Fujifilm FINEPIX S5600 User Manual [de]

BL00484-400(1
)
1
2
3
4
5
6
Diese Anleitung enthält alles, was Sie über Ihre FUJIFILM DIGITALKAMERA FinePix S5600 wissen sollten. Lesen Sie die Anleitung bitte sorgfältig durch.
Vorbereitungen
Gebrauch
der Kamera
Besondere
Funktionen
Software-
Installation
Einstellung
Anzeigen
von Bildern
G
Warnung Erklärung über EG-Normengerechtheit
Wir
:
Diesem Produkt liegen Batterien bei. Wenn diese verbraucht sind, sorgen Sie für eine ordnungsgemäße Entsorgung.
Benutzerregistrierung
Die Modellnummer und Seriennummer befinden sich auf der Unterseite der Kamera. Tragen Sie bitte die Seriennummer in dem freien Raum rechts ein. Diese Nummern müssen Sie angeben, wenn Sie sich bei Problemen mit diesem Produkt an Ihren FUJIFILM Fachhändler wenden.
Lesen Sie bitte vor dem Gebrauch der Kamera sorgfältig die Sicherheitshinweise (S.135).
WICHTIG
Lesen Sie bitte die folgenden Hinweise, bevor Sie die Software benutzen.
Modell-Nr. FinePix S5600
Name
:
Anschrift
erklären hiermit, dass das folgende Produkt Produktbezeichnung: FUJIFILM DIGITAL CAMERA (Digitalkamera) FinePix S5600 Name des Herstellers: Fuji Photo Film Co., Ltd. Anschrift des Herstellers: 26-30, Nishiazabu 2-chome, Minato-ku,
den nachstehend aufgeführten Normen genügt
Sicherheit:EN60065 EMC
und zwar gemäß den Bestimmungen der EMC-Richtlinie (89/336/EEC, 92/31/EEC und 93/68/EEC) und der Niederspannungs-Richtlinie (73/23/EEC).
ACHTUNG
LESEN SIE BITTE DIESEN ENDBENUTZERLIZENZVERTRAG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DIE VERPACKUNG DER CD­ROM VON FUJI PHOTO FILM CO., LTD. ÖFFNEN. SIE SIND NUR DANN ZUR BENUTZUNG DER SOFTWARE AUF DER CD-ROM BEFUGT, WENN SIE SICH MIT DEN BEDINGUNGEN DIESES VERTRAGES EINVERSTANDEN ERKLÄREN. WENN SIE DAS PAKET ÖFFNEN, AKZEPTIEREN SIE DAMIT DIE BESTIMMUNGEN DIESES ENDBENUTZERLIZENZVERTRAGES.
Endbenutzerlizenzvertrag
Dieser Endbenutzerlizensvertrag (“Vertrag”) ist ein Vertrag zwischen Fuji Photo Film Co., Ltd. (“FUJIFILM”) und Ihnen, der die Bestimmungen für die Lizenz aufführt, die Software von FUJIFILM benutzen zu dürfen. Die CD-ROM enthält Software von Fremdanbietern. Im Falle, dass der Fremdanbieter dieser Software einen gesonderten Vertrag für die Benutzung seiner Software vorgesehen hat, sind die Bestimmungen eines solchen gesonderten Vertrages für die Benutzung der Software des Fremdanbieters bindend und haben Vorrang vor den Bestimmungen dieses Vertrages.
1. Definitionen
(a) “Speichermedium” steht in diesem Vertrag für die CD-ROM mit dem Titel “Software für FinePix CX”, die Ihnen zusammen mit diesem Vertrag zugekommen ist. (b) “Software” steht für die auf dem Speichermedium gespeicherte Software. (c) “Dokumentation” steht sowohl für die Bedienungsanweisungen der Software als auch für andere Schriftstücke in Zusammenhang mit der Software, die Ihnen
zusammen mit dem Speichermedium zugekommen sind.
(d) “Produkt” steht gleichzeitig für das Speichermedium (einschließlich der Software) und die Dokumentation.
2. Benutzung der Software
FUJIFILM erteilt Ihnen hiermit die nicht übertragbare, nicht-exklusive Lizenz dafür: (a) eine einzelne Kopie dieser Software auf einem Computer in binärer und maschinenausführbarer Form zu installieren; (b) die Software auf dem Computer zu benutzen, auf dem sie installiert wurde; sowie (c) eine einzelne Sicherungskopie dieser Software zu machen.
3. Einschränkungen
3.1 Sie dürfen ohne zuvorige schriftliche Zustimmung von FUJIFILM die Software, das Speichermedium und die Dokumentation weder im Ganzen noch teilweise an Dritte verteilen, verleihen, leasen, oder in anderer Weise weitergeben. Weiterhin dürfen Sie ohne zuvorige schriftliche Zustimmung von FUJIFILM die Rechte, die Ihnen im Rahmen dieses Vertrages von FUJIFILM übertragen worden sind, weder lizensieren, noch sie an Dritte abtreten oder in anderer Weise übertragen.
3.2 Anders als explizit im Rahmen dieses Vertrages von FUJIFILM erlaubt, dürfen Sie die Software und die Dokumentation weder im Ganzen noch teilweise kopieren oder reproduzieren.
3.3 Sie dürfen Software und Dokumentation weder modifizieren, anpassen noch übersetzen. Darüberhinaus dürfen Sie Copyright-Hinweise oder andere Urheberrechtshinweise, die in oder zusammen mit Software oder Dokumentation erscheinen, weder verändern noch entfernen.
3.4 Sie dürfen die Software weder selbst noch durch Dritte einem Reverse-Engineering, Dekompilieren, oder Disassemblieren unterziehen.
4. Urheberrechte
Alle Copyrights oder andere Urheberrechte auf Software und Dokumentation sind Eigentum und im Besitz von FUJIFILM oder Fremdanbietern, wie in Software und Dokumentation angegeben. Nichts in diesem Vertrag soll in irgendeiner Weise, weder explizit noch implizit, als Übertragung beziehungsweise Erteilung irgendwelcher Rechte, Lizenzen, oder Erlaubnisse ausgelegt werden, sofern dies nicht explizit im Rahmen dieses Vertrages geschieht.
5. Einschränkung der Gewährleistungspflicht
FUJIFILM garantiert Ihnen für einen Zeitraum von neunzig (90) Tagen nach Erhalt des Speichermediums, dass das Speichermedium unter normaler Beanspruchung frei von Material- und Herstellungsfehlern ist. Sollte das Speichermedium dieser Garantie nicht genügen, ersetzt Ihnen FUJIFILM das Speichermedium durch ein Speichermedium, das fehlerfrei ist.
6. AUSSCHLUSS WEITERGEHENDER GEWÄHRLEISTUNGSPFLICHT
VORBEHALTLICH DER REGELUNG IN 5 STELLT IHNEN FUJIFILM DAS PRODUKT “WIE VORGESTELLT” ZUR VERFÜGUNG OHNE GARANTIEN IRGENDWELCHER ART, WEDER EXPLIZIT NOCH IMPLIZIT. DIES GILT AUCH BEZÜGLICH DER NICHTVERLETZUNG VON URHEBERRECHTEN, PATENTEN, GESCHÄFTSGEHEIMNISSEN, SONSTIGER RECHTE DRITTER ODER DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
7. EINSCHRÄNKUNG DER PRODUKTHAFTUNG
FUJIFILM HAFTET NICHT FÜR IRGENDWELCHE SCHÄDEN EINSCHLIEßLICH FOLGESCHÄDEN, DIE AUS DER ANWENDUNG DES PRODUKTES ODER DEM UNVERMÖGEN, DAS PRODUKT ZU BENUTZEN, ENTSTEHEN KÖNNEN, AUCH DANN NICHT, WENN FUJIFILM VON DER MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN WUSSTE.
8. Exportverbot
Sie bestätigen hiermit, dass die Software weder im Ganzen noch teilweise weitergegeben, in andere Länder weiterexportiert oder in irgendeiner Weise verwendet wird, wenn dies eine Verletzung von Rechtsvorschriften darstellen würde, denen die Software unterworfen ist.
9. Beendigung des Vertrages
Sollten Sie irgendeine der Bestimmungen dieses Vertrages verletzen, kann FUJIFILM den Vertrag ohne vorherige Mahnung sofort aufkündigen.
10. Geltung
Dieser Vertrag gilt, solange Sie die Software benutzen, falls er nicht vorzeitig gemäß 9, aufgekündigt wird.
11. Verpflichtungen nach Beendigung des Vertrages
Nach Beendigung dieses Vertrages müssen Sie, in eigener Verantwortung und auf eigenen Kosten, sofort die gesamte Software (einschließlich aller Kopien), das Speichermedium und die Dokumentation löschen beziehungsweise zerstören.
12. Anwendbares Recht
Dieser Vertrag unterliegt japanischem Recht.
2 3
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten aus privaten Haushalten
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten (Anzuwenden in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit entsprechend geregeltem Abfall-Sammelsystem)
Dieses Symbol auf dem Produkt, in seiner Bedienungsanleitung sowie auf der Garantiekarte oder/und auf seiner Verpackung besagt, dass dieses Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf.
Stattdessen soll es der zuständigen Sammelstelle übergeben werden, die das Produkt dem Elektro- / Elektronikschrott-Recycling zuführt.
Durch Sicherstellen einer korrekten Entsorgung dieses Produktes helfen Sie, möglichen negativen Auswirkungen für Umwelt und Gesundheit vorzubeugen, die bei
unsachgemäßer Abfallbehandlung dieses Produktes entstehen könnten. Sollte Ihr Gerät leicht zu entfernende Batterien oder Akkus enthalten, entsorgen Sie diese bitte separat
entsprechend den lokal für Sie geltenden Bestimmungen. Das Recycling und die Wiederverwertung von Materialien hilft, natürliche Rohstoffe zu bewahren. Für
genauere Informationen bezüglich der Wiederverwertung dieses Produktes wenden Sie sich bitte an die für Ihren Wohnort zuständige Abfallbehörde, Ihre kommunale Anfallstelle oder an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
In Ländern außerhalb der EU:
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, wenden Sie sich an die für Sie zuständige Abfallbehörde und befolgen Sie die geltenden Vorschriften.
Fuji Photo Film (Europe)G.m.b.H. Heesenstrasse 31 40549 Düsseldorf, Germany
Tokyo 106-8620, Japan
:
:
EN55022:1998 Klasse B EN55024:1998 EN61000-3-2:1995 +A1: 1998 +A2: 1998
Düsseldorf, Germany August 1, 2005
Ort Datum Unterschrift/Geschäftsführer
Inhalt
.................................................................................
Warnung
................................................................................
WICHTIG Erklärung über EG-Normengerechtheit Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten aus privaten Haushalten Vorbemerkungen
....................................................................
..................................
Lieferumfang
2
Komponenten und Funktionen der Kamera
2 3
...
3 6
...........................................................................
Beispiel für die Textanzeige auf dem Monitor
Fotografiemodus
Wiedergabemodus
.......................................................
....................................................
............................
....................
7 8 9 9 9
1 Vorbereitungen
ANBRINGEN DES SCHULTERGURTS UND DES OBJEKTIVDECKELS
Anbringen des Objektivdeckels
EINLEGEN DER BATTERIEN
Verwendbare Batterien
EINSETZEN DER xD-Picture Card
Überprüfung des Batterieladepegels EIN-UND AUSSCHALTEN / EINSTELLEN VON DATUM UND UHRZEIT EINSTELLEN DES DATUMS UND DER ZEIT / ÄNDERN DER DATUMSANSICHT WAHL DER ANZEIGESPRACHE
................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
........................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
......................................................................................
......................................................................................
......................................................................
10 10 11 11 12 13 14 15 17
2 Gebrauch der Kamera
ANLEITUNG ZUR EINFACHEN BEDIENUNG
FOTOGRAFIEMODUS
FOTOGRAFIEREN (AUTOMODUS)
VERWENDUNG DES LCD-MONITORS
BEDEUTUNG DER ANZEIGELAMPE
AF-HILFSLICHT
ANZAHL VERFÜGBARER BILDER
Standard-Bildanzahl pro xD-Picture Card VERWENDUNG DES AF/AE-SPEICHERS AUFNAHMEHILFE-FUNKTION
WIEDERGABEMODUS
BILDER BETRACHTEN (
Einzelbildwiedergabe / Schnelles Auswählen von Bildern / Multibild-Wiedergabe Sortieren nach Datum Wiedergabezoom
EIN BILD LÖSCHEN
.......................................................................................................................................................................
w WIEDERGABE)
................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................
