батареи остынут.
• Поскольку батареи питания в хо­лодную погоду или в холодном месте работают хуже, перед ис­пользованием нагревайте их в кар­мане. Холодные батареи питания работают х уже. Когда температура становится нормальной, они снова начинают работать нормально.
• Загрязнения (например, отпечатки пальцев) на конт актах батареи пи­тания уменьшают заряд и, соответ­ственно, количество снимков. Пе­ред установкой тщательно пр отри­те контакты батареи питания мяг­кой сухо й тканью.
При вытекании электролита из батарей тщательно протрите батарейны й отсек и установите новые батареи питания.
При попадании электролита на руки или одежду тщательно промойте этот участок водой. Помните, что при попадании в глаза электролит может при­вести к потере зрения. Если электролит попал в глаза, не трите их. Смойте электролит чистой водой и обратитесь за помощью к ок улисту.
Пр авильное ис пользовани е Ni-MH батарей питания типа АА
• При длительном хранении Ni-MH
аккумуляторы мог ут “деактивиро­ваться”. Кроме того, постоянная зарядка частично разряженных Ni­MH батарей пи тания может привес­ти к проявлению “эффекта памяти”. “Деактивированные” Ni-MH батареи питания или батареи с “эффектом памяти” после зарядки обеспечи­вают непродолжительную работу. Во избежание этой проблемы раз­рядите и заря дите их несколько раз с помощью функции фотокамеры “Разрядка перезаряжаемых батарей питания”. Деактивация и эффект па­мяти свойственны Ni-MH батареям питания и не являются неисправ­ностью. Описание “Разрядки пере­заряжаемых батарей питания” см. в Руководство пользователя.
ПРЕДОСТЕРЕЖ ЕНИЕ
При использовании щелочных ба­тарей не пользуйтесь функцией “Разрядка перезаряжаемых батарей питания”.
• Дл я зарядки Ni-MH б атарей питания используйте зарядное устройство для быс трой зарядки (приобрета­ется отдельно). Правила использо­вания зарядного устройства см. в прилагае мой к нему инструк ции.
• Не используйте зарядное устройс­тво для зарядки других б атарей питания.
• Помните, что после зарядки бата­реи питани я кажутся теплы ми.
• Камера устроена так, что даже при ее отключении потребляется небольшое количество энергии. Помните, в час тности, о том, что оставление Ni-MH батарей питания в фотокамере на длительное время приведет к их излишней разрядке и выходу из строя.
• Ni-MH батареи питания разрядятся даже если они не используются, в результате чего время их использо­вания сокр атится.
• Излишняя разрядка (например, раз­рядка с использованием вспышки) Ni-MH батарей питания приводит к выходу их из строя. Для разрядки аккумуляторов используйте функ­цию фотокамеры “Разрядка переза­ряжаемых батарей питания”.
• Срок службы Ni-MH батарей пита­ния ограничен. Если батарея пита­ния работает недолгое время даже после повторных циклов разрядки­зарядки, возможно, срок ее службы истек.
Утилизация батарей питания
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ : При у тилизации ба-
тарей питания делайте это в соответ­ствии с местными нормативными ак­тами, касающимися у тилизации от­ходов.
Примечания к обеим моделям
3
(1, 2)
А даптер пере менного тока
Всегда используйте с фотокамерой адаптер переменного тока. Исполь­зование адаптера переменного тока, отличного от адаптера FUJIFILM, мо­жет привес ти к повреждению ц ифро­вой фотокамеры. Характеристики адаптера перемен­ного тока см. в Р уководство пользова- теля фотокамеры.
• Используйте адаптер переменного тока только в поме щениях.
• Надежно включите кабель питания в разъем питания постоянного тока.
• Пере д отсоединением кабеля из разъема пи тания постоянного тока отключите цифровую фотокамеру FUJIFILM. Чтобы отсоединить, о сто­рожно вытяните разъем. Не тяните за кабель.
• Не используйте адаптер перемен ­ного тока с други ми устройства ми.
• При использовании адаптер пере­менного тока нагревается. Это нор­мальное явление.
• Не разбирайте адаптер переменно­го тока. Это може т быть опасно.
• Не используйте адаптер перемен ­ного тока в теплых и влажных мес­тах.
v
Для вашей безопасности
• Не подвергайте адаптер перемен­ного тока сильн ым ударам.
• А даптера переменного тока может издавать гудение. Это нормальное явление.
• При использовании вблизи радио­приемника адаптер переменного тока может создавать помехи. Если это происходит, отодвиньте фотока­меру от радиоприемника.
Перед исп ользованием
Не подвергайте фотокамеру воз­действию очень ярких источников света, так их как солнце в ясно м небе. Несоблюдение этой меры пре­досторожности может привести к повреждению датчика изображения фотокамеры.
Пр обные снимк и перед фотогр афи-
Перед съемкой важных мероприя­тий (например, свадеб и зарубежных поездок) всегда делайте пробные снимки и просматривайте отснятое изображение, чтобы убедиться в нормальном функционировании фо­токамеры.
• Корпорация FUJIFILM не несет от-
Примечания по защите авторского
Изображения, записанные с помо­щью цифровой камеры, нельзя ис­пользовать в нарушение авторского
фотокамеры
рованием
ветственности за любые потери (такие, как стоимость печати фото­графий или неполучение прибыли от фотографий), вызванные неис­правностью данной фотокамеры.
