Fujifilm FINEPIX S6500FD User Manual [de]

Vorbereitungen
Gebrauch der Kamera
BEDIENUNGSANLEITUNG
Diese Anleitung enthält alles, was Sie über Ihre FUJIFILM DIGITALKAMERA FinePix S6500fd wissen sollten. Lesen Sie die Anleitung bitte sorgfältig durch.
Kamera-Anschluss
BL00548-400(1)
• Fotografie
• Wiedergabe
•Video
Einstellung
Software-
Installation
Anhang
Fehlersuche
Warnung
Diesem Produkt lie gen Batterien bei. Wenn diese verbraucht sind, sorgen Sie für eine ordnungsgemäße Entsorgung.
Z Benutzerregistrierung
Die Modellnummer und Seriennummer befinden sich auf der Unterseite der Kamera. Tragen Sie bitte die Seriennummer in dem freien Raum rechts ein. Diese Nummern müssen Sie angeben, wenn Sie sich bei Problemen mit diesem Produkt an Ihren FUJIFILM Fachhändler wenden.
Lesen Sie bitte vor dem Gebrauch der Kamera sorgfältig die Sicherheitshinweise (➝S.192).
Modell-Nr. FinePix S6500fd
2
WICHTIG
Lesen Sie bitte die folgenden Hinweise, bevor Sie die Software benutzen.
ACHTUNG
LESEN SIE BITTE DIESEN ENDBENUTZERLIZENZVERTRAG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DIE VERPACKUNG DER CD-ROM VON FUJI PHOTO FILM CO., LTD. ÖFFNEN. SIE SIND NUR DANN ZUR BENUTZUNG DER SOFTWARE AUF DER CD-ROM BEFU GT, WENN SIE SICH MIT DEN BEDING UNGEN DIESES VERTRAGES EINVERSTA NDEN ERKLÄREN. WENN SIE DAS PAKET ÖFFNEN , AKZEPTIEREN SIE DAMIT DIE BESTIM MUNGEN DIESES ENDBENUTZERLIZEN ZVERTRAGES.
Dieser Endbenutzerlizensvertrag („Vertrag“) ist ein Vertrag zwischen Fuji Photo Film Co., Ltd. („FUJIFILM“) und Ihnen, der die Bestimmungen für die Lizenz aufführt, die Software von FUJIFILM benutzen zu dürfen. Die CD-ROM enthält Software von Fremdanbietern. Im Falle, dass d er Fremdanbieter d ieser Software einen gesonde rten Vertrag für die Benutz ung seiner Software vorgesehen hat, sind die Be stimmungen eines solchen gesonderten Ver trages für die Benutzung der Software des Fremdanbieters bindend und ha ben Vorrang vor den Bestimmu ngen dieses Vertrages.
1. Definitionen
(a) „Speichermedium“ steht in diesem Vertrag für die CD-ROM mit dem Titel
„Software für FinePix CX“, die Ihnen zusammen mit diesem Vertrag
zugekommen ist. (b) „Software“ steht für die auf dem Speicher medium gespeicherte Software. (c) „Dok umentation“ steht sowohl für di e Bedienungsanweisungen der Sof tware als
auch für andere Schr iftstücke in Zusammenhang mit der Software, die Ihnen
zusammen mit dem Speich ermedium zugekommen sind. (d) „Produkt“ steht gleichzeitig für das Speichermedium (einschließlic h der
Software) und die Dokumentation.
2. Benutzung der Software
FUJIFILM erteilt Ihnen hiermit di e nicht übertragbare, nicht-exklusive Lizenz dafür: (a) eine einzelne Kopie dieser Software auf einem Computer in binärer und
maschinenausführbarer Form zu installiere n; (b) die Software auf dem Computer zu benutzen, auf dem sie installiert
wurde; sowie (c) eine einzelne Sicherungskopie dieser Software zu machen.
3. Einschränkungen
3.1 Sie dürfen ohne zuvorige schrif tliche Zustimmung von FUJIFILM die Software, das
Speichermedium und die Dokumentation weder i m Ganzen noch teilweise an Dritte
verteilen, verleihe n, leasen, oder in anderer Weise weitergeben. Weiterhin dürfen Sie
ohne zuvorige schriftl iche Zustimmung von FUJIFILM die Rechte, die Ihnen im Rahme n
dieses Vertrages von FUJIFILM übertragen worden sind, weder lizensieren, noch an
Dritte abtreten oder in ander er Weise übertragen.
3.2 Anders als explizit im Rahmen dieses Vertrages von FUJIFILM erlaubt,
dürfen Sie die Software und die Dokumentation w eder im Ganzen noch
teilweise kopieren oder reproduzieren.
3.3 Sie dürfen Softwa re und Dokumentation weder mod ifizieren, anpassen noch
übersetzen. Darüber hinaus dürfen Sie Copyri ght-Hinweise oder andere
Urheberrechtshinweise, die in oder zusammen mit Software oder
Dokumentation erscheinen, weder verändern noch entfernen.
3.4 Sie dürfen die Software weder selbst noch durch Dritte einem Reverse-
Engineering, Dekompilieren, oder Disassemblieren unterziehen.
Endbenutzerlizenzvertrag
4. Urheberrechte
Alle Copyrights oder andere Urheberrechte auf Software und Dokumentation sind Eigentum und im Besitz von FUJIFILM oder Fremdanbietern, wie in Software und Dokumentation angegeben. Nichts in diesem Vertrag soll in irgendeiner Weise, weder explizit noch implizit, als Übertragung beziehungsweise Erteilung irgendwelcher Rechte, Lizenzen, oder Erlaubnisse ausgelegt werden, sofern dies nicht explizit im Rahmen dieses Vertrages geschieht.
