Dank u voor het vertrouwen dat u in dit
product heeft gesteld. Deze handleiding
beschrijft hoe u uw FUJIFILM FinePix HS10
digitale camera en de meegeleverde software gebruikt. Lees de gebruiksaanwijzing
in zijn geheel aandachtig door voordat u de
camera in gebruik neemt.
Bezoek onze website op
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
voor informatie over gerelateerde producten.
Voordat u begint
Eerste stappen
Eenvoudig fotograferen en afspelen
Meer over fotogra e
Meer over afspelen
Films
Aansluitingen
Menu’s
Technische informatie
Probleemoplossing
Appendix
Voor uw veiligheid
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
Lees deze opmerkingen voordat u de camera gebruik t
Veiligheidsopmerkingen
• Zorg ervoor dat u uw camera goed gebruikt. Lees voor gebruik deze Veiligheidsopmerkingen en uw Gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
• Bewaar deze veiligheidsopmerkingen na het lezen op een veilige plaats.
Informatie over pictogrammen
De hieronder afgebeelde pictogrammen worden in deze gebruiksaanwijzing gebruikt om de ernst aan te geven van een letsel of schade die kan
ontstaan als de betekenis van het pictogram niet in acht wordt genomen en
het product ten gevolge daarvan onjuist wordt gebruikt.
Dit pictogram gee ft aan dat he t niet opvolgen van instructies kan
WAAR-
leiden tot er nstig of fataal let sel.
SCHUWING
Dit pictogram gee ft aan dat he t niet opvolgen van instructies kan
leiden tot p ersoonlijk lets el of materiële schad e.
OPGEPAST
De hieronder afgebeelde pictogrammen geven de ernst van de gevolgen
aan als de instructies niet wordt nageleefd.
Driehoekige pictogrammen geven aan dat deze informatie uw aandacht beho eft (“Belang rijk”).
Cirkelvormige pic togramme n met een diag onale stre ep geven aan
dat die hande ling verboden is (“ Verboden”).
Opgevulde cirkels met een uitro epteken geven a an dat er een han deling moet worden verricht (“Vereist”).
WAAR SCHUWING
Als er ee n probl eem ont staat, z et u de cam era uit , verwi jder t u de batte rij, ko ppelt u de n etadapt er van de ca mera los en h aalt u deze u it het stop contac t.
Het blijven gebruiken van de camera als deze rook verspreidt of een
Uit het
ongewone geur of wanneer de camera een ander gebrek vertoont,
stopcontact
kan brand of een elektrische schok tot gevolg hebben.
verwijderen
• Neem conta ct op met uw FUJIFILM- dealer.
WAAR SCHUWING
Laat ge en water of a ndere vre emde voor werpen d e camera b innend ringen.
Als water of andere vreemde voorwerpen in de camera terechtkomen, schakelt u de camera uit, verwijdert u de batterij, koppelt u de
netstro omadapter los en trek t u deze uit het stopcont act.
Als u de camera blijft gebruiken, kan dat leiden tot brand of een
elektrische schok.
• Neem conta ct op met uw FUJIFILM- dealer.
Gebru ik de came ra niet in de b adkame r of in de douc he.
Niet gebru iken
Dit kan br and of een elektr ische schok veroor zaken.
in de badka-
mer of in de
douche.
Probeer nooit om de came ra te demonter en of aan te passe n. (Open de behuizi ng onder g een enke le omst andig heid.) Ge bruik de c amera n iet wann eer
deze is ge vallen o f wanneer d e behuizi ng besch adigd is .
Niet demon-
Dit kan br and of een elektr ische schok veroor zaken.
teren.
• Neem conta ct op met uw FUJIFILM- dealer.
Het verb indingssnoer mag niet worden aangepast, verwarmd, overmatig
geplooid of uitgetrokken worden en er mogen geen zware voorwerpen op
worden geplaat st.
Deze handelingen zouden het snoer kunnen beschadigen en brand
of een elek trische schok k unnen veroorzak en.
• Neem contact op met uw FUJIFI LM-dealer als het sno er bescha digd is.
Plaats d e camera n iet op een o nstabie le onder grond.
Hierdoor kan de camera vallen of kantelen en letsel veroorzaken.
Probe er nooit fo to’s te maken a ls u in beweg ing bent.
Gebruik d e camera nie t tijdens het wandelen o f als u in een auto
rijdt. Di t kan leiden tot een va l of een verkeerson geluk.
Raak ti jdens onwe er de meta len onder delen va n de camer a niet aan.
Dit kan tot een elektrische schok leiden do or de ladingsoverdracht
van een blikseminslag.
Gebru ik de batt erij nie t voor ande re doele inden dan w aarvoo r deze bedo eld is.
Plaats de batterij zoals aangeduid door de merktekens.
ii
Voor uw veiligheid
WAARSCHUWING
OPGEPAST
OPGEPAST
WAAR SCHUWING
Verwa rm, wij zig of de monte er de bat terij n iet. La at de bat terij n iet val len of
stel de ze niet bloot a an schokke n. Berg de bat terij niet s amen met met alen
voorw erpen op. Geb ruik geen and ere laders d an het gespec i ceerd e model
om de batterij op te laden.
Elk van deze handelingen kan tot ontplo ng of lekkage van de batterij leide n en kan brand of lets el veroorzaken .
Gebruik uitsluitend batterijen of netstroomadapters die voor gebruik met
deze camera goedgekeurd zijn. Gebruik geen andere spanning dan de vermelde spanningsvoeding.
Het gebruik van andere spanningsbronnen kan tot brand leiden.
Als de ba tte rij lek t en v loe ist of i n con tac t ko mt me t uw o gen , hu id of kle din g,
spoel t u het betre ende geb ied onmiddellijk met schoon water en zoekt u
medische hulp of belt u onmiddellijk het alarmnummer.
Gebru ik de lade r niet om and ere batte rijen da n hier verm eld, op te la den.
De Ni-MH-bat terijlader is ontworp en voor HR -AA Ni-MH-bat terijen
van Fuji lm. Als u de lader gebruikt om gewone batterijen of andere
types oplaadbare batterijen op te laden, d an kan dit leiden tot lekkage, over verhitting of e en explosie.
Als u de ba tterij bi j u draagt, p laatst u dez e in de digit ale came ra of bewaar t
u de batt erij in de ha rde tas. Als u d e batteri j wilt opbe rgen, berg t u deze op
in de har de tas. Al s u de batter ij wegbr engt voor r ecycl ing, bede kt u de pol en
met isolatietape.
