Köszönjük, hogy ezt a terméket vásárolta
meg. Ez az útmutató bemutatja, hogyan
használja FUJIFILM FinePix HS20EXR digitális fényképezőgépét és a mellékelt
szoftvereket. Feltétlenül olvassa el és értelmezze a kézikönyv tartalmát, mielőtt
használná a fényképezőgépet.
A kapcsolódó termékről információt az alábbi címen találhat
Használat előtt gyelmesen olvassa el az alábbiakat
Biztonsági tudnivalók
• Győződjön meg róla, hogy helyesen használja fényképezőgépét. Használat előtt gyelm esen olvassa el az al ábbi „Biztons ágra vonatkozó megje gyzéseket” és a H asználati utasítás.
•
A megjeg yzések elolvasása után táro lja ezt a könyvet biztonság os helyen.
Az ikonokról
Az alább látható ikonokat ebben a dokumentációban arra használjuk, hogy
a sérülés vagy kár súlyosságát jelezzük, amely akkor következik be, ha az
ikon által jelzett információt nem tartja be, és ennek eredményeképpen a
készüléket nem megfelelően használja.
Ez az i kon azt j elzi, hog y halált va gy súlyos s érülést okoz, ha az i nformációt gyelmen kívül hagyja.
VIGYÁZAT
Ez az ikon azt jelzi, hogy testi sérülés t vagy anyagi kárt okoz, ha az
FIGYELME Z-
információt gyelmen kívül hagyja.
TETÉS
Az alább látható ikonok a betartandó információ természetének jelzésére
szolgálnak.
A háromszögletű ikon azt jelzi, hogy az információra ügyelni kell
(„fontos”).
A vonallal áthúzott kör alakú ikonok azt jelzik, hogy a jelzet t csele kedet tilo s („Tilos”).
A felkiáltójellel ellátott teli körö k azt jelzik, hogy az adot t teendőt el
kell végez ni („Szüksé ges”).
VIGYÁZAT
Ha prob léma mer ül fel, ka pcsol ja ki a fény képezőg épet, ve gye ki az ak kumulátor t és csatl akoztas sa le az AC háló zati adap tert.
A fényképe zőgép használatána k folytatása, h a füstöt vagy szok atlan
Húzza ki a fal i
szagot bocsát ki, vagy akkor, ha a készülék bármilyen a normálistól
csatlakozóal-
eltérő állapotban van, tüzet vagy elektromos áramütést okozhat.
jzatból.
• Lépjen ka pcsolatba FUJIFILM ke reskedőjével.
ii
VIGYÁZAT
Ne hagy ja, hogy ví z vagy ide gen tárg yak kerül jenek a fén yképezőg épbe.
Ha víz vagy idegen tárgyak kerülnek a fényképezőgépbe, kapcsolja
ki a készüléket, vegye ki az akkumulátort és csatlakoztass a le majd
húzza k i az AC hálózati adapter t.
Ügyeljen, ho gy
A fényképezőgép további használata tüzet vagy elektromos áram-
ne érje víz
ütést okozhat.
• Lépjen ka pcsolatba FUJIFILM ke reskedőjével.
Ne használja a fényképezőgépet a fürdőszobában vagy zuhanyzóban.
Ne használja a
Tüzet vagy e lektromos áramü tést okozhat.
készüléke t a für-
dőszobában vagy
zuhanyzóban.
Soha ne p róbálja meg s zétszereln i vagy módosí tani (soha se nyi ssa ki a tokot).
Ne szedje szét a
Ezen óvinté zkedés elmulasz tása tüzet vagy ár amütést okozhat.
fényké-pező-
gépet.
Amenny iben a to k szétv álna lee sés vagy m ás egyé b balese t miatt , ne érint se
meg a szé tesett r észeket .
Ezen óvintézkedés elmulasztása áramütést vagy sérülést okozhat a
Ne érintse
megérintett, sérült részek miatt.Távolítsa el az akkumulátort azonnal,
meg a belső
de figyeljen arra, hogy elkerülje a sérülést vagy az áramütést, és vigye
alkatrészeket
vissza a ter méket a vásárlás hel yére további ügyintéz és végett.
Ne cser élje ki, ne t egye ki hőn ek, fele slegese n ne csavar ja vagy hú zza meg a
csatlakozóvezetéket, és ne helyezzen rá nehéz tárgyakat.
Ezek károsíthatják a vezetéket, és tüzet vagy elektromos áramütést
okozhatnak.
•
Ha a vezeték me gsérült, lépjen k apcsolatba FUJIFIL M kereskedőjével.
Ne helye zze a fényk épezőgé pet ingat ag felül etre.
Ez a fénykép ezőgép leesését v agy felborulásá t illetve sérülés t okozhat.
Soha ne kíséreljen meg felvételeket készíteni, ha mozgásban van.
Ne használja a fényképezőgépet, ha sétál vagy vezet. Megbotolhat
és eleshet vagy közúti balesetet okozhat!
Villá mláskor n e érints e meg a fényké pezőgép e gyetle n fém alkat részét se m.
Ez elek tromos áramütés t okozhat a villám kisül éséből gerjesz tett áram miat t.
Az akk umuláto rt csak a z előírt nak megfe lelően s zabad ha sználni .
A jelzőnek m egfelelően tölt se fel az akkumuláto rt.
Page 3
Saját biztonsága érdekében
VIGYÁZAT
FIGYELMEZ TETÉS
FIGYELMEZ TETÉS
VIGYÁZAT
Ne hevítse fel, ne cserélje és ne szerelje szét az akkumulátort. Ne ejtse el
és ne ütögesse az akkumulátort. Ne tárolja az akkumulátort fém tárgyakkal
együt t. Csa k az előír t model lnek me gfelel ő akkum ulátor -töltőt h asznál ja az
akkumulátor feltöltéséhez.
A fent említett cselekvések bármelyike az akkumulátor szétrobbanását vag y szivárgását okoz hatja, és tüzet vagy sé rülést okozhat.
Csak az ehhez a fényképezőgéphez előírt akkumulátort vagy hálózati tápegységet használja. A látható tápellátás feszültségen kívül ne használja
más fes zültsé gen a készü léket.
Más tápellátások használata tüzet okozhat.
Ha az akkumulátor szivárog és a folyadék sze mbe, bőrre vagy a ruház atra
kerül, öblítse le az érintett területet tiszta vízzel és azonnal forduljon orvoshoz, vag y hívja a me ntőket.
A töltőt n e haszná lja az itt m eghatá rozottó l eltérő a kkumul átorok tö ltéséhe z.
A Ni-MH akkumulátor-töltőt FUJIFILM HR-AA Ni-MH akkumulátorok
töltésére ter vezték . Ha a töltőt hagyományo s akkumulátorok v agy más
típus ú újratölth ető elemek töltéséhe z használ ja, az az ak kumulátor f olyadékszivárgását, túlmelegedését vagy felrobbanását okozhatja.
Ha az akkumulátort szállítja, helyezze be a digitális fényképezőgépbe
vagy a kemény tokba. Az akkumulátort tároláskor tartsa a kemény tokban.
Mielőtt hulladékgyűjtőbe helyezi, takarja le az akkumulátor érintkezőit
szigetelőszalaggal.
Más fémtárgyakkal vagy akkumulátorokkal való érintkezés az akkumulátor meg gyulladását vag y felrobbanását okoz hatja.
A memóriakártyákat tartsa kisgyermekektől távol.
Mivel a memóriakár tyák kisméretűek, a gyerekek könnyen lenyelhetik. Győző djön meg róla, hogy a memóriakártyákat olyan helyen
tárolja, ahol kisgyermekek nem férhetnek hozzá. Ha egy gyermek
lenyel egy memóriakártyát, forduljon orvoshoz vagy hívjon mentőt.
Ne hasz nálja ez t a fényképe zőgépet o lyan hel yeken, ah ol olajp ára, gőz, m agas pár atarta lom vagy p or találh ató.
Tüzet vagy e lektromos áramü tést okozhat.
FIGYEL MEZTETÉS
FIGYEL MEZTETÉS
Ne hagyja a fényképezőgépet különösen magas hőmér sékletnek k itett
helyeken.
Ne hagyja a fényképezőgépet olyan helyeken mint például lezárt
gépkoc siban vagy közvet len napon. Ez tüzet o kozhat.
Tartsa kisgyermekektől távol.
Ez a termék g yermekek kezében s érülést okozhat.
Ne helyezzen nehéz tárgyakat a fényképezőgépre.
Ez a nehé z tárgy leesését va gy felborulását é s ezzel sérülés t okozhat.
Ne mozdítsa el a fényképezőgépet, ha a hálózati tápegység még csatlakoztatva
van. A hálózati tápegység kihúzásához ne rántsa meg a csatlakozóvezetéket.
Ez a csatlakozóvezeték vagy kábelek sérülését, tüzet vagy elektromos áramütést okozhat.
Ne hasz nálja a há lózati tá pegys éget, ha a c satlak ozódugó s érült va gy a csatlakozóaljzat laza.
Tüzet vagy e lektromos áramü tést okozhat.
Ne fedj e le vagy cs omago lja be a fény képező gépet va gy a hálóz ati tápe gységet ruhadarabba vagy takaróba!
Ez hő felg yülemlését és a há z eldeformáló dását vagy tüzet o kozhat.
Ha tisz títja a fény képezőgép et vagy hoss zabb idei g nem kívánj a használn i,
vegye ki az akkumulátort és csatlakoztassa le, majd húzza ki a fali aljzatból
a hálózati tápegységet.
Ennek gyelmen kívül hagyása tüzet vagy elektromos áramütést
okozhat.
Ha a feltö ltés bef ejeződöt t, húzz a ki a töltőt a f ali aljz atból.
Ha a töltőt a fali a ljzathoz csatlak oztatva hagy ja, az tüzet okozhat.
Átmenetileg befolyásolhatja a látást, h a egy másik személy szeméhez túl
közel használja a vakut.
Különös óvatossággal járjon el, ha kisbabákat vagy kisgyermekeket
fényképez.
Amikor a m emóriak ártyát e ltávolí tja, a kárt ya túl gyor san csú szhat ki a ká rtyaf oglalat ból. Tart sa meg az uj jával, és óv atosan en gedje ki a k ártyát .
A fényké pezőgép b elseje r endszer es ellen őrzést é s tisztí tást igén yel.
A fényképezőgépben felgyülemlett por tüzet és elek tromos áramütést okozhat.
• A 2 évente esedékes belső tisztítás érdekében ve gye fel a kapcsolatot FUJIFILM kere skedőjével.
• Tájékoztat juk, hogy ez a szol gáltatás nem ingyen es.
iii
Page 4
Saját biztonsága érdekében
Tápellátás és akkumulátor
* Állapítsa meg a készülék ak kumulátor-
típusát, mi előtt elo lvasná a következő
leírásokat.
A következőkben az akkumulátorok
megfelelő használatának magyar ázatát találja meg, illetve, hogy hogyan
hosszabíthatja meg élettartamukat.
Az akkumulátorok helytelen használata azok rövidebb élettartamát,
valamint szivárgást, túlzott melegedést, tüzet vagy robbanást okoz.
A fényképezőgép újratölthető
1
lítiumion akkumulá
* Szállításkor az akkumulátor nincs
teljesen feltöltve. Használat előtt
mindig tölt se fel az akkumulátort.
* Az akkumulátort szállításkor he-
lyezze be a digitális fényképezőgépbe vagy tart sa a puha tokban.
■ Az akkumulátor jellemzői
• Az akkumulátor fokozatosan veszít
töltöttségéből akkor is, ha nincs
használatban. Felvételek készítéséhez olyan akkumulátort használjon, amelyet legutoljára (az elmúlt
egy-két napban) töltöt t fel.
• Az akkumulátor élettartamának
növeléséhez, amint nem használja
a fényképező gépet, kapcsolja ki.
• A készíthető képek száma hideg
helyen vagy alacsony hőmérsékleten kevesebb. Mindig vigyen
magával egy teljesen feltöltött
pótakkumulátort. A teljesítményt
úgy is növelheti, hogy az akkumu-
torral működik
iv
látort berakja a zsebébe vagy egy
meleg helyre, hogy felmelegedjen,
és csak akkor helyezi be a fényképezőgépbe, mielőtt egy fényképet
elkészítene.
Ha fűtőpárnát használ, gyeljen
rá, nehogy az akkumulátort közvetlenül a párnára rakja. A fényképezőgép lehet, hogy nem lesz
működőképes, ha hideg körülmények között lemerült akkumulátort
használ.
■ Az akkumulátor feltöltése
• Az akkumulátort feltöltheti az akkumulátor töltővel (mellékelve).
- A z akkumulátor 0 °C és +40 °C
közötti környezeti hőmérsékleten
tölthető. Az akkumulátortöltési
idő tekintetében lásd a Használati utasítás.
- Az akkumulátort +10 °C és +35 °C
közötti környezeti hőmérsékleten
kell tölteni. Ha az akkumulátort
egy ezen a ta rtományon kívül e ső
hőmérsékleten tölti, a feltöltés
tovább fog tartani, mert az akkumulátor teljesítménye gyengébb.
- 0 °C vagy a lacsonyabb hőmér sék-
leten az akkumulátor nem tölthető.
• Az újratölthető lítiumionos akkumulátort nem kell teljesen feltölteni vagy lemeríteni töltés előtt.
• Az akkumulátor köz vetlenül töltés
vagy használat után meleg lehet.
Ez teljesen normális.
• A teljesen feltöltött akkumulátort
nem szabad újratölteni.
■ Akkumulátor élettartam
Normál hőmérsékleten az akkumulátort legalább 300-szor lehet használni. Ha az az idő, amíg az akkumulátor
teljesítménye megfelelő, jelentősen
lecsökken, az azt jelenti, hogy az akkumulátor elérte hatékony élettartamának végét, és ki kell cserélni.
■ Me gjegyz ések a tár olást ill etően
• Ha az akkumulátort hosszú ideig
tárolja feltöltött állapotban, a teljesítménye gyengülhet. Ha az akkumulátort e gy ideje nem haszná lták,
merítse le az akkumulátort tárolás
előtt.
• Ha hosszabb ideig nem kívánja
használni a fényképezőgépet, vegye ki az ak kumulátort.
• Az akkumulátort tárolja hűvös helyen.
- Az akkumulátort száraz helyen
kell tárolni, ahol a környezeti hőmérséklet +15 °C és +25 °C között
van.
- Ne hagyja az akkumulátort forró
vagy különösen hide g helyeken.
■ Az akk umulátor ke zelése
Figyelmeztetések az Ön biztonsága
érdekében:
• Ne hordja vagy tárolja az akkumulátort fémtárgyakkal együtt, mint
például nyaklánc vagy hajcsatok.
• Ne hevítse fel és ne dobja tűzbe az
akkumulátort.
• Ne kísérelje meg szétszedni vagy
módosítani.
• Az előírt töltőkön kívül ne töltse fel
mással az akkumulátort.
• Az elhasznált akkumulátort azonnal dobja hulladékgyűjtőbe.
• Ne ejtse el és ne ütögesse az akkumulátort.
• Ne tegye az akkumulátort vízbe.
• Az akkumulátor érintkezőit mindig
tartsa tisztán.
• Ne tárolja az akkumulátort forró
helyeken. Továbbá, ha az akkumulátort huzamosabb ideig használja,
a fényképezőgép-test és az akummulátor maga is felmelegszik. Ez
normális. Ha huzamosabb ideig készít felvételeket vagy néz képeket,
használja a hálózati tápegységet.
A fényképezőgép AA-méretű alkáli
2
vagy Ni-MH (nikk
újratölthető elemekkel működik
* A használható akkumulátorokról a
fényképezőgéphez tartozó Hasz-nálati utasítás tartalmaz további
információt.
■ Fi gyelmez tetés az akk umulátor ok
használatához
• Ne hevítse fel vagy dobja tűzbe az
elemeket.
• Ne hordja vagy tárolja az elemeket
fémtárgyak kal együt t, mint például
nyaklánc v agy hajcsatok.
• Ne tegye az elemeket vízbe, ne
hagyja, hogy nedvesség érje őket
valamint tar tózkodjon a párás helyen való tárolásuktól.
el-fémhidrid)
Page 5
Saját biztonsága érdekében
FIGYELMEZ TETÉS
• Ne kísérelje meg szétszedni vagy
módosítani az elemeket beleértve
az elemek borítását.
• Ne tegye ki semmilyen erős ütésnek az elemeket.
• Ne használj on olyan elemeket , melyek szivárognak, eldeformálódtak
vagy elszíneződtek.
• Ne tárolja az elemeket meleg vagy
párás helyen.
• Az elemeket kisbabáktól és kisgyermekektől tartsa távol.
• Győződjön me g róla, hogy az akku mulátor polaritása (C és D) meg-
felelő.
• Ne használjon új elemeket használtakkal együt t. Ne használjon együtt
feltöltöt t és lemerült elemeket.
• Ne használjon egyszerre különböző típusú vagy márkájú elemeket.
• Ha hosszabb ideig nem kívánja
használni a fényképezőgépet, vegye ki az elemeket a fényképezőgépből. Felhívjuk gyelmét, hogy
ha az elemeket kiveszi a fényképezőgépből, az idő- és dátumbeállítások törlődnek.
• A z elemek közvetlenül a használat
után melegek. Mielőt t kivenné az
elemeket, kapcsolja ki a fényképezőgépet és várja meg, amíg az
elemek lehűlnek.
• Mivel az elemek nem működnek
jól hideg időben vagy helyeken,
használat el őtt melegítse fe l az elemeket úgy, hogy ruháiba helyezi
őket. Hideg állapotban az elemek
nem működnek jól. Ismét működő-
képesek lesznek, ha a hőmérséklet
visszatér normális ér tékre.
• Az elemek érintkezőire rakódott
piszok (mint például ujjlenyomatok) kevésbé tölthetővé teszik az
elemeket, és ezzel cs ökken az elkészíthető képek száma. A fényképe zőgépbe való behelyezésük előtt
óvatosan törölje le az akkumulátorok érintkezőit egy puha, száraz
ronggyal.
Ha bármennyire kis mennyiségben is az elemek szivárognak, alaposan törölje ki az
elemtartó rekeszt, majd helyezzen b e új elemeket.
Ha az elemb ől folyadék kerül a
kezeire vagy a ruhájára, alaposan öblít se le a területet vízzel.
Felhívjuk gyelmét, hogy az
elemfolyadék a látóképesség elvesztését okozhatja, ha
szembe kerül. Ha ez előfordulna, ne dör zsölje a szemét.
Öblítse ki a folyadékot tiszta
vízzel, és azonnal forduljon
orvosi segítségért.
■ A z AA-mére tű Ni-MH ele mek helyes
használata
Ha a Ni-MH e lemeket hosszabb id e-
•
ig használatlanul tárolja, „deaktiválódhatnak”. Továbbá, olyan Ni-MH
elemek ismételt feltöltése, melyek
csak részben merültek le, „memória-hatás” érheti őket. Azok a Ni-MH
elemek, melyek „deaktiválódtak”
vagy „mem ória-hatás” ér te őket, feltöltés után csak rövid ideig képesek
teljesítmény leadni. Ezen meghibásodás megakadályozásához a fényképezőgép „Újratölthető elemek
lemerítése” funkciójával többször
merítse le és töltse fel őket.
A deak tiválódás és memória-ha-
tás a Ni-MH elemekre jellemző, de
nem elemhiba.
Az „Újratölthető elemek lemeríté-
se” művelethez lásd a Használati utasítás.
FIGYELMEZTETÉS
Alká li elemek használa takor, ne ha sználja az „Újratölthető elemek lemerítése” funkciót.
• A Ni-MH elemek töltéséhez használja a gyorstöltőt (külön kapható).
Olvassa el a töltőhöz rendelkezésre álló utasításokat, hogy a töltőt
megfelelően használhassa.
• Más elemek töltéséhez ne használja az elemtöltőt.
• Felhívjuk gyelmét, hogy az elemek töltés után melegek.
•
A fényképezőgép kialakítása miatt
kis mértékben felvesz áramot akkor is, ha a fényképezőgép ki van
kapcsolva. Különösen arra hívjuk fel
gyelmét, hogy ha a Ni-MH elemeket hosszabb ideig a fényképezőgépben hagyja, olyan mértékben
lemerülhetnek, hogy még újratöltés
után sem les znek használhatóak.
•
A Ni-MH elemek akkor is lemerítik
magukat, ha nincsenek használatban,
és ennek eredményeképpen használhatóságuk id eje lecsökkenhet.
• A Ni-MH elemek nagyon gyorsan
használódnak ha túlságosan lemerülnek (pl. az elemek vakuval való
lemerítésekor). Használja a fényképezőgép „Újratölthető elemek
lemerítése” funkcióját az elemek
lemerítéséhez.
• A Ni-MH elemek használhatósági
élettartama korlátozott. Ha egy
elem ismételt lemerítési ciklusok
után is csak rövid ideig használható, lehet, hogy elérte használhatósági élettartama végét.
■
Az elemek hulladékgyűjtőbe helyezése
•
Ha az elemeket hulladékba dobja,
azt a hel yi hulladékelhel yezési rendszabályoknak megfelelően tegye.