5. Einschränkung der Gewährleistungspflicht
FUJIFILM garantiert Ihnen für einen Zeitraum von neunzig (90) Tagen nach Erhalt des Speichermediums, dass das Speichermedium unter normaler Beanspruchung frei von Material- und Herstellungsfehlern ist. Sollte das Speichermedium dieser Garantie nicht genügen, ersetzt Ihnen FUJIFILM das Speichermedium durch ein Speichermedium, das fehlerfrei ist.
6. AUSSCHLUSS WEITERGEHENDER GEWÄHRLEISTUNGSPFLICHT
VORBEHALTLICH DER REGELUNG IN 5 STELLT IHNEN FUJIFILM DAS PRODUKT „WIE VORGESTELLT“ ZUR VERFÜGUNG, OHNE GARANTIEN JEDWEDER ART, WEDER EXPLIZIT NOCH IMPLIZIT. DIES GILT AUCH BEZÜGLICH DER NICHTVERLETZUNG VON URHEBERRECHTEN, PATENTEN, GESCHÄFTSGEHEIMNISSEN, SONSTIGER RECHTE DRITTER ODER DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
7. EINSCHRÄNKUNG DER PRODUKTHAFTUNG
FUJIFILM HAFTET NIC HT FÜR SCHÄDEN JEDWEDER ART (EINSCHLIESSLICH FOLGESCHÄDEN), DIE AUS DER ANWENDUNG DES PRODUKTES ODER AUS INSACHGEMÄSSEN GEBRAUCH ENTSTEHEN KÖNNEN, AUCH DANN NICHT, WENN FUJIFILM VON DER MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN WUSSTE.
8. Exportverbot
Sie bestätigen hiermit, dass die Software weder im Ganzen noch teilweise weitergegeben, in andere Länder weiterexportiert oder in irgendeiner Weise verwendet wird, wenn dies eine Verletzung von Rechtsvor schriften darstell en würde, denen die Software unterworfen ist.
9. Beendigung des Vertrages
Sollten Sie irgendeine der Bestimmungen dieses Vertrages verletzen, kann FUJIFILM den Vertrag ohne vorherige Mahnung sofort aufkündigen.
10. Geltung
Dieser Vertrag gilt, solange Sie die Software benutzen, falls er nicht vorzeitig gemäß 9 aufgekündigt wird.
11. Verpflichtungen nach Beendigung d es Vertrages
Nach Beendigung dieses Vertrages müssen Sie, in eigener Verantwortung und auf eigene Kosten, sofort die gesamte Software (einschließlich aller Kopien), das Speichermedium und die Dokumentation löschen beziehungsweise zerstören.
12. Anwendbares Recht
Dieser Vertrag unterliegt japanischem Recht.
3
Erklärung über EG-Normengerechtheit
Wir Name: Fuji Photo Film (Europe) GmbH Anschrift: Heesenstrasse 31
erklären hiermit, dass das folgende Produkt Produktbezeichnung: FUJIFILM DIGITAL CAMERA (Digitalkamera) FinePix S6500fd Name des Herstellers: Fuji Photo Film Co., Ltd. Anschrift des Herstellers: 26-30, Nishiazabu 2-chome, Minato-ku,
den nachstehend aufgeführten Normen genügt
und zwar gemäß den Bestimmungen der EMC-Richtlinie (89/336/EEC, 92/31/EEC und 93/68/EEC) und der Niederspannungs-Richtlinie (73/23/EEC).
40549 Düsseldorf, Deutschland
Tokyo 106-8620, Japan
Sicherheit: EN60065: EMC: EN55022: 1998 Klasse B
EN55024: 1998 EN61000-3-2: 1995 + A1: 1998 + A2: 1998
Düsseldorf, Deutschland
Ort
August 1, 2006
Unterschrift/GeschäftsführerDatum
4
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten aus privaten Haushalten
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten (Anzuwenden in der Europäischen Union und anderen europäischen
Ländern mit entsprechend geregeltem Abfall-Sammelsystem)
Dieses Symbol auf dem Produkt, in seiner Bedienungsanleitung sowie auf der Garantiekarte oder/und auf seiner Verpackung besagt, dass dieses Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen soll es der zuständigen Sammelstelle übergeben werden, die das Produkt dem Elektro-/ Elektronikschrott-Recycling zuführt. Durch Sicherstellen einer korrekten Entsorgung dieses Produktes helfen Sie, möglichen negativen Auswirkungen für Umwelt und Gesundheit vorzubeugen, die bei unsachgemäßer Abfallbehandlung dieses
Sollte Ihr Gerät leicht zu entfernende Batterien oder Akkus enthalten, entsorgen Sie diese bitte separat entsprechend den lokal für Sie geltenden Bestimmungen. Das Recycling und die Wiederverwertung von Materialien hilft, natürliche Rohstoffe zu bewahren. Für genauere Informationen bezüglich der Wiederverwertung dieses Produktes wenden Sie sich bitte an die für Ihren Wohnort zuständige Abfallbehörde, Ihre kommunale Abfallstelle oder an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
In Ländern außerhalb der EU:
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, wenden Sie sich an die für Sie zuständige Abfallbehörde und befolgen Sie die geltenden Vorschriften.
Produktes entstehen könnten.
