Fujifilm FinePix J100, FinePix J120, FinePix J110w, FinePix J150w User guide [it]

BL00811-A00(1)
IT
Prima di iniziare
Primi passi
Fotogra a di base e riproduzione
Manuale dell’Utente
Grazie per avere acquistato questo prodotto. Nel presente manuale è descritto come utilizzare la fotoca­mera digitale FUJIFILM FinePix J100, J110w, J120 o J150w ed il sof t wa­re fornito in dotazione. Leggere e comprendere il contenuto prima di utilizzare la fotocamera.
Per informazioni su prodotti simili, visitare il nostro sito Internet
http://www.fujifilm.com/products/index.html
Ulteriori informazioni sulla fotogra a
Ulteriori informazioni sulla riproduzione
Filmati
Collegamenti
Menu
Risoluzione dei problemi
Appendice
Sicurezza
AVVISO
Raccoman diamo di leggere q ueste informaz ioni prima di util izzare la fotoca mera
Note sulla sicurezza
• Assicurarsi di usare correttamente la fotocamera. Leggere attenta­mente queste note sulla sicurezza ed il vostro Ma nuale dell’Utente.
• Dopo aver letto queste note sulla sicurezza, riporle in un luogo sicu­ro.
Informazioni sulle icone
Le icone mostrate di seguito sono usate in questo documento per in­dicare la gravità delle lesioni o dei danni che potrebbero essere provo­cati dal mancato rispetto delle informazioni segnalate dall’icona e dal conseguente uso scorretto del prodotto.
Questa icona indica che la mancata osser vanza delle informa­zioni riportate può c ausare lesioni gravi o letali.
AVVIS O
Questa icona indica che la mancata osser vanza delle infor­mazioni riportate può causare lesioni personali o danni agli
ATTE NZIO -
oggetti.
NE
Le icone mostrate di seguito sono usate per indicare la natura delle istruzioni da seguire.
Le icone di forma triangolare segnalano all’utente informazioni che richiedono attenzione (“Importante”).
Le icone di forma circolare con una barra diagonale segnalano all’utente azioni proibite (“Proibito”).
Le icone di forma circolare piene con un punto esclamativo se­gnalano all’utente un’azione da eseguire (“Necessario”).
AVVISO
Se si veri ca un pro blema, spegne re la fotocamer a, rimuovere le ba tterie e scolleg are l’ada ttatore CA dalla presa di co rrente e dalla foto camera .
Continuare a usare la fotocamera in caso di fuoriuscita di fumo,
Scollegare
odori st rani o in caso di qualsias i altra anomalia può co mportare
la spina
dalla pres a di
il rischio di incendio o di scosse elettriche. Contattare il rivendi-
corrente.
tore FUJIFILM di zona . Evitare c he all’inte rno della fotoca mera penetri no acqua o corpi es tranei. Se nella fotocamera penetrano acqua o corpi estranei, spe gne­re la fotocamera, rimuovere la batteria e scollegare l’adat tatore CA dalla presa di corrente e dalla fotocamera. Continuare a uti­lizzare la fotocamera può comportare il rischio di incendio o di scosse elet triche. Contattare il rivenditore FUJIFILM di zona.
Non usar e la fotocame ra nel bagno o n ella docci a. Ciò potrebbe causa-
Non usare ne l
re un incendio o scosse elettriche.
bagno o nel la
doccia.
Non te ntar e in ne ssun caso d i modi  car e o di sm onta re la fo toca mera . (Non aprire m ai la struttur a esterna). Non usa re la fotocamera s e è caduta o se l’invo lucro es terno è dan neggia to. Ciò potreb be causare un incendi o
Non
smontare.
o scosse elet triche. Contattare il rivenditore FUJIFILM di zona.
Non modi  c are, non risca ldare, non tor cere e non tirar e in modo inopp or­tuno il cavo di collegamento e non collo care sopra di esso de gli ogge tti pesanti. Queste az ioni potrebbero danne ggiare il cavo e causare
un incendio o provocare scosse elettriche. Se il cavo è danneg­giato, contattare il rivenditore FUJIFILM di zona. Non collocare la fotocamera su una super cie instabil e. Ciò potrebbe causare la caduta o il rovesciamento della fotocamera e provo­care lesioni personali. Non tentare di scattare immagini quando si è in movimento. Non usare la fotocamera mentre si cammina o si è alla guida di un veicolo. Ciò potrebb e causare una caduta o un incidente stradale. Non tocca re le parti met alliche del la fotocamer a durante i temp orali. Ciò può causare scosse elet triche dovute alla co rrente indotta dalla scarica dei fulmini.
ii
Sicurezza
AVVISO
ATTENZIONE
AVVISO
Non util izzare l a batter ia se non nel m odo speci  ca to. Inserire la bat teria come illustrato dall’indicatore.
Non riscaldare, non modi care e non ce rcare di smontare l a batteria. Non far ca dere la batter ia e non sottopo rla ad impatti . Non conserva re la batteria insie me ad ogge tti meta llici. Pe r caricare la batteria non utiliz­zare car icabatterie d iversi dal mode llo speci cato. Qualsiasi azione di
questo tipo può causare l’esplosione della batteria o la fuoriu­scita di liquido con conseguente rischio di incendio o di lesioni personali.
Utiliz zare esc lusivam ente la bat teria e l ’adattat ore CA ind icati per l ’uso con la prese nte fotocam era. Non uti lizzare un a tensione d iversa da qu ella spe­ci cata. L’impiego di altri tipi di alimentazione potrebb e causare
un incendio.
Se si veri can o perdite del la batteria e d il liquido e ntra in contat to con gli occhi, co n la pelle o co n i vestiti, la vare l’area i nteress ata con acqua c orren­te e consul tare imme diatame nte un medico o c hiamare i l pronto socc orso. Non usare il carica batterie per caricare batterie d iverse da q uelle qui speci cate. Il caricabatterie BC-45 A in dotazione è destinato al-
l’uso solo con batterie ricaricabili NP-45 di FUJIFILM. L’utilizzo del caricabatterie per caricare batterie tradizionali o altri tipi di batterie r icaricabili può comp ortare la perdita di li quido, il surri­scaldamento o l’esplosione delle bat terie.
Durant e il trasporto d ella batter ia, installa rla nella fotoc amera o tenerla nell’ap posita cu stodia rigida. Quando si conserva la batteria, coll ocarla nell’ap posita cu stodia rigida. Quando si smaltisce la batteria, coprirne i termin ali con del nas tro isolante. Il contatto con oggetti metallici o
altre bat terie potre bbe causare un incendio o l ’esplosion e della batteria stessa. Tenere le schede di memoria fuori dalla portata dei bambini. Le schede di memoria sono molto piccole, quindi potrebbero essere ac­cidentalmente ingerite dai bambini. Assicurarsi di conservare le schede di memoria fuori dalla portata dei bambini. Se un bambino ingerisce accidentalmente una scheda di memoria, rivolgersi immediatamente ad un medico o chiamare il pronto soccorso.