Megjegyzések mindkét modellről
3
(1, 2)
■ Há
lózati tápegység
A hálózati tápegységet mindig a
féynképezőgéphez használja. A
FUJIFILM hálózati tápegységtől eltérő adapter használata károsíthatja a
digitális fényképezőgépet.
A hálózati tápegységről további
részleteket talál fénykép ezőgépének
a Használati utasítás.
• A hálózati tápegységet csak beltéri
használatra használja.
• Dugja be a csatlakozóvezetéket a
DC bemeneti érintkezőbe.
• Kapcsolja le a FUJIFILM digitális
fényképezőgépet mielőtt a vezetéket kihúzn á a DC bemeneti érintke -
v
Page 6
Saját biztonsága érdekében
A fénykép ezőgép
haszn álatbavétele el őtt
zőből. A vezeték kihúzásakor óvatosan húzza ki a dugót. Ne rántsa
meg a vezetéket.
• Ne használja a hálózati tápegységet a fényképezőgépen kívül más
készülékhez.
• Használat közben a hálózati tápegység felforrósodik. Ez normális.
• Ne szerelje szét a hálózati tápegységet. E z veszélyes lehet.
• Ne használja a hálózati tápegységet
forró és magas p áratartalmú he lyen.
• Ne tegye ki a hálózati tápegységet
erős rázkódásnak.
• A hálózati tápegység zümmögő
hangot adhat ki. Ez normális.
Ha rádió me llett használj ák, a hálóza-
•
ti tápegység elektrosztatikus kisülést
okozhat. Ha ez megtörténik, vigye el
a fényképező gépet a rádiótól.
A fényképe zőgép
használatbavétele előtt
Ne irányítsa a fényképezőgépet túlságosan fényes fényforrások felé, mint
például a nap e gy felhőtlen égbo lton.
Ezen óvintézkedés gyelmen kívül
hagyása a fényképezőgép képalkotó
érzékelőjének károsodását okozhatja.
■ Pr óbafelv ételek kés zítése a fé nyképe-
zés megkezdése előtt
A fontos alkalm akon (esküvőkön vagy
utazás során) készülő fényképek készítése előtt mindig érdemes próbafelvételt készíteni a fényképezőgép
működésén ek ellenőrzéséhez.
• A FUJIFILM Corporation nem vállal
felelősséget semmiféle véletlenül
vi
bekövetkező kárért (mint például a
fényképezés költségei vagy a fényképezés miatti keresetcsökkenés),
mely a termék meghibásodásának
következményeképpen merül fel.
■ Me gjegyz ések a szer zői jogró l
A digitális fényképezőgéppel rögzített
képeket a tulajdonos beleegyezése nélkül tilos felhasználni oly módon, amely
sérti a szerzői jogi törvényeket, hacsak
nem személyes használatra készülnek.
Vegye g yelembe, hogy korlátoz ások érvényesek színpadi előadások, szórakoztató műsorok és kiállítások fényképezésére,
még akkor is, ha a felvételeket kizárólag
saját felhasználásra készítik. Felhívjuk a
felhasználók gyelmét arra is, hogy szerzői jogi védelem alatt álló képeket vagy
adatokat tartalmazó memóriakártya
áthelyezése csak az adott szerzői jogok
korlátozásain belül engedélyezett.
■ A digit ális fényk épezőgép kez elése
A képek megfelelő rögzítésének
érdekében ne tegye ki a fényképezőgépet ütésnek vagy rázkódásnak
felvételkészítés közben.
■ Folyadékkristály
Ha az LCD monitor m egsérül, különö sen ügyeljen a monitorban levő folyadékkristályra. Ha a következő helyzetek bármelyike bekövetkezik, azonnal
tegye meg a j elzett intézkedés eket.
• Ha a folyadékkristály érintkezik a
bőrével:
törölje le a területet egy ronggyal,
majd folyó ví z alatt mossa le alapo san szappannal.
•
Ha a folyadé kkristály a szemé be kerül:
öblítse ki az érintett szemet legalább
15 percen keresztül tiszta vízzel,
majd azonnal forduljon orvoshoz.
• Ha a folyadékk ristályt lenyeli:
alaposan öblítse ki a száját. Igyon
nagy mennyis égű vizet és idézze n elő
hányást. Majd forduljon or voshoz.
Habár az LCD-panel gyártásánál igen
ki nomult technológiai megoldásokat
alkalmazunk, mégis előfordulhat, hogy
vannak állan dóan sötét vagy fol yamatosan világí tó pontok. Ez ne m meghibáso dás, és nincs h atással a felvett kép ekre.
■
Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések
Az xD-Picture Card és az E a
FUJIFILM Corporation védjegyei. Az
itt közzétett betűképek kizárólagosan a DynaComware Taiwan Inc. fejlesztései. A Macintosh, a QuickTime
és a Mac OS az Apple Inc. védjegyei
az Amerikai Egyesült Államokban és
más országokban. A Windows 7, a
Windows Vista és a Windows embléma a Microsoft vállalatcsopor t
védjegye. Az Adobe és az Adobe
Reader, vagy védjegyei, vagy regisztrált védjegyei az Adobe Systems Incorporated-n ek az Amerikai Egyesült
Államokban és/vagy más országokban. Az SDHC és SDXC emblémák
az SD-3C, LLC védjegyei. A HDMI
logo védjegy. A YouTube a Google
Inc. védjegye. Minden más, ebben a
használati utasításban említett márkanév a védjegye vagy regisztrált
védjegye tulajdonosának.
■ Megjegyzések az elektromos interferenciával kapcsolatban
Ha a fényképezőgépet kórházban
vagy repülőgépen kívánja használni,
kérjük vegye gyelembe, hogy a készülék zavart okozhat a kórbáz vagy
a repülőgép más berendezésében.
A részletekért kérjük, ellenőrizze a
hatályos rendszabályokat.
■
A színe s televíz ió rendsz er magyar ázata
NTSC: National Television System
Committee (Nemzeti Televíziós Szabványügyi Tanács),
színes televíziós kódolási
rendszer, főleg az U.S.A-ban,
Kanadában és Japánban alkalmazott előírások.
PAL: Phase Alternation by Line
(Fázis váltakozó vonal), főként
európai ors zágokban és Kíná ban alkalmazott színes televíziós rendszer.
■ E xif Print (E xif ver. 2.3)
Az Exif Print formátum egy újonnan
átdolgozott digitális fényképezőgé peknél alkalmazott fájlformátum,
amely az optimális képnyomt atás érdekében a felvételkészítésről sokféle
információt tartalmaz.
FONTOS FIGYE LMEZTETÉS: Olv assa
el a szof tver hasz nálata előt t
A jogtiszta szoftver közvetlen vagy
közvetett terjesztése, egészben
vagy részlegesen, a szoftver tulajdonosának engedélye nélkül tilos.
Page 7
A jelen kézikönyvről
✔✔ Hibaelhárítás
................................................
102
✔✔ Tartalomjegyzék
.............................................
viii
✔✔ Figyelmeztető üzenetek és kijelzések
..............
109
A fényképezőgép használata előtt olvassa el ezt a kézikönyvet és a ii-vi. oldalon található gyelmeztetéseket.
A speci kus témákra vonatkozó információkat az alábbi forrásokból szerezheti be.
Tar talomjegyzék
A „Tartalomjegyzék” a teljes kézikönyvről áttekintést ad. A fényképezőgéppel kapcsolatos alapműveletek felsorolása itt található.
Figyelmeztető üzenetek és kijelzések
Megmutatják, mit jelent a villogó ikon vagy a hibaüzenet a kijelzőn.
Hőmérséklet gyelmeztetés
A fényképezőgép automatikusan kikapcsolódik, mielőtt a hőmérséklete vagy az akkumulátor hőmérséklete a biztonságos érték fölé emelkedik. Azokat a képeket, amelyek akkor készülnek, amikor a hőmérsékletre vonatkozó gyelmeztetés látszik, nagyobb „képzaj” (szemcsés folt) jellemezheti. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várja meg, amíg lehűl,
mielőtt újra bekapcsolná (P 105, 110).
.............................................PP
..............PP
viii
109
Hibaelhárítás
Valami speciális probléma van a fényképezőgéppel? Keresse rá a választ itt.
A következő szimbólumok szerepelnek ebben a kézikönyvben:
3 Figyelmeztetés: Olvassa el ezt az információt a fényképezőgép használata előtt a helyes működtetés ér-
dekében.
1 Megjegyzés: A fényképezőgép használata közben gyelembe veendő szempontok.2 Tipp: Ezek a kiegészítő információk segítségére lehetnek a fényképezőgép használata közben.
A fényképezőgép kijelzőjén a menük és egyéb szövegek félkövér betűtípussal jelennek meg. A kézikönyv
illusztrációiban a kijelzés esetleg egyszerűsítve szerepel magyarázat céljából.
A készülékkel szállított tartozékok
Az alábbi tételek tartoznak a fényképezőgéphez:
AA alkáli (LR6) elemek (×4)Lencsevédő fedélUSB kábelA/V kábel
• Szíj
• Alapvető utasítások
NapellenzőCD-ROM
Mielőtt hozzálátna
1
Page 12
A fényképezőgép részei
A fényképezőgép részei
További információkat az egyes tételektől jobbra szereplő számú oldalakon talál.
Az elektronikus kereső ugyanazt az információt szolgáltatja, mint a kijelző, és akkor
használható, ha az erős fényviszonyok miat t a kijelző nehezen látható. Nyomja meg az
EVF/LCD gombot az automata áltváltás, monitor vagy kereső üzemmódok közti váltáshoz. Ha az automatikus áltváltás üzemmód van bekapcsolva, az elektronikus kereső
automatikusan bekapcsol, ahogy szemét a keresőhöz teszi, és a monitor bekapcsol,
ha elveszi a szemét (ne feledje, hogy a szemérzékelő nem mindig reagál, ha szemüveget visel, vagy feje szöget zár be a kamerával).
A fényképezőgép dioptriás állítóval van felszerelve, hogy az egyéni látáskülönbségekhez igazodjon. Csúsztassa a dioptria állítót fel és le, amíg a keresőben a kép éles lesz.
Bevezetés
EVF
LCD
Szemérzékelő
4
Page 15
A fényképezőgép kijelzései
A fényképezőgép kijelzései
■■ Felvétel
10:00
AM
250
F
4.5
12/31/2050
■■ Lejátszás
100-0001
400
10:00
AM
1 / 250
F
4.5
12/31/2050
Felvétel és lejátszás során a következő jelzések jelenhetnek meg. A megjelenő jelzések a fényképezőgépbeállítások függvényében változnak.
Felvétel
14 Film szimuláció ..........................................80
7 Dinamikus tartomány ............................80
8 E Mód .................................................22
Bevezetés
Mielőtt hozzálátna
5
Page 16
Bevezetés
Jelző
Leírás
Ak kumulátor töltö ttségi szin tje
Az akkumulátor töltöttségi szintje a következőképp kerül
megjelenítésre:
Jelző
NINCS IKON Az akkumulátorok részben lemerültek.
B (piros)
A (pirosan
villog)
1 Megjegyzés
Az akkumulátor töltésszintjére vonatkozó gyelmeztetés
nem biztos, hogy megjelenik a kijelzőn, mielőt t a fényképezőgép kikapcsol, főleg, ha újra használták az egyszer
már lemerült akkumulátorokat. Az energiafogyasztás
az egyes módoktól függően nagymértékben változik;
a gyelmeztetés az alacsony töltésszintre (B) esetleg
meg sem jelenik a kijelzőn vagy csak rövid ideig jelenik
meg egyes módokban, vagy a fényképezési módból a
lejátszási módba történő váltáskor.
Az akkumulátorok töltésszintje alacsony.
Cserélje ki őket a lehető leghamarabb.
Az akkumulátorok lemerültek. Kapcsolja ki
a fényképezőgépet és cserélje ki az akkumulátorokat.
Leírás
Jelzők elrejtése és megtekintése
A fényképezésre vonatkozó információk és útmutatás
kijelzésének kiválasztásához nyomja meg a DISP/BACK
gombot.
6
Page 17
A szíj és a lencsevédő fedél
A szíj rácsatolása a fényképezőgépre
A lencsevédő fedél
A szíj rácsatolása a fényképezőgépre
Csatolja rá a szíjat a fényképezőgépre a két szíjrögzítő fülhöz az ábrán látható módon.
3 Figyelmeztetés
Győződjön meg róla, hogy helyesen erősítette fel a szíjra,
így elkerülhető a fényképezőgép leejtése.
A lencsevédő fedél
Helyezze fel a lencsevédő fedelet az ábrán látható
módon.
A lencsevédő fedél elvesztésének megakadályozása
céljából vezesse át a fülön a fedél zsinórját (q) és
rögzítse a lencsevédő fedelet a szíjhoz (w).
Az első lépések
7
Page 18
Elemház
Elemház
Akkumulátorok/elemek behelyezése
A fényképezőgép négy AA alkáli, lítiumos elemmel vagy újratölthető Ni-MH akkumulátorral működik. A fényképezőgéphez egy négy alkáli elemből álló készlet jár. Helyezze be az elemeket az alább leírt módon.
Nyissa ki az akkumulátortartó rekesz fedelét.
1
Csúsztassa a megadott
irányba az akkumulátortartó rekesz zárját, majd
nyissa ki az akkumulátortartó rekesz fedelét.
1 Megjegyzés
Az akkumulátortartó rekesz fedelének felnyitása
előtt mindenképpen kapcsolja ki a fényképezőgépet.
3 Figyelmeztetés
• Ne nyissa ki az akkumulátortartó rekesz fedelét
olyankor, amikor a fényképezőgép be van kapcsolva. Ezen óvintézkedés gyelmen kívül hagyása
esetén a képfájlok megsérülhetnek, illetve a memóriakártya károsodhat.
• Ne használjon túlzottan nagy erőt az akkumulátortartó rekesz fedelének kezelésére.
Akkumulátorok/elemek behelyezése.
2
Az akkumulátorokat/elemeket az akkumulátortartó rekesz belsejében
látható „+” és „–” jelek irányába helyezze be.
3 Figyelmeztetés
• A helyes irányba helyezze be az akkumulátorokat.
• Ne használjon hámló vagy meg-
rongálódott házú akkumulátorokat, ne keverje össze a régi és
az új akkumulátorokat, a különböző töltési szintű vagy típusú
akkumulátorokat. Ezen óvin-
tézkedések gyelmen kívül
hagyása esetén az akkumulátorok szivároghatnak vagy
túlmelegedhetnek.
• Ne használjon ma ngán vagy Ni-Cd akkum ulátorokat.
• Az alkáli elemek kapacitása gyártónként változó,
és 10 °C alatti hőmérsékleten csökken; Ni-MH akkumulátorok használata javasolt.
• Az akkumulátor-kimeneteken lévő ujjnyomok
vagy egyéb szennyeződések rövidíthetik az akkumulátor élettartamát.
Elemház
Elemház
8
Page 19
Csukja le az akkumulátortartó rekesz fedelét.
3
Csukja le az akkumulátortartó rekesz fedelét
és csúsztassa, míg a retesz a helyére kattan.
3 Figyelmeztetés
Ne erőltesse. Ha nem csukódik be az akkumulátortartó rekesz fedele, ellenőrizze, hogy helyes irányban állnak-e az akkumulátorok, majd próbálkozzon újra.
2 Tipp: Háló zati adapter has ználata
A fényképezőgép tápellátása külön rendelhető hálózati adapterről és (külön megvásárolható) DC csatolóról történhet.
Akkumulátorok/elemek behelyezése
Az akkumulátor típusának kiválasztása
Ha az akkumulátorokat más típusúa kra cs erél te, vá lass za ki a z akk umulátortípust a T ELEM TÍPUSA
opcióval, mely a beállítási menüben található (
P
91), így biz to -
BEÁLLÍTÁS
LÍTIUM
ALKÁLI
ELEM TÍPUSA
NI-MH
síthatja, hogy helyesen jelezze ki
a készülék az akkumulátor töltöttségi szintjét, és hogy a
fényképezőgép ne kapcsoljon ki váratlanul.
Az első lépések
9
Page 20
Memóriakártya behelyezése
■■ Kompatibilis memóriakártyák
Írásvédelem
kapcsoló
Bár a fényképezőgép a belső memóriájában tud képeket tárolni, (külön megvásárolható) opcionális SD,
SDHC és SDXC memóriakártyák is használhatóak további képek tárolásához.
Kompatibilis memóriakártyák
Tesztelték a FUJIFILM, SanDisk SD, SDHC és SDXC memóriakártyákat és jóváhagyták ezek használatát a fényképezőgéphez. Az engedélyezett memóriakártyák teljes listája a http://www.fuji lm.com/support/digital_ca-meras/compatibility/ webhelyen található. Más kártyákkal nem garantáljuk a készülék működését. A fényképezőgép nem használható xD-Picture Card vagy MultiMediaCard (MMC) eszközökkel.
3 Figyelmeztetés
A memóriakártyák lezárhatók, ezáltal lehetetlenné válik a kártya formázása, képek rögzítése vagy
törlése. A memóriakártya behelyezése előtt csúsztassa az írásvédő kapcsolót a kioldott állásba.
Írásvédelem
kapcsoló
Memóriakártyák
A képek a fényképezőgép belső memóriájában, vagy külön rendelhető, SD, SDHC és SDXC memóriakártyákon tárolhatók, amelyekre ebben a kézikönyvben „memóriakártya”-ként utaltunk.
10
Page 21
■■ Memóriakártya behelyezése
Memóriakártya behelyezése
Nyissa ki a memóriakártya nyílás fedelét.
1
1 Megjegyzés
Kapcsolja ki a kamerát,
mielőtt kinyitja a memóriakártya nyílás fedelét.
Helyezze be a memóriakártyát.
2
A memóriakártyát, a lent jelzett irányban tartva, csúsztassa a nyílásba, míg a helyére kattan.
Kattintson
Memóriakártya behelyezése
Győződjön meg arról, hogy
a kártya a megfelelő irányba
mutat; ne helyezze be ferdén
és ne erőltesse bele. Ha a memóriakártyát nem megfelelően helyezte be vagy nincs a
gépben memóriakártya, a
jelenik meg az LCD kijelzőn
és a rögzítésre és lejátszásra a
belső memóriát fogja használni a fényképezőgép.
Zárja be a memóriakártya nyílás fedelét.
3
Memóriakártyák eltávolítása
Miután meggyőződött róla, hogy
ki van kapcsolva a fényképezőgép,
nyomja be a kártyát, majd lassan
engedje el. A kártya most már kézzel kivehető.
3 Figyelmeztetés
• A memóriakártya kiugorhat, ha a kártya betolása után
azonnal elveszi az ujját.
• A memóriakártya tapintásra meleg lehet a fényképezőgépből való kivétel után. Ez normális és nem jelent
meghibásodást.
Az első lépések
11
Page 22
Memóriakártya behelyezése
3 Figyelmeztetés
• Ne kapcsolja ki a fényké pezőgépet vagy ne vegye ki a m emóriakártyát a m emóriakártya for mázása, a kártyára tör ténő adatfelvéte l vagy
adattörlés közben. Ezen óvintézkedés gyelmen kívül hagyása a kártya károsodását okozhatja.
• Az első használat előtt formázza az SD/SDHC/SDXC memóriakártyákat, és mindenképpen formázza újra az összes
memóriakártyát, miután számítógépben vagy más eszközben használta őket. A memóriakártyák formázására vonatkozóan, lásd „K FORMÁZÁS” (P 93).
• A memóriakártyák kisméretűek és lenyelhetőek; azokat tartsa kisgyermekektől távol. Ha egy kisgyermek lenyel egy
memóriakártyát, azonnal forduljon orvoshoz.
• A szabványos SD/SDHC/SDXC kártya méretétől eltérő miniSD vagy microSD adaptereket a kártyafoglalat esetleg nem
dobja ki normálisan; amennyiben a kártya nem jönne ki, vigye el a fényképezőgépet egy hivatalos márkaszervízbe. Ne
távolítsa el erőszakkal a kártyát.
• Ne ragasszon címkéket a memóriakártyákra. Az eltávolítható címkék zavart okozhatnak a fényképezőgép működésében.
• Egyes SD/SDHC/SDXC memóriakártya-típusoknál a videofelvétel megszakadhat. Használjon G vagy annál jobb
kártyát, amikor HD vagy nagy sebességű videót készít.
• A belső memóriában lévő adatok a fényképezőgép javítása során törlődhetnek vagy meghibásodhatnak. Felhívjuk
a gyelmet, hogy a készülék javítását végző személy látni fogja a belső memóriában lévő képeket.
• A memóriakártyának vagy a fényképezőgép belső memóriájának formázásakor egy mappa jön létre, mely tárolja a képeket. Ne nevezze át és ne törölje ki ezt a mappát, illetve ne használjon számítógépet vagy más eszközt a képfájlok
szerkesztéséhez, törléséhez vagy átnevezéséhez. Mindig a fényképezőgépet használja, ha képeket akar törölni a memóriakártyákról és a belső memóriából, a fájlok szerkesztése vagy átnevezése előtt másolja át a fájlokat egy számítógépre, és ezeket a másolatokat szerkessze vagy nevezze át, ne az eredetieket.