5
Inhalt
Warnung ............................................................... 2
WICHTIG .............................................................. 3
Erklärung über EG-Normengerechtheit................. 4
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten
aus privaten Haushalten.................................. 5
Inhalt ..................................................................... 6
Vorbemerkungen .................................................. 9
Informationen zu diesem Handbuch ................... 11
Lieferumfang ....................................................... 12
Komponenten und Funktionen der Kamera ........ 13
Beispiel für die Textanzeige auf dem Monitor..... 16
Vorbereitungen
Anbringen des Schultergurts, des Objektivdeckels
und der Sonnenblende.................................. 17
Einlegen der Batterien ........................................ 19
Überprüfen des Batterieladezustands......... 21
Einlegen der xD-Picture Card ........................ 22
Ein- und Ausschalten.......................................... 24
Einstellen von Menüsprache, Datum und
Uhrzeit...................................................... 25
Korrigieren von Datum und Uhrzeit..................... 27
Auswählen der Sprache ...................................... 28
Gebrauch der Kamera
Anleitung zur einfachen Bedienung .................... 30
Fotografieren (AUTO-Modus) ............................. 33
Verwenden der Intelligenten Gesichtserken-
nung beim Aufnehmen von Bildern.......... 37
Fotografieren mit festen Fokus- und
Belichtungswerten.................................... 39
6
AF-Hilfslicht ................................................ 41
Aufnahmen mit der Zoomfunktion .............. 41
Einstellen des Bildausschnitts .................... 42
Anzeigen der Bilder ............................................ 44
Löschen von Bildern/Videos......................... 48
Auswählen von BILD oder
ALLE BILDER .......................................... 48
Besondere Funktionen — Fotografie
Verwenden der Aufnahmefunktionen —
Einstellungen ................................................ 50
Einstellen des Aufnahmemodus......................... 54
B Automatik ........................................ 54
Motivschärfe ......................................... 54
Umgebungslicht / Umgeb & d....... 55
m Porträt .................................................... 57
, Landschaft ............................................ 57
? Motivwahl............................................. 58
N Programmautomatik............................... 62
M Zeitautomatik.......................................... 63
< Blendenautomatik .................................. 65
> Manuell.................................................. 67
Einstellen der Bildhelligkeit
(D Belichtungskorrektur) .............................. 69
Kontinuierlicher AF ............................................. 71
Manueller Fokus ................................................. 72
e Makro (Nahaufnahme)................................... 74
d Einstellen des Blitzes (Intelligenter Blitz)........ 75
f Serienaufnahmen.......................................... 77
j Erhöhen der Monitorhelligkeit....................... 80
Verwenden des p-MODUS MENÜS
(Fotografie)/AUFNAHME-MENÜS................. 81
Einstellen des p-MODUS MENÜS
(Fotografie)............................................... 81
Einstellen des AUFNAHME-MENÜS .......... 81
p-MODUS MENÜ (Fotografie)........................... 85
Ändern der Empfindlichkeitseinstellung
(S ISO) ................................................... 85
Ändern der Bildqualität
( QUALITÄT) ........................................ 86
Ändern der FinePix FARBE-Einstellung
( FinePix FARBE)................................. 87
AUFNAHME-MENÜ ............................................ 88
Selbstauslöser
( SELBSTAUSLÖSER) ........................ 88
Auswählen der Lichtmessart
( AE-MESSUNG).................................. 90
Einstellen des Weißabgleichs
(T WEISSABGLEICH)........................... 91
Schnelle Fokussierung
( HI-SPEED AUFNAHMEN) ................. 92
Festlegen des Fokusmodus
(H AF MODUS) ...................................... 93
Einstellen der Bildschärfe (Hart/Soft)
(G SCHÄRFE) ....................................... 95
Anpassen der vom Blitz abgegebenen
Lichtmenge ( BLITZ (Blitzkorrektur))... 95
Fotografieren des selben Bilds mit unter-
schiedlichen Belichtungseinstellungen
( BELICHTUNGSREIHE) .................... 96
Besondere Funktionen — Wiedergabe
Wiedergabe von Informationen .......................... 98
Verwenden des p-MODUS MENÜS (Wiedergabe)/
WIEDERGABE MENÜS................................ 99
Einstellen des p-MODUS MENÜS
(Wiedergabe)........................................... 99
Einstellen des WIEDERGABE MENÜS ..... 99
p-MODUS MENÜ (Wiedergabe)..................... 100
Einstellen der automatischen Wiedergabe
( WIEDERGABE)............................... 100
DPOF-Einstellung für das Bild
( FOTO ORDERN (DPOF)) ............... 101
WIEDERGABE MENÜ ..................................... 105
Drehen von Bildern
( BILD DREHEN)............................... 105
Schützen von Bildern
( SCHÜTZEN) ................................... 106
Kopieren von Bildern
(V KOPIEREN).................................... 108
Anhängen von Sprachnotizen an Bilder
( SPRACHNOTIZ) ............................. 110
Ausschneiden von Bildern
( AUSSCHNEIDEN) .......................... 113
Besondere Funktionen — Video
r Aufnehmen von Videos .............................. 116
Ändern der Videogröße............................ 118
w Steuern der Wiedergabe von
Video-Aufnahmen ....................................... 119
Fortsetzung nächste Seite Q
7
Inhalt
Einstellung
U HAUPTMENÜ ............................................. 122
Verwenden des HAUPTMENÜ-Menüs..... 122
Optionen im HAUPTMENÜ....................... 123
Kamera-Anschluss
Anschluss an ein Fernsehgerät......................... 134
Verwendung des Netzadapters
(separat erhältlich) ....................................... 135
Direktes Anschließen der Kamera an den
Drucker — PictBridge-Funktion ................... 136
Software-Installation
Installation auf einem Windows PC................... 140
Installation auf einem Mac OS X....................... 143
Anschließen an einen PC ................................. 146
Verwendung des FinePixViewers ............. 149
Anhang
Systemerweiterungsoptionen ............................ 152
Sonderzubehör ................................................. 153
Übersicht zum Weitwinkelkonverter.................. 155
Korrekter Gebrauch der Kamera....................... 156
Hinweise zur Stromversorgung ......................... 157
Verfahren zum Entladen von Aufladbaren
Ni-MH-Akkus .......................................... 159
Hinweise zum Gebrauch der xD-Picture Card
und des internen Speichers ......................... 161
Warnanzeigen ................................................... 163
8
Fehlersuche
Fehlersuche...................................................... 168
Technische Daten ............................................ 175
Glossar ............................................................. 181
Weltweites FUJIFILM
Digitalkamera-Netzwerk.............................. 183
Sicherheitshinweise.......................................... 192
Vorbemerkungen
Z Probeaufnahmen vor dem Fotografieren
Vor besonders wichtigen Aufnahmen (z.B. Hochzeit oder Urlaubsreise) sollten Sie zuerst einige Probeaufnahmen machen, um sicherzugehen, dass die Kamera ordnungsgemäß funktioniert.