Door contact met andere batterijen of metalen voorwerpen kan de
batteri j in brand vliegen of o ntplo en.
Houd ge heugenk aarten b uiten het b ereik va n kleine ki nderen .
Omdat gehe ugenkaarten klein zijn, kunne n ze makkelijk d oor kinderen worden ingeslikt. Bewaar geheugenkaarten buiten het bereik
van klein e kinderen. Als een kind een gehe ugenkaart inslikt, moet u
onmiddel lijk medische hulp zo eken of het alarmnumme r bellen.
Gebru ik de camer a niet op plaat sen met oli edampen, s toom, vocht igheid of
stof.
Dit kan br and of een elektr ische schok veroor zaken.
Laat de camera niet achter op plaatsen die aan extreem hoge temperaturen
zijn blootgesteld.
Laat de camera niet achter in afgesloten ruimtes zoals in een afgesloten voert uig of in direct zonli cht. Dit kan brand vero orzaken.
OPGEPAST
OPGEPAST
Buiten h et berei k van klei ne kinder en houde n.
Dit produ ct kan letsel aan d e handen van kinder en veroorzaken.
Plaats g een zwar e voorwe rpen op de c amera.
Hierdoor kan het zware voorwerp vallen of kantelen en letsel veroorzaken.
Verpla ats de camer a niet terwij l deze nog stee ds met het nets noer verbon den is. Tre k niet aan h et snoer om d e netstr oomadap ter te ver wijdere n.
Deze handelingen zouden het snoer kunnen beschadigen en brand
of een elek trische schok k unnen veroorzak en.
Gebruik de netstroomadapter niet wanneer de stekker beschadigd is of de
stekkerverbinding loszit.
Dit kan br and of een elektr ische schok veroor zaken.
Bedek de camera en de netstroomadapter niet en wikkel deze niet in een
doek of deken.
Hierdoor kan de temperatuur te hoog oplopen waardoor de behuizing vervormt of waardoor er brand ontstaat.
Als u de ca mera reinig t en u de camera vo or langere ti jd niet van pla n bent
te gebr uiken, ve rwijd ert u de bat terij en k oppelt u d e netstr oomada pter los.
Doet u dit ni et, dan kan dat leiden to t brand of een elek trische schok.
Na het op laden die nt u de lader u it het sto pcontac t te verwi jderen .
Er kan bran d ontstaan als u de lade r in het stopcontact l aat zitten.
Als een its er te dicht bi j ogen wordt g ebruik t, kan deze pe rsoon daar t ijdelijk door verblind raken.
Let bijzonder goed op b ij het fotogr aferen van ba by’s en klei ne kinderen.
Als een xD-Picture Card wordt verwijderd, kan de kaa rt te snel uit de g leuf
springen. Gebruik uw vinger om deze tegen te houden en laat de kaart zachtjes los.
Laat uw camera regelmatig nakijken en schoonmaken.
Een ophoping van stof in uw camera kan tot brand of een elektrische
schok lei den.
• Neem contact op met uw FUJIFILM-dealer om de camera om de 2
jaar van binn en te laten reinigen.
• Dit is echter ni et gratis.
iii
Voor uw veiligheid
Spanningsvoeding en batterij
* Controleer we lk type batteri j u gebruikt
voordat u de vo lgende beschrij vingen
Hieronder wordt uitgelegd hoe u de
batterijen juist gebruikt en hoe u de
levensduur e rvan kan verl engen. Onjuist gebru ik van batterijen k an de levensduur ervan verkorten, maar kan
ook lekk age, oververhitting, brand
of een explosie veroor zaken.
Voor deze camera gebruikt u een
1
oplaadbare Lithium-ion batterij
* Bij levering is de batterij niet volle-
dig opgeladen. Laad voor gebruik
de batterij altijd op.
* Plaats de batterij in de camera
of bewaar deze in de zachte tas
wanneer u de b atterij met u meeneemt.
Batterijkenmerken
•
De batterij verliest geleidelijk haar
lading, zelf s wanneer de batterij
niet wordt gebruikt. Gebruik een
batterij die onlangs werd opgeladen (in de afgelopen twee dagen)
om foto’s te nemen.
• Om de levensduur van de batterij
te maximaliseren, schakelt u de camera zo snel mogelijk uit als deze
niet wordt gebruikt.
•
Het aantal resterende foto’s is
minder op koude locaties of bij
koude temperaturen. Neem een
reservebatterij mee die volledig is
opgeladen. U kunt de capaciteit
van de batterij ook verhogen door
leest.
iv
de batterij in uw zak of op een andere warme plaats te bewaren en
net voor u een opname maakt de
batterij in de camera te plaatsen.
Als u een verwarmingsz akje gebruikt, mag u dit niet recht streek s
tegen de batterij drukken. De camera werkt mogelijk niet als u een
bijna lege batterij onder koude omstandigheden gebruikt.
■ De batterij opladen
• U kunt de batterij opladen met de
batterijlader (meegeleverd).
- De batterij kan worden opgela-
den bij een omgevingstemperatuur tussen 0°C en +40°C. Raadpleeg de Ge bruiksaanwijzing voor
de oplaadduur van de batterij.
- Laad de batterij op bij een omge-
vingstemperatuur tussen +10°C
en +35°C. Als u de batterij bij een
andere temper atuur oplaadt,
duurt het opladen langer omdat
de prestaties van de batterij hierdoor worden verminderd.
- U kunt de batterij niet opladen
bij temperaturen onder het vriespunt.
De oplaadbare Lithium-ion batterij
•
hoeft niet volledig leeg te zijn of
ontladen te worden voordat deze
kan worden opgeladen.
• De bat terij kan na het opladen of
onmiddellijk na gebruik warm aanvoelen. Di t is volkomen normaal.
• Laad een volledig opgeladen batterij niet opnieuw op.
■ Le vensduur v an de batte rij
Bij normale temperaturen k an de
batterij minimaal 300 keer worden
gebruikt. Als de prestatieduur van
de batterij duidelijk afneemt, wijst dit
erop dat de bat terij het einde van de
levensduur he eft bereikt en dat deze
vervangen moet worden.
■ Opmerkingen over opslag
Als de batterij voor langere perioden
•
opgeladen wordt opgeslagen, kan
de prestatie van de batterij achteruit
gaan. Als de batterij voor langere tijd
niet wordt geb ruikt, laat u de bat terij
laten leeglopen voordat u deze opbergt.
• Als u de camera voor langere tijd
niet gebruikt, verwijdert u de batterij uit de camera.
