Fujifilm FinePix S602Zoom User Manual [ru]

Меры безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте батареи питания, отличные от рекомендованных.
Устанавливайте батареи питания, со­блюдая полярность.
Используйте только батареи пи­тания или сетевой блок питания, предназначенные для работы с этой камерой. Не используйте ис­точники питания, рассчитанные на напряжение, отличное от напря­жения питания камеры.
Использование других источников пи­тания может вызвать огонь.
Если электролит вытечет из бата­реи питания и попадет на кожу, в глаза или одежду, это может при­вести к получению травмы или потере зрения. Немедленно про­мойте зараженную область чис­той водой и обратитесь за меди­цинской помощью.
При утилизации или хранении ба­тарей питания закрывайте контак­ты батарей изолентой.
- Контакт с металлическими предмета­ми или батареями питания может при­вести к взрыву батарей питания.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Храните камеру в местах, недоступ­ных для маленьких детей.
Эта камера может вызвать травму.
Не пользуйтесь этой камерой в ме­стах, подверженных воздействию масла, пара, влажности или пыли.
Это может вызвать огонь или удар элек­трическим током.
Не оставляйте камеру в местах, подверженных воздействию чрез­вычайно высокой температуры.
Не оставляйте камеру в закрытом авто­мобиле или в месте попадания прямого солнечного света. Это может привести к возникновению огня.
Не кладите на камеру тяжелые пред­меты.
Это может привести к падению тяжелых предметов и получению травмы.
Не переносите камеры с подклю­ченным сетевым блоком питания.
Не тяните за соединительный кабель, чтобы отключить сетевой блок питания. Это может привести к повреждению се­тевого кабеля или кабелей и вызвать возникновение огня или получение уда­ра электрическим током.
Не накрывайте и не заворачивайте камеру или сетевой блок питания в ткань.
Это может вызвать перегрев камеры и блока питания и привести к деформации корпуса или возникновению огня.
Перед чисткой камеры или, если Вы не планируете пользоваться ка­мерой в течение длительного вре­мени, извлекайте батареи питания или отсоединяйте сетевой блок питания.
Несоблюдение этого правила может при­вести к возникновению огня или получе­нию удара электрическим током.
Использование вспышки вблизи человеческих глаз может временно повлиять на зрение.
Будьте особенно осторожны при съемке детей.
Запрашивайте регулярную чистку и тестирование внутренних компонен­тов камеры.
Накопление пыли в Вашей камере может привести к возникновению огня или по­лучению удара электрическим током.
- Для запроса на внутреннюю чистку раз в 2 года обращайтесь к дилеру FUJIFILM.
ЦИФРОВАЯ КАМЕРА
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Эта инструкция по эксплуатации описывает правиль­ное использование цифровой камеры FUJIFILM FinePix S602 ZOOM. Пожалуйста, внимательно следуйте ука­заниям этой инструкции.
FUJI PHOTO FILM CO., LTD.
26-30, Nishiazabu 2-chome, Minato-ku, Tokyo 106-8620, Japan
BL00135-200 (1)
ÐÓÑ
Предупреждение
Меры безопасности
Чтобы предотвратить возникновение огня или получение удара электрическим током, не подвергайте камеру воздействию дождя или влаги.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Это устройство было протестировано и найдено соответствующим требованиям, предъявляемым к цифровым устройствам класса B (Class B), в соот­ветствии с частью 15 Правил FCC. Эти требования обеспечивают допустимую защиту от интерферен­ции волн при постоянной установке. Это устройство
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ УДАРА ЭЛЕКТРИ­ЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ КАМЕРЫ. ВНУТРИ КАМЕРЫ НЕТ КОМПОНЕНТОВ, КОТОРЫЕ ВЫ МОЖЕТЕ ОБСЛУЖИ­ВАТЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО. ОБСЛУЖИВАНИЕМ ДОЛЖНЫ ЗАНИМАТЬСЯ КВА­ЛИФИЦИРОВАННЫЕ СПЕЦИАЛИСТЫ.
Графические символы приведены на дне корпуса камеры.
генерирует, использует и может излучать радиоча­стотную энергию и, если устройство будет установ­лено неправильно и будет неправильно эксплуати­роваться, может возникнуть интерференция волн, препятствующая радиосвязи. Однако, нет гарантии отсутствия интерференции волн при установке в определенных условиях. Если это устройство со­здает интерференцию волн для приема радио- или
Этот символ предназначен для предупреж­дения пользователя о присутствии внутри корпуса прибора неизолированного «опас­ного напряжения», которое может быть до­статочно высоким для удара человека элек­трическим током.
Этот символ предназначен для предупреж­дения пользователя о присутствии важной информации по эксплуатации и обслужива­нию в литературе, поставляемой в комплек­те с прибором.
телепрограмм, что может быть обнаружено выклю­чением и включением устройства, пользователь устройства может попытаться устранить интерфе­ренцию одним из следующих способов:
- Изменив направление или положение приемной антенны.
- Увеличив расстояние между Вашим устройством и приемником.
- Подключив это устройство к другой сетевой ро­зетке (отличной от розетки, к которой подключен приемник).
- Проконсультировавшись с дилером или опытным специалистом/радиотехником. Любые изменения или модификации, не описанные
Для пользователей в США Заявление FCC (Федеральной
комиссии по связи)
Это устройство соответствует требованиям части 15 Правил FCC. Эксплуатация этого устройства соответствует следующим двум требованиям: (1)
в этой инструкции, могут привести к нарушению права пользователя на эксплуатацию этого устрой­ства. Замечание: Для того, чтобы устройство соответ­ствовало части 15 Правил FCC, устройство должно использоваться с рекомендованным компанией Fujifilm AV-кабелем с ферритовым сердечником, кабелем USB и кабелем питания.
Это устройство не может вызывать интерферен­цию волн, и (2) это устройство должно реагировать на любую интерференцию, включая интерферен­цию, которая может вызвать выполнение нежела­тельной операции.
Для пользователей в Канаде
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данная цифровая камера класса В (Class B) соот­ветствует требованиям канадского стандарта ICES-
003.
Перед использованием камеры, пожалуйста, прочтите «Меры бе­зопасности», описанные в конце этой инструкции, и запомните эти меры безопасности.
- Чтобы обеспечить правильное использование Вашей цифровой камеры FinePix S602 ZOOM, пе­ред использованием внимательно прочтите эти меры безопасности и всю инструкцию по эксплуа­тации.
- После прочтения этих мер безопасности сохра­ните их в безопасном месте.
Информация о символах
Символы, приведенные ниже, используются в этой инструкции для предупреждения о возможном по­лучении травмы или повреждении, которые могут возникнуть, если Вы проигнорируете отмеченную этим символом информацию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Этот символ означает, что в случае игнори­рования информации может быть получена серьезная травма (Вы можете умереть).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Этот символ означает, что в случае игнори­рования информации может быть получена персональная травма или повреждение ка­меры.
Символы, приведенные ниже, используются для определения типа информации, которую необхо­димо соблюдать.
Треугольные символы предупреждают пользователя об особом внимании.
Круглые символы с диагональной поло­сой предупреждают пользователя о том, что выбранное действие запрещено.
Заполненные окружности с восклицатель­ным знаком предупреждают пользовате­ля о действии, которое необходимо вы­полнить.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если возникнет какая-либо про­блема, выключите камеру, извле­ките батарею питания и отсоеди­ните сетевой блок питания.
Продолжение эксплуатации камеры, которая начала дымить, издавать странные запахи или находится в лю­бом нештатном режиме, может выз­вать возникновения огня или получе­ние удара электрическим током.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
Не допускайте попадания внутрь камеры воды и посторонних пред-
метов.
Если внутрь камеры попадет вода или посторонние предметы, выключите ка­меру, извлеките батарею питания и отсоедините сетевой блок питания. Продолжение эксплуатации камеры может привести к возникновению огня или получению удара электрическим током.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
Не располагайте камеру на неус­тойчивой поверхности.
Это может привести к падению каме­ры и получению травмы.
Не пользуйтесь камерой в ванной или душевой комнате.
Это может привести к возникновению огня или получению удара электричес­ким током. Не пользуйтесь в ванной или душевой комнате.
Никогда не пытайтесь изменять или разбирать камеру. (Никогда не вскрывайте корпус камеры).
Не используйте камеру, которая упала или у которой поврежден корпус. Это может привести к возникновению огня или получению удара электрическим током.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM. Не разбирайте.
Никогда не пытайтесь выполнять съемку во время движения.
Не пользуйтесь камерой, когда Вы идете или едете в автомобиле. Это может привести к падению и несчастному слу­чаю.
Не нагревайте, не изменяйте и не пытайтесь разобрать батареи пи­тания. Не роняйте батареи пита­ния и не подвергайте их механи­ческим воздействиям. Не пытайтесь перезаряжать лити­евые и алкалиновые батареи пи­тания. Не храните батареи питания вмес­те с металлическими предметами.
Любое из этих действий может вызвать взрыв батарей питания или утечку элек­тролита, а также возникновение огня.
Не прикасайтесь к металлическим частям камеры во время грозы.
Это может привести к получению удара электрическим током, связанным с то­ком, индуцируемым грозовым разря­дом.
Отсоедините от
электрической
ñåòè.
Не пользуйтесь
в ванной/
äóøå
Íå
разбирайте
912
Описание терминов
VGA/QVGA: Графические стандарты для персональных компьютеров. Изображения отображаются с
разрешением 640х480 и 320х240 пикселов соответственно. WAVE: Стандартный формат, используемый в операционных системах Windows для сохранения звуковой
информации. Такие файлы имеют расширение .wav и информация может быть сохранена либо в сжатом, либо в несжатом виде. Эта камера использует режим записи PCM. Файлы формата WAVE могут быть воспроизведены на персональном компьютере при помощи следующих программ: Windows: MediaPlayer Macintosh: QuickTime Player * QuickTime 3.0 и позднее
Баланс белого цвета: В зависимости от типа освещения человеческий глаз адаптируется таким образом, чтобы белый объект выглядел белым. С другой стороны такие устройства, как цифровые камеры, «видят» белые объекты белыми, предварительно настроив цветовой баланс в соответствии с цветом окружающего освещения вокруг объекта съемки. Эта настройка называется соответствием баланса белого цвета. Функция, которая автоматически приводит в соответствие баланс белого цвета, называется функцией автоматической регулировки баланса белого цвета.