• Fuji Photo Film Co., Ltd. übernimmt keine Haftung für Verluste jeglicher Art (wie etwa Kosten für Fotos oder Verlust von Einkommen a us Fotos), die durch Probleme mit diesem Produkt entstehen.
Z Hinweise zum Urheberrecht
Die Verwendung von Bildern, die Sie mit Ihrer Digitalkamera aufgenommen haben, zu anderen Zwecken als persönlicher Unterhaltung, kann eine Verletzung von Urheberrechten darstellen, sofern die Genehmigung des Inhabers der Urheberrechte nicht vorliegt. Beachten Sie bitte auch, dass es einige Einschränkungen hinsichtlich des Fotografierens bei Bühnenaufführungen , Unterhaltungsveranstaltungen u nd auf Ausstellungen gibt, selbst wenn die Fotos nur für den persönlichen Gebrauch bestimmt sind. Die Benutzer dieser Kamera werden auch darauf hingewiesen, dass die Übertragung des Inhalts von Speicherkarten (xD-Picture Card), die urheberrechtlich geschützte Bilder oder Daten enthalten, nur innerhalb der urheberrechtlich festgelegten Einschränkungen erlaubt sind.
Z Hinweise zum Umgang mit der Digitalkamera
Diese Kamera enthält elektronische Präzisionsbauteile. Um eine einwandfreie Bildaufzeichnung zu gewährleisten, darf sie während der Aufzeichnung eines Bildes keinen Stößen oder Erschütterungen ausgesetzt werden.
Z Flüssigkristall
Bei Beschädigung des Anzeigefensters ist besondere Vorsicht gegenüber dem Flüssigkristall im Monitor geboten.
• Wenn Flüssigkristall in Kontakt mit Ihrer Haut kommt: Wischen Sie den betroffenen Bereich mit einem Tuch ab und waschen Sie ihn dann gründlich mit fließendem Wasser und Seife.
• Wenn Flüssigkristall in Ihr Auge gerät: Spülen Sie das betr offene Auge mindestens 15 Minuten lang mit sauberem Wasser und suchen Sie dann einen Arzt auf.
• Wenn Flüssigkristall verschluckt wird: Spülen Sie Ihren Mund gründlich mit Wasser aus. Trinken Sie große Mengen Wasser und führen Sie Erbrechen herbei. Suchen Sie dann einen Arzt auf.
Z Warenzeichen
und xD-Picture Card™ sind Warenzeichen von Fuji Photo Film Co., Ltd.
• IBM PC/AT ist ein eingetragenes Warenzeichen der International Business Machines Corporation, U.S.A.
• Macintosh, Power Macintosh, iMac, PowerBook, iBook und Mac OS sind Warenzeichen von Apple Computer, lnc. in den USA und anderen Ländern.
• Microsoft, Windows und das Windows Logo sind in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Firma Microsoft Corporation. Windows ist eine Kurzform für das Microsoft Das „Designed for Microsoft® Windows® XP“ Logo gilt
*
ausschließlich für die Digitalkamera selbst und deren Treiber.
• Andere Firmen- oder Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Firmen.
®
Windows® Betriebssystem.
Fortsetzung nächste Seite Q
9
Vorbemerkungen
Z Hinweise zur elektrischen Interferenz
Falls diese Kamera in einem Krankenhaus oder Flugzeug eingesetzt wird, ist zu beachten, dass sie Betriebsstörungen von anderen technischen Geräten bewirken kann. Weitere Anweisungen hierzu sind den betreffenden Vorschr iften im Krankenha us oder Flugzeug zu entnehmen.
Z Farbfernsehsysteme
PAL: Phase Alternation by Line. Farbfernsehsystem,
das hauptsächlich in eu ropäischen Ländern und in China verwendet wird.
NTSC: National Television System Committee.
Farbfernsehsystem, das hauptsächlich in den USA, Kanada und Japan verwendet wird.
Z Exif Print (Exif Version 2.2)
Das „Exif Print“ Format ist ein neu revidiertes Dateiformat für Digitalkameras, das verschiedene Aufnahmedaten für optimalen Druck enthält.
Lesen Sie für weiter e Informationen auch den Abschnitt
*
„Korrekter Gebrauch der Kamera“ (➝S.156).
10
Informationen zu diesem Handbuch
e Makro (Nahaufnahme)
Verwenden Sie diesen Modus für Aufnahmen aus sehr kurzer Distanz.
Verfügbare Aufnahmemodi: B, , , , , N, M, <, >
Drücken Sie zum Aktivieren des Makromodus e (p). Die Makromoduseinstellung ändert sich mit jedem Betätigen von e (p).
WICHTIG
• Aufnahmeentfernung Weitwinkel: ca. 10 cm bis 3,0 m Tele: ca. 90 cm bis 3,0 m
• Aufnahmeentfernung im Supermakromodus ca. 1 cm bis 1,0 m (nur Weitwinkel)
• Effektive Blitzreichweite Weitwinkel: ca. 30 cm bis 2,0 m Tele: ca. 90 cm bis 2,0 m
HINWEIS
• Makromodus der Einsatz eines Stativs.