................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
..................................................................................................................................
......................................................................................................................................
.........................................................................................................................................
.........................................................................................................................
..............................................................................................................................
................................................................................................................................................
...................................................................................................................................
....................................................................
18
21 24 24 25 25 25 26 27
28 28 29 31 32
3 Besondere Funktionen
B FOTOGRAFIE
FOTOGRAFIEFUNKTIONEN
FOKUSSIERUNG (ABSTAND) BELICHTUNG (VERSCHLUSSZEIT UND BLENDE) FOTOGRAFIEREN — WAHL DER KAMERAEINSTELLUNGEN WAHL DES FOTOGRAFIEMODUS
B AUTO ..................................................................................................................................................................................... 38
MOTIVWAHL
D BELICHTUNGSKORREKTUR
KONTINUIERLICHER AF MANUELLER FOKUS
e MAKRO-FOTOGRAFIE
d FOTOGRAFIEREN MIT BLITZ f SERIENAUFNAHMEN ERHÖHEN DER MONITORHELLIGKEIT
p
FOTOMODUS FOTOGRAFIE
˘ EINSTELLEN DER BILDQUALITÄT
û EMPFINDLICHKEIT ü FinePix FARBE
FOTOGRAFIEMENÜ
EINSTELLEN DES FOTOGRAFIEMENÜS
FOTOGRAFIEMENÜ
Ä SELBSTAUSLÖSER
ˆ AE-MESSUNG » WEISSABGLEICH (WAHL DER LICHTQUELLE) â HIGH-SPEED AUFNAHMEN
H AF MODUS
G SCHÄRFE
4 5
Á BELICHTUNGSREIHEN
...................................................................................................................................................................................
N
PROGRAMMAUTOMATIK
M
PROGRAMMAUTOMATIK MIT ZEITVORWAHL
<
PROGRAMMAUTOMATIK MIT BLENDENVORWAHL
>
MANUELL
Bildqualität im Fotografiemodus
Ändern der Seitennummer
...............................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................
......................................................................................................................
...................................................................................................
.............................................................................................................
....................................................................................................
................................................................................................................................
.........................................................................................................................................
.....................................................................................................................................
....................................................................................................................
34 35 36 38
38 39 40 41 42 43
44 45 46 47 50 53
54 55 56 57
58 59 60 60 61 61 63 63 65 65
B WIEDERGABE
WIEDERGABEFUNKTIONEN
WIEDERGABE-INFORMATIONEN
WIEDERGABEMENÜ
Ò EIN BILD LÖSCHEN / ALLE BILDER LÖSCHEN Ú BILD DREHEN
p
FOTOMODUS WIEDERGABE
¸ FESTLEGEN DER DRUCKOPTIONEN (DPOF) ¸ DPOF-EINSTELLUNGEN LEICHT FESTLEGEN
WIEDERGABEMENÜ
¸ DPOF EINZELBILD EINSTELLEN ¸ ALLE DPOF LÖSCHEN Ç SCHREIBSCHUTZ VON BILDERN: BILD / ALLE / RÜCKSETZEN AUTOMATISCHE WIEDERGABE Â AUFZEICHNUNG VON SPRACHKOMMENTAREN Â WIEDERGABE VON SPRACHKOMMENTAREN
Wiedergabe von Sprachkommentaren Einstellen der Lautstärke des Sprachkommentars
¯ AUSSCHNEIDEN
B VIDEO
VIDEOMODUS
r AUFNAHME VON VIDEOSZENEN
Aufnahmezeit für die xD-Picture Card
p
FOTOMODUS VIDEO
˘ EINSTELLEN DER BILDQUALITÄT IM VIDEOMODUS
WIEDERGABEMODUS
WIEDERGABE VON VIDEOS
Steuern der Wiedergabe von Video-Aufnahmen Einstellen der Lautstärke des Videos
Einstellung
4
HAUPTMENÜ
˜ VERWENDEN DES HAUPTMENÜ-BILDSCHIRMS
HAUPTMENÜ-Menüoptionen
á BILDVORSCHAU ã WIEDERG. LAUTST. é BILDNUMMER ê EINSTELLEN DER MONITORHELLIGKEIT ë DIGITAL ZOOM CCD-RAW î AUTOM. AUSSCHALTEN (AUTO-ABSCHALTFUNKTION) ï FORMATIEREN ó ZEITUNTERSCHIED
..........................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
....................................................................................................................
......................................................................................................................
.....................................................................................................................
...........................................................................................................................................
............................................................................................................................................................
............................................................................................................................................
..........................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................
....................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................
.................................................................................................................................
..................................................................................................................
................................................................................................................
............................................................................................................................
.........................................................................................
..........................................................................................................
....................................................................................................
5 Software-Installation
5.1 INSTALLATION AUF EINEM Windows PC
5.2 INSTALLATION AUF EINEM Mac OS X
...............................................................................................................................
..................................................................................................................................
6 Anzeigen von Bildern
6.1 KAMERA-ANSCHLUSS
6.1.1 Gebrauch des Netzadapters
6.1.2 Anschluss an ein Fernsehgerät
6.2 MIT DER PictBridge-FUNKTION KÖNNEN SIE IHRE KAMERA DIREKT MIT EINEM PictBridge-DRUCKER VERBINDEN
6.2.1 Falls DPOF-Einstellungen schon in der Kamera vorgegeben sind
6.2.2 Vorgabe von Bildern für den Druck ohne DPOF (Einzelbilddruck)
6.3 VERBINDUNG MIT EINEM PC
6.3.1 Verbindung mit einem PC
6.3.2 Trennen der Kameraverbindung
6.4 VERWENDUNG DES FinePixViewers
6.4.1 So lernen Sie den Gebrauch des FinePixViewers
6.4.2 Deinstallieren der Software
Systemerweiterungsoptionen Sonderzubehör Übersicht über Objektivkonverter
Weitwinkelvorsatz WL-FX9B Korrekter Gebrauch der Kamera Hinweise zur Stromversorgung
Verwendbare Akkus/Batterien
Hinweise zu den Akkus/Batterien
Korrekter Gebrauch der Ni-MH-Akkus
..................................................................
............................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................
.....................................................................................................................................
................................................................................
................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................
....................................................................................................................................
.....................................................................................................................................
............................................................................................................................................
............................................
......................................
.........................................
.......................................
..........................................
.......................................
..................................
..........................
.........................................................................................................
115 116 117 117 118 118 118 118 119
.................................................................................
Netzadapter Verfahren zum Entladen von Aufladbaren Ni-MH-Akkus Hinweise zum Gebrauch der xD-Picture Card™ Warnanzeigen Fehlersuche Technische Daten Glossar Weltweites FUJIFILM Digitalkamera-Netzwerk Sicherheitshinweise
...................................................................
....................................................................
.......................................................................
..............................................................
..............................................................................
...........................................................
..............
.................
66
67 69
70 71
73 75 76 78 79 81 81 82 83
85 86
87
88 88 89
90 90 92 93 93 94 94 95 95 96 96 97
99
101
104 104 104
....
105 105 107 109 109 112 113 113 113
119
...
120 122 123 125 127 130 131 135
1
2
3
4
5
6
Vorbemerkungen
Lieferumfang
Probeaufnahmen vor dem Fotografieren
Vor besonders wichtigen Aufnahmen (z.B. Hochzeit oder Urlaubsreise) sollten Sie zuerst einige Probeaufnahmen machen, um sicherzugehen, dass die Kamera ordnungsgemäß funktioniert. h Fuji Photo Film Co., Ltd. übernimmt keine Haftung
für Verluste jeglicher Art (wie etwa Kosten für Fotos oder Verlust von Einkommen aus Fotos), die durch Probleme mit diesem Produkt entstehen.
Hinweise zum Urheberrecht
Die Verwendung von Bildern, die Sie mit Ihrer Digitalkamera aufgenommen haben, zu anderen Zwecken als persönlicher Unterhaltung, kann eine Verletzung von Urheberrechten darstellen, sofern die Genehmigung des Inhabers der Urheberrechte nicht vorliegt. Beachten Sie bitte auch, dass es einige Einschränkungen hinsichtlich des Fotografierens bei Bühnenaufführungen, Unterhaltungsveranstaltungen und auf Ausstellungen gibt, selbst wenn die Fotos nur für den persönlichen Gebrauch bestimmt sind. Die Benutzer dieser Kamera werden auch darauf hingewiesen, dass die Übertragung des Inhalts von Speicherkarten (xD-Picture Card), die urheberrechtlich geschützte Bilder oder Daten enthalten, nur innerhalb der urheberrechtlich festgelegten Einschränkungen gelten.
Flüssigkristall
Bei Beschädigung des Anzeigefensters ist besondere Vorsicht gegenüber dem Flüssigkristall im Monitor geboten. h Wenn Flüssigkristall in Kontakt mit Ihrer Haut kommt:
Wischen Sie den betroffenen Bereich mit einem Tuch ab und waschen Sie ihn dann gründlich mit fließendem Wasser und Seife.
h Wenn Flüssigkristall in Ihr Auge gerät:
Spülen Sie das betroffene Auge mindestens 15 Minuten lang mit sauberem Wasser und suchen Sie dann einen Arzt auf.
h Wenn Flüssigkristall verschluckt wird:
Spülen Sie Ihren Mund gründlich mit Wasser aus. Trinken Sie große Mengen Wasser und führen Sie Erbrechen herbei. Suchen Sie dann einen Arzt auf.
Hinweise zur elektrischen Interferenz
Falls diese Kamera in einem Krankenhaus oder Flugzeug eingesetzt werden muss, ist zu beachten, dass sie Betriebsstörungen von anderen technischen Geräten bewirken kann. Weitere Anweisungen hierzu sind den betreffenden Vorschriften im Krankenhaus oder Flugzeug zu entnehmen.
Hinweise zum Umgang mit der Digitalkamera
Diese Kamera enthält elektronische Präzisionsbauteile. Um eine einwandfreie Bildaufzeichnung zu gewährleisten, darf sie während der Aufzeichnung eines Bildes keinen Stößen oder Erschütterungen ausgesetzt werden.
Warenzeichen
h
und xD-Picture Card™ sind Warenzeichen von
Fuji Photo Film Co., Ltd.
h
IBM PC/AT ist ein eingetragenes Warenzeichen der International Business Machines Corporation, U.S.A.
h Macintosh, Power Macintosh, iMac, PowerBook,
iBook und Mac OS sind Warenzeichen von Apple Computer, lnc. in den USA und anderen Ländern. Microsoft, Windows und das Windows Logo sind in
h
den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Firma Microsoft Corporation. Windows ist eine Kurzform für das Microsoft
Das “Designed for Microsoft®Windows®XP” Logo
gilt ausschließlich für die Digitalkamera selbst und deren Treiber. Andere Firmen- oder Produktnamen sind Warenzeichen
h
oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Firmen
®
Windows®Betriebssystem.
Farbfernsehsysteme
PAL: Phase Alternation by Line. Farbfernsehsystem,
das hauptsächlich in europäischen Ländern und China angewandt wird.
NTSC: National Television System Committee.
Farbfernsehsystem, das hauptsächlich in den USA, Kanada und Japan angewandt wird.
Exif Print (Exif Version 2.2)
Das “Exif Print” Format ist ein neu revidiertes Dateiformat für Digitalkameras, das verschiedene Aufnahmedaten für optimalen Druck enthält.
h Mignon-Alkalizellen AA (LR6) (4)
h 16 MB, xD-Picture Card™ (1)
Mit Antistatikhülle (1)
h Schultergurt (1)
h Objektivdeckel (1)
.
h
A/V-Kabel (1)
Stecker (ø 2,5 mm) zu Chinch-Stecker Ca. 1,2 m
h USB-Kabel (Mini-B) (1)
h CD-ROM (1)
Software für FinePix CX
h
Bedienungsanleitung (dieses Handbuch) (1)
6 7
Komponenten und Funktionen der Kamera
1 . 1.2005 12:00
AMA M
ISOI S O
200
UPU P
UPU P
250
F
3.2
N
12
Selbstauslöser
Blitz
Belichtungsmessung
Aufnahmemodus
Verschlusszeit
Blendenstufe
Anzahl verfügbarer Bilder
Bildqualität
Empfindlichkeit
Datum / Uhrzeit
Batterieladezustandsanzeige
FinePix FARBE
Verwacklungswarnung
Erhöhen der
Monitorhelligkeit
Autofokus-Rahmen
Belichtungskorrektur
Belichtungskorrekturanzeige
Makro-Fotografie
Serienaufnahmen
Weißabgleich
High-speed Aufnahmen
ISOI S O
200
N
A M
I S O
U P
U P
F
N
1 . 1.2005 12:00
AMA M
100-0009
Wiedergabemodus
Batterieladezustandsanzeige
Wiedergabe-Bildnummer
Sprachkommentar
DPOF
Löschschutz
Datum / Uhrzeit
I S O
N
Nähere Einzelheiten finden Sie auf den in
Klammern angegebenen Seiten.