ATTENZ IONE
Non usare questa fotocamera in luoghi saturi di esalazioni di oli, vapore, umidità o polvere. Ciò potrebbe causare un incendio o scosse
elettriche. Non lasc iare la foto camera in l uoghi sogg etti a tem peratur e troppo el evate. Non lasciare la fotocamera in luoghi quali l’abitacolo di un’au­to chiusa o un luogo esposto alla luce diretta del sole. Ciò può causare un incendio. Tenere la fo tocamera fuori d alla portata de i bambini. Questo prodot­to può provocare lesioni personali se lasciato nelle mani di un bambino. Non coll ocare ogget ti pesanti sul la fotocame ra. Ciò potrebbe causare la caduta o il rovesciamento degli oggetti pesanti, con conse­guente rischio di lesioni personali.
Non spostare la fotocamera quando l’adattatore CA è ancora collegato. Non tirare il cavo di col legamento per scol legare l’adattato re CA. Ciò può
danneggiare il cavo di alimentazione e provocare un incendio o scosse elet triche.
Non usare l’adattatore CA se l a spina è da nneggiata o se il collegam ento della pr esa a parete è all entato. Ciò potrebbe causare un incendio
o scosse elet triche.
Non copri re e non avvolgere la fotoca mera o l’adattat ore CA in un panno o in una cop erta. La fotocamera potrebbe surriscaldarsi, con con-
seguente deformazione della struttura esterna o rischio di in­cendio.
Quand o si pulisce la fo tocamera o qua ndo si prevede d i non utiliz zarla per un perio do di tempo pr olungato, r imuovere la ba tteria e sco llegare l ’adat­tatore CA d alla presa di co rrente e dalla f otocamera. In caso contrario,
potrebbe sussistere il rischio d’incendio o di scosse elet triche.
Quando l’operazione di ricarica della batteria termina, scollegare il carica­batterie dalla presa di corrente. Lasciare il caricabatterie collegato
alla presa di corrente può causare un incendio.
Usare il  ash troppo vicino ag li occhi d i una persona può provocare pro­blemi te mporanei alla vi sta del soggetto. Prestare particolarmente
attenzio ne quando si fotografano dei bambini.
iii
Sicurezza
ATTENZIONE
ATTENZ IONE
Quando si rimuove u na scheda di memor ia dalla fotocame ra, la sche da potreb be fuoriu scire trop po rapida mente dal lo slot. Us are un dito p er trat­tenere l a scheda e far la uscire le ntamente . Richie dere regolar mente control lo e pulizia de lle parti inte rne della foto ­camera. Se si accumula della polvere all’interno della fotocame-
ra, ciò può causare un incendio o scosse elet triche. Contattare il rivenditore FUJIFILM di zona per chiedere la pulizia interna della fotocamera ogni due anni. Si noti che questo servizio non è gratuito.
Batte ria e aliment azione
Di seguito viene descritto come utilizzare la batteria in modo appro­priato e prolungarne la durata. L’utilizzo errato può ridurre la durata della batteria o causare perdite, surriscaldamento, incendi o esplosio­ni.
La batteria non viene fornita carica. Caricare la batteria prima dell’uso. Tenere la batteria nell’apposita custodia quando questa non è utiliz­zata.
Note sul la batteri a
Se la batter ia non viene utiliz zata, la sua carica dimin uisce gradualmen­te. Caricare la batteria uno o due giorni prima dell’uso.
La durata della batteria può essere estesa spegnendo la fotocamera quando non è in uso.
La capacità della batteria si riduce a basse temperature; una batteria scarica può non funzionare a basse temperature. Tenere una batteria di ricambio completamente carica in un luogo caldo e sostituirla se necessario o tenere la batteria in tasca o in un altro luogo caldo ed inserirla al momento dello scatto. Non collocare la batteria a contatto diretto con scaldamani o altri dispositivi di riscaldamento.
Ricarica della batteria
Caricare la batteria con il caricabatterie in dotazione (pag. 5). I tempi di ricarica aumentano a temperature ambiente inferiori a +10 °C o supe­riori a +35 °C. Non tentar e di caricare la batteri a a temperature superior i a 40 °C; a temperature inferiori a 0 °C, la batteria non si ricarica.
Non tentare di ricaricare una batteria completamente carica. Tuttavia non è necess ario che la batteria ven ga scaricata complet amente prima della ricarica.
La batteria può essere calda subito dopo la ricarica o l’uso. Ciò è nor­male.
iv
Sicurezza
Durata della batteria
A normali temperature, la batteria può essere ricaricata circa 300 vol­te. Una riduzione notevole della durata di carica della batteria indica che la batteria ha raggiunto la fi ne del ciclo di servizio e deve essere sostituita.
Conservazione
Le prestaz ioni potrebbero pegg iorare se la batteria no n è utilizzata per lunghi periodi quando è completamente carica. Scaricare la batteria prima di conser varla.
Se la fotocam era non è utilizz ata per lunghi perio di di tempo, rimuove­re la batteria e conservarla in un luogo asciutto con una temperatura ambiente compresa tra +15 °C e +25 °C. Non conservare la batteria in luoghi esposti a temperature estreme.
Precauzioni: gestione della batteria
• Non trasportare né conservare con oggetti metallici come collane o fermagli.
• Non esporre a fi amme o calore.
• Non smontare né modifi care.
• Utilizzare solo con i caricabat terie designati.
• Smaltire subito le batterie usate.
• Non far cadere né sottoporre a forti urti.
• Non esporre ad acqua.
• Mantenere i terminali puliti.
• La batteria ed il corpo della fotocamera possono surriscaldarsi dopo un intenso utiliz zo. Ciò è normale.
Adattatori CA (disponibili separatamente)
Utilizzare solo gli adattatori CA di FUJIFILM progettati appositamente per l’uso con questa fotocamera. Altri adattatori potrebbero danneg­giare la fotocamera.
• L’a dattatore CA è solo per us o interno.
• Assicurarsi che la spina CC sia collegata saldamente alla fotocamera.
• Spegnere la fotocamera prima di scollegare l’adattatore. Scollegare l’adattatore aff errando la spina e non il c avo.
• Non utilizzare con altri dispositivi.
• Non smontare.
• Non esporre a calore ed umidità elevati.
• Non sottoporre a for ti urti.
• L’adattatore CA potrebbe emettere un ronzio o surriscaldarsi durante l’uso. Ciò è normale.
• Se l’adattatore CA causa interferenze radio, riorientare o ripo sizionare l’antenna di ricezione.
Utiliz zo della foto camera
Per assicurarsi che le immagini vengano registrate correttamente, non sottoporre la fotocamera a impatti o urti durante la registrazione delle immagini.
Interferenza elettrica
La fotocamera può interferire con apparecchiature ospedaliere o aeree. Consultare il personale prima di utilizzare la fotocamera in un ospedale o in aereo.
