Fujifilm FINEPIX S8000W Series User Guide [de]

BL03603-100
DE
DIGITAL CAMERA
FINEPIX S8000W
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie dieses Gerät erworben haben. In dieser Bedienungsanleitung wird be­schrieben, wie Sie Ihre FUJIFILM-Digitalkamera und die dazu gehörige Software verwenden. Lesen Sie diese Anleitung und die Warnhinweise im Abschnitt „Zur eigenen Sicherheit“ (P ii) vor dem Gebrauch der Kamera aufmerksam durch.
Weitere Informationen zum Zubehör  nden Sie auf unserer Website unter
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
Serie
Vor der Inbetriebnahme
Erste Schritte
Grundlagen des Fotogra erens und
der Bildanzeige
Mehr zum Fotogra eren
Mehr zur Bildanzeige
Drahtlose Netzwerke
Filme
Anschlüsse
Menüs
Technische Hinweise
Fehlerbehebung/Anhang
Zur eigenen Sicherheit
WARNUNG
WARNUNG
Vor dem Gebrauc h sollten Sie diese Hinwei se unbedingt lesen
Sicherheitshinweise
• Stellen Sie sicher, dass Sie die Kamera korrekt b enutzen. Lesen Sie bitte zuerst sorgfält ig diese Sicherheit shinweise und die Bedienungsanleitung.
• Bewahren Sie dieses Handbuch mit Sicherheitshinweisen gut auf, nachdem Sie sie gelese n haben.
Über die Sy mbole
In diesem Dokument werden die folgenden Symbole verwendet. Sie zeigen den Schweregrad der Verlet zungen oder Sachbeschädigungen an, die entstehen können, wenn die mit dem Symbol markierte Information ignorier t wird und das Produkt als F olge davon nicht korrek t benutzt wird .
Dieses Symb ol zeigt an, dass Nichtb eachtung der Inform ation zu schweren oder tödlic hen Verletzungen f ühren kann.
WARNUNG
Dieses Symb ol zeigt an, da ss Nichtbeachtung der Information zu Verlet­zungen oder Sachbeschädigung führen kann.
VORSICHT
Die folgen den Symbole zeigen di e Art der zu beachtend en Information an.
Dreiecki ge Symbole weisen den Benut zer auf eine Information hin, die beachtet werde n muss („Wichtig“).
Kreisförmige Symbole mit einem diagonalen Strich weisen den Benutzer darauf hin, das s die angegebene Ak tion verboten ist ( „Ver boten“).
Gefüllte Kreise mit einem Ausrufezeichen weisen den Benutzer darauf hin, dass eine Ak tion durchgeführ t werden muss („Erf orderlich“).
WARNUN G
Falls ein P roblem a uftri tt, müs sen Sie di e Kamera a usscha lten, de n Akku her ausneh ­men und de n Stecker de s Netzad apters ab ziehen.
Wird die Kam era weiter ver wendet, wenn Rauch aus ihr aufsteig t, wenn sie einen unge wöhnlichen G eruch ent wickelt oder sich auf andere Weise
Aus der
nicht wie er wartet b edienen lässt, kann es zu einem Brand oder Strom-
Netzsteckdose
schlag kommen.
ziehen.
• Wenden Si e sich an Ihren FUJIFILM Fachhändle r.
ii
WARNUN G
Passen S ie auf, dass ke in Wasser un d keine Frem dkörper i n die Kamer a gelange n.
Falls Wasser oder ei n Fremdkörper in die K amera eingedr ungen ist, müssen Sie die Kame ra ausschalten, den Ak ku herausnehmen un d den Stecker des Netzadapters abziehen. Weitere Verwen dung der Kamera kann einen Brand o der Stromschlag verursachen.
• Wenden Si e sich an Ihren FUJIFILM Fachhändle r.
Verwen den Sie die K amera nic ht in einem B adezimm er oder ei ner Dusch e.
Nicht im Bade -
Das kann eine n Brand oder Stromsch lag verursachen .
zimmer oder in der Dusche
benutzen
Versuc hen Sie niema ls, das Gerät au seinande rzunehmen o der zu modi zieren (ö ­nen Sie ni emals das G ehäuse).
Nicht ausei nan-
Andernf alls kann es zu Brand od er Stromschlag komme n.
der nehmen
Sollte d as Gehäuse durc h Herun terfallen od er einen andere n Unfall aufbr echen , berühr en Sie die f reilieg enden Teile n icht.
Die Nichtbea chtung dies er Vorsichtsm aßnahme kann zu einem Strom­schlag oder einer Verlet zung durch das Berühren der beschädi gten Teile
Berühren Sie
führen. Ent fernen Sie umgehend d ie Batterie und achten Si e dabei darauf,
keine internen
Verletzung und Stromschlag zu verme iden. Brin gen Sie das Produkt dann
Teile
zweck s Konsultation in das Ge schäft, wo sie es er worben haben.
Das Verbindungskabel darf nicht modi zier t, erhitzt oder übermäßig verdreht oder gezoge n und außer dem nicht m it schwer en Gegens tänden b elastet we rden.
Das Kabel kö nnte sonst beschä digt werden und zur Ur sache eines Brand es oder Elektroschocks werden.
• Wenden Si e sich an Ihren FUJIFILMHändle r, falls das Kabel besch ädigt ist.
Stellen S ie die Kame ra nicht au f instab ilen Fläch en ab.
Die Kamera kann herunterfallen oder umkippen und Verletzungen verur­sachen.
Versuc hen Sie nie mals, Bild er aufzu nehmen, w ährend Si e sich for tbewege n.
Verwenden S ie die Kamera nicht , wenn Sie laufen ode r ein Auto oder ande ­res Fahrzeug ste uern. Das kann da zu führen, dass sie hi nfallen oder in ei nen Verkehrsunfall verwickelt werden.
Berühr en Sie währ end eine s Gewitte rs keine Me talltei le der Kame ra.
Das kann infol ge von Induk tionsst rom von der Blitzentladun g einen Stromschla g verursachen.
Benutz en Sie den Ak ku nur auf di e angegeb ene Weise.
Laden Sie de n Akku mit entsprech end ausgerichteter Mar kierung.
Zur eigenen Sicherheit
WARNUNG
VORSICHT
VORSICHT
WARNUN G
Erhitz en Sie den Akk u nicht und ver suchen Sie n icht, ihn zu ve rändern ode r ausein­ander zu n ehmen. L assen Sie d en Akku nic ht falle n und setz en Sie ihn ke inen Stöße n aus. Bew ahren Sie den Ak ku nicht zusam men mit Metall gegenständ en auf. Laden Sie den Ak ku aussc hließlic h mit dem vor geschr iebenen L adegerä t auf.
Nichtbeacht ung kann zum E xplodieren oder Auslaufen des Akkus führen und Brände o der Verletzunge n verursachen.
Verwen den Sie nur de n zum Gebra uch mit dies er Kamera a ngegeben A kku oder de n angege benen Ne tzadapter. Die verwendete Net zspan nung muss unbedingt de n angezeigten Spannungswert aufweisen.
Bei Verwen dung anderer Stromque llen kann es zu einem Br and kommen.
Falls Säu re ausläuf t und in die Au gen oder au f die Haut ode r Kleidun g gerät, könn te dies zu Ver letzun gen oder ga r Blindh eit führ en. Spüle n Sie die Säu re mit vie l Wasser von der Hau t ab und beg eben Sie sic h sofor t zu einem Ar zt in Behan dlung.
Laden Si e mit dem Ladeg erät aussc hließlich A kkus/Bat terien des hi er vorgesch rie­benen Typ s auf.
Das Ladegerät ist für FUJIFILM HR-AA Ni-MH-Akkus vorgeseh en. Wenn Sie mit dem Ladegerät her kömmliche A kkus oder andere Typen au adbarer Akkus laden, könnten solche Akkus Flüssi gkeit verlieren, überhitzen oder bersten.
Explo sionsge fahr, wenn d er Akku fa lsch er setzt wi rd. Erse tzen Sie i hn nur mit e inem Akku desselben oder gleichwertigen Typs.
Nicht in d er Nähe von l eicht ent zündba ren Gegen stände n, explos ionsfä higen Ga sen oder Staub verwenden.
Zum Transport sollte der Akku in eine Digitalkamera eingesetzt werden oder in der Schach tel verst aut werde n. Zur Aufb ewahrung s ollte der Ak ku immer i n der Schac h­tel vers taut werd en.
Der Kontak t mit anderen M etallgeg enständen oder Akkus könnte den Akku zum Ent zünden oder Bers ten bringen.
Bewahr en Sie Spei cherkar tes auße rhalb der R eichweit e von Klein kindern a uf.
Speicherkartes sin d klein und kö nnen daher l eicht von Kle inkinder n ver­schluckt werden. Bewahren Sie Speicherkartes deshalb unbedingt außer Reichweite von Kleinkindern auf. Falls ein Kind einmal eine Speicherkarte verschluc kt haben sollte, müss en Sie sofort einen A rzt zu Hilfe rufe n.
Verwenden Sie di ese Kam era nic ht an Orten, an denen starke Öldünste, Da mpf, Feucht igkeit ode r Staub vor handen si nd.