Exif Print
Формат Exif Print представляет собой вновь созданный формат файловой системы цифровых камер, который содержит множество информации в целях обеспечения оптимальной печати.
90 3
Содержание Технические характеристики
Предупреждение ............................................................................................................................................ 2
Вступление ..................................................................................................................................................... 6
Особенности камеры и принадлежности ..................................................................................................... 7
Основные части камеры ................................................................................................................................8
1 Подготовка
КРЕПЛЕНИЕ КРЫШКИ ОБЪЕКТИВА И РЕМНЯ ФОТОКАМЕРЫ .................................................................. 10
УСТАНОВКА БАТАРЕЙ ПИТАНИЯ ................................................................................................................. 12
Совместимые батареи ............................................................................................................................. 12
УСТАНОВКА КАРТЫ ПАМЯТИ ....................................................................................................................... 14
SmartMedia (опция) .................................................................................................................................. 14
Microdrive (опция: поставляется другими производителями) ............................................................... 14
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ КАМЕРЫ - УСТАНОВКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ .............................................. 16
Выбор языка ............................................................................................................................................. 17
Количество доступных снимков .............................................................................................................. 17
Стандартное количество снимков, которые могут быть сохранены на карте памяти ......................... 17
2 Основные операции
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ ............................................................................................................................... 18
СЪЕМКА ФОТОГРАФИЙ ............................................................................................................................... 22
СЪЕМКА ФОТОГРАФИЙ (АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ).............................................................................. 22
Индикаторная лампочка видоискателя ................................................................................................... 24
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕЖИМА ФИКСАЦИИ ФОКУСА/ЭКСПОЗИЦИИ ........................................................... 25
ЦИФРОВОЙ «ЗУМ» ....................................................................................................................................... 26
ФУНКЦИЯ УПРАВЛЯЮЩЕЙ РАМКИ ............................................................................................................. 26
ПРОСМОТР ИЗОБРАЖЕНИЙ (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ) ................................................................................. 27
Ускоренный просмотр изображений/Мультикадровое воспроизведение ............................................ 27
Отображение одного кадра/Воспроизведение с увеличением изображения/
Изменение области просмотра/Усечение изображения ....................................................................... 28
Стирание изображений (стирание кадра) .............................................................................................. 29
3 Дополнительные функции
ФОКУСИРОВКА (РАССТОЯНИЕ) .................................................................................................................. 30
ЭКСПОЗИЦИЯ (ДИАФРАГМА И СКОРОСТЬ ЗАТВОРА) .............................................................................. 31
СЪЕМКА ФОТОГРАФИЙ - ВЫБОР ПАРАМЕТРОВ КАМЕРЫ ........................................................................ 32
Список функций, доступных в каждом режиме ...................................................................................... 33
Список опций меню, доступных в каждом режиме ................................................................................ 33
РЕЖИМ ФОТОСЪЕМКИ
AUTO АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ ............................................................................................................... 34
SP ТИП СЦЕНЫ ............................................................................................................................................ 34
Р ЗАПРОГРАММИРОВАННЫЙ АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ ...................................................................... 35
Смещение программы (Program Shift) ................................................................................................... 35
S АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ С ПРИОРИТЕТОМ ЗАТВОРА .................................................................... 36
A АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ С ПРИОРИТЕТОМ ДИАФРАГМЫ ............................................................. 37
М РУЧНОЙ РЕЖИМ .................................................................................................................................... 38
КИНОСЪЕМКА (ВИДЕО) ............................................................................................................................... 39
Стандартное время съемки при использовании различных карт памяти ............................................. 39
СЪЕМКА СО ВСПЫШКОЙ ............................................................................................................................ 41
Режим автоматического срабатывания вспышки ................................................................................... 42
Подавление эффекта красных глаз ........................................................................................................ 42
Принудительное включение вспышки ..................................................................................................... 42
Замедленная синхронная вспышка ........................................................................................................ 42
Подавление эффекта красных глаз + замедленная синхронная вспышка ........................................... 42
НЕПРЕРЫВНАЯ СЪЕМКА ............................................................................................................................. 43
Верхняя 5-кадровая непрерывная съемка ............................................................................................. 44
Автоматический брэкетинг ...................................................................................................................... 44
Финальная 5-кадровая непрерывная съемка ......................................................................................... 44
Длительная непрерывная съемка с разрешением 1280х960 пикселов ................................................ 45
КОМПЕНСАЦИЯ ЭКСПОЗИЦИИ ................................................................................................................... 46
ФИКСАЦИЯ ЭКСПОЗИЦИИ .......................................................................................................................... 47
МАКРОСЪЕМКА ............................................................................................................................................ 47
РУЧНАЯ ФОКУСИРОВКА .............................................................................................................................. 48
Автоматическая фокусировка «одним касанием» .................................................................................. 48
Функция проверки фокуса ....................................................................................................................... 48
МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИ .................................................................................................................................. 49
УПРАВЛЕНИЕ МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИ .......................................................................................................... 49
СЪЕМКА ПО ВСТРОЕННОМУ ТАЙМЕРУ ...................................................................................................... 50
УСТАНОВКА ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТИ ISO ...................................................................................................... 51
Съемка с использованием высокой чувствительности (ISO 800/1600) ................................................ 51
- Количество доступных снимков при использовании полностью заряженных батарей питания (срок службы батарей):
Тип батареи Алкалиновые Ni-MH-батареи Тип карты памяти батареи HR-3UF, 1700 ìÀ/÷àñ
SmartMedia Используется ЖКМ Около 200 кадров Около 250 кадров
Microdrive Используется ЖКМ Около 200 кадров Около 250 кадров
* Когда батареи питания полностью заряжены.
Эти значения показывают количество доступных снимков, выполненных непрерывно, при комнатной температуре с использованием вспышки в 50% случаев. Обратите внимание на то, что эти цифры могут варьироваться в зависимости от окружающей температуры и степени заряда батареи питания.
- Эти технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. FUJIFILM не несет ответствен­ности за повреждения, вызванные ошибками в этой инструкции по эксплуатации.
- Жидкокристаллический монитор Вашей цифровой камеры произведен по передовой высокоточной технологии. Однако, на мониторе могут появляться маленькие яркие точки и необычные цвета (особенно вокруг текста). Это нормальная характе­ристика дисплея и она не является неисправностью. Этот эффект не оказывает никакого влияния на записанное изображе­ние.
- Сбой в работе цифровой камеры может быть вызван сильной интерференцией волн (например, электрическими полями, статическим электричеством, помехами в линии и т.д.).
Используется EVF Около 210 кадров Около 280 кадров
Используется EVF Около 210 кадров Около 280 кадров
Описание терминов
Фиксация фокуса/экспозиции (AF/AE):
На камере FinePix S602 ZOOM нажатие на кнопку спуска затвора до половины приводит к фиксации фокуса и экспозиции (AF и AE). Если Вы хотите сфокусироваться на объекте, который находится не по центру рамки, или изменить композицию снимка после установки экспозиции, Вы можете достичь наилучших результатов, изменив композицию после фиксации фокуса и экспозиции.
Функция автоматического отключения питания: После активизации этой функции жидкокристалличес­кий монитор будет временно отключаться (режим Sleep), если Вы не будете пользоваться камерой в течение 30 секунд. Если в дальнейшем (в течение 2 или 5 минут) Вы не будете пользоваться камерой, камера автоматически выключится. Используйте этот режим, если Вы хотите максимально долго исполь­зовать батарею питания. Может быть установлено время отключения 2 или 5 минут.
- Функция автоматического отключения питания не работает в режиме PC, во время автоматического воспроизведения или, если функция отключена.
DPOF: Digital Print Order Format (Цифровой формат управления печатью) DPOF представляет собой формат, используемый для записи информации на карту памяти, которая позволяет Вам определить, какие кадры с цифровой камеры Вы хотите распечатать и в каком количестве.
EV: Цифровое значение, определяющее экспозицию. EV определяет яркость объекта и чувствительность пленки или матрицы CCD. Для ярких объектов съемки значение EV больше, для темных - меньше. Т.к. яркость объекта съемки меняется, цифровая камера поддерживает количество света, попадающего на матрицу CCD на постоянном уровне, регулируя диафрагму и скорость затвора. Если количество света, попадающего на матрицу CCD, удваивается, значение EV увеличивается на 1. Если же освещенность уменьшается в 2 раза, EV уменьшается на 1.
JPEG: Joint Photographics Experts Group
Формат файла, используемый для сжатия и сохранения цветных изображений. Степень сжатия может быть выбрана, но, чем выше степень сжатия, тем хуже качество распакованного файла.
Motion JPEG: Тип формата файла AVI, который управляет изображением и звуком в одном файле. Изображения в этом файле записываются в формате JPEG. Motion JPEG может быть воспроизведен в программе QuickTime 3.0 или более поздней версии. Для воспроизведения фильмов (видеоматериала) Вы можете использовать на персональном компьютере это программное обеспечение.
PC-карта: Общий термин для карт, которые соответствуют стандарту PC-карты. Стандарт PC-карты: Стандарт для PC-карт, определенный PCMCIA. PCMCIA: Personal Computer Memory Card International Association (Международная Ассоциация произво-
дителей карт памяти для персональных компьютеров) (США).
