26-30, Nishiazabu 2-chome, Minato-ku, Tokyo 106-8620, Japan
http://home.fujifilm.com/products/digital
ЦИФРОВАЯ КАМЕРА
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Эта инструкция по эксплуатации описывает, как правильно использовать цифровую камеру FUJIFILM
FinePix F810. Пожалуйста, внимательно следуйте указаниям этой инструкции.
Чтобы предотвратить возникновение огня или получение удара электрическим током, не подвергайте
камеру воздействию дождя или влаги.
Для пользователей в США
Протестировано в соответствии
со стандартами FCC
ДЛЯ ДОМАШНЕГО
ИЛИ ОФИСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Заявление FCC
(Федеральнойкомиссиипосвязи)
Это устройство соответствует требованиям части 15 Правил FCC. Эксплуатация этого устройства соответствует следующим двум требованиям: (1) Это устройство не может вызывать интерференцию волн, и (2) это устройство должно реагировать на любую интерференцию, включая
интерференцию, которая может вызвать выполнение нежелательной операции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Это устройство было протестировано и найдено
соответствующим требованиям, предъявляемым
к цифровым устройствам класса B (Class B), в
соответствии с частью 15 Правил FCC. Эти требования обеспечивают допустимую защиту от интерференции волн при постоянной установке. Это
устройство генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если устройство
будет установлено неправильно и будет неправильно эксплуатироваться, может возникнуть интерференция волн, препятствующая радиосвязи.
Однако, нет гарантии отсутствия интерференции
волн при установке в определенных условиях.
Если это устройство создает интерференцию волн
для приема радио- или телепрограмм, что может
быть обнаружено выключением и включением устройства, пользователь устройства может попытаться устранить интерференцию одним из следующих способов:
- Изменив направление или положение приемной
антенны.
- Увеличив расстояние между Вашим устройством
и приемником.
- Подключив это устройство к другой сетевой розетке (отличной от розетки, к которой подключен
приемник).
- Проконсультировавшись с дилером или опытным специалистом/радиотехником.
Любые изменения или модификации, не описанные в этой инструкции, могут привести к нарушению права пользователя на эксплуатацию этого
устройства.
Замечание:
Для того, чтобы устройство соответствовало части 15 Правил FCC, устройство должно использоваться с рекомендованным компанией Fujifilm AVкабелем с ферритовым сердечником, кабелем
USB и сетевым кабелем.
Для пользователей в Канаде
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данная цифровая камера класса В (Class B) соответствует требованиям канадского стандарта
ICES-003.
Перед использованием камеры, пожалуйста,
прочтите « Меры безопасности», описанные
в конце этой инструкции, и запомните эти
меры безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не нагревайте, не изменяйте и не пытайтесь разобрать батареи питания.
Не роняйте батареи питания и не подвергайте их механическим воздействиям.
Не пытайтесь перезаряжать литиевые
и алкалиновые батареи питания.
Не храните батареи питания вместе с
металлическими предметами.
Любое из этих действий может вызвать
взрыв батарей питания или утечку электролита, а также возникновение огня.
Используйте только батареи питания
или сетевой блок питания, предназначенные для работы с этой камерой. Не
используйте источники питания, рассчитанные на напряжение, отличное
от напряжения питания камеры.
Использование других источников питания может вызвать огонь.
Если электролит вытечет из батареи
питания и попадет на кожу, в глаза или
одежду, это может привести к получению травмы или потере зрения. Немедленно промойте зараженную область чистой водой и обратитесь за
медицинской помощью.
Не используйте для заряда батареи
питания зарядное устройство, отличное от рекомендованного.
Зарядное устройство предназначено для
заряда Ni-MH-батарей питания HR-AA.
Использование зарядного устройства для
заряда обычных батарей питания или
других типов перезаряжаемых батарей
питания может привести к вытеканию
электролита, перегреву и даже взрыву.
При утилизации или хранении батарей
питания закрывайте контакты батарей
изолентой.
- Контакт с металлическими предметами
или батареями питания может привести
к взрыву батарей питания.
Храните карты памяти xD-Picture Card
в местах, недоступных для детей.
Т.к. карты памяти xD-Picture Card очень
маленькие, они могут быть случайно проглочены маленькими детьми. Храните
карту памяти xD-Picture Card так, чтобы
дети не могли случайно проглотить ее.
Если ребенок проглотит карту памяти,
немедленно обратитесь к врачу.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не пользуйтесь этой камерой в местах, подверженных воздействию масла, пара, влажности или пыли.