12
Page 23
A fényképezőgép be- és kikapcsolása
A fényképezőgép bekapcsolásához fordítsa az ON/
OFF kapcsolót ON állásba.
Válassza az OFF állást a fényképezőgép kikapcsolásához.
b Tipp: Átváltás lejátszási módba
Nyomja meg a a gombot a lejátszás megkezdéséhez.
Nyomja meg újra a a gombot, vagy nyomja le félig az
exponáló gombot, hogy visszatérjen felvétel módba.
c Figyelm eztetés
• Ha a lencsén ujjlenyomatok vagy más nyomok vannak,
ez ronthatja a képek minőségét. Tartsa tisztán a lencsét.
• A ON/OFF kapcsoló nem választja le teljesen a kamerát
áramforrásáról.
b Tipp: Autom atikus kikapc solás
A fényképezőgép automatikusan kikapcsol, ha semmiféle
művelet nem történik az M AUTO KIKAPCSOLÁS me-
nüben kiválasztott időtartam alatt (P 95). A fényképező-
gép automatikus kikapcsolása utáni újbóli aktiválásához
fordítsa az ON/OFF kapcsolót OFF, majd vissza ON állásba.
Az első lépések
13
Page 24
Alapbeállítás
Amikor először kapcsolja be a fényképezőgépet, egy nyelvkiválasztó párbeszéd jelenik meg a kijelzőn. Állítsa
be a fényképezőgépet az alábbiak szerint (az óra visszaállítására vagy a nyelvek megváltoztatására vonatkozó információ a 93. oldalon található).
START MENU
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
SET NO
Jelölje ki a nyelvet és nyomja meg a MENU/OK gombot.
1
1 Megjegyzés
Nyomja meg a DISP/BACK gombot, hogy átugorja az aktuális lépést. Bármelyik
lépés, melyet átugrik meg fog jelenni a következő alkalommal, amikor bekapcsolja a gépet.
DÁTUM / IDŐ NINCS BEÁLLÍTVA
2013
2012
ÉÉ. HH. NN
2011
2010
2009
ÁLLÍTÁSNEM
1. 1 12 : 00
DE
A dátum és idő megjelenik. Nyomja a választógombot balra vagy jobb-
2
ra az év, hónap, nap, óra vagy perc kijelöléséhez, és nyomja felfelé vagy
lefelé, ha változtatni akar. Ha meg akarja változtatni az év, hónap és a
nap kijelzési sorrendjét, jelölje ki a dátumformátumot, és nyomja a választógombot felfelé vagy lefelé. A beállítások befejezésével nyomja
meg a MENU/OK gombot.
Megjelenik az akkumulátor típus üzenet; ha a típus eltér a fényképező-
3
gépbe helyezett típustól, használja a beállítás menü T ELEM TÍPUSA
opciót (P 9) a helyes típus megadásához.
2 Tipp: A fényké pezőgép órája
Ha hosszú időre kiveszi az akkumulátort a fényképezőgépből, a gép órája és az akkumulátor típus alapértékre áll, és
a nyelvkiválasztó párbeszéd megjelenik a kijelzőn a fényképezőgép bekapcsolásakor.
14
Page 25
Fényképek készítése R (E AUTO) módban
Jelene t
Fő téma
AUTO
TÁJKÉP
ÉJSZAK AI
MAKRÓ
VÍZPART
ALKO-
NYAT
HÓHÓÉGBOLT
LOMB
ÉGBOLT ÉS
LOMB
Nem por tré (tájkép)
Portr é
Normál v ilágítás
Háttér világítá s
Ez a rész leírja, hogyan kell fényképeket készíteni R (E AUTO) módban.
Válassza az O módot.
1
Kapcsolja be a fényképezőgépet és forgassa el a módválasztó tárcsát O állásba. Az R kijelzés
fog megjelenni az LCD kijelzőn.
Az o ikon
R módban a fényképezőgép folyamatosan igazítja a fókuszt, és keresi az arcokat, ami növeli az akkumulátor
terhelését. Az LCD kijelzőn az o jelenik meg.
EX R ikonok (P 23)
A fényképezőgép elemzi a jelenetet és
kiválasztja a hozzá illő E módot.
Mód ikonok
A fényképezőgép automatikusan kiválasztja a megfelelő jelenetet.
Fő téma
Nem por tré (tájkép)
Normál világítás
Portré
Háttérvilágí tás
Jelenet
AUTO
acd*euvwx y z
abcbfb*
agcg
TÁJKÉP
ÉJSZAK AI
MAKRÓ
—
——
VÍZPART
ALKO-
NYAT
ubvbwbxbybzb
ugvgwgxgygzg
* Ha n jelenik meg, a fényképezőgép fényképsorozatot készít (Spec. elmosód.-megelőz.; P 22).
c Figyelmeztetés
A kiválasztott opció változhat az egyes fényképezési módoknál. Amennyiben a mód és a téma
nem egyezik, válassza ki a B módot (P 23), vagy válassza az SP1/SP2-t (P 25) és válasszon jele-
netet manuálisan.
FELB. ELŐVÁL.
NAGYÉRZ Z AJCS
D-TART ELŐVÁL
ÉGBOLT
LOMB
S
T
U
ÉGBOLT ÉS
LOMB
Alapvető tudnivalók a fényképezésről és a lejátszásról
15
Page 26
Fényképek készítése R (E AUTO) módban
A kép keretbe foglalása.
2
Használja a zoomgyűrűt
a képnek a kijelzőn való
komponálásához.
Zoom gyűrű
Táv olításh oz forga ssa
balra
Zoom jelző
2 Tipp: Fókusz-zár
Használjon fókusz-zárat (P 31) a fókuszkereten kívüli tárgyakra való fókuszáláshoz.
Közelítéshez forgassa
jobbra
Hog yan tartsa a fé nyképezőgépet
Tartsa stabilan a fényképezőgépet mindkét kezével, és szorítsa
mindkét könyökét az oldalához.
Ha remeg a keze vagy bizonytalanul tartja a gépet, a bemozdulás miatt elmosódhat a felvétel.
Ne tegye az ujját vagy egyéb
tárgyakat a lencse és a vaku közelébe, így megakadályozhatja,
hogy fókuszo n kív üli vagy túl sö tét (alulexponált) legyen a kép.
16
Page 27
Fényképek készítése R (E AUTO) módban
Fókuszáljon.
3
A fókuszáláshoz nyomja le félig az
exponálógombot.
Ha a fényképezőg ép fókuszálni tud, két sípolás hallatszik, és a jelzőfény zölden világít.
Ha a fényképezőgép nem tud fókuszálni, a fókuszkeret piros színűre vált, s jelenik meg a kijelzőn, a jelzőlámpa pedig zölden villog. Változtassa meg a kompozíciót, vagy használja
a fókusz-zárat (P 31).
Készítse el a felvételt.
4
A kép elkészítéséhez noman nyomja le teljesen az exponálógombot.
2 Tipp: Az ex ponálógomb
Az exponálógombnak két állása van. Ha félig nyomja le
az exponálógombot, (q) a fókuszt és az expozíciót állítja
be; a kép készítéséhez teljesen nyomja le az exponálógombot (w).
Dupla
sípszó
qw
Nyomja le félig
1 Megjegyzés
Gyengén megvilágított témánál a fókuszbeállítást segítheti az AF-segédfény (P 96). A 34. oldalon részletesebb
tájékoztatás szerepel, hogyan használja a vakut gyenge
megvilágítás esetén.
Kattintson
Nyomja le teljesen
Alapvető tudnivalók a fényképezésről és a lejátszásról
17
Page 28
Fényképek készítése R (E AUTO) módban
jj beállí tások
RAW gomb megnyomva
Csendes mód
Egyes szituációkban a fényképezőgép hangja vagy
a vaku fénye zavaró lehet, tartsa lenyomva a DISP/BACK
gombot míg a o jelenik meg a kijelzőn (felhívjuk a gyelmét, hogy a csendes mód nem elérhető videó vagy
hangjegyzet lejátszásakor).
A fényképezőgép hangszórója, vakuja és AF-segédfénye/időzítő lámpája kikapcsol és a vakut és hangerőt
nem lehet állítani (jegyezze meg, hogy a vaku továbbra
is villanni fog, ha a jelenet menüben a C opciót választja). A normál működés visszaállításához nyomja meg
a DISP/BACK gombot, míg a o ikon eltűnik a kijelzőről.
RAW gomb
Nyomja meg a RAW gombot, hogy átmenetileg megváltoztassa a rögzítési formátumot. Egy kép elkészítése
után a rögzítés formátuma visszaáll a beállítás menüben
beállított j RAW formátumra (P 96).
beállítások
RAW+JPEGJPEG
RAWJPEG
KI
RAW gomb megnyomva
RAW+JPEG
18
Page 29
A jelzőfény
Jelzőfé ny
A fényképezőgép áll apota
Jelzőfény
A jelzőfény a következőképpen mutatja a fényképezőgép állapotát:
Jelzőfény
Zölden világít Fókusz lezárva.
Zölden villog
Zölden és
narancssárgán
villog
Narancssárgán égÉppen képeket vesz fel. További ké-
Narancssárgán
villog
Pirosan villog
2 Tipp: Figyelmeztetések
Részletes gyelmeztetések jelennek meg a kijelzőn. További információ a 109–112. oldalakon látható.
A fényképezőgép állapota
Elmosódottságra, fókuszálásra vagy
exponálásra vonatkozó gyelmeztetés. Kép készíthető.
Éppen képeket vesz fel. További képek is készíthetők.
pek most nem készíthetők.
A vaku tölt; a vaku nem fog villanni
a kép készítésekor.
Lencse- vagy memóriahiba (a memóriakártya betelt vagy nincs formázva,
formázási hiba vagy más memóriahiba áll fenn).
Fényképek készítése R (E AUTO) módban
Alapvető tudnivalók a fényképezésről és a lejátszásról
19
Page 30
Képek megtekintése
100-0001
A képek megnézhetők a kijelzőn. Fontos fényképek esetében készítsen próbafelvételt, és ellenőrizze az
eredményt.
Nyomja meg a a gombot.
1
A legutoljára készített kép jelenik meg a kijelzőn.
További képek megtekintése.
2
Nyomja a választógombot jobbra,
ha a képeket a felvétel sorrendjében,
és balra, ha a képeket fordított sorrendben akarja megtekinteni.
Nyomja le az exponálógombot, ha vissza akar
térni a fényképezési módba.
20
100-0001
Képek törlése
A kijelzőn éppen látható kép törléséhez
nyomja a választógombot felfelé (
vetkező párbeszéd jelenik meg.
TÖRLÉS OK?
MÉGSEM
ÁLLÍTÁS
A kép törléséhez nyomja a választógombot
felfelé, így kijelöli az OK opciót, majd nyomja
meg a MENU/OK gombot. Ha ki akar lépni a
kép törlése nélkül, jelölje ki a MÉGSEM lehetőséget, és nyomja meg a MENU/OK gombot.
2 Tipp: A lej átszás menüKépek a lejátszás menüből is kitörölhetők (P 55).
b). A kö-
IGEN
Page 31
Fényképezési mód
Válasszon egy fényképezési módot a jelenetnek vagy a téma típusának megfelelően. Fényképezési mód kiválasztásához forgassa a módtárcsát a kívánt
beállításhoz. Az alábbi módok állnak rendelkezésre:
P, S, A, M: Ezeket válassza a fényképezőgép beállítások teljes
szabályozásához, a blendét (M és A) és/vagy a zársebességet
(M és S) (P 28) is beleértve.
O: Javítsa a tisztaságot, csökkentse
a zajt, növelje a dinamikus tartományt,
vagy engedje, hogy a fényképezőgép
automatikusan a témához igazítsa a beállításokat (P 22).
C (EGYÉNI) : A P, S, A, M és minden O
üzemmód eltárolt beállításainak előhívása, kivéve a R (P 30).
A fényképezésre vonatkozó további információk
B (AUTO): Egyszerű „célzás és felvétel”
mód ajánlott a digitális fényképezőgépek
kezdő felhasználóinak (P 23).
N (MOZGÓ PANORÁMA 360): Válassza pa-
norámaképek készítéséhez (P 27).
SP1, SP2 (TÉMA AUTOMATIKA): Válasszon egy a témára vagy fel-
vételi körülményekre szabott jelenetet, és bízza a többit a fényképezőgépre (P 25).
21
Page 32
Fényképezési mód
O
E
AUTO/
E
Priority (Prioritás))
■■ RR ( (E
AUTO)
O ( (
Optimalizálja a beállításokat az aktuális témához, vagy növelje a világosságot, csökkentse a zajt, illetve növelje a dinamikus
tartományt. Forgassa el a módválasztó
tárcsát O állásba, és válassza a következő E módok egyikét a fényképezési menüben.
A fényképezőgép automatikusan választ témát
és E módot a fényképezési feltételek szerint
(P 15).
1 Megjegyzés
Ha az S kerül kiválasztásra O KÉP MÉRET-ben R
módban, a fényképezőgép automatikusan kiválasztja az
optimális képméretet.
E
E
AUTO/
AUTO)
E
Priority (Prioritás))
Spec. elmosód.-megelőz.
Amikor n jelenik meg, a fényképezőgép egy felvételsorozatot készít, és egyetlen képpé alakítja őket csökkentve ezzel a „zaj” (szemcsés folt) és elmosódottság
kialakulását.
1 Megjegyzés
n akkor érhető el, ha a fényképezés menüben a BE érté-
ket választotta (P 81) és a vaku (P 34) ki van kapcsolva,
vagy az automatikus értékre van állítva.
3 Figyelmeztetés
• A felvételek egy képpé történő alakítása időt igényelhet. Nem készíthető egyetlen egyesített fénykép, ha a
téma vagy a fényképezőgép mozog a felvétel készítése
közben. Felvétel közben tartsa szilárdan a gépet, és ne
mozdítsa meg a fényképezőgépet, míg be nem fejeződik a felvételt.
• Képfedettség lecsökkentve.
22
Page 33
■■ E
E
Priority (Prioritás)
BB AUTO
Adv.
HALADÓ
■■ ii PRO FÓKUSZ
Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
• S (FELB. ELŐVÁL.): Válassza ezt az opciót éles, tiszta
felvételek készítéséhez.
• T (NAGYÉRZ ZAJCS): Csökkenti a magas érzékenysé-
gű fényképek zaját.
• U (D-TART ELŐVÁL): Növeli látható részletek mennyi-
ségét.
UDINAMIKUS TART. (P 80) beállítható M
(1600%)-ra és D (800%)-ra.
Válassza ezt a módot éles, tiszta pillanatfelvételekhez. Ez a mód a legtöbb helyzetben ajánlott.
Adv.
Ez a mód egyesíti a „célozz-és-lőjj” egyszerűségét a ki nomult fényképezési technikákkal. Az A Adv. MÓD A fényképezés menü
opciója használható a következő haladó módok közötti választáshoz:
Priority (Prioritás)
AUTO
HALADÓ
Fényképezési mód
PRO FÓKUSZ
A fényképezőgép minden egyes
alkalommal három felvételt készít amikor lenyomja az exponáló gombot, lágyítja a hátteret és
élesíti a fő témát. Exponálás előtt
lehetőség van a lágyítás mértékének módosítására –
ehhez használja a vezérlőtárcsát. Használja portrék
vagy virágok fotóihoz, melyek hasonlóak az SLR
fényképezőgéppel készültekhez.
1 Megjegyzés
A lágyítást nem használhatja olyan háttér tárgyakhoz, melyek túl közel helyezkednek el a fő témához. Ha egy üzenet
jelenik meg a fényképezőgép fókuszálásakor, hogy a gép
nem tudja az e ektet létrehozni, próbáljon meg hátrébb
lépni a témától és a géppel ráközelíteni. A fényképezőgép
esetleg képtelen lágyítani a hátteret, ha a téma mozog; ha
így lenne, ellenőrizze az eredményeket és próbálkozzon
újra.
A fényképezésre vonatkozó további információk
23
Page 34
■■ jj PRO KIS FÉNYŰ
PRO KIS FÉNYŰ
Minden egyes alkalommal, hogy
lenyomja az exponáló gombot,
a fényképezőgép négy felvételt
készít és egyesíti őket egyetlen
képpé. Használja a zaj és homályosság csökkentésére gyengén megvilágított témák
fényképezésénél vagy olyan álló témáknál, melyekre
nagyon ráközelített.
1 Megjegyzés
Egyes jeleneteknél nem készíthető egyetlen egyesített
fénykép, vagy ha a téma vagy fényképezőgép mozog a
felvétel készítése közben. Ne mozdítsa meg a fényképezőgépet, míg be nem fejezte a felvételt.
Fényképezési mód
PRO FÓKUSZ /PRO KIS FÉNYŰ
Ezekben a módokban készült, még feldolgozatlan képek
másolatainak mentéséhez, válassza a BE opciót a beállítás menü (P 97) t EREDETI KÉP MENT. opciójához.
3 Figyelmeztetés
• Felvétel közben tartsa egyenesen a gépet.
• Képfedettség lecsökkentve.
24
Page 35
Fényképezési mód
SP1/SP2
TÉMA AUTOMATIKA
Jelenet
Leírás
NATURÁLIS &
SP1/SP2
TÉMA AUTOMATIKA
A fényképezőgép választási lehetőséget kínál a „jelenetekből”, mindegyikük bizonyos felvétel készítési feltételhez vagy egy különleges tématípushoz alkalmazkodik. Használja az A TÉMA AU-TOMATIKA opciót a fényképezés menüben, a módtárcsa SP1/SP2 pozíciójához alkalmazkodó
jelenet kiválasztásához.
Jelenet
CC
NATURÁLIS & NN
D NATURÁL. FÉNY
L PORTRÉ
Z ARC FINOMÍTÁST KUTYA
m MACSKA
M TÁJ KÉP
N SPORT
O ÉJSZAKAI
H ÉJSZAKAI (ÁLLV)U TŰZIJÁTÉK
Q NAPLEMENTE
R HÓ
V VÍZPART
U PARTI
V VIRÁG
W SZÖVEG
A fényképezőgép két képet készít: egyet vaku nélkül és egyet a vaku használatával.
Fényképezés természetes fényben, gyenge fényviszonyok mellett.
Válassza portrék készítésénél.
Válassza egyenletes bőr hatáshoz, amikor portrét készít.
Válassza kutyák fényképezésénél.
Válassza macskák fényképezésénél.
Válassza ezt a módot nappali fényben épületekről és tájakról készített képekhez.
Válassza, ha mozgó témát fényképez.
Válassza ezt a módot gyengén megvilágított alkonyi vagy éjszakai jelenetekhez.
Válassza ezt a módot kis zársebességhez, amikor éjszaka fényképez.
Kis zársebességek használatosak a tűzijáték elnyúló fénykitöréseinek felvételéhez.
Válassza ezt a módot az élénk színek felvételéhez napkeltekor és naplementekor.
Válassza ezt a módot éles, tiszta felvételek készítéséhez, ha ragyogó, fehér hó uralta jeleneteket akar
megörökíteni.
Válassza ezt a módot éles, tiszta felvételek készítéséhez, ha a napsütötte vízpartok ragyogását akarja
megörökíteni.
Fényképezés belső térben, háttérvilágítással, gyenge fényviszonyok mellett.
Válassza ezt a módot a virágokról készített élénk színű közelképekhez.
Ezzel a móddal nyomtatott szövegekről vagy rajzokról készíthet tiszta képeket.
Leírás
A fényképezésre vonatkozó további információk
25
Page 36
Fényképezési mód
T KUTYA/m MACSKA
A fényképezőgép ráfókuszál a kutyák vagy macskák ábrázatára, akik a géppel szemben helyezkednek el, és az önkioldó
menü felajánlja az n AUTO FÉNYKÉP opciót, amely kioldja a zárat automatikusan, amikor kisállatot érzékel (P 36).
Lejátszás során, a képkereső (P 57) bármelyik módban készült képre rákeres.
1 Megjegyzés
Habár a fényképezőgép sok fajta kutyát és macskát tud érzékelni, az eredmény függ a fajtától és a fényképezés feltételeitől is. A fényképezőgépnek lehet nem sikerül érzékelnie sötét szőrű kisállatok ábrázatát vagy amelyeknek hosszú
szőr borítja az egész fejét. Ha egy kutyát vagy macskát nem érzékel, a fényképezőgép a kép közepén elhelyezkedő
témára fókuszál.
26
Page 37
N
N
MOZGÓ PANORÁMA 360
MOZGÓ PANORÁMA 360
Fényképezéskor kövesse a
képernyőn megjelenő súgót, melyek automatikusan
összeállnak egy panorámaképet alkotva.
Forgassa el a zoomgyűrűt úgy, hogy a zoomjelző
1
fehérre változzon.
Nyomja a választógombot lefelé, hogy kiválassza
2
a panorámakép készítéséhez szükséges szöget.
Fényképezési szög kiválasztásához nyomja a választógombot balra vagy jobbra, majd nyomja
meg a MENU/OK gombot.