Crist alli liqui di
Nel caso in cui il monitor sia danneggiato, prestare attenzione ad evi­tare il contatto con i cristalli liquidi. Eseguire le azioni urgenti indicate se si verifi ca una delle seguenti situazioni:
Se i cristall i liquid i entran o in contat to con la pe lle, pulire l’area con u n pan­no e lavare accuratamente con sapone e acqua corrente.
Se i cristall i liquidi e ntrano in con tatto con gl i occhi, sciacquare l’occhio in­teressato con acqua corrente per almeno 15 minuti, quindi rivolgersi ad un medico.
Se i cristall i liquidi ven gono ingeri ti, sciacquare accuratamente la bocca con acqua. Bere m olta acqua ed indurre il vomito, quindi rivolg ersi ad un medico.
Eseguire scatti di prova
Prima di scattare fotografi e durante occasioni importanti (come ma­trimoni o prima di portare la fotocamera in vacanza), eseguire scatti di prova e visualizzare il risultato nel monitor per assicurarsi che la foto­camera funzioni normalmente. FUJIFILM Corporation declina qualsiasi responsabilità per danni o perdita di profi tti a seguito del malfunzio­namento della fotocamera.
v
Per evitare incendi o scosse elettriche, non esporre l‘unità a pioggia o
Dichia razione di co nformità CE
AVV ISI
umidità.
Leggere attentamente le “Note sulla sicurezza” (pagine ii–v) prima di utilizzare la fotoca mera.
Dichiarazione di conformità CE
La sottoscritta azienda
Nome: FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH Indirizzo: Benzstrasse 2
dichiara che il prodotto
Nome prodotto: FOTOCAMERA DIGITALE FUJIFILM FinePix J100/
Nome del p rodutto re: FUJIFILM Corporation Indir izzo del pro ­duttore:
è conforme ai seguenti standard:
Sicurezza: EN60065: 2002 + A1 EMC: EN55022: 1998 + A1: 2000 + A2: 2003 classe B
secondo le d isposizioni della Diret tiva CEM (2004/108/CE) e della Diret­tiva sulla bassa tensione (2006/95/CE).
Kleve,
Germania 1 agosto 2008
Luogo Data Firma, direttore generale
47533 Kleve, Germania
Fin ePix J110w/ FineP ix J120/FinePix J150w
7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO, 107-0052 GI APPON E
EN55024: 1998 + A1: 2001 + A2: 2003 EN61000-3-2: 2000 + A2: 2005 EN61000-3-3: 1995 + A1: 2001 + A2: 2003
Sicurezza
vi
Sicurezza
Smalti mento di att rezzature e lettriche e d elettron iche in abita zioni private
Smalti mento di attrezz ature el ettrich e ed ele ttronic he usate (Applica bile nel ­l’Uni one Europe a e in Norvegi a, Islanda e Li echtenst ein)
Note sul copy right
Informa zioni sul mar chio di fabbric a
Smaltimento di attrezzature elettriche ed elettro niche in abitazioni private
Smaltimento di attrezzature elettriche ed elettroniche usate (Applicabile nel­l’Uni one Europe a e in Norvegi a, Islanda e Li echtenst ein)
Il simbolo posto su prodotto, manuale o garanzia e/o imballaggio indica il divieto di trattare il prodotto come un rifi uto domestico.
Al contrario, dovrà essere portato presso un punto di raccolta autorizzato al riciclaggio di attrezzature elet­triche ed elettroniche.
Garantendo il corretto smaltimento del prodotto, l’utente contribuisce alla prevenzione di eventuali con­seguenze negative per l’ambiente e la salute umana, altrimenti provocate da una gestione dei rifi uti non corretta.
Il simbolo posto sulle batterie o sugli accumulatori in­dica il divieto di smaltire tali batterie come un rifi uto domestico.
Batterie o accumulatori facilmente rimovibili contenuti nell’attrezzatura dovranno essere smaltiti separata­mente, secondo le disposizioni locali.
Il riciclaggio di materiali favorisce la conservazione delle risorse natu­rali. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio del prodotto, con­tattare le sedi locali competenti, il servizio di smaltimento dei rifi uti o il rivenditore del prodotto.
In paesi non appartenenti all’Unione Europea e diversi da Nor vegia, Islanda e Liechtenstein:
Prima di eliminare il prodotto, comprese le batterie o gli accumulatori, contattare le autorità locali per conoscere le modalità di smaltimento corrette.
Note sul copyr ight
A meno che non siano destinate solo all’uso privato, le immagini re­gistrate con la fotocamera digitale non possono essere utilizzate con modalità t ali da violare le leggi sul copyright senz a il consenso del pro­prietari o. Si noti che sono applicab ili alcune limitazio ni per le fotografi e di spettacoli, show ed esibizioni, anche quando sono destinate esclu­sivamente all’uso privato. Si noti inoltre che il trasferimento di schede di memoria contenenti immagini o dati protetti in conformità con le leggi sul copy right è consentito solo entro i limiti imposti dalle suddet­te leggi sul copyright.
Informa zioni sul mar chio di fabbric a
xD-Picture Card è un marchio di fabbrica di FUJIFILM Corporation. Macintosh, Power Macintosh, Power Mac, iMac, PowerBook, iBook, e Mac OS sono marchi di fabbrica di Apple Inc. negli Stati Uniti e in altri Paesi. Microsoft, Windows, il logo Windows, Windows Vista e il logo Windows Vista sono marchi di fabbrica o marchi registrati di Microsoft Corporati on negli Stati Uniti e/o in altri Pae si. “Windows” è un’abbrev ia­zione utilizzata in relazione al sistema operativo Microsoft Windows. Adobe e Adobe Reader sono marchi di fabbrica o marchi registrati di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Il logo SDHC è un marchio di fabbrica.
Nota: i loghi “Designed for Microsoft® Windows® XP” e “CERTIFIED FOR Windows Vista™” sono relativi solo alla fotocamera e al driver hardware della fotocamera.
vii
Domande e risposte sulla fotocamera
Confi gurazione della fotocamera
Domanda
Parole chiave
Vedere pagina
Ripresa di immagini
Domanda
Parole chiave
Vedere pagina
Trovare le voci in base alle attività.
Confi gurazione della fotocamera
Domanda
Come si imposta l’orologio della fotocamera? Data e ora 13 È possibile impostare l’ora locale dell’orologio quando si è in viaggio? Come è possibile disattivare lo spegnimento automatico del monitor? Come è possibile disattivare il segnale acustico e i toni della foto­camera? Come si chiamano i componenti della fotocamera? Componenti della fotocamera 2 Qual è il signifi cato delle icone nel monitor? Monitor 3 Come si utilizzano i menu? Menu 56 Qual è il problema segnalato dall’icona lampeggiante o dal messag­gio di errore nel monitor? Quanta carica residua è presente nella batteria? Livello batteria 14
Ripresa di immagini
Domanda
Quante immagini è possibile scattare? Capacità memoria 94 Esiste un modo facile e veloce per scattare delle istantanee? Modalità A 14 Come si eseguono bei ritratti? Esiste un metodo facile per regolare le impostazioni per le diverse scene? Come si scattano primi piani? Primi piani (modalità macro) 24 Come è possibile evitare di attivare il fl ash? Come è possibile evitare l’eff etto occhi rossi sui soggetti quando si utilizza il fl ash? Come si “riempiono” le ombre sui soggetti in controluce?