• Bewaar de batterij op een koele
plaats.
- Bewaar de batterij op een droge
plaats met een omgevingstemperatuur tussen +15°C en +25°C.
- Bewaar de batterij niet op een
hete of extreme koude plaats.
■ Me t de batte rij omgaa n Veilighe ids-
waarschuwingen:
Bewaar of vervoer de batterij niet
•
samen met metalen voorwerpen
zoals kettinkjes of haarspelden.
• Warm de batterij niet op of gooi
deze niet in het vuur.
• Probeer de batterij niet te demonteren of te wijzigen.
• Laad de batterij niet op met nietgespeci ceerde laders.
• Breng een versleten batterij onmiddellijk weg.
• Laat de batterij niet vallen of stel
deze niet bloot aan sterke schokken.
• Stel de b atterij niet bloot aan water.
• Houd de polen van de batterij altijd schoon.
• Bewaar de batterij niet op een
hete plaats . Wanneer u de b atterij
gedurende een langere periode
gebruikt, worden de behuizing
van de camera en de batterij zelf
warm. Dit is normaal. Gebruik de
netstroomadapter die bij de camera wordt geleverd als u gedurende
langere tijd opnamen maakt of foto’s bekijk t.
Voor deze camera gebruikt u
2
AA-alkaline of Ni-MH (nikkelmetaal
hydride) oplaadbare batterijen
* Meer informatie over de bat terijen
die u kunt gebruiken, vindt u in de
Gebruiksaanwijzing van de camera.
■ Waarschuwingen voor het gebruik
van batterijen
• Verwarm de batterijen niet en gooi
deze niet in een vuur.
• Bewaar of vervoer de batter ij niet
samen met metalen voorwerpen
zoals kettinkjes of haarspelden.
• Stel de ba tterij niet blo ot aan water,
zorg ervoor dat deze niet nat worden en bewaar de batterijen niet
op een vochtige plaats.
Voor uw veiligheid
OPGEPAST
• Probeer de batterij en de batterijbehuizingen niet te demonteren of
te wijzigen .
• Stel de batterijen niet bloot aan
sterke schokken.
• Gebruik geen lekkende, vervormde
of verkleurde batterijen.
• Bewaar batterijen niet op een warme of vochtige plaats.
• Houd de batterijen buiten het bereik van baby’s en kleine kinderen.
• Controleer of de polen van de batterijen (C en D) goed zijn .
• Gebruik niet gelijkertijd nieuwe en
gebruik te batterijen. Gebruik niet
gelijkertijd opgeladen en ontladen
batterijen.
• Gebruik niet gelijkertijd verschillende merken batterijen.
• Als u de camera voor langere tijd
niet gebruikt, verwijdert u de batterij uit de camera. Houd er rekening mee als de camera wordt
bewaard zonder batterijen, dat de
tijd- en de datuminstellingen worden gewist.
• De batterijen voelen net na gebruik warm aan. Schakel voordat u
de batterijen verwijdert, de camera
uit en wacht tot de batterijen zijn
afgekoeld.
• Omdat de bat terijen niet goed
werken in koude omstandigheden
of op koude locaties, kunt u de batterijen in uw k leding ver warmen
voordat u deze gebruikt. Batterijen
werken niet goed als deze koud
zijn. De batterijen werken weer als
een normale temperatuur is b ereikt.
• Vuil (zoals vingerafdrukken) op de
batterijpolen verhindert dat d e
batterij goed kan worden opgeladen en het aantal opnamen wordt
hierdoor verminderd. Maak de
batterijpolen voorzichtig met een
droge, zachte doek schoon voordat u deze oplaadt.
Als er vloeistof lekt uit de batterij, maak t u het batterijcompartiment grondig schoon en
plaatst u daarna nieuwe batterijen.
Als batterijvloeisto f op uw
handen of kleding komt, reinigt u deze grondig met water. Batterijvloeistof k an blindheid veroor zaken wanneer dit
in uw ogen komt. Wrijf niet in
uw ogen wann eer dit gebeur t.
Spoel uw ogen met schoon
water en neem contact op
met een ar ts.
■ De A A Ni-MH-b atterij en juist ge brui-
ken
Ni-MH-batterijen die een lange tijd
•
niet worden gebruikt kunnen worden “uitgeschakeld”. Bovendien
kunnen Ni-MH-batterijen die herhaaldelijk worden opgeladen als
deze slechts gedeeltelijk zijn ontladen, last hebben van het “geheugene ect”. Ni-MH-batterijen die
zijn “uitgeschakeld” of last hebben
van het “geheugene ect” leveren
na opladen slecht gedurende een
korte tijd voeding. Om dit probleem te voorkomen, ontlaadt en
laadt u deze verschillende keren
met de camerafunctie “Oplaadbare
batterijen ontladen”. Uitschakelen
en geheugenproblemen zijn typerend voor Ni-MH-batterijen en dit
betekent niet dat de batterij defect
is. Raadple eg de Gebruiksaanwij-zing procedure voor het “Oplaadbare batterijen ontladen”.
OPGEPAST
Gebruik de functie “Oplaadbare batterijen ontladen” niet als u alk alinebatterijen gebruikt.
• Gebruik de snelle batterijlader (afzonderlijk verkrijgbaar) wanneer u
Ni-MH-batterijen gebruikt. Raad pleeg de i nstructies die b ij de lader
zijn geleverd zo dat u de lader goed
gebruikt.
• Gebruik de batterijlader niet om
andere bat terijen op te laden.
• De batterijen vo elen warm aan nadat deze zijn opgeladen.
• De camera gebruikt een kleine
hoeveelh eid voeding als de camera is uitgeschakeld. Houd er
rekening mee dat wanneer u de
Ni-MH-batterijen een lange tijd in
de camera laat zitten, de batterijen
te veel worden ontladen. Hierdoor
worden ze zelfs na opnieuw opladen, onbruikbaar.
• Ni-MH-batterijen ontladen automatisch, zelfs als deze niet worden
gebruikt. Hierdoor kan de gebruiksduur worden verkort.
• Ni-MH-batterijen slijten snel als
deze te veel worden ontladen
(bijvoor beeld wanneer u deze batterijen in een zaklamp gebruikt).
Ontlaad de batterijen met de camerafunctie “Discharging rechargeable batteries” (oplaadbare batterijen ontladen).
• Ni-MH-batterijen hebben een beperkte levensduur. Wanneer een
batterij slechts een korte tijd kan
worden gebruikt na herhaaldelijke
ontladen en opladen, kan dit betekenen dat de batterij niet meer kan
worden gebruikt.