Это может вызвать огонь или удар электрическим током.
Не оставляйте камеру в местах, подверженных воздействию чрезвычайно высокой температуры.
Не оставляйте камеру в закрытом автомобиле или в месте попадания прямого
солнечного света. Это может привести к
возникновению огня.
Храните камеру в местах, недоступных
для маленьких детей.
Эта камера может стать причиной травмы.
Не пользуйтесь сетевым блоком питания, у которого повреждена сетевая
вилка или слабое подключение вилки.
При отключении сетевого блока питания
не тяните непосредственно за сетевой
шнур.
Это может привести к повреждению сетевого шнура и вызвать удар электрическим током или возникновение огня.
Не накрывайте и не заворачивайте камеру или сетевой блок питания в ткань.
Это может вызвать перегрев камеры и
блока питания и привести к деформации
корпуса или возникновению огня.
Перед чисткой камеры или, если Вы не
планируете пользоваться камерой в
течение длительного времени, извлекайте батареи питания или отсоединяйте сетевой блок питания.
Несоблюдение этого правила может привести к возникновению огня или получению удара электрическим током.
Когда закончится заряд батареи питания, отключайте зарядное устройство
от электрической сети.
Если Вы оставите зарядное устройство
подключенным, это может привести к возникновению огня.
Использование вспышки вблизи человеческих глаз может временно повлиять на зрение.
Будьте особенно осторожны при съемке
детей.
Приизвлечениикартыпамяти xDPicture Card карта может вылететь.
Перед извлечением карты останавливайте «вылет» карты пальцем.
Если карта памяти xD-Picture Card вылетит, она может нанести травму.
Запрашивайте регулярную чистку и
тестирование внутренних компонентов камеры.
Накопление пыли в Вашей камере может
привести к возникновению огня или получению удара электрическим током.
- Для запроса на внутреннюю чистку раз в
2 годаобращайтесь к дилеру FUJIFILM.
- Чтобы обеспечить правильное использование Вашей
цифровой камеры FinePix F810, перед использованием
внимательно прочтите эти меры безопасности и всю инструкцию по эксплуатации.
- После прочтения этих мер безопасности сохраните их в
надежном месте.
ИНФОРМАЦИЯ О СИМВОЛАХ
Символы, приведенные ниже, используются в этой инструкции для предупреждения о возможном получении травмы или повреждении, которые могут возникнуть, если Вы
проигнорируете отмеченную этим символом информацию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Этот символ означает, что в случае игнорирования
информации может быть получена серьезная травма.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Этот символ означает, что в случае игнорирования
информации может быть получена персональная травма или повреждение камеры.
Символы, приведенные ниже, используются для определения типа информации, которую необходимо соблюдать.
Треугольные символы предупреждают пользователя об особом внимании («Важно»).
Круглые символы с диагональной полосой предупреждают пользователя о том, что выбранное действие запрещено («Запрещено»).
Заполненные окружности с восклицательным
знаком предупреждают пользователя о действии, которое необходимо выполнить («Необходимо»).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если возникнет какая-либо проблема,
выключите камеру, извлеките батарею
и отсоедините сетевой блок питания.
Продолжение эксплуатации камеры, которая начала дымить, издавать странные запахи или находится в любом нештатном режиме, может вызвать возникновения огня или получение удара электрическим током.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
Не допускайте попадания внутрь камеры воды и посторонних предметов.
Если внутрь камеры попадет вода или
посторонние предметы, выключите камеру, извлеките батарею питания и отсоедините сетевой блок питания.
Продолжение эксплуатации камеры может привести к возникновению огня или
получению удара электрическим током.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
Не пользуйтесь камерой в ванной или
душевой комнате.
Это может привести к возникновению огня
или получению удара электрическим током.
Не пользуйтесь в ванной или душевой
комнате.
Никогда не пытайтесь изменять или
разбирать камеру. (Никогда не вскрывайте корпус камеры).
Не используйте камеру, которая упала
или у которой поврежден корпус. Это может привести к возникновению огня или
получению удара электрическим током.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
Не пытайтесь модифицировать, нагревать или вытягивать соединительные
кабели. Не ставьте на соединительные
кабели тяжелые предметы.
Эти действия могут привести к повреждению сетевого шнура и вызвать возникновение огня/удар электрическим током.
- Если сетевой шнур будет поврежден,
обратитесь к дилеру FUJIFILM.
Не располагайте камеру на неустойчивой поверхности.