Rilevamento intelligente dei volti
viii
Parole chiave
Diff erenza di orario 78 Spegnimento automatico 77 Funzionamento e volume
dell’otturatore
Messaggi e display 88
Parole chiave
Modalità scatto 29
Modalità fl ash 25
Vedere pagina
73
Vedere pagina
19
Come si eseguono ritratti di gruppo che includono il fotografo? Modalità autoscatto 27
Visualizzazione delle immagini
Domanda
Parole chiave
Vedere pagina
Condivisione delle immagini
Domanda
Parole chiave
Vedere pagina
Come si inquadrano immagini con il soggetto su un lato? Blocco messa a fuoco 22 Come si registrano fi lmati? Registrazione di fi lmati 39
Visualizzazione delle immagini
Domanda
Come si visualizzano le immagini?
Come si eliminano le immagini indesiderate? Eliminazione delle immagini 18 Come si eliminano più immagini contemporaneamente? Cancella 37 È possibile ingrandire le immagini durante la riproduzione? Zoom durante la riproduzione 35 Come si visualizzano più immagini contemporaneamente? Riproduzione di più foto 35 Come si visualizzano tutte le immagini scattate lo stesso giorno? Ordina per data 36 È possibile proteggere le immagini dall’eliminazione accidentale? Proteggi 67 È possibile nascondere le icone sul monitor durante la visualizzazio­ne delle immagini?
Come si visualizzano le immagini sul televisore?
Condivisione delle immagini
Domanda
È possibile stampare le immagini su una stampante domestica? Stampa delle immagini 43
È possibile copiare le immagini sul computer?
Visualizzazione delle immagini
Parole chiave
Riproduzione di singoli
fotogrammi
Scelta di un formato
di visualizzazione
sul televisore
Parole chiave
Visualizzazione di immagini
su un computer
Vedere pagina
Vedere pagina
Domande e risposte sulla fotocamera
34
34
42
49
ix
Prima di iniziar
Primi pass
Fotografi a di base e riproduzion
Ulteriori informazioni sulla fotografi
Ulteriori informazioni sulla riproduzion
Filmat
Collegament
Sommario
Sicurezza ............................................................................................. ii
Note sulla sicurezza ....................................................................... ii
AVVISI ................................................................................................. vi
Domande e risposte sulla fotocamera ................................ viii
Informazioni sul presente manuale ...................................... xii
Prima di iniziaree
Introduzione ...................................................................................... 1
Simboli e convenzioni .................................................................. 1
Accessori in dotazione .................................................................1
Componenti della fotocamera .................................................2
Il monitor ........................................................................................3
La ghiera delle modalità ........................................................... 4
Primi passii
Ricarica della batteria ....................................................................5
Inserimento della batteria .......................................................... 7
Inserimento di una scheda di memoria ................................9
Accensione e spegnimento della fotocamera ................. 12
Modalità scatto .............................................................................12
Modalità di riproduzione ..........................................................12
Confi gurazione di base ............................................................... 13
Fotografi a di base e riproduzionee
Ripresa di immagini in modalità A (Auto) .......................14
Visualizzazione delle immagini ..............................................18
Ulteriori informazioni sulla fotografi aa
Rilevamento intelligente dei volti e rimozione
occhi rossi.......................................................................................... 19
Blocco messa a fuoco ...................................................................22
G Primi piani (modalità macro) ..............................................24
T Utilizzo del fl ash ........................................................................25
F Utilizzo dell’autoscatto .........................................................27
Modalità scatto ...............................................................................29
Ulteriori informazioni sulla riproduzionee
Opzioni di riproduzione .............................................................34
Zoom durante la riproduzione ...............................................35
Riproduzione di più foto ...........................................................35
Ordina per data .............................................................................36
I Eliminazione delle immagini .............................................37
Filmatii
A Registrazione di fi lmati ........................................................ 39
H Visualizzazione di fi lmati ....................................................41
Collegamentii
Visualizzazione delle immagini sul televisore ................. 42
Stampa di immagini tramite USB ...........................................43
Collegamento della fotocamera ............................................43
Stampa delle immagini selezionate .....................................43
Stampa dell’ordine di stampa DPOF ....................................44
Creazione di un ordine di stampa DPOF .............................46
Visualizzazione di immagini su un computer ..................49
Installazione di FinePixViewer ................................................49
Collegamento della fotocamera ............................................54
x
Sommario
Men
Note tecnich
Risoluzione dei problem
Appendic
Menuu
Menu di scatto ................................................................................56
Utilizzo del menu di scatto .......................................................56
Opzioni del menu di scatto ......................................................57
B ISO .............................................................................................58
C QUALITÀ ..................................................................................59
D COMPENSAZIONE ESP. ......................................................60
F FOTOMETRIA .........................................................................61
E BIL. BIANCO ............................................................................61
G SCATTO CONT. ......................................................................62
Menu di riproduzione..................................................................63
Utilizzo del menu di riproduzione.........................................63
Opzioni del menu di riproduzione ........................................64
U RIMOZ. OCCHI ROSSI ..........................................................65
J RIPROD. AUT. IMM. ..............................................................66
L PROTEGGI ...............................................................................67
M COPIA .......................................................................................68
N RUOTA IMMAGINE ...............................................................70
O TAGLIO .....................................................................................71
Menu di confi gurazione ............................................................. 72
Utilizzo del menu di confi gurazione ....................................72
Opzioni del menu di confi gurazione ....................................73
a VISUAL. IMM. ........................................................................74
b FRAME NO. ............................................................................75
d ZOOM DIGIT. ......................................................................... 76
e RISP EN. LCD .........................................................................76
i VOLUME PLAY ......................................................................76
j LUMINOSITÀ LCD ................................................................76
k FORMATTA ............................................................................77
m SPEGN. AUTOM ...................................................................77
n DIFF. ORARIO ........................................................................78
Note tecnichee
Accessori opzionali .......................................................................79
Accessori di Fujifi lm .....................................................................80
Cura della fotocamera .................................................................81
Risoluzione dei problemii
Risoluzione dei problemi ...........................................................82
Messaggi di avviso e display ....................................................88
Appendicee
Glossario ............................................................................................92
Modalità fl ash e Modalità scatto ............................................93
Capacità memoria interna/scheda di memoria ............... 9 4
Specifi che ..........................................................................................95
Rete mondiale FUJIFILM fotocamere digitali ................ 100
xi
Informazioni sul presente manuale
✔✔ Glossario
.......................................................
pag. 92
✔✔ Sommario
........................................................
pag. x
✔✔ Risoluzione de i problemi
................................
pag. 82
✔✔ Messaggi di av viso e display
...........................
pag. 88
✔✔ Domande e risposte sulla fotocamera
.............
pag. viii
Il presente manuale è da utilizzarsi con le seguenti fotocamere FinePix: J100, J110w, J120 e J150w. Le fotocamere J100 e J110w sono dotate di monitor da 2,7 pollici e non supportano la riproduzione di micro miniature; le fotocamere J120 e J150w sono dotate di monitor da 3,0 pollici e supportano la ripro­duzione di miniature con 100 fotogrammi (pag. 35). Le fotocamere J100 e J120 sono dotate di obiettivi con una lunghezza focale di 35–175 mm (equivalente al formato 35 mm), le fotocamere J110w e J150w sono dotate di obiettivi con una lunghezza focale di 28–140 mm (equivalente al formato 35 mm; pag.