Batterijen weggooien
• Gooi batterijen weg conform de
plaatselijke regelgeving.
Opmerkingen voor beide modellen
3
(
)
1, 2
Netstroomadapte r
Gebruik altijd de netstroomadapter
voor uw camera. Het gebruik van
een netstroomadapter van een ander merk dan de netstroomadapter
van FUJIFILM k an uw digitale camer a
beschadigen.
Raadpleeg de Gebruiksaanwijzing
van uw camera voor meer informatie over de netstroomadapter.
• Gebruik de netstroomadapter uitsluitend binnenshuis.
• Steek het verbindingssnoer stevig
in de DC-ingangaansluiting.
v
Voor uw veiligheid
• Schakel de FUJIFILM Digitale camera uit voordat u het snoer van
de DC-ingangaansluiting loskoppelt. Om deze los te maken, trekt
u voorzichtig aan de stekker. Trek
niet aan het snoer.
• Gebruik de netstroomadapter niet
voor andere doeleinden dan voor
uw digitale camera.
• Tijdens het gebruik kan de netstroomadapter warm aanvo elen.
Dit is normaal.
• Demonteer de netstroomadapter
niet. Dit k an gevaarlijk zijn.
• Gebruik de netstroomadapter niet
op een warme en vochtige plaats.
• Stel de netstroomadapter niet
bloot aan sterke schokken.
• De netstroomadapter k an een
zoemend geluid maken. Dit is normaal.
• Als de netstroomadapter in de
nabijheid van een radio wordt gebruikt, kan deze statische elektriciteit veroorzaken. Als dit gebeurt,
plaatst u de camera uit de buurt
van de radio.
Voordat u d e camera geb ruikt
■ Te stop nam en vo or fo togr a e
Vóór het maken van belangrijke foto’s (zoals bij huwelijken of tijdens
reizen), kunt u het bes te altijd eerst
een testopname maken om te controleren of alles functioneert.
• FUJIFILM Cor poration aanvaardt
geen verantwoordelijkheid voor
een eventueel verlies (zo als de fo-
vi
togra ekosten of inkomensverlies
door de fotogra e) ontstaan ten
gevolge van een storing van het
product.
■ Opmerkingen over auteursrechten
Opnamen gemaakt met uw digitale
camerasysteem mogen zonder toestemming van de eigenaar niet worden gebruikt op een manier die de
copyrightwetten overtreedt, tenzij
deze uitsluitend voor privé-gebruik
bedoeld zijn. Er zijn bepaalde beperkingen van toepassing bij het fotograferen van optredens op podia,
evenementen en tentoonstellingen,
zelfs wanne er de foto’s alleen voor
privé-gebruik bestemd zijn. De gebruiker wordt er ook op gewezen
dat het overdragen van een geheugenkaart die foto’s of gegevens
bevat die onder de copyrightwetten
vallen, uitsluitend toegestaan is binnen de beperkingen opgelegd door
de regelgeving in het kader van deze
auteursrechten.
■ O mgaan met uw d igitale c amera
Stel de camera tijdens het maken
en opslaan van foto’s niet bloot aan
schokken om correcte opnames te
garanderen.
■ Vloeibare kristallen
Als het LCD-scherm beschadigd
is, moet u voorzichtig zijn met de
vloeibare kristallen in het scherm.
Neem onmiddellijk maatregelen als
één van de volgende situaties zich
voordoet.
• Als vloeibare k ristallen met uw
huid in aanraking komen, moet u
de desbetre ende plaats met een
doek droog wrijven en goed wassen met zeep en s tromend water.
• Als er vloeibare kristallen in uw oog
terechtkomen, moet u dat oog
gedurende minimaal 15 minuten
spoelen met schoon water en dan
medische hulp zoeken.
Als vloeibare kristallen worden
•
ingeslikt, moet u uw mond goed
spoelen met water. Drink grote
hoeveelheden water en probeer
over te geven. Zo ek medische hulp.
■ Informatie over handelsmerken
• E en xD-Picture Card™ zijn handelsmerken van FUJIFILM Corporation.
• IBM PC/AT is een geregistreerd
handelsmerk van International
Business Machines Corp. uit de V.S.
• Macintosh, QuickTime en Mac OS
zijn handelsmerken van Apple Inc.
in de Verenigde Staten en andere
landen.
• Windows 7, Windows Vista en het
Windows-logo zijn handelsmerken
van de Microsoft-groep.
• Het handelsmerk IrSimple™ is eigendom van de Infrared Data Association®.
• Het handelsmerk IrSS™ of IrSimpleShot™ is eigendom van de Infrared Data Association®.
• Het SDHC-logo is een handelsmerk.
• Het HDMI-logo is een handelsmerk.
• YouTube is een handelsmerk van
Google Inc.
• Overige bedrijfs- of productnamen zijn handelsmerken of gere gistreerde handelsmerken van de
respectieve ondernemingen.
■ O pmerkin gen over ele ktrisc he storin g
Als de camera in ziekenhuizen of
vliegtuigen wordt gebr uikt, dan
kan deze camera storing van andere
apparatuur in het vliegtuig of ziekenhuis veroorzaken. Raadpleeg de
betre ende regelgeving voor meer
informatie.
■ Toelichting op het kleurentelevisiesy-
steem
NTSC: National Television Sys tem
Committee, speci caties voor
een kleurentelevisiesyste em,
hoofdzakelijk van toepassing
in de V.S., Canada en Japan.
PAL: Phase Alternation by Line,
een kleurentelevisiesysteem
hoofdzakelijk toegepast in
Europa en China.
■ E xif Print (E xif ver. 2.2)
Exif Print For mat is een nieuw bestandsformaat voor digitale camera’s dat een grote hoeveelheid
opname-informatie voor optimale
afdrukken bevat.
Lees deze gebruiksaanwijzing en de waarschuwingen op de pagina’s ii–vi aandachtig door voordat u de camera in gebruik neemt. Informatie over speci eke onderwerpen vindt u aan de hand van onderstaand overzicht.
V & A over de camera
U weet wat u wilt doen, maar u weet niet hoe dat
heet? U vindt het antwoord in “V & A over de camera”.
.....................................
pag. viii
Inhoudsopgave
De “Inhoudsopgave” geeft een duidelijk overzicht
van de gehele gebruiksaanwijzing. De belangrijkste
camerafuncties worden er in behandeld.