• Unter d iesen Bedingungen wird der Makromodus aufgehoben:
- Verstellen des Betriebsartenwählrads auf den
m, ,, ?
(au
er ) - oder r-Modus
- Ausschalten der Kamera
• Wenn das Blitzlicht zu stark ist, verwenden Sie die Blitzkorrektur ( S.95).
• Auch wenn MEHRFELD
( S.93) im HAF-Modus
eingestellt ist, fokussiert die Kamera auf den Bereich in der Nähe der Bildmitte.
Das AF-Hilfslicht funktion iert eventuell nicht korrekt, wenn
NN25
25
e oder > wird auf dem Monitor angezeigt, und die Kamera ist bereit für die Nahaufnahme.
Die verfügbaren Modi werden durch Symbole angezeigt.
ACHTUNG
Diese Markierung weist auf Probleme hin, die den Betrieb der Kamera stören könnten.
Zur Vermeidung von Verwackelngenempfiehlt sich im
er
ß
Z 4-Richtungen-Taste (nopq)
Aufwärts, abwärts, links und rechts werden in der Bedienungsanleitung als schwarze Dreiecke dargestellt. Auf und ab wird als n oder o angezeigt, links und rechts als p oder q.
WICHTIG
Diese Markierung weist auf Informationen hin, die beim Betrieb der Kamera beachtet werden sollten.
HINWEIS
Diese Markierung verweist auf weiterführende Themen, die eine Ergänzung für die grundlegenden Betriebsabläufe darstellen.
Beim Drücken q:
Beim Drücken DISP/BACK:
11
Lieferumfang
• Mignon-Alkalizellen AA (LR6) (4)
• Schultergurt (1)
• Objektivdeckel (1)
• Objektivdeckelhalter (1)
• Sonnenblende (1)
A/V-Kabel (1)
Einschließlich Stecker auf Cinch-Stecker ×2
• USB-Kabel (Mini-B) (1)
CD-ROM (1)
Software for FinePix CX
• Bedienungsanleitung (dieses Handbuch) (1)
12
Komponenten und Funktionen der Kamera
• Nähere Einzelheiten finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
A Zoomring (S.32, 41) B Fokuseinstellring (S.32, 72) C Hauptschalter D Auslöser E D Belichtungskorrektur-Taste (S.69, 80, 98) F f Serienaufnahmen-Taste (S.77) G Betriebsartenwählrad
Fortsetzung nächste Seite Q
13
Komponenten und Funktionen der Kamera
H Mikrofon I AF-Hilfslicht (S.41)/Selbstauslöser-Lämpchen (S.89) J Sonnenblende K A/V OUT (Audio/Videoausgang)-Buchse (S.134) L DC IN 5V-Buchse (Stromversorgung) (S.135) M ; USB-Buchse (Mini-B) N Blitz (S.75) O Fokusmodusschalter (S.32, 71, 72) P (AF-Sensor)-Taste (S.32, 72) Q Schultergurt-Befestigungsöse (S.17) R Lautsprecher S Einschubabdeckung (S.22) T Buchsenabdeckung U xD-Picture Card-Einschub (S.22)
14
V Dioptrieneinstellrad W Anzeigelampe (S.36) X LCD-Monitor Y DISP (Display)/BACK-Taste (S.31, 42, 44) Z Stativbuchse ! Sucher (EVF) _ Taste für Intelligente Gesichtserkennung (S.37) # EVF/LCD-Taste (Sucher/Monitor-Taste) (S.31, 33) $ Digitalzoom-Taste (S.31, 41) % Richtungstaste (nopq) ^ MENU/OK-Taste & p-Taste (S.31, 81, 99) * Batteriefachdeckel (S.19)
15
Beispiel für die Textanzeige auf dem Monitor
Z Aufnahmemodus
A ( Selbstauslöser (S.88) B e Makro-Fotografie (S.74) C C Blitz (S.75) D Intelligente
Gesichtserkennung (S.37)
E Batteriekapazität
(S.21)
F High-speed Aufnahmen
(S.92)
G f Serienaufnahmen
(S.77)
H Autofokus-Rahmen (S.34) I Datum/Uhrzeit (S.25) J Aufnahmemodus (S.54) K Verschlusszeit (S.63) L Blende (S.65) M ) Belichtungsmessung (S.90)
Z Wiedergabemodus
A Intelligente
Gesichtserkennung (S.45)
B u DPOF (S.101) C F Löschschutz (S.106) D w Wiedergabemodus (S.44) E Bildnummer (S.127) F Fremdaufnahme (S.44) G # Sprachkommentar (S.110)
Die FinePix S6500fd verfügt über einen internen Speicher und kann Aufnahmen daher ohne xD-Picture Card speichern. Auf dem Monitor wird Y angezeigt, wenn der interne Speicher aktiviert ist.
N 9 Weißabgleich (S.91) O ISO 100 Empfindlichkeit (S.85) P 5N Bildqualität (S.86) Q Anzahl verfügbarer Bilder
(S.179)
R FinePix FARBE (S.87) S $ AF-Warnung (S.163) T | Verwacklungswarnung
(S.163)
U Erhöhen der Monitorhelligkeit
(S.80)
V Y Interner Speicher (S.23) W Belichtungskorrekturanzeige
(S.69)
X S Belichtungskorrektur
(S.69)
16
Anbringen des Schultergurts, des Objektivdeckels und der Sonnenblende
Anbringen des Schultergurts
1 Bringen Sie den Schultergurt an den
Schultergurt-Befestigungsöse der Kamera an. Vergewissern Sie sich nach dem Anbringen beider Enden, dass der Schultergurt fest angebracht ist.