95). Tutte le altre operazioni sono identiche ad eccezione di dove indicato diversamente, le illustrazioni nel presente manuale si riferiscono alla fotocamera J150w. Prima di utilizzare la fotocamera, leggere il presente manuale e gli avvisi alle pagine ii–vii. Per ulteriori informazioni su argomenti specifi ci, consul­tare i riferimenti indicati di seguito.
Domande e risposte sulla fotocamera
.............
pag. viii
Si conosce la procedura da eseguire ma non il nome? È possibile trovare la risposta nella sezio­ne “Domande e risposte sulla fotocamera”.
Sommario
Nel “Sommario” è fornita una panoramica del­l’intero manuale. Qui sono elencate le principali operazioni della fotocamera.
........................................................
pag. x
Risoluzione dei problemi
Si è verifi cato un problema specifi co con la fo­tocamera? In questa sezione è possibile trovare la risposta.
Glossario
.......................................................
................................
pag. 82
pag. 92
Messaggi di avviso e display
...........................
È possibile verifi care il problema segnalato dal­l’icona lampeggiante o dal messaggio di errore nel monitor.
Nel glossario sono spiegati i signifi cati di alcuni termini tecnici.
Schede di memo ria
È possibile memorizzare le immagini nella memoria interna della fotocamera o su schede di memoria SD e SDHC opzionali. Nel presente manuale, le schede di memoria SD sono indicate come “schede di memoria”. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 9.
xii
pag. 88
Introduzione
Simboli e convenzioni
Accessori in dotazione
Simboli e convenzioni
Nel presente manuale sono utilizzati i seguenti simboli: 3 Attenzione: è consigliabile leggere queste informazioni prima dell’uso per garantire il funzionamento
corretto. 1 Nota: punti da notare quando si utilizza la fotocamera. 2 Suggerimento:
I menu e altro testo nel monitor della fotocamera sono mostrati in grassetto. Nelle illustrazioni del pre­sente manuale, le immagini sul monitor potrebbero essere semplifi cate a scopo illustrativo.
Accessori in dotazione
I seguenti articoli devono essere inclusi con la fotocamera:
informazioni supplementari che potrebbero essere utili quando si utilizza la fotocamera.
Prima di iniziare
Batteria
ricaricabile NP-45
Cinghietta
o
Cavo A/ V
Caricabatterie BC-45A (con
cavo di alimentazione o
presa integrata)
Cavo USB
Applicazione della cinghietta • Manuale dell’Utente Applicare la cinghietta come illustrato.
CD del software FinePix (IMPORTANTE: leggere il contratto di licenza nell’ultima pagina del presente manuale prima di aprire)
(il presente manuale)
• Manuale di base
1
Componenti della fotocamera
Componenti della fotocamera
19
20
21
Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle pagine indicate a destra di ciascuna voce.
9 10 11 12
1
5
6
2 3
4
7
8
161718
15
Pulsante di selezione
Spostare il cursore verso l’alto
Pulsante K (luminosità mo-
13
nitor) (vedere di seguito) Pulsante I (elimina) (pag. 18)
14
Spost are il curso re a sinis tra
Pulsante G (macro) (pag.
24)
Spost are il curso re verso il ba sso
Pulsante F (autoscatto) (pag. 27)
Introduzione
Pulsante MENU/OK (pag. 13)
Spostare il cursore a destr a
Pulsante T (fl ash) (pag. 25)
1 Pulsante di scatto .............................16–17
2 Controllo zoom .........................................15
3 Flash ..................................................................25
4 Obiettivo e copriobiettivo ................. 12
5 Pulsante J ......................................12
6 Microfono .....................................................39
7 Spia autoscatto ..........................................28
8 Monitor ............................................................. 3
9 Pulsante DISP (display)/BACK .......16, 34
10 Spia di stato .................................................17
11 Ghiera delle modalità .............................. 4
12 Connettore per cavo USB ...........43, 54
Connettore per cavo A/V ...................42
13 Pulsante H (riproduzione) ................34
14 Occhiello per cinghietta ........................ 1
15 Copricavo accoppiatore CC ...............80
16 Coperchio del vano batteria ............... 7
17 Altoparlante .................................................41
18 Aggancio del treppiede
19 Slot per scheda di memoria ..............10
20 Vano batteria................................................. 7
21 Tasto blocco batteria ............................... 7
2 Luminosità monitor
Premendo il pulsante K, la luminosità del monitor aumenta brevemente, facilitando la lettura del display anche in condizioni di forte illuminazione. La normale luminosità del monitor viene ripristinata quando si scatta una fotografi a.
2
Introduzione
Il monitor
■■ Ripresa
10:00
AM
2
3
-
1
12/ 31/2050
ISO
100
NN9
250
F
3.3
■■ Riproduzione
10:00
AM
12/ 31/2050
ISO
100
100-0001
N
2
3
-
1
250
F
3.3
Il monitor
Durante la ripresa e la riproduzione, sul monitor potrebbero essere visualizzati i seguenti indicatori:
Ripresa
6 7
8 9
10
12/ 31/205012 /31/2050
11
250
Riproduzione
5
12/ 31/205012 /31/2050
250
F
10:00
F
3.3
10:00
3.3
1234
12345
AM
2
-
1
3
ISO
100
12
13
9
14 15 16
17
18
19
1 Misurazione .......................................61
2 Indicatore autoscatto ..................27
3 Modalità macro (primi piani) ...24
4 Modalità fl ash ..................................25
5 Indicatore rilevamento
intelligente dei volti ......................19
6 Modalità scatto............................... 29
7 Livello batteria .................................14
8 Bilanciamento del bianco .........61
9 Modalità continua .........................62
10 Cornice messa a fuoco ...............16
11 Data e ora ............................................13
12 Qualità ...........................................39, 59
13 Numero di esposizioni
rimanenti ........................................... 94
14 Sensibilità ........................................... 58
15 Avviso di messa a fuoco ............16
16 Avviso di sfocatura ....................... 25
17 Indicatore monitor luminoso ...2
18 Indicatore memoria interna *.....9
19 Compensazione
dell’esposizione .............................. 60
* Indica che non sono inserite schede di memoria e che le immagini saran-
no memorizzate nella memoria interna della fotocamera (pag. 9).