4 89
Технические характеристики
Система
- Модель: Цифровая камера FinePix S602 Zoom
- Количество эффективных пикселов: 3,1 миллиона
- Матрица CCD:
матрица 1/1,7 дюйма Super CCD общее количество пикселов: 3,3 миллиона;
- Разрешение:
2832х2128 пикселов (6,03 миллиона пикселов)/2048х1536 пикселов/1280х960/640х480 пикселов
- Носитель для хранения информации: SmartMedia (3,3 Â), Microdrive
- Формат файла:
фотоснимки: TIFF-RGB, JPEG (Exif версия 2.2) видеоматериалы: формат AVI, Motion JPEG звук: формат WAV
- Чувствительность: эквивалентна пленке ISO 160/200/ 400/800/1600
- Объектив: объектив Super EBC Fujinon с 6-кратным опти­ческим увеличением
- Фокусное расстояние: f = 7,8 - 46,8 мм (эквивалентно 35-210 мм на 35-мм камере)
- Видоискатель: электронный видоискатель (0,44 дюйма, 180000 пикселов)
- Контроль экспозиции:
64-зональное TTL-измерение, Program AE (AUTO - SP - P - A
- S), доступна компенсация экспозиции (P - A - S)
- Баланс белого:
AUTO - SP: полностью автоматически
Стандартное количество кадров, которые могут быть записаны на карту памяти
Разрешение файла
Режим качества
Размер файла
изображения
MG-4S (4MB) MG-8S (8MB) MG-16S/SW (16MB) MG-32S/SW (32MB) MG-64S/SW (64MB) MG-128SW (128MB) Microdrive 340MB Microdrive 1GB
HIGH
Около 18 Мб
19 59
0 0 0 1 3 7
2832 × 2128
3
FINE
Около
2,4 Ìá
1 3
6 13 26 53
147 443
NORMAL
Около
1,2 Ìá
3
6 13 28 56
113 311 938
BASIC
Около
460 Êá
137 275 765
2190
P - S - A: 8 режимов Персональная настройка баланса белого (2 режима)
- Фокусное расстояние:
обычный режим (широкоугольная съемка): от 50 см до бесконечности обычный режим (съемка в режиме телефото): от 90 см до бесконечности макросъемка: от 10 см до 80 см супермакросъемка: от 1 см до 20 см
- Скорость затвора:
AUTO: изменяемая, от 1/4 до 1/2000 секунды SP: изменяемая, от 3 секунд (только ночные сцены) до 1/ 2000 секунды P - S - A: изменяемая, от 3 секунд до 1/1000 секунды М: изменяемая, от 15 секунд до 1/10000 секунды
- Диафрагма: F2.8-F11, 13 уровней с шагом 1/3 EV
- Фокусировка: внешний датчик автоматической фокуси-
ровки пассивного типа + датчик CCD-AF режимы фокусировки: AF, AF AREA, MF
- Встроенный таймер: 2/10-секундные часы таймера
- Жидкокристаллический монитор:
1,8 дюйма, низкотемпературная поликремниевая TFT-мат­рица, 110 000 пикселов
- Вспышка: автоматическая с датчиком контроля Эффективное расстояние действия: Широкоугольная съемка: от 0,3 м до 5,4 м Съемка в режиме «телефото»: от 0,9 м до 5,0 м 5 режимов работы вспышки
- Видеовыход: NTSC (модель для США и Канады)/PAL (модель для Европы)
17 33 68
8
2048 × 1536
2
FINE
Около
1,3 Ìá
2
6 12 25 50
102 279 842
NORMAL
Около
590 Êá
107 215 589
1729
13 26 53
6
1280 × 960
1
FINE
NORMAL NORMAL–VGA–QVGA
Около
Около
620 Êá
320 Êá
6 12 25 50
101 204 566
1119
1642
3285
12 25 49
99 198 398
640 × 480
4
Около
130 Êá
122 247 497
997 2729 8213
30 61
Видеоклип
Около 3 с
Около 6 с
Около 13 с
Около 27 с
Около 55 с
Около 112 с
Около 307 с
Около 925 с
Около 6 с
Около 13 с
Около 27 с
Около 55 с
Около 110 с
Около 222 с
Около 609 с
Около 1833 с
Входные/выходные гнезда
- Вход подачи питания DC: Для подключения специального сетевого блока питания AC-5V/AC-5VH/AC-5VHS.
- Кронштейн для крепления внешних устройств
- A/V-выход: стереофоническое минигнездо (1)
РЕГУЛИРОВКА БАЛАНСА БЕЛОГО ............................................................................................................... 52
Персональная настройка баланса белого .............................................................................................. 52
ФОТОМЕТРИЯ .............................................................................................................................................. 54
АВТОМАТИЧЕСКИЙ БРЭКЕТИНГ .................................................................................................................. 54
ЧЕТКОСТЬ ..................................................................................................................................................... 55
МУЛЬТИЭКСПОЗИЦИЯ ................................................................................................................................. 55
РЕГУЛИРОВКА ЯРКОСТИ ВСПЫШКИ .......................................................................................................... 56
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВНЕШНЕЙ ВСПЫШКИ ................................................................................................... 56
Настройки внешней вспышки .................................................................................................................. 57
Если неправильно установлен баланс белого ....................................................................................... 57
ГОЛОСОВОЙ ЗАГОЛОВОК ........................................................................................................................... 58
4 Дополнительные функции, используемые при воспроизведении
ИНФОРМАЦИЯ ВО ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ...................................................................................... 59
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВИДЕОКЛИПОВ ........................................................................................................ 60
Воспроизведение видеоклипов .............................................................................................................. 60
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ГОЛОСОВЫХ ЗАГОЛОВКОВ..................................................................................... 61
Воспроизведение голосовых заголовков ............................................................................................... 61
МЕНЮ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
СТИРАНИЕ ОДНОГО - ВСЕХ КАДРОВ/ФОРМАТИРОВАНИЕ ....................................................................... 62
КАК ОПРЕДЕЛИТЬ ПАРАМЕТРЫ ПЕЧАТИ (DPOF) ....................................................................................... 64
ГОЛОСОВЫЕ ЗАГОЛОВКИ (ЗАПИСЬ) ......................................................................................................... 66
5 Настройка параметров
РЕЖИМ НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ ............................................................................................................ 68
Опции меню настройки параметров SET-UP .......................................................................................... 68
SET ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭКРАНА НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ .................................................................... 68
КОЛИЧЕСТВО ЗАПИСЫВАЕМЫХ ПИКСЕЛОВ (РАЗРЕШЕНИЕ) ................................................................... 69
КОЛИЧЕСТВО ЗАПИСЫВАЕМЫХ ПИКСЕЛОВ (РАЗРЕШЕНИЕ) ................................................................... 69
ОТОБРАЖЕНИЕ ОТСНЯТЫХ ИЗОБРАЖЕНИЙ .............................................................................................. 70
Предварительный просмотр с увеличением изображения/Выбор изображений для записи ............. 70
РЕЖИМ АВТОМАТИЧЕСКОЙ ФОКУСИРОВКИ ............................................................................................. 71
РЕЖИМ AF AREA ........................................................................................................................................... 71
УСТАНОВКА УДЛИНИТЕЛЬНОГО КОЛЬЦА .................................................................................................. 72
РЕЖИМ АВТОМАТИЧЕСКОГО ОТКЛЮЧЕНИЯ .............................................................................................. 73
6 Подключение к персональному компьютеру
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ТЕЛЕВИЗОРУ/ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЕТЕВОГО БЛОКА ПИТАНИЯ (ОПЦИЯ) ................. 74
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К КОМПЬЮТЕРУ ................................................................................................................ 75
ПОДКЛЮЧЕНИЕ В РЕЖИМЕ DSC................................................................................................................. 76
ПОДКЛЮЧЕНИЕ В РЕЖИМЕ PC CAMERA ....................................................................................................77
ОТКЛЮЧЕНИЕ ОТ ПЕРСОНАЛЬНОГО КОМПЬЮТЕРА (Важно - всегда используйте эту процедуру) ...... 78
Опции наращивания системы...................................................................................................................... 79
Дополнительные принадлежности .............................................................................................................. 80
Замечания по правильной эксплуатации камеры ...................................................................................... 81
Замечания по использованию источника питания ..................................................................................... 82
Используемые батареи питания ................................................................................................................. 82
Замечания по использованию батарей ...................................................................................................... 82
Замечания по использованию сетевого блока питания ............................................................................ 83
Замечания по использованию карт памяти (SmartMedia и Microdrive) ..................................................... 83
Предупреждающие индикаторы .................................................................................................................. 84
Возможные неисправности ......................................................................................................................... 86
Технические характеристики ....................................................................................................................... 88
Описание терминов ..................................................................................................................................... 89
Меры безопасности ..................................................................................................................................... 91
Источник питания и прочие параметры
- Источник питания:
Используйте один из следующих источников питания:
- 4 алкалиновые батареи питания размера АА
- 4 Ni-MH (никель-металл-гидридные) батареи питания раз­мера АА (приобретаются дополнительно)
- Сетевой блок питания AC-5VH/AC-5VHS (приобретается дополнительно)
- Условия эксплуатации: Температура: îò 0 äî +40
конденсации влаги)
Î
С; влажность 80% и менее (без
- Размеры камеры:
121 мм х 81,5 мм х 97 мм (не включая принадлежности и дополнительные аксессуары)
- Вес камеры: около 500 г (без принадлежностей, батарей или карты памяти)
- Вес для съемки: около 600 г (включая батареи питания и SmartMedia)
588
Вступление
Возможные неисправности
Тестовые съемки перед фотографированием
Перед съемкой важных мероприятий (например, свадьбы и туристической поездки) всегда выпол­няйте тестовые съемки и просматривайте отснятое изображение для того, чтобы убедиться в нормаль­ном функционировании фотокамеры.
- Fuji Photo Film Co., Ltd. не несет ответственности за любые потери (такие, как стоимость печати фо­тографий или потери фотографий), вызванные не­исправностью данной камеры.
Замечания по защите авторского права
Изображения, записанные с помощью Вашей циф­ровой камеры, не могут быть использованы спосо­бами, нарушающими авторское право, без разре­шения правообладателя, кроме случаев использо­вания изображений в личных целях. Обратите вни­мание, что съемка в кинотеатрах, на развлекатель­ных мероприятиях и выставках часто запрещена даже, если Вы хотите использовать снимки для себя.
Жидкие кристаллы
Если жидкокристаллический монитор или панель видоискателя (EVF) будут повреждены, будьте осо­бенно осторожны с жидкими кристаллами монито­ра или видоискателя. В случае возникновения од­ной из указанных ниже ситуаций немедленно вы­полните соответствующее действие.
- Если жидкие кристаллы попадут на кожу Протрите ту часть, на которую попали жидкие кри­сталлы, тканью, а затем тщательно промойте про­точной водой и мылом.
- Если жидкие кристаллы попадут в глаза В течение 15 минут мойте глаза чистой водой, а затем обратитесь за медицинской помощью.