Это может привести к падению камеры и
получению травмы.
Никогда не пытайтесь выполнять
съемку во время движения.
Не пользуйтесь камерой, когда Вы идете
по улице или едете в автомобиле. Это
может привести к несчастному случаю.
Не прикасайтесь к металлическим частям камеры во время грозы.
Это может привести к получению удара
электрическим током, связанным с током, индуцируемым грозовым разрядом.
Не используйте батареи питания, отличные от рекомендованных.
Мы
Название :Fuji Photo Film (Europe) G.m.b.H.
Адрес :Heesenstrasse 31
40549 Dusseldorf, Germany
декларируем, что устройство
Название устройства :ЦИФРОВАЯ КАМЕРА FUJIFILM FinePix F810
Название производителя :Fuji Photo Film Co., Ltd.
Адрес производителя :26-30, Nishiazabu 2-chome, Minato-ku,
Tokyo 106-8620, Japan
соответствует следующим Стандартам
Безопасность:EN60065
Электромагнитная совместимость: EN55022 :1998 Класс В
ссоблюдениемтребованийдирективпоэлектромагнитнойсовместимости (89/336/ЕЕС, 92/31/ЕЕСи
93/68/ЕЕС) и директивы по пониженному напряжению питания (73/23/ЕЕС).
Использование ремня.................................................. 9
Пример экранных индикаторов на ЖК-мониторе10
Режим фотосъемки ................................................. 10
Режим воспроизведения........................................ 10
1 Подготовка
УСТАНОВКА БАТАРЕИ И КАРТЫ ПАМЯТИ......................................................................................................................... 11
Проверка заряда батареи питания .................................................................................................................................... 12
ЗАРЯД БАТАРЕИ ПИТАНИЯ .................................................................................................................................................. 13
Заряд батареи с помощью дока ......................................................................................................................................... 13
Заряд батареи без док-станции ......................................................................................................................................... 14
Использование сетевого блока питания ........................................................................................................................... 14
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ КАМЕРЫ/УСТАНОВКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ ................................................................. 15
КОРРЕКТИРОВКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ/ИЗМЕНЕНИЕ ФОРМАТА ДАТЫ ......................................................................... 16
ВЫБОР ЯЗЫКА ......................................................................................................................................................................... 17
2 Использованиекамеры
ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ ........................................................................................................................................................... 18
ИЗМЕНЕНИЕ РЕЖИМОВ WIDE/STD ..................................................................................................................................... 20
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВИДОИСКАТЕЛЯ................................................................................................................................... 24
ЛАМПОЧКА ПОДСВЕТКИ ДЛЯ АВТОМАТИЧЕСКОЙ ФОКУСИРОВКИ ............................................................................ 25
КОЛИЧЕСТВО ДОСТУПНЫХ СНИМКОВ .............................................................................................................................. 25
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕЖИМА ФИКС-ФОКУСА/ФИКСАЦИИ ЭКСПОЗИЦИИ .................................................................. 26
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ «ЗУМА» (ОПТИЧЕСКИЙ «ЗУМ»/ЦИФРОВОЙ «ЗУМ» ) .................................................................... 27
НАИЛУЧШАЯ КОМПОНОВКА КАДРА (ФУНКЦИЯ ПОМОЩИ ПРИ СЪЕМКЕ) .................................................................28
РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
ПРОСМОТР ИЗОБРАЖЕНИЙ (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ) ...................................................................................................... 29
Воспроизведение одного кадра/выбор изображений/мультикадровое воспроизведение ....................................... 29
Сортировка по дате .............................................................................................................................................................. 30
Воспроизведение с увеличением изображения .............................................................................................................. 31
Р ЗАПРОГРАММИРОВАННЫЙ АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ .......................................................................................... 39
S АВТОМАТИЧЕСКИЙРЕЖИМ С ПРИОРИТЕТОМ ЗАТВОРА ......................................................................................... 40
A АВТОМАТИЧЕСКИЙРЕЖИМ С ПРИОРИТЕТОМ ДИАФРАГМЫ ................................................................................... 41
М РУЧНОЙ РЕЖИМ .................................................................................................................................................................. 42
КАЧЕСТВО ИЗОБРАЖЕНИЯ (КОЛИЧЕСТВО ПИКСЕЛОВ) ............................................................................................... 53
Качество изображения в режиме фотосъемки ................................................................................................................ 53
Съемка с высокой чувствительностью (ISO 800) ............................................................................................................ 55
FinePix COLOR .......................................................................................................................................................................... 56
МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИ ......................................................................................................................... 57
Фиксацияфокуса/экспозиции (AF/AE): На камере FinePix F810 нажатие на кнопку спуска затвора до
половины приводит к фиксации фокуса и экспозиции (AF и AE). Если Вы хотите сфокусироваться на
объекте, который находится не по центру рамки, или изменить композицию снимка после установки
экспозиции, Вы можете достичь наилучших результатов, изменив композицию после фиксации фокуса
и экспозиции.