100-0001
ISO
100
6
7
N
1 Immagine protetta ........................67
2 Indicatore stampa DPOF ..........46
3 Indicatore rimozione
occhi rossi ...........................................65
5 Indicatore modalità
di riproduzione ............................... 34
6 Immagine regalo ...........................34
7 Numero fotogramma ..................75
4 Indicatore rilevamento intelli-
AM
2
-
1
3
gente dei volti ..........................19, 65
Prima di iniziare
3
La ghiera delle modalità
La ghiera delle modalità
Per selezionare una modalità scatto, allineare l’icona delle modalità con l’indicatore accanto alla ghiera delle modalità.
E (MODALITÀ): scegliere una scena adatta al soggetto o alle condizioni
A (VIDEO): questa modalità consente
di registrare brevi fi lmati con audio (pag. 39).
di ripresa e lasciare che la fotocamera faccia il resto (pag. 30).
Introduzione
F (RITRATTO): scegliere questa modali- tà per ritrat ti con toni delicati e naturali della pelle (pag. 30).
A (AUTO): una semplice modalità “inquadra e scatta”, consigliata per i principianti che iniziano ad utilizzare fotocamere digitali (pag. 14).
B (BABY): scegliere questa modalità
per toni naturali della pelle nei ritratti di neonati e bambini. Il fl ash si disat tiva automaticamente (pag. 29).
4
C (ANTI-MOSSO): le velocità otturato- re più elevate riducono la sfocatura causata dal movimento della fotoca­mera o del soggetto (pag. 29).
D (ZOOM DIGITALE): questa modalità au-
menta lo zoom fi no a 3 volte, facendo in modo che oggetti piccoli o lontani riempiano l’inquadratura (pag. 30).
V (OCCHI ROSSI): questa modalità ridu- ce l’eff etto “occhi rossi” in ritratti ese­guiti utilizzando il fl ash in situazioni di bassa illuminazione (pag. 29).
Ricarica della batteria
Indicatore di
carica
Stato batteria
Azione
La batteria non viene fornita carica. Caricare la batteria prima dell’uso.
Inserire la batteria nel caricabatterie.
1
Inserire la batteria nel caricabatterie BC-45A in dotazione come illustrato, assicurandosi che la batteria sia inserita nell’orientamento corretto. Sono disponibili due tipi di carica­batterie BC-45A, distribuiti a seconda del Pae­se o della regione di vendita: uno è dotato di spina integrata che si collega direttamente alla presa di alimentazione (A), mentre l’altro si collega alla presa di alimentazione tramite un cavo di alimentazione (B).
Batteria ricaricabile NP-45
Caricabatterie BC-45A
(tipo A)
Caricabatterie BC-45A
(tipo B)
Frecc ia
Terminali
Collegare il caricabatterie.
2
Collegare il caricabatterie in una presa di alimen­tazione. L’indicatore rosso di carica si illumina.
Tipo A Tipo B
L’indicatore di carica
L’indicatore di carica indica lo stato di carica del­la batteria come descritto di seguito:
Indicatore di
carica
Spento
Illuminato
in rosso
Lampeggia
in rosso
Stato batteria
Batteria non
inserita.
Batteria comple-
tamente carica.
Batteria
in carica.
Batteria guasta.
la batteria. Rimuovere la batteria.
Scollegare il
caricabatterie
e rimuovere la
batteria.
Azione
Inserire
Primi passi
5
Ricarica della batteria
Caricare la batteria.
3
La ricarica è completa quando l’indicatore di carica si spegne. La carica completa di una batteria completamente scarica richiede cir­ca 100 minuti.
3 Attenzione: cura della bat teria
• Non applicare adesivi o altri oggetti sulla batteria. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe rendere impossibile la rimozione della batteria dalla fotocamera.
• Non cortocircuitare i terminali della batteria. La batte­ria potrebbe surriscaldarsi.
• Leggere le avvertenze a pagina iv.
• Utilizzare solo batterie NP-45. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe provocare il malfun­zionamento del prodotto.
• Non rimuovere le etichette dalla batteria. Non tentare di rompere o staccare il rivestimento esterno.
• Se la batteria non è utilizzata, la sua carica diminuisce gradualmente. Caricare la batteria uno o due giorni prima dell’uso.
3 Attenzione: utilizzo del caricabatterie
• Scollegare il caricabatterie quando questo non è in uso.
• Pulire i terminali della batteria con un panno pulito e asciutto. La mancata osservanza di questa precauzio­ne potrebbe compromettere la carica della batteria.
• I tempi di ricarica aumentano a basse temperature.
6
Inserimento della batteria
Dopo aver caricato la batteria, inserirla nella fotocamera come descritto di seguito.
Aprire lo sportello del vano batteria.
1
1 Nota
Assicurarsi che la fotocamera sia spenta prima di aprire lo sportello del vano batteria.
3 Attenzione
• Quando la fotocamera è accesa, non aprire lo sportello del vano batteria. La mancata osser­vanza di questa precauzione potrebbe causare danni ai fi le immagini o alla scheda di memo­ria.
• Non applicare forza eccessiva quando si apre o chiude lo sportello del vano batteria.
Inserire la batteria.
2
Allineare la striscia aran­cione sulla batteria con il tasto blocco batteria arancione e far scorrere la batteria nella fotocamera, premendo il tasto di bloc­co batteria nella direzione mostrata di seguito. Veri­fi care che la batteria sia correttamente bloc­cata.
Striscia
arancione
Tasto blocco batteria
3 Attenzione
Inserire la batteria nella giusta direzione. NON applicare forza né tentare di inserire la batteria capovolta o al contrario. La fotocamera non fun-
ziona se la batteria è inserita al contrario o capo­volta.
Primi passi
7
Inserimento della batteria
Chiudere lo sportello del vano batteria.
3
Rimozione della batteria
Dopo aver spento la fotocamera, aprire lo sportello del vano batteria, premere il tasto blocco batteria sul­la parte superiore, quindi far scorrere verso l’esterno la batteria, come indicato di seguito.
Tasto blocco batteria
3 Attenzione
Spegnere la fotocamera prima di rimuovere la batteria.
2 Suggerimento: utilizzo di un adattatore CA
La fotocamera può essere alimentata con un adatta­tore CA AC-5VX opzionale dotato di accoppiatore CC CP-45 (disponibile separatamente). Per ulteriori detta­gli, consultare i manuali dei prodotti AC-5VX e CP-45.
8
Inserimento di una scheda di memoria
■■ Schede di memoria compatibili
Interruttore di protezione da scrittura
È possibile memorizzare immagini nella memoria interna della fotocamera o utilizzare schede di me­moria SD (vendute separatamente) per memorizzare ulteriori immagini.
Quando non sono inserite schede di memoria, q è visualizzato sul monitor e viene utilizzata la memoria interna per registrazione e riproduzione. Si noti che, poiché il malfunzionamento della fotocamera po­trebbe danneggiare la memoria interna, è necessario tras ferire le immagini a intervalli regolari e salvarle sul disco rigido del computer o su un supporto rimovibile, come CD o DVD. Le immagini nella memoria interna possono inoltre essere copiate in una scheda di memoria (vedere pagina 68). Per evitare che la memoria interna si riempia, eliminare le immagini quando non sono più necessarie.