- Если жидкие кристаллы попали в горло Тщательно промойте горло водой. Выпейте боль­шое количество воды и попробуйте вызвать рвоту. Затем обратитесь за медицинской помощью.
Замечания по электрической интерференции
Если камера используется в больницах или на са­молетах, пожалуйста, помните о том, что эта каме­ра может быть источником интерференции волн (помех) для другого оборудования в больнице или на самолете.
Как обращаться с Вашей цифровой камерой
Эта камера содержит прецизионные (высокоточ­ные) электронные компоненты. Чтобы обеспечить правильность записи изображений, не подвергайте камеру механическим воздействиям во время запи­си изображения.
Информация о торговых марках
- iMac и Macintosh являются зарегистрированными торговыми марками Apple Computer, Inc.
- Microsoft, Windows и логотип Windows являются зарегистрированными торговыми марками Microsoft Corporation of the U.S., зарегистрированными в США и других странах. Windows является аббреви­атурой выражения «Операционная система Microsoft Windows». * Логотип «Designed for Microsoft Windows XP» отно­сится только к фотокамере и драйверу.
- SmartMedia является торговой маркой Toshiba Corporation.
- CompactFlash является торговой маркой Sandisk Corporation of the U.S.A.
- Microdrive является торговой маркой International Business Machines Corporation of the U.S.
- Остальные названия компаний или продуктов яв­ляются торговыми марками или зарегистрирован­ными торговыми марками соответствующих компа­ний.
Описание телевизионных
систем кодирования цвета
NTSC: National Television System Committee, стан­дарт телевизионной системы кодирования цвета, адаптированный преимущественно для использо­вания в США, Канаде и Японии. PAL: Phase Alternation by Line, стандарт телевизи­онной системы кодирования цвета, адаптирован­ный преимущественно для использования в евро­пейских странах и Китае.
Формат Exif Print (Exif версия 2.2)
Формат Exif Print представляет собой вновь со­зданный формат файловой системы цифровых ка­мер, который содержит множество информации в целях обеспечения оптимальной печати.
Проблема
Я не могу использовать вспышку для съемки фотографий.
Ограничение параметров вспыш­ки и невозможность их выбора.
Я не могу установить режим ком­пенсации экспозиции.
Отснятое изображение слишком темное даже при использовании вспышки.
Изображение слишком тусклое.
Изображение размыто.
На изображении присутствуют пятнышки (зернистость).
Камера не подает звуковых сиг­налов.
Невозможно удалить кадр. Невозможно стереть все кадры.
Я не могу отформатировать кар­ту SmartMedia.
Нет изображения или звука на телевизоре.
В режиме подключения PC экран фотосъемки отображается на жидкокристаллическом монито­ре камеры.
Возможные причины
- Не поднята вспышка.
- Вы нажали кнопку спуска затвора во время заряда вспышки.
- Разряжены батареи питания.
- Выбран тип сцены «Scenery».
- Выбран режим непрерывной съемки.
- Выбран режим супермакросъемки.
- Выбран тип сцены.
- Выбран тип сцены, автоматический или ручной режим фотосъемки.
- Объект съемки находится слишком далеко от камеры.
- Вспышка или датчик управления вспышкой закрыт рукой.
- Датчик управления вспышкой загряз­нен.
- Съемка была выполнена в условиях пониженной освещенности (использу­ется пониженная скорость затвора), не используя вспышки.
- Загрязнен объектив.
- Вы выполнили съемку сцены с вклю­ченным режимом макросъемки.
- Вы выполняете съемку объекта, нахо­дящегося на малом расстоянии, не включив макросъемку.
- Вы снимаете объект, который не под­ходит для автоматической фокусиров­ки.
- Малая скорость затвора (длинная эк­спозиция) была использована для съем­ки в «горячих» условиях.
- Вспышка использовалась при съемке, когда в воздухе было много снега или пыли.
- Установлена пониженная громкость динамика камеры.
- Во время съемки/записи микрофон был закрыт (заблокирован).
- К камере подключен AV-кабель.
- Для снимка установлены параметры DPOF.
- Кадр(ы) защищен(ы) от записи.
- Карта памяти SmartMedia защищена от записи.
- Во время воспроизведения видеокли­па был подключен AV-кабель.
- Камера подключена к телевизору не­правильно.
- Выбран вход TV.
- Уменьшена громкость звучания теле­визора.
- Специальный кабель с разъемом USB неправильно подключен к компьютеру или камере.
- Компьютер не включен.
- Поднимите вспышку.
- Дождитесь окончания заряда вспышки, а затем нажмите кнопку спуска затвора.
- Установите новые или полностью заря­женные батареи питания.
- Выберите другой тип сцены или изме­ните режим фотосъемки.
- Выключите (OFF) режим непрерывной съемки.
- Отключите режим супермакросъемки.
- Параметры вспышки ограничены, т.к. параметры камеры установлены в соот­ветствии с выбранным типом сцены. Измените режим работы камеры, чтобы Вы могли изменять большее количество параметров.
- Измените режим фотосъемки.
- Выполняйте съемку в пределах эффек­тивного расстояния действия вспышки.
- Правильно удерживайте камеру.
- Для чистки датчика используйте тон­кий, мягкий тампон.
- Используйте штатив или вспышку.
- Проведите чистку объектива.
- Отключите режим макросъемки.
- Выберите режим макросъемки.
- Используйте для съемки режим фикса­ции фокуса и экспозиции.
- Это характеристика матриц CCD и это не означает неисправности камеры.
- Это вызвано отражением света вспыш­ки от снежинок или пылинок и не являет­ся признаком неисправности.
- Отрегулируйте громкость.
- Не блокируйте микрофон во время съемки/записи.
- Не блокируйте динамик.
- Отсоедините AV-кабель.
- Выполните сброс (RESET) параметров DPOF.
- Снимите защиту, воспользовавшись камерой, на которой эта защита была установлена.
- Снимите защиту от записи. (Снимите наклейку защиты от записи).
- Правильно подключите камеру и теле­визор.
- Правильно подключите камеру и теле­визор.
- Переключите телевизор в режим Video.
- Отрегулируйте громкость звучания.
- Правильно подключите кабель.
- Включите персональный компьютер.
Способ устранения
876
Возможные неисправности
- Если Вы думаете, что камера неисправна, проверьте приведенную ниже таблицу.
Проблема
Отсутствует напряжение питания.
Во время использования камеры отключается источник питания.
Батареи питания разряжаются очень быстро.
После нажатия на кнопку спуска затвора фотография отсутству­ет.
Медленная фокусировка.
Я не могу установить голосовой заголовок.
Я не могу установить встроен­ный таймер.
Я не могу переключить камеру в режим макросъемки.
Я не могу выбрать режим непре­рывной съемки.
Когда установлено разрешение 1M, я могу выбрать только ре­жим NORMAL или FINE.
Когда установлено разрешение 1M, я могу выбрать только ре­жим NORMAL.
Причина
- Разряжены батареи питания.
- Батареи питания установлены непра­вильно.
- Неправильно подключен сетевой блок питания.
- Разряжены батареи питания.
- Камера используется в условиях пони­женной температуры.
- Загрязнены контакты батарей питания.
- Во время заряда были загрязнены кон­такты батареи питания.
- Батареи питания были заряжены после длительного неиспользования.
- Перезаряжаемые батареи питания до­стигли окончания срока своей службы.
- Разряжены батареи питания.
- Функция автоматического выключения отключила камеру.
- Не установлена карта памяти.
- Карта памяти не отформатирована.
- Карта памяти записана полностью.
- Загрязнены контакты карты SmartMedia.
- Карта SmartMedia защищена.
- Карта памяти повреждена (CARD ERROR).
- Параметр SET ADAPTER RING в меню SET-UP установлен в положение YES.
- Загрязнен внешний датчик автомати­ческой фокусировки.
- Выбран режим непрерывной съемки.
- Выбран режим длительной или фи­нальной 5-кадровой непрерывной съем­ки.
- Камера переключена в режим Movie или выбран тип сцены «Спорт» или «Ноч­ная сцена».
- Выбран режим голосового заголовка.
- Выбран режим мультиэкспозиции.
- Выбран режим длительной непрерыв­ной съемки.
- Установлена высокая чувствительность (ISO 800 или 1600).
Способ устранения
- Установите новые или заряженные батареи питания.
- Правильно установите батареи пита­ния.
- Правильно подключите сетевой блок питания и подключите штекер сетевого блока питания к сетевой розетке.
- Установите новые или полностью за­ряженные батареи питания.
- Положите батареи питания в карман или в другое теплое место, чтобы ба­тареи немного нагрелись, а затем пе­ред съемкой установите батареи пита­ния в камеру. Обратите внимание на то, что алкалиновые батареи питания не могут использоваться при очень низких температурах.
- Извлеките батареи питания из каме­ры и протрите контакты батарей пита­ния чистой, сухой тканью.
- Перед зарядом протрите контакты батарей питания чистой, сухой тканью.
- Из-за их устройства батареи могут быть заряжены не полностью. Несколь­ко зарядите и разрядите батареи пита­ния, чтобы восстановить их нормаль­ную емкость.
- Установите новые, полностью заря­женные батареи питания.
- Установите новые или полностью за­ряженные батареи питания.
- Включите камеру.
- Установите карту памяти.
- Отформатируйте карту памяти.
- Установите новую карту памяти или сотрите некоторые снимки.
- Протрите область контактов карты SmartMedia чистой, сухой тканью.
- Снимите защиту от записи.
- Используйте другую карту памяти.
- Если Вы не используете удлинитель­ное кольцо, выключите (NO) эту оп­цию.
- Используйте выдуватель для удале­ния пыли с датчика, а затем аккуратно протрите датчик сухой, мягкой тканью.
- Выключите режим непрерывной съем­ки.
- Выберите режим непрерывной съем­ки, отличный от указанных режимов, или выключите (OFF) непрерывную съемку.
- Измените режим фотосъемки или выберите режим черно-белой съемки.
- Выключите голосовые подсказки.
- Выключите режим мультиэкспозиции.
- Выберите режим непрерывной съем­ки, отличный от режима длительной непрерывной съемки.
- Установите меньшую (ISO 400 или меньше) чувствительность.