Das kann eine n Brand oder Stromsch lag verursachen .
Lassen S ie diese Kame ra nicht an Or ten liegen, a n denen sie ext rem hohen Tempe ­rature n ausges etzt wir d.
Lassen Sie di e Kamera nicht an Orten w ie etwa in einem geschlossenen Auto oder in direktem Sonnenlicht liegen. Das kann einen Brand verursa­chen.
VORSICHT
VORSICHT
Bewahr en Sie das Pr odukt au ßerhalb d er Reichwe ite von Kle inkinde rn auf.
Das Produkt kö nnte bei Kleinkinde rn zu Verletzungen f ühren.
Stellen S ie keine sc hweren Geg enstän de auf die Ka mera.
Der schwere Gegenstand kann umkippen oder herunterfallen und Verlet­zungen verursachen.
Bewegen S ie die Kamera ni cht, während de r Netzadapte r noch angesch lossen ist. Ziehen S ie zum Abne hmen des Ne tzadap ters nich t direkt a m Verbind ungskab el.
Das kann das Ne tzkab el oder die Ver bindungsk abel bes chädigen un d ei­nen Brand o der Stromschlag veru rsachen.
Verwen den Sie den Net zadapter nic ht, wenn der Ste cker beschä digt oder die S teck­verbindung loc ker ist.
Es besteht d ie Gefahr eines Bran des oder Elektro schocks.
Decken S ie die Kamer a oder den Ne tzadap ter nicht mi t einem Tuch o der einer De cke ab.
Das kann zu ein em Hitzes tau führen und das Gehäus e verformen oder einen Brand v erursachen.
Vor dem Rei nigen der Kamer a oder wenn Sie vorhaben, d ie Kamera länge re Zeit nicht zu b enutzen, sol lten Sie den Akku h erausnehmen u nd den Stecker de s Netz­adapters abziehen.
Anderenf alls besteht Brand- o der Stromschlaggef ahr.
Trennen Sie nach be endetem Ladevorgang d as Lade gerät vo n der Netzstro mver­sorgung.
Wenn Sie das Ladegerät an de r Steckdose an geschloss en lassen, b esteht Brandgefahr.
Blitze n Sie keinesf alls zu nah am A uge einer Per son, da dies z u Kurzfris tiger Beei n­ uss ung der Seh kraft f ühren kan n.
Besondere Vorsicht ist beim Fotogra eren von Babies und K leinkind ern erforderlich.
Wenn eine S peicherk arte entno mmen wird, k ann sie zu schn ell aus dem Ste ckplatz spring en. Halten Sie e inen Finger geg en die Karte un d entnehmen Sie s ie vorsich­tig.
Bringe n Sie die Kam era regel mäßig zur t echnisc hen Prüf ung und Rei nigung.
Staubanhäu fungen in d er Kamer a können einen Brand od er Stromschlag verursachen.
• Wenden Sie sich für ein e Reinigung d es Kamera inneren alle 2 Jahre an Ihren FUJIFILM Fachhän dler.
• Bitte b eachten Sie, dass dieser War tungsdienst gebü hrenpflichtig ist.
Nehmen S ie Ihre Fing er vom Blit zfenste r, bevor der Bl itz auslö st.
Anderenfa lls kann es zu Verbrennung en kommen.
Halten Sie das Blitzfen ster sa uber und verwen den Sie den Blitz n icht, we nn das Fenste r blockie rt ist.
Anderenfa lls könnte Rauch entstehen o der eine Verfärbu ng auftreten.
iii
Zur eigenen Sicherheit
Stromversorgung und Akku
* Überprüfen Sie, welche Batterieart Sie
benutzen, bevor Sie di e folgende n Be­schreibungen lesen.
Nachfolgend wird beschrieben, wie Sie ordnungsgemäß mit Batterien umge­hen sollten u nd wie Sie die Lebensdau ­er verlängern können. Durch den nicht ordnungsgemäßigen Umgang mit Bat­terien verk ürzt sich deren Le bensdauer. Zudem kann es zu einem Auslaufen, einer Überhitzung, einem Feueraus­bruch ode r einer Explosion der Batter ie kommen.
Für die Kamera wird der
1
wiederaufladbare Lithium-Ionen­Akku verwendet
* Der Akku ist werkseitig nicht voll
geladen. Laden Sie den Akku vor G e­brauch immer auf.
* Zum Transpo rt sollte der Akku in eine
Digitalk amera eingesetzt werden oder im Spe zialetui verstau t werden.
Le istungs merkmal e des Akkus
• Selbst bei Nichtgebrauch verliert der Akku im Lau fe der Zeit seine Ladung. Benutzen Sie zum Fotogra eren im­mer einen Ak ku, der erst vor kurzem (zwei Tage oder einen Tag zuvor) auf­geladen wurde.
• Schalten Sie die Kamera immer so bald wie möglich aus, wenn sie nicht benutz t wird, damit die Lebensdauer des Akkus m aximal genutz t wird.
• An kalten Orten kann sich die Anzahl der aufnehmbaren Bilder verringern. Sie sollten daher immer einen voll geladenen Ersatzakku mitnehmen. Die Anzahl verfügbarer Aufnahmen
iv
ist an kalten Orten oder bei niedrigen Temperaturen kleiner. Sie können die erzeugte Energiemenge auch erhö­hen, indem Sie den Akku zum Auf­wärmen in ihre Tasche stecken o der an einem and eren warmen Or t aufbe­wahren und er st unmittelbar vo r dem Fotogra eren in die Kamera einsetzen. Achten Sie bei Ver wendung eines Heizkissens darauf, dass der Akku nicht direk t mit dem Kissen in Berüh­rung kommt. Die Kamera funktioniert nicht, wenn sie bei kalter Witterung und fast erschöpf tem Akku einge­setz t wird.
L aden des Akk us
Der Akku k ann mit dem Batte rieladege­rät (mitgeliefert) aufgeladen werden.
- Der Akku kann bei Umgebungstem­peraturen z wischen 0°C und +4 0°C geladen werden. Weitere Informati­onen zur Au adezeit des Akkus  n­den Sie in der Bedienungsanleitung.
- Laden Sie den Akku möglichst bei Umgebungstemperaturen zwischen +10°C und +35°C. Falls Sie den Akku bei Temperaturen außerhalb dieses Bereichs laden, dauert der Ladevor­gang aufgrund der schwächeren Leistung des Akkus länger.
- Bei Temperaturen von 0 °C oder nied­riger kann der Akku nicht geladen werden.
• Dieser wiederau adbare Akku braucht vor dem Laden nicht vollständig entla­den zu werde n.
• Der Akku k ann nach dem Laden oder unmittelbar nach Gebrauch warm sein. Das ist vollkom men normal.
• Laden Sie einen vo ll geladenen Akku nicht noch einmal auf.
Akkulebensdauer
Bei normalen Temperaturen kann der Akku mindestens 300 Mal geladen werden. Wenn sich die Betriebsdauer des gela­denen Akku deutlich verkürzt, bedeu­tet das, dass der Akku das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat und ausge­wechselt werden sollte.
Hi nweise zur L agerung
• Längere Lagerung geladener Akkus kann jedoch zu einer Leistungsmin­derung des Akkus führen. Wenn der Akku längere Zeit nicht benutzt werden soll, entladen Sie ihn vor der Lagerung.
• Falls Si e vorhaben, die K amera längere Zeit nicht zu b enutzen, sollte n Sie den Akku aus der K amera herausneh men.
• Lagern S ie den Akku an einem küh len Ort.
- Der Akku sollte an einem trockenen
Ort mit einer Umgebungstempera­tur zwischen +15°C und +25°C gela­gert werden.
- Den Akku nicht an h eißen oder sehr
kalten Or ten lagern.
Hi nweise zum U mgang mit de m Akku
Sicherheitshinweise:
• Achten Sie darauf, die Akkus nicht zu­sammen mit Metallgegenständen ab­zulegen oder in Berührung zu bringen (z. B. Halske tten oder Haarspang en).
• Akkus dür fen niemals erhitz t oder ins Feuer geworfen werden.
• Den Akku nicht mit anderen als den angegebenen Ladegeräten wiederauf­laden.
• Der Ak ku ist sachgemäß zu ens torgen.
• Versuc hen Sie nicht, den Akku z u zerle­gen oder zu modi z ieren.
• Der Akku darf nicht fallen gelassen oder starken Erschütterungen ausge­setz t werden.
• Der Akk u darf nicht mit Wasser in B e­rührung ko mmen.
• Halten Sie immer die Kontakte des Ak­kus saube r.
• Lagern Sie Batterien nicht an heißen Orten. Bei längerem Gebrauch des Ak­kus werden das K ameragehäuse und der Akku selbst warm. Dies ist nor mal. Wenn Sie längere Zeit hintereinander fotogra eren oder Bilder betrachten möchten, sollten Sie den Netzadapter benutzen.
Die Kamera verwendet AA-Alkali-,
2
wiederaufladbare Ni-MH- (Nickel­Metallhydrid-) oder AA­Lithiumbatterien
* Weitere Informationen zu den Akkus,
die Sie benu tzen können,  nden Sie in der
Bedienungsanleitung
Si cherhei tshinwei se zum Gebra uch
des Akk us
• Akkus/Batterien dürfen niemals erhitzt oder ins Feu er geworfen werden .