Hauptschalter
Aufnahmemodus (S.21)
Wiedergabemodus (S.28)
Power-AUS
Fokusmodustaste
(S.18)
Fokusmodus­Verriegelungsschalter
(S.18, 21, 44-45)
Betriebsartenwählrad Fotografie Video-Aufnahme
Vollautomatik (S.38)
Motivschärfe (S.38)
Umgebungslicht (S.38)
Por trät (S.38)
Landschaft (S.38)
Nacht (S.38)
Blitz (S.47)
AF-Hilfslicht (S.25)
Selbstauslöser­Lämpchen
Objektiv
8 9
(S.60)
DC IN 5V-Buchse (Stromversorgung)
Programmautomatik (S.39)
Programmautomatik mit Zeitvorwahl (S.40)
Programmautomatik mit Blendenvorwahl (S.41)
Manuell (S.42)
A/V OUT (Audio / Videoausgang)-
Lautsprecher
Buchse
USB-Buchse (Mini-B)
(S.104)
(S.104)
Belichtungskorrektur-
Serienaufnahmen-
Mikrofon (S.10)
Befestigungsöse
Einschubabdeckung
xD-Picture Card-Einschub
Auslöser
Taste
Taste
Video (S.85)
Schultergurt-
(S.12)
(S.43)
(S.50)
Sucher (EVF)
Dioptrieneinstellrad
Anzeigelampe (S.24)
EVF/LCD-Taste (Sucher / Monitor-Taste)
(S.19, 21)
Taste zur Monitoraufhellung
(S.19, 53)
LCD-Monitor
Richtungstaste (abd c) (S.20)
d / Makro-Taste (S.46)
c / Blitztaste (S.47)
(S.24)
WiedergabemodusFotografiemodus
a / Löschen-Taste (S.32)
Beispiel für die Textanzeige auf dem Monitor
Fotografiemodus
Wiedergabemodus
W (Weitwinkel-Zoom)-Taste (S.19, 22)
T (Tele-Zoom)-Taste (S.19, 22)
Taste
Schultergurt-
-Taste (S.20)
(S.20, 27, 28)
Befestigungsöse
MENU/OK-Taste (S.20)
DISP (Display) / BACK-
Batteriefachdeckel (S.11)
Stativbuchse
(S.10)
1
Vorbereitungen
ANBRINGEN DES SCHULTERGURTS UND DES OBJEKTIVDECKELS
EINLEGEN DER BATTERIEN
1
2
3
Bringen Sie den Schultergurt an den Schultergurt­Befestigungsöse der Kamera an. Vergewissern Sie sich nach dem Anbringen beider Enden, dass der Schultergurt fest angebracht ist.
!
Wenn der Schultergurt nicht korrekt angebracht ist, könnte
die Kamera herunterfallen.
Ziehen Sie die Objektivdeckelkordel durch den Schultergurt.
!
Vergessen Sie nicht, den Objektivdeckel durch Anbringen der
Schnur gegen Verlust zu sichern.
Anbringen des Objektivdeckels
Bringen Sie den Objektivdeckel am Schultergurt an, damit der Deckel nicht mit im Bild erscheint.
Bringen Sie den Objektivdeckel durch Andrücken auf beiden Seiten an.
Verwendbare Batterien
h Mignon-Alkalizellen AA (4) oder Ni-MH-Wiederaufladbarer Akkus AA (separat erhältlich) (4)
!
Verwenden Sie Mignon-Alkalizellen derselben Marke und Qualität wie die mit der Kamera gelieferten.
Gebrauch der Akkus/Batterien
h Verwenden Sie niemals Akkus/Batterien wie nachstehend beschrieben, da
sonst die Gefahr von Batteriesäurelecks oder Überhitzen besteht:
1. Akkus/Batterien mit gerissenem oder abgeblätterten Gehäusemantel
2. Kombinationen verschiedener Arten von Akkus/Batterien oder neue und gebrauchte Akkus/Batterien zusammen
h Verwenden Sie keine Mangan- oder Ni-Cd-Batterien. h Verschmutzung z.B. durch Fingerabdrücke auf den Kontakten der Akkus/Batterien kann die
verfügbare Batterienbetriebszeit erheblich verringern.
h Die Lebensdauer von Mignon-Alkalizellen (folgend kurz mit Alkalibatterien bezeichnet) variiert je nach
Marke. Die Lebensdauer mancher Alkalibatterien fällt eventuell kürzer aus als die Lebensdauer der mit der Kamera gelieferten. Alkalibatterien haben außerdem die Eigenschaft, bei niedrigen Temperaturen weniger langlebig zu sein (bei 0°C bis + 10°C). Aus diesem Grund empfiehlt sich der Einsatz von Ni-MH-Akkus.
h Verwenden Sie ein Fujifilm-Batterieladegerät (separat erhältlich), um die Ni-MH-Akkus aufzuladen. h Weitere Hinweise zum Gebrauch der Akkus/Batterien finden Sie auf S.118-119. h Beim ersten Mal nach dem Kauf oder nach einer langen Lagerzeit fällt die Nutzzeit der Ni-MH-
Akkus eventuell kürzer aus. Näheres hierzu siehe S.119.
1
Gehäuse
Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist (Anzeigelampe aus), bevor Sie den Batteriefachdeckel öffnen.
!
Falls Sie den Batteriefachdeckel bei noch eingeschalteter
Kamera öffnen, schaltet diese automatisch ab.
!
Wenden Sie beim Schließen des Batteriefachdeckels keine
Gewalt an.
Öffnen Sie niemals den Batteriefachdeckel, während die Kamera noch eingeschaltet ist. Dies könnte die xD-Picture Card beschädigen oder die Bilddateien zerstören.
1
Vorbereitungen
10
01 0203
2
1Legen Sie die Batterien mit korrekt
ausgerichteter Polarität ein.
2Drücken Sie auf den Batteriefachdeckel. 3Schieben Sie dabei den Deckel zu.
11
Blinkt rot
Leuchtet rot
1
2
3
Kein Symbol
Kontaktbereich
Goldmarkierung
EINSETZEN DER xD-Picture Card
12
N
Leuchtet rot
Blinkt rot
12
N
1
2
3
Austausch der xD-Picture Card
Stellen Sie den Hauptschalter auf “OFF”. Öffnen Sie dann die Einschubabdeckung.
!
Falls Sie die Einschubabdeckung bei noch eingeschalteter
Kamera öffnen, schaltet diese automatisch ab.
Öffnen Sie niemals die Einschubabdeckung, während die Kamera noch eingeschaltet ist. Dies könnte die Speicherkarte beschädigen oder die Bilddateien zerstören.
Richten Sie den Kontaktbereich der xD-Picture Card auf die Goldmarkierung und schieben Sie die Karte vollständig in den Einschub ein.
!
Falls die xD-Picture Card falsch herum eingesetzt wird, lässt
sie sich nicht ganz einschieben. Wenden Sie beim Einsetzen der xD-Picture Card keine Gewalt an.
Schließen Sie die Einschubabdeckung.
Wenn Sie die xD-Picture Card in den Einschub drücken und dann langsam den Finger wegnehmen, wird die Karte freigegeben und die xD-Picture Card springt etwas hervor.
Überprüfung des Batterieladepegels
Schalten Sie die Kamera ein und überprüfen Sie den Batterieladezustand.
1Es steht ausreichende Batteriekapazität zur
Verfügung.
2Der Ladezustand der Akkus/Batterien ist
unzureichend. Die Akkus/Batterien werden bald erschöpft sein. Halten Sie einen Satz frischer Akkus/Batterien bereit.
3Die Akkus/Batterien sind erschöpft. Die Anzeige
wird in kurzer Zeit erlöschen und die Kamera aufhören zu arbeiten. Die Akkus/Batterien müssen ausgewechselt oder geladen werden.
C” erscheint als kleines Symbol am linken Rand des Monitors. “V” erscheint als großes Symbol in der Mitte des Monitors.
!
Je nach Kameramodus und Typ der verwendeten Akkus/Batterien kann der Übergang von “C” zu “V” auch
rascher erfolgen.
!
Aufgrund der Batterieeigenschaften erscheint die Batterieladezustandsanzeige eventuell früher, wenn man die
Kamera in kalter Umgebung einsetzt. Das ist normal. Versuchen Sie, die Akkus/Batterien vor dem Gebrauch in der Hosentasche o.ä. etwas anzuwärmen.
Batterieladezustandsanzeige
1) Der von der Kamera angezeigte Schätzwert für den verbleibenden Batterieladepegel hängt in hohem Mass vom Betriebsmodus der Kamera ab. Deshalb wird das “ angezeigt, erscheint aber eventuell, sobald Sie auf einen Aufnahmemodus umschalten.
2) Je nach Batterietyp und Ladepegel der Akkus/Batterien können die Akkus/Batterien erschöpft sein, ohne vorher eine Batterieladezustandsanzeige angezeigt zu haben. Das tritt besonders leicht auf, wenn bereits vorher einmal völlig erschöpfte Akkus/Batterien wieder verwendet werden. Im Fall 2) sollten Sie sofort neue Batterien oder voll aufgeladene Akkus einlegen.
C” oder “V” möglicherweise nicht im Wiedergabemodus
1
Vorbereitungen
12
Auto-Abschaltfunktion
Bleibt die Kamera 2 oder 5 Minuten unbenutzt, schaltet sie sich ganz aus (S.96). Um die Kamera dann wieder einzuschalten, müssen Sie den Hauptschalter kurz auf “OFF” stellen und dann wieder auf “
q” oder “w”.
13
1
4
3
2
STELLENST E LL EN
STELLENST E LL EN
DATUM/ZEITDAT UM/ Z EI T
DEUTSCHDE U TS CH
: : : : :
W
Ä
HLENHL E N
PALPA L
SEITE 3SE I TE 3
1
4
3
2
STELLENST E LL EN
STELLENST E LL EN
DEUTSCHDE U TS CH WÄHLENHL E N
PALPA L
:
:
: : : :
HAUPTMENHA U PT ME NÜ/SET-UP/S E T- U P
STELLENST E LL EN
1
2
AUTOAU T O
AUSAU S
AUSAU S
:
:
:
:
:
SELBSTAUSLSE L BS TAU S LÖSERSE R
1
2
AUTOAU T O
AUSAU S
AUSAU S
AUSAU S
STELLENST E LL EN
: :
:
:
:
EIN-UND AUSSCHALTEN / EINSTELLEN VON DATUM UND UHRZEIT
DATUM/ZEIT NICHT GESTELLTDAT UM/ Z EI T NI CH T GE ST EL LT
OK OK
ABBRUCHAB BR UC H
DATUM/ZEITDAT UM/ Z EI T
AMAM
YY.MM.DDY Y. M M . DD
2005
1
. 1 12:00
2007 2006
2004 2003
STELL.ST E LL . ABBRUCHAB BR UC H
DATUM/ZEITDAT UM/ Z EI T
AMAM
YY.MM.DD Y Y. M M .D D
2005. 7.24 10
00
59 58
02 01
STELL. ST E LL . ABBRUCHAB BR UC H
EINSTELLEN DES DATUMS UND DER ZEIT / ÄNDERN DER DATUMSANSICHT
1
2
3
01 02
Zum Einschalten der Kamera drehen Sie den Hauptschalter auf “ der Kamera drehen Sie den Hauptschalter auf “OFF (AUS)”.
Wenn Sie die Kamera nach dem Kauf zum ersten Mal verwenden, sind Datum und Uhrzeit noch nicht eingegeben. Stellen Sie Datum und Uhrzeit mit der “MENU/OK”­Taste ein.
!
Die Meldung erscheint auch dann, wenn die Batterien
entfernt worden sind und die Kamera längere Zeit unbenutzt gelegen hat.
!
Drücken Sie die “DISP/BACK”-Taste, wenn Sie Datum und
Uhrzeit später einstellen wollen.
!
Falls Sie das Datum und die Uhrzeit nicht einstellen,
erscheint diese Meldung jedesmal, wenn Sie die Kamera einschalten.
1Wählen Sie mittels “d” oder “c” Jahr, Monat,
Tag, Stunde und Minute.