Особенности камеры и принадлежности
Особенности
- 3,1 миллиона эффективных пикселов
- Матрица Super CCD размером 1/1,7 дюйма обеспечивает получение высококачественных изображений с разрешени­ем 2832х2128 (6,03 миллиона) пикселов
- Мощный объектив Super EBC Fujinon объектив с 6-кратным оптическим «зумом» (асферической линзой)
- Максимальное цифровое увеличение 4,4х
- Широкий диапазон устанавливаемой чувствительности к свету от ISO 160, 200, 400 до ультравысоких значений чувствительности ISO 800* и 1600 * Только в режиме 1280х960 пикселов
- Запись видеоклипов в формат VGA «Motion Photo» с моно­фоническим звуком (640х480 пикселов с частотой 30 кад­ров/секунду)
- Два слота для карт SmartMedia и Microdrive
- Быстродействующая двурежимная система фокусировки, которая объединяет внешний сенсор автоматической фоку­сировки (сенсор автоматической фокусировки с пассивной разницей фазы) и CCD-AF
- Быстрое, удобное управление с 3-секундной задержкой включения и только 1-секундной паузой между снимками
- Автоматическая фокусировка при использовании функции макросъемки (функция ручной фокусировки также доступ­на)
- Функция Super Macro (супермакросъемки) для съемки объектов с близкого расстояния (около 1 см)
- Три режима высокоскоростной непрерывной съемки Верхняя 5-кадровая непрерывная съемка (5 кадров/секун­ду) Непрерывная съемка 5 последних кадров (5 кадров/секунду в течение 5 секунд/25 снимков) Длительная непрерывная съемка с разрешением 1280х960 пикселов (1,8 кадра/секунду до 40 кадров)
Принадлежности
- Карта SmartMedia (16 MB, 3,3 В) (1)
Поставляется в комплекте с:
- антистатическим чехлом (1)
- наклейкой (1)
- Алкалиновые батареи питания размера АА (4)
- Ручной ремень (1)
- Защитная крышка (2)
- Металлические дужки для крепления ремня (2)
- Функция AF AREA позволяет Вам выбрать любую из 49 точек фокусировки на изображении, отображаемом в видо­искателе
- Широкий выбор режимов экспонирования (включая ручную установку экспозиции) позволяет Вам настраивать пара­метры съемки по собственному желанию
- Огромный диапазон скоростей затвора от 1/10000 секун­ды до длинных экспозиций до 15 секунд в ручном режиме
- Электронный видоискатель размера 0,44 дюйма (180000 пикселов) с механизмом регулировки диоптрий
- Жидкокристаллический монитор (низкотемпературная по­лисиликоновая матрица TFT) размера 1,8 дюйма (110000 пикселов)
- Поддержка внешних вспышек
- Удобная функция предварительного просмотра для про­верки снимаемой сцены
- Возможность немедленной проверки экспозиции после съемки, используя функцию отображения гистограммы
- Функция воспроизведения с увеличением изображения (максимум 18 крат)
- Функция мультиэкспозиции и монохромной фотосъемки дает возможность использования широкого спектра опция фотосъемки
- Кнопка INFO позволяет Вам просматривать параметры фотосъемки одним касанием кнопки
- Упрощенная процедура высокоскоростного копирования файлов-изображений при помощи подключения USB
- Соответствует новому стандарту файловой системы циф­ровой фотокамеры и стандарту Exif (версия 2.2) для цифро­вых камер
- Инструмент для крепления дужек (1)
- Крышка объектива (1)
- Держатель крышки объектива (1)
- A/V-кабель (длина около 1,5 м): миништекер (диаметр 2,5 мм) - pin-штекеры х 2 (1)
- Интерфейсный комплект (1)
- CD ROM: программное обеспечение для FinePix EX (1)
- Специальный кабель с разъемом USB и сердечни­ком подавления шумов (1)
- Краткая инструкция по использованию программ­ного обеспечения (1)
- Инструкция по эксплуатации (эта инструкция) (1)
786
Основные части камеры
FILE NO.FULL
\
PROTECTED FRAME
DPOF SPECIFIED.
ERASE OK?
RESET DPOF OK
?
DPOF FILE ERROR
ZOOM ERROR
FOCUS ERROR
BUSY
Предупреждающие индикаторы
Сетевой выключатель
Видоискатель (EVF)
Регулятор диоптрий
ЖК-монитор
Отверстие креп­ления на штатив
Камера выключена
Режим воспроизведения
Режим фотосъемки
Ручка выбора
режима
Кнопка EVF/LCD
Кнопка DISP
Кнопка MENU/OK
Многофункциональная кнопка
Кнопка спуска затвора
Кнопка компенсации экспозиции
Кнопка выбора режима работы вспышки
Кнопка непрерывной съемки
Ручка управления
Настройка
Ручной режим
Приоритет диафрагмы
Приоритет затвора
Крышка батарей­ного отсека
Кронштейн
для крепления
принадлежно-
ñòåé
Лампочка встроенного таймера
Запрограммированный режим
Автоматический режим
Тип сцены
Съемка видеоклипа
Кнопка проверки фокусировки
Кнопка «зума»
Кнопка фиксации экспозиции (AE-L)
Дужка крепления ремня
Индикаторная лампочка
Кнопка BACK
Слот для карты SmartMedia
Кнопка извлечения карты
памяти MicroDrive
Слот для карты MicroDrive
Кольцо фокусировки
Крышка слота
Предупреждение Описание
Карта SmartMedia записана полностью.
Карта SmartMedia защищена от записи.
- Вы пытаетесь воспроизвести кадр, не записанный на этой камере.
- Загрязнены контакты карты SmartMedia.
- Сбой камеры.
- Вы пытаетесь воспроизвести звуковой файл, записанный на камере FinePix 50i.
Номер кадра достиг 999-9999.
- Информация не может быть записана из­за ошибки карты SmartMedia или сбоя связи между картой SmartMedia и каме­рой.
- Отснятое изображение не может быть записано, т.к. его размер превышает ве­личину свободного места на карте SmartMedia.
- Сбой файла голосового заголовка.
- Неисправность камеры.
Сильное влияние перемещения камеры из­за низкой скорости затвора.
Попытка стереть защищенный кадр (сни­мок).
Функция автоматической фокусировки не может эффективно работать.
Дисплей диафрагмы/
скорости затвора (светится
красным)
Выход за пределы диапазона автомати­ческой регулировки экспозиции.
Вы пытаетесь стереть изображение, для которого установлены параметры DPOF.
- Параметры DPOF уже установлены.
- Файл DPOF содержит ошибку или был определен на другом устройстве.
В режиме DPOF был установлен режим печати более 1000 кадров.
Сбой или неисправность камеры.
Временные характеристики записи непра­вильные, т.к. карта памяти была отформа­тирована на компьютере.
Способ устранения
Сотрите некоторые изображения или исполь­зуйте карту SmartMedia, на которой достаточ­но свободного места.
Используйте карту SmartMedia, которая не за­щищена от записи.
- Изображения не могут быть воспроизведены.
- Протрите область контактов карты SmartMedia при помощи сухой, мягкой ткани. Иногда быва­ет необходимо отформатировать карту SmartMedia.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
- Звуковые файлы не могут быть воспроизве­дены.
Используйте отформатированную карту Smart­Media.
- Переустановите карту памяти или выключите и вновь включите камеру.
- Используйте новую карту памяти.
- Голосовой заголовок не может быть воспро­изведен.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM. Используйте режим съемки со вспышкой. Од-
нако, для некоторых сцен и режимов необходи­мо использовать штатив.
Защищенные файлы не могут быть стерты. Снимите защиту кадра, воспользовавшись ка­мерой, на которой эта защита была впервые установлена.
- Если изображение слишком темное, выбери­те объект, находящийся на расстоянии около 2 метров от объекта съемки.
Съемка может быть выполнена, но экспозиция будет установлена неправильно.
Стирание изображения приводит к одновре­менному стиранию опций DPOF для этого изоб­ражения.
Чтобы вновь создать файл параметров DPOF и выполнить переустановку параметров DPOF, нажмите кнопку MENU/OK.
Максимальное количество кадров на одной карте SmartMedia, для которых может быть определено количество отпечатков, составля­ет 999. Скопируйте изображения, которые Вы хотите отпечатать, на другую карту, а затем определите параметры DPOF.
- Вновь включите камеру, не прикасаясь к объективу.
- Выключите и включите камеру несколько раз. Если это не позволит устранить проблему, обратитесь к дилеру FUJIFILM.
Используйте карту памяти, отформатирован­ную на камере.
858
9999
!AF
1000
F5.6
 1/ 1/2002
100−9999
 1/ 1/2002
12:00PM
Замечания по использованию карт памяти (SmartMediaTM и Microdrive)
- При извлечении карты SmartMedia, которая использова­лась в течение длительного времени, из камеры, карта SmartMedia может быть теплой. Это нормально и не являет­ся признаком неисправности.
- Приклеивайте наклейку в обозначенную область карты. Не используйте наклейки третьих сторон, т.к. это может приве­сти к возникновению проблем при установке или извлечении карты.
- При наклеивании наклейки будьте внимательны, не заклей­те область защиты от записи.
Замечания по использованию карты памяти
Microdrive
- Ничего не пишите на наклейке карты памяти Microdrive.
- Не снимайте наклейку с карты памяти Microdrive.
- Не наклеивайте на карты памяти Microdrive другие наклей­ки.
- При переноске или хранении карты памяти Microdrive используйте специальный чехол.
- Не используйте карты Microdrive в слотах CF+, тип II, которые не поддерживают функцию извлечения карты памя­ти.
- Будьте осторожны при использовании карт памяти Microdrive, которые эксплуатировались в течение длитель­ного времени, т.к. карты памяти могут быть очень горячими.
- Не располагайте карты памяти Microdrive в местах, под­верженных воздействию сильных магнитных полей.
- Не допускайте попадания на карту памяти воды.
- Не давите на крышку памяти Microdrive.
Замечания по использованию карты памяти на
персональном компьютере
- Если Вы планируете выполнять съемку фотографий, ис­пользуя карту SmartMedia, которая была использована на персональном компьютере, отформатируйте карту SmartMedia на Вашей камере.
- При форматировании карты SmartMedia на Вашей карте и последующей съемке и записи фотографий автоматически создается папка (директорий). Отснятые изображения со­храняются в этой папке.