• Achten Sie darau f, dass Akkus/Ba tterien nicht zusam men mit Metallgeg enstän­den getragen oder abgelegt werden, wie z.B. neben Halsket ten oder Haar­spangen.
• Die Akkus/Bat terien dür fen nicht mit Wasser in Berührung kommen. Achten Sie vor allem darauf, dass die Kontakte trocken bleiben.
Ihrer Kame ra.
Zur eigenen Sicherheit
ACHTUNG
• Versuchen Sie auf keinen Fall, den Bat­terieaußenmantel abzuziehen oder aufzuschneiden.
• Lassen Sie die Ak kus/Batterien nicht herunterfallen oder hart anschlagen.
• Akkus/Batterien, die undicht, ver formt oder verfärbt sind oder aus anderen Gründen eine Beschädigung vermu­ten lassen, dür fen nicht verwendet werden.
• Bewahren Sie Akkus/Batterien nicht an sehr warme n oder feuchten Orten au f.
• Bewahren Sie Akkus/Batterien immer außer Reichweite von Säuglingen und Kleinkindern auf.
• Achten Sie darauf, dass beim Einlegen der Akkus/Batterien die Polarität C und D, mit den Hinweissymbolen an der Kamera übereinstimmt.
• Legen Sie keine neuen Batterien zu­sammen mit tei lweise erschöpften e in. Es dürfen auch keine voll aufgeladenen Akkus zusammen mit erschöpf ten Ak­kus eingel egt werden.
• Verwenden Sie keine Akkus/Batterien verschiedener Hersteller oder Typen.
• Falls Sie vorhaben, die K amera längere Zeit nicht zu benutzen, s ollten Sie die Akkus/Batterien aus der Kam era her­ausnehmen. Beachten Sie allerdings, dass beim Herausnehmen der Akkus/ Batteri en die Einstellungen v on Uhrzeit und Datum ver loren gehen.
• Nach dem Gebrauch sind die Ak kus/ Batterien eventuell recht warm. Wenn Sie sie herausnehmen wollen, sollten Sie zuerst die Kamera ausschalten und die Akkus/Batterien abkühlen lassen.
• Die Bat terieleis tung nimmt an kalten Orten ab (bei +10° oder niedriger) und gleichzeitig verkürzt sich auch die
Nutzdau er der Batterien. Be i kalter Wit­terung soll ten Sie die Batterie n deshalb in die Tasche stecken oder an einem warmen Or t liegen lassen, bis sie in die Kamera eingelegt werden.
• Eine Verschmutzung der Batteriekon­takte, z.B. durch Fingerabdrücke, kann die Anzahl der verfügbaren Bilder er­heblich ver ringern. Reiben S ie die Kon­takte mit einem weichen, trockenen Tuch ab, bevor Sie die Batterie wieder au aden.
Sollte Säure (auch bei geringen Mengen) aus den Akkus/Bat­terien ausgelaufen sein, müs­sen Sie das Bat teriefach sofor t gründlich reinigen und frische Akkus/Batterien einlegen.
Sollten Hände oder Kleidungs­stücke einmal mit Batteriesäure in Kontakt geraten sein, müssen Sie sie gründlich mit Wasser ab­spülen. Beachten Sie, dass Batte­riesäure zu Blindheit führen kann, wenn sie in die Au gen gerät! Falls tatsächlich einmal Säure in die Augen geraten is t, dürfen Sie sich nicht die Au gen reiben. Spü­len Sie die Augen mit viel Wasser aus und begeben Sie sich sofort zu einem Ar zt in Behandlung.
Ko rrekter G ebrauch d er Ni-MH-Ak kus
• Ni-MH-Akkus, die lange unbenutz t gelagert bleiben, können sich „deakti­vieren“. Beim wiederholten Laden von Ni-MHAkkus, die teilweise entladen sind, kommt es zu dem so genannten „Memorye ekt“. Ni-MH-Akkus, die „deaktiviert“ sind oder vom „Memo­rye ekt“ beeinträchtigt sind, können
nach dem Au aden nur relativ kurze Zeit genutzt werden. Das Problem ässt sich umgehen, wenn Sie die Ak­kus mehrmals mit Hilfe der Funktion „Entladen von au adbaren Akkus“ der Kamera entladen und wieder au aden. Deaktivierung und Memorye ekt sind spezi sche Eigenschaften von Ni -MH­Akkus und s tellen keine eigentlic he Ak­kustörung dar. Weitere Informationen zum „Entladen von au adbaren Akkus“  nden Sie in der
ACHTUNG
Verwenden Sie die Funktion „Entladen von au adbaren Akkus“ nicht, wenn Sie Alkalibatterien einsetzen.
• Zum Au aden von Ni-MH-Akkus soll­ten Sie das spezielle Schnellladegerät (separat erhältlich) verwenden. Neh­men Sie auf die d em Ladegerät beilie­genden Anweisungen Bezug, um den korrekten Gebrauch des Ladegerätes sicherzustellen.
• Verwenden Sie das Ladegerät aus­schließlich zum Laden der ausdrück­lich genannten A kkus.
• Bitte beachten Sie, dass die Akkus un­mittelba r nach dem Au ade n ziemlich warm sein kö nnen.
• Die Kamera ist so konstruiert, dass sie auch nach dem Abschalten noch eine sehr geringe Menge Strom verbraucht. Lassen Sie daher vor allem Ni-MH-Ak­kus nicht lange Zeit unbenutzt in der Kamera, da sie sich sonst extreme entladen könnten und dadurch auch nach dem Wiederau aden eventuell nicht mehr b enutzbar sind.
• Ni-MH-Akkus entladen sich von selbst, auch wenn sie nicht benut zt werden,
Bedienungsanleitung
und die nutzbare Betriebszeit kann sich deshalb e twas verkürzen .
• Ni-MH-Akkus verschlechtern sich rasch, wenn sie übermäßig entladen werden (z. B. durch Entladen der Akkus in einer Taschenlampe). Benutzen Sie die in der Kamera verfügbare Funktion „Entladen von au adbaren Akkus“, um die Akkus z u entladen.
• Ni-MH-Akkus hab en eine beschränk te Lebensdauer. Falls ein Akku auch nach wiederholten Ladevorgängen nur eine
.
kurze Zeit lang verwendet werden kann, hat er möglicher weise das Ende seiner Betriebslebensdauer erreicht.
En tsorgen d er Akkus/ Batteri en
• Bitte befo lgen Sie beim Entsorgen der Akkus /Batterien die ör tlichen Vor­schriften.
Hinweise zu beiden Modellen (1, 2)
3
Netzadapter
Verwenden Sie nur den speziellen Netza dapter. Der Gebrauch ei nes ande­ren als des FUJIFILM N etzadaptermo ­dells könnte zu einer Beschädigung der Digitalkamera führen. Weitere Informationen zum Netzadap­ter  nden Sie in der Ihrer Kame ra.
• Dieser Netzadapter ist nur für den Gebrauch innerhalb geschlossener Räume entwickelt worden.
• Stecken Sie den Stecker des Verbin­dungskabels sicher in den Gleich­spannungsanschluss der FinePix-Di­gitalkamera.
• Schalten Sie den Schalter der Span ­nungsversorgung an der FinePix­Digitalk amera immer aus, bevor
Bedienungsanleitung
v
Zur eigenen Sicherheit
Sie das Verbindungskabel aus dem Gleichspannungsanschluss der FinePix-Digitalkamera entfernen. Um den Stecker zu entfernen, halten Sie den Stecker fest und ziehen Sie ihn heraus. Ent fernen Sie das Kabel nie, indem Sie am K abel direkt zieh en.
• Benutzen Sie den Netzadapter nie an anderen als den angegebenen Gerä­ten.
• Während des Betriebes des Netzad­apters kann er sich handwarm erwär­men. Das ist no rmal.
• Nehm en Sie den Netza dapter nie aus­einander. Die Folgen können gefähr­lich sein.
• Benutzen Sie den Netzadapter nicht an Orten mit hohen Temperaturen und hoher Luf tfeuchtigkeit .
• Lassen Sie den Netzadapter nicht fal­len und set zen Sie ihn keinen starken Stößen aus.
• Das Gerät kann ein leises Brummen erzeugen . Das ist normal.
• Betreiben Sie den Net zadapter in der Nähe eines R adios, können Stör ungen im Radio zu h ören sein. Stellen Sie das Radio an ein en anderen Ort.
Vor dem Geb rauch der Ka mera
Richten Sie die K amera nicht auf ex trem helle Lichtquellen, wie auf die Sonn e an einem wolkenlosen Himmel. Ande ­renfalls kann der Bildsensor der Kamera beschädigt werden.
Probeaufnahmen vor dem Fotogra eren
Vor besonders wichtigen Aufnahmen (z.B. Hochzeit oder Urlaubsreise) soll­ten Sie zuerst einige Probeaufnahmen machen, um sicherzugehen, dass die Kamera ordnungsgemäß funktioniert.
vi
• FUJIFILM Corporation üb ernimmt kei­ne Haftung für Verluste jeglicher Art (wie etwa Kosten für Fotos oder Ver­lust von Einkommen aus Fotos), die durch Probleme mit diesem Produkt entstehen.