права
vi
права, без разрешения правооблада­теля, кром е случаев использования изображений в личных целях. Пом­ните, что существуют ограничения на съемку в театрах, на развлекательных меропри ятиях и выставка х даже если снимки пре дназначены для исполь­зования исключительно в личных целях. Также с ледует помнить, что передача карт памяти с записанными на них изображениями или данными, защищенными авторским правом, разрешена только в соответствии с законодательством об авторском праве.
Об ращение с цифр овой фотокам е­рой
Чтобы обеспечить правильность за­писи изображений, во время записи не подвергайте фотокамеру ударным воздействиям.
Жидкие кристаллы
При повреждении жидкокристал­лического дисплея соблюдайте ос­торожность при обращении с ним. В случае возникновения одной из указанных ниже ситуаций немед­ленно выполните соответствующее действие.
• При попадании жидких кристаллов
на кожу: Протрите пораженный участок тканью, а затем тщательно промойте проточной водой с мы­лом.
• При попадании жидких кристаллов
в глаза: Промывайте глаза чистой водой не мене е 15 минут, а затем обратитесь за медицинской помо­щью.
• При попадании жидких кристал­лов внутрь: Тщательно прополощи­те рот водой. Выпейте большое ко­личество воды и вызовите рвоту. За­тем обратитесь за медицинской по­мощью.
Несмотря на то, что ЖК-панель про­изводится по новейшим техноло­гиям, на ней могут быть черные или постоянно светящиеся точки. Это не является неисправностью и не влия­ет на запись изображений.
Ин формация о тов арных знака х
xD-Picture Card и E являются товар- ными знаками корпорации FUJIFILM. Типографические шрифты, используе­мые в данно м изделии, разработ аны ис­ключительно компанией DynaComware Taiwan Inc. Macintosh, QuickTime и Mac OS являются то варными знакам и компа­нии Apple Inc. в США и других странах. Windows 8, Windows 7, Windows Vista и логотип Windows являются товарны­ми знаками группы компаний Microsoft. Adobe и Adobe Reader являются товар­ными знаками или зарегистрирован­ными товарными знаками компании Adobe Systems Incorporated в США и/ или других с транах. Логотипы SDHC и SDXC являются това рными знаками ко м­пании SD-3C, LLC. Логотип HDMI явля ­ется товарным знаком. YouTube являет­ся товарным знаком компании Google Inc. Fac ebook я вляетс я товарны м знаком компании Facebook, Inc. Все прочие на­звания, упомянутые в данном руковод­стве, являются товарными знаками или зарегистрированными товарными зна­ками свои х владельцев.
З амечания об эле ктрическ их поме­хах
Если фотокамера предназначена для использования в больницах или в самолета х, помните о том, ч то она мо­жет стать источником помех для дру­гого оборудов ания в больнице или в самолете. Подробные сведения см. в действующих нормативных акт ах.
Фо рмат Exif Pr int (Exif вер си 2.3)
Формат Exif Print представляет собой новый формат файлов, который со­держит различную информацию об условиях съемки в целях обеспече­ния оптимальной печати.
ВАЖНАЯ ИНФ ОРМАЦИЯ:
Прочтите, прежде чем использо-
вать программное обеспечение
Запрещен прямой или косвенный экспорт, целиком и ли частично, лицензированного программного обеспечения без разрешения соот­ветствующих органов управления.
Об этом руководстве
✔✔ Предупреждающие сообщения и окна
.........
107
✔✔ Устранение неисправностей
.........................
✔✔ Содержание
...................................................
viii
Прежде чем приступить к использованию фотокамеры, прочтите это руководство и предупреждения на стр. ii–vi. Для получения информации по конкретным вопросам, смотрите приведенные ниже ис­точники.
Содержа ние
Раздел “Содержание” предоставляет общую ин­формацию о том, что содержится в руководстве. Далее приведен список основных функций фо­токамеры.
Предупреждающие сообщения и окна
Что означают мигающие иконки или сообщения об ошибках на дисплее.
Карты памяти
Фотографии можно сохранять на дополнительных картах памяти SD, SDHC, и SDXC (P 9), далее в данной ин- струкции «карты памяти».
...................................................P P
.........P P
107
Устранение неисправностей
viii
У Вас конкретная проблема с фотокамерой? Ищите ответ здесь.