...............................................
pag. xii
Probleemoplossing
Heeft u een probleem met uw camera? U vindt de
oplossing hier.
Hier vindt u de betekenis van enkele technische
termen.
Geheugenkaarten
De door u gemaakte foto’s kunnen worden opgeslagen in het interne geheugen van de camera of op optionele SD
en SDHC-geheugenkaarten. In deze gebruiksaanwijzing worden SD-geheugenkaarten kortweg “geheugenkaarten”
genoemd. Zie pagina 10 voor meer informatie.
......................................
pag. 117✔✔
pag. 128
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen
Lees hier wat die knipperende indicator of foutmelding op het LCD-scherm of in de elektronische
zoeker betekent.
...
pag. 124
Beperkingen op de camera-instellingen
..............................................
Raadpleeg de Beginnershandleiding voor beperkingen
op de beschikbare opties in elke opnamestand.
Beginnershandleiding
vii
V & A over de camera
Instelling van de camera
Vraag
Sleutel woorden
Zie pagina
Foto’s delen
Vraag
Sleutel woorden
Zie pagina
Vragen en antwoorden zijn ingedeeld per taak.
Instelling van de camera
Vraag
Hoe stel ik de klok van de camera in?Datum en tijd14
Als ik op reis ben, kan ik dan de camera instellen op de plaatselijke tijd?
Hoe voorkom ik dat het LCD-scherm automatisch uit gaat?Uitschakelen111
Hoe maak ik het LCD-scherm lichter of donkerder?LCD helderheid111
Hoe zet ik de geluiden van de camera uit?
Hoe worden de onderdelen van de camera genoemd?Delen van de camera2
Wat is de betekenis van de pictogrammen in het LCD-scherm?LCD-indicators5
Hoe gebruik ik de menu’s?Menu’s82
Wat betekent die knipperende indicator of foutmelding?Meldingen en aanduidingen124
Hoe is het gesteld met de batterijen?Batterijniveau15
Foto’s delen
Vraag
Kan ik foto’s afdrukken met mijn eigen printer?Foto’s afdrukken71
Kan ik mijn foto’s naar mijn computer kopiëren?
Foto’s bekijken op een computer
Sleutelwoorden
Tijdverschil108
Bedienings- en sluitervolume105
Stille stand18
Sleutelwoorden
Zie pagina
Zie pagina
76
viii
V & A over de camera
Fotograferen
Vraag
Sleutel woorden
Zie pagina
Fotograferen
Vraag
Hoeveel foto’s kan ik nog maken?Geheugencapaciteit129
Is het mogelijk om snel wat kiekjes te maken?
Hoe voorkom ik onscherpe foto’s?IS mode17
Hoe maak ik goede portretfoto’s?Intelligente gezichtsdetectie88
Kan ik een bewegend voorwerp verschillende malen vastleggen in één
foto?
Kan ik foto’s nemen die geen bewegende voorwerpen bevatten?Bewegingsverwijd.24
Kan ik zelf de instellingen bepalen voor verschillende scènes?Onderwerpprogramma25
Is er een eenvoudige manier om de instellingen aan een omgeving aan te
passen?
Hoe maak ik close-up foto’s?
Hoe voorkom ik dat de itser gaat itsen?
Hoe moet ik schaduwpartijen “invullen” bij een onderwerp met tegenlicht?
Hoe kan ik in één keer een reeks foto’s maken?Continue opname43
Kan ik foto’s nemen voor- of nadat ik op de ontspanknop heb gedrukt?Vastleggen beste opname45
Hoe schakel ik de lamp aan de voorkant van de camera uit?AF-hulplicht35
Hoe kom ik als fotograaf zelf ook op de foto?Zelfontspanner40
Hoe maak ik een panorama?Bewegend panorama27
Hoe moet ik scherpstellen als het onderwerp zich niet in het midden van
het beeld bevindt?
Kan ik foto’s maken met opgeslagen instellingen?C-modus33
Kan ik de sluitertijd en de diafragma-opening instellen?P, S, A, en M standen29
Sleutelwoorden
B stand
Meerv. Beweg. Vastl.23
M-stand
Macrostand (Close-up opnamen)
Flitsstand38Hoe voorkom ik dat het onderwerp rode ogen krijgt van het itsen?
Scherpstelvergrendeling34
Zie pagina
21
15
37
ix
V & A over de camera
Vraag
Sleutel woorden
Zie pagina
Vraag
Hoe stel ik de belichting in?Belichtingscompensatie47
Kan ik lms maken tegen een hoge beeldfrequentie?High speed- lm64
Kan ik andere types lms maken?Films opnemen64
Hoe kader ik foto’s met de zoeker?EVF/LCD-knop4
Sleutelwoorden
Zie pagina
x
V & A over de camera
Foto’s bekijken
Vraag
Sleutel woorden
Zie pagina
Foto’s bekijken
Vraag
Hoe speel ik mijn foto’s af?Enkele foto afspelen20
Hoe wis ik de huidige foto?
Kan ik een andere foto selecteren om te wissen?Foto’s wissen61
Kan ik ook op foto’s inzoomen tijdens het afspelen?Afspeelzoom56
Hoe speel ik meerdere foto’s tegelijk af?Multi-foto afspelen57
Hoe kan ik foto’s vinden?Een foto zoeken58
Hoe voorkom ik dat mijn foto’s per ongeluk worden gewist?Beveiligen96
Kan ik de pictogrammen op het LCD-scherm verbergen wanneer ik foto’s
afspeel?
Kan ik mijn foto’s in een diavoorstelling afspelen?Diavoorstelling94
Kan ik een korte voice memo aan mijn foto’s toevoegen?Voice memo101
Kan ik van mijn foto’s een uitsnede maken om ongewenste elementen te
verwijderen?
Kan ik kleine kopieën van foto’s maken?Nieuw formaat98
Kan ik foto’s uit het interne geheugen naar een geheugenkaart kopiëren?
Hoe speel ik mijn foto’s af op een televisietoestel?
Foto’s afspelen op een televisie-
Sleutelwoorden
De b-toets
De DISP/BACK-toets17
Uitsnede (bijsnijden)97
Kopiëren99
toestel
Zie pagina
20
69
xi
Voordat u begin
Eerste stappe
Eenvoudig fotograferen en afspele
Meer over fotogra
Inhoudsopgave
Voor uw veiligheid .......................................................................... ii
Veiligheidsopmerkingen ............................................................ ii
Over deze gebruiksaanwijzing ...............................................vii
V & A over de camera ..................................................................vii i
In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende symbolen gebruikt:
c Attentie: Informatie die u moet lezen voordat u de camera in gebruik neemt en die u leert hoe u de ca-
mera correct bedient.
a Mededeling: Punten waarop u tijdens het gebruik van de camera moet letten.b Tip: Aanvullende informatie die tijdens het gebruik van de camera van pas kan komen.