Hi nweise zum U rheberre cht
Die Verwendung von Bildern, die Sie mit Ihrer Digitalkamera aufgenommen haben, zu an deren Zwecken als per sön­licher Unterhaltung, kann eine Verlet­zung von Urheberrechten darstellen, sofern die G enehmigung des Inhabers der Urheberrechte nicht vorliegt . Be­achten Sie bit te auch, dass es einige Einschränkungen hinsichtlich des Fo­togra erens bei Bühnenau ührungen, Unterhaltungsveranstaltungen und auf Ausstellung en gibt, selbst wenn die Fo ­tos nur für den p ersönlichen Gebr auch bestimmt sind. Die Benutzer dies er Kamera werden auch darauf hingewie­sen, dass die Übertragung des Inhalts von Speicherkarten (Speicherkarte), die urheberrechtlich geschützte Bilder oder Daten enthalten, nur innerhalb der urheberrechtlich festgelegten Ein­schränku ngen erlaubt sind.
Hi nweise zum U mgang mit de r
Digitalkamera
Um eine einwandfreie Bildaufzeich­nung zu gewährleisten, darf sie wäh­rend der Aufzeichnung eines Bildes keinen Stößen oder Erschütterungen ausgesetzt werden.
Flüssigkristall
Bei Beschädigung des Anzeigefensters ist besondere Vorsicht ge genüber dem Flüssigkris tall im Monitor geboten .
• Wenn Flüssigkristall in Kontak t mit Ih­rer Haut kommt:Wischen Sie den be­tro enen Bereich mit einem Tuch ab und waschen Sie ihn dann gründlich mit  ießend em Wasser und Seife.
• Wenn Flüssigkristall in Ihr Auge gerät: Spülen Sie das betro ene Auge min­destens 15 Minuten lang mit sau­berem Wasser und suchen Sie dann einen Arz t auf.
• Wenn Flüssigk ristall verschluck t wird: Spülen Sie Ihren Mund gründlich mit Wasser aus. Trinke n Sie große Mengen Wasser und führen Sie Erbr echen her­bei. Suche n Sie dann einen Arz t auf.
Obwohl das LC-Display mithilfe von hoch entwickelter Technologie produ­ziert wurde, können schwarze Punkte oder permanente Leuchtpunkte vor­handen sein. Das ist keine Fehlfunktion und beeinträchtigt nicht die aufge ­nommenen Bilder.
Warenzeichen
xD-Picture Card und E sind Waren- zeichen der FUJIFILM Corporation. Die in diesem Dokument verwendeten Schriftar­ten sind ausschließlich von DynaComware Taiwan Inc. entwickelt worden. Macintosh, QuickTime und Mac OS sind Markenzeichen der Apple Inc. in den USA und anderen Län­dern. Windows 8, Windows7, Windows Vista und das Windows-Logo sind Markenzeichen der Microsoft-Unternehmensgruppe. Wi-Fi® und Wi-Fi Protected Setup® sind registrierte Markenzeichen der Wi-Fi Alliance. Adobe und Adobe Reader sind entweder Warenzei­chen oder eingetragene Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder anderen Ländern. Das SDHC- und das SDXC-Logo sind Warenzeichen von SD-3C, LLC. Das HDMI-Logo ist ein Wa-
renzeichen. YouTube ist ein Warenzeichen von Google Inc. Facebook ist eine Marke von Facebook, Inc. Alle anderen in diesem Handbuch erwähnten Handelsnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzei­chen ihrer jeweiligen Inhaber.
Hinweise zur elektrischen Interferenz
Falls diese Kamera in einem K ranken­haus oder Flugzeug eingesetzt wird, ist zu beachten, dass sie Betriebsstörun ­gen von anderen technischen Geräten bewirken kann. Weitere Anweisungen hierzu sind den betre enden Vor­schriften im Krankenhaus oder Flug­zeug zu entnehmen.
Farbfernsehsysteme
NTSC:
National Television System Committee. Farbfernsehsystem, das hauptsächlich in den USA, Kanada und Japan verwendet wird.
PAL :
Phase Alternation by Line. Farb ­fernsehsystem, das hauptsäch­lich in europäischen Ländern und in China ver wendet wird.
E xif Print (E xif Versio n 2.3)
Das „Exif Print“ Format ist ein neu revi­diertes Dateiformat für Digitalk ameras, das verschiedene Aufnahmedaten für optimalen Druck enthält.
WICHTIGER HI NWEIS: Bitte vor
Verwen dung der Sof tware les en
Der direkte oder indirekte Export lizen­sierter Software, im Ganzen oder teil­weise, ohne Genehmigung der maß­geblichen D achverbände, ist unters agt.
Zur eigenen Sicherheit
WICHTIG: Lesen Si e bitte die folgenden H inweise, bevor Sie den in d ie Kamera ein- gebauten Sender benutzen.
c
Dieses Produkt enthält Verschlüsselungstechnik, die in den Vereinigten Staaten von Amerik a entwickelt wurde und unter der Kontrolle der US-Ausfuhrb ehörde steht. Es darf nicht in ein Land exp ortiert oder reexportier t werden, das dem US-Embargo unterliegt.
• Ausschl ießlich als Tei l eines drahtl osen Netzwer ks verwend en. FUJIFILM übernimmt
keine Haf tung für Schäde n aus unzulässiger N utzung. Nicht z usammen mit Ge ­räten benut zen, die ein hohes Maß an Zu verlässigkeit bedingen, zum Beispiel mit mediz inischen Geräten o der anderen System en, die direkt od er indirekt auf die menschliche Gesundheit einwirken. Bei Ver wendung im Zusammenhang mit Computer n und ähnlichen Systemen, die eine höhere Verlässlichkeit als drahtlose Netzwerke erfordern, müssen Sie alle notwendigen Vorkehrungen tre e n, um die Sicherheit zu g ewährleisten und Fe hlfunktione n zu verhindern.
• Nur in dem Land verwenden, in dem das Ger ät erworben wurde. Dieses Gerät ent-
spricht den Vorschrif ten für drahtlose Net zwerkgeräte in dem Land, in dem es erworb en wurde. Beachten Sie alle ör tlichen Bestimmungen beim Einsatz des Geräts. FUJIFILM übernimmt keine Verant wortung für Probleme, die aus der Rechtsprechung anderer Länder erwachsen.
• Die drahtlos übertragenen Daten (Bilder) können möglicherweise von Dritten abgefan­gen werd en. Die Sich erheit von Daten, di e über drahtlos e Netzwerke ü bertragen
werden, ist nic ht garantiert.
• Verwen den Sie das Ger ät nicht an Or ten, an denen es m agnetisch en Feldern, s tatischer Elektrizität oder Funkstörungen ausgesetzt wird. Benutzen Sie den Sender nicht in
der Nähe von M ikrowellenherde n oder anderen Gerä ten, wo das Auftreten vo n magnetischen Feldern, statischer Elektrizität oder Funkstörungen den Emp­fang der Funksignale verhindern können. Gegenseitige Störungen können in der Nähe von an deren drahtlosen Ger äten auftreten, die eb enfalls im 2,4-GHz­Band arbeiten.
• D er Funksen der arbei tet im 2,4- GHz-Frequ enzband m it DSSS- und OFD M-Modula tion.
• Dies es Gerät arb eitet im glei chen Freque nzbereic h wie viele im H andel erhä ltliche bz w.
Drahtl ose Netzwe rkgeräte: Vor sichtsma ßnahmen
für Bildung und Medizin benutzte Geräte mit Sende -/Empfangsfunk tion. Darüber
hinaus gibt es im gleichen Frequenzbereich lizenzierte Sender und spezielle, unlizenzierte Niederspannungs-Sender in RFID-Tracking-Systemen für Ferti­gungslinie n und ähnliche Anwendun gen.
• Zur Vermeidu ng von Störungen mit den oben genannten Geräten, bit te die folgenden Vorsichtsmaßnahmen beachten. Stellen Sie sicher, dass der RFID-Sender nicht in
Betrieb ist, bevor Sie dieses Gerät benutzen. Sollten Sie feststellen, dass das Gerät lizenzierte Sender für RFID-Tracking stört, wählen Sie unverzüglich eine neue Betriebsfrequenz für dieses Gerät, um weitere Störungen zu verhindern. Wenn Sie bemerken, dass dieses Gerät Niederspannungs-RFID-Tracking-Sy­steme stör t, wenden Sie sich bi tte an eine FUJIFILM-Ver tretung.
vii
Anmerkungen zu dieser Bedienungsanleitung
Temperaturwarnung
✔✔ Fehlerbehebung
............................................
118
✔✔ Inhaltsverzeichnis
.............................................
✔✔ Warnmeldungen und -anzeigen
......................
126
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und die Warnhinweise auf Seite ii–vii aufmerksam durch, bevor Sie die Kamera verwenden. Informationen zu spezi schen Themen  nden Sie in den unten aufgeführten Informa­tionsquellen.