Функция автоматического отключения питания:
Послеактивизацииэтой функциижидкокристаллическиймонитор будетвременно отключаться (режим
Sleep), еслиВынебудетепользоватьсякамеройвтечение 30 секунд. Есливдальнейшем (в течение
2 или 5 минут) Вынебудетепользоватьсякамерой, камераавтоматическивыключится. Используйте
этот режим, если Вы хотите максимально долго использовать батарею питания. Может быть установлено время отключения 2 или 5 минут.
- Функция автоматического отключения питания не работает в режиме PC, во время автоматического
воспроизведения или, если функция отключена.
DPOF: Digital Print Order Format (Цифровой форматуправленияпечатью)
DPOF представляетсобойформат, используемыйдлязаписиинформациинакартупамяти, которая
позволяет Вам определить, какие кадры с цифровой камеры Вы хотите распечатать и в каком количестве.
EV: Цифровое значение, определяющееэкспозицию. EV определяетяркостьобъекта и чувствительность пленки или матрицы CCD. Для ярких объектов съемки значение EV больше, для темных - меньше.
Т.к. яркость объекта съемки меняется, цифровая камера поддерживает количество света, попадающего
на матрицу CCD на постоянном уровне, регулируя диафрагму и скорость затвора.
Если количество света, попадающего на матрицу CCD, удваивается, значение EV увеличивается на 1.
Если же освещенность уменьшается в 2 раза, EV уменьшается на 1.
Частотакадров (fps): Частота кадров представляет собой количество изображений (кадров), воспроиз-
водимых в секунду. Эта камера выполняет съемку видеоклипов с частотой 10 кадров в секунду,
описываемой как 10 fps. Для сравнения частота кадров телевизора 30 fps.
JPEG: Joint Photographics Experts Group
Формат файла, используемый для сжатия и сохранения цветных изображений. Степень сжатия может
быть выбрана, но, чем выше степень сжатия, тем хуже качество распакованного файла.
Motion JPEG: Тип формата файла AVI, который управляет изображением и звуком в одном файле.
Изображения в этом файле записываются в формате JPEG. Motion JPEG может быть воспроизведен в
программе QuickTime 3.0 или более поздней версии. Для воспроизведения фильмов (видеоматериала)
Вы можете использовать на персональном компьютере это программное обеспечение.
PCMCIA: Personal Computer Memory Card International Association (Международная Ассоциацияпроизводителей карт памяти для персональных компьютеров) (США).
WAVE:
Стандартный формат, используемый в системах на основе Windows для сохранения звуковой информации. Файлы формата WAVE имеют расширение файла «.WAV» и звук может быть записан либо в
сжатом, либо в несжатом виде. На этой камере используется запись в несжатом виде.
Файлы формата WAVE могут быть воспроизведены на компьютере с помощью следующих программ:
Windows : MediaPlayer
Macintosh : QuickTime Player (версия 3.0 и выше)
Балансбелого: В зависимости от типа освещения человеческий глаз адаптируется таким образом,
чтобы белый объект выглядел белым. С другой стороны такие устройства, как цифровые камеры,
«видят» белые объекты белыми, предварительно настроив цветовой баланс в соответствии с цветом
окружающего освещения вокруг объекта съемки. Эта настройка называется соответствием баланса
белого цвета. Функция, которая автоматически приводит в соответствие баланс белого цвета, называется функцией автоматической регулировки баланса белого цвета.
Формат Exif Print представляет собой вновь созданный формат файловой системы цифровых камер,
который содержит множество информации в целях обеспечения оптимальной печати.
- Эти технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. FUJIFILM не несет
ответственности за повреждения, вызванные ошибками в этой инструкции по эксплуатации.
- Жидкокристаллический монитор Вашей цифровой камеры произведен по передовой высокоточной технологии.
Однако, на мониторе могут появляться маленькие яркие точки и необычные цвета (особенно вокруг текста). Это
нормальная характеристика дисплея и она не является неисправностью. Этот эффект не оказывает никакого
влияния на записанное изображение.