- Не изменяйте и не удаляйте названия папки или файлов на карте SmartMedia на персональном компьютере, т.к. в этом случае Вы не сможете воспользоваться картой SmartMedia на Вашей камере.
- Всегда используйте камеру для стирания изображений на карте SmartMedia.
- Чтобы отредактировать отснятое изображение, скопируй­те снимки на жесткий диск компьютера, а затем отредакти­руйте скопированное изображение.
Технические характеристики
карты памяти SmartMedia
Тип: Карта хранения (памяти) изображений для цифровых камер (SmartMedia) Напряжение питания: 3,3 В Условия эксплуатации: температура: от 0 влажность: 80% или менее (без конденсации влаги) Размеры: 37 мм х 45 мм х 0,76 мм
Î
Ñ äî +40ÎÑ
Датчик управления вспышкой
Вспышка
Датчик автоматической
фокусировки
Объектив
Кнопка макросъемки
Кнопка подъема вспышки
Микрофон
Кнопка проверки информации INFO
Дужка крепления ремня
Разъем USB
Динамик
Гнездо A/V-выхода
Крышка гнезд
Кнопка автоматической фокусировки «одним
Гнездо подключения источника питания DC IN 5V
Селектор режима фокусировки
касанием»
Крышка гнезда
Кнопка SHIFT
Предупреждающие индикаторы
В таблице внизу приведены предупреждения, которые отображаются на жидкокристаллическом мониторе.
Предупреждение
(Светится красным)
(Мигает красным)
Батарея питания камеры близка к разряду.
Не установлена карта SmartMedia или кар­та установлена неправильно.
- Карта памяти не отформатирована.
- Загрязнены контакты карты SmartMedia.
- Сбой камеры.
- Карта SmartMedia установлена непра­вильно.
- Загрязнены контакты карты SmartMedia.
- Карта SmartMedia повреждена.
- Карта SmartMedia неправильно отфор­матирована.
- Сбой камеры.
Описание
Замените или перезарядите батарею питания.
- Правильно устанавливайте карту памяти.
- Отформатируйте карту памяти.
- Протрите область контактов карты SmartMedia при помощи сухой, мягкой ткани. Иногда быва­ет необходимо отформатировать карту SmartMedia. Если сообщение об ошибке по­явится вновь, замените карту SmartMedia.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
- Правильно вставьте карту памяти.
- Протрите область контактов карты SmartMedia при помощи сухой, мягкой ткани. Иногда быва­ет необходимо отформатировать карту Smart­Media. Если сообщение об ошибке появится вновь, замените карту SmartMedia.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
Способ устранения
Пример текстового дисплея жидкокристаллического монитора: фотосъемка
Количество записываемых пикселов
Качество изображения
Кол-во оставшихся кадров
Режим работы вспышки
Макросъемка Встроенный таймер Непрерывная съемка Ручная фокусировка Чувствительность
Фиксация экспозиции
Шкала «зума»
Рамка
автофокуси-
ровки
Индикатор
фокусировки
Режим фотосъемки
Скорость затвора
Установка диафрагмы
1000
F5.6
N
9999
TW
 1/ 1/2002
Индикатор компенсации экспозиции
Компенсация экспозиции
!AF
Предупреждение о
разряде батареи питания Предупреждение об
автофокусировке
Предупреждение о необх. использования штатива
Приоритетный носитель Использование удлини-
тельных колец Дата
Пример текстового дисплея жидкокристаллического монитора: воспроизведение
Номер воспроизво-
димого кадра
Предупреждение о разряде батареи питания
Время
Голосовой заголовок
DPOF
Äàòà
Воспроизведение
100−9999
 1/ 1/2002
 12:00PM
984
!
Подготовка
1
При креплении ремня к фотокамере сначала закрепите металлическую дужку на камере, а затем просуньте ремень через эту дужку. Этот раздел описывает, каким образом закрепить ремень, используя поставля­емый в комплекте инструмент для крепления дужки, который облегчает процесс крепления. (Номера 1-8 соответствуют приведенным иллюстрациям).
Металлическая
1
Инструмент для крепления дужки
дужка
2
3
4
Выступ
И РЕМНЯ ФОТОКАМЕРЫ
Зазор
Убедитесь в том, что металлическая дужка правильно направлена, полностью задвиньте дужку в инструмент для крепления дужки, и откройте зазор в дужке.
Храните инструмент для крепления дужки в безопас­ном месте, т.к. он также будет нужен при снятии метал­лической дужки с камеры.
Просуньте крюк металлической дужки через отверстие крепления на фотокамере. После фиксации дужки удер­живайте ее на месте и извлеките инструмент для креп­ления.
Поверните дужку один раз до защелкивания и полной вставки в отверстие крепления.
Направьте черную сторону крышки в направлении каме­ры и закрепите ремень, просунув его через дужку, начиная с выступающей стороны. Повторите шаги 1-4, чтобы закрепить другой конец ремня.
КРЕПЛЕНИЕ КРЫШКИ ОБЪЕКТИВА
Замечания по источникам питания
Замечания по использованию сетевого блока питания
Всегда используйте сетевой блок питания AC-5VH/AC-5VHS. Использование других блоков питания может привести к повреждению Вашей камеры.
- Сетевой блок питания предназначен только для примене­ния в помещениях.
- Надежно подключайте соединительный кабель к гнезду DC IN 5V.
- При отключении соединительного кабеля от гнезда DC выключите камеру и отсоедините вилку, потянув непосред­ственно за вилку (а не за кабель).
- Не подключайте сетевой блок питания к другим устрой­ствам, кроме указанного.
- Во время работы сетевой блок питания сильно нагревает­ся, но это не является неисправностью.
- Не пытайтесь разбирать сетевой блок питания. Это очень опасно.
- Не пользуйтесь сетевым блоком питания в местах, подвер­женных воздействию высоких температур и высокой влаж­ности.
- Не роняйте сетевой блок питания и не подвергайте его воздействию механических воздействий.
- Сетевой блок питания может шуметь, но это не является неисправностью.
- При использовании вблизи радиоприемника сетевой блок питания может стать причиной интерференции волн.
Замечания по использованию карт памяти (SmartMediaTM и Microdrive)
Карта SmartMedia
Карта SmartMedia, поставляемая в комплекте с Вашей каме­рой FinePix S602 ZOOM, представляет собой новый носи­тель для записи изображений, разработанный специально для цифровых камер. Каждая карта SmartMedia содержит встроенную полупроводниковую микросхему памяти (флэш­памяти NAND), которая используется для хранения цифро­вой информации об изображении. Т.к. информация сохраняется в электронном виде, сохран­ные данные могут быть стерты с карты и может быть записана новая информация.
Карты SmartMedia с идентификационными номе-
ðàìè (SmartMedia ID)
SmartMedia ID представляет собой карту SmartMedia, кото­рой присвоен индивидуальный идентификационный номер. Карты SmartMedia ID могут использоваться с устройствами, которые применяют идентификационные номера (ID) для защиты от копирования и для других целей. Эта камера позволяет использовать карты SmartMedia ID, как и обычные карты SmartMedia ID.
Карты памяти Microdrive
Карты памяти Microdrive представляют собой компактные, легкие жесткие диски, которые соответствуют стандарту CF+, тип II. Благодаря возможности хранения файлов-изоб­ражений большого размера и малой стоимости одного ме­габайта, карты памяти Microdrive представляют собой более экономичный способ сохранения файлов-изображений с высоким разрешением.
Хранение информации
В ситуациях, приведенных ниже, записанная информация может быть стерта (повреждена). Пожалуйста, обратите внимание на то, что компания Fuji Photo Film Co., Ltd. не несет ответственности за потерю (повреждение) записан­ной информации.
- Если карта неправильно используется владельцем или третьей стороной
- Если карта памяти была подвергнута воздействию стати­ческого электричества или электрических шумов
- Если карта памяти была извлечена и камера выключилась во время записи информации, во время стирания информа­ции (форматирование карты) или во время перехода на следующий кадр при воспроизведении.
Выполняйте резервное копирование важной информации на другой носитель (магнито-оптический диск, дискету, жест­кий диск и т.д.).
Общие замечания по использованию карт памяти
(âñå òèïû)
- При установке карты в камеру удерживайте карту прямо, когда Вы ее вставляете в слот.
- Никогда не извлекайте карту памяти или не выключайте камеру во время информации, во время стирания информа­ции (форматирование карты памяти) или во время перехода на следующий кадр при воспроизведении. Эти действия могут привести к повреждению карты памяти.
- Карты памяти представляют собой прецизионные (высоко­точные) электронные устройства. Не сгибайте, не роняйте, а также не подвергайте карты памяти механическим воздей­ствиям.
- Не используйте и не храните эти карты памяти в местах, подверженных воздействию статического электричества или электрических помех.
- Не используйте, а также не храните карту в памяти в местах, подверженных воздействию высокой температуры и влажности, а также воздействию коррозийных веществ.
Замечания по использованию карт памяти
SmartMedia
- Используйте только карты SmartMedia, рекомендованные для использования совместно с камерой FinePix S602 ZOOM. Использование других карт SmartMedia может привести к повреждению камеры.
- Будьте осторожны, не прикасайтесь к контактам карты SmartMedia и не допускайте загрязнения контактов. Для чистки загрязнения контактов используйте сухую, мягкую ткань.
- Чтобы избежать повреждений, вызванных статическим электричеством, всегда для транспортировки или хранения используйте специальный антистатический чехол, который поставляется в комплекте, или храните карту SmartMedia в специальном чехле для хранения.
- Установка в камеру карты SmartMedia, которая обладает статическим зарядом, может привести к сбоям в работе камеры. Если это произойдет, выключите камеру и вновь включите ее.
- Не переносите карту SmartMedia в карманах брюк. Если Вы сядете, карта SmartMedia может быть подвергнута избыточ­ному механическому воздействию и может быть поврежде­на.
8310
8
7
6
!
Замечания по источникам питания
Используемые батареи питания
- В этой камере могут быть использованы алкали­новые батареи питания размера АА и никель­металл-гидридные (Ni-MH) батареи. Литиевые, никель-кадмиевые или марганцевые батареи питания размера АА не могут быть исполь­зованы, т.к. они излучают тепло и могут вызвать сбои и неисправности в работе камеры.