Menu’s en andere teksten die op het LCD-scherm van de camera verschijnen, worden vetgedrukt weergegeven. In de illustraties in deze gebruiksaanwijzing wordt het LCD-scherm van de camera ten behoeve van
de duidelijkheid soms enigszins vereenvoudigd afgebeeld.
Meegeleverde accessoires
De volgende accessoires worden met de camera meegeleverd:
AA alkalinebatterijen (LR6) (×4)USB-kabelA/V-kabel
• Draagriem
• Beginnershandleiding
Voordat u begint
Lensdopcd- rom
1
Delen van de camera
Delen van de camera
Voor meer informatie, zie de pagina rechts van elk item.
De elektronische zoeker, waarin dezelfde informatie wordt getoond als op het LCDscherm, kan worden gebruikt wanneer het licht direct op het LCD-scherm valt waardoor het erg moeilijk is om iets op het scherm te zien. Als AAN is geselecteerd voor de
uEVF/LCD AUTO SWITCH in het instellingenmenu (pag. 105), schakelt de elektro-
nische beeldzoeker automatisch aan als u uw oog bij de beeldzoeker brengt en het
scherm schakelt aan als u uw oog verwijdert (denk eraan dat het mogelijk is dat de
oogsensor niet werkt als u een bril draagt of wanneer uw hoofd zich in een bepaalde
hoek ten opzichte van de camera bevindt). Om te schakelen tussen het scherm en de
elektronische beeldzoeker wanneer UIT is geselecteerd voor de u EVF/LCD AUTO SWITCH, drukt u op de EVF/LCD-knop.
Deze camera heeft een dioptrieinstelling om zich aan individuele oogsterkten aan te
passen. Laat de dioptrieregelaar op en neer glijden tot de zoekerweergave scherpgesteld is.
Inleiding
EVF
LCD
Oogsensor
4
LCD-indicators
LCD-indicators
■■ Opname
10:00
AM
12 / 31/ 2050
250
F
4.5
■■ Afspelen
100-0001
400
12 / 31/ 2050
10:00
AM
2
-
1
1 / 250
F
4.5
3
Tijdens het opnemen en afspelen kunnen de volgende indicators verschijnen: De weergegeven indicators
kunnen verschillen naargelang de camera-instellingen.
Opname
13 Datum en tijd .............................................. 14
Om een opnamestand te selecteren draait u aan de functieknop en zet u
het pictogram van de gewenste opnamestand tegenover het merkteken dat
naast de functieknop is aangebracht.
Inleiding
B (AUTOMATISCH): Een handige stand voor
eenvoudig fotograferen die wordt aanbevolen voor wie nog geen ervaring heeft
met digitale camera’s (pag. 21).
M (SCÈNEHERKENNING): Een stand voor
eenvoudig fotograferen waarin de camera
automatisch instelt in functie van de scène (pag. 15).
Adv. (GEAVANCEERD): Geso sticeerde tech-
nieken op een makkelijke manier uitgelegd (pag. 21).
SP1, SP2 (ONDERWERPPROGRAMMA): Kies
een omgeving die geschikt is voor het onderwerp of de omstandigheden waarin
wordt gefotografeerd en de camera doet
de rest (pag. 25).
6
P, S, A, M (pag. 29): Selecteren voor volledige controle over camera-instellingen,
inbegrepen lensopening (M en A) en/of
sluitersnelheid (M en S).
C(AANGEPAST): Opgeslagen instellingen
voor P-, S-, A- en M-modi terugroepen
(pag. 33).
N (BEWEGEND PANORAMA): Bewegende
panorama’s maken (pag. 27).
De draagriem en de lensdop
De draagriem bevestigen
De lensdop
De draagriem bevestigen
Bevestig de meegeleverde draagriem aan de twee
riemogen zoals hieronder wordt weergegeven.
c Attentie
Controleer of de draagriem goed vastzit, want anders kan
de camera vallen.
De lensdop
Om de lensdop te verwijderen
of te vervangen, moet u zoals
getoond op de vergrendeling
drukken.
Bind de lensdop vast om te
voorkomen dat u hem verliest.
Haal het meegeleverde koord
eerst door het oog en bevestig de lensdop daarna aan de
draagriem.
Eerste stappen
7
De batterijen plaatsen
Omhulsel van
de batterij
Omhulsel van
de batterij
De camera maakt gebruik van vier AA alkaline-, lithium- of oplaadbare Ni-MH-batterijen. Er worden vier
alkalinebatterijen bij de camera meegeleverd. Plaats de batterijen in de camera zoals hieronder wordt beschreven.
Open de afdekkap van het batterijcomparti-
1
ment.
Schuif de vergrendeling van
het batterijcompartimen in
de richting die wordt aangegeven en open de afdekkap van het batterijcompartiment.
a Opmerking
Controleer altijd of de camera is uitgeschakeld voordat u de afdekkap van het batterijencompartiment
opent.
c Voorzorgsmaatregelen
• Open de afdekkap van het batterijencompartiment nooit wanneer de camera is ingeschakeld.
Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan beschadiging van fotobestanden of geheugenkaarten tot gevolg hebben.
• Gebruik niet te veel kracht wanneer u de afdekkap
van het batterijencompartiment opent of sluit.
8
Plaats de batterijen.
2
Plaats de batterijen in de
richting die wordt aangegeven door de “+” en “–” tekens
in het batterijcompartiment.
3 Voorzorgsmaatregelen
• Plaats de batterijen in de juiste richting in het batterijcompartiment.
• Gebruik nooit batterijen met een
losgeraakt of beschadigd omhulsel
en gebruik nooit oude en nieuwe
batterijen met verschillende laadniveaus sa men of verschillen de types batterijen. Anders kunnen
de batterijen gaan lekken of
oververhit geraken.
• Gebruik nooit mangaan- of Ni-Cd-batterijen.
• De capaciteit van alkalinebatterijen hangt af van de fabrikant en daalt bij temperaturen lager dan 10°C. We raden het gebruik
van Ni-MH-batterijen aan.
•
Vingerafdrukken of ander vuil op de polen van de
batterij kan de levensduur van de batterij verkorten.