2Korrigieren Sie die Einstellung mittels “a” oder
b”.
!
Wenn Sie “a” oder “b” gedrückt halten, wechseln die Ziffern
fortlaufend.
!
Wenn die Zeitanzeige “12” überschreitet, schaltet die AM/PM-
Einstellung um.
q” oder “w”. Zum Ausschalten
1
01 02
2
01 02
3
Drücken Sie die “MENU/OK”-Taste, um das Menü auf dem Monitor anzuzeigen.
1Wählen Sie mittels “a ” oder “b ” “˜
HAUPTMENÜ/SET-UP.
2Drücken Sie “c”.
1Wählen Sie durch Drücken von “d ” die
Seitennummer.
2Wählen Sie mittels “a” oder “b” “SEITE 3”.
1
Vorbereitungen
4
14
Betätigen Sie nach der Eingabe von Datum und Uhrzeit die “MENU/OK”-Taste. Nach Drücken der “MENU/OK”-Taste wird in den Fotografie- oder Wiedergabemodus umgeschaltet.
!
Bei der Auslieferung und wenn die Batterien längere Zeit aus
der Kamera entfernt waren, werden das Datum und die Uhrzeit gelöscht. Falls mindestens 2 Stunden verstrichen sind, seit der Netzadapter angeschlossen oder die Batterien eingesetzt wurden, bleiben die Einstellungen etwa 6 Stunden lang auch dann erhalten, wenn Sie beide Stromquellen abtrennen.
01 03 02
4
1Wählen Sie durch Drücken von “c ” den
Menüpunkt.
2Wählen Sie mittels “a ” oder “b ” “ì
“DATUM/ZEIT”.
3Drücken Sie “c”.
Fortsetzung nächste Seite...
15
HAUPTMENHA U PT ME NÜ/SET-UP/S E T- U P
STELLENST E LL EN
1
2
AUTOAU T O
AUSAU S
AUSAU S
:
:
:
:
:
SEITE 3SE I TE 3
1
4
3
2
STELLENST E LL EN
STELLENST E LL EN
DEUTSCHDE U TS CH WÄHLENHL E N
PALPA L
:
:
: : : :
1
4
3
2
STELLENST E LL EN
:
:
:
:
:
PALPA L
ENGLISHE NG LI SH
DEUTSCHDE U TS CH
ESPAES PAÑOLO L ITALIANOITA LIA N O
FRANCAISFR A NC AI S
STELLENST E LL EN
/LANG./ LA NG .
:DEUTSCH:D EU TS CH
WÄHLENHL E N
1
4
3
2
STELLENST E LL EN
:
:
:
:
:
ENGLISHE NG LI SH
DEUTSCHDE U TS CH
ITALIANOITA LIA N O
FRANCAISFR A NC AI S
STELLENST E LL EN
DEUTSCHDE U TS CH
DEUTSCHDE U TS CH
PALPA L
ESPAES PAÑOLO L
WÄHLENHL E N
DATUM/ZEITD ATU M/ ZE IT
AMAM
STELL.ST E LL . ABBRUCHA B BR U CH
YY.MM.DDY Y. M M . DD
MM/DD/YYM M /D D / Y Y
24. 7.2005
DD.MM.YYD D. M M . Y Y
10:00
DATUM/ZEITDAT UM/ Z EI T
AMAM
YY.MM.DDY Y. M M . DD
2005
7.
24 10:00
2007 2006
2004 2003
STELL.ST E LL . ABBRUCHAB BR UC H
EINSTELLEN DES DATUMS UND DER ZEIT / ÄNDERN DER DATUMSANSICHT
WAHL DER ANZEIGESPRACHE
5
01 02 03
01 02 03
Stellen des Datums und der Zeit
1Wählen Sie mittels “d” oder “c” Jahr, Monat,
Tag, Stunde und Minute.
2Korrigieren Sie die Einstellung mittels “a” oder
b”.
3Betätigen Sie zum Abschluss der Einstellungen
immer die “MENU/OK”-Taste.
!
Wenn Sie “a” oder “b” gedrückt halten, wechseln die Ziffern
fortlaufend.
!
Wenn die Zeitanzeige “12” überschreitet, schaltet die AM/PM-
Einstellung um.
Ändern der Datumsansicht
1Wählen Sie das Datumsformat durch Drücken
von “d” oder “c”.
2Wählen Sie das Datumsformat durch Drücken
von “a” oder “b ” aus. Einzelheiten zu den Einstellungen ersehen Sie aus der nachstehenden Tabelle.
3Betätigen Sie zum Abschluss der Einstellungen
immer die “MENU/OK”-Taste.
Datumsformat Einstellungsbeispiel
YY.MM.DD 2005.7.24 MM/DD/YY 7/24/2005 DD.MM.YY 24.7.2005
01 02 03
1
01 02
2
01 02
3
03
1Drücken Sie die “MENU/OK”-Taste, um das
Menü auf dem Monitor anzuzeigen.
2Wählen Sie mittels “a ” oder “b ” “˜
HAUPTMENÜ/SET-UP.
3Drücken Sie “c”.
1Wählen Sie durch Drücken von “d ” die
Seitennummer.
2Wählen Sie mittels “a” oder “b” “SEITE 3”.
1Wählen Sie durch Drücken von “c ” den
Menüpunkt.
2Wählen Sie mittels “a” oder “b” “ ”. 3Drücken Sie “c”.
1
Vorbereitungen
16
4
!
Weitere Angaben zum Menü “˜” HAUPTMENÜ/SET-UP
finden Sie auf S.92.
Wählen Sie mittels “a” oder “b” die Sprache.
17
Gebrauch der Kamera
2
ANLEITUNG ZUR EINFACHEN BEDIENUNG
In diesem Abschnitt werden die Kamerafunktionen erläutert.
Fokusmodustaste
Entriegeln Sie den Fokusmodus­Verriegelungsschalter. Betätigen Sie die Fokusmodustaste und ändern Sie den Fokus-Modus.
Fokusmodus
S-AF : Einzel AF
MF : Manueller Fokus
C-AF : Kontinuierlicher AF
Hauptschalter
EIN/AUS und Aufnahme /
“ ” Wiedergabe-Wählschalter Mit dem Hauptschalter lkönnen Sie
den Modus wechseln.
Belichtungskorrektur-Taste
Halten Sie die “ ”-Taste gedrückt und wählen Sie mittels “d” oder “c” die Belichtungskorrektur.
Serienaufnahme-Taste
Halten Sie die “ ”-Taste gedrückt und drücken Sie die “d” oder “c” Taste, so schaltet die Kamera in den Serienaufnahmemodus um.
Betriebsartenwählrad
Wählen Sie den gewünschten Aufnahmemodus durch Drehen am Betriebsartenwählrad.
Automatik
Motivschärfe
Umgebungslicht
Porträt
Landschaft
Nacht
Programmautomatik Programmautomatik
mit Zeitvorwahl Programmautomatik
mit Blendenvorwahl Manuell
Video
Fotografie
Video-Aufnahme
Dioptrieneinstellrad
Gewährleistet allen Benutzern ein optimal deutliches Sucherbild. Verstellen Sie das Einstellrad, bis der Autofokus-Rahmen scharf ist.
Zoom-Taste
Beim Aufnehmen: Drücken Sie “ T ”, um
heranzuzoomen (Tele). Drücken Sie “ W ”, um wegzuzoomen (Weitwinkel).
Bei der Wiedergabe: Drücken Sie “ T ”, um das Bild zu vergrößern. Drücken Sie “ W ”, um zur normalen Anzeige zurückzukehren.
Monitor-Beleuchtungstaste
Die Monitorhelligkeit wird kurz erhöht.
EVF/LCD-Taste (Sucher / Monitor-Auswahl)
Mit der “EVF/LCD”-Taste schalten Sie zwischen Sucher und LCD-Monitor um.
EVF
LCD
Benutzen Sie den für Sie besten geeigneten Anzeigemodus.
2
Gebrauch der Kamera
18
Fortsetzung nächste Seite...
19
12
N
S-AFS -A F
2000F2 8
S- A F MF C- A F
EVF
LCD
Dioptrieneinstellrad
ANLEITUNG ZUR EINFACHEN BEDIENUNG
SE LB ST AUS L
SE R
ST EL LE N
AU TO
AU S
AU S
AU S
AU TO
AU S
AU S
AU S
ST EL LE N
AU S
AU TO
AU S
10 S EK
ST EL LE N
AU S
AU S
SC HE N OK ?
OK
AB BR UC H
OK
AB B R U CH
FOTOGRAFIEMODUS
FOTOGRAFIEREN (AUTOMODUS
)
DISP/BACK-Taste
DISP: Drücken Sie diese Taste,
um die Monitoranzeige vorzuwählen.
BACK: Drücken Sie diese Taste, um einen Vorgang mittendrin abzubrechen.
Verwendung der Menüs
1Rufen Sie das Menü auf.
Drücken Sie die “MENU/OK”-Taste.
2Wählen Sie einen Menüpunkt.
Drücken Sie den Aufwärts­oder Abwärtspfeil der Richtungstaste.
5Bestätigen Sie die Einstellung.
Drücken Sie die “MENU/OK”-Taste.
Anzeige der Bildschirmhilfe
Anweisungen zum nächsten Schritt des Vorganges werden am unteren Rand des Monitors angezeigt.
20
Drücken Sie die dargestellte Taste. Um das dargestellte Bild zu löschen, drücken Sie die “MENU/OK”-Taste. Drücken Sie die “DISP/BACK”­Ta ste, falls Sie den Löschvorgang nicht ausführen wollen.
Aufwärts, abwärts, links und rechts werden in der Bedienungsanleitung als schwarze Dreiecke dargestellt. Auf und ab wird als “a” oder “b” angezeigt, links und rechts als “d” oder “c”.
dc-Taste
Beim Aufnehmen: dTaste: Schaltet Nahaufnahme ( ) ein und
aus.
cTaste: Wählt die Blitzbetriebsart ( ) .
Bei der Wiedergabe: Wechselt das Bild bzw. Vorlauf bei Video.
-Taste
Während der Aufnahme:
Wählen Sie die Bildqualität, Empfindlichkeit und FinePix
01 02
1
01 02
2
1Stellen Sie den Hauptschalter auf “q”. 2Stellen Sie das Betriebsartenwählrad auf
B”.
Aufnahmeentfernung
h
Weitwinkel: ca. 90 cm bis unendlich Tele: ca. 2 m bis unendlich
!
Für Motive näher als 90 cm sollten Sie den Makromodus
!
benutzen ( Lesen Sie auch S.123, wenn die Meldung [ [KARTE NICHT FORMATIERT], [KARTE VOLL] oder [KEINE KARTE] erscheint.
S.46).
KARTENFEHLER
1Entriegeln Sie die Fokusmodus-
Verriegelungsschalter.
2Drücken Sie die Fokusmodustaste, um den
Fokusmodus auf “S-AF” umzustellen.
],
Farbeinstellungen. Während der Wiedergabe:
Legen Sie die Druckauftragseinstellungen (DPOF) fest.
S-AF MF C-AF
!
Anweisungen zum manuellen Fokus “MF” und
kontinuierlichen AF “C-AF” finden Sie auf S.44-45.
2
Gebrauch der Kamera
Verriegeln Sie den Fokusmodus­Verriegelungsschalter, um versehentlichen Moduswechsel zu verhindern.
3Wählen Sie eine Option.
Drücken Sie den Rechtspfeil der Richtungstaste.
3
4Wählen Sie eine Einstellung.
Drücken Sie den Aufwärts­oder Abwärtspfeil der Richtungstaste.
SELBSTAUSL
ÖSER
:
AUS
1
: :
AUTO
AUS
:
AUS
2
:
:
STELLEN
:
:
1
:
AUTO
:
AUS
2
: :
STELLEN
AUS
AUS
AUS
1
2
:
AUS
: :
AUTO
:
AUS
:
:
STELLEN
AUS
10 SEK
4
Mit jeder Betätigung der “EVF/LCD”-Taste wechselt die Anzeige zwischen Sucher (EVF) und LCD­Monitor. Wählen Sie mit der “EVF/LCD”-Taste den Sucher (EVF). Falls der Autofokus-Rahmen im Sucher (EVF) nur schwer zu erkennen ist, sollten Sie den Sucher mit dem Dioptrieneinstellrad scharf einstellen.
LÖSCHEN OK?
Die EVF/LCD-Wahl bleibt auch dann erhalten,
OK
ABBRUCH
OK
ABBRUCH
wenn die Kamera ausgeschaltet oder die Einstellung auf einen anderen Modus gestellt wird.