Inhaltsverzeichnis
Im „Inhaltsverzeichnis“  nden Sie einen Überblick über die gesamte Bedienungsanleitung. Hier wer­den die wichtigsten Bedienvorgänge für die Kame­ra aufgeführt.
Warnmeldungen und -anzeigen
Was steckt hinter dem blinkenden Symbol oder der Fehlermeldung auf dem Display?
Speicherkarten
Bilder können auf optionalen SD-, SDHC- und SDXC-Speicherkarten (P 11), die in dieser Anleitung als „Speicherkarten“ bezeichnet werden, gespeichert werden.
Temperaturwarnung
Die Kamera schaltet sich automatisch aus, bevor ihre Temperatur bzw. die Akkutemperatur über den eingestellten Grenzwert steigt. Bilder, die bei angezeigter Temperaturwarnung aufgenommen werden, können ein größeres Maß an „Rauschen“ (Flecken) aufweisen. Schalten Sie die Kamera aus und lassen Sie sie abkühlen, bevor sie wieder einge­schaltet wird.
.............................................P P ixix
......................P P
126
Fehle rbehebung
Haben Sie ein konkretes Problem mit der Kamera? Hier  nden Sie die Antwort.
............................................P P
viii
118
Vor der Inbetriebnahme
Erste Schritte
Grundlagen des Fotogra erens und der Bildanzeige
Mehr zum Fotogra eren
Inhaltsverzeichnis
Zur eigenen Sicherheit .................................................................. ii
Sicherheits hinweise ...................................................................... ii
Anmerkungen zu dieser Bedienungsanleitung ..............vii
Vor der Inbetriebnahme
Einleitung ............................................................................................ 1
Symbole und Konventionen ...................................................... 1
Mitgeliefertes Zubehör ................................................................ 1
Bedienelemente der Kamera ..................................................... 2
Kameraanzeigen.......................................................................... 4
Drehschalter Moduswahl ......................................................... 7
Erste Schritte
Trageriemen und Objektivdeckel ............................................ 8
Einlegen der Akkus und Batterien ........................................... 9
Einlegen einer Speicherkarte .................................................. 11
Ein- und Ausschalten der Kamera .......................................... 14
Aufnahmemo dus .........................................................................14
Bildanzeige modus ....................................................................... 14
Grundeinrichtung ......................................................................... 15
Grundlagen des Fotogra erens und der Bildanzeige
Bilder im Modus M (Motiverkennung)
aufnehmen ....................................................................................... 16
Anzeigen von Bildern ..................................................................21
Mehr zum Fotogra eren
Aufnahmemodus ...........................................................................22
M MOTIVERKENNUNG .....................................................22
B AUTO ..........................................................................................22
Adv. ERWEITERT ...........................................................................22
SP MOTIVWAHL ............................................................................27
r PANORAMA 360 ....................................................................29
P: PROGRAMM AE ........................................................................31
S: BLENDENAUTOM. ....................................................................32
A: ZEITAUTOMATIK ......................................................................32
M: MANUELL ..................................................................................33
C: BENUTZERDEFINIERTER MODUS .......................................34
Intelligente Gesichtserkennung .............................................35
Erkennung von Blinzeln .............................................................36
Fokusverriegelung ........................................................................ 37
F Makro- und Supermakromodi (Nahaufnahmen) ......39
N Verwenden des Blitzes (Intelligenter Blitz) ...................4 0
J Verwenden des Selbstauslösers ....................................... 42
Z SOFORT-ZOOM.........................................................................44
Die Fn-Taste ......................................................................................47
I Serienbildmodus (Burst-Modus) ......................................48
d Belichtungskorrektur ...........................................................51
ix
Inhaltsverzeichnis
Mehr zur Bildanzeige
Drahtlose Netzwerke
Filme
Anschlüsse
Mehr zur Bildanzeige
Bildanzeigeoptionen ...................................................................53
Vergrößern während der Bildanzeige ..................................53
I Favoriten: Bilder bewerten ..................................................54
Mehrfeld-Bil d anzeige .................................................................55
Anzeige von Panoramen ............................................................ 56
k Fotobuch Assist .......................................................................57
Erstellen eines Fotobuchs .........................................................57
Betrachten von Fotobüchern ..................................................58
Bearbeiten und Löschen von Fotobüchern .......................58
b Bildsuche ....................................................................................59
A Bilder löschen ...........................................................................60
Drahtlose Netzwerke
Bilder hochladen............................................................................61
Standortdaten.................................................................................63
Herunterladen von Standortdaten .......................................63
Speichern von Standortdaten mit Bildern .........................64
Speichern von Bildern auf einem Computer ....................66
Filme
Filme aufnehmen...........................................................................67
Bildgröße in Filmen .....................................................................68
a Filme ansehen ..........................................................................69
Anschlüsse
Bildanzeige auf einem Fernseher .......................................... 70
Anschließen der Kamera an High-De nition- (HD-)
Fernsehger äte ...............................................................................70
Bilderdruck über USB ..................................................................71
Anschließen der Kamera ...........................................................71
Ausdrucken ausgewählter Bilder ...........................................71
Ausdrucken eines DPOF-Druckauftrags .............................72
Erstellen eines DPOF-Druckauftrags ....................................74
Anzeige von Bildern auf einem Computer.........................77
Windows: MyFinePix Studio installieren .............................77
Importieren von Bildern und Filmen auf einem Mac
(Macintosh) .....................................................................................79
Anschließen der Kamera ...........................................................79
x
Inhaltsverzeichnis
Menüs
Menüs
Verwenden der Menüs: Aufnahmemodus ......................... 81
Verwenden des Aufnahmemenüs ......................................... 81
Optionen im Aufnahmemenü .................................................82
N ISO ............................................................................................84
O BILDGRÖSSE .........................................................................84
T BILDQUALITÄT .....................................................................85
P FINEPIX FARBE......................................................................86
D WEISSABGLEICH ..................................................................86
C AE-MESSUNG ......................................................................87
F AF MODUS.............................................................................88
FVIDEO AF MODUS...............................................................89
J AUTO-BEL. EV-STUFE ........................................................89
I BLITZ ........................................................................................89
Verwenden der Menüs: Bildanzeigemodus ......................90
Verwenden des Wiedergabemenüs .....................................90
Optionen im Wiedergabemenü .............................................91
U KOPIE ORTSINFO .................................................................92
iFILM BEARBEITEN ...............................................................93
j AUSW. FÜR UPLOAD ..........................................................94
I AUTO DIASCHAU ................................................................96
B ROTE-AUGEN-KORR. ..........................................................97
D SCHÜTZEN .............................................................................98
G AUSSCHNEIDEN ...................................................................99
O GRÖSSE ÄNDERN .............................................................100
C BILD DREHEN .....................................................................101
F SPRACHNOTIZ ....................................................................102
J SEITENVERHÄLTNIS ......................................................... 103
xi
Inhaltsverzeichnis
Technische Hinweise
Fehlerbehebung/Anhang
Hauptmenü ................................................................................... 104
Verwendung des Hauptmenüs ............................................ 104
Optionen im Hauptmenü ...................................................... 105
N ZEITDIFF. .............................................................................108
r FUNKEINSTELLUNGEN ................................................... 109
s PC AUTO-SPEICHER ......................................................... 109
U GEOTAGGING SETUP ......................................................109
K FORMATIEREN ................................................................... 109
A BILDVORSCHAU ................................................................110
B BILDNUMMER ....................................................................111
I WIEDERG.LAUT ..................................................................111
J LCD HELLIGKEIT ................................................................ 111
E LCD MODUS ........................................................................ 111
M AUTOM. AUS ....................................................................... 112
R INTELLIGENTER DIGITALER ZOOM .............................112
P ENTLADEN (nur Ni-MH-Akkus) ....................................113
S DATUMSSTEMPEL ............................................................114
Technische Hinweise
Optionales Zubehör ...................................................................115
Zubehör von FUJIFILM .............................................................116
P ege der Kamera ....................................................................... 117
Fehlerbehebung/Anhang
Fehlerbehebung ..........................................................................118
Warnmeldungen und -anzeigen ..........................................126
Kapazität der Speicherkarte ...................................................130
Tec hnisc he Dat en ........................................................................ 131
xii
Einleitung
Symbole und Konventionen
Mitgeliefertes Zubehör
Symbole und Konventionen
In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Symbole verwendet: 3 : Diese Informationen sollten vor der Verwendung gelesen werden, um einen ordnungsgemäßen Betrieb
der Kamera sicherzustellen. 1 : Dinge, die bei der Verwendung der Kamera beachtet werden müssen. 2 : Zusätzliche Informationen, die bei der Verwendung der Kamera hilfreich sein können. P: Andere Seiten in dieser Bedienungsanleitung, auf denen verwandte Informationen gefunden werden
können.
Menüs und andere Texte auf dem Kamera-Display werden fett dargestellt. Auf den Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung ist das Display u. U. zur Veranschaulichung vereinfacht dargestellt.