.........................P P 9999
vii
Перед началом работы
Первые шаги
Основные функции фотосъемки и просмотра кадров
Более подробно о фотосъемке
Содержание
Для вашей безопасности .......................................................... ii
Примечания по безопасности ............................................... ii
Об этом руководстве .................................................................vii
Перед началом работы
Введение ............................................................................................ 1
Символы и условные обозначения .....................................1
Прилагаемые прина длежнос ти ............................................ 1
Части фотокамеры....................................................................... 2
Информация на дисплее фотокамеры ...........................4
Диск режимов .............................................................................5
Первые шаги
Ремешок и крышка объектива .............................................. 6
Установка батарей ........................................................................7
Установка карты памяти ...........................................................9
Включение и выключение фотокамеры ........................ 12
Режим съемки .............................................................................. 12
Режим просмотра ......................................................................12
Основные установки .................................................................13
Основные функции фотосъемки и просмотра кадров
Фотографирование в режиме M (Расп. Сцены)
Просмотр фотографий .............................................................19
Более подробно о фотосъемке
Режим съемки ...............................................................................20
M РАСП. СЦЕНЫ .................................................................20
B АВТО ...........................................................................................20
I НЕПРЕРЫВНАЯ СЪЕМКА ....................................................20
Adv. СЛОЖНЫЙ ...........................................................................21
SP ПРОГРАММЫ ..........................................................................24
N ПАНОРАМА В ДВИЖЕНИИ ..........................................25
P: ПРОГРАММА AE ......................................................................27
S: ПРИОР. ВЫД. (ПРИОРИТЕТ ВЫДЕРЖКИ)........................28
M: РУЧНОЙ .....................................................................................29
Интеллектуальная функция обнаружения лица.......30
Блокировка фокуса ....................................................................32
F
Режимы макросъемки и супер макросъемки
(Съемка с близкого расстояния) .......................................................................
N Использование вспышки
(Интеллектуальная вспышка) ..............................................35
J Использование внутреннего таймера ......................37
Z МГНОВЕН. УВЕЛИЧЕНИЕ ....................................................39
d Коррекция экспозиции .....................................................42
.....14
34
viii
Содержание
Более подробно о просмотре снимков
Видеофрагменты
Подключения
Меню
Более подробно о просмотре снимков
Опции меню просмотра снимков ......................................44
Увеличение во время просмотра кадров ......................45
I Избранное: Оценка изображений ...................................45
Просмотр информации о фотографиях ..........................46
Многокадровый просмотр ....................................................47
Просмотр панорам .....................................................................48
k Помощь Фотоальбома .......................................................49
Создание фотоальбома ...........................................................49
Просмотр фотоальбомов Редактирование и удаление
фотоальбо мов .............................................................................50
b Поиск изображения ............................................................ 51
A Удаление фотографий ....................................................... 52
Видеофрагменты
F Запись видеофрагментов ................................................53
Размер кадра видеоролика ..................................................54
a Просмотр видеофрагментов .........................................55
Подключения
Просмотр фотографий на телевизоре ............................56
Подключение камеры к телевизорам
высокой четкости (HD) ............................................................56
Печать фотографий через USB ............................................ 57
Подключение фотокамеры ...................................................57
Печать выбранных фотографий .........................................57
Печать задания печати DPOF ...............................................58
Создание задания печати DPOF ..........................................60
Просмотр изображений на компьютере .......................63
Копирование изображений на компьютер ...................63
....50
Windows: загрузка и установка
MyFinePix Studio на компьютер ...........................................63
Windows: Установка MyFinePix Studio ..............................64
Windows: удаление MyFinePix Studio ...............................66
Подключение фотокамеры ...................................................66
Меню
Использование меню: Режим съемки .............................68
Использование меню съемки ..............................................68
Опции меню съемки .................................................................69
N ЧУВСТВ-ТЬ ISO ....................................................................71
O РАЗМЕР ИЗОБР. ...................................................................71
T КАЧЕСТВО ИЗОБР. ............................................................72
P FINEPIX ЦВЕТ ........................................................................73
D БАЛАНС БЕЛОГО................................................................73
C ЭКСПОЗАМЕР ......................................................................74
F РЕЖИМ AF .............................................................................75
F РЕЖИМ AF ДЛЯ ВИДЕО ...................................................76
J ШАГИ EV ДЛЯ БР. АЭ .........................................................76
I ВСПЫШКА .............................................................................76
Использование меню: Режим просмотра .....................77
Использование меню показа кадров ...............................77
Опции меню показа кадров ..................................................77
j ТЭГ ДЛЯ ЗАГРУЗКИ ............................................................78
I СЛАЙД ШОУ .........................................................................80
B УДАЛ. ЭФ. КРАСН. ГЛАЗ ................................................... 81
D ЗАЩИТИТЬ ...........................................................................82
G КАДРИРОВАНИЕ ................................................................83
O ИЗМЕНИТЬ РАЗМЕР ..........................................................84
C ПОВОРОТ КАДРА ...............................................................85
J СООТНОШЕНИЕ .................................................................86
ix
Содержание
Технические примечания
Устранение неисправностей
Приложение
Меню установки параметров ...............................................87
Использование меню установки параметров .............87
Опции меню установки параметров ................................88
N РАЗН. ЧАСОВ........................................................................90
K ФОРМАТ-ВАТЬ .....................................................................91
A ОТОБР. ИЗОБ. ....................................................................... 91
B НОМЕР КАДРА ....................................................................92
I ГРОМК. ВОСП. .....................................................................92
J ЯРКОСТЬ LCD.......................................................................92
h ЭНЕРГОСБЕРЕЖ. LCD .......................................................92
M АВТО ВЫКЛ. ..........................................................................93
R УМНЫЙ ЦИФРОВОЙ ЗУМ ...............................................93
P
РАЗРЯДКА (только для никель-
металлогидридных батарей) ..............................................94
S ОТМЕТКА ДАТЫ .................................................................95
Технические примечания
Дополнительные аксессуары ...............................................96
Аксессуары от FUJIFILM ...........................................................97
Уход за фотокамерой ................................................................98
Устранение неисправностей
Устранение неисправностей ................................................99
Предупреждающие сообщения и окна ........................107
Приложение
Объем карты памяти ............................................................... 111
Технические характеристики ............................................112
x
Введение
Символы и условные обозначения
Прилагаемые принадлежности
Символы и условные обозначения
В данном руководстве используются следующие символы: 3 Предостережение: Эти сведения необходимо изучить перед использованием фотокамеры для обес-
печения правильной работы.