Fortsetzung nächste Seite...
21
250250F3.2F3.2
Klick
2000F2 8
Zoomleiste
121212
NNN
FOTOGRAFIEMODUS
121212
NNN
FOTOGRAFIEREN (AUTOMODUS
)
22
Halten Sie die Kamera mit beiden Händen fest und
5
6
7
8
Autofokus­Rahmen
Kompatibel Filter
Handelsübliche Filter mit 55 mm Durchmesser können angebracht werden.
!
Setzen Sie nicht mehr als einen Filter auf.
!
Bei aufgesetzten Filtern kann der er Objektivdeckel (mitgeliefert) unter Umständen kann nicht verwendet werden.
stützen Sie die Ellbogen seitlich am Körper ab. Halten Sie die Kamera so, dass Sie mit dem rechten Daumen mühelos die Zoomfunktion bedienen können.
!
Wenn Sie die Kamera im Augenblick der Aufnahme
bewegen, wird das resultierende Bild verschwommen sein (verwackelt). Verwenden Sie ein Stativ, um Verwackeln zu vermeiden, vor allem bei Aufnahmen im Dunkeln bei abgeschalteter Blitzfunktion.
!
Die Helligkeit am unteren Rand des Monitors kann etwas
variieren. Dies ist normal und das Bild wird davon nicht beeinflusst.
Halten Sie die Kamera so, dass das Objektiv, der Blitz oder das AF-Hilfslicht nicht von den Fingern oder dem Schultergurt verdeckt werden, da Sie sonst nicht korrekte Helligkeit (Belichtung) für die Aufnahme erhalten, oder das Objekt eventuell nicht richtig scharf eingestellt wird.
!
Vergewissern Sie sich, dass das Objektiv sauber ist. Ein
verschmutztes Objektiv ist gemäß den Angaben auf S.118 zu reinigen.
!
Wenn Sie den Blitz in staubreicher Umgebung oder bei
Schneefall verwenden, reflektieren die Schneeflocken oder Staubpartikel das Blitzlicht und es erscheinen weiße Flecken auf dem Bild. Fotografieren Sie ohne Blitzlicht.
Drücken Sie “T” (Tele)-Taste, um an das Objekt heranzuzoomen. Drücken Sie dagegen die “W” (Weitwinkel)-Taste, um den Blickwinkel zum Objekt zu vergrößern. Die Zoomleiste erscheint auf dem Monitor.
h Brennweite des optischen Zooms
(bezogen auf Kleinbild)
Ca. 38 mm bis 380 mm
: ca. 39,5 mm bis 395 mm)
( Max. Zoomfaktor: 10-fach
!
Informationen zur Verwendung des Digitalzooms finden Sie
auf S.95.
Bestimmen Sie den Bildausschnitt so, dass das Objekt den ganzen Autofokus-Rahmen ausfüllt.
!
Das vor der eigentlichen Aufnahme am Monitor dargestellte
Bild unterscheidet sich in Helligkeit, Farbe, usw. eventuell etwas vom tatsächlich aufgezeichneten Bild. Prüfen Sie das aufgezeichnete Bild mit der Wiedergebefunktion (S.28).
!
Wenn das Objekt sich nicht im Autofokus-Rahmen befindet,
sollten Sie für die Aufnahme den AF/AE-Speicher benutzen (S.26).
Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Die Kamera
Piep-
9
piep
Bevor der Blitz zündet, erscheint “” auf dem Monitor. Wenn eine lange Verschlusszeit gewählt ist, besteht Verwacklungsgefahr und “ Aufzunahme mit Blitz. Je nach Aufnahmeszene und gewähltem Modus, verwenden Sie ein Stativ.
10
Ungeeignete Motive für die Scharfeinstellung
Die FinePix S5600 verfügt über eine präzise Autofokus-Elektronik. In den folgenden Fällen gelingt die Scharfeinstellung allerdings zuweilen nicht:
h Bei stark glänzenden Gegenständen, wie z.B.
Spiegel oder Autolackflächen
h Bei Gegenständen hinter Glasscheiben h Bei Gegenständen, die nicht gut reflektieren, wie
z.B. Haar oder Pelz
h Bei Gegenständen ohne feste Substanz, wie z.B.
Rauch oder Flammen
h Bei dunklen Objekten h Bei Gegenständen in schneller Bewegung h Bei unzureichendem Kontrast zwischen Motiv und
Hintergrund (wie z.B. weiße Wände oder
gibt einen kurzen Doppelpiepton ab und fokussiert auf das Objekt. Der Autofokus-Rahmen auf dem Monitor wird kleiner und die Kamera stellt die Verschlusszeit und Blende ein. Die Anzeigelampe (grün) schaltet von Blinken auf ununterbrochenes Leuchten um.
!
Wenn die Kamera keinen kurzen Doppelpiepton abgibt und
die Meldung “ Kamera nicht korrekt scharfstellen.
!
Wenn Sie den Auslöser halb niederdrücken, wird das Bild
des Monitors kurzzeitig eingefroren. Dieses Bild ist allerdings nicht mit dem aufgezeichneten Bild identisch.
!
Wenn die Meldung “ƒ” auf dem Monitor erscheint, drücken Sie
den Auslöser erneut halb herunter oder entfernen Sie sich etwa 2 m vom Objekt und versuchen Sie von dort das Objekt aufzunehmen.
Wenn der Blitz eingeklappt ist und der Auslöser halb herunter gedrückt wird, klappt die Kamera den Blitz je nach den Aufnahmebedingungen automatisch aus.
!
Der Blitz zündet mehrmals (Vorblitz und Hauptblitz).
|” erscheint auf dem Monitor. Machen Sie die
Drücken Sie den Auslöser ganz durch, ohne ihn loszulassen, um das Bild aufzunehmen. Ein Klicken ertönt, das Bild wird aufgenommen und abgespeichert.
!
Nach der Betätigung des Auslösers erfolgt die eigentliche
Aufnahme mit einer kurzen Verzögerung. Rufen Sie im Zweifelsfall die soeben getätigte Aufnahme noch einmal zur Kontrolle auf.
!
Wenn Sie den Auslöser in einer Bewegung vollständig
durchdrücken, wird das Bild aufgenommen, ohne dass sich der Autofokus-Rahmen verschiebt.
!
Wenn Sie die Aufnahme machen, leuchtet die Anzeigelampe orange
auf (Aufnahmebetrieb deaktiviert). Die Anzeigelampe schaltet dann auf grün um und zeigt so die Bereitschaft zur nächsten Aufnahme an.
!
Wenn Sie eine Aufnahme mit Blitz gemacht haben, verschwindet
eventuell einen Augenblick lang das angezeigte Bild und der Bildschirm wird dunkel, während der Blitz wieder auflädt. Die Anzeigelampe blinkt orange.
!
Erläuterungen zu den Warnhinweisen siehe S.123-124.
ƒ” auf dem Monitor erscheint, kann die
Personen, deren Kleidung dieselbe Farbe wie der Hintergrund hat)
h In Aufnahmesituationen, wo ein anderes Objekt
(nicht das zu fokussierende Objekt) sich in der Nähe des Autofokus-Rahmens befindet, aber näher oder ferner als das zu fokussierende Objekt liegt (wie z.B. wenn Sie eine Person vor einem Hintergrund mit stark kontrastierenden Elementen aufnehmen wollen)
Verwenden Sie für solche Objekte den AF/AE­Speicher (S.26) oder “MF” Manueller Fokus (S.45).
2
Gebrauch der Kamera
23
121212
NNN
121212
NNN
FOTOGRAFIEMODUS
FOTOGRAFIEREN (AUTOMODUS
)
VERWENDUNG DES LCD-MONITORS
Wenn Sie eine Aufnahme über den LCD -Monitor
1
machen, wählen Sie mit der “EVF/LCD”-Taste den LCD-Monitor.
Halten Sie die Kamera mit beiden Händen fest und
2
stützen Sie die Ellbogen seitlich am Körper ab. Halten Sie die Kamera so, dass Sie mit dem rechten Daumen mühelos die Zoomfunktion bedienen können.
!
Wenn Sie die Kamera im Augenblick der Aufnahme
bewegen, wird das resultierende Bild verschwommen sein (verwackelt). Verwenden Sie ein Stativ, um Verwackeln zu vermeiden, vor allem bei Aufnahmen im Dunkeln bei abgeschalteter Blitzfunktion.
!
Die Helligkeit am unteren Rand des Monitors kann etwas
variieren. Dies ist normal und das Bild wird davon nicht beeinflusst.
Wenn Sie beim Fotografieren den Sucher
3
Autofokus­Rahmen
verwenden, beachten Sie, dass das Motiv den gesamten Autofokus-Rahmen ausfüllt.
!
Das vor der eigentlichen Aufnahme am LCD-Monitor
dargestellte Bild unterscheidet sich in Helligkeit, Farbe, usw. eventuell etwas vom tatsächlich aufgezeichneten Bild. Prüfen Sie das aufgezeichnete Bild mit der Wiedergebefunktion (S.28).
!
Wenn das Objekt sich nicht im Autofokus-Rahmen befindet,
sollten Sie für die Aufnahme den AF/AE-Speicher benutzen (S.26).
BEDEUTUNG DER ANZEIGELAMPE
Anzeige Status
Leuchtet grün AF/AE-Speicher in Aktion, Einstellen des Videoausgangs Blinkt grün Verwacklungswarnung oder AF-Warnung (aufnahmebereit) Blinkt abwechselnd grün
und orange Leuchtet orange Aufzeichnung auf xD-Picture Card (nicht bereit) Blinkt orange Blitzgerät wird aufgeladen (Blitz wird nicht zünden) Blinkt rot
Aufzeichnung auf xD-Picture Card (aufnahmebereit)
i Warnanzeige für
Keine
Picture Card
i Objektiv-Betriebsfehler
xD-Picture Card
xD-Picture Card
voll oder Fehler an der
Detaillierte Warnmeldungen werden auf dem Monitor angezeigt. (S.123-124).
geladen,
xD-Picture Card
xD-Picture Card
nicht formatiert, falsches Format,
xD-
AF-HILFSLICHT
Wenn Sie den Auslöser bei schwacher Beleuchtung halb niederdrücken, gibt die Kamera ein AF­Hilfslicht (grün) aus, um die Scharfstellung zu unterstützen.
!
Auch wenn das AF-Hilfslicht aktiviert wird, kann die Kamera unter bestimmten Lichtbedingungen eventuell nicht
richtig scharf einstellen.
!
Das AF-Hilfslicht stellt zwar keine Gefahrenquelle dar, sollte aber dennoch nicht aus nächster Nähe direkt auf die
Augen von Personen gerichtet werden.
!
Bei Aufnahmen, einstellt die Kamera am leichtesten auf Entfernungen mit Weitwinkel-Zoom von etwa 3,2 m und mit
Telephoto von etwa 2,4 m.
!
Wenn Sie das AF-Hilfslicht im Makromodus verwenden, stellt die Kamera eventuell den Fokus für Nahaufnahmen
nicht richtig ein.
!
Informationen zum Abschalten des AF-Hilfslichtes finden Sie auf S.92.
ANZAHL VERFÜGBARER BILDER
Die Anzahl der verfügbaren Bilder wird am Monitor angezeigt.
!
Anweisungen zum Ändern der Bildqualität finden Sie auf
S.54.
!
Die bei Auslieferung voreingestellte Bildqualität “˘” ist “÷
N”.
Standard-Bildanzahl pro xD-Picture Card
Die nachstehende Tabelle zeigt die Standard-Bildanzahl einer neuen, in der Kamera formatierten xD-Picture Card. Je größer die Kapazität der xD-Picture Card ist, desto größer kann die Abweichung zwischen der tatsächlich verfügbaren Anzahl der Aufnahmen und der hier angegebenen Anzahl sein. Da die für eine Aufnahme aufgezeichnete Datenmenge je nach Aufnahmegegenstand verschieden ist, kann die Anzahl der Aufnahmen manchmal um 2 kleiner werden oder aber unverändert bleiben. Die tatsächliche Anzahl möglicher Aufnahmen kann daher entweder zunehmen oder abnehmen.