Mitgeliefertes Zubehör
Folgende Gegenstände sind im Lieferumfang der Kamera enthalten:
AA-Alkali-Batterien (LR6) (×4) USB-Kabel Trageriemen
• Grundlagen-Bedienungsanleitung
Vor der Inbetriebnahme
Objektivdeckel CD-ROM
1
Einleitung
Bedienelemente der Kamera
Bedienelemente der Kamera
Weitere Informationen  nden Sie jeweils auf der Seite, die rechts neben dem Bedienelement aufgeführt ist.
1 Mikrofon ...............................................67, 102
2 Trageriemen-Öse ....................................... 8
3 Regelung des
Dioptrienausgleichs ................................. 5
4 Zoomsteuerung ......................... 17, 53, 55
5 Auslöser ..........................................................20
6 d (Belichtungskorrektur) Taste ...................51
* Die Abbildungen in dieser Anleitung könnten für Erläuterungszwecke vereinfacht worden sein.
7 I (Burst-Modus)-Taste ................................48
8 G-Schalter .......................................14
9 Anzeigeleuchte .........................................20
10 Drehschalter Moduswahl...................... 7
11 Autofokus-Hilfslicht ................................38
Selbstauslöserleu chte ...........................43
12 Blitz ....................................................................40
13 Blitz-Ö nungs-Taste ...............................40
14 Seitenschalter .............................................17
15 Objektiv ................................................ 14, 131
2
Einleitung
16 Elektronischer Sucher ................... 6
17 Auswahltaste (si ehe unten)
18 Display ..................................................... 4
19 Tast e DISP (Display)/BACK .................19
20 Stativgewinde
21 Lautsprecher ..........................69, 103
22 Abdeckung des Akkufachs ........ 9
23 Akkufach-Verschluss ......................9
Auswahltaste
Cursor nach oben Tas te Fn (Funktion) (P 47)
b (Löschen)-Taste (P 60)
Cursor n ach links
F (Makro) -Taste (P 39)
Cursor n ach unten
J (Selbstauslöser)-Taste (P 42)
24 Tas te EVF/LCD (Display-Auswahl) ........ 6
25 Tas te t (Videoaufnahmen) ................67
26 a (W iedergabe)-Taste ............... 21, 53
27
Anschlussabdeckung
28 Speicherkartenfach ......................12
29 USB-Mehrfachanschluss
...................................................70, 71, 79
30 HDMI-Mini-Anschluss ..................70
MENU/OK-Tast e
(P 15, 81, 90, 104)
Cursor nach rechts
N (Blitz)-Taste (P 40)
Befehlsregler
... 70, 71, 79
Vor der Inbetriebnahme
3
Einleitung
Kameraanzeigen
■■ Aufnahme
19
DATE
12/31/2050
N
■■ Bildanzeige
10:00
AM
100-0001
12/31/2050
N
1/250
F3.1
Kameraanzeigen
Während der Aufnahme und der Bildanzeige können folgende Anzeigen eingeblendet werden. Welche Anzeigen eingeblendet werden, hängt von den Kameraeinstellungen ab.
Aufnahme
14 Scharfstellbereich ....................................37
15 Datum und Uhrzeit .................................15
16 Breitengrad und Längengrad .........64
17 Belichtungszeit und Blende .............. 31
18 Emp ndlichkeit ........................................ 84
19 Bildgröße/Qualität ...........................84, 85
20 Temperaturwarnung ............................ viii
21 FinePix-Farbe ..............................................86
22 Weißabgleich ..............................................86
23 Akkuladestand ...........................................17
24 Standortdaten-Downloadstatus ... 64
25 Dual-Verwacklungsschutz .................18
26 Belichtungsanzeige ................................51
27 Belichtungskorrekturanzeige ...........51
10 Schreibgeschütztes Bild ......................98
11 DPOF-Druckanzeige ..............................74
12 Sprachnotizsymbol ............................. 102
13 Anzeige für den
Fotobuch-Assistenten ........................... 57
14 Markieren zum Upload auf ................94
15 Bildnummer ............................................... 111
16 Standortdaten ............................................65
17 Bewertung ....................................................54
18 Breitengrad und Längengrad ..........65
Bildanzeige
4
12/31/2050
N
35° 66’ 55”E 139° 73’ 04”
BLENDE WÄHLEN
F
3. 1250
12/31/2050
F3.1
1/250
N
35° 66’ 55”
DATE
10:00
10:00
E
139° 73’ 04”
AM
AM
100
100-0001
100
4:3
1 Anzahl verbleibender Bilder ..........130
2 Video Modus ...............................................68
19
3 Scharfstellwarnung ................................. 19
N
4 Verwackelwarnung .............40, 121, 126
5 Datumsstempel.......................................114
6 Ruhe Modus ................................................ 19
7 Serienaufnahmemodus .......................48
8 Messung ........................................................87
9 Anzeige für die intelligente
Gesichtserkennung.................................35
10 Aufnahmemodus .....................................22
11 Blitzmodus ...................................................40
12 Makromodus (Nahaufnahmen) ......39
13 Selbstauslöseranzeige ..........................42
1 Bild einer anderen Kamera.................53
2 Anzeige Ruhe Modus ............................19
3 Erweiter Filter ..............................................23
4 Anzeige Rote-Augen-Korrektur ......97
5 Pro -Dunkelheitsmodus .....................24
N
6 Motion Panorama 360 ..................29, 56
7 3D-Bild ............................................................26
8 Anzeige für die intelligente
Gesichtserkennung.................................35
9 Anzeige für den
Bildanzeigemodus........................... 21, 53
Anz eigen Aus- und Einbl enden
Drücken Sie DISP/BACK, um wie folgt durch die Aufnahme- und Wiedergabeanzeigen zu schalten:
Aufnahme: Anzeigen ein/Anzeigen aus/bester Rahmen/HD-Rahmen/Histogramm
Bildanzeige: Anzeigen ein/Anzeigen aus/I Favoriten (P 54)/Bildinformationen
Histogramme
4:3
N
ISO
400
F
3.5
1/250
: STD :AUS :
2
:
-
1
3
12/ 31/2050 10: 00
Bildqualität und Größe, w Emp ndlichkeit, e Be-
q
100-0001
AM
lichtungszeit/Blende, r FinePix-Farbe, t Blitzmodus,
Weißabgleich, u Belichtungskorrektur, i Bildnummer,
y
Bild (überbelichtete Bereiche blinken/blinken nicht),
o
Histogramm
!0
Überbelichtete Bereiche blinken an und aus.
Histogramme zeigen die Verteilung von Farbtönen im Bild. Die Helligkeit wird in der x-Achse dargestellt, die An­zahl der Pixel in der y-Achse.
Anzahl
Pixel
Pixelhelligkeit
Schatten Spitzlichter
Optimale Belichtung: Die Pixel sind in einer ebenmäßigen Kurve im gesamten Farbtonbereich verteilt. Überbelichtet: Die Pixel auf der rechten Seite des Graphen über­wiegen. Unterbelichtet:
Die Pixel auf der lin-
ken Seite des Graphen überwiegen.
Einleitung
Vor der Inbetriebnahme
5
Einleitung
De r elektroni sche Sucher (EVF)
Der elektronische Sucher bietet die gleichen Informationen wie das Display und kann verwendet werden, wenn die Anzeige auf dem Display durch hel-
EVF
les Umgebungslicht schlecht zu sehen ist. Drücken Sie die Taste EVF/LCD, um zwischen dem Display und dem elektronischen Sucher umzuschalten (die Auswahl wird gespeichert, wenn die Kamera ausgeschaltet wird oder wenn
LCDLCD
der Drehschalter zur Moduswahl auf eine andere Einstellung gestellt wird).
Helles Umgebungslicht
Durch Re exionen und Glanzlichter, die bei hellem Umgebungslicht entstehen, kann es möglicherweise schwierig werden, die Anzeige auf dem Monitor zu erkennen, insbesondere wenn die Kamera im Freien verwendet wird. Das kann behoben werden, indem Sie die Taste EVF/LCD drücken, um in den Outdoormodus zu gelangen. Sie können auch mithilfe der Option T LCD MODUS SONNE im Systemmenü in den Outdoormodus gelangen (P 106 ).
Regelung des Dioptrienausgleichs
Die Kamera ist mit einem Dioptrienausgleich ausgestattet und kann so indivi­duell an unterschiedliche Sehvermögen angepasst werden. Schieben Sie die Regelung des Dioptrienausgleichs nach oben und nach unten, bis das Such­erbild scharf ist.
3
Starkes Sonnenlicht, das durch den Sucher gebündelt wird, kann das Bedienfeld des elektronischen Suchers (EVF) be­schädigen. Richten Sie den elektronischen Sucher nicht auf die Sonne.
6
Drehschalter Moduswahl
Drehschalter Moduswahl
Um einen Aufnahmemodus auszuwählen, richten Sie das Modussymbol mit der Markierung am Drehschalter Moduswahl aus.
P, S, A, M: Hiermit erhalten Sie die vollstän-
M (MOTIVERKENNUNG): Ein „Draufhal- ten-und-Abdrücken“-Modus, in dem die Kamera die Einstellungen automatisch anhand des Motivs einstellt (P 16).
B (AUTO): Ein einfacher „Draufhalten- und-Abdrücken“-Modus für Nutzer, die eine Digitalkamera zum ersten Mal ver­wenden (P 22).