1 Примечание: На это нужно обратить внимание при использовании фотокамеры. 2 Подсказка: Дополнительная информация, которая может быть полезна при использовании фотока-
меры.
P: Другие страницы в руководстве, на которых может находиться информация по данному вопросу.
Пункты меню и другие надписи на дисплее фотокамеры показаны жирным шрифтом. В данном руко­водстве иллюстрации дисплея могут быть упрощены с целью упрощения инструкций.
Прилагаемые принадлежности
В комплект фотокамеры входят следующие предметы:
Щелочные батареи AA (LR6) (×3) Крышка объектива Ремешок
• Основное руководство
* Кабель USB не входит в комплект поставки. Используйте кабель Mini USB длиной не больше 60 см (можно приобрести
у сторонних поставщиков).
Перед началом работы
1
Части фотокамеры
Части фотокамеры
Для получения более подробной информации перейдите на страницу, указанную справа.
Введение
A Микрофон ...................................................53
B Отверстие для ремешка .....................6
C Регулятор зума ..........................15, 45, 47
D Кнопка затвора ........................................17
E Кнопка G ........................................12
F Диск режимов ............................................ 5
* Рисунки в этой инструкции могут быть приведены в упрощенной форме, для более доступного объяснения.
G Объектив ............................................ 16, 112
H Вспышка ........................................................35
I Кнопка подъема вспышки ...............35
J Подсветка автофокуса .......................33
Индикатор таймера ..............................38
2
Введение
Селекторная кнопка (смотрите ни же)
K
L Дисплей ................................................. 4
M
Кнопка DISP (монито р)/BACK
...........................................................16, 46
N Кнопка a (просмотр) .............19, 44
O Крепление штатива
P Защелка отсека батареи ...........7
Q Крышка отсека батареи ............. 7
Селекторная кнопка
Курсор вверх
Кноп1ка d (коррекция экспозиции) (P 42) Кнопка b (удаление) (P 19)
Курсор влево
Кнопка F (макросъемка) (P 34)
Курсор вниз
Кнопка J (вну тренне го тайм ера) (P 37)
R Индикатор .........................................18
S Динамик ..............................................55
T Кнопка t (запись виде офрагментов)
...................................................................53
U Крышка выходов ........... 56, 57, 66
V Слот карты памяти ......................10
W
Мини разъем HDMI ..................... 56
X USB-разъем (типа Mini-B).......57, 66
Кнопка MENU/OK (P 13, 68, 77, 87)
Курсор вправо
Кнопка N (вспышка) (P 35)
Перед началом работы
3
Информация на дисплее фотокамеры
Информация на дисплее фотокамеры
■■ Съемка
19
DATE
N
12/31/2050
■■ Просмотр
10:00
AM
100-0001
Facebook
N
1/250
F3.1
12/31/2050
Во время съемки или просмотра на дисплее могут появляться следующие обозначения. Показывае­мые обозначения могут отличаться в зависимости от параметров фотокамеры.
Съемка
N Предупреждение о размытии
....111
........................................................35, 103, 107
O Дата и время ..............................................13
P Выдержка и диафрагма ......................27
Q Чувствите льн о сть ..................................71
R Размер и качество
изображения ..................................... 71, 72
S Цвет FinePix ................................................73
T Баланс белого ...........................................73
U Уровень зарядки аккумуляторной
батареи .......................................................... 15
V Реж. стабилизации ................................16
W Индикатор экспозиции ......................42
X
Индикатор коррекции экспозиции
G Защищенное изображение ............82
H Индикатор печати DPOF ...................60
...88
I
Указатель помощи фотоальбома
J Пометить для загрузки на ...............78
K Номер кадра ..............................................92
L Оценка ...........................................................45
Просмотр
4
DATE
12/31/2050
12/31/2050 1/250
10:00
УСТАНОВКА ЭКСПОЗИЦИИ
F
3. 1250
Facebook
10:00
F3.1
AM
AM
100
100-0001
100
4:3
Количество доступных кадров
A
B Режим видео ..............................................53
19
C Предупреждение о фокусе ............17
N
D Отметка даты .............................................95
E Бесшумный режим ................................88
F Режим серийной съемки .................20
G Измерение экспозиции .....................74
H Индикатор интеллектуальной
функции обнаружения лица ..........30
I Режим съемки ..........................................20
J Режим работы со вспышкой ..........35
K Режим макросъемки (съемки с
близкого расстояния) .........................34
L Индикатор таймера ..............................37
M Рамка фокусировки ..............................32
A Изображение “подарок” .................. 44
B
Индикатор бесшумного режима
C Расшир. фильтр ........................................22
N
D Индикатор функции удаления
эффекта красных глаз .........................81
E Индикатор интеллектуальной
функции определения лица ..........30
F Индикатор режима просмотра
..................................................................... 19, 4 4
Введение
......42
........49
Диск режимов
Диск режимов
Чтобы выбрать режим съемки, совместите значок нужного ре­жима с меткой, расположенной рядом с диском режимов.