Omhulsel van
Omhulsel van
de batterij
de batterij
De batterijen plaatsen
Sluit de afdekkap van het batterijcomparti-
3
ment.
Sluit de afdekkap van het batterijcompartiment en schuif
hem er opnieuw in tot de
vergrendeling weer op zijn
plaats klikt.
c Attentie
Gebruik hierbij geen geweld. Als de afdekkap van het batterijcompartiment niet sluit, controleer dan of de batterijen
er in de juiste richting inzitten en probeer het opnieuw.
Het batterijtype kiezen
Nadat u de batterijen hebt vervangen door batterijen van een
ander type, selecteer het batterijtype door gebruik te maken van
de optie T BATTERIJTYPE in het
INSTELLINGEN
AUTO ROT. WEERG.
SCHERMKLEUR
UITLEG TONEN
VIDEO SYST.
AANGEP. RESETTEN
SET
BATTERIJTYPE
LITHIUM
ALKALINE
NI-MH
5 6
instellingenmenu (pag. 107) om
ervoor te zorgen dat het batterijniveau correct wordt
weergegeven en de camera niet onverwacht uitvalt.
b Tip: Een netstroomadapter gebruiken
De camera kan worden gevoed door een optionele netstroomadapter en een koppelstuk (los verkrijgbaar). Raadpleeg de handleidingen die bij de netstroomadapter en het
koppelstuk worden geleverd voor meer informatie.
Eerste stappen
9
■■ Compatibele geheugenkaarten
Schakelaar voor
schrijfbeveiliging
Een geheugenkaart plaatsen
Hoewel de camera beschikt over een intern geheugen waarin de foto’s kunnen worden opgeslagen, kunnen er meer foto’s worden opgeslagen op optionele SD-geheugenkaarten (los verkrijgbaar).
Als er geen geheugenkaart is geplaatst, a dan wordt het interne geheugen gebruikt voor het opslaan en
weergeven van foto’s. Omdat het interne geheugen door een storing van de camera zou kunnen worden
beschadigd, is het van belang dat u de foto’s die in het interne geheugen zijn opgeslagen regelmatig naar
de harde schijf van de computer of andere mediadragers, zoals cd’s of dvd’s, kopieert. De foto’s kunnen ook
van het interne geheugen naar een geheugenkaart worden gekopieerd (zie pagina 99). Wis daarna de foto’s
uit het interne geheugen om te voorkomen dat het geheugen vol raakt.
Als er een geheugenkaart is geplaatst zoals hieronder wordt beschreven, dan worden de foto’s opgeslagen op
de geheugenkaart.
Compatibele geheugenkaarten
De SD- en SDHC-geheugenkaarten, gefabriceerd door FUJIFILM en SanDisk, zijn getest en goedgekeurd om in deze camera te worden gebruikt. Een volledige lijst met goedgekeurde geheugenkaarten is beschikbaar op http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. Met andere geheu-
genkaarten kan de werking niet worden gegarandeerd. De camera kan niet gebruikt worden met
xD-Picture Cards of met MultiMediaCard (MMC)-apparaten.
c Attentie
SD-geheugenkaarten kunnen worden beveiligd zodat de kaart niet geformatteerd kan worden
en het niet mogelijk is om foto’s op te slaan of te wissen. Schakel de schrijfbeveiliging uit met
behulp van het schakelaartje, voordat u de SD-geheugenkaart in de camera plaatst.
Schakelaar voor
schrijfbeveiliging
10
■■ Een geheugenkaar t plaatsen
Een geheugenkaart plaatsen
Open de afdekkap van de geheugenkaart-
1
sleuf.
a Opmerking
Controleer of de camera uitgeschakeld is vooraleer de
afdekkap van de geheugen-
kaartsleuf te openen.
Plaats de geheugenkaart.
2
Houd de geheugenkaart in de getoonde richting en schuif ze in tot ze vastklikt achteraan
de sleuf.
Klik!
3 Attentie
Let erop dat u de geheugenkaart in de juiste richting in
de kaartsleuf steekt; steek de
kaart er niet onder een hoek
in en oefen geen kracht uit.
Als de kaart niet correct geplaatst wordt, worden de foto’s opgeslagen op het
interne geheugen.
Een geheugenkaart plaatsen
Sluit de geheugenkaartsleuf.
3
De geheugenkaart verwijderen
Controleer of de camera is uitgeschakeld, druk de geheugenkaart
voorzichtig naar beneden en laat
hem vervolgens langzaam los. De
geheugenkaart kan nu worden
verwijderd.
c Voorzorgsmaatregelen
• De geheugenkaart kan uit de camera wegschieten als
u op de kaart drukt en deze vervolgens te abrupt loslaat.
• Een geheugenkaart die net uit de camera is gehaald,
kan enigszins warm aanvoelen. Dit is normaal en duidt
niet op een defect.
Eerste stappen
11
Een geheugenkaart plaatsen
c Voorzorgsmaatregelen
• Voorkom dat de camera word t uitgeschakeld of dat d e geheugenkaart wo rdt verwijderd ter wijl de camera bezig is me t het formatteren van
de geheugenkaart of met het lezen van, of schrijven naar de geheugenkaart. Anders kan de geheugenkaart worden beschadigd.
• Formatteer de geheugenkaarten voor het eerste gebruik of na gebruik in een computer of ander apparaat. Zie pagina
109 voor meer informatie over het formatteren van geheugenkaarten.
• Geheugenkaarten zijn klein en kunnen worden ingeslikt; bewaar geheugenkaarten buiten het bereik van kinderen. Roep
onmiddellijk medische hulp in wanneer een kind een geheugenkaart heeft ingeslikt.
• miniSD- of microSD-adapters die groter of kleiner zijn dan de standaardafmetingen van een SD-geheugenkaart, worden mogelijk niet goed uitgeworpen; breng de camera naar een erkend servicecenter als de geheugenkaart in de
camera vast blijft zitten. Probeer de kaart niet met geweld uit de camera te halen.
• Kleef geen etiketten op geheugenkaarten. Etiketten die losraken, kunnen defecten veroorzaken.
• Bij sommige soorten SD-geheugenkaarten kunnen lmopnamen onderbrekingen vertonen. Gebruik een kaart met
een schrijfsnelheid van klasse 4 (4MB/sec.) of beter, wanneer u lms in HD opneemt.
• Bij het repareren van de camera kunnen de gegevens die in het interne geheugen zijn opgeslagen, gewist of beschadigd worden. Tevens dient u zich er van bewust te zijn dat de reparateur de in het geheugen opgeslagen foto’s kan
bekijken.