A panorámakép irányának kiválasztásához nyom-
3
ja a választógombot jobbra. Követési irány választásához nyomja a választógombot balra vagy
jobbra, majd nyomja meg a MENU/OK gombot.
A felvétel megkezdéséhez nyomja le teljesen az
4
exponáló gombot. Nem szükséges felvétel közben nyomva tartani az exponáló gombot.
Fényképezési mód
120
Készítsen panorámaképet a
5
géppel a nyíl által mutatott
irányban. A felvétel automatikusan véget ér, amikor az
állapotjelző sáv betelik és a
panoráma elkészül.
1 Megjegyzés
A felvétel befejeződik, ha a fényképezés közben teljesen
lenyomja az exponáló gombot. Nem készül panoráma
felvétel, ha megnyomja az exponáló gombot, mielőtt a
fényképezőgép befejezte volna a 120 °-os pásztázást.
3 Figyelmeztetés
• A panorámaképek több képből készülnek. Előfordulhat,
hogy a fényképezőgép egyes esetekben a kiválasztottnál kisebb vagy nagyobb szögben rögzíti a képet, illetve
hogy nem tudja tökéletesen összeilleszteni a képeket. A
panoráma utolsó eleme nem rögzül, ha a fényképezés
befejeződik, mielőtt a panoráma teljes lenne.
• A fényképezés megszakadhat, ha a gépet túl gyorsan
vagy túl lassan mozgatja. A fényképezőgép másik irányba mozgatása, mint az előírt, megszakítja a felvételt.
• A kívánt eredmény nem érhető el mozgó témákkal,
a fényképezőgéphez túl közel levő témákkal, nem változatos témákkal, mint pl. az égbolt vagy egy pázsit, állandó mozgásban levő témákkal, mint pl. hullámok vagy
vízesések, vagy jelentős fényváltozáson átmenő témáknál. Ha a téma gyengén megvilágított, a panorámaképek elmosódottak lehetnek.
120
A lejátszás menetét
A lejátszás menetét
jelző csík
jelző csík
A fényképezésre vonatkozó további információk
27
Page 38
Fényképezési mód
PP: PROGRAM AE
A legjobb er edmények érdekéb en
A legjobb eredmény eléréséhez, mozgassa a gépet kis
körben állandó sebességgel, miközben a fényképezőgépet vízszintesen tartja és gyel arra, hogy a csak a súgó
által mutatott irányba halad. Ha nem érte el a kívánt
eredményt, próbáljon meg más sebességgel mozogni
panorámakészítés közben.
: PROGRAM AE
Ebben a módban a fényképezőgép automatikusan állítja be az expozíciót. Igény
esetén más záridő és rekeszérték kombinációkat is választhat, amik ugyanolyan expozíciót eredményeznek (program váltás).
3 Figyelmeztetés
Ha a téma a fényképezőgép mérési tartományán kívül
esik, a zársebesség és a blende kijelzéseként „-- -” fog megjelenni. Félig nyomja le az exponálógombot az expozíció
újbóli megméréséhez.
Programváltás
Forgassa el a vezérlő tárcsát, hogy kiválassza a kívánt
zársebesség és blende kombinációt. Az alapértelmezett
értékek visszaállíthatóak a vaku felnyitásával, a módtárcsa
más beállításra való fordításával, a fényképezőgép kikapcsolásával vagy a lejátszási mód kiválasztásával. Ahhoz,
hogy a Program választás elérhető legyen, a vakut ki
kell kapcsolni. Ezenkívül a U DINAMIKUS TART. és az NISO beállításoknál nem szabad, hogy az AUTO opció
legyen kiválasztva.
Zárseb esség
250F4.5
Blende
28
Page 39
Fényképezési mód
SS: ZÁRIDŐ PRIOR.
AA: BLENDE PRIOR.
: ZÁRIDŐ PRIOR.
Ebben a módban Ön választja meg a zársebességet a módválasztó tárcsa használatával, a fényképezőgép pedig hozzáigazítja az optimális expozícióhoz szükséges
blendét.
Zárseb esség
1000
3 Figyelm eztetés
• Ha a helyes expozíció nem érhető el a kiválasztott zársebesség mellett, a blende értéke piros színnel jelenik
meg. Állítsa a zársebességet, amíg a helyes expozíciót
el nem éri. Ha a téma kívül esik a fényképezőgép mérési
tartományán, a rekesz kijelzéseként „F ---” jelenik meg.
Félig nyomja le az exponáló gombot az expozíció újbóli
megméréséhez.
• A zársebesség az ISO beállításnak megfelelően korlátozva van.
: BLENDE PRIOR.
Ebben a módban Ön választja meg a zársebességet a módválasztó tárcsa használatával, a fényképezőgép pedig hozzáigazítja az optimális expozícióhoz szükséges
blendét.
Blende
F3.5
3 Figyelm eztetés
Ha a helyes expozíció nem érhető el a kiválasztott
blende mellett, a zársebesség értéke piros színnel
jelenik meg. Állítsa a blendét, amíg a helyes expozíciót el nem éri. Ha a téma kívül esik a fényképezőgép
mérési tartományán, a zársebesség kijelzéseként
„---” jelenik meg. Félig nyomja le az exponáló gombot az expozíció újbóli megméréséhez.
A fényképezésre vonatkozó további információk
29
Page 40
Fényképezési mód
MM: MANUÁLIS
CC: EGYÉNI
Menü/ beállí-
tások
Elmente tt beállítás ok
Fényképez é-
si menü
Beállít ási
menü
Egyéb
: MANUÁLIS
Ebben a módban Ön választja meg a
zársebességet és a blendét is. Ha kívánja,
más értéket is megadhat, mint a fényképezőgép által javasolt érték.
A záridő beállításához forgassa
M
el a vezérlőtárcsát. Nyomja meg
és tartsa nyomva a d gombot,
majd a blende beállításához forgassa el a vezérlőtárcsát.
3 Figyelm eztetés
• Hosszú expozícióknál élénk pixelek formájában képzaj
jelenhet meg a képen.
• A zársebesség az ISO beállításnak megfelelően korlátozva van.
Az expozíciójelző
Az expozíciójelző mutatja, hány kép lett alul- vagy túlexponálva az aktuális beállításoknál.
250F4.5
Zárseb esség
250F4.5
Blende
: EGYÉNI
A P, S, A, M üzemmódokban és minden O üzemmódban, kivéve a R
üzemmódot, a felvételkészítés menü K EGYÉNI BEÁLLÍTÁS opciója (P 83) se-
gítségével mentheti a pillanatnyi kameraés menübeállításokat. Ezek a beállítások
előhívhatók, ha a módtárcsát C (egyéni)
állásba forgatja.
Menü/beállí-
tások
Fényképezé -
si menü
Beállítási
menü
Egyéb
N ISO, O KÉPMÉRET, T KÉPMINŐSÉG,
U DINAMIKUS TART., P FILM SZIMU-LÁCIÓ, d FEHÉREGYENSÚLY-ELTOLÁS,
f SZÍN, e TÓNUS, H ÉLESSÉG, h ZAJ-CSÖKKENTÉS, b ARC FELISMERÉS,
n ARCFELISMERÉS, F MOZGÓKÉP AF
MÓD, W MOZGÓKÉP MÓD, 2 ELEKTR.
VÍZSZINTES, J AUT. EXP. EV-LÉPT., I VA KU, g KÜLSŐ VAKU
Középponton kívül eső témájú fotók megkomponálása:
Helyezze el a témát a fókuszkeretben.
1
Fókuszáljon.
2
Nyomja le félig az exponálógombot a fókusz és
az expozíció beállításához.
A fókusz és az expozíció
rögzítve marad, miközben
az exponálógomb félig le
van nyomva (AF/AE zár).
Komponálja újra a képet.
3
Az exponálógombot tartsa
félig lenyomva, és komponálja újra a képet.
Készítse el a felvételt.
4
Autofókusz
Bár a fényképezőgép csúcsprecizitású autofókusz rendszerrel büszkélkedhet, elképzelhető hogy az alább felsorolt témákra nem tud fókuszálni. Ha a fényképezőgép
nem tud fókuszálni az automatikus fókuszálással, használja a fókusz-zárat egy ugyanolyan távolságban lévő
másik tárgyra való fókuszáláshoz, és ezután komponálja
át a képet.
• Nagyon fénylő tárgyak, pl. tükrök vagy autókarosszériák.
• Gyorsan mozgó témák.
• Ablakon vagy más fényvisszaverő anyagon keresztül
fényképezett témák.
• Sötét témák és a fényt inkább elnyelő, mintsem visszaverő témák, például haj vagy bunda.
• Testetlen témák, például füst vagy láng.
• A háttérrel kevés kontrasztot mutató témák (például
a háttér színével azonos színű ruhát viselő alanyok).
• Erősen kontrasztos, szintén a fókuszkeretben található
tárgy elé vagy mögé elhelyezett témák (például egymással erőteljes kontrasztban lévő elemekből álló háttéranyag előtt fényképezett téma).
A fényképezésre vonatkozó további információk
31
Page 42
Az AE/AF LOCK gomb
Expozíció zárolása
A fókusz zárolása
Az AE/AF LOCK gomb az expozíció vagy a fókusz zárolására használható.
Expozíció zárolása
Expozíció mérése.
1
Helyezze a témát a fókuszkeretbe, és nyomja meg az
AE/AF LOCK gombot az expozíció méréséhez.
Állítson élességet.
2
Az AE/AF LOCK gombot nyo-
mva tartva, nyomja le félig
az exponáló gombot az
élességállításhoz. A fókusz
és expozíció lezárva marad mindaddig, amíg
az exponáló gomb félig le van nyomva, még
akkor is, ha később elengedi az AE/AF LOCK gombot.
Ismételje meg az 1. és a 2. lépést, ahogyan az
újrafókuszáláshoz szükséges, a kép elkészítése
előtt.
32
Komponálja újra a képet.
3
Az exponáló gombot tartsa félig lenyomva, és
komponálja újra a képet.
c Figyelmeztetés
A zoomon való állítás véget vet az AE zárnak. Az AE
zár nem elérhető az intelligens arcfelismeréssel.
Felvétel.
4
++
A fókusz zárolása
Ha CSAK AF-RÖGZ. van kiválasztva az v AE/AF-
RÖGZ. GOMB értékre a beállítás menüben (P 96),
az AE/AF LOCK gomb megnyomása zárolja a fókuszt.
Ha AE/AF-RÖGZ. van kiválasztva, a fókusz és az expozíció is zárolódik.
a Megjegyzés
Ha az AE/AF-RÖGZ BE-/KIKAPCS. ki van választva az
kAE/AF-RÖGZ. MÓD-hoz a beállítás menüben (P
96), az ecpozíció és/vagy fókusz automatikusan lezárásra
kerül, ha megnyomja az AE/AF LOCK gombot, és lezárva marad, amíg a gombot újra meg nem nyomja.
Page 43
F Makró és szupermakró módok (Közelképek)
A közelképekhez nyomja a választógombot balra (F) az alább látható makró opciókból történő választáshoz.
OFF
OFF
Válasszon a F (MAKRÓ),
G (SZUPER MAKRÓ) vagy
OFF (KI) lehetőségek közül
Makró módban a fényképezőgép a kép középpontjához közel eső témákra fókuszál. Használja a zoom gyűrűt a képek keretbe foglalásához. Szuper makró módban a következő megszorítások lehetnek érvényesek: a
lencse ki kell legyen teljesen zoomolva (más zoomállásban o jelenik meg) és a vaku nem használható.
1 Megjegyzések
• Ajánlatos fotóállványt használni, így megakadályozható a fényképezőgép beremegése miatti elmosódottság.
• Vaku használatakor szükség lehet vaku-kompenzálásra (P 82).
• Ha közelről használja a vakut, a lencse árnyékot vethet. Zoomoljon a tárgyra vagy álljon kicsivel távolabb.
A fényképezésre vonatkozó további információk
33
Page 44
N Vaku használata (Szuper Intelligens Vaku)
Mód
Leírás
A vaku használatakor a fényképezőgép Szuper Intelligens vaku rendszere azonnal elemzi a jelenetet a fényképezendő téma fényessége, a keretben elfoglalt helyzete és a fényképezőgéptől való távolsága alapján. A
vaku teljesítménye és érzékenysége úgy van beállítva, hogy biztosítsa a fő téma helyes expozícióját, ugyanakkor megőrizve a környező háttérvilágítás e ektjeit, még a homályosan megvilágított beltéri jeleneteknél
is. Használja a vakut, ha gyenge a fény, például ha éjszaka vagy belső helyiségben, kevés fény mellett készít
felvételt.
Állítsa fel a vakut.
1
A vaku felállításához nyomja meg a vakufelcsapó gombot.
A va ku kikapcsol ása
Engedje le a vakut, ha tilos vakuval fényképezni, vagy természetes fényviszonyokat akar
megörökíteni homályos megvilágításnál. Kis zársebességnél k g y e l m e z t e t é s j e l e n i k
meg, ami azt jelzi, hogy a képek elmosódottak lehetnek; fotóállvány használata javasolt.
Válasszon egy vakumódot.
2
Nyomja a választógombot jobbra (N). A vaku mód a választógomb minden egyes megnyo-
másakor változik.
34
Mód
A/K
(AUTOMATA VAKU)
N/L
(ERŐTELJES VAKU)
O/M
(LASSÚ SZINKRON)
Leírás
A vaku szükség esetén villan. A legtöbb helyzetben ajánlott.
A vaku minden fényképkészítéskor villan. Használja hátulról megvilágított témákhoz
vagy természetes színezéshez, amikor a felvétel éles fényben készül.
A fő témát é s a hát teret egyaránt lefénykép ezi gyen ge fény mellet ti fel vétel kés zítésekor
(felhívjuk a gyelmet, hogy az erősen megvilágított jelenetek túlexponáltak lehetnek).
Page 45
N Vaku használata (Szuper Intelligens Vaku)
3 Figyelmeztetés
A vaku többször is villanhat mindegyik felvételnél. Ne mozdítsa meg a fényképezőgépet, míg be nem fejezte a felvételt.
1 Megjegyzés
Vaku használatakor a kép szélei sötétek lehetnek.
Vörösszem-csökkentés
Ha az Intelligens arcfelismerés (P 48) aktív, és BE állásba kapcsolta a
sok menüben (P 96), a vörösszem-csökkentés a K,
A vörösszem-csökkentés a minimálisra csökkenti a „vörösszem-hatást ” melynek kiváltó oka, hogy a vaku visszatükröződik a lefényképezett személy retinájáról, a jobb oldali ábrán látható módon.
L és M
a
VÖRÖSSZEM CSÖKK. funkciót a beállítá-
elérhető a módokban.
A fényképezésre vonatkozó további információk
35
Page 46
J Az időzítő használata
Beállít ás
Leírás
Az önkioldó használatához, nyomja a választógombot lefelé (h) és válasszon a következő opciók közül:
OFF
OFF
Beállítás
T (OFF)
o (AUTO FÉNYKÉP)
S (10 MP)
R (2 MP)
36
Leírás
Önkioldó kikapcsolása.
A zár kiold automatikusan amikor a fényképezőgép érzékel emberi portrét, a géppel szemben.
Kisbabák portré fényképezésére használja.
A zár tíz másodperccel az exponáló gomb megnyomása után kiold. Önarcképek készítéséhez.
Az önkioldó fényképezőgép elején található lámpája világít, amikor az időzítő elindul, röviddel a
fénykép készítése előtt pedig elkezd villogni.
A zár kettő másodperccel az exponáló gomb megnyomása után kiold. Ezzel csökkenthető az
exponáló gomb lenyomásakor a fényképezőgép bemozdulásából eredő elmosódottság. Az időzítő jelzőfénye villogni fog az időzítő visszaszámlálása közben.
Page 47
d Expozíció-kompenzáció
F
4.5
250
Használja az expozíció kompenzációt, ha nagyon fényes, nagyon sötét vagy erősen kontrasztos témákat fényképez.
Nyomja meg a d gombot és forgassa a vezérlő
tárcsát, amíg az expozíció jelző a kívánt értéket mutatja.
P
+
Expozíciójelző
F
4.5
250
A hatás szemmel látható a kijelzőn.
Az expozíció csökkenté-
séhez válasszon negatív
értékeket
(a „–” jel sárgává válik)
Az expozíció növeléséhez
válasszon pozitív értékeket
(a „+” jel sárgává válik)
1 Megjegyzés
A d ikon és az expozíciójelző megjelenik a ±0-tól eltérő
beállításoknál. Az expozíció kompenzáció nem áll vissza
a fényképezőgép kikapcsolásakor; a normál expozícióvezérlés helyreállításához válasszon ±0 értéket.
A fényképezésre vonatkozó további információk
37
Page 48
Érzékenység
Beállít ás
Leírás
A fényképezőgép érzékenységét állíthatja, ha megnyomja az ISO gombot és elforgatja a vezérlőtárcsát, amíg
a kívánt érték megjelenik a kijelzőn.
ISO
+
100 200 400 800 1600 3200
100
ISO
A magasabb értékek csökkenthetik a homályosságot; vegye gyelembe azonban, hogy a magas fényérzékenység
értékkel készített képek szemcsések lehetnek.
100ISO128 00
Világos
Kevésbé észrevehető
Jelenet
Zaj (szemcsés)Jobban észrevehető
Sötét
Beállítás
Leírás
AUTOAz érzékenység automatikusan beállítódik a fényképezési feltételekhez igazodva.
AUTO (3200) / AUTO (1600) /
AUTO (800) / AUTO (400)
12800 / 6400 / 3200 / 1600 /
800 / 400 / 20 0 / 100
Mint fent, kivéve, hogy az érzékenység nem nő a zárójelben feltüntetett értékek fölé.
Az érzékenység a megadott értékre van beállítva, amely a kijelzőn megjelenik.
38
Page 49
Fénymérés
Beállít ás
Leírás
Annak kiválasztásához, hogy a fényképezőgép hogyan mérje az expozíciót, amikor az intelligens arcfelismerés ki van kapcsolva, nyomja meg az AE gombot, és forgassa el a vezérlő tárcsát.
FÉNYMÉRÉS
+
MULTI
Beállítás
o
(MULTI)
p
(SZPOT)
q
(ÁTLAG)
Leírás
Automatikus jelenet felismerés használatos az expozíció beállításához felvételi körülmények széles tartományára.
A fényképezőgép a kép közepén méri a fényviszonyokat. Akkor ajánlott, ha a háttér sokkal világosabb vagy
sötétebb, mint a fő téma.
Az expozíció a teljes kép átlagára van beállítva. Állandó expozíciót biztosít több felvételen keresztül azonos megvilágításnál, és különösen hatásos tájakhoz és feketébe vagy fehérbe öltözött portré alanyokhoz.
A fényképezésre vonatkozó további információk
39
Page 50
Autofókusz mód
Annak kiválasztására, hogy a fényképezőgép hogyan
jelölje ki a fókuszterületet, amikor K van kiválasztva
fókuszmódhoz (P 41), nyomja meg az AF gombot,
és forgassa el a vezérlő tárcsát. Vegye gyelembe,
hogy a kiválasztott opciótól függetlenül, a fényképezőgép a kijelző középpontjában lévő tárgyra fókuszál, ha a makro mód van bekapcsolva (P 33).
AF MÓD
+
KÖZPONTI
Az alábbi beállítások állnak rendelkezésre:
M
• r (KÖZPONTI): A fényképezőgép a keret közepében lévő
témára fókuszál. Ez az opció
a fókusz-zárral használható.
• s (MULTI): Ha félig nyomja le
az exponáló gombot, a fényképezőgép a keret közepéhez
közeli, erősen kontrasztos témákat fedezi fel, és automatikusan választja ki a fókuszterületet.
M
250F4.5
250F4.5
FókuszkeretFókuszkeret
TERÜLET AF VÁLASZTÁS
• t (TERÜLET): A fókuszpozíció
TERÜLET AF VÁLASZTÁS
manuálisan is b eállítható: nyomja a választógombot felfelé, lefelé, balra vagy jobbra, és nyomja meg a MENU/OK gombot, ha a
Fókusz célpont
Fókusz célpont
MÉGSEMÁLLÍTÁS
MÉGSEMÁLLÍTÁS
fókusz-zárójelek a kívánt helyzetben állnak. Precíz
fókuszáláshoz válassza ezt a lehetőséget, amikor a
fényképezőgép állványra van szerelve.
• x (K ÖV E TÉ S ): He l ye z ze a t ém á t
M
M
a fókuszcélpontba, és nyomja balra a választógombot. A
fényképezőgép követni fogja
a témát, és beigazítja a fókuszt,
KÖVETÉST KEZD
KÖVETÉST KEZD
250F4.5
250F4.5
ahogy a téma a keretben mozog.
40
Page 51
Fókuszmód
Mód
Leírás
Annak kiválasztásához, hogy a fényképezőgép hogyan fókuszáljon, nyomja meg az AF C-S-M gombot, és
forgassa el a vezérlő tárcsát.