Замечания по использованию батарей
Неправильное использование батарей питания может при­вести к вытеканию электролита, нагреву батарей, возгора­нию и взрыву. Всегда соблюдайте меры безопасности, приведенные ниже.
- Не нагревайте батареи питания и не бросайте их в огонь.
- Не переносите и не храните батареи питания вместе с металлическими предметами, например, браслетами или заколками для волос, которые могут закоротить контакты батарей.
- Не допускайте попадания на батареи питания пресной или морской воды, а также следите за тем, чтобы контакты батарей питания были сухими.
- Не пытайтесь деформировать, разбирать или видоизме­нять батареи питания.
- Не пытайтесь снимать внешний корпус и наклейку с бата­реи питания.
- Не роняйте и не подвергайте батареи питания сильным механическим воздействиям.
- Не используйте вытекшие, деформированные, обесцве­ченные батареи питания, или батареи питания с видимыми повреждениями.
- Не храните батареи питания в слишком теплых или влаж­ных местах.
- Храните батареи питания в местах, недоступных для детей.
- При установке батарей питания в камеру убеждайтесь соблюдении полярности установки батарей питания.
- Не используйте новые батареи питания совместно со старыми батареями. При использовании перезаряжаемых батарей питания не используйте одновременно заряженную и разряженную батареи. Не используйте одновременно ба­тареи питания разных типов или производителей.
- Если Вы не планируете пользоваться камерой в течение длительного времени, извлекайте батареи питания из каме­ры. (Обратите внимание на то, что если в камере будут отсутствовать батареи питания, дата и время будут стерты).
- Сразу после использования батареи питания могут быть немного теплыми. Перед извлечением батарей питания вык­лючите камеру и дождитесь остывания батарей.
- При замене батарей питания всегда устанавливайте 4 новые батареи. Под новыми батареями подразумеваются полностью заряженные (одновременно) батареи питания.
- Эффективность батарей питания снижается при низких температурах (ниже +10 градусов) и уменьшается время, в течение которого батареи питания могут использоваться. Это особенно относится к алкалиновым батареям питания. В условиях низкой температуры перед установкой батарей питания в камеру положите их в карман, чтобы батареи немного нагрелись. Если Вы используете подогреватель тела для нагрева батарей питания, не допускайте прямого контакта батарей с подогревателем.
- Загрязнение контактов батарей питания может значитель­но снизить количество доступных снимков. Перед установ­кой батарей аккуратно протрите контакты батарей при по­мощи сухой, мягкой ткани.
! Если из батарей питания вытечет какая-либо жидкость, тщательно протрите батарейный отсек, а затем установите новые батареи питания. ! Если вытекшая из батарей питания жидкость попадет на руки или одежду, тщательно промойте эти части водой. Обратите внимание, что если эта жидкость попадет в глаза, она может вызвать потерю зрения. Если это произойдет, не трите глаза. Тщательно промойте глаза водой и обратитесь к врачу за помощью.
- Емкость алкалиновых батарей питания варьирует­ся в зависимости от марки и срок службы батарей питания (время работы) может быть меньше, чем у остальных батарей. При использовании алкалино­вых батарей питания Вы должны выключить жидко­кристаллический монитор.
Утилизация батарей питания
При утилизации батарей питания соблюдайте местные тре­бования по утилизации.
Замечания по использованию компактных перезаря­жаемых батарей питания (Ni-MH-батарей)
- Для того, чтобы выполнить заряд Ni-MH-батарей размера АА, правильно выполните процедуру заряда, воспользовав­шись специальным зарядным устройством, поставляемым в комплекте, или дополнительным зарядным устройством.
- Не используйте зарядное устройство для заряда батарей, которые не рекомендовано заряжать в этом устройстве.
- Обратите внимание на то, что после заряда батареи питания могут быть немного теплыми.
- На заводе Ni-MH-батареи не заряжаются.
- Механизм камеры таков, что даже, когда камера выключена, она потребляет незначительный ток. Обращаем особое вни­мание на то, что Ni-MH-батареи питания могут быть избыточ­но перезаряжены, если они останутся в зарядном устройстве на длительное время и в этом случае не могут быть исполь­зованы даже после перезаряда.
- Ni-MH-батареи питания саморазряжаются даже, если они не используются. Всегда перед использованием заряжайте Ni-MH-батареи питания и никель-кадмиевые (Ni-Cd) батареи питания. Если время работы батарей питания существенно сокращается, даже после правильной зарядки батарей пита­ния, это означает, что ресурс батареи питания закончен и она должна быть заменена.
- Загрязнение (следы пальцев и т.д.) контактов Ni-MH-бата­рей может значительно снизить количество доступных сним­ков. Если это произойдет, аккуратно проведите чистку кон­тактов с помощью сухой, мягкой ткани. Затем разрядите батареи питания и выполните их повторный заряд.
- Вновь приобретенные батареи питания или батареи пита­ния, которые Вы оставили неиспользованными в течение длительного времени, могут зарядиться не полностью. (Это подтверждается появлением предупреждения о разряде ба­тарей питания или уменьшением количества возможных сним­ков). Это обычная характеристика батарей питания и не означает неисправности. Повторный заряд и 3-4-кратное использование батарей питания восстанавливает нормаль­ную работоспособность батарей.
- Многократный заряд Ni-MH-батарей питания без полного разряда батарей может привести к возникновению так назы­ваемого «эффекта памяти», вызывающего появление предуп­реждения о разряде батарей питания даже, если батареи питания полностью заряжены. Вы можете восстановить нор­мальную работоспособность батарей питания, полностью разрядив их перед повторным зарядом.
(1) Прикрепите шнурок крышки объектива, просунув шнурок через металлическую дужку вблизи крышки гнезд.
5
01
(2) Закрепите крышку объектива, нажав на ее края.
02
Шнурок крышки объектива должен быть прикреплен
к камере во избежание потери крышки объектива.
Фиксатор (В)
Фиксатор (А)
Держатель крышки объектива
Снимите фиксаторы (А) и (В) только с одной стороны заплечного ремня. Затем просуньте заплечный ремень через держатель крышки объектива, а затем - вновь через фиксаторы (А) и (В).
Просуньте ремень через защитную крышку и металли­ческую дужку.
Просуньте ремешок через пряжку и держатель. Повторите шаги 7-8, чтобы закрепить другой конец ремешка.
Использование держателя крышки объектива
Для того, чтобы во время съемки крышка объектива не попала в кадр, закрепляйте крышку в ее держателе.
1182
УСТАНОВКА БАТАРЕЙ ПИТАНИЯ
Замечания по правильной эксплуатации камеры
Совместимые батареи питания
Алкалиновые батареи питания размера АА (4 шт.) или никель-металл-гидридные (Ni-MH) батареи питания размера АА (4 шт., приобретаются отдельно).
Информация о батареях питания
- Никогда не используйте батарею питания, внешний корпус которой поврежден или разошелся, т.к. это может привести к возникновению короткого замыкания и вызвать серьезные проблемы из-за вытекания электролита или перегрева.
- Не используйте литиевые, магниевые или никель-кадмиевые (Ni-Cd) батареи питания.
- Не используйте батареи питания разных типов и марок, а также новые и старые батареи питания одновременно.
- Срок службы алкалиновых батарей питания варьируется в зависимости от марки батарей питания. Срок службы некоторых батарей питания может быть короче срока службы батарей, поставляемых в комплекте. Из-за природы алкалиновых батарей питания время, в течение которого Вы можете использовать эти батареи, существенно снижается в условиях пониженной температуры (+10 градусов и ниже).
- Загрязнение, например, отпечатки пальцев или жирные пятна, на контактах батареи питания могут значительно снизить количество снимков, которые Вы можете отснять.
- Остальные меры предосторожности по использованию батарей питания приведены на странице 82.
При использовании Ni-MH-батарей размера АА
Для заряда Ni-MH-батарей питания требуется дополнительное зарядное устройство (см.страницу 80).
- Всегда используйте батареи питания, рекомендованные компанией Fujifilm. Попытка перезаряда других типов батарей питания (алкалиновых, магниевых или литиевых) может привести к взрыву батарей питания или вытеканию электролита, в результате может возникнуть огонь или Вы можете получить травму.
- Загрязнение контактов никель-металл-гидридных батарей питания снижает эффективность заряда батарей. Мы рекомендуем Вам периодически проводить чистку контактов батарей питания и зарядного устройства при помощи чистой, сухой ткани. (Особенно, при первом заряде батарей питания Вы должны проводить чистку контактов, а только после этого устанавливать/извлекать батареи питания в/ из зарядного устройства перед началом заряда).
- Не используйте новые батареи питания одновременно со старыми.
- Всегда заряжайте батареи питания перед их использованием. Вновь приобретенные батареи питания или батареи питания, которые не использовались в течение длительного времени, могут быть недостаточно заряжены (в этом случае будет отображено предупреждение о разряде батарей питания или индикатор количества снимков/времени для разряженной батареи питания). Это свойство батарей питания, которое не является признаком неисправности. После заряда и использования батарей питания 3 или 4 раза Вы можете зарядить их полностью, что обеспечит более длительную работу батарей.
- Если Вы зарядите Ni-MH-батареи питания до их полного разряда, это приведет к возникновению «эффекта памяти», который приводит к раннему появлению на дисплее предупреждения о разряде батарей питания. Чтобы восстановить емкость батарей питания, перед перезарядом полностью разрядите батареи питания. * Эффект памяти: Явление, при котором емкость батареи питания становится меньше обычной емкости (заряда).
Внешний корпус
Для того, чтобы правильно эксплуатировать камеру, прочтите эту информацию, а также «Меры безопас­ности», приведенные на странице 90.
Избегайте использования и хранения камеры в
следующих местах
Не храните и не используйте камеру в следующих местах:
- В местах с повышенной влажностью, загрязнени­ем или запыленностью.
- В местах попадания прямого солнечного света, а также в местах, подверженных воздействию чрез­вычайно высоких температур, например, в закры­том автомобиле летом. В местах с чрезвычайно низкой температурой.
- В местах, подверженных сильной вибрации.
- В местах, подверженных воздействию дыма или пара.