Введение
Перед началом работы
P, S , M : Выберите одно из значений для полного управления настройками ка­меры, включая диафрагм у (M) и/или вы- держку (M and S) (P27).
M (РАСП. СЦЕНЫ): Режим “навел-и- снял”, в котором фотокамера автома­тически производит настройку пара­метров в зависимости от сцены (P 14).
B (АВТО): Простой режим “навел-и­снял” рекомендуется для тех, кто впер­вые взял в руки цифровую фотокамеру (P20).
I (НЕПРЕРЫВНАЯ СЪЕМК А): Камера снимает, пока нажата кнопка спуска затвора. (P20).
N (ПАНОРАМА В ДВИЖЕНИИ): Произ- водит съемку серии фотографий и объ­единяет их для составления панорамы (P 25).
SP1/SP2 (ПРОГРАММЫ): Выберите пред- установленный режим сцены, кото­рый соответствует сюжету или услови­ям съемки, и позвольте камере сделать все остальное (P 24).
Adv. (СЛОЖ НЫЙ): Усовершенствован- ная, но простая в использовании тех­ника (P21).
5
Ремешок и крышка объектива
Присоединение ремешка
Крышка объектива
Присоединение ремешка
Присоедините ремешок к двум отверстиям для ремешка, как это показано ниже.
Первые шаги
3 Предостережение
Чтобы не уронить фотокамеру, правильно прикреп­ляйте ремешок.
Крышка объектива
Установите крышку объектива, как показано на рисунке.
Чтобы не потерять крышку объектива, проденьте прилагаемый шнурок через отверстие (q) и за­крепите крышку объектива к ремешку (w).
6
Установка батарей
Корпус батареи
Камера работает от трех щелочных, литиевых или перезаряжаемых никель-металл-гидридных аккуму­ляторов размера AA. В комплект поставки камеры входят три щелочных аккумулятора. Вставьте бата­реи в фотокамеру, как это описано ниже.
Откройте крышку отсека батареи.
1
Сдвиньте защелку отсека батареи в ука­занном направлении и откройте крышку отсека батареи.
1 Примечание
Перед тем, как открыть крышку отсека батареи, убедитесь в том, что фотокамера отключена.
3 Предостережения
Не открывайте крышку отсека батареи на вклю­ченной фотокамере. Невыполнение данного требования может привести к повреждению файлов изображений на карте памяти.
• Не прилагайте чрезмерных усилий при обра­щении с крышкой отсека батареи.
Вставьте батареи.
2
Вставляйте батареи, со­блюдая полярность, как указано значками “+” и “–” внутри отсека батареи.
3 Предостережения
• Вставляйте батареи, соблюдая полярность.
Никогда не используйте батареи с по-
врежденным или отстающим корпу­сом, не используйте вместе старые и новые батареи, батареи с разным уровнем заряда или батареи разных типов. Несоблюдение этой меры
предосторожности может стать причиной утечки электролита или перегрева батарей.
Никогда не используйте магниевые или
никель-кадмиевые батареи.
• Емкость щелочных батарей может отличаться в за­висимости от марки батарей и уменьшаться при по­нижении температуры менее 10°C; рекомендуется использовать никель-металлогидридные батареи.
• Отпечатки пальцев и другие загрязнения на контак­тах батареи могут сократить срок службы батареи.
Корпус батареи
Первые шаги
7
Установка батарей
Закройте крышку отсека батареи.
3
Закройте крышку отсека батареи и задвиньте ее до щелчка.
3 Предостережение
Не прилагайте усилий. Если крышка отсека ба­тареи не закрывается, проверьте правильность установки батарей и попробуйте закрыть ее сно­ва.
2 Подсказка: Использование блока питания перемен-
ного тока
Фотокамера может работать от дополнительного блока питания переменного тока и соедините ля постоянного тока (продаются отдельно).
Выбор типа батарей
После замены батарей батаре­ями другого типа выберите тип батарей, воспользовавшись оп­цией T ТИП БАТАРЕИ в меню установки параметров (
P 89
ПАРАМЕТРЫ
ТИП БАТАРЕИ
ЛИТИЕВАЯ
ЩЕЛОЧНАЯ
НИК.-МЕТ.-ГИДРИД
), чтобы правильно отображался уровень заряда батарей, и фотокамера неожиданно не выключилась.
8
Установка карты памяти
■■ Совместимые карты памяти
Переключатель за­щиты от записи
Камера может сохранять рисунки на карты памяти SD, SDHC и SDXC (продаются отдельно).
Совместимые карты памяти
Карты памяти FUJIFILM, SanDisk SD, SDHC и SDXC одобрены для использования в этой фотокамере. Пол­ный список подходящих карт памяти можно посмотреть на сайте http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. Работа фотокамеры с другими картами памя­ти не гарантируется. Фотокамера не использует карты xD-Picture Cards и устройства MultiMediaCard (MMC).
3 Предостережение
Карты памяти можно защитить от записи, что делает невозможным форматирование этих карт или запись и удаление изображений. Перед тем, как вставить карту памяти, сдвиньте переключатель защиты от записи в положение снятия защиты.