Quando è inserita una scheda di memoria come descritto di seguito, la scheda sarà utilizzata per registra­zione e riproduzione.
Schede di memoria compatibili
Le schede di memoria SanDisk SD e SDHC sono state collaudate ed approvate per l’uso con la foto­camera. Un elenco completo di schede di memoria approvate è disponibile all’indirizzo http://www. fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. Il funzionamento non è garantito con altre schede. Non è possibile utilizzare la fotocamera con schede multimediali o con schede xD-Picture.
3 Attenzione
Le schede di memoria possono essere bloccate, rendendo impossibile la formattazione del­la scheda o la registrazione o l’eliminazione delle immagini. Prima di inserire una scheda di memoria, far scorrere l’interruttore di protezione da scrittura nella posizione di sblocco.
Interruttore di protezione da scrittura
Primi passi
9
Inserimento di una scheda di memoria
■■ Inserimento di una scheda di me moria
Inserimento di una scheda di memoria
Aprire lo sportello del vano batteria.
1
Inserire una scheda di memoria.
2
Mantenere la scheda di memoria nella dire­zione illustrata di seguito ed inserirla fi no in fondo.
Contatti color oro
Assicurarsi che la sche­da sia orientata corret­tamente; non inserire da un angolo e non applicare forza.
Chiudere lo sportello del vano batteria.
3
Rimozione di schede di memoria
Premere la scheda verso l’interno, quindi rilasciarla lentamente. Ora è possibile rimuovere la scheda ma­nualmente.
3 Attenzione
• La scheda di memoria può fuoriuscire con uno scat­to se si rimuove il dito subito dopo averla premuta.
• Le schede di memoria possono essere calde subito dopo la rimozione dalla fotocamera. Ciò è normale e non indica un malfunzionamento.
10
Inserimento di una scheda di memoria
3 Attenzione
• Formattare le schede di memoria prima dell’uso e assicurarsi di riformattare tutte le schede di memoria dopo averle utilizzate in un computer o altro dispositivo. Per ulteriori informazioni sulla formattazione di schede di memoria, vedere pagina 77.
• Le schede di memoria sono di piccole dimensioni e potrebbero essere ingerite; tenerle lontane dalla portata dei bambini. Se un bambino ingerisce una scheda di memoria, rivolgersi immediatamente ad un medico.
• Non utilizzare adattatori per miniSD o microSD che espongono la parte posteriore della sche­da. La mancata osservanza di questa precauzione può provocare danni o malfunzionamenti. Gli adattatori di dimensioni superiori o inferiori alle dimensioni standard delle schede SD po­trebbero non essere espulsi normalmente; se non è possibile espellere la scheda, portare la fotocamera presso un centro assistenza autorizzato. Non rimuovere la scheda con la forza.
• Non spegnere la fotocamera o rimuovere la scheda di memoria durante la formattazione della scheda o la regi­strazione o l’eliminazione di dati dalla scheda. In caso contrario, la scheda potrebbe danneggiarsi.
• Non applicare etichette alle schede di memoria. Etichette staccate potrebbero provocare malfunzionamenti della fotocamera.
• La registrazione di fi lmati potrebbe interrompersi con alcuni tipi di schede di memoria.
• I dati nella memoria interna potrebbero essere cancellati o danneggiati quando la fotocamera viene riparata. Si noti che l’addetto alla riparazione sarà in grado di visualizzare le immagini nella memoria interna.
• Quando si formatta una scheda di memoria o la memoria interna della fotocamera, viene creata una cartella nel­la quale sono memorizzate le immagini. Non rinominare o eliminare questa cartella né utilizzare un computer o un altro dispositivo per modifi care, eliminare o rinominare i fi le di immagine. Utilizzare sempre la fotocamera per eliminare le immagini dalle schede di memoria e dalla memoria interna; prima di modifi care o rinominare i fi le, copiarli su un computer e modifi care e rinominare le copie, non gli originali.
Primi passi
11
Accensione e spegnimento della fotocamera
Modalità scatto
Modalità di riproduzione
Modalità scatto
Premere il pulsante J per accendere la fo­tocamera. L’obiettivo si estende e il copriobiettivo si apre.
Premere nuovamente J per spegnere la fotocamera.
2 Suggerimento: passaggio alla mod alità di riproduzione
Premere il pulsante H per avviare la riproduzione. Per tornare alla modalità scatto, premere il pulsante di scat­to a metà corsa.
3 Attenzione
Sulle immagini possono infl uire impronte digitali o altri segni sull’obiettivo. Mantenere l’obiettivo pulito.
Suggerimento: spegnimento automatico
2
Se non viene eseguita alcuna operazione per 10 secondi nella modalità scatto, la luminosità del monitor diminui­sce per risparmiare energia. Agendo su uno qualsiasi dei comandi della fotocamera è possibile ripristinare la lumi­nosità originale del monitor. La fotocamera si spegnerà automaticamente se non vengono eseguite operazioni per il periodo di tempo selezionato nel menu SPEGN. AUTOM (vedere pagina 77). Per accendere la fotocamera, premere il pulsante J o premere il pulsante H per circa un secondo.
Modalità di riproduzione
Per accendere la fotocamera ed avviare la ripro­duzione, premere il pulsante H per circa un se­condo.
Premere nuovamente il pulsante H per spegnere la fotocamera.
2 Suggerimento: passaggio alla mod alità scatto
Per uscire dalla modalità scatto, premere il pulsante di scatto a metà corsa. Premere il pulsante H per tornare alla riproduzione.
12
Confi gurazione di base
Al primo avvio della fotocamera viene visualizzata una fi nestra di dialogo di selezione della lingua. Confi gurare la fotocamera come descritto di seguito (per informazioni sul ripristino dell’orologio o la modifi ca della lingua, vedere pagina 72).
Scegliere una lingua.
1
START MENU
SET NO
1.1 Premere il selettore verso l’alto, verso il basso, a destra o a sini­stra per evidenziare una lingua.
Impostare data e ora.
2
DATA / ORA NON IMPOSTATO
MM/DD/YY
1/ 1 12 : 00
SET NO
2.1 Premere il selettore a destra o a sinistra per evidenziare l’anno, il mese, il giorno, l’ora o i minuti e
2010 2009
2008
2007 2006
AM
premerlo verso l’alto o verso il
1.2 Premere MENU/OK.
basso per apportare modifi che. Per mo­difi care l’ordine di visualizzazione di anno, mese e giorno, evidenziare il formato del­la data e premere il selettore verso l’alto o verso il basso.
2.2 Premere MENU/OK.
Suggerimento: orologio della fotocamera
2
Se la batteria viene rimossa per un periodo prolungato, l’orologio della fotocamera si azzera e all’accensione della fotocamera verrà visualizzata la fi nestra di dialogo di selezione della lingua. Se la batteria rimane nella fotocamera per circa due ore, è possibile rimuovere la batteria per circa 24 ore senza che l’orologio o l’impostazione lingua vengano ripristinati.