- В местах, расположенных вблизи источников маг­нитного поля (например, вблизи двигателей, транс­форматоров или магнитов).
- В местах, где возможен контакт с химическими веществами такими, как пестициды, или резиновы­ми или виниловыми предметами в течение дли­тельного времени.
Не допускайте попадания на камеру воды и
песка
Камера FinePix S602 ZOOM чрезвычайно чувстви­тельна к воздействию воды и песка. При съемке на пляже или вблизи воды, убеждайтесь в том, что на камеру не попадает вода и песок. Также не остав­ляйте камеру в местах с повышенной влажностью. В противном случае камера может быть серьезно повреждена.
Замечания по конденсации влаги
Если камера будет быстро перенесена из холода в теплое помещение, внутри камеры и на объективе могут образоваться капельки жидкости (конденса­ция влаги). Если это произойдет, выключите каме­ру и перед повторным ее использованием подож­дите около 1 часа. Конденсация влаги также может происходить на карте SmartMedia. В этом случае извлеките карту SmartMedia и перед повторным использованием подождите некоторое время.
Если камера не используется в течение дли-
тельного времени
Если Вы не планируете пользоваться камерой в течение длительного времени, перед хранением извлеките батареи питания и карту SmartMedia из камеры.
Чистка камеры
- Для удаления пыли с объектива и поверхности жидкокристаллического монитора, а затем аккурат­но протрите поверхность мягкой, сухой тканью. Если останутся какие-либо следы загрязнения, нанесите небольшое количество чистящей жидко­сти для объективов на кусочек специальной чистя­щей бумаги Fujifilm для объективов и аккуратно протрите.
- Не допускайте царапания объектива, жидкокрис­таллического монитора и видоискателя твердыми предметами, т.к. эти поверхности легко поврежда­ются.
- Проводите чистку корпуса камеры с помощью мягкой, сухой ткани. Не используйте для чистки агрессивные химические вещества, такие как ра­створители, бензин или инсектициды, т.к. эти ве­щества могут привести к деформации и поврежде­нию покрытия.
Использование камеры во время путешествий
за границу
Во время путешествий за границей не кладите камеру в сумку. В аэропортах сумки и чемоданы подвергаются сильным механическим воздействи­ям и камера может быть повреждена изнутри даже, если не будет видимых внешних повреждений.
8112
1
3
2
01
02 03
!
!
Дополнительные принадлежности
PC CARD ADAPTER
> Дополнительные принадлежности (приобретаемые отдельно) могут значительно облегчить процесс съемки с помощью камеры FinePix S602 ZOOM. Для получения информации о том, как прикреплять и использовать принадлежности, обратитесь к инструкциям, поставляемым вместе с используемыми принадлежностями.
- Карты памяти SmartMedia
Вы можете приобрести дополнительные карты SmartMedia. Используйте следующие карты SmartMedia: MG-4S: 4 MB, 3,3 В; MG-8S: 8 MB, 3,3 В; MG-16S/SW: 16 MB, 3,3 В MG-32S/SW: 32 MB, 3,3 В; MG-64S/SW: 64 MB, 3,3 В; MG-128S/SW: 128 MB, 3,3 В
- Некоторые карты SmartMedia, рассчитанные на напряжение 3,3 В, маркиру­ются как карты «3 V» или «ID».
- Сетевой блок питания AC-5VH/AC-5VHS
Используйте сетевой блок питания AC-5VH/AC-5VHS при съемке фотографий в течение длительного времени или когда FinePix S602 ZOOM подключена к персональному компьютеру.
- Форма сетевого блока питания, сетевой вилки и розетки варьируется в зависимости от страны.
- Перезаряжаемая батарея питания Fujifilm 2HR-3UF
2HR-3UF включает в себя 4 высокомощные никель-металл-гидридные бата­реи питания размера АА.
- Зарядное устройство с батареями BK-NH (недоступно в США/Канаде)
В комплект BK-NH входят зарядное устройство BCH-NH и 4 никель-металл­гидридные (Ni-MH) батареи питания. Заряд 4 Ni-MH-батарей питания зани­мает около 180 минут. Одновременно Вы можете заряжать до 4 Ni-MH или Ni­Cd батарей питания.
- Переходник на дисковод гибких дисков FD-A2 (FlashPath)
Этот переходник имеет такой же размер и форму, что и 3,5-дюймовый гибкий диск. Вы можете копировать изображения с карты SmartMedia на персональ­ный компьютер, просто вставив карту SmartMedia в переходник, а затем установив переходник в дисковод. Переходник FD-A2 совместим с операционными системами Windows 95/98/ 98SE/Me/NT4.0, Mac OS от 7.6.1 до 9.1 и картами SmartMedia, рассчитанны­ми на напряжение 5 В/3,3 В, объемом от 2 до 128 МБ.
- Считывающее устройство карт памяти SM-R2
SM-R2 обеспечивает быстрое и простое копирование файлов изображения между компьютером и картой памяти изображений (SmartMedia). SM-R2 использует интерфейс USB для высокоскоростной передачи файлов.
- Совместимо с Windows 98/98SE, Windows Me, Windows 2000 Professional или iMac и моделями, поддерживающими USB в качестве стандартного оснащения.
- Считывающее устройство карт памяти DM-R1
Это устройство обеспечивает упрощенную процедуру копирования инфор­мации (изображений) в любом направлении между компьютером и картой памяти изображений (SmartMedia или CompactFlash Type II) (совместимой с Microdrive)). Интерфейс IEEE 1394 обеспечивает высокую скорость передачи данных.
- Это устройство совместимо с операционными системами Windows 98SE, Windows 2000 Professional (только для чтения), iMacDV и компьютерами PowerMacintosh со стандартной функцией FireWire. Mac OS от 8.5.1 до 9.0.
- Переходник на PC-карту (PC-AD3)
Переходник на PC-карту позволяет использовать карту SmartMedia в каче­стве стандартной PC-карты (тип II), совместимой с ATA (PCMCIA 2.1). Этот переходник совместим с картами SmartMedia, рассчитанными на напря­жение 5 В/3,3 В, объемом от 2 МБ до 128 МБ.
- Мягкий чехол SC-FX602
Это специальный чехол из полиэстра, который защищает камеру от загряз­нения, попадания пыли и слабых воздействий во время переноски.
TM
Сдвиньте крышку батарейного отсека и поднимите ее вверх.
Не прилагайте избыточное усилие к крышке.
Будьте осторожны, не уроните батареи питания при открывании или закрывании крышки батарейного отсе­ка.
Никогда не открывайте крышку батарейного отсека, когда фотокамера включена, т.к. это может привести к повреждению носителя информации (карты) или файлов изображений.
Соблюдая приведенную полярность, правильно устано­вите батареи питания.
(1) Закройте крышку батарейного отсека. (2) Удерживая в нажатом состоянии крышку батарейного отсека, сдвиньте (3) ее, чтобы закрыть.
Если крышка батарейного отсека не закрыта
Нажмите на крышку, чтобы закрыть ее.
1380
УСТАНОВКА КАРТЫ ПАМЯТИ
!
!
!
!
!
!
!
!
PC CARD ADAPTER
Опции наращивания системы
На данной фотокамере Вы можете использовать карты памяти SmartMedia или Microdrive.
- Если Вы одновременно установите карты памяти SmartMedia или Microdrive, изображения будут записываться на карту, выбранную в качестве «Первичного носителя» (Primary media) (см.раздел «На­стройка параметров» на странице 68).
- На фотокамере FinePix S602 ZOOM информация не может быть скопирована с одной карты памяти на другую.
SmartMediaTM (опция) Microdrive
Всегда используйте только карты SmartMedia, рас­считанные на напряжение 3,3 В
- MG-4S (4 MB)
- MG-8S (8 MB)
- MG-16S (16 MB)
- MG-16SW (16 MB, ID)
- MG-32S (32 MB)
- MG-32SW (32 MB, ID)
- MG-64SW (64 MB, ID)
- MG-128SW (128 MB, ID)
Если на карту SmartMedia приклеена наклейка защиты от записи, Вы не сможете записать или стереть изображения с карты.
Работа фотокамеры гарантируется только при использовании карты SmartMedia FUJIFILM.
Некоторые карты SmartMedia, рассчитанные на напряжение 3,3 В, маркируются как «3 V» или «ID».
Дополнительная информация о картах SmartMedia приведена на странице 83.
другими производителями)
- Microdrive 340 Ìá
- Microdrive 1 Ãá
Карты памяти Microdrive представляют собой жесткие диски очень маленького размера и очень большой емкости. Т.к. карта памяти является но­сителем, который поворачивается при использо­вании, эта карта менее стойка к вибрации и меха­ническим воздействиям по сравнению с картой памяти SmartMedia. Когда Вы используете Micro­drive, будьте внимательны, не подвергайте Micro­drive механическим воздействиям или вибрации (особенно во время записи или воспроизведения).
При использовании карты памяти Microdrive рекомендуется применять никель-металл-гидрид­ные батареи питания.
Дополнительная информация об использовании карты памяти Microdrive приведена на странице
83.
Некоторые карты CompactFlashTM могут рабо­тать неправильно. Для получения информации о совместимости карт с данной фотокамерой обратитесь к производителю карты.
(опция: поставляется
Используя камеру FinePix S602 ZOOM совместно с другими устройствами FUJIFILM, Вы можете расширить Вашу систему для выполнения различных задач.
Цифровая камера
FinePix S602 ZOOM
Видеовыход (USB)
Телевизор (приобрета-
ется дополнительно)
Microdrive (приобретается
дополнительно)
Переходник на гибкий диск (FlashPath)
(Привод гибкого диска)
Считывающее устройство карт памяти
(USB)
Переходник PC-карты (Слот для PC-карты)
Считывающее устройство карт памяти
(IEEE1394)
Карта SmartMedia
Персональный компьютер
(дополнительно)
Установите сетевой выключатель в положение OFF, убедившись в том, что не светится индикаторная лампочка, а затем откройте крышку слота для установки карты памяти.
Если Вы откроете крышку слота, когда камера включена, фотокамера автоматически выключит­ся. Это сделано в целях безопасности.
Переходник PC-карты
(Слот для PC-карты) (приобретается дополнительно)
Цифровой фотопринтер
(USB)
7914
Loading...
+ 32 hidden pages