Bildqualität Anzahl aufgezeichneter
Pixel DPC-16 (16 MB) DPC-32 (32 MB) DPC-64 (64 MB) DPC-128 (128 MB) DPC-256 (256 MB) DPC-512/M512 (512 MB) DPC-M1GB (1 GB)
F
÷
2592 × 1944
6 12 25 51
102 205 412
÷
102 204 409 819
12 25 50
N
2736 × 1824
12 25
51 103 207 414 830
3
2048 × 1536
19 40
81 162 325 651
1305
2
1600 × 1200
25
50 101 204 409 818
1639
`
640 × 480
122 247 497
997 1997 3993 7995
~
1 2
5 11 23 46 92
2
Gebrauch der Kamera
24
25
Text angezeigt
Kein Text angezeigt
Gitteranzeige
Zusatz-Aufnahme­Fenster
121212
NNN
121212
NNN
250250F3.2F3.2
250250F3.2F3.2
121212
NNN
121212
NNN
FOTOGRAFIEMODUS
FOTOGRAFIEREN (AUTOMODUS
)
VERWENDUNG DES AF/AE-SPEICHERS
In dieser Aufnahme befinden sich die
1
2
3
4
Piep-
piep
Aufnahmeobjekte nicht im Autofokus-Rahmen. Wenn die Aufnahme jetzt gemacht wird, sind die Aufnahmeobjekte unscharf.
Schwenken Sie die Kamera geringfügig, so dass sich eine der Personen im Autofokus-Rahmen befindet.
Drücken Sie den Auslöser halb herunter (AF/AE­Speicher). Die Kamera gibt einen kurzen Doppelpiepton ab und fokussiert auf das Objekt. Der Autofokus-Rahmen auf dem Monitor wird kleiner und die Kamera stellt die Verschlusszeit und Blende ein. Die Anzeigelampe (grün) schaltet von Blinken auf ununterbrochenes Leuchten um.
Halten Sie den Auslöser weiterhin halb gedrückt, schwenken Sie die Kamera wieder zum vorigen Bildausschnitt zurück und drücken Sie den Auslöser ganz durch.
AUFNAHMEHILFE-FUNKTION
Hilfsrahmenfunktion (Gitterlinien
3 × 3 Gitterrahmen
Wählen Sie die Hilfsrahmenfunktion (Gitterlinien) oder die Ansicht “Aufnahme-Assistent” im Fotografiemodus. Wenn Sie die “DISP/BACK”-Taste betätigen, wechselt die Anzeige des Monitors.
)
Die Hilfsrahmen-Anzeige besteht aus senkrechten und waagerechten Linien, welche das Bild des Monitors in 9 Bereiche unterteilen.
Wichtig
Benutzen Sie immer den AF/AE-Speicher, wenn Sie den Bildausschnitt verändern. Ohne den AF/AE­Speicher würde das Bild eventuell nicht richtig scharf eingestellt werden.
Positionieren Sie das Objekt auf den Schnittpunkt von zwei sich kreuzenden Linien in diesem Rahmen oder richten Sie eine der horizontalen Linien auf den Horizont. Nutzen Sie diesen Rahmen als Hilfsmittel zur Bestimmung der richtigen Objektgröße im Bild oder für einen ausgewogenen Bildaufbau.
!
Der Hilfsrahmen wird nicht mit der Aufnahme aufgezeichnet.
!
Ein Gitterrahmen teilt das Bild senkrecht und waagerecht in
3 gleich große Bereiche. Die Linien werden aber nicht mit dem Bild gemeinsam gespeichert.
2
Gebrauch der Kamera
Klick
AF (Autofokus) / AE (Belichtung)-Speicher
Wenn Sie bei der FinePix S5600 den Auslöser halb niederdrücken, werden die Autofokus- und Belichtungsmesswerte gespeichert (AF/AE-Speicher). Halten Sie die Autofokus- und Belichtungsmesswerte auf diese Weise fest, wenn Sie ein weiter seitlich gelegenes Objekt scharfeinstellen oder Belichtungsmesswerte schon vor dem Auslösen festhalten wollen. Schwenken Sie dann die Kamera auf den gewünschten Bildausschnitt und drücken Sie den Auslöser.
!
Sie können den AF/AE-Speicher mehrmals aktivieren, bevor
Sie den Auslöser ganz niederdrücken.
!
Verwenden des AF/AE-Speichers in allen Aufnahmemodi
gewährleistet bei allen Motivpositionen ein scharfes Bild.
26
Aufnahme-Assistent
Wenn die Ansicht “Aufnahme-Assistent” verwendet wird, erscheint als Indexbild die letzte Aufnahme in der linken unteren Ecke des Monitors (Zusatz­Aufnahme-Fenster). Bis zu 3 der zuletzt fotografierten Bilder erscheinen in zusätzlichen Fenstern. Diese Darstellung dient als Hilfestellung für Aufnahmen mit ähnlichem Bildausschnitt.
!
Unter diesen Bedingungen wird die Ansicht “Aufnahme-
Assistent” ausgeschaltet:
i Umschalten auf Wiedergabemodus i Ausschalten der Kamera i Verwenden der PictBridge-Funktion i Verwenden des Kamera-Modus usw.
27
Text angezeigt
Kein Text angezeigt
Multibild-Wiedergabe
Sortieren nach Datum
2005
1/9
17/7 23/7
24/7
2005
1/9
17/7 23/7
24/7
2005
9
17/7 23/7
24/7
Text angezeigt
Kein Text angezeigt
Multibild-Wiedergabe
Sortieren nach Datum
WIEDERGABEMODUS
BILDER BETRACHTEN (w WIEDERGABE
)
01 02
01 02
Einzelbildwiedergabe
1Stellen Sie den Hauptschalter auf “w”. 2Drücken Sie “c” um vorwärts, bzw. “d” um
rückwärts durch die Bilder zu blättern.
!
Stellen Sie den Hauptschalter auf “w”, wird die letzte
Aufnahme wiedergegeben.
Schnelles Auswählen von Bildern
Sie können die Bilder auf dem Indexbildschirm schnell auswählen, wenn Sie während der Wiedergabe “d” oder “c ” 1 Sekunde gedrückt halten.
Multibild-Wiedergabe
Im Wiedergabemodus wechselt der Monitor mit jeder Betätigung der “DISP/BACK”-Taste. Drücken Sie die “DISP/BACK”-Taste, bis der Multibild­Wiedergabebildschirm (9 Bilder) erscheint.
1Bewegen Sie den Cursor (farbigen Rahmen)
mittels “a”, “b”, “d” oder “c” zum gewünschten Bild. Wenn Sie mehrmals auf “a” oder “b ” drücken, schaltet die Anzeige zur nächsten Seite weiter.
2Drücken Sie die “MENU/OK”-Taste, um ein
vergrößertes Bild anzuzeigen.
1
2
3
01 02
4
Sortieren nach Datum
Im Wiedergabemodus wechselt der Monitor mit jeder Betätigung der “DISP/BACK”-Taste. Drücken Sie die “DISP/BACK”-Taste, bis der Sortieren nach Datum/Uhrzeit-Bildschirm erscheint.
!
Für die Anzeige einer größeren Anzahl von Bildern verstreicht
eventuell mehr Zeit.
Nach dem Umschalten in den Datum/Uhrzeit­Bildschirm werden die Bilder dargestellt, die am selben Tag wie das im Multibild-Wiedergabemodus gewählte Bild aufgenommen wurden.
Bewegen Sie den Cursor (farbigen Rahmen) mittels “a”, “b”, “d” oder “c” zum gewünschten Bild.
Stellen des Datums:
1Stellen Sie den Cursor (farbigen Rahmen)
mittels “a”, “b”, “d” oder “c” auf das Symbol “b” auf dem oberen linken Rahmen.
2Drücken Sie “d”, um die Datumseinstellungen
anzuzeigen.
2
Gebrauch der Kamera
Mit dieser Kamera können Sie Fotos wiedergeben, die mit einer FinePix S5600 aufgezeichnet wurden, sowie Fotos (mit Ausnahme gewisser unkomprimierter Bilder), die mit einer FUJIFILM-Digitalkamera aufgenommen wurden, die xD-Picture Cards unterstützt. Klare Wiedergabe oder Wiedergabezoom ist eventuell nicht bei Fotos möglich, die mit einer anderen Kamera als der FinePix S5600 aufgenommen wurden.
28
Fotos, die mit der FinePix S5600 betrachtet werden können
Fortsetzung nächste Seite...
29
Zoomleiste
WIEDERGABEMODUS
2005
1/4
17/7
23/7
24/7
2005
4
17/7
23/7
24/7
BILDER BETRACHTEN (w WIEDERGABE
)
01 02
5
6
7
1Stellen Sie den Cursor (farbigen Rahmen)
mittels “a” oder “b” auf das gewünschte Datum. Wenn Sie mehrmals auf “a” oder “b” drücken, schaltet die Anzeige zur nächsten Seite weiter.
2Drücken Sie “c”, um zu “b” zurückzugehen.
Bewegen Sie den Cursor (farbigen Rahmen) mittels “a”, “b”, “d” oder “c” zum gewünschten Bild.
Drücken Sie die “MENU/OK”-Taste, um das vorgewählte Bild zu vergrößern.
Zoomfaktor
Wiedergabezoom
Wenn Sie während der Einzelbildwiedergabe die “T ” oder “W ”-Taste betätigen, wird das Foto vergrößert. Die Zoomleiste erscheint auf dem Monitor.
!
Wiedergabezoom kann bei Multibild-Wiedergabe nicht
benutzt werden.
Drücken Sie “a”, “b”, “d” oder “c”, um andere Bereiche des Bildes anzuzeigen. Der gegenwärtig angezeigte Bereich erscheint auf der Navigationsanzeige.
Navigationsanzeige
!
Drücken Sie die “DISP/BACK”-Taste, um den
Wiedergabezoom aufzuheben.
Bildqualität Max. Zoomfaktor
(2592 × 1944 Pixel)
÷
(2736 × 1824 Pixel)
(2048 × 1536 Pixel)
3
(1600 × 1200 Pixel)
2
Ca. 4,1-fach Ca. 4,3-fach Ca. 3,2-fach Ca. 2,5-fach
2
Gebrauch der Kamera
30
31
WIEDERGABEMODUS
24. 7.2005 10:00
AMAM
24. 7.2005 10: 00
AM
24. 7.2005 10:00
AM
100-0001100- 0001100-0001
LLÖSCHEN OK?SC H EN O K?
OKOK
ZURZU RÜCKC K
STELL.ST E LL .
1
2
EIN BILD LÖSCHEN
Stellen Sie den Hauptschalter auf “w”.
Wählen Sie mittels “d” oder “c” das zu löschende Bild (Datei) aus.
Die gelöschten Bilder (Dateien) können nicht wiederhergestellt werden. Wichtige Bilder (Dateien), die nicht gelöscht werden dürfen, sollten Sie auf den PC oder eine andere Speicherkarte kopieren.
Memo
2
Gebrauch der Kamera
3
4
32
01 02
1Drücken Sie “" (a)”. 2Wählen Sie mittels “d” oder “c” “OK”.
Drücken Sie die “MENU/OK”-Taste, um das dargestellte Bild (Datei) zu löschen. Wenn das Löschen des Bildes (der Datei) abgeschlossen ist, kehrt die Kamera zur Einzelbildwiedergabe zurück.
33
Besondere
Geschlossen
(Blende)
Offen
Langsam (Verschlusszeit)Schnell
Funktionen
3
FOTOGRAFIEFUNKTIONEN
FOKUSSIERUNG (ABSTAND
FOTOGRAFIEFUNKTIONEN
)
BELICHTUNG (VERSCHLUSSZEIT UND BLENDE
)
Der Abstand zwischen dem Objekt und der Kamera ist der Aufnahmeabstand. Wenn die Aufnahmeentfernung korrekt eingestellt ist und das Objekt scharf erscheint, ist das Objekt fokussiert.
Drei Fokusmethoden
Zur Fokussierung sind drei Methoden verfügbar, S-AF (Einzel Autofokus), C-AF (Kontinuierlicher Autofokus) und MF (Manueller Fokus).
S-AF: Verwenden Sie S-AF für normale Aufnahmen. In diesem Modus fokussiert die Kamera
jedesmal, wenn Sie den Auslöser halb niederdrücken. Wählen Sie den AF Modus (➡S.63), wenn Sie das Betriebsartenwählrad auf “
N”, “M”, “<” oder “>” stellen.
C-AF: Verwenden Sie C-AF, wenn Sie Objekte in Bewegung fotografieren. Wenn dieser Modus
gewählt ist, stellt die Kamera den Fokus fortlaufend auf das Objekt in der Bildmitte ein. Näheres siehe S.44.
MF: Der Fokus wird manuell eingestellt. Näheres siehe S.45.
Ursachen von Fokussierfehlern und Lösungen
Ursache Lösung
Das Objekt befindet sich nicht im Autofokus­Rahmen.