2 Ziehen Sie die Objektivdeckelkordel durch den
Schultergurt.
ACHTUNG
• Wenn der Schultergurt nicht korrekt angebracht ist, könnte die Kamera herunterfallen.
• Vergessen Sie nicht, den Objektivdeckel durch Anbringen der Schnur gegen Verlust zu sichern.
Anbringen des Objektivdeckels
Bringen Sie den Objektivdeckel durch Andrücken auf beiden Seiten an.
HINWEIS
Bringen Sie den Objektivdeckel am Objektivdeckelhalter an, damit der Deckel nicht mit im Bild erscheint.
Vorbereitungen
17
17
Anbringen des Schultergurts, des Objektivdeckels und der Sonnenblende
Anbringen der Sonnenblende
Mit aufgesetzter Sonnenblende reduzieren Sie Reflexionen und Geisterbilder in Aufnahmesituationen, bei denen sich die Lichtquelle seitlich von der Kamera befindet. Sie erhalten klare, gestochen scharfe Bilder.
1 Setzen Sie die Sonnenblende mit der
Markierung an der Markierung des Objektivs an.
2 Drehen Sie die Sonnenblende im
Uhrzeigersinn bis es klickt.
HINWEIS
Zur Aufbewahrung kann die Sonnenblende um 180° gedreht angebracht werden.
18
Einlegen der Batterien
Die Batterien sind für den Betrieb der Digitalkamera erforderlich. Legen Sie zuerst die Batterien in die Kamera ein.
Kompatible Akkus/Batterien
Mignon-Alkalizellen AA (4) oder Ni-MH-wiederaufladbare Akkus AA (4) (separat erhältlich)
ACHTUNG
• Verwenden Sie niemals Akkus/ Batterien wie nachstehend beschrieben, da sonst die Gefahr von Batteriesäurelecks oder Überhitzen besteht:
1. Akkus/Batterien mit gerissenem
oder abgeblättertem Gehäusemantel
2. Kombinationen verschiedener Arten von Akkus/Batterien
oder neue und gebrauchte Akkus/Batterien zusammen
• Verwenden Sie keine Mangan- oder Ni-Cd-Akkus.
• Verwenden Sie Mignon-Alkalizellen derselben Marke und Qualität wie die mit der Kamera gelieferten.
Gehäuse
1 Öffnen Sie den Batteriefachdeckel.
WICHTIG
Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie den Batteriefachdeckel öffnen.
ACHTUNG
• Öffnen Sie niemals den Batteriefachdeckel, während die
Kamera noch eingeschaltet ist. Dies könnte die xD-Picture
Card beschädigen oder die Bilddateien auf der xD-Picture Card zerstören.
• Wenden Sie beim Schließen des Batteriefachdeckels keine Gewalt an.
Fortsetzung nächste Seite Q
Vorbereitungen
19
Einlegen der Batterien
2 Legen Sie die Batterien mit korrekt
ausgerichteter Polarität ein.
ACHTUNG
Achten Sie darauf, dass die Polaritätssymbole auf den Batterien (+ und ,) mit denen im Batteriefach übereinstimmen.
3 Drücken Sie auf den Batteriefachdeckel.
Schieben Sie dabei den Deckel zu.
20
Überprüfen des Batterieladezustands
Schalten Sie die Kamera ein und überprüfen Sie den Batterieladezustand.
A Es steht ausreichende Batteriekapazität zur Verfügung.
(Nicht angezeigt)
B Der Ladezustand der Akkus/Batterien ist unzureichend.
Die Akkus/Batterien werden bald erschöpft sein. Halten Sie einen Satz frischer Akkus/Batterien bereit. (Leuchtet rot)
C Die Akkus/Batterien sind erschöpft. Die Anzeige wird in
kurzer Zeit erlöschen und die Kamera kann nicht mehr verwendet werden. Die Akkus/Batterien müssen ausgewechselt oder geladen werden. (Blinkt rot)
Hinweise zu den Akkus/Batterien
• Verschmutzung, z.B. durch Fingerabdrücke auf den Kontakten der Akkus/Batterien, kann die verfügbare Batteriebetriebszeit erheblich verringern.
• Die Lebensdauer von Mignon-Alkalizellen (im Folgenden kurz mit Alkalizellen bezeichnet) variiert je nach Marke. Die Lebensdauer einiger Alkalizellen fällt eventuell kürzer aus als die Lebensdauer der mit der Kamera gelieferten. Alkalizellen sind darüber hinaus bei niedrigen Temperaturen weniger langlebig (bei 0°C bis + 10°C). Aus diesem Grund empfiehlt sich der Einsatz von Ni-MH-Akkus.
• Aufgrund der Batterieeigenschaften leuchtet die Batterieladezustandsanzeige ( , V) eventuell früher, wenn Sie die Kamera in kalter Umgebung verwenden. Versuchen Sie, die Akkus/Batterien vor dem Gebrauch etwas anzuwärmen (beispielsweise in der Hosentasche).
• Je nach Batterietyp und Ladezustand der Akkus/Batterien können die Akkus/Batterien erschöpft sein, ohne dass vorher eine Batterieladezustandsanzeige geleuchtet hat. Dieser Fall tritt besonders dann auf, wenn Sie Akkus/ Batterien wieder verwenden, deren Kapazität in der Vergangenheit bereits einmal vollständig erschöpft war.
• Je nach Kameramodus kann der Übergang von bis V auch rascher erfolgen.
• Verwenden Sie ein Fujifilm-Batterieladegerät (separat erhältlich), um die Ni-MH-Akkus aufzuladen.
• Weitere Informationen zu Akkus/Batterien finden Sie auf S.157-158.