FÓKUSZ
+
FOLYAMATOS AF
Az alábbi beállítások állnak rendelkezésre:
Mód
K
(
ÁLTALÁNOS AF)
J
(FOLYAMATOS AF)
j
(MF)
Az élesség akkor rögzül, ha félig le van nyomva az exponáló gomb. Válassza egy helyben lévő
témákhoz.
A fényképezőgép folyamatosan állítja az élességet, hogy megfeleljen a témához való távolság
változtatásának, miközben az exponáló gomb félig van lenyomva (felhívjuk a gyelmet, hogy ez
több energiát használ az akkumulátorokból). r (KÖZPONTI) automatikusan kiválasztódik autofókusz módhoz (P 40); ha az intelligens arcfelismerés be van kapcsolva, a fényképezőgép folyamatosan igazítja a fókuszt a kijelölt archoz. Válassza mozgó témákhoz.
Fókuszoljon manuálisan a fókuszgyűrűvel. Forgassa a gyűrűt balra, hogy csökkentse a fókusztávolságot, jobbra, ha növelni akarja. A manuális fókuszjelző jelzi hogy a fókusztávolság mennyire közelíti meg a távolságot a fókusz-zárójelben levő tárgyig. Válassza ezt a fókuszt manuális vezérléséhez
vagy olyan helyzetekben, amikor a fényképezőgép nem képes automatikusan fókuszálni (P 31).
Az intelligens arcfelis merő automatikusan kikapcsol.
Fókusztávolság
csökkentése
Fókusztávolság
növelése
Leírás
P
Manuális fókusz
mód ikon
Manuális
fókusz jelző
A fényképezésre vonatkozó további információk
41
Page 52
Fókuszmód
a Megjegyzések: Manuális fókusz
• Fotóállvány használata javasolt. A fényképezőgép mozgása befolyásolhatja a fókuszt.
• Ha a BE van kiválasztva a j FÓKUSZ ELLEN.-hez a beállítás menüben (P 97), a fókuszáló gyűrű forgatásakor a teljes
kép ki lesz nagyítva, hogy segítse a fókuszálást.
• A kamera nem fókuszál, ha a fókuszgyűrű teljesen jobbra van fordítva. Ha a végtelenbe akar fókuszálni, fókuszáljon egy
távoli tárgyra.
• Ha az automatikus fókuszt akarja használni (P 40), nyomja meg a AE/AF LOCK gombot. Ezt
használhatja, ha gyorsan akar ráfókuszálni egy választott témára manuális fókusz módban.
42
Page 53
Fehéregyensúly
Beállí tás
Leírás
Természetes színekhez nyomja meg a WB gombot és forgassa a vezérlő tárcsát olyan beállításig, ami megfelel a fényforrásnak ami a kijelzőn látszik.
+
Beállítás
AUTO
h
i
j
k
l
m
n
A fehéregyensúly automatikus igazítása.
Érték mérése fehéregyensúlyhoz.
A közvetlen napfényben lévő témáknál.
Árnyékban lévő témáknál.
Használja a „nappali fényű” uoreszkáló fényeknél.
Használja a „meleg fehér” uoreszkáló fényeknél.
Használja a „hideg fehér” uoreszkáló fényeknél.
Használja izzólámpa fényénél.
Leírás
h: Egyedi fe héregyensúly
Válassza a h lehetőséget szokatlan fényviszonyokhoz való fehéregyensúly beállításához. A fehér egyensúly mérési
opciók kijelzésre kerülnek; keretezzen be egy fehér témát úgy, hogy az kitöltse az LCD kijelzőt, és teljesen nyomja le az
exponáló gombot a fehéregyensúly méréséhez.
• Ha„KÉSZ VAN! ” jeleni k meg a kijelzőn, nyomja meg a MENU/OK gombot a fehéregyensúlynak a mért értékhez való beállí-
tásához.
• Ha az „ALUL” jelenik meg , növelje az expozíció-kompenzációt (P 37) és próbálja újra.
• Ha „TÚL” j elenik meg, csökkentse az expozíció-kompenzációt, és próbálja újra.
1 Megjegyzés
A nagyobb pontosság érdekében, állítsa be P P FILM SZIMULÁCIÓ, az N ISO, és a U DINAMIKUS TART. értéke-
ket a fehéregyensúly mérése előtt.
1 Megjegyzések
• A h-tól eltérő beállításoknál automatikus fehéregyensúly használatos a vakunál.
• Az eredmények a felvétel körülményeitől függően változnak. A felvétel után játssza vissza a képeket, hogy ellenőrizze
a színeket az LCD kijelzőn.
A fényképezésre vonatkozó további információk
43
Page 54
I Folyamatos fényképkészítés (Sorozatfelvétel Mód)
Rögzítsen mozgást vagy automatikusan változtasson kiválasztott beállításokat egy képsorozaton.
Nyomja meg a I gombot és forgassa el a vezérlő
tárcsát, hogy az alábbi lehetőségek közül válasszon:
+
SOROZAT FELVÉTEL
OFF: KI
I: TOP
P: LEGJOBB FELV. RÖGZ.
OFF
KI
O: BKT AUT. EXPOZÍCIÓ
X: BKT FILM. SZIM.
Y: BKT DIN. TART.
44
1 Megjegyzések
• A fókuszt és az expozíciót az egyes sorozatok első képe
határozza meg. A vaku automatikusan kikapcsol.; a korábban kiválasztott vakumódot a készülék eltárolja, ha
kikapcsolják a folyamatos képkészítési opciót.
• A képek sebessége a zársebesség függvényében változik.
• Az egy sorozatban készíthető képek száma a jelenetmód
és a fényképezőgép beállításai függvényében változik. A
rögzíthető képek száma a rendelkezésre álló memóriától
függ.
Page 55
I Folyamatos fényképkészítés (Sorozatfelvétel Mód)
■■ II TOP
■■ PP LEGJOBB FELV. RÖGZ.
TOP n n
A fényképezőgép az exponáló gomb nyomva tartása
közben felvételeket készít. A képsebesség és az egy
sorozatban készíthető képek maximális számának
megválasztásához:
SOROZATFELVÉTEL BEÁLLÍTÁSA
Nyomja a választógombot
1
jobbra, amikor a fényképezőgép fényképezési módban
SOROZATFELVÉTEL BEÁLLÍTÁSA
FELVÉTEL SEBESSÉGE
FELVÉTEL SEBESSÉGE
KÉPEK SZÁMA4
KÉPEK SZÁMA4
van.
Jelölje ki az aktuális képsebességet vagy a képek
2
számát, és nyomja a választógombot jobbra,
majd a választógomb felfele, illetve lefele történő
megnyomásával adja meg az új értéket, és nyomja meg a MENU/OK gombot a kiválasztáshoz.
A beállítások elvégzése után, nyomja meg a DISP/
3
BACK gombot a fényképezés módba való vissza-
lépéshez.
LEGJOBB FELV. RÖGZ.
A fényképezőgép egy képsorozatot készít, kezdve
az exponáló gomb lenyomása előtt, és befejezve
annak lenyomása után. A képsebesség és a képek
maximális számának megválasztásához:
Nyomja a választógombot jobbra, amikor a fény-
1
képezőgép fényképezési módban van.
Jelölje ki az aktuális képsebességet és nyomja a
2
választógombot jobbra, majd a választógomb
felfele, illetve lefele történő megnyomásával adja
meg az új értéket, és nyomja meg a MENU/OK
gombot a kiválasztáshoz.
3 Figyelmeztetés
Egyes képsebesség értékek csökkenthetik a 3. lépésben készíthető felvételek számát.
Jelölje ki a képek számát és
3
nyomja a választógombot
jobbra. Nyomja a választó-
Képek/sorozat
Képek/sorozat
SOROZATFELVÉTEL BEÁLLÍTÁSA
SOROZATFELVÉTEL BEÁLLÍTÁSA
–1SSHUTTER1S
–1SSHUTTER1S
gombot felfele vagy lefele
az egy sorozatban készíthető
ÁLLÍTÁSMÉGSEM
felvételek számának megadásához, és balra vagy jobbra az
ÁLLÍTÁSMÉGSEM
Eloszlás
Eloszlás
eloszlásuk megválasztásához
(a bal oldalon lévő szám az exponáló gomb megnyomása előtt, míg a jobbra lévő szám az exponáló gomb megnyomása után készült felvételeket jelzi). A beállítások befejezésével nyomja meg
a MENU/OK gombot.
A fényképezésre vonatkozó további információk
16
16
KÉP8
KÉP8
45
Page 56
I Folyamatos fényképkészítés (Sorozatfelvétel Mód)
■■ OO BKT AUT. EXPOZÍCIÓ
A fényképezési módba történő visszatéréshez,
4
nyomja meg a DISP/BACK gombot.
Készítsen felvételeket. A fényképezőgép meg-
5
kezdi a képek rögzítését, amikor félig lenyomja az
exponáló gombot, és befejezi a sorozatot, amikor teljesen lenyomja az exponáló gombot. Az illusztráció egy nyolc képből álló sorozatot mutat,
ahol három kép az exponáló gomb megnyomása előtt, négy pedig utána készül.
Az exponáló
gomb félig történő lenyomása
„Előtte” készülő
felvételek
Az exponáló
gomb teljes
lenyomása
„Utána” készü-
lő felvételek
3 Figyelm eztetés
• Ha teljesen lenyomja az exponáló gombot, mielőtt az
„előtte” készítendő képekben megadott számú kép elkészülne, a hátralevő képek akkor készülnek el, amikor
teljesen lenyomta az exponáló gombot.
• Ha az exponáló gombot hosszabb ideig tartja félig lenyomva, a fényképezőgép elvégezheti a sorozat rögzítését, mielőtt még teljesen lenyomná az exponáló gombot.
BKT AUT. EXPOZÍCIÓ
Az exponáló gomb valamennyi lenyomásakor a
fényképezőgép három felvételt készít: egyet az exponáláshoz mért érték felhasználásával, a másodikat
a fényképezési menü J AUT. E XP. EV-LÉPT. beál-
lításában megadott értékkel túlexponálva (P 82),
a harmadikat pedig ugyanezzel az értékkel alulexponálva (a fényképezőgép lehet, hogy nem képes
a kiválasztott sorozatkészítési lépésközt alkalmazni,
amennyiben a túl- és az alulexponáltság mértéke
meghaladja az expozíciómérési rendszer határait).
46
Page 57
■■ XX BKT FILM. SZIM.
BKT FILM. SZIM.
■■ YY BKT DIN. TART.
jj RAW
RR SOROZAT
FELVÉTEL
RAW+JPEG
RAW
KI (JPEG)
II TOP
PP LEGJOBB FELV.
RÖGZ.
OO BKT AUT.
EXPOZÍCIÓ
XX BKT FILM.
SZIM.
YY BKT DIN.
TART.
Az exponáló gomb valamennyi lenyomásakor a
fényképezőgép három felvételt készít különböző
PFILM SZIMULÁCIÓ beállításokkal (P 80): az el-
sőt c PROVIA/ÁLTALÁNOS a másodikat d Vel-via/ÉLÉNK, és a harmadikat e e ASTIA/LÁGY
beállítással.
BKT DIN. TART.
Az exponáló gomb valamennyi lenyomásakor a
fényképezőgép három felvételt készít különböző
UDINAMIKUS TART. beállításokkal (P 80): az
elsőt A 10 0%, a másodikat B 200%, és a har-
madikat C 400% beállítással (az NISO nem ha-
ladhatja meg a 3200-as értéket; a 400-nál kisebb értékek nem használhatók, ha O a kiválasztott érték a
OKÉPMÉRET beállításban).
I Folyamatos fényképkészítés (Sorozatfelvétel Mód)
jRAW
Az egy sorozatban rögzíthető képek száma a beállítás
menü j RAW elemében megadott érték szerint vál-
tozik.
RAW
SOROZAT
FELVÉTEL
TOP nn
LEGJOBB FELV.
RÖGZ.
BKT AUT.
EXPOZÍCIÓ
BKT FILM.
SZIM.
BKT DIN.
TART.
RAW+JPEG
Legfeljebb 6 Legfeljebb 6 Legfeljebb 32
Legfeljebb 6 Legfeljebb 6 Legfeljebb 16
333
—— 3
—— 3
RAW
KI (JPEG)
A fényképezésre vonatkozó további információk
47
Page 58
77
b Intelligens arcfelismerés
Az intelligens arcfelismerés révén a fényképezőgép automatikusan felismer emberi arcokat, és a keretben
bárhol lévő arcra irányítja a fókuszt és az expozíciót, ezáltal a portré tárgya előtérbe kerül. Válassza ezt a lehetőséget csoportportrékhoz (vízszintes vagy függőleges tájolásban), így megakadályozható, hogy a fényképezőgép a háttérre fókuszáljon.
Az Intelligens Arcfelismerés
használatához, nyomja meg
a MENU/OK gombot a fényképezési menü megjelenítéséhez és válassza a BE opciót a
bARC FELISMERÉS-nél. A
Zöld négyszögZöld négyszög
fényképezőgép függőlegesen és vízszintesen tartva is felismeri az arcokat; egy arc felismerését a zöld
négyszög jelzi. Ha több arc szerepel a képen, a fényképezőgép a középponthoz legközelebb eső arcot
választja ki, a többi arcot fehér vonalakkal határolja
körül.
3 Figyelmeztetés
• Néhány módban, a fényképezőgép a kép egészére állíthatja be az expozíciót és nem a portré témára.
• Ha az exponáló gomb lenyomása után a fényképezendő
alany elmozdul, lehet, hogy a kép készítésekor már nem
lesz az arca a zöld négyszöggel jelzett területen.
48
Intelligens arcfelismerés
Az intelligens arcfelismerés
beállítás használata akkor javasolt, ha önkioldóval készülnek
csoportképek vagy önarcképek
(P 36).
Az Intelligens arcfelismerés funkció használatával készült
kép megjelenítésekor a fényképezőgép automatikusan
ki tudja választani az arcokat a következő funkciókhoz:
vö-rösszem-csökkentés (P 86), lejátszási zoom (P 53),
diavetítés (P 85), képkeresés (P 57), kép kijelzés (P
93), nyomtatás (P 66) és kivágás (P 87).
7
Page 59
n Arcfelismerés
Új arcok hozzáadása
A fényképezőgép képes információt tárolni a portré személyének arcáról és személyes adatairól (név,
kapcsolat, és születési dátum) és hozzárendeli ezeket a személyekhez az Intelligens Arcfelismerő opcióban vagy megjeleníti a neveiket és más adataikat a
lejátszás alatt.
Új arcok hozzáadása
Az arcfelismerő adatbázisba új arcok hozzáadásához
kövesse az alábbi lépéseket.
Válassza ki a REGISZTRÁL opciót.
1
Válassza ki a REGISZTRÁL opciót a fényképezés menüből az n ARCFELISMERÉS-hez.
1 Megjegyzés
Az arcfelismerés letiltásához válassza a KI opciót.
Készítsen fényképet.
2
Miután megbizonyosodott
ARCREGISZTRÁCIÓ
ARCREGISZTRÁCIÓ
róla, hogy a téma a fényképezőgép felé néz, keretezze be a személyt a négyzet
segítségével és készítse el
A KÖRVONALHOZ IGAZíTVA
A KÖRVONALHOZ IGAZíTVA
FÉNYKÉPEZZE AZ ARCOT
FÉNYKÉPEZZE AZ ARCOT
MÉGSEM
MÉGSEM
a felvételt.
1 Megjegyzés
Ha hibaüzenetet mutat, készítsen újra fényképet.
Írja be az arc felismerés adatait
3
Nyomja meg a MENU/OK gombot az arc felismerés adatainak megjelenítéséhez és írja be a
következő információt:
• NÉV: Írjon be egy nevet maximum 14 karakte-
rig és nyomja meg a MENU/OK gombot.
• SZÜLETÉSNAP: Írja be a személy születési dátu-
mát és nyomja meg a MENU/OK gombot.
• KATEGÓRIA: Válassza ki azt az opciót, mely leg-
jobban jellemzi kapcsolatát a személlyel és
nyomja meg a MENU/OK gombot.
1 Megjegyzés
Ha az arcfelismerő adatbázisban zöld kerettel jelölt személy arcára próbál közelíteni a születésnapján, a fényképezőgép kiírja a nevét és a „Happy Birthday! (Boldog Születésnapot!)” üzenetet.
A fényképezésre vonatkozó további információk
49
Page 60
Arcfelismerés
Meglévő adatok megtekintése, szerkesztése és törlése
Arcok automatikus hozzáadása
n Arcfelismerés
Meglévő adatok megtekintése, szerkesztése és törlése
Arcfelismerő adat megtekintéshez, szerkesztéshez,
vagy törlésre kövesse az alábbi lépéseket.
Válassza ki a MEGNÉZ & SZERKESZT opciót
1
az n ARCFELISMERÉS -hez.
Válasszon ki egy arcot.
2
Arcfelismerő adat megtekintése vagy szer-
3
kesztése.
A név, kategória, vagy születési dátum szerkeszthető az „Új Arc Hozzáadása” fejezet 3.
lépésében leírtak szerint (P 49). Felvétel újrakészítéséhez, válassza a FELÜLÍRJA A KÉPET
opciót és készítsen új portrét a fentiekben leírtak szerint.
1 Megjegyzés
A kiválasztott személy arcfelismerő adatainak törléséhez,
válassza a TÖRÖL opciót.
Arcok automatikus hozzáadása
Gyakran fényképezett személyek automatikus hozzáadásához az arcfelismerő adatbázisba, válassza a
BE opciót az AUTO REGISZTRÁCIÓ-nál az arcfelismerés menüben. Ha a fényképezőgép felismer egy
olyan arcot, amelyet már sokszor fényképezett anélkül, hogy hozzáadta volna az adatbázishoz, egy üzenet jelenik meg, amely felajánl egy új arcfelismerés
bejegyzést. Nyomja meg a MENU/OK gombot az arc
felismerés adatainak beírásához.
1 Megjegyzés
A fényképezőgépnek néha nem sikerül automatikusan új
arcokat felismerni. Ha szükséges, manuálisan is hozzáadhatóak arcok a REGISZTRÁL opció használatával.
50
Page 61
Arc felismerés
A gép maximálisan nyolc arcot tud tárolni. Ha megpróbál egy kilencedik arcot hozzáadni, egy megerősítő párbeszédablak jelenik meg; használja a MEGNÉZ & SZER-KESZT opciót, hogy helyet csináljon új arcok részére
úgy, hogy létező adatot töröl. Az AUTOMATAREGISZT-RÁCIÓ le van tiltva, ha már nyolc archoz adatot rendelt.
Amikor az Intelligens Arcfelismerés (P 48) be van
kapcsolva és a kép több, az arcfelismerő adatbázisban
szereplő személyt tartalmaz, a fényképezőgép képernyőjén megjelenik annak a neve, akire gép beállítja a
fókuszt és expozíciót (a személy zöld keretben jelenik
meg). Ha nincs név beírva, a fényképezőgép kijelzőjén a
„---” jelenik meg. Azok a személyek, akiket az arcfelismerő érzékelt, de akikre nem állított fókuszt és expozíciót
narancssárga keretben jelennek meg, a többi személy
pedig fehér keretben.
3 Figyelmeztetés
A fényképezőgépnek lehet nem sikerül érzékelni az
adatbázisban szereplő személyeket, ha azok nem állnak
a géppel szemben vagy csak részben állnak a fókuszkeretben, vagy ha a személyek arc részei vagy arckifejezései jelentősen különböznek az adatbázisban szereplő
képtől.
Arcfelismerés
n Arcfelismerés
A fényképezésre vonatkozó további információk
51
Page 62
Lejátszási opciók
100-0001
Sorozat felvétel
II Kedvencek: Képek értékelése
A legutóbbi kép monitoron való megjelenítéséhez
nyomja meg a a gombot.
100-0001
Nyomja a választógombot jobbra, ha a képeket a felvétel sorrendjében, és balra,
ha a képeket fordított sorrendben akarja
megtekinteni. Tartsa lenyomva a választógombot, így gyorsan rágördülhet a kívánt
A lejáts zásra vonatkozó további info rmációk
képkockára.
1 Megjegyzés
A más fényképezőgépekkel készített képeket a lejátszás során egy m („ajándék kép”) ikon jelzi.
Sorozat felvétel
A sorozat felvétel módban készített fényképek
esetében csak az egyes sorozat első képe jelenik
meg. A sorozat további képeinek megtekintéséhez,
nyomja lefelé a választógombot.
Kedvencek: Képek értékelése
Teljes képernyős lejátszás során az aktuális kép értékeléséhez nyomja meg a DISP/BACK gombot és a választógomb felfelé és lefelé nyomásával válasszon
nullától öt csillagig.
52
Page 63
Lejátszási opciók
Lejátszás közbeni ráközelítés
Lejátszás közbeni ráközelítés
Az egykockás lejátszás alatt nyomja meg a k gombot a képek közelítéséhez, az n gombot pedig a
távolításhoz. Ha a képre ráközelített, a választógomb
segítségével a kép olyan részeit is megnézheti, melyek éppen nem láthatók a kijelzőn.
Zoom jelző
A navigációs ablak mutatja a kijelzőn éppen látható
képrészletet
Nyomja meg a DISP/BACK vagy a MENU/OK gombot, ha
ki akar lépni a zoomból.