- Сбой в работе цифровой камеры может быть вызван сильной интерференцией волн (например, электрическими
полями, статическим электричеством, помехами в линии и т.д.).
- Из-за структуры (природы) объектива края отснятого изображения могут казаться искаженными. Это нормально
и не является признаком неисправности.
Q
640 × 360
18 с
36 с
73 с
147 с
296 с
9,8 мин
W
320 × 184
34 с
70 с
141 с
283 с
9,4 мин
18,9 мин
(30 fps)
- Количество доступных кадров, доступное время записи
или размеры файлов варьируются в зависимости от
объектов съемки. Обратите также внимание на то, что
для карт памяти xD-Picture Card большого объема разница между стандартным и реальным значениями доступных кадров увеличивается.
СЪЕМКА ПО ВСТРОЕННОМУ ТАЙМЕРУ ............................................................................................................................. 58
БАЛАНС БЕЛОГО ..................................................................................................................................................................... 59
РЕЖИМ ФОКУСИРОВКИ AF (CENTER) ............................................................................................................................ 61
РЕЖИМ ФОКУСИРОВКИ AF (MULTI) ................................................................................................................................. 61
РЕЖИМ ФОКУСИРОВКИ AF (AREA) .................................................................................................................................. 62
ЧЕТКОСТЬ ИЗОБРАЖЕНИЯ .................................................................................................................................................. 63
ЗАПИСЬ ГОЛОСОВЫХ ЗАГОЛОВКОВ .................................................................................................................................. 70
КАК ОПРЕДЕЛИТЬ ПАРАМЕТРЫ ПЕЧАТИ (DPOF) ............................................................................................................ 75
ВЫБОР КАДРА ДЛЯ ПЕЧАТИ DPOF ..................................................................................................................................... 76
СБРОС ВСЕХ ПАРАМЕТРОВ DPOF ...................................................................................................................................... 78
Время записи на карту памяти xD-Picture Card ............................................................................................................... 80
ФОТОРЕЖИМ ВИДЕОСЪЕМКА
КАЧЕСТВО ИЗОБРАЖЕНИЯ (В РЕЖИМЕ ВИДЕОСЪЕМКИ) ............................................................................................ 82
Предпросмотр с увеличением изображения/проверка изображения.......................................................................... 87
POWER SAVE (экономичный режим) ................................................................................................................................... 88
МИРОВОЕ ВРЕМЯ (TIME DIFFERENCE - УСТАНОВКА РАЗНИЦЫ ВО ВРЕМЕНИ) ...................................................... 89
ПАМЯТЬ НОМЕРА КАДРА (FRAME NO.) .............................................................................................................................. 90
5.1 ИНСТАЛЛЯЦИЯВОС WINDOWS ................................................................................................................................... 92
5.2 ИНСТАЛЛЯЦИЯВ Mac OS 9.2 ......................................................................................................................................... 94
5.3 ИНСТАЛЛЯЦИЯВ Mac O S X ............................................................................................................................................ 97
6.1.1 Использование сетевого блока питания ................................................................................................................ 100
6.3 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММЫ FinePixViewer ....................................................................................................... 107
6.3.1 Настройка программы FinePixViewer ..................................................................................................................... 107
6.3.2 Удаление программы ................................................................................................................................................ 107
6.4.1 Выборснимковдля печати ...................................................................................................................................... 109
6.4.2 Выборизображенийдляпечати, не используя параметры DPOF (печать одного кадра) ........................... 110
Опции наращивания системы .............................................................................................................................................. 113
Дополнительные принадлежности ...................................................................................................................................... 114
Замечания по правильной эксплуатации камеры............................................................................................................. 115
Замечания по источникам питания ..................................................................................................................................... 115
Замечания по использованию батареи питания (NP-40)............................................................................................. 115
Сетевой блок питания ........................................................................................................................................................ 116
Технические характеристики ................................................................................................................................................ 122
Описание терминов ............................................................................................................................................................... 125
Меры безопасности ................................................................................................................................................................ 126
Перед съемкой важных мероприятий (например,
свадеб и туристических поездок) всегда делайте
тестовые снимки и просматривайте отснятое изображение для того, чтобы убедиться в нормальном
функционировании фотокамеры.
- Fuji Photo Film Co., Ltd. не несет ответственности
за любые потери (такие, как стоимость печати
фотографий или потери фотографий), вызванные неисправностью данной камеры.