Das Objekt ist für Autofokus nicht geeignet. Das Objekt liegt außerhalb des
Aufnahmebereiches. Das Objekt bewegt sich zu schnell. Verwenden Sie MF (Voreinstellung der Aufnahmeentfernung zum Objekt).
1 Fotografieren mit AF-Sperre
Hauptobjekt
Ausrichtung auf das Objekt
in der Mitte des Monitors
2 Umschalten des Makromodus EIN/AUS
Weitwinkel: ca. 90 cm bis unendlich Tele: ca. 2 m bis unendlich
Verwenden Sie den AF-Speicher (Fokussierung: AF (MITTE)) ✽1 oder MF.
Verwenden Sie den AF-Speicher (Fokussierung: AF (MITTE)) ✽1 oder MF.
Schalten Sie den Makromodus ein oder aus ✽2.
Drücken Sie den Auslöser halb nieder, um auf das Objekt Scharfzustellen.
Führen Sie die Kamera zum gewünschten Bildausschnitt zurück, und machen Sie die Aufnahme.
Weitwinkel: ca. 10 cm bis 2 m Tele: ca. 90 cm bis 2 m
Die Belichtung bezeichnet das Licht, das auf den CCD-Sensor trifft, oder die Gesamtmenge des einfallenden Lichts, wovon die Helligkeit des Bilds bestimmt wird. Die Belichtung errechnet sich aus der Kombination von Blende und Verschlusszeit. Bei AE (Belichtungsautomatik) bestimmt die Kamera die korrekte Belichtung und zieht dabei solche Faktoren wie Objekthelligkeit und ISO-Einstellung in die Berechnung mit ein.
Das Schaubild links zeigt, wie sich die Werte für Blende und Verschlusszeit ändern können und dennoch derselbe Belichtungswert beibehalten wird.
h Wenn die Blende um eine Stufe geschlossen wird, wird die Verschlusszeit
um eine Stufe langsamer (der Punkt bewegt sich nach oben links).
h Wenn man die Blende vergrößert, wird die Verschlusszeit kürzer (der Punkt
bewegt sich nach unten und rechts).
h Kombinationen, die in einer Verschlusszeit oder Blende außerhalb der
verfügbaren Einstellungen resultieren, können nicht gewählt werden (weiße Punkte).
h In den Aufnahmemodi “
Einstellungen entlang dieser Linie problemlos wählen.
h Wenn Sie eine Einstellung parallel zu dieser Linie wählen, indem Sie die
Helligkeit des aufgenommenen Bilds verstellen, machen Sie eine sogenannte Belichtungskorrektur.
Wenn Sie nicht die korrekte Belichtung erzielen können
Belichtungskorrektur:
Diese Funktion nutzt den von der Belichtungsmessung (AE) ermittelten Belichtungswert als Bezugswert (0) und macht dann das Bild heller (+) oder dunkler (–). Wenn Sie Aufnahmebetrieb mit Belichtungsreihenautomatik auswählen, erhalten Sie 3 Bilder: eines unterbelichtet (–), eines mit der ermittelten Belichtung (0) und eines überbelichtet (+).
N ”, “M ” und “< ” lassen sich verschiedene
(–) (0) (+)
Verschlusszeit
Stellen Sie zum Aufnehmen eines Objektes in Bewegung die Verschlusszeit so ein, dass die Bewegung entweder “eingefroren” oder umgekehrt “fließend” erscheint.
Schnell Langsam
Hält die Bewegung des Objekts fest.
Fotografiert die in der Bewegung entstandenen Lichtspuren des Objekts.
3
Besondere Funktionen
h Bei stark glänzenden Gegenständen, wie z.B.
Spiegel oder Autolackflächen
h Bei Gegenständen hinter Glasscheiben h Bei Gegenständen, die nicht gut reflektieren,
wie z.B. Haar oder Pelz
h Bei Gegenständen ohne feste Substanz, wie
z.B. Rauch oder Flammen
h Bei dunklen Objekten h Bei Gegenständen in schneller Bewegung
34
Makro AUS Makro EIN
Ungeeignete Motive für die Scharfeinstellung
h Bei unzureichendem Kontrast zwischen Motiv
und Hintergrund (wie z.B. weiße Wände oder Personen, deren Kleidung dieselbe Farbe wie der Hintergrund hat) In Aufnahmesituationen, wo ein anderes Objekt (nicht
h
das zu fokussierende Objekt) sich in der Nähe des Autofokus-Rahmens befindet, aber näher oder ferner als das zu fokussierende Objekt liegt (wie z.B. wenn Sie eine Person vor einem Hintergrund mit stark kontrastierenden Elementen aufnehmen wollen)
Blende
Durch Verstellen der Blendenöffnung beeinflussen Sie die Schärfentiefe.
Geschlossen
Hauptobjekt
Der Bereich vor und hinter dem Objekt bleibt auf der Aufnahme scharf.
Offen
Nur das Objekt ist scharf, der Bereich vor und hinter dem Objekt ist unscharf.
35
FOTOGRAFIEFUNKTIONEN
FOTOGRAFIEREN — WAHL DER KAMERAEINSTELLUNGEN
Wählen Sie beim Fotografieren die passende Einstellung, um das gewünschte Ergebnis zu erhalten. Nachstehend folgt eine allgemeine Anleitung zur Einstellung.
Wählen Sie den Aufnahmemodus (S.38-42).
1
B
Alle Einstellungen (ausgenommen Bildqualität, ISO-Empfindlichkeit und FinePix FARBE) werden von der Kamera getroffen.
/À/U/,// Wählen Sie die nach Aufnahmegegenstand am besten geeignete
Motivwahleinstellung.
N/M/< Verändern Sie die Blende oder die Verschlusszeit, um die
Bewegung des Aufnahmeobjekts einzufrieren oder umgekehrt die Bewegung fließend erscheinen zu lassen oder den Hintergrund bewusst scharf/unscharf aufzunehmen.
> Nehmen Sie die alle Kameraeinstellungen nach Belieben vor.
Wählen Sie die Aufnahmefunktion (➡S.43, 46-52).
2
Belichtungskorrektur Relativ zu dem Wert der Belichtungsautomatik können Sie mit
D
dieser Funktion die Aufnahme heller (+) oder dunkler (–) machen.
Makro Verwenden Sie diese Funktionen für Aufnahmen aus sehr
e
kurzer Distanz.
Blitz
d
Verwenden Sie das Blitzgerät für Aufnahmen bei schwachem Licht oder für im Hintergrund beleuchtete Objekte (Gegenlicht) o.ä.
Serienaufnahme
f
Verwenden Sie diese Funktionen für Serienaufnahmen oder eine automatische Belichtungsreihe (mit Belichtungskorrektur).
Fotografieren (Überprüfen Sie die Belichtung und den Fokus
3
arrangieren Sie den Bildaufbau Drücken Sie den Auslöser ganz durch).
Genauere Einstellungen sind über die Menüs verfügbar (S.54-65).
Die nachstehende Tabelle bietet einige Einstellungsbeispiele. Verwenden Sie die Einstellungen effektiv.
Gewünschtes Ergebnis Einstellungsbeispiel
Bewegung des Objekts hervorheben
Bewegung einfrieren
Hervorhebung des Objekts vor unscharfem Hintergrund
Große Schärfentiefe
Verhindern, dass das Bild aufgrund der Lichtquelle rot oder blau getönt erscheint
Schnappschussgelegenheiten nie verpassen
Verhindern, dass das Objekt überbelichtet oder unterbelichtet erscheint; Substanz und Oberflächenbeschaffenheit des Objekts deutlich hervorheben
36
Stellen Sie das Betriebsartenwählrad auf “ eine lange Verschlusszeit. Benutzen Sie ein Stativ, um Verwacklung zu vermeiden.
Stellen Sie das Betriebsartenwählrad auf “ eine kurze Verschlusszeit.
Stellen Sie das Betriebsartenwählrad auf “ eine große Blendenöffnung.
Stellen Sie das Betriebsartenwählrad auf “ eine kleine Blendenöffnung. Zur Vermeidung von Verwacklungen empfiehlt sich der Einsatz eines Stativs, da sich die Verschlusszeit bei dieser Einstellung verlängert.
Ändern Sie die “Weißabgleich” Einstellung im Aufnahmemenü.
Machen Sie Aufnahmen im Modus AUTO. (Siehe Gebrauch der Kamera.) Machen Sie die Aufnahme mit der HIGH-SPEED AUFNAHMEN Funktion.
Benutzen Sie die Belichtungskorrektur-Funktion. Wählen Sie (+) falls der Hintergrund hell ist und (–), falls der Hintergrund dunkel ist.
M” und wählen Sie
M” und wählen Sie
<
” und wählen Sie
<” und wählen Sie
Liste der im jeweiligen Modus verfügbaren Funktionen
U
MotivschärfeÀUmgebungslicht
Porträt,Landschaft/Nacht
S.38 S.39-42
✓✓
— —
— —
— —
Funktion
D
Belichtungskorrektur
Fokusmodus (S-AF/MF/C-AF)
e
Makro
d Blitz
f Serien-
aufnahmen
AUTO Auto-Blitzmodus
b Rote-Augen-Reduktion
d Erzwungener Blitz v Unterdrückter Blitz c Langzeitsynchronisation n
Rote-Augen-Reduktion + Langzeitsynchronisation
f Top 3-Serienaufnahme j Belichtungsreihenautomatik k Final 3-Serienaufnahme h
Langzeit-Serienaufnahme (bis zu 40 Bilder)
Aufnahmemodus
S.43 S.18 S.46 S.48 S.48 S.48 S.48 S.49 S.49 S.51 S.51 S.51 S.52
B
✓✓✓✓✓✓
✓ ✓
✓ ✓
✓ ✓
✓ ✓✓✓✓✓✓✓✓✓
— —✓—— — ——✓—
✓✓✓✓
✓✓✓✓
Im Serienaufnahmebetrieb ist der Blitz nicht verfügbar.
Liste der im jeweiligen Modus verfügbaren Menüoptionen
Werksvorein
B
/À/U/,//
✓✓✓✓
✓✓✓✓
✓✓✓✓
✓✓✓✓
— — — —
✓✓✓✓
✓✓✓✓
— — — —
— — — —
— — — —
F-Modus
Aufnahme­menü
˘ Bildqualität û Empfindlichkeit ü FinePix FARBE
Ä Selbstauslöser
H
AE-Messung
» Weißabgleich â
High-Speed Aufnahmen Funktion
H
AF Modus
G Schärfe
Á Belichtungsreihen
)
MEHRFELD
_ SPOT +
INTEGRAL
Ï MITTE ˝
MEHRFELD
Ë
VARIO
” Motivschärfe und “À” Umgebungslicht können nur im Modus “AUTO” gewählt werden.
1 “MEHRFELD, VARIO AF und C-AF Fokussierung können nicht zusammen verwendet werden.
S.54 S.56 S.57 S.60 S.61 S.61 S.61 S.61 S.63 S.63 S.63 S.64 S.65 S.65
-stellungen
÷
N
STD AUS
)
MEHRFELD
AUTO
AUS
Ï
MITTE
STD
±1/3EV
Wenn Verschlusszeit und Blendeneinstellung keine korrekte Belichtung erzielen:
Wenn das Bild zu hell ist
Verringern Sie die eingestellte S-Empfindlichkeit. Benutzen Sie einen ND-Filter (separat erhältlich).
Wenn das Bild zu dunkel ist
Erhöhen Sie die eingestellte S-Empfindlichkeit. Benutzen Sie das Blitzgerät.
: JA , —: NEIN
NM<
✓✓✓
✓✓✓✓
———
✓✓✓✓
✓✓✓✓
✓✓—✓
✓✓—✓
✓✓✓✓
————
: JA , —: NEIN
NM<>
✓✓✓✓
✓✓✓✓
✓✓✓✓
✓✓✓✓
✓✓✓✓
✓✓✓✓
✓✓✓✓
✓✓✓✓
>
— —
3
Besondere Funktionen
37
FOTOGRAFIEFUNKTIONEN
12
250F3.2
N
ISOIS O
200
12
----F---
N
----F---
ISOIS O
200
WAHL DES FOTOGRAFIEMODUS
FOTOGRAFIEFUNKTIONEN
N PROGRAMMAUTOMATIK
AUTO
B
Stellen Sie das Betriebsartenwählrad auf “B”. Dies ist der einfachste Betriebsmodus; er eignet sich für die meisten Aufnahmebedingungen.
!
Informationen zum verfügbaren Blitz finden Sie auf S.37.