1 Megjegyzés
A maximális közelítési arány a kép méretétől függően változik. A lejátszási zoom nem elérhető a méretűre kicsinyített
vagy levágott másolatoknál.
Intelligens arcfelismerés
Az Intelligens arcfelismeréssel
(P 31) készített képeket egy
g Ikon jelzi. Nyomja meg a
g gombot, ha rá akar közelí-
teni az Intelligens arcfelismeréssel kiválasztott alanyra. A
k és n gombokkal közelíthet és távolíthat.
VISSZAZOOM
A lejáts zásra vonatkozó további info rmációk
53
Page 64
Több képkocka lejátszása
Több képkocka lejátszása
10: 00
AM
12/31/2050
A kijelzett képek számának megváltoztatásához
nyomja meg az n gombot egykockás nézetben.
10: 00
AM
12/31/2050
Nyomja meg az n
gombot több kép
megtekintéséhez.
Nyomja meg a k
gombot kevesebb
kép megtekintéséhez.
Lejátszási opciók
A választógombbal jelölje ki a képeket, és nyomja
meg a MENU/OK gombot, ha a kijelölt képet teljes
egészében kívánja megtekinteni. A kilenc- és a százképkockás kijelzéseknél nyomja a választógombot
felfelé vagy lefelé, ha további képeket akar megtekinteni.
2 Tipp: Két kép kockás kijelzé s
A két képkockás kijelzés az C
módban készített képek összehasonlításához használható.
54
Page 65
A Képek törlése
Beállí tás
Leírás
Egy vagy több vagy összes kép törléséhez nyomja meg MENU/OK, válassza A TÖRLÉS (P 84) és válasszon az alábbi opciók közül. Felhívjuk a
gyelmet, hogy a letörölt képek nem hozhatók vissza. A fontos képeket
másolja át egy számítógépre vagy más tárolóeszközre a törlés megkez-
LEJÁTSZÁS MENÜ
LEJÁTSZÁS MENÜ
TÖRLÉS
TÖRLÉS
SET
SET
VISSZA
VISSZA
KÉP
KÉP
KIVÁL. KÉPFELOSZ.
KIVÁL. KÉPFELOSZ.
ÖSSZES KÉP
ÖSSZES KÉP
dése előtt.
Beállítás
KÉP
Nyomja a választógombot balra, vagy jobbra, így végignézheti a képeket, majd nyomja meg a
MENU/OK gombot az aktuális kép másolásának céljából.
Jelölje ki a képeket, és nyomja meg a MENU/OK gombot a kiválasztáshoz vagy a kiválasztás visszavonásához (a fotóalbumban vagy a nyomtatási sorrendben lévő képek az S-ben láthatók).
KIVÁL. KÉPFELOSZ.
Ha a műveletet elvégezte, nyomja meg a DISP/BACK gombot a jóváhagyás panel megjelenítéséhez, aztán jelölje ki a IGEN opciót és nyomja meg a MENU/OK gombot a kiválasztott képek
törléséhez.
A jóváhagyás párbeszédpanel megjelenés után jelölje ki a IGEN opciót, majd nyomja meg a
MENU/OK gombot az összes nem védett kép törléséhez (ha memóriakártyát használ, csak a kár-
ÖSSZES KÉP
tyán levő képeket érinti a változtatás – a belső memóriában levő képek csak akkor törlődnek, ha
nincsen memóriakártya a gépben). A DISP/BACK gomb megnyomásával elvetheti a törlést; Vegye
gyelembe, hogy a gomb megnyomása előtt kitörölt képek már nem hozhatóak vissza.
1 Megjegyzések
• A védett képeket nem lehet törölni. Távolítsa el a védelmet bármely törölni kívánt képről (P 86).
• Ha egy olyan üzenet jelenik meg, hogy a kiválasztott képek egy DPOF nyomtatási parancs részét képezik, nyomja meg
a MENU/OK gombot a képek törléséhez.
Leírás
A lejáts zásra vonatkozó további info rmációk
55
Page 66
A képre vonatkozó információ megjelenítése
A képkockánkénti lejátszásnál az alábbiakban felsorolt, a képre vonatkozó információk megjelenítéséhez
vagy elrejtéséhez nyomja meg a info gombot.
Hisztogramok
A hisztogramok a tónuselosztást (világosságértékeket)
mutatják a képben. Az élességet a vízszintes tengely, a pixelek számát a függőleges tengely ábrázolja.
Képpontok
száma
4:3
ISO
400
1/250
:
:OFF
:
:
-
1
12/ 31/2050 10: 00
Dinamikus tartomány
q
Érzékenység
e
Film szimuláció
t
Expozíciókompenzáció
i
Kép (a túlexponált területek villognak)
!0
Hisztogram
!1
56
N
F
4.5
2
3
Képméret és minőség
w
Záridő/rekesz
r
Vaku mód
y
100-0001
AM
Kép sorszámozás
o
Fehéregyensúly
u
Képpont fényessége
ÁrnyékokCsúcsfények
Optimá lis expozí ció: A pixelek a teljes
tónustartományban egy egyenletes görbe alakzatban vannak
elosztva.
Túlex ponál tság: A pixelek a gra kon
jobb oldalán torlódnak össze.
Alulexponáltság: A pixelek a gra kon bal oldalán torlódnak össze.
Page 67
Kép keresése
Beállí tás
Leírás
Beállí tás
Lásd
Keressen képeket többfajta kritérium alapján.
Lejátszás közben nyomja meg a H gombot.
1
Jelöljön ki egyet az alábbi lehetőségek közül és
2
nyomja meg a MENU/OK gombot:
Beállítás
DÁTUM SZERINT
ARC SZERINT
I
KEDVENCEK SZERINT
TÉMA SZERINT
ADATTÍPUS SZERINT
FELTÖLTÉSI JEL
Keressen a megadott napon készült
képek között.
Keressen képeket meghatározott arcinformációk alapján.
Keressen meghatározott értékelésű
képeket (P 52).
Keressen a megadott témáról készült
képek között.
Keresse az összes állóképet vagy az
összes videót.
Keresse meg a megadott helyre
való feltöltéshez kiválasztott képeket (P 84).
Leírás
Jelöljön ki egy keresési feltételt. Csak a keresési
3
feltételeknek megfelelő képek kerülnek megjelenítésre. A kijelölt képek törléséhez vagy védelméhez, vagy diavetítés formájában való megtekintéséhez nyomja meg a MENU/OK gombot, és
válasszon az alábbi lehetőségek közül:
Beállítás
A TÖRLÉSD VÉDELEMI VETÍTÉS
A keresés befejezéséhez válassza a KERESÉS
4
VÉGE lehetőséget.
Lásd
84
86
85
A lejáts zásra vonatkozó további info rmációk
57
Page 68
X Fotókönyv segéd
Fotókönyv készítése
Készítsen könyvet kedvenc fotóiból.
Fotókönyv készítése
Válassza a X FOTÓKÖNYV SEGÉD pontot a le-
1
játszás menüben.
Jelölje ki a ÚJ KÖNYV lehetőséget.
2
Az új könyv párbeszédablak megje-
3
lenítéséhez nyomja meg a MENU/OK
gombot.
Válasszon képeket az új könyvhöz.
4
• KIVÁLASZTÁS MINDBŐL: Az összes elér-
hető kép közül válogathat.
• KÉP KERESÉSE: A megadott keresési feltételeknek
megfelelő képekből válogathat (P 57).
1 Megjegyzés
Sem a vagy kisebb fényképek, sem mozgóképek
nem jelölhetők ki fotókönyvbe.
Görgesse végig a képeket, és a választógomb
5
felfelé nyomásával jelölje ki az aktuális képet
a könyvbe való felvételre, vagy vonja vissza a kijelölést. Az aktuális kép borítón való megjelenítéséhez nyomja lefelé a választógombot.
1 Megjegyzés
A borítón automatikusan az első kijelölt kép lesz. Ha
másik képet szeretne választani a borítóra, nyomja lefelé a választógombot.
Kilépéshez nyomja meg a MENU/OK
6
gombot, amikor a könyv kész.
Jelölje ki a FOTÓKÖNYV BEFEJEZÉSE
7
lehetőséget.
KÉPVÁLASZTÁS FOTÓKÖNYVHÖZ
ÖSSZES KIVÁLASZTÁSA
FOTÓKÖNYV BEFEJEZÉSE
KILÉPÉS
1 Megjegyzés
Az összes fotó, vagy a megadott keresési feltételeknek megfelelő fotók kijelöléséhez válassza a ÖSSZES KIVÁLASZTÁSA lehetőséget.
58
Page 69
Fotókönyv segéd
Fotókönyvek megtekintése
Fotókönyvek szerkesztése és törlése
X
Nyomja meg a MENU/OK gombot. Az új
8
könyv hozzáadásra kerül a fotókönyv
segédmenüben található listához.
3 Figyelmeztetés
• A fotókönyvek legfeljebb 300 képet tartalmazhatnak.
• A fotókat nem tartalmazó könyvek automatikusan
törlődnek.
Fotókönyvek
A rendelkezésre álló MyFinePix Studio szoftver segítségével a fotókönyveket számítógépre másolhatja.
Fotókönyvek megtekintése
Jelöljön ki egy könyvet a fotókönyv segéd menüben,
és a könyv megtekintéséhez nyomja meg a MENU/OK
gombot, majd a választógomb jobbra és balra nyomásával görgeti át a képeket. A DISP/BACK megnyo-
másával térhet vissza a fotókönyv segéd menübe.
Fotókönyvek szerkesztése és törlése
A könyvszerkesztési beállítások meg-
1
tekintéséhez jelenítse meg a fotókönyvet, majd nyomja meg a MENU/OK
gombot.
Válasszon az alábbi beállítások közül:
2
• SZERKESZTÉS: Szerkessze a könyvet a 58. olda-
lon a „Fotókönyv készítése” részben leírtaknak
megfelelően.
• TÖRLÉS: Törli az aktuális fotókönyvet.
Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.
3
A lejáts zásra vonatkozó további info rmációk
59
Page 70
Panorámaképek megtekintése
Művelet
Gomb
Leírás
Panorámaképek megtekintéséhez válassza az egyképes megjelenítést, és nyomja a választógombot lefelé.
LEJÁTSZÁS
PILL. ÁLLJ
STOP
Lejátszás közben a következő műveletek végezhetők el:
Művelet
Lejátszás indítá-
sa/szünetelte-
tése
Lejátszás befe-
jezése
Gomb
Leírás
A lejáts zás indításá hoz nyomja lefelé a választógombot. A szüneteltetéshez nyomja meg
ismét.
A lejátszás befejezéséhez nyomja felfe lé a választógom bot.
60
Page 71
Videók rögzítése
1
999m59s
F
Nyomja meg az z-et videó készítéséhez. Felvétel rögzítése közben a következő jelzések jelennek meg a kijelzőn, és a hangrögzítés a beépített mikrofon segítségével történik ( gyeljen, hogy ne takarja el a mikrofont
felvétel készítése közben).
y FELV. ikon
A felvétel során rögzíthető
1
FELV.
999m59s
Nyomja le az z gombot még egyszer, a felvétel befejezéséhez. A felvétel automatikusan befejeződik, amikor a videó eléri a maximális hosszát vagy megtelik a memória.
1 Megjegyzések
• A zoom állítható, miközben a felvétel folyamatban van.
• Gyengén megvilágított témánál a fókuszbeállítást segítheti az AF-segédfény. Az AF-segédfény kikapcsolásához, válas-
sza a KI opciót a CAF SEGÉDFÉNY-nál a beállítás menüből (P 96).
• A fókusz, az expozíció és a fehéregyensúly állítása automatikusan történik végig a felvétel során. A kép színe és fényessége eltérhet a felvétel indulása előtt a kijelzőn láthatótól.
• A fényképezőgép által kiadott hangok is rögzítésre kerülhetnek.
képek száma
F
Fennmaradó idő
Videók
61
Page 72
Videók rögzítése
Videó mérete
Beállít ás
Leírás
Kép ek készítése fel vétel közben
Nyomja meg az exponálógombot a felvétel közbeni
fényképezéshez.
1 Megjegyzések
• Ha a O van kiválasztva a O KÉPMÉREThez, a kép a
P méretben kerül rögzítésre.
• A kép a videótól külön lesz elmentve és nem jelenik
meg a videó részeként.
3 Figyelmeztetés
• Nem lehet fényképet készíteni nagysebességű videók
készítése közben.
• A készíthető fényképek száma korlátozott.
3 Figyelmeztetés
• A jelzőfény a videofelvétel során végig világít. Felvétel
közben, vagy amikor a jelzőfény világít, ne nyissa fel az
akkumulátortartót. Ennek gyelmen kívül hagyása esetén előfordulhat, hogy nem játszható le a videó.
• A nagyon fényes tárgyakat tartalmazó videókon függőleges vagy vízszintes csíkok jelenhetnek meg. Ez normális és nem jelent meghibásodást.
• A készülék hőmérséklete emelkedhet, ha hosszabb időn
keresztül rögzít videókat, vagy ha a környezet hőmérséklete magas. Ez normális és nem jelent meghibásodást.
Videó mérete
Mielőtt elkezdené a felvételt, válassza ki a méretet, a
fényképezési menü W MOZGÓKÉP MÓD opciójá-
nak segítségével (P 82).
Beállítás
i 1920 (1920 × 1080)
h 1280 (1280 × 720)
f (640 × 480)
Y 640 × 480 (8 0FPS)
Y 320 × 240 (160 FPS)
Y 320 × 112 (320FPS)
Teljes HD (High De nition).
High De nition.
Standard minőség.
Nagysebességű videó. A hang nem
rögzül, valamint a fókusz, az expozíció és fehéregyensúly nem áll be
automatikusan. A
séggel rögzített mozgóképek alsó és
felső részén fekete sáv jelenik meg.
Leírás
Y320 × 112
sebes-
62
Page 73
a Videók megtekintése
100-006
10: 00
DE
12/31/2050
Művelet
Leírás
5m42s
Lejátszás közben (P 52) a videók a jobb oldalon látható
módon jelennek meg a kijelzőn. A következő műveletek
végezhetők el egy videó lejátszása közben:
Művelet
Nyomja a választógombot lefelé a lejátszás
Lejátszás
indítása/szü-
neteltetése
Lejátszás
befejezése/
törlés
Sebesség
beállítása
Hangerő
beállítása
elindításához. Nyomja meg újra a szüneteltetéshez. Ha a lejátszás szünetel, a választógomb balra vagy jobbra nyomásával képkockánként lépegethet előre vagy
hátra.
Nyomja a választógombot felfelé a lejátszás
befejezéséhez.
Nyomja balra vagy jobbra a választógombot a
lejátszás sebességének beállításához.
Nyomja meg a MENU/OK gombot a lejátszás
szüneteltetéséhez és a hangerőszabályzók megjelenítéséhez. A hangerő beállításához nyomja a választógombot felfelé
vagy lefelé, majd kilépéshez nyomja meg
a MENU/OK gombot. A hangerő a beállítás
menüből is szabályozható.
12/31/2050
Leírás
LEJÁTSZÁS
10: 00
DE
100-006
Lejátszás sebessége
Nyomja balra vagy jobbra a választógombot a lejátszás sebességének
beállításához. A sebességet a nyilak száma jelöli (M vagy N).
2 Tipp: Vid eók megtekinté se számítógép en
Először másolja át a videókat a számítógépre.
3 Figyelmeztetés
Lejátszás közben ne takarja le a hangszórót.
Nyíl
5m42s
STOPPILL. ÁLLJ
Videók
63
Page 74
Képek megtekintése TV-n
Csatlakoztassa a fényképezőgépet egy televízióhoz, ha egy csoportnak szeretne képeket mutatni.
Kapcsolja ki a fényképezőgépet.
1
Csatlakoztassa a mellékelt A/V kábelt a lent látható módon.
2
Illessze az A/V kábel
csatlakozóba
HDMI
A HDMI kábel (más szállítóktól megvásárolható; P 99) segítségével csatlakoztatható a fényképezőgép nagy felbontású (HD) eszközökhöz (csak lejátszás céljából). Az USB kábel nem használható, ha HDMI kábelt csatlakoztatott
a fényképezőgéphez.
Csatlakozások
Illessze be a HDMI
kábelcsatlakozóba
HDMI mini csatlakozó
Csatlakoztassa a fehér
dugaszt az audio-
bemeneti hüvelybe
Csatlakoztassa a sárga
dugaszt a video-
bemeneti hüvelybe
Illessze be a HDMI
kábelcsatlakozóba
64
Page 75
Képek megtekintése TV-n
Hangolja a televíziót a videó vagy a HDMI bemenet csatornára. További részletek a televízióhoz kapott
3
használati utasításban találhatók.
Kapcsolja be a kamerát, és nyomja meg a a gombot. A fényképezőgép kijelzője kikapcsol, a képek és
4
videók a TV-n kerülnek lejátszásra. Felhívjuk a gyelmet, hogy a fényképezőgép hangerő-szabályozójával
nem módosítható a TV-n történő lejátszás hangereje; a hangerő változtatásához a televízió hangerő-szabályozóját kell használni.
1 Megjegyzés
Videólejátszáskor a képminőség romlik.
3 Figyelmeztetés
A kábel csatlakoztatásakor győződjön meg róla, hogy ütközésig vannak-e nyomva a csatlakozók.
Csatlakozások
65
Page 76
Képek kinyomtatása USB-n keresztül
A fényképezőgép csatlakoztatása
A kiválasztott képek nyomtatása
Ha a nyomtató támogatja a PictBridge-t, a fényképezőgép közvetlenül csatlakoztatható a nyomtatóhoz, és a képeket ki lehet nyomtatni, anélkül, hogy először át kellene másolni őket egy számítógépre. Felhívjuk a gyelmet, hogy egyes nyomtatók az alább leírt funkciók közül nem mindegyiket támogatják.
A fényképezőgép csatlakoztatása
Csatlakoztassa a készülékkel szállított USB kábelt
1
az ábrán látható módon, majd kapcsolja be a
nyomtatót.
Kapcsolja be a kamerát, és nyomja meg a a
2
gombot. t USB jelenik meg a kijelzőn, majd
pedig a PictBridge látszik, a lenti, jobb oldali ábra
szerint.
USB
PICTBRIDGE
ÖSSZESEN:
00000
KÉP
00
KÉP
OK
ÁLLÍTÁS
66
A kiválasztott képek nyomtatása
A kinyomtatni kívánt képek megjele-
1
nítéséhez nyomja a választógombot
balra vagy jobbra.
Nyomja meg a választógombot felfelé
2
vagy lefelé, hogy kiválassza, hány példányt nyomtasson (maximum 99-et).
További képek kiválasztásához ismételje
3
meg az 1–2 lépéseket. Nyomja meg a
MENU/OK gombot, hogy a kijelzőn a megerősítő párbeszéd jelenjen meg, amikor
a beállítások készen vannak.
NYOMTASSA EZEKET A KÉPEKET
ÖSSZESEN:
9
KÉP
IGENMÉGSEM
Nyomja meg a MENU/OK gombot
4
a nyomtatás beindításához.
Page 77
Képek kinyomtatása USB-n keresztül
A DPOF print rendelés kinyomtatása
2 Tipp: A felvétel dátumának nyomt atása
Ha rá akarja nyomtatni a felvétel dátumát a képekre, nyomja meg a DISP/BACK gombot az 1–2 lépésben a PictBridge
menü megjelenítéséhez (lásd alább „A DPOF print rendelés kinyomtatása” részt). Nyomja a választógombot felfelé vagy lefelé, hogy kijelölje a PRINT DÁTUMMAL s
opciót, és nyomja meg a MENU/OK gombot, ha vissza akar
térni a PictBridge kijelzéshez (ha a képeket a felvétel dátuma nélkül akarja kinyomtatni, válassza a PRINT DÁTUM NÉLKÜL opciót).
1 Megjegyzés
Ha a MENU/OK gomb megnyomásakor nem választottak ki
képeket, a fényképezőgép a kijelzőn éppen látható képből
fog egy példányt kinyomtatni.
A DPOF print rendelés kinyomtatása
A K PRINT REND.(DPOF) funkcióval készített nyom-
tatási lista kinyomtatásához a lejátszás menüben
(P 89):
A PictBridge kijelzésben nyomja meg
1
a DISP/BACK gombot a PictBridge menü
megnyitásához.
PICTBRIDGE
PRINT DÁTUMMAL
PRINT DÁTUM NÉLKÜL
NYOMTATÁS DPOF
Nyomja a választógombot felfelé vagy
2
lefelé a u NYOMTATÁS DPOF kijelö-
léséhez.
Nyomja meg a MENU/OK gombot
3
a megerősítés párbeszéd kijelzéséhez.
NYOMTATÁS DPOF-BŐL OK?
ÖSSZESEN: 9 KÉP
IGENMÉGSEM
Csatlakozások
67
Page 78
Képek kinyomtatása USB-n keresztül
Nyomja meg a MENU/OK gombot
4
a nyomtatás beindításához.