Переключатель за­щиты от записи
Первые шаги
9
■■ Установка карты памяти
Установка карты памяти
Откройте крышку отсека батареи.
1
1 Примечание
Перед тем как открыть крышку отсека бата­реи, убедитесь в том, что фотокамера отключена.
Вставьте карту памяти.
2
Возьмите карту памяти, как показано ниже, вставьте ее в слот полностью, до щелчка.
Следите за тем, чтобы кар­та вставлялась правильно; не вставляйте ее под углом и не прилагайте усилий.
Щелчок
Установка карты памяти
Закройте крышку отсека батареи.
3
Закройте крышку от­сека батареи и за­двиньте ее до щелчка защелки.
Извлечение карт памяти
Проверьте, чтобы фотокаме­ра была выключена, нажмите на карту памяти и медленно ее от­пустите. Теперь карту можно вы­нуть вручную.
3 Предостережения
• Карта памяти может выскочить из отверстия, если
Вы уберете палец сразу после нажатия.
• Карты памяти могут быть теплыми после извлече-
ния их из фотокамеры. Это нормальное явление, не означающее неисправность.
10
Установка карты памяти
3 Предостережения
Не выключайте питание фотокамеры и не вынимайте карту памяти в ходе форматирования карты или при передаче или удалении данн ых с карты. Несоблюдение этих мер предосторожности может привести к повреждению карты па-
мяти.
• Перед первым использованием карт памяти SD/SDHC/SDXC их необходимо форматировать, а также повторно форматировать все карты памяти после использования их на компьютере или другом устройстве. Для получе­ния информации о форматировании карт памяти смотрите стр. 91.
• Карты памяти имеют небольшие размеры и их легко можно проглотить; держите их подальше от детей. Если ре­бенок проглотил карту памяти, немедленно вызовите врача.
• Переходники miniSD или microSD, имеющие больший или меньший размер, чем стандартная карта SD/SDHC/ SDXC, могут иметь проблемы при извлечении; если карта не извлекается, отнесите фотокамеру в авторизован­ный сервисный центр. Не прикладывайте усилия при извлечении карты памяти.
• Не наклеивайте на карты памяти этикетки. Отслоение этикетки может привести к повреждению карты памяти.
• Запись видеофрагментов может прерываться при использовании некоторых типов карт памяти SD/SDHC/SDXC. Используйте карту G или лучшего качества для съемки видео с высоким разрешением.
• При форматировании карты памяти создается папка, в которой сохраняются фотографии. Не переименовывай­те и не удаляйте эту папку и не используйте компьютер или другое устройство для удаления или изменения имен файлов изображений. Всегда используйте фотокамеру для удаления изображений с карт памяти; перед тем, как редактировать файлы или изменять их названия, скопируйте их на компьютер и редактируйте или пе­реименовывайте копии, а не оригиналы фотографий.
Первые шаги
11
Включение и выключение фотокамеры
Режим съемки
Режим просмотра
Режим съемки
Нажмите кнопку G, чтобы включить фотока-
Объектив выдвинется автоматически.
меру.
Режим просмотра
Чтобы включить фотокамеру и начать просмотр, нажмите кнопку a примерно на одну секунду.
Снова нажмите G, чтобы выключить фото­камеру.
2 Подсказка: Переключение в ре жим просмотра
Нажмите кнопку a, чтобы включить просмотр. Напо­ловину нажмите кнопку затвора, чтобы вернуться в ре­жим съемки.
3 Предостережения
Перед тем как включать камеру не забудьте снять кол-
• пачок с линзы.
Принудительное удержание объектива во время вы­движения может привести к повреждению изделия.
Отпечатки пальцев или другие загрязнения на объек­тиве влияют на качество фотографий. Держите объек­тив чистым.
• Кнопка G не полностью отключает фотокамеру от источника питания.
2 Подсказка: Автоматическое выключение
Фотокамера выключится автоматически, если в течение времени, установленного в меню M АВТО ВЫКЛ., не бу- дет выполнена никакая операция (смотрите стр. 93).
Нажмите кнопку a еще раз или нажмите кнопку G, чтобы выключить фотокамеру.
2 Подсказка: Переключение в ре жим съемки
Чтобы перейти в режим съемки, нажмите кнопку за­твора наполовину. Нажмите кнопку a, чтобы вернуть- ся в режим просмотра.
12
Основные установки
Когда фотокамера включается в первый раз, на дисплее появляется окно выбора языка. Произведите начальные установки фотокамеры, как описано ниже (чтобы получить сведения об изменении устано­вок часов и языка, смотрите стр. 88).
Выберите язык.
1
START MENU
ENGLISH
FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS
SET NO
Установите дату и время.
2
ДАТА/ВРЕМЯ НЕ ВЫСТАВЛЕНО
2016 2015
ГГ. ММ. ДД
1. 1 12 : 00
2014
2013 2012
ВЫБРАТЬ ОТМЕНА
2 Подсказка: Часы фотокамеры
Если батареи вынимаются на длительный период времени, то часы фотокамеры и тип батареи нужно будет вы­ставить снова, а при включении фотокамеры на дисплее отобразится окно выбора языка. Если батареи не выни­маются из фотокамеры приблизительно в течение 10 часов, то их можно вынуть приблизительно на 24 часа без сброса часов, языка и типа батареи.