Adv. (ADVANCED): Einfache Nutzung ausge­feilter Techniken (P 22).
dige Kontrolle über die Einstellungen der Kamera, einschließlich Blende (M und A) und/oder Belichtungszeit (M und S) (P 31).
C (BENUTZERDEFINIERT): Aufruf gespeicher- ter Einstellungen für die Modi P, S, A und M (P 34).
N (MOTION PANORAMA): Aufnahme ei- ner Serienaufnahme, die dann zu einer Panoramaaufnahme zusammengefügt werden kann (P 29).
SP (MOTIVWAHL): Wählen Sie eine zum Thema oder zu den Aufnahmebedin­gungen passende Szene und überlassen Sie der Kamera alles Weitere (P 27).
Einleitung
Vor der Inbetriebnahme
7
Trageriemen und Objektivdeckel
Befestigung des Trageriemens
Objektivdeckel
Befestigung des Trageriemens
Befestigen Sie den Trageriemen wie unten abgebil­det an den beiden Trageriemen-Ösen.
Erste Schritte
3
Überprüfen Sie, dass der Trageriemen ordnungsgemäß be­festigt wurde, damit die Kamera nicht herunterfallen kann.
Objektivdeckel
Setzen Sie den Objektivdeckel wie abgebildet auf.
Führen Sie die mitgelieferte Schnur durch die Öse (q) und befestigen Sie den Objektivdeckel am Tra­geriemen (w), damit er nicht verloren geht.
8
Einlegen der Akkus und Batterien
Batteriegehäuse
Die Kamera wird durch vier Alkali- oder Lithiumbatterien oder Ni-MH-Akkus vom Typ AA mit Strom versorgt. Im Lieferumfang der Kamera sind vier Alkalibatterien enthalten. Legen Sie die Akkus bzw. Batterien wie un­ten beschrieben in die Kamera ein.
Ö nen Sie die Abdeckung des Akkufachs.
1
Schieben Sie den Akkufach-Verschluss in die abgebildete Rich­tung und ö nen Sie die Akkufach-Abdeckung.
1
Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie die Abdeckung des Akkufachs ö nen.
3
• Ö nen Sie die Abdeckung des Akkufachs nicht, wenn die Kamera eingeschaltet ist. Anderenfalls können Bilddateien oder Speicherkarten beschä­digt werden.
• Üben Sie beim Ö nen oder Schließen der Abde­ckung des Akkufachs keinen übermäßigen Druck aus.
Legen Sie die Akkus bzw. Batterien ein.
2
Legen Sie die Akkus bzw. Batterien entsprechend der Markierungen „+“ und „–“ in das Akkufach ein.
3
Legen Sie die Akkus bzw. Batte-
• rien richtig herum ein.
Verwenden Sie keine Batterien
oder Akku s, bei denen das Ge häu­se beschädigt ist oder abblätte rt. Verwenden Sie nicht gleichzeitig alte und neue Batterien, Akkus mit verschiedenen Ladeständen oder verschiedene Modelle von Batterien bzw. Akkus. Andern-
falls können die Batterien bzw. Akkus auslaufen oder sich überhitzen.
Verwenden Sie ke ine Mangan- ode r Ni-Cd-Batterie n.
• Die Kapazität von Alkalibatterien hängt vom Her­steller ab. Sie sinkt bei Temperaturen unter 10 °C. Es werden Ni-MH-Akkus empfohlen.
• Fingerabdrücke und andere Verschmutzungen auf den Kontakten der Batterien bzw. Akkus kön­nen die Lebensdauer derselben verkürzen.
Batteriegehäuse
Erste Schritte
9
Schließen Sie die Abdeckung des Akkufachs.
3
Schließen Sie die Abde­ckung des Akkufachs und schieben Sie sie zu, bis der Verschluss hörbar einra­stet.
3
Wenden Sie keine Gewalt an. Wenn sich die Akkufach-Abdeckung nicht schließen lässt, überprüfen Sie, dass die Akkus bzw. Batterien richtig herum eingelegt wurden, und versuchen Sie es erneut.
2 Netzteil
Die Kamera kann über ein im Handel erhältliches Netzteil mit Gleichstromkoppler mit Strom versorgt werden.
Einlegen der Akkus und Batterien
Aus wahl des Batter ie- bzw. Akkutyp s
Wenn Sie die Batterien oder Akkus durch ein anderes Modell ersetzen, wählen Sie den Batterietyp mit der Option T BATTERIETYP im
HAUPTMENÜ
BATTERIETYP
LITHIUM
ALKALI
NI-MH
5
/5
Hauptmenü aus (P 107), damit der Ladestand ordnungsgemäß angezeigt wird und die Kamera sich nicht unerwartet ausschaltet.
10
Einlegen einer Speicherkarte
■■ Unterstützte Speiche rkarten
Schreibschutzschalter
Die Kamera kann Bilder auf SD-, SDHC- und SDXC-Speicherkarten ablegen (im Handel erhältlich).
Unterstützte Speicherkarten
SD-, SDHC und SDXC-Speicherkarten von FUJIFILM und SanDisk wurden zur Verwendung in dieser Kame­ra zugelassen. Ein vollständiges Verzeichnis der zugelassenen Speicherkarten  nden Sie unter http://www. fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. Bei anderen Karten kann die Funktionsfähigkeit nicht ga­rantiert werden. In der Kamera können keine xD-Picture Cards oder MultiMediaCard (MMC) Geräte verwen­det werden.
3
Speicherkarten können schreibgeschützt werden, so dass die Karte nicht formatiert werden kann und keine Bilder darauf aufgezeichnet oder davon gelöscht werden können. Schieben Sie den Schreibschutzschalter vor dem Einlegen der Speicherkarte in die Position „Nicht schreibge­schützt“.
Schreibschutzschalter
Erste Schritte
11
■■ Einlegen einer Speicherkarte
Einlegen einer Speicherkarte
Ö nen Sie die Abdeckung des Akkufachs.
1
1
Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie die Abdeckung des Akkufachs ö nen.
Legen Sie die Speicherkarte ein.
2
Halten Sie die Speicherkarte in der Ausrichtung wie unten gezeigt, schieben Sie sie hinein bis sie auf der Rückseite des Fachs hörbar einrastet.
Die Karte muss richtig herum aus­gerichtet sein; verkanten Sie sie nicht und gebrauchen Sie keine Gewalt.
Klick
Einlegen einer Speicherkarte
Schließen Sie die Abdeckung des Akkufachs.
3
Schließen Sie die Abde­ckung des Akkufachs und schieben Sie sie zu, bis der Verschluss hörbar einrastet.
Entnehmen von Speicherkarten
Überprüfen Sie, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Drücken Sie dann die Karte hinein und lassen Sie sie langsam los. Die Karte kann nun mit der Hand entnommen werden.
3
• Die Speicherkarte kann herausspringen, wenn Sie sie sofort loslassen, nachdem Sie sie hineingedrückt ha­ben.
• Speicherkarten können sich warm anfühlen, wenn sie aus der Kamera entnommen werden. Das ist normal und kein Anzeichen für eine Fehlfunktion.
12
Einlegen einer Speicherkarte
3
Schalten Sie die Kamera nicht aus und entnehmen Sie die Speicherkarte nicht, wenn die Speicherkarte formatiert wird oder wenn Daten darauf ge speichert ode r davon gelöscht werd en. Anderenfalls kann die Karte beschädigt werden.
• Formatieren Sie SD/SDHC/SDXC-Speicherkarten vor der ersten Verwendung. Formatieren Sie die Karten erneut, wenn sie in einem Computer oder in anderen Geräten verwendet wurden. Weitere Informationen zum Formatieren von Speicherkarten  nden Sie auf Seite 109.
• Speicherkarten sind klein und können verschluckt werden; bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Wenn ein Kind eine Speicherkarte verschluckt, konsultieren Sie bitte sofort einen Arzt.
• miniSD- oder microSD-Adapter, die nicht genau den Standardabmessungen einer SD/SDHC/SDXC-Karte entsprechen, werden u. U. nicht normal ausgeworfen; wenn die Karte nicht ausgeworfen wird, bringen Sie die Kamera zu einem autorisierten Fachhandel. Entnehmen Sie die Karte nicht mit Gewalt.
• Bringen Sie keine Etiketten auf der Speicherkarte an. Sich ablösende Etiketten können Fehlfunktionen der Kamera verursachen.
• Die Aufnahme von Filmen kann bei bestimmten Arten von SD/SDHC/SDXC-Speicherkarten unterbrochen werden. Verwenden Sie bei der Aufnahme von HD-Filmen eine y-oder bessere Karte.
• Bei der Formatierung einer Speicherkarte wird ein Ordner erstellt, in dem die Bilder gespeichert werden. Benennen Sie diesen Ordner nicht um. Löschen Sie den Ordner nicht. Bearbeiten oder löschen Sie die Bilddateien nicht mit einem Computer oder einem anderen Gerät und benennen Sie sie nicht mit einem Computer bzw. einem anderen Gerät um. Löschen Sie Bilder von Speicherkarten immer mit der Kamera. Kopieren Sie Bilder auf einen Computer, bevor Sie sie umbenennen oder bearbeiten, und bearbeiten Sie dann die Kopien, nicht die Originale.