Nyomtatás alatt
A jobb oldalon látható üzenet jelenik meg nyomtatáskor. Nyomja meg a DISP/BACK gombot, ha
vis sza akarja v onni, mi előt t az ö sszes képet kinyomtatja (a nyomtatótól függően a nyomtatás
befejeződhet az aktuális kép kinyomtatása előtt).
Ha a nyomtatás megszakad, kapcsolja a kamerát ki, majd
újra be.
A fényképezőgé p lecsatlakoz tatása
Győződjön meg róla, hogy a „NYOMTATÁS” nem látható
a kijelzőn, és kapcsolja ki a fényképezőgépet. Húzza ki
az USB-kábelt.
NYOMTATÁS
MÉGSEM
1 Megjegyzések
• A képek kinyomtathatók a belső memóriából vagy egy
olyan memóriakártyáról, ame-lyet a fényképezőgépben
formáztak.
• Ha a nyomtató nem támogatja a dátum kinyomtatását, a PRINT DÁTUMMALs opció nem lesz elérhető
a PictBridge menüben, és a dátum nem lesz rányomtatva a képekre a DPOF print rendelésben.
• A közvetlen USB-csatlakozáson keresztüli nyomtatáskor
a nyomtató oldalméret, nyomtatási minőség és szegélybeállításait használja a rendszer.
68
Page 79
■■ DÁTUMMAL
/ DÁTUM NÉLKÜL
DPOF print rendelés létrehozása
DPOF print rendelés létrehozása
A lejátszás menüben található K PRINT RE NDELÉS
(DPOF) opció használható digitális „print rendelés”
létrehozásához PictBridge-kompatibilis nyomtatókhoz (P 99) vagy a DPOF-et támogató eszközökhöz.
DPOF
A DPOF (Digital Print Order Format - Digitális
print rendelési formátum) egy olyan szabvány,
melynek segít ségével a képek a belső memóriában vagy egy memóriakártyán tárolt „print rendelésből” nyomtathatók ki. A parancsban lévő információ
tartalmazza a nyomtatandó képeket, a dátumbélyegzőt
és az egyes képekből nyomtatandó példányszámot.
Képek kinyomtatása USB-n keresztül
DÁTUMMAL ss
Válassza a lejátszási módot és nyomja
1
meg a MENU/OK gombot a lejátszási
menü megjelenítéséhez.
Jelölje ki az K PRINT REND E LÉ S(D PO F )
2
opciót és nyomja meg a MENU/OK gombot.
Jelöljön ki egyet az alábbi lehetőségek
3
közül és nyomja meg a MENU/OK gombot:
• DÁTUMMAL s: A képeken szerepelni
fog a felvétel dátuma.
• DÁTUM NÉLKÜL: A képeken nem fog
szerepelni a felvétel dátuma.
Nyomja a választógombot balra vagy
4
jobbra, hogy kijelezze azt a képet, amit
be szeretne tenni a print rendelésbe
vagy el szeretne távolítani belőle.
/ DÁTUM NÉLKÜL
Csatlakozások
69
Page 80
Képek kinyomtatása USB-n keresztül
Nyomja meg a választógombot fel-
5
felé vagy lefelé, hogy kiválassza, hány
példányt nyomtasson (maximum 99et). Ha el akar távolítani egy képet a rendelésből,
nyomja addig a választógombot, míg a példányok száma 0 lesz.
PRINT RENDELÉS(DPOF)
DPOF:
00001
KÉP
01
KÉP
ÁLLÍT
2 Tipp: Inte lligens arcfelism erés
Ha a fénykép az Intelligens arcfelismerés használatával
készült, a g megnyomásával a fényképezőgép a példányszámot automatikusan az észlelt arcok számára
állítja be.
1 Megjegyzés
A közvetlen USB-csatlakozáson keresztüli nyomtatáskor a nyomtató oldalméret, nyomtatási minőség és
szegélybeállításait használja a rendszer.
Nyomatok teljes száma
Példányok száma
Ismételje meg az 4–5 lépéseket a print
6
rendelés befejezéséhez. Nyomja meg
a MENU/OK gombot, hogy elmentse
a print rendelést, amikor már készen
vannak a beállítások, vagy a DISP/BACK
gombot, ha a print rendelés megváltozatása nélkül akar kilépni.
A nyomatok teljes száma megjelenik
7
a kijelzőn. A kilépéshez nyomja meg
a MENU/OK gombot.
A képeket az aktuális print
rendelésben egy u ikon jelöli
a lejátszás során.
70
Page 81
Képek kinyomtatása USB-n keresztül
■■ VISSZAÁLLÍT MIND
1 Megjegyzések
• Vegye ki a memóriakártyát, ha a belső memóriában lévő
képekhez kíván print rendelést létrehozni vagy módosítani.
•
A print rendelések maximum 999 képet tartalmazhatnak.
•
Ha egy másik fényképezőgép
DPOF BEÁLLÍTÁS TÖRLÉSE OK?
DPOF BEÁLLÍTÁS TÖRLÉSE OK?
által létrehozott print rendelést
tartalmazó memóriakártyát helyez a gépbe, a jobb oldalon lévő
IGENNEM
üzenet jelenik meg a kijelzőn. A
IGENNEM
MENU/OK gomb megnyomása
visszavonja a print rendelést; új print rendelés létrehozása
a fentiekben leírtak szerint történik.
VISSZAÁLLÍT MIND
DPOF BEÁLLÍTÁS TÖRLÉSE OK?
Az aktuális print rendelés visszavo-
DPOF BEÁLLÍTÁS TÖRLÉSE OK?
násához válassza a VISSZAÁLLÍT
MIND opciót a K PRINT REND.
(DPOF) menüben. A jobb olda-
lon látható megerősítés jelenik
IGENMÉGSEM
IGENMÉGSEM
majd meg a kijelzőn; nyomja meg a MENU/OK gombot, így
az összes képet eltávolítja a rendelésből.
Csatlakozások
71
Page 82
Képek megtekintése számítógépen
A szoftver telepítése
Windows: MyFinePix Studio telepítése
Windows 7
1
Windows V ista
1
Windows X P
1
CPU
RAM
Szabad m erevlemez-
kapaci tás
Videó
Egyéb
A géphez szállított szoftverrel másolhatók át a képek számítógépre, ahol tárolhatók, megtekinthetők, rendezhetők és nyomtathatók. Mielőtt továbblépne, telepítse a szoftvert az alábbiaknak megfelelően. NE csat-
lakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez, amíg a telepítés be nem fejeződik.
A szoftver telepítése
Két alkalmazást szállítunk: MyFinePix Studio-t Windows-hoz, és FinePixViewer-t Macintosh-hoz. A Windowsra vonatkozó telepítési utasítások a 72–73. oldalon, a Macintosh-ra vonatkozók a 74–75. oldalon találhatók.
Windows: MyFinePix Studio telepítése
Győződjön meg róla, hogy a számítógép eleget tesz az alábbi rendszerkövetelményeknek:
1
Windows 7
CPU
RAM
Szabad merevlemez-
kapacitás
Videó
Egyéb
1 A Windows egyéb verzióit a rendszer nem támogatja. Csak előtelepített operációs rendszereket támogat; a működés
nem garantált házilag összeszerelt számítógépeken, illetve olyan számítógépeken, melyen verziófrissítés lett végrehajtva
a Windows korábbi verziójáról.
2 HD videók megjelenítésekor ajánlott.
• 1024 × 768 pixel vagy több, 24 bites színnel vagy jobb
• DirectX 7-et vagy annál újabbat támogató gra kus processzor (GPU)
• Beépített USB-port javasolt. A működés más USB-portokkal nem garantált.
• Internet kapcsolat (szélessávú ajánlott) szükséges ahhoz, hogy telepítse a .NET Framework szoftvert
(amennyiben szükséges), hogy használni tudja az automata frissítési funkciót, és amikor olyan feladatokat végez, mint például az on-line vagy e-mailen keresztüli kép megosztás.
1
3 GHz-es Pentium 4 vagy jobb
(2,4 GHz-es Core 2 Duo vagy jobb)
1 GB vagy több
15 GB vagy több2 GB vagy több
Windows V ista
1
2
2 GHz-es Pentium 4 vagy jobb
(2,4 GHz-es Core 2 Duo vagy jobb)
1
Windows XP
512 MB vagy több
(1 GB vagy több)
2
2
72
Page 83
Képek megtekintése számítógépen
Indítsa el a számítógépet. A továbblépés előtt jelentkezzen be egy adminisztrátori jogosultságot nyújtó
2
ókba.
Lépjen ki minden futó alkalmazásból, majd helyezze be a telepítő CD-t a CD-ROM-meghajtóba.
3
Windows 7 / Wind ows Vista
Ha az AutoPlay (Automatikus lejátszás) párbeszédablak jelenik meg, kattintson a SETUP.EXE tételre. Ekkor a „User
Account Control” (Felhasználói ók felügyelete) párbeszédablak jelenik meg; kattintson a Yes (Igen) (Windows7),
vagy az Allow (Engedélyezés) (Windows Vista) tételre.
A telepítő automatikusan beindul; kattintson az Install MyFinePix Studio (A MyFinePix Studio telepítése) tételre, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a MyFinePix Studio telepítéséhez.
Ha a te lepítő nem indul e l automatikus an
Ha a telepítő nem indul el automatikusan, válassza a Start menüből a Számítógép vagy a Sajátgép opciót, majd
kattintson duplán a FINEPIX CD ikonra, ezzel megnyitja a FINEPIX CD ablakot, és kattintson kétszer a setup vagy
a SETUP.EXE tételre.
Ha a rendszer Windows Media Player, DirectX, vagy .NET Framework program telepítésére kéri fel, köves-
4
se a képernyőn lévő utasításokat a telepítés elvégzéséhez.
Ha a telepítés befejeződött, vegye ki a telepítő CD-t a CD-ROM meghajtóból. A telepítő CD-t száraz
5
helyen, közvetlen napfénytől védve tárolja, arra az esetre, ha a szoftver újratelepítésére lenne szükség.
A verziószám a CD címke tetején található referenciaként, ha frissíteni akarja a szoftvert, vagy a vevőszolgálathoz akar fordulni.
A telepítés ezzel befejeződött. Lépjen tovább „A fényképezőgép csatlakoztatása” c. részre az 76. oldalra!
Csatlakozások
73
Page 84
Képek megtekintése számítógépen
Macintosh: A FinePixViewer telepítése
CPU
Operác iós rendsze r
RAM
Szabad m erevlemez-
kapaci tás
Videó
Egyéb
Macintosh: A FinePixViewer telepítése
Győződjön meg róla, hogy a számítógép eleget tesz az alábbi rendszerkövetelményeknek:
1
2
Egy telepítő párbeszédablak jelenik meg, kattintson az Installing FinePixViewer (FinePixViewer te-
3
CPUPowerPC vagy Intel (Core 2 Duo vagy jobb) *
Operációs rendszer
RAMLegalább 256 MB vagy több (1 GB vagy több) *
Szabad merevlemez-
kapacitás
VideóLegalább 800 × 600 pixel, legalább több ezer színnel
EgyébBeépített USB-port javasolt. A működés más USB-portokkal nem garantált.
* HD videók megjelenítésekor ajánlott.
A Mac OS X verzió 10.3.9–10.6 előtelepített változatai
(több információért látogasson el a http://www.fuji lm.com/support/digital_cameras/compatibility/
honlapra)
Legalább 200 MB szükséges a telepítéshez, és 400 MB kell, hogy rendelkezésre álljon a FinePixViewer
futása során
Miután elindította a számítógépet és kilépett az összes futó alkalmazásból, helyezze be telepítő CD-t a CDROM meghajtóba, és kattintson duplán az Installer for Mac OS X (Telepítő MAC OS X-hez) opcióra.
lepítése) tételre a telepítés megkezdéséhez. Amikor a rendszer felkéri erre, adjon meg egy adminisztrátornevet és jelszót, és kattintson az OK (IGEN)-ra, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat
a FinePixViewer telepítéséhez. Amikor a telepítés befejeződött, kattintson az Exit (Kilépés) gombra a telepítőből való kilépéshez.
74
Page 85
Képek megtekintése számítógépen
Vegye ki a telepítő CD-t a CD-ROM-meghajtóból. Felhívjuk a gyelmet arra, hogy a Safari futása közben
4
előfordulhat, hogy a CD-t nem lehet kivenni, ilyenkor szükség esetén lépjen ki a Safariból, mielőtt kivenné a CD-t. A telepítő CD-t száraz helyen, közvetlen napfénytől védve tárolja, arra az esetre, ha a szoftver
újratelepítésére lenne szükség. A verziószám a CD címke tetején található referenciaként, ha aktualizálni
akarja a szoftvert vagy a vevőszolgálathoz akar fordulni.
Mac OS X 10.5 vagy régebbi: Nyissa meg az „Applications” (Alkalmazások) mappát, indítsa el az Image
5
Capture-t (Képrögzítés), és válassza a Preferences… (Beállítások…) menüpontot az Image Capture al-
kalmazás menüben. Megjelenik az Image Capture beállításainak párbeszédablaka; válassza az Other…
(Egyéb…) tételt a When a camera is connected, open (Amikor a fényképezőgép csatlakoztatva van,
nyissa meg a…) menüben, majd válassza ki az FPVBridge tételt az „Applications/FinePixViewer” (Alkalmazások/FinePixViewer) mappában, és kattintson az Open (Megnyitás) gombra. Lépjen ki az Image
Capture-ből.
Mac OS X 10.6: Csatlakoztassa a fényképezőgépet, és kapcsolja be. Nyissa meg az „Applications” (Alkalmazások) mappát, és indítsa el az Image Capture-t (Képrögzítés). A fényképezőgép a DEVICES (ESZKÖZÖK)
listájában jelenik meg; jelölje ki a fényképezőgépet, és válassza az FPVBridge-et a Connecting this camera opens (Ennek a fényképezőgépnek a csatlakoztatásakor nyissa meg) menüből, majd kattintson
az Choose. Lépjen ki az Image Capture-ből.
A telepítés ezzel befejeződött. Lépjen tovább „A fényképezőgép csatlakoztatása” c. részre az 76. oldalra!
Csatlakozások
75
Page 86
A fényképezőgép csatlakoztatása
A fényképezőgép csatlakoztatása
Amennyiben az átmásolni kívánt képek egy me-
1
móriakártyán találhatók, helyezze be a kártyát
a fényképezőgépbe (P 11) .
1 Megjegyzés
A Windows felhasználóknak a szoftver első indításakor
szükségük lehet a Windows CD-re.
3 Figyelmeztetés
Amennyiben az átvitel során áramkimaradás lép fel,
adatvesztés, illetve a belső memória vagy a memóriakártya sérülése következhet be. A fényképezőgép
csatlakoztatása előtt töltse fel az akkumulátort.
Kapcsolja ki a fényképezőgépet és csatlakoztassa
2
a szállított USB kábelt az ábrán látható módon,
ügyelve arra, hogy a csatlakozók ütközésig be legyenek nyomva. A fényképezőgépet közvetlenül
a számítógéphez csatlakoztassa, ne használjon
USB-elosztót vagy billentyűzetet.
Képek megtekintése számítógépen
Kapcsolja be a kamerát, és nyomja meg a a
3
gombot. A MyFinePix Studio vagy FinePixViewer
automatikusan elindul; kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat a fényképek számítógépre való másolásához. Ha a képek átmásolása
nélkül kíván kilépni, kattintson a Cancel (Mégse)
gombra.
3 Figyelmeztetés
Ha a szoftver nem indul el automatikusan, lehetséges,
hogy nem megfelelően lett telepítve. Csatlakoztassa
le a fényképezőgépet, és telepítse újra a szoftvert.
A szállított szoftver használatára vonatkozó további
információkért indítsa el az alkalmazást, és válassza
a Help (Súgó) menü megfelelő opcióját.
76
Page 87
Képek megtekintése számítógépen
3 Figyelmeztetések
• Ha nagyszámú képet tartalmazó memóriakártyát helyez
be, előfordulhat, hogy a szoftver csak bizonyos idő eltelte után indul el, és nem lesz képes a képek importálására
vagy mentésére. Ilyenkor a képek átviteléhez használjon
memóriakártya-olvasót.
• Győződjön meg róla, hogy a számítógépen nem jelenik
meg folyamatban levő másolásra vonatkozó üzenet, és
a fényképezőgép kikapcsolása vagy az USB-kábel eltávolítása előtt a jelzőfény kialudt (ha az átmásolt képek
száma nagyon nagy, előfordulhat, hogy a jelzőfény akkor
is világít, amikor az üzenet már eltűnt a számítógép képernyőjéről). Ezen óvintézkedés gyelmen kívül hagyása
esetén adatvesztés, illetve a belső memória vagy a memóriakártya sérülése következhet be.
• A memóriakártya behelyezése és kivétele előtt kapcsolja
le a fényképezőgépet.
• Előfordulhat, hogy a szállított szoftvert alkalmazó hálózati szerverre elmentett képekhez nem lehet úgy hozzáférni, ahogyan egy önálló számítógépnél.
• Internetkapcsolatot igénylő szolgáltatások használata
esetén a telefon-, illetve internetszolgáltató vállalat által
felszámolt összes kapcsolódó díjat a felhasználó viseli.
A fényképezőgép leválasztása
Győződjön meg róla, hogy a jelzőfény nem világít, a fényképezőgép kikapcsolásához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, és csatlakoztassa le az USB kábelt.
A szállított szoftver eltávolítása
A szállított szoftvert kizárólag az újbóli telepítés előtt
távolítsa el, illetve akkor, ha már nincs rá szüksége! Miután kilépett a szoftverből és leválasztotta a fényképezőgépet, Macintosh verziónál húzza a „FinePixViewer”
mappát az Applications (Alkalmazásokból) a Lomtárba
(Trash), és válassza a Empty Trash (Lomtár ürítése) opciót a Finder (Kereső) menüben. Ha Windows 7-et vagy
Windows Vista-t használ, nyissa meg a vezérlőpanelt és
használja a „Programs and Features (Programok és jellemzők)”, illetve Windows XP-nél a „Add or Remove Programs (Programok hozzáadása/eltávolítása)”, a MyFinePix
Studio eltávolításához. Windows-nál egy vagy több
megerősítő párbeszédablak jelenhet meg, ezeket olvassa el gyelmesen, mielőtt az OK gombra kattintana.
Csatlakozások
77
Page 88
A menük használata: Fényképezési mód
A felvétel menü használata
Felvétel menü opciók
AA E
MÓD [
AA Hal.
MÓD [
AA TÉMA AUTOMATIKA
[
SP1:
] [
SP2:
NN ISO [AUTO (800)]
OO KÉPMÉRET [
4 : 3
A fényképezés menükkel módosíthatja a felvételkészítés beállításait. Az elérhető beállítási lehetőségek a kiválasztott felvétel készítési üzemmódtól
függenek.
A felvétel menü használata
Nyomja meg a MENU/OK gombot
1
a fényképezési menü megjelenítéséhez.
Nyomja a választógombot felfelé vagy
2
lefelé a kívánt menütétel kijelöléséhez.
Nyomja a választógombot jobbra,
3
a kijelölt tétel opcióinak megjelenítéséhez.
A kívánt opció kijelöléséhez nyomja
4
a választógombot felfelé vagy lefelé.
Menük
Nyomja meg a MENU/OK gombot a kije-
5
lölt beállítás kiválasztásához.
Nyomja meg a DISP/BACK gombot a
6
menü elhagyásához.
Felvétel menü opciók
Az alapértelmezett értékek szögletes zárójelben [ ]
jelennek meg.
E
Válasszon egy opciót az E módhoz (P 22).
Válasszon egy összetettebb fényképezési módot
(P 23).
Válasszon egy jelenetet az SP1/SP2 módhoz (P 25).
ISO [AUTO (800)]
Ellenőrizze a fényképezőgép fényérzékenységét (P 38).
KÉPMÉRET [OO
Válassza ki a képek rögzítéséhez
a képméretet és a méretarányt.
A nagy képek nagy méretben
nyomtathatók, ilyenkor sem
romlik a minőségük, amíg a kisebb méretű képek kevesebb memória helyet igényelnek, és több kép rögzíthető.
MÓD [RR]]
Hal.
MÓD [ii]]
TÉMA AUTOMATIKA
[
SP1:LL
O 4 : 3
O 4 : 3
Méret
MéretMéretarány
] [
SP2:MM]]
4 : 3]]
Méretarány
78
Page 89
Méret Kontra Mére tarány
Méret
Beállít ás
Nyomatok a z alábbi maximá lis méretekné l
Méreta rány
TT KÉPMINŐSÉG [N]
Beállít ás
Leírás
FINE
NORMAL
Beállítás
A 4 : 3
nyal készített képek arányai megegyeznek a fényképezőgép kijelzőjének arányaival.
Nyomatok az alábbi maximális méreteknél
34 × 25 cm
O
24 × 18 cm
P
17 × 13 cm
Q
méretarán-
A 3 : 2 méretaránnyal készített képek arányai megegyeznek egy 35
mm-es lm arányaival.
Méret
Méretarány
A 16 : 9 méretaránnyal készített képek High De nition (HD) eszközökön való megjelenítésre alkalmasak.