MOTIVWAHL
Stellen Sie das Betriebsartenwählrad auf “”, “À”, “U”, “,” oder “/”. Hiermit wird die nach Aufnahmegegenstand am besten geeignete Motivwahleinstellung gewählt.
U”, “,” und “/” können nicht bei Makromodus gewählt werden.
Motivwahleinstellung
Bei der Verwendung dieses Modus wird eine kürzere
Motivschärfe
ÀUmgebungslicht
U Porträt
, Landschaft
/ Nacht
!
Im Motivschärfe- oder Umgebungslicht-Modus kann es bei langem Aufenthalt an Orten mit hohen Temperaturen
vorkommen, dass die Bildqualität verringert ist und auf den Bildern Streifen auftreten. Schalten Sie die Kamera in solchem Fall immer wieder aus, um eine übermäßige Erwärmung der Kamera zu verhindern. Es empfiehlt sich auch, den High-speed Aufnahme-Modus auf “AUS” zu stellen.
Verschlusszeit vorgeben, um die Verwacklungsgefahr und die Objektbewegungsunschärfe zu verringern.
In diesem Modus erzielen Sie schöne Bilder mit natürlicher Lichtwirkung auch dann, wenn die Aufnahmen bei schwachem Licht gemacht werden. Der Modus eignet sich außerdem besonders für Situationen, wo kein Blitz verwendet werden kann. Beispiele für den Gebrauch:
i
Aufnahmen von Geburtstagstorten mit brennenden Kerzen, Fotos von Haustieren oder Portraits von schlafenden Kindern
i
Feiern mit Kerzenlicht (Hochzeiten o.ä.) und Schulkonzerte
i
Restaurants, Aquarien, Museen und Kirchen
Diese Einstellung eignet sich vor allem für Porträts. Hauttöne werden besonders schön wiedergegeben und die Gesamtwirkung ist weich.
Diese Einstellung eignet sich vor allem für Landschaften bei Tageslicht; sie liefert gestochen scharfe Bilder von Gebäuden und Bergen usw.
Diese Einstellung ist optimal für Abend- und Nachtszenen. Hiermit werden vorrangig Aufnahmen mit langen Verschlusszeiten bis zu 3 Sekunden gemacht. Verwenden Sie möglichst ein Stativ, um Verwackeln zu verhindern.
Beschreibung Verfügbare Blitzmodi
/ b / d / v
AUTO
Blitz nicht verfügbar
AUTO / b / d / v / c /
n
Blitz nicht verfügbar
v
c /n/
Stellen Sie das Betriebsartenwählrad auf “N”. Bei der Programmautomatik können Sie außer der Verschlusszeit und der Blende alle Einstellungen beliebig wählen. Dies vereinfacht die Aufnahme ähnlich wie bei Programmautomatik mit Zeitvorwahl und Programmautomatik mit Blendenvorwahl (Programmverschiebung).
Programmverschiebung
Wählen Sie mittels “a” oder “b ” eine andere Verschlusszeit/Blenden-Kombination, ohne die Belichtungseinstellung ändern zu müssen. Die Verschlusszeit und die Blendenstufe erscheinen gelb, wenn die Kamera auf Programmverschiebung gestellt ist.
!
Stellen Sie den Blitzmodus auf “v” Unterdrückter Blitz ein,
wenn Sie die Programmverschiebung verwenden.
!
Unter diesen Bedingungen wird die Programmverschiebung
aufgehoben:
i Verstellen des Betriebsartenwählrads i Ausfahren des Blitzes i Umschalten auf Wiedergabemodus i Ausschalten der Kamera
Anzeige der Verschlusszeit und Blendenstufe
Wenn die Helligkeit des Objekts außerhalb des Helligkeitsmessbereichs der Kamera liegt, wird “---” als Verschlusszeit und Blendenstufe auf dem Monitor angezeigt.
3
Besondere Funktionen
38
39
250F3.2
Verschlusszeit
121212
NNN
ISOIS O
200
IS O
200
ISO
200
FOTOGRAFIEFUNKTIONEN
12
250
FF
8
N
250F8
ISOIS O
200
12
1000
FF
3.2
N
1000F3.2
ISOIS O
200
12
250
FF
---
N
250F---
ISOIS O
200
250F3.2
Blende
ISOIS O
200
IS O
200
ISO
200
12
1212
NNN
12
1000F3.2
N
1000F3.2
ISOIS O
200
12
4"F8
N
4"F8
ISOIS O
200
12
----F3.2
N
----F3.2
ISOIS O
200
FOTOGRAFIEFUNKTIONEN
M PROGRAMMAUTOMATIK MIT ZEITVORWAHL
Stellen Sie das Betriebsartenwählrad auf “M”. In dieser Programmautomatik können Sie die Verschlusszeit vorwählen. Der Modus eignet sich für Aufnahmen, wo Sie die Bewegung eines bewegten Objekts einfrieren wollen (kurze Verschlusszeit) oder den Eindruck von Geschwindigkeit verstärken wollen (lange Verschlusszeit).
Einstellen der Verschlusszeit
Wählen Sie mittels “a” oder “b” die Verschlusszeit. h Einstellung der Verschlusszeit
3 Sek. bis 1/1000 Sek. in 1/3 EV Stufen
Anzeige der Verschlusszeit und Blendenstufe
Überbelichtet
Bei stark überbelichteten Szenen wird die Blendeneinstellung (F8) rot angezeigt. In diesem Fall sollten Sie eine kürzere Verschlusszeit (bis zu 1/1000 Sek.) vorgeben.
< PROGRAMMAUTOMATIK MIT BLENDENVORWAHL
Stellen Sie das Betriebsartenwählrad auf “<”. In dieser Programmautomatik können Sie die Blende vorgeben. Sie eignet sich für Szenen, wo Sie den Hintergrund unscharf lassen wollen (große Blendenöffnung) oder sowohl nahe als auch ferne Gegenstände scharf darstellen wollen (kleine Blendenöffnung).
Einstellen der Blende
Wählen Sie mittels “a” oder “b” die Blendenstufe. h Einstellung der Blende
F3,2 bis F8 in 1/3 EV Stufen
Anzeige der Verschlusszeit und Blendenstufe
Überbelichtet
Bei stark überbelichteten Szenen wird die Verschlusszeit (1/1000 Sek.) rot angezeigt. In diesem Fall sollten Sie eine Blende mit größerem Wert vorgeben (bis zu F8).
3
Besondere Funktionen
40
Unterbelichtet
Messung nicht
möglich
Bei stark unterbelichteten Szenen wird die Blendeneinstellung (F3,2) rot angezeigt. In diesem Fall sollten Sie eine längere Verschlusszeit (bis zu 3 Sek.) vorgeben.
Wenn die Helligkeit des Objekts außerhalb des Messbereichs der Kamera liegt, wird “F---” als Blendenstufe angezeigt. In diesem Fall sollten Sie den Auslöser halb niederdrücken, um den Lichtwert erneut zu messen und anzeigen zu lassen.
Unterbelichtet
Messung nicht
möglich
Bei stark unterbelichteten Szenen wird die Verschlusszeit rot angezeigt. In diesem Fall sollten Sie einen kleineren Blendenwert vorgeben.
Wenn die Helligkeit des Objekts außerhalb des Messbereichs der Kamera liegt, wird “----” als Verschlusszeit angezeigt. In diesem Fall sollten Sie den Auslöser halb niederdrücken, um den Lichtwert erneut zu messen und anzeigen zu lassen.
41
FOTOGRAFIEFUNKTIONEN
250F3.2
Verschlusszeit
121212
NNN
ISOIS O
200
IS O
200
ISO
200
250F3.2
Blende
121212
NNN
ISOIS O
200
IS O
200
ISO
200
250F3.2
N
Belichtungsanzeige
121212
NNN
ISOIS O
200
IS O
200
ISO
200
250
FF
3.2
121212
NNN
ISOIS O
200
IS O
200
ISO
200
Belichtungs-
korrekturan-
zeige
Belichtungs-
korrekturan-
zeige
Belichtungs-
korrekturan-
zeige
> MANUELL
FOTOGRAFIEFUNKTIONEN
D BELICHTUNGSKORREKTUR
Verfügbare Aufnahmemodi:
N, M, <
42
01 02
Die Belichtungsanzeige
Stellen Sie das Betriebsartenwählrad auf “>”. Im manuellen Modus können Sie Verschlusszeiten und Blendenstufen beliebig festlegen.
Verwenden Sie diese Funktion für Aufnahmen, bei denen keine optimale Belichtung erzielt werden kann, z.B. bei Motiven mit starken Kontrasten zwischen Objekt und Hintergrund.
Stellen Sie den Hauptschalter auf “q”.
1
Einstellen der Verschlusszeit
Wählen Sie mittels “a” oder “b” die Verschlusszeit. h Einstellung der Verschlusszeit
15 Sek. bis 1/2000 Sek. 1/3 EV Stufen
!
Informationen zu den EV finden Sie auf S.130.
!
Zur Vermeidung von Verwackeln empfiehlt sich der Einsatz
eines Stativs.
!
Bei Aufnahmen mit langer Belichtungszeit können zuweilen
Bildrauscheffekte (Punkte) auf dem Bild erscheinen.
!
Falls die Verschlusszeit auf einen Wert über 1/1000 Sek.
gesetzt wird, kann das Bild selbst bei Einsatz des Blitzgeräts zu dunkel werden.
2
01 02
3
Einstellen der Blende
1Halten Sie die “D”-Taste gedrückt. 2
Wählen Sie mittels “a” oder “b” die Blendenstufe.
h Einstellung der Blende
F3,2 bis F8 in 1/3 EV Stufen
Benutzen Sie die Belichtungsanzeige auf dem Monitor als Hilfestellung für die Wahl der korrekten Belichtung. Wenn die Helligkeit des Objekts außerhalb des Messbereichs der Kamera liegt, verschwindet die Belichtungsanzeige am Monitor.
Die Korrektureinstellung bleibt erhalten, wenn Sie auf eine andere Aufnahmebetriebsart schalten oder die Kamera ausschalten. (Das Symbol “0”, wenn Sie keine Korrektur wünschen.
Für korrekte Helligkeit
Optimale Bildhelligkeit erhalten Sie, indem Sie die Belichtungskorrektur entsprechend der Helligkeit oder Dunkelheit des Bildes einstellen.
h Wenn das Objekt zu hell ist
Versuchen Sie es mit einem – (negativen) Korrekturwert. Die Aufnahme wird so eingestellt, dass das ganze Bild dunkler wirkt.
Aufnahmebedingungen, bei denen eine Belichtungskorrektur sinnvoll ist:
i Porträts mit Gegenlicht: +2 bis +4 Stufen (+DW EV bis +1DQ EV) i Sehr helle Szenen (z.B. Schneeflächen) und stark reflektierende Gegenstände: +3 Stufen (+1 EV) i Szenen, die vor allem aus Himmel bestehen: +3 Stufen (+1 EV)
Angestrahlte Aufnahmegegenstände, besonders vor einem dunklen Hintergrund: –2 Stufen (
i i
Szenen mit wenig reflektierenden Gegenständen, z.B. Tannen oder dunkles Laub: –2 Stufen (
Stellen Sie das Betriebsartenwählrad auf “N”, “M” oder “<”.
1Halten Sie die “D”-Taste gedrückt. 2
Wählen Sie mittels “d” oder “c” den Korrekturwert. Das Symbol der Korrekturrichtung (– oder +) erscheint nun gelb. Während der Einstellung der Belichtungskorrektur erscheint auch das Symbol “D” gelb und schaltet nach erfolgter Einstellung auf blau.
h Korrekturbereich
–2 EV bis + 2 EV (13 Einstellungen in Stufen von 1/3 EV)
!
Belichtungskorrektur ist nicht in den Modi “B”, “”, “À”,
U”, “,”, “/”, “>” und “r” verfügbar.
!
Die Monitorhelligkeit wird je nach die
Belichtungskorrektureinstellungen geändert.
!
Bei diesen Einstellungen ist die Belichtungskorrektur nicht möglich:
Fotografieren in dunkler Umgebung mit Blitz im Modus “d” (Erzwungener Blitz) oder bei “
D erscheint.) Stellen Sie die Belichtungskorrektur auf
h Wenn das Objekt zu dunkel ist
Versuchen Sie es mit einem + (positiven) Korrekturwert. Die Aufnahme wird so eingestellt, dass das ganze Bild heller wirkt.
b
Rote-Augen-Reduktionsfunktion.
DW
DW
EV)
EV)
3
Besondere Funktionen
43
Loading...
+ 49 hidden pages