• Unmittelbar nach dem Kauf und der ersten Verwendung oder nach einer langen Lagerzeit fällt die Nutzzeit der Ni­MH-Akkus eventuell kürzer aus. Weitere Informationen hierzu finden Sie auf S.158.
• Der Batterieverbrauch variiert in hohem Maß abhängig von der Verwendung. Beim Wechseln vom Aufnahmemodus zum Wiedergabemodus wird u.U. nicht angezeigt, es ist jedo ch möglich, da ss V rot blinkt und die Kamera nicht mehr funktionsbereit ist.
Vorbereitungen
21
Einlegen der xD-Picture Card
Sie können die Bilder zwar auch im internen Kameraspeicher speichern, jedoch verfügt die xD-Picture Card (separat erhältlich) über eine wesentlich höhere Speicherkapazität.
1 Öffnen Sie die Einschubabdeckung.
WICHTIG
Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie die Einschubabdeckung öffnen.
ACHTUNG
Öffnen Sie niemals die Einschubabdeckung, während die Kamera noch eingeschaltet ist. Dies könnte die xD-Picture
Card beschädigen oder die Bilddateien auf der xD-Picture Card zerstören.
2 Legen Sie eine xD-Picture Card ein.
Goldmarkierung
Kontaktbereich
Richten Sie den Kontaktbereich auf die Goldmarkierung aus.
3 Schließen Sie die Einschubabdeckung.
22
Auswechseln der xD-Picture Card
Drücken Sie die xD-Picture Card in den Einschub und nehmen Sie den Druck dann langsam zurück. Die Sperre wird freigegeben und die xD-Picture Card springt hervor.
ACHTUNG
• Bewahren Sie xD-Picture Cards außerhalb der Reichweite
von Kleinkindern auf. Kinder könnten an einer versehentlich verschluckten xD-Picture Card ersticken. Falls ein Kind einmal eine xD-Picture Card verschluckt hat, müssen Sie sofort ärztliche Hilfe rufen.
• Wenn die xD-Picture Card falsch herum eingesetzt wird,
lässt sie sich nicht ganz einschieben. Wenden Sie beim Einsetzen der xD-Picture Card keine Gewalt an.
• Beachten Sie, dass die xD-Picture Card ggf. herausspringt,
wenn Sie Ihren Finger kurz nach der Freigabe der Sperre schnell entfernen.
• Der ordnungsgemäße Betrieb dieser Kamera kann nur bei
Verwendung der FUJIFILM xD-Picture Card sichergestellt werden.
• Weitere Informationen zur xD-Picture Card und dem
internen Speicher finden Sie auf S.161.
HINWEIS
• Die Größe der Bilddatei hängt vom Objekt ab. Die tatsächliche Anzahl der Bilder kann daher von der Anzahl aufgezeichneter Bilder abweichen.
• Weitere Informationen zur Standardanzahl der verfügbaren Bilder finden Sie auf S.179.
Z Informationen zum internen Speicher
Die FinePix S6500fd verfügt über einen internen Speicher und kann Aufnahmen daher ohne xD-Picture Card speichern. Auf dem Monitor wird Y angezeigt, wenn der interne Speicher aktiviert ist.
Wenn eine xD-Picture Card (separat erhältlich) eingelegt ist
[Bilder aufzeichnen]: Die Bilder werden auf einer
[Bilder wiedergeben]: Die auf der xD-Picture Card
Wenn keine xD-Picture Card (separat erhältlich) eingelegt ist
[Bilder aufzeichnen]: Die Bilder werden im internen Speicher
[Bilder wiedergeben]: Die Bilder aus dem internen Speicher
xD-Picture Card aufgezeichnet.
aufgezeichneten Bilder werden wiedergeben.
aufgezeichnet.
werden wiedergegeben.
Z Informationen zu den Bildern im internen Speicher
Bilder, die im internen Speicher der Kamera vorliegen, können durch Kamerastörungen oder andere Probleme zerstört oder gelöscht werden. Wichtige Daten sollten auf einem anderen Speichermedium (z.B. DVD-R, CD-R, CD-RW, Festplatte usw.) gesichert werden. Die Bilder können wahlweise im internen Speicher oder auf einer xD-Picture Card gespeichert werden (S.108).
Vorbereitungen
23
Ein- und Ausschalten
Einschalten der Kamera im Aufnahmemodus
Zum Einschalten der Kamera im Aufnahmemodus drehen Sie den Hauptschalter auf q. Stellen Sie den Hauptschalter auf OFF, um die Kamera auszuschalten.
Einschalten der Kamera im Wiedergabemodus
Zum Einschalten der Kamera im Wiedergabemodus drehen Sie den Hauptschalter auf w. Stellen Sie den Hauptschalter auf OFF, um die Kamera auszuschalten.
24
Einstellen von Menüsprache, Datum
SETNONO
START MENU
/ LANG.
ABBRUCH
DATUM
ZEIT NICHT GESTELLT
YY.MM.DD
1. 1 12:00 AM
und Uhrzeit
Wenn Sie die Kamera nach dem Kauf zum ersten Mal verwenden, sind Menüsprache, Datum und Uhrzeit noch nicht eingestellt. Stellen Sie Menüsprache, Datum und Uhrzeit ein.
1 Bildschirm erscheint beim
Einschalten der Kamera.
2 Einstellen des Datums und der Uhrzeit.
DATUM
/
ZEIT NICHT GESTELLT
YY.MM.DD
OKOKABBRUCH
1. 1 12:00 AM
Vorbereitungen
START MENU
/ LANG.
SET
A Drücken Sie zur Auswahl der Menüsprache
n, o, p oder q.
B Bestätigen Sie die Einstellung mit MENU/OK.
A Drücken Sie p oder q, um Jahr, Monat,
Tag, Stunde oder Minute auszuwählen.