A menük használata: Fényképezési mód
KÉPMINŐSÉG [N]
Válassza ki a képtömörítés értékét.
Beállítás
FINE
NORMAL
Csekély tömörítés. Magasabb kép minőség
kiválasztásához.
Nagyfokú tömörítés. Válassza ezt az opciót, ha
több képet szeretne tárolni.
Leírás
3
4
2
3
9
16
Menük
79
Page 90
A menük használata: Fényképezési mód
UU DINAMIKUS TART. [AUTO]
Beállít ás
Leírás
AUTO
AA 100%
BB 200%
CC 400%
DD 800%
MM 1600%
PP FILM SZIMULÁCIÓ [
Beállít ás
Leírás
cc PROVIA/ÁL-
TALÁNOS
dd Velvia/
ÉLÉNK
ee ASTIA/ LÁGY
bb FEK.-FEHÉR
ff SZÉPIA
DINAMIKUS TART. [AUTO]
A kontraszt ellenőrzése. Magasabb értékek ajánlottak
azoknál a jeleneteknél, ahol mind napfény és sötét
árnyalatok is jelen vannak vagy növelt kontrasztú
képeknél, mint például vízen megcsillanó napfény,
fényesen megvilágított őszi levelek, a kék ég előtt
készített portrék, és fehér tárgyak vagy fehér ruhát viselő emberek; azonban vegye gyelembe, hogy magasabb értékekkel készített képek szemcsések lehetnek. Az AUTO opció kiválasztásakor a fényképezőgép
automatikusan kiválasztja az értékeket 100% és 400%
között a felvétel körülményeinek megfelelően.
Beállítás
Növelje a kontrasztot, amikor belső
100%
AUTO
800%
1600%
1 Megjegyzés
Az M 1600 % és D800% csak akkor elérhető, ha E
üzemmódban kiválasztotta a D-TARTOMÁNY ELŐVÁL.
lehetőséget.
térben, vagy felhős ég alatt fényké-
200%
pez.
400%
Amikor nagyon kontrasztos jelenetet fényképez, csökkentse az
élesen megvilágított és árnyékos
részleteket.
Leírás
80
FILM SZIMULÁCIÓ [cc]]
Szimulálja a különböző típusú lmek e ektjeit, beleértve a szépiát és a fekete-fehéret.
Beállítás
PROVIA/ÁL-
TAL ÁNOS
Velvia/
ÉLÉNK
ASTIA/LÁGY
FEK.-FEHÉR
SZÉPIA
Általános szín reprodukció. Sok fajta témához alkalmas, portréktól a tájképekig.
Telített színek magas-kontrasztú skálája,
természet fényképek készítéséhez.
A fehéregyensúly nomhangolható. Módosíthatja a
kiválasztott szín tengelyét (R–Cy = vörös-cián vagy B-Ye = kék-sárga) +3 és –3 között egyes lépésekben.
SZÍN [ÁLT]
Állítsa be a színek denzitását (MAG./ÁLT/ALA.).
TÓNUS [ÁLT]
Állítsa be a kontrasztot (KEM./ÁLT/LÁGY).
ÉLESSÉG [ÁLT]
Adja meg, élesebbé vagy lágyabbá kell-e tenni a vonalakat (KEM./ÁLT/LÁGY).
ZAJCSÖKKENTÉS [ÁLT]
Válassza ki a zajcsökkentés mértékét (MAG./ÁLT/
ALA.).
SPEC. ELMOSÓD.-MEGELŐZ. [KI]
Válassza a BE lehetőséget a speciális elmosódottság
megelőzés engedélyezéséhez R módban (P 22).
ARC FELISMERÉS
Válassza ki, hogy a fényképezőgép automatikusan
érzékelje és állítsa be a fókuszt és az expozíciót emberi portré témákhoz (P 48).
ARCFELISMERÉS
Adjon portré témákat az arcfelismerés adatbázisához. Ezen témák az Intelligens Arcfelismerés közben
prioritást élveznek, és a nevük és más információ is
megtekinthető a lejátszás alatt (P 49).
Menük
81
Page 92
JJ AUT. EXP. EV-LÉPT. [±
]
II VAKU [±0]
FF MOZGÓKÉP AF MÓD [
MOZGÓKÉP AF MÓD [uu]]
Beállít ás
Leírás
rr KÖZPONTI
uu FOLYAMATOS
WW MOZGÓKÉP MÓD [
Ez az opció vezérli, hogyan válasszon a fényképezőgép fókuszterületet a videókhoz.
Beállítás
KÖZPONTI
FOLYAMATOS
1 Megjegyzés
Vegye gyelembe, hogy u módban a fényképezőgép
folyamatosan fókuszál, mely az akkumulátort jobban kimeríti és a fókuszálás hangja hallható lehet.
MOZGÓKÉP MÓD [ii]]
A fényképezőgép a keret közepében
lévő témára fókuszál.
A fényképezőgép folyamatosan állítja az élességet annak függvényében,
hogy a fókuszkeretben miként változik
a téma távolsága.
Leírás
Válasszon keret méretet a videókhoz (P 62).
A menük használata: Fényképezési mód
1
AUT. EXP. EV- LÉPT. [±
/
3
Válassza meg az expozíciósorozat lépésközét, ha
a O (BKT AUT. EXPOZÍCIÓ) opciót választja folyamatos fényképezés módban (P 44).
1
2
/
A következő lépésközöket választhatja: ±
3 EV, ±
/
3EV
és ±1 EV (a fényképezőgép lehet, hogy nem képes
a kiválasztott sorozatkészítési lépésközt alkalmazni,
amennyiben a túl- és az alulexponáltság mértéke
meghaladja az expozíciómérési rendszer határait).
VAKU [±0]
2
Állítsa be a vaku fényerejét. Válasszon a +
2
/
–
3 EV közötti értékekből. Az alapértelmezett beállí-
/
3 EV és
tás ±0. Felhívjuk a gyelmét, hogy nem mindig érheti el a kívánt eredmény t, mert ez függ a fényképezési
feltételektől és a téma távolságától.
]
82
Page 93
A menük használata: Fényképezési mód
gg KÜLSŐ VAKU [KI]
KK EGYÉNI BEÁLLÍTÁS
22 ELEKTR. VÍZSZINTES [KI]
KÜLSŐ VAKU [KI]
Válassza a BE beállítást, ha kiegészítő vaku egységet
(kivéve Fuji lm termékek) szerelt a fényképezőgép
vakupapucsaira.
c Figyelmeztetés
• Megtörténhet, hogy a vaku nem világítja meg teljesen a
témát, ha a sebesség nagyobb mint
• Használjon automatikus vagy egyedi fehéregyensúlyt.
(P 43).
• Ha a beépített vaku felugrik mikor BE van kacsolva a
gKÜLSŐ VAKU, a beépített vaku egyszer villan, ezzel
jelet adva a külső vakunak villanásra.
• Külső vakut csak P, S, A, M vagy O (csak S és T)
üzemmódokban lehet használni.
• A Fuji lm külső vaku egységekhez nem szükséges ez a
beállítás.
a Megjegyzések
• A fénykép ezőgép használható olyan vakuval, amely leh etővé teszi a blende állítását, külső mérést és az érzékenység vezérlését. Egyes vakuk, amelyeket kimondottan
más fényképezőgépekhez terveztek, nem használhatók.
• A Fuji lm külső vakukról lásd Tartozékok a FUJIFILM-től
(P 100).
1
/
1000 mp.
EGYÉNI BEÁLLÍTÁS
Tárolja el a P, S, A, M üzemmódok és minden O
üzemmód, kivéve az R üzemmódot, beállításait
(P 22).
ELEKTR. VÍZSZINTES [KI]
Ez egy hasznos beállítás a kamera dőlésének korrigálásához. Ha
a BE van kiválasztva, a képen látható módon 2 vonal jelenik meg
a kijelzőn. Ha a vonalak teljesen
fedik egymást, a kamera vízszintes.
Menük
83
Page 94
A lejátszás menü használata
A lejátszás menü opciói
XX FOTÓKÖNYV SEGÉD
xx TÖRLÉS
jj JEL. FELTÖLTÉSRE
■■ A feltöltendő képek kiválasztása
A menük használata: Lejátszási mód
A lejátszás menü használata
A lejátszási módba való belépéshez
1
nyomja meg a a gombot.
A lejátszási menü megjelenítéséhez
2
nyomja meg a MENU/OK gombot.
Nyomja a választógombot felfelé vagy
3
lefelé a kívánt menütétel kijelöléséhez.
Nyomja a választógombot jobbra,
4
a kijelölt tétel opcióinak megjelenítéséhez.
A kívánt opció kijelöléséhez nyomja
5
a választógombot felfelé vagy lefelé.
Nyomja meg a MENU/OK gombot a kije-
6
lölt beállítás kiválasztásához.
84
A lejátszás menü opciói
FOTÓKÖNYV SEGÉD
Készítsen könyvet kedvenc fotóiból (P 58).
TÖRLÉS
Törli az összes vagy a kiválasztott képeket (P 55).
JEL. FELTÖLTÉSRE
Válassza ki a képeket, amelyeket a YouTube-ra, vagy
a Facebookra szeretne feltölteni a MyFinePix Studio
segítségével (csak Windows).
A feltöltendő képek kiválasztása
Válassza ki a Yo uTub e ot a videók YouTube-ra
1
történő feltöltéséhez, a FACEBO OK ot a fotók és
videók Facebookra való feltöltéséhez.
A képek megjelenítéséhez nyomja a választó-
2
gombot balra vagy jobbra, majd nyomja meg a
MENU/OK gombot a kiválasztáshoz vagy a kiválasztás törléséhez. Nyomja meg a DISP/BACK gombot
a kilépéshez, amikor már minden képet kijelölt,
amit akart.
1 Megjegyzések
• A YouTube-ra való feltöltéshez csak videofájlokat választhat.
• A lejátszás alatt a kiválasztott képeket a j YouTu be,
vagy j FACE BOOK ikonok jelölik.
Page 95
■■ VISSZAÁLLÍT MIND: Az összes kép kiválasztásának törlése
VISSZAÁLLÍT MIND: Az összes kép kiválasztásának törlése
■■ Képek feltöltése (csak Windows)
II VETÍTÉS [ÖSSZETETT]
Beállít ás
Leírás
NORMAL
ELŐTŰNÉS
NORMAL
ELŐTŰNÉS
ÖSSZETETT
Válassza a VISSZAÁLLÍT MIND az össes kép kiválasztásának törléséhez. Ha az érintett képek száma
túl nagy, a folyamat közben hibaüzenet látható a kijelzőn. A művelet befejezése előtti kilépéshez nyomja meg a DISP/BACK gombot.
Képek feltöltése (csak Windows)
A kiválasztott képek feltölthetőek a YouTu be/ Fa cebook Upload opció kiválasztásával a MyFinePix
Studioban.
Kiválasztás fényképezőgéppel
Feltöltés számítógépről
A MyFinePix Studio telepítésével kapcsolatos infokért, valamint az eszköz számítógéphez való csatlakoztatásához kapcsolódó tudnivalókért lásd “Fényképek megtekintése számígépen” (P 72).
A menük használata: Lejátszási mód
VETÍTÉS [ÖSSZETETT]
Nézze meg a képeket automatikus vetítés formájában. Válassza ki a vetítés típusát és nyomja meg a
MENU/OK gombot a vetítés beindításához. Nyomja
meg a DISP/BACK gombot a vetítés során bármikor,
ha meg akarja nézni a képernyőn megjelenő súgót.
A vetítést bármikor befejezheti, ha megnyomja a
MENU/OK gombot.
Beállítás
NORMAL
ELŐTŰNÉS
NORMAL gg
ELŐTŰNÉS gg
ÖSSZETETTEgyszerre jelez ki több képet.
1 Megjegyzés
A fényképezőgép nem kapcsol ki automatikusan, miközben diavetítés van folyamatban.
Ha vissza vagy előre akar ugrani egy képkockányit, nyomja a választógombot balra
vagy jobbra. Válassza az ELŐTŰNÉS opci-
ót a képkockák közötti átmenetek eltüntetéséhez.
Mint fenn, kivéve, hogy a fényképezőgép
automatikusan ráközelít az intelligens arcfelismeréssel kiválasztott arcokra.
Leírás
Menük
85
Page 96
A menük használata: Lejátszási mód
BB VÖRÖSSZEM CSÖKK.
DD VÉDELEM
VÖRÖSSZEM CSÖKK.
Ha a fényképnél egy g ikon jelzi, hogy a kép Intelligens arcfelismeréssel készült, ez az opció használható a vörösszem-e ektus csökkentéséhez. A fényképezőgép analizálja a képet; ha felfedezi a vörös
szemet, átdolgozza a képet és létrehoz egy vörösszem-csökkentett másolatot.
A kívánt kép megjelenítése.
1
Válassza a B VÖRÖSSZEM CSÖKK. a lejátszás
2
menüből.
Nyomja meg a MENU/OK gombot.
3
1 Megjegyzések
• A vörös szem nem távolítható el, ha a fényképezőgép
képtelen felismerni egy arcot vagy az arc pro lban van.
Az eredmények a jelenettől függően különbözhetnek.
A vörös szem nem távolítható el azokról a fényképekről,
melyeket már a vörösszem-csökkentéssel kezeltek, vagy
melyeket más fényképezőgépekkel készítettek.
• A kép feldolgozásához szükséges időmennyiség a felismert arcok számával változik.
• A B VÖRÖSSZEM CSÖKK. segítségével készített má-
solatokat egy e ikon jelzi lejátszás közben.
VÉDELEM
Védje a képeket a véletlen letörléstől.
Válassza a D VÉDELEM opciót a lejátszás me-
1
nüből.
Jelöljön ki egyet az alábbi lehetőségek közül és
2
nyomja meg a MENU/OK gombot:
• KÉP: Védje a kiválasztott képeket. A képek meg-
tekintéséhez nyomja a választógombot balra
vagy jobbra, majd nyomja meg a MENU/OK gombot a kiválasztáshoz vagy a kiválasztás törléséhez. A művelet befejezéséhez nyomja meg a
DISP/BACK gombot.
• BEÁLLÍT MIND: Védi mindegyik képet.
• VISSZAÁLLÍT MIND: Eltávolít minden védelmet az
összes képről.
3 Figyelmeztetés
A védett képek törölve lesznek a memóriakártya vagy
a belső memória formázásakor (P 93).
86
Page 97
A menük használata: Lejátszási mód
GG VÁGÁS
OO ÁTMÉRETEZÉS
VÁGÁS
Vágott másolatot készít a jelenlegi képről.
A kívánt kép megjelenítése.
1
Válassza a G VÁGÁS opciót a lejátszás menüből.
2
Használja a k és n gombokat, hogy közelítse
3
vagy távolítsa a képet, majd a választógombbal
görgesse a képet, amíg a kívánt részlet meg nem
jelenik.
Nyomja meg a MENU/OK gombot a megerősítés
4
párbeszéd kijelzéséhez.
A vágott példány külön fájlba történő elmenté-
5
séhez nyomja meg újra a MENU/OK gombot.
1 Megjegyzés
Nagyméretű vágások nagyméretű másolatokat hoznak
létre; minden másolatnak 4 : 3 a méretaránya. Ha a végső
másolat mérete a lesz, az IGEN sárgán jelenik meg a kijelzőn.
b Tipp: Inte lligens arcfelism erés
Ha a kép intelligens arcfelismeréssel készült (P 48), g
jelenik meg a kijelzőn. Nyomja meg a g gombot, hogy
ráközelítsen a kiválasztott arcra.
ÁTMÉRETEZÉS
Kisméretű másolatot készít a jelenlegi képről.
A kívánt kép megjelenítése.
1
Válassza az O ÁT MÉRET EZ ÉS opciót a lejátszás
2
menüből.
Jelöljön ki egy méretet és nyomja meg a MENU/OK
3
gombot, hogy a kijelzőn a megerősítő párbeszéd
jelenjen meg.
Az átméretezett másolat külön fájlba történő el-
4
mentéséhez nyomja meg a MENU/OK gombot.
1 Megjegyzés
Az elérhető méretek az eredeti kép méretének függvényében változnak.
Menük
87
Page 98
A menük használata: Lejátszási mód
CC KÉP FORGATÁS
EE MÁSOLÁS
KÉP FORGATÁS
Állóképek elforgatása, így azok az LCD kijelzőn álló
helyzetben kerülnek megjelenítésre.
A kívánt kép megjelenítése.
1
Válassza a C KÉP FORGATÁS opciót a lejátszás
2
menüből.
Nyomja a választógombot lefelé a képnek 90 °-
3
kal az óramutató járása szerinti, illetve felfelé 90 °kal az óramutató járásával ellentétes irányban
való elforgatásához.
Nyomja meg a MENU/OK gombot. A kép automati-
4
kusan a kiválasztott irányba kerül megjelenítésre
amikor a fényképezőgépen kerül lejátszásra.
1 Megjegyzések
• A védett képek nem forgathatók. Távolítsa el a védelmet,
mielőtt elforgatja a képeket (P 86).
• Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tudja elforgatni a más eszközökkel készített képeket.
MÁSOLÁS
Másolja át a képeket a belső memóriából egy memóriakártyára.
Válassza az E MÁSOLÁS opciót a lejátszás me-
1
nüből.
Jelöljön ki egyet az alábbi lehetőségek közül és
2
nyomja a választó gombot jobbra:
• aBELSŐ MEMybKÁRTYA: Másolja át a képe-
ket a belső memóriából egy memóriakártyára.
• bKÁRTYA yaBELSŐ MEM: Másolja át a képe-
ket a belső memóriából egy memóriakártyára.
Jelöljön ki egyet az alábbi lehetőségek közül és
3
nyomja meg a MENU/OK gombot:
• KÉP: Másolja a kiválasztott képeket. Nyomja a
választógombot balra vagy jobbra, így végignézheti a képeket, majd nyomja meg a MENU/OK
gombot az aktuális kép másolásának céljából.
• ÖSSZES KÉP: Összes kép másolása.
1 Megjegyzések
• A másolás véget ér, ha a céleszköz megtelt.
• A DPOF nyomat információt nem másolja át (P 69).
88
Page 99
A menük használata: Lejátszási mód
FF HANG JEGYZET
nn ARC FELISMERÉS TÖRLÉSE
KK PRINT RENDELÉS(DPOF)
HANG JEGYZET
Hangjegyzet hozzáadása az aktuális fényképhez.
Tartsa a fényképezőgépet körülbelül 20 cm-re, tartsa
irányba a mikrofont és nyomja le a MENU/OK gombot
a felvétel elkezdéséhez. Nyomja le a MENU/OK gombot újra a felvétel befejezéséhez; (a felvétel 30 másodperc után automatikusan befejeződik).
1 Megjegyzések
• Videókhoz vagy védett képekhez nem adhatók hangjegyzetek. Hangjegyzetek rögzítése előtt távolítsa el a
védelmet a képekről.
• Ha az aktuális képhez már létezik hangjegyzet, az opciók
megjelennek a kijelzőn. Válassza az ÚJRA FELVESZ opciót a már meglévő hangjegyzet lecseréléséhez.
A ha ngjegyzete k lejátszása
A hangjegyzetes képeket a q ikon jelöli lejátszás közben. A hangjegy zet lejátszásához, válassza a LEJÁTSZÁS
lehetőséget a lejátszás menü F HANG JEGYZET ele-
mében.
1 Megjegyzések
• Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem játssza le a
más eszközökkel felvett hang jegyzeteket.
• Lejátszás közben ne takarja le a hangszórót.
ARC FELISMERÉS TÖRLÉSE
Távolítsa el az arc felismerés linkeket az aktuális képről. Amikor ez az opció kerül kiválasztásra, a fényképezőgép arra a területre fog ráközelíteni az aktuális
képen amely összeillik az arcfelismerő adatbázisban
található arccal. Ha a párosítás nem megfelelő, nyomja meg a MENU/OK gombot, hogy eltávolítsa az arc
felismerési adatbázis linkjét.
1 Megjegyzés
Az arcfelismerés linkjei nem távolíthatóak el azokról a másolatokról, amelyek mérete a, vagy ettől kisebbek.
PRINT RENDELÉS(DPOF)
Válasszon ki képeket DPOF- és PictBridge-kompatibilis eszközökön történő nyomtatáshoz (P 67).
Menük
89
Page 100
JJ KÉPARÁNY
KÉPARÁNY
16 : 9
4 : 3
Válassz a ki, hogy a High De nition (HD) eszközök hogyan jelenítsék meg a képeket 4 : 3 méretarányban
(ez az opció csak akkor elérhető, amikor HDMI kábellel csatlakozik). Válassza a 16 : 9 méretarányt, hogy a
kép betöltse a kijelzőt úgy, hogy a teteje és az alja
le van vágva, 4 : 3 méretarányt, hogy az egész kép
megjelenjen minden oldalán fekete csíkkal.
A menük használata: Lejátszási mód
4 : 3
16 : 9
4 : 3
16 : 9
1 Megjegyzés
A 16 : 9-es méretarányú fényképek teljes képernyősen jelennek meg, azok amelyek 3 : 2 méretarányúak pedig fekete kerettel.
90
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.