• Door het formatteren van een geheugenkaart of het interne geheugen wordt een map aangemaakt waarin de foto’s
worden opgeslagen. U mag deze map niet verwijderen of een andere naam geven. Ook mag u de fotobestanden in
deze map niet bewerken, wissen of herbenoemen met behulp van een computer of ander apparaat. Gebruik alleen
de camera om foto’s van geheugenkaarten en uit het interne geheugen te wissen; kopieer de bestanden naar de
computer en bewerk of hernoem de kopieën, en niet de originele bestanden.
12
De camera in- en uitschakelen
Draai de ON/OFF-schakelaar op ON om camera in te
schakelen.
OFF (UIT) te selecteren en de camera uit te schakelen.
b Tip: Over schakelen naar de a fspeelstan d
Druk op de a-knop om het afspelen te starten. Druk opnieuw op de a-knop of druk de sluiterknop half in om
terug te keren naar de opnamestand.
c Attentie
Vlekken en vuil op de lens beïnvloeden de kwaliteit van
de foto’s. Zorg ervoor dat de lens schoon blijft.
b Tip: Uitschakelen
De camera wordt automatisch uitgeschakeld als de camera niet wordt bediend gedurende de tijdsduur die is
ingesteld via het menu M UITSCHAKELEN (p a g . 111).
Om de camera opnieuw te activeren nadat hij automatisch werd uitgeschakeld, draait u de ON/OFF-schakelaar op
OFF en dan weer op ON.
Eerste stappen
13
Basisinstellingen
Wanneer de camera voor het eerst wordt ingeschakeld, verschijnt er een taalkeuzevenster. Stel de camera
volgens onderstaande aanwijzingen in (zie pagina 105 voor informatie over het opnieuw instellen van de
klok of het veranderen van de taal).
Kies een taal.
1
START MENU
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
NOSET
Stel de datum en tijd in.
2
DATUM/TIJD NIET INGESTELD
2012
2011
1. 1 12
2010
JJ. MM. DD
2009
2008
AFBREKENOK
b Tip: De cameraklok
Als er gedurende langere tijd geen batterijen in de camera zitten, dan wordt de klok weer teruggezet en verschijnt
het taalkeuzevenster wanneer de camera weer wordt ingeschakeld. Als de batterijen enige tijd in de camera hebben
gezeten, of als gedurende ongeveer tien uur een optionele netstroomadapter aangesloten is geweest, dan kunnen de
batterijen gedurende ongeveer zeven dagen uit de camera worden gehaald zonder dat de klok- en taalopties opnieuw
ingesteld hoeven te worden.
14
1.1 Druk op de keuzeknop omhoog of omlaag om een taal te kiezen.
1.2 Druk op MENU/OK.
2.1 Druk op de keuzeknop links of rechts om het jaar, de maand, de da-
tum, de uren of de minuten te selecteren en druk op de keuzeknop
:
00
omhoog of omlaag om de juiste waarden in te stellen. Om de volg-
AM
orde te veranderen waarin het jaar, de maand en de datum worden
weergegeven, selecteert u de datumnotatie en drukt u op de keuzeknop omhoog of omlaag.
2.2
Druk op MENU/OK. Er wordt een bericht weergegeven over het batterijtype; als het type verschilt van het type dat in de camera werd geplaatst,
maak dan gebruik van de optie in het instellingenmenu T BATTERIJ-TYPE (pag. 107) om het correcte type te speci ceren.
Foto’s nemen in de M-modus (scèneherkenning)
Indica tor
Beschr ijving
In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u foto’s in de M-modus kunt nemen (voor andere opnameopties, raadpleeg pagina 21).
Schakel de camera in.
1
Draai de ON/OFF-scha-
kelaar naar ON.
Selecteer de M-modus.
2
Draai de functieknop
naar M.
M
In deze stand analyseert de camera automatisch de compositie en
wordt de juiste omgevingsstand
geselecteerd in functie van het
onderwerp en de opnameomstandigheden:
• b (PORTRET): Portret van personen.
• c (LANDSCHAP): Kunstmatig of natuurlijk landschap.
• d (NACHT): Slecht verlicht landschap.
• e (MACRO): Onderwerp dicht bij camera.
• f (NACHTPORTRET): Slecht verlicht portret.
• g (POR TRET MET TEGENLI CHT): Portret met tegenlicht.
a (AUTO) wordt geselecteerd als geen van bovenstaande
elementen wordt gedetecteerd.
Geselecteerde scène
Controleer het batterijniveau.
3
Controleer het batterijniveau
op het LCD-scherm.
Indicator
—De batterijen zijn gedeeltelijk leeg.
De batterijen zijn vrijwel leeg. Laad de
B
batterijen zo snel mogelijk op.
(roo d)
A
De batterijen zijn volledig leeg. Schakel
(knippert
de camera uit en vervang de batterijen.
rood)
1 Opmerking
Het is mogelijk dat er geen batterijwaarschuwing wordt
weergegeven voordat de camera uitschakelt, vooral wanneer de batterijen opnieuw gebruikt werden nadat ze al
eens volledig leeg waren geweest. Het stroomverbruik
varieert sterk in functie van de modus; het is mogelijk dat
een waarschuwing voor een laag batterijniveau (B) niet
wordt weergegeven of dat het pas wordt weergegeven
kort voordat de camera uitschakelt in bepaalde modi of
wanneer er overgeschakeld wordt van de opname- naar
de afspeelstand.
Beschrijving
Eenvoudig fotograferen en afspelen
15
Foto’s nemen in de M-modus (scèneherkenning)
2
x
25
x
Bepaal de compositie.
4
Maak gebruik van de zoomring om de compositie in het
scherm te plaatsen.
Naar links draaien om
uit te zoomen
Zoom indica tor
Zoom ring
Naar rechts draaien om
in te zoomen
De camera vasthouden
Houd de camera goed en met beide
handen vast en laat uw ellebogen
rusten in uw zij. Bewegen of een
onvaste hand kan bewegingsonscherpte veroorzaken.
Houd uw vingers en andere voorwerpen uit de buurt van de lens en
de itser om te voorkomen dat de
foto’s onscherp of te donker (onderbelicht) worden.
25
2
x
x
Zoomverhoudingen
b Tip: Scherpstelvergrendeling
Gebruik scherpstelvergrendeling (pag. 34) om scherp te stellen op onderwerpen die zich niet in het centrum van het
kader bevinden.
16
Loading...
+ 119 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.