B Drücken Sie n oder o, um die Einstellung zu
korrigieren.
HINWEIS
• Wenn Sie n oder o gedrückt halten, wechseln die Ziffern
fortlaufend.
• Wenn die Zeitanzeige „12“ überschreitet, schaltet die AM/ PM-Einstellung um.
Fortsetzung nächste Seite Q
25
Ein- und Ausschalten
ABBRUCH
AM
24. 8.2006 10:00
YY . MM . DD
MM / DD / YY
DD . MM . YY
DATUM
ZEIT NICHT GESTELLT
3 Ändern des Datumsformats.
A Drücken Sie p oder q, um das
Datumsformat zu wählen.
B Drücken Sie n oder o, um das Format
einzustellen.
C Drücken Sie nach Abschluss der
Einstellungen immer MENU/OK.
Datumsformat
Beispiel: 24. August 2006 YY.MM.DD: 2006.8.24 MM/DD/YY: 8/24/2006 DD.MM.YY: 24.8.2006
26
DATUM
/
ZEIT NICHT GESTELLT
YY . MM . DD
DD . MM . YY
MM / DD / YY
OKOKABBRUCH
24. 8.2006 10:00 AM
HINWEIS
Das START MENU wird auch dann angezeigt, wenn die Batterien herausgenommen wurden und die Kamera längere Zeit nicht verwendet wurde. Nach Anschluss des Netzadapters oder Einlegen der Batterien für mehr als 2 Stunden bleiben diese Einstellungen für ca. 6 Stunden erhalten, auch wenn beide Stromquellen entfernt werden.
Auto-Abschaltfunktion
Die Auto-Abschaltfunktion schaltet die Kamera nach 2 oder 5 Minuten Inaktivität automatisch ab (S.130). Drehen Sie zum erneuten Einschalten der Kamera den Hauptschalter kurz auf OFF und anschließend auf q oder w.
Korrigieren von Datum und Uhrzeit
AUFNAHME-MEN
HI-SPEED AUFNAHMEN
AUS
HAUPTMEN
AUS
SELBSTAUSL
SER
HAUPTMEN
FORMATIEREN
WIEDERG.LAUT LCD HELLIGKEIT
SIGN. LAUT. AUSL
SETON
DATUM/ZEIT
1 Öffnen Sie das HAUPTMENÜ. 2 Wählen Sie den DATUM/ZEIT-Menüpunkt aus.
AUFNAHME-MEN
Ü
Ü
ÖSER
AUS AUS
SELBSTAUSL HI-SPEED AUFNAHMEN
HAUPTMEN
A Drücken Sie MENU/OK, um das Menü zu
öffnen.
B Drücken Sie n oder o, um U
HAUPTMENÜ zu wählen.
C Drücken Sie q.
HAUPTMEN
Ü
DATUM/ZEIT
SIGN. LAUT. AUSL
ÖSETON WIEDERG.LAUT LCD HELLIGKEIT FORMATIEREN
A Drücken Sie p oder q, um zu wählen.
B Drücken Sie o, um zum Menüpunkt zu
gelangen.
C Drücken Sie n oder o, um DATUM/ZEIT
zu wählen.
D Drücken Sie q. Informationen hierzu finden Sie unter „2 Einstellen des Datums und der Uhrzeit.“ (S.25).
Vorbereitungen
27
Auswählen der Sprache
AUFNAHME-MEN
HI-SPEED AUFNAHMEN
AUS
HAUPTMEN
AUS
SELBSTAUSL
SER
HAUPTMEN
ENTLADEN VIDEOSYSTEM
2 MIN
AUTOM. AUS ZEITDIFF. MEN
FARBE
PAL
DEUTSCH
1 Öffnen Sie das HAUPTMENÜ. 2 Wählen Sie den Menüpunkt aus.
HAUPTMEN
AUFNAHME-MEN
Ü
SELBSTAUSL
ÖSER HI-SPEED AUFNAHMEN
HAUPTMEN
Ü
AUS AUS
Ü
AUTOM. AUS ZEITDIFF. MEN
ÜFAR BE ENTLADEN VIDEOSYSTEM
DEUTSCH
2 MIN
PAL
28
A Drücken Sie MENU/OK, um das Menü zu
öffnen.
B Drücken Sie n oder o, um U
HAUPTMENÜ zu wählen.
C Drücken Sie q.
A Drücken Sie p oder q, um zu wählen.
B Drücken Sie o, um zum Menüpunkt zu
gelangen.
C Drücken Sie n oder o, um
zu wählen.
D Drücken Sie q.
Siehe „1 Bildschirm erscheint beim Einschalten der Kamera.“ (➝S.25).
HINWEIS
29
Anleitung zur einfachen Bedienung
In diesem Abschnitt werden die Tasten und Funktionen der Kamera erläutert.
Hauptschalter D
f Serienaufnahmen-Taste
Halten Sie f gedrückt, und wählen Sie n oder o zum Auswählen des Serienaufnahmemodus.
Aufnahmemodusschalter
Wählen Sie den gewünschten Aufnahmemodus durch Drehen am Betriebsartenwählrad.
B Automatik ? Motivwahl
Motivschärfe N Programmautoma tik
Umgebungslicht/
Umgeb &
m Porträt < , Landschaft > Manuell
r Video
30
30
M Programmautomatik mit Zeitvorwahl
d
Programmautomatik mit Blendenvorwahl
EIN/AUS und q Aufnahme-/w Wiedergabemodusschalter. Mit dem Hauptschalter können Sie den Modus wechseln.
Fotografie
Video-Aufnahme
Belichtungskorrektur-Taste
Halten Sie D gedrückt, und wählen Sie mit p oder q die gewünschte Belichtungskorrektur. Das Histogramm wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Loading...
+ 166 hidden pages