1.1 Нажмите селекторную кнопку вверх или вниз для выделения
языка.
1.2 Нажмите MENU/OK.
2.1
Нажимайте селекторную кнопку вверх, вниз, влево или вправо для выбора года, месяца, дня, часа или минуты и нажимайте вверх
ДП
или вниз, чтобы их изменить. Чтобы изменить порядок просмотра года, месяца и дня, выберите формат даты и нажмите селекторную кнопку вверх или вниз.
2.2 Нажмите MENU/OK. Отобразится сообщение о типе батареи; если
тип батареи в фотокамере не соответствует типу, указанному в сообщении, воспользуйтесь пунктом меню установки параме­тров T ТИП БАТАРЕИ (P 89), чтобы установить нужный тип.
Первые шаги
13
Фотографирование в режиме M (Расп. Сцены)
В этом разделе описывается фотографирование в режиме M.
Включите фотокамеру.
1
Нажмите кнопку G, чтобы включить фотокамеру.
Основные функции фотосъемки и просмотра кадров
Выберите режим M.
2
Поверните диск режимов в положение M.
14
M
В этом режиме фотокамера автоматически анализирует композицию и выбирает сце­ну в соответствии с условия­ми съемки и типом объекта.
b (ПОРТРЕТ): Портреты людей.
c (ЛАНДШАФТ): Искусственный или естественный ландшафт.
d (НОЧЬ): Плохо освещенный ландшафт.
e (МАКРОСЪЕМКА): Объект, расположенный близко к фо- токамере.
f (НОЧНОЙ ПОРТРЕТ): Плохо освещенный портрет.
g(ПОРТ Р. С КОНТ. СВЕТ.): Портреты людей, освещенных сзади.
a
(АВТО) будет выбран, если фотокамера не смогла опре-
делить ни один из перечисленных режимов.
Выбранная сцена
Фотографирование в режиме M (Расп. Сцены)
Индикатор
Описание
Проверьте уровень заряда батареи.
3
Проверьте уровень заряда батареи на дисплее.
qw
Индикатор
ИКОНКИ НЕТ Батареи частично разряжены.
B
q
(красный) A
w
(мигаю щий красный)
1 Примечание
Предупреждение о низком заряде батарей может не показываться на дисплее перед отключением фотокамеры, в особенности если батареи исполь­зуются повторно после того, как были полностью разряжены. Потребление питания сильно зависит от режима работы фотокамеры; предупреждение о низком заряде батарей (B) может не показываться или показываться только на некоторое время перед отключением фотокамеры при работе в некоторых режимах или при переключении из режима съемки в режим просмотра.
Низкий заряд батарей. Замените как можно скорее.
Батареи полностью разряжены. Выключите фотокамеру и замени­те батареи.
Описание
Поместите изображение в рамку фокуси-
4
ровки.
Используйте этот регулятор зума для уста­новки изображения в рамку кадра дисплея.
Выберите W для умень-
шения масштаба
Индикатор масштаба
2 Подсказка: Блокировка фокуса
Воспользуйтесь блокировкой фокуса (P 32) для фоку- сировки на объектах, находящихся за пределами рам­ки фокусировки.
Выберите T для уве- личения масштаба
Основные функции фотосъемки и просмотра кадров
15
Фотографирование в режиме M (Расп. Сцены)
Как д ержать фотокамеру
Держите фотокамеру креп­ко обеими руками, поместив локти на ширину плеч. Сотря­сение или нестабильность по­ложения рук может привести к смазыванию снимка.
Чтобы фотографии были в фо­кусе и не были слишком тем­ными (недоэкспонированны­ми), держите пальцы и другие предметы подальше от объек­тива и вспышки.
Данные съемки
Для выбора информации о съемке и показываемых инструкций нажмите кнопку DISP/BACK. Индикаторы показаны/индикаторы скрыты/ оптимальное кадрирование/кадрирование HD/ гистограмма Чтобы скомпоновать снимок с помощью функции помещения в кадр, расположите основной объект на пересечении двух линий или совместите одну из горизонтальных линий с линией горизонта. При ис­пользовании кадровой сетки HD отображаются на­правляющие с соотношением сторон 16:9, облегча­ющие выкадровку HD-снимков. Воспользуйтесь бло­кировкой фокуса (P 32), чтобы сфокусироваться на объекте, который будет находиться не в центре кадра создаваемой фотографии.
16
Как избежать размытости фотографий
Если объект плохо освещен, размытость, вызывае­мую вибрацией фотокамеры, можно уменьшить, вос­пользовавшись опцией меню установки параметров L РЕЖ.СТАБИЛИЗАЦИИ (P 89). Имейте в виду, что размытость все же может иметь место в зависимости от сцены.
1 Примечание
Выберите ОТКЛ, чтобы отключить стабилизацию изо­бражения при использовании штатива.
Фотографирование в режиме M (Расп. Сцены)
Фокус.
5
Нажмите кнопку спуска затвора наполовину для фокусировки.
1 Примечание
Фокусировка фотокамеры может сопровождать­ся звуком перемещения элементов объектива; это не является неисправностью. фотокамера постоянно настраивает фокус, уве­личивая расход батарей.