Primi passi
13
Ripresa di immagini in modalità A (Auto)
Indicatore
Descrizione
La presente sezione descrive come scattare immagini in modalità A (auto).
Accendere la fotocamera.
1
Premere il pulsante J per accendere la fotocamera.
Fotografi a di base e riproduzione
Selezionare la modalità A.
2
Ruotare la ghiera delle modalità su A.
14
Controllare il livello della batteria.
3
Controllare il livello della batteria nel moni­tor.
qw e
Indicatore
(bianco)
q
(bianco)
w
(ros so) Batteria quasi scarica. Caricarla ap-
e
(lampeggia in
r
rosso)
Batteria parzialmente scarica. Batteria scarica per oltre la metà.
pena possibile. Batteria scarica. Spegnere la foto­camera e caricare la batteria.
r
Descrizione
Ripresa di immagini in modalità A (Auto)
Inquadrare l’immagine.
4
Posizionare il soggetto principale nell’area di messa a fuoco e utilizzare il controllo zoom per inquadrare l’immagine nel monitor.
Selezionare M ridurre
l’ingrandimento
Indicatore zoom
Selezionare L per
ingrandire
AUTOAUTO
Come tenere la fotocamera
Tenere la fotocamera ferma con entrambe le mani e mantenere i gomiti vicino al corpo. Mani tremule o instabili possono sfocare le immagini.
Per evitare che le immagi­ni non siano messe a fuo­co o siano troppo scure (sottoesposte), tenere le dita ed altri oggetti lontani dall’obiettivo e dal fl ash.
Ingrandire fi no a 5 × uti­lizzando lo zoom ottico o utilizzare lo zoom digitale (vedere di seguito) per in­grandire ulteriormente.
2 Suggerimento: blocco messa a fuoco
Utilizzare il blocco messa a fuoco (pag. 22) per mettere a fuoco i soggetti che non rientrano nella cornice messa a fuoco.
2 Suggerimento: zoom digitale
È possibile attivare lo zoom digitale ruotando la ghiera delle modalità su D (pag. 30) o utilizzando l’opzione d ZOOM DIGIT. nel menu di confi gurazione (pag. 76).
Fotografi a di base e riproduzione
15
Ripresa di immagini in modalità A (Auto)
250
F
3.3
Reticolo di inquadratura
Per visualizzare un reticolo di inquadratura o visualiz­zare o nascondere altri indicatori nel monitor, preme­re il pulsante DISP/BACK.
AUTO
Indicatori visualizzati
AUTO
Indicatori
nascosti
Reticolo di inq uadratu ra visualizzato
Per utilizzare il reticolo di inquadratura, inquadrare il soggetto principale nell’intersezione di due linee o allineare una delle linee orizzontali all’orizzonte. Utilizzare il blocco della messa a fuoco (pag. 22) per mettere a fuoco i soggetti che non saranno al centro dell’inquadratura nella fotografi a fi nale.
16
Mettere a fuoco.
5
Premere il pulsante di scatto a metà corsa per mettere a fuoco il soggetto principale nella cornice messa a fuoco.
AUTO
250
F
3.3
Cornice messa a
fuoco
Premere
a metà
corsa
Viene selezionata
una piccola cornice
di messa a fuoco
e il soggetto viene
messo a fuoco
Se la fotocamera è in grado di mettere a fuoco, verranno emessi due segnali acustici e la spia dell’indicatore si illuminerà in verde.
Se la fotocam era non è in grado di mette re a fuoco, la cornice messa a fuoco diventerà rossa, un indicatore f apparirà sul monitor e la spia dell’indicatore lampeggerà in verde. Modi­fi care la composizione o utilizzare il blocco della messa a fuoco (pag. 22).
1 Nota
L’obiettivo potrebbe emettere un rumore durante la messa a fuoco. Ciò è normale.
Ripresa di immagini in modalità A (Auto)
Spia di s tato
Stato foto camera
Scattare.
6
Premere delicatamente fi no in fon­do il pulsante di scatto per scattare l’immagine.
2 Suggerimento: il pulsante d i scatto
Il pulsante di scatto ha due posizioni. Premendo il pulsan­te di scatto a metà corsa (q) vengono impostate messa a fuoco ed esposizione; per scattare, premere il pulsante di scatto fi no in fondo (w).
1 Nota
Se il soggetto è scarsamente illuminato, potrebbe at­tivarsi il fl ash quando l’immagine viene scattata. Per scattare immagini senza fl ash, scegliere un’altra moda­lità fl ash (pag. 25).
Doppio
Doppio segnale
segnale
acustico
acustico
qw
qw
CLIC
CLIC
La spia di stato
Spia di stato
La spia di stato indica lo stato della fotocamera come segue:
Spia di s tato
Si illumina
in verde
Lampeggia
in verde
Lampeggia
in verde
e arancione
Si illumina
in arancione
Lampeggia
in arancione
Lampeggia
in rosso
Messa a fuoco bloccata.
La fotocamera non riesce a mettere a fuo­co o l’immagine potrebbe essere sfocata. È possibile scattare l’immagine.
Registrazione di immagini in corso. È possi­bile scattare altre immagini.
Registrazione di immagini in corso. Non è possibile scattare altre immagini.
Caricamento fl ash in corso; il fl ash non si at­tiverà quando verrà scattata l’immagine.
Errore obiettivo o memoria (memoria in­terna o scheda di memoria piena o non formattata, errore di formato o altro errore della memoria).
Stato foto camera
2 Suggerimento: avvisi
Nel monitor saranno visualizzati avvisi dettagliati. Per ulteriori informazioni, vedere le pagine 88–91.
Fotografi a di base e riproduzione
17
Visualizzazione delle immagini
ISO
100
100-0001
12/ 31 /2050
10: 00
AM
N
250
F
3.3
Le immagini possono essere visualizzate sul monitor. Quando si scattano fotografi e importanti, esegui­re uno scatto di prova e controllare i risultati.
18
Premere il pulsante H.
1
Sul monitor sarà visualizzata l’immagine più recente.
100-0001
N
ISO
100
12/ 31 /2050
10: 00
250
Visualizzare altre immagini.
2
Premere il selettore a destra per
AM
F
3.3
visualizzare le immagini nell’ordi­ne di registrazione, verso sinistra per visualizzarle in ordine inverso.
Per uscire dalla modalità scatto, premere il pulsante di scatto.
Eliminazione delle immagini
Per eliminare l’immagine visualizzata cor­rentemente sul monitor, premere il selet­tore verso l’alto (I). Verrà visualizzata la seguente fi nestra di dialogo.
CANCELLA OK?
OK ANNULLA
SET
Per eliminare l’immagine, premere il selet­tore a sinistra per evidenziare OK e pre­mere MENU/OK. Per uscire senza eliminare l’immagine, evidenziare ANNULLA e pre­mere MENU/OK.
2 Suggerimento: menu di riproduzione
È altresì possibile eliminare le immagini dal menu di riproduzione (pag. 37).
Loading...
+ 86 hidden pages