Erste Schritte
13
Ein- und Ausschalten der Kamera
Aufnahmemodus
Bildanzeigemodus
Aufnahmemodus
Schieben Sie den G-Schalter in die unten abge­bildete Position. Das Objektiv fährt sich automatisch aus.
Bildanzeigemodus
Um die Kamera und die Bildanzeige einzuschalten, drücken Sie die a-Taste etwa eine Sekunde lang.
Um die Kamera auszuschalten, drücken Sie erneut
Verschieben Sie den G-Schalter, um die Ka­mera auszuschalten.
2 In den Bildanzeigemodus umschalten
Drücken Sie die a-Taste, um mit der Bildanzeige zu begin­nen. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um zum Aufnahmemodus zurückzukehren.
3
• Vor dem Einschalten der Kamera muss der Objektivde­ckel entfernt werden. Wenn Sie das Herausfahren des Objektivs gewaltsam auf-
• halten, kann dies zu Schäden oder Fehlfunktionen führen.
• Die Bilder können durch Fingerabdrücke und andere Verunreinigungen auf dem Objektiv beeinträchtigt wer­den. Halten Sie das Objektiv sauber.
• Die G-Taste trennt die Kamera nicht vollständig von der Stromversorgung.
2 Automatisch aus
Die Kamera schaltet sich automatisch nach einem bestimmten Zeitraum ohne Benutzereingabe aus. Dieser Zeitraum kann im Menü M AUTOM. AUS eingestellt werden (P 112). Um die Kamera wieder einzuschalten, verwenden Sie den G-Schalter oder drücken Sie die a-Taste etwa eine Sekunde lang.
14
die a-Taste oder verschieben Sie den G- Schalter.
2 In de n Aufnahmemodu s umschalten
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um den Aufnahmemodus zu verlassen. Drücken Sie die a- Taste, um zur Bildanzeige zurückzukehren.
Grundeinrichtung
Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird ein Dialogfeld zur Sprachauswahl angezeigt. Richten Sie die Kamera wie unten beschrieben ein (Informationen zum Zurücksetzen der Uhr oder zur Än­derung der Spracheinstellungen  nden Sie auf Seite 105).
Wählen Sie eine Sprache aus.
1
START MENU
ENGLISH
FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS
SET NO
Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein.
2
DATUM/ZEIT NICHT GESTELLT
2015 2014
2013
2012 2011
ABBRUCHOK
1. 1 12 : 00
YY. MM. DD
2 Die U hr der Kamera
Wenn die Akkus bzw. Batterien für längere Zeit aus der Kamera entnommen werden, werden die Uhrzeit der Kamera und der Batterietyp zurückgesetzt und die Sprachauswahl wird anzeigt, wenn die Kamera eingeschaltet wird. Wenn die Akkus bzw. Batterien in der Kamera für ungefähr 10 Stunden belassen werden, kann der Akku, die Batterie für ungefähr 24 Stunden entnommen werden, ohne dass die Uhrzeit, die Sprachauswahl, oder der Batterietyp zurückgesetz t werden.
1.1 Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um eine
Sprache zu markieren.
1.2 Drücken Sie MENU/OK.
2.1 Wählen Sie das Jahr, den Monat, den Tag die Stunden oder die Mi-
nuten aus, indem Sie die Auswahltaste links oder rechts drücken
AM
und drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um die Einstellung zu ändern. Um die Reihenfolge zu ändern, in der Jahr, Monat und Tag angezeigt werden, markieren Sie das Datumsfor­mat und drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten.
2.2 Drücken Sie MENU/OK. Eine Batterietyp-Meldung wird angezeigt;
wenn der Typ sich vom dem in der Kamera eingelegten Typen un­terscheidet, verwenden Sie im Hauptmenü die Option T BATTE- RIETYP (P 107), um den richtigen Typ festzulegen.
Erste Schritte
15
Bilder im Modus M (Motiverkennung) aufnehmen
In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie Bilder im Modus M aufnehmen.
Schalten Sie die Kamera ein.
1
Verschieben Sie den G-Schalter, um die Kamera einzuschalten.
Grundlagen des Fotogra erens und der Bildanzeige
Wählen Sie den Modus M.
2
Drehen Sie den Drehschalter Moduswahl auf M.
16
M
In diesem Modus analysiert die Kamera den Bildaufbau auto­matisch und wählt ein Motiv anhand der Aufnahmebedin­gungen und der Art des Motivs aus.
b (PORTRAIT): Porträtmotiv (Per­son).
c (LANDSCHAFT ): Vom Menschen gestaltete oder natürliche Landschaft.
d (NACHT): Schwach beleuchtete Landschaft.
e (MAKRO):
f (NACHTPORTRÄT): Schlecht beleuchtetes Porträtmotiv.
g (GEGENLICHTPORTRÄT): Porträtmotiv im Gegenlicht.
a (AU TO) wird gewählt, wenn keine der obigen Möglich-
keiten erkannt wurde.
Geringer Abstand zwischen Motiv und Kamera.
Ausgewähltes Motiv
Bildern im Modus M (Motiverkennung) aufnehmen
Anzeige
Beschr eibung
Überprüfen Sie den Akkuladestand.
3
Überprüfen Sie den Ladestand in der Anzeige.
qw
Anzeige
KEIN SYMBOL Die Akkus oder Batterien sind teilwei-
se entladen.
B
q
(rot)
A
w
(blinkt rot)
1
Unter Umständen wird keine Akkuwarnung ange­zeigt. Dies ist insbesondere der Fall, wenn die Akkus bzw. Batterien erneut verwendet werden, obwohl sie bereits leer waren. Der Stromverbrauch ist stark vom Modus abhängig; in bestimmten Modi oder beim Umschalten zwischen Aufnahme- und Bild­anzeigemodus wird die Akkuwarnung (B) mögli­cherweise nur kurz oder gar nicht angezeigt.
Der Ladestand ist niedrig. Ersetzen Sie die Akkus bzw. Batterien so bald wie möglich. Die Akkus bzw. Batterien sind leer. Schalten Sie die Kamera aus und er­setzen Sie die Akkus bzw. Batterien.
Beschreibung
Richten Sie die Kamera auf das Motiv.
4
Verwenden Sie die Zoomsteuerung oder den Seitenschalter, um den Bildausschnitt im Dis­play festzulegen.
Wählen Sie W, um zu
verkleinern
Zoom -Anzei ge
Wählen Sie T, um zu
vergrößern
Grundlagen des Fotogra erens und der Bildanzeige
17
Bildern im Modus M (Motiverkennung) aufnehmen
1
• Wenn der Seitenhebel auf H, M oder L eingestellt ist, übt
er dieselben Funktionen aus wie der Zoom-Hebel.
• Wenn der Seitenhebel auf H eingestellt ist, ist das He-
ranzoomen mit dem Seitenhebel schneller als mit dem Zoom-Hebel möglich. Wenn der Seitenhebel dagegen auf L eingestellt ist, erfolgt das Heranzoomen langsamer als mit dem Zoom-Hebel.
• Bei der gleichzeitigen Verwendung der Zoomsteuerung und des Seitenschalters wird die Zoomsteuerung akti­viert.
2 Fokusverriegelung
Mit der Fokusverriegelung (P 37) können Sie auf Motive scharf stellen, die sich nicht im Scharfstellbereich be nden.
Automatisches Ein-/Auszoomen
Im Setup-Menü (P 104) können Sie die Einstellungen des Seitenschalters anpassen. Wählen Sie W SEIT- LICHER ZOOMHEBEL und dann AUTO ZURÜCK, um das automatische Ein-/Auszoomen zu aktivieren. Mit dieser Funktion kann die Kamera schnell ein- und aus­zoomen und erleichtert damit das Wiederau nden des Motivs, wenn es beim Vergrößern verloren gegangen ist.
Hal ten der Kamera
Halten Sie die Kamera ruhig mit bei­den Händen. Nehmen Sie die Ellen­bogen an den Körper. Wenn Sie zit­tern oder die Kamera unruhig halten, können die Aufnahmen verwackeln.
Achten Sie darauf, dass sich Ihre Fin­ger oder andere Gegenstände nicht vor dem Objektiv oder dem Blitz be nden; anderenfalls können die Bilder unscharf oder zu dunkel (un­terbelichtet) werden.
Vermeiden unscharfer Bilder
Wenn das Motiv schlecht beleuchtet ist, kann ein Ver­wackeln der Kamera mit der Option L DUAL VERW. SCHUTZ im Hauptmenü reduziert werden (P 106). Im Modus B wird die Verwacklung, die durch Motivbewe­gung verursacht wird, ebenfalls reduziert (Dual-Verwack­lungsschutz).
Die Emp ndlichkeit wird vergrößert, wenn der Dual­Verwacklungsschutz aktiv ist. Beachten Sie, dass bei bestimmten Motiven dennoch Unschärfen auftreten können. Wir empfehlen, dass Sie den Dual-Verwack­lungsschutz ausschalten, wenn Sie ein Stativ verwenden.
18
Loading...
+ 122 hidden pages