M режиме
Если фотокамера сможет произвести фокусиров­ку, она подаст двойной сигнал, а индикатор
загорится зеленым цветом.
Если фотокамера не сможет сфокусироваться, то рамка фокусировки станет красной, на дисплее
появится s, а индикатор замигает зелёным цветом. Поменяйте композицию или вос­пользуйтесь блокировкой фокуса (P 32).
Произведите съемку.
6
Чтобы сделать снимок, плавно на­жмите кнопку затвора до конца.
2 Подсказка: Кнопка затвора
Кнопка затвора имеет два положения. Нажатие кноп­ки затвора наполовину (q) устанавливает фокус и экс­позицию; для съемки нажмите кнопку затвора до кон­ца (w).
Двойной
сигнал
q
Нажмите на-
половину
1 Примечание
Если объект плохо освещен, может загореться вспомо­гательная подсветка AF для помощи при фокусировке (P 33). Для получения подробной информации об ис- пользовании вспышки при плохом освещении смотри­те страницу 35.
Щелчок
w
Нажмите до
конца
Основные функции фотосъемки и просмотра кадров
17
Индикатор
Индикатор
Состояни е фотокамеры
Индикатор
Индикатор отображает состояние фотокамеры сле­дующим образом:
Индикатор
Горит зеле-
ным цветом
Мигает зеле-
ным цветом
Мигает зеле-
ным и оранже-
вым цветом Горит оран-
жевым цветом
Мигает оран-
жевым цветом
Мигает крас-
ным цветом
Блокировка фокуса.
Предупреждение размытости, фокуса или диафрагмы. Можно производить съемку.
Записываются фотографии. Можно сде­лать дополнительные снимки.
Записываются фотографии. В настоящее вре­мя нельзя делать дополнительные снимки. Заряжается вспышка. Вспышка не срабо­тает при фотографировании. Ошибка объектива или памяти (заполне ­на или не отформатирована карта памя­ти, ошибка форматирования или другая ошибка памяти).
Состояние фотокамеры
2 Подсказка: Предупреждения
На дисплее появляется предупреждающая информа­ция. Для получения более подробной информации смотрите стр. 107–110.
Фотографирование в режиме M (Расп. Сцены)
18
Просмотр фотографий
100-0001
УДАЛИТЬ
НАЗАДВЫБРАТЬ
ВЫБРАННЫЕ КАДРЫ
ВСЕ КАДРЫ
КАДР
ДА ОТМЕНА
СТЕРЕТЬ?
Снятые фотографии можно просматривать на дисплее. При съемке важных фотографий сначала сде­лайте пробный снимок и проверьте результат.
1
2
Нажмите кнопку a.
На дисплее появится последняя сделанная фотография.
100-0001
Просмотр других фотографий.
Нажмите селекторную кнопку вправо, чтобы просмотреть фото­графии в порядке их съемки, или влево, чтобы просмотреть их в обратном по­рядке.
Нажмите кнопку затвора, чтобы перейти в режим съемки.
Удаление фотографий
Чтобы удалить показываемую на дисплее на данный момент фотографию, нажмите селекторную кноп­ку вверх (b). Появится следующее диалоговое окно.
• Выберите КАДР и нажмите MENU/OK.
• Для удаления фотографии на­жмите MENU/OK.
Для выхода из этого режима без удаления фотогра­фии нажмите DISP/BACK.
2 Подсказка: Меню просмотра ка дров
Фотографии также можно удалять из меню просмотра (
P 77
Основные функции фотосъемки и просмотра кадров
).
19
Режим съемки
M
РАСП. СЦЕНЫ
BB АВТО
II НЕПРЕРЫВНАЯ СЪЕМКА
Выберите режим съемки в зависимости от сцены или типа объекта. Чтобы выбрать режим съемки, по­верните диск режимов в нужное положение (P 5). Доступны следующие режимы:
M
Фотокамера автоматически анализирует компози­цию и выбирает подходящую программу в соответ­ствии с объектом и условиями съёмки (
Выберите данный режим для получения резких,
Более подробно о фотосъемке
четких снимков. Этот режим рекомендуется ис­пользовать в большинстве ситуаций.
Съемка движущихся объектов с помощью серии фотографий. Чтобы выбрать режим непрерывной съемки, воспользуйтесь параметром R СЕРИЙ- НАЯ СЪЕМКА в меню «Параметры съемки».
РАСП. СЦЕНЫ
АВТО
НЕПРЕРЫВНАЯ СЪЕМКА
P
14) .
20
c Предостережение
• Фокус и экспозиция определяются первым кадром в каждой серии. Вспышка отключается автоматически; при изменении режима съемки будут восстановлены выбранные ранее параметры режима вспышки.
• Частота кадров меняется в зависимости от выдержки, условий съемки и количества кадров в серии.
• Количество фотографий, которое можно сделать за один раз, отличается в зависимости от сцены и на­строек фотокамеры. Количество снимков, которые можно записать, зависит от объема свободной па­мяти.
• Если используется таймер при выбранных опциях L и N, то фотокамера сделает один снимок при нажа­тии кнопки затвора.
• При выбранной установке J на ярких участках изо­бражения могут появляться белые линии; это можно избежать, выбрав режим K.
Loading...
+ 101 hidden pages