Замечания по защите авторского права
Изображения, записанные с помощью Вашей цифровой камеры, не могут быть использованы способами, нарушающими авторское право, без разрешения правообладателя, кроме случаев использования изображений в личных целях. Обратите
внимание, что съемка в кинотеатрах, на развлекательных мероприятиях и выставках часто запрещена даже, если Вы хотите использовать снимки
для себя. Копирование изображений или информации, защищенной авторским правом, с карт
памяти xD-Picture Card также может быть выполнено только с разрешения правообладателя.
Жидкие кристаллы
Если жидкокристаллический монитор поврежден,
будьте особенно осторожны с жидкими кристаллами монитора. В случае возникновения одной из
указанных ниже ситуаций немедленно выполните соответствующее действие.
- Если жидкие кристаллы попадут на кожу
Протрите ту часть, на которую попали жидкие
кристаллы, тканью, а затем тщательно промойте
проточной водой и мылом.
- Если жидкие кристаллы попадут в глаза
В течение 15 минут мойте глаза чистой водой, а
затем обратитесь за медицинской помощью.
- Если жидкие кристаллы попали в горло
Тщательно промойте горло водой. Выпейте большое количество воды и попробуйте вызвать рвоту. Затем обратитесь за медицинской помощью.
Замечания по электрической интерференции
Если камера используется в больницах или на
самолетах, пожалуйста, помните о том, что эта
камера может быть источником интерференции
волн ( помех) для другого оборудования в больнице или на самолете.
Как обращаться с Вашей цифровой камерой
Эта камера содержит прецизионные (высокоточные) электронные компоненты. Чтобы обеспечить
правильность записи изображений, не подвергайте камеру механическим воздействиям во время записи изображения.
Информация оторговых марках
- «» и xD-Picture CardTM являются торговыми
марками Fuji Photo Film Co., Ltd.
- IBM PC/AT является зарегистрированной торговой маркой корпорации International Business
Machine Corp. в США.
- Macintosh, Power Macintosh, iMac, PowerBook,
iBook и Mac OS являютсязарегистрированными
торговыми марками Apple Computer, Inc., зарегистрированными в США и других странах.
- Adobe Acrobat Reader является торговой маркой
Adobe Systems в США.
- Microsoft, Windows и логотип Windows являютсязарегистрированнымиторговымимарками
Microsoft Corporation of the U.S. в США и/или дру-
гих странах. Windows является аббревиатурой
выражения «Операционная система Microsoft
Windows».
* Логотип «Designed for Microsoft Windows XP»
относится только к фотокамере и драйверу.
- Остальныеназваниякомпанийилипродуктов
являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками соответствующих
компаний.
Описание телевизионных
систем кодирования цвета
NTSC: National Television System Committee, стандарт телевизионной системы кодирования цвета,
адаптированный преимущественно для использования в США, Канаде и Японии.
PAL: Phase Alternation by Line, стандарт телевизионной системы кодирования цвета, адаптированный преимущественно для использования в
европейских странах и Китае.
Формат Exif Print (Exif версия 2.2)
Формат Exif Print представляет собой вновь созданный формат файловой системы цифровых
камер, который содержит множество информации в целях обеспечения оптимальной печати.
Входные/выходные гнезда
Внешние гнезда подключенияспециальный кабель USB (в комплекте), специальный A/V-кабель,
DC IN 5VДля подключенияблокапитания AC-5VW.
гнездо подключения к док-станции
Источник питания и прочие характеристики
Источник питанияперезаряжаемая батарея питания NP-40
Условия эксплуатации:Температура: от 0 до +40ОС
Количество доступных кадров
Размеры камеры109,5 ммх 54 ммх 28,9 мм
Вес камеры200 г (безпринадлежностей, батарей
Вес для съемкиоколо 220 г (включая батарею питания NP-40
или сетевой блок питания AC-5VW.
Влажность 80% и менее (без конденсации влаги)
Тип батареиКоличество снимков
NP-40около 115 кадров
Количество кадров, приведенное в таблице, представляет собой приблизительное значение, которое основано на 50% использовании
вспышки при обычной температуре окружающей среды. Однако, реальное число доступных снимков варьируется в зависимости от температуры окружающей среды и уровня заряда аккумулятора. В условиях пониженной температуры количество доступных кадров уменьшается.
(не включая принадлежности и дополнительные аксессуары)
или карты памяти xD-Picture Card)
и карту памяти xD-Picture Card)
Док-станция
Размеры док-станции126,5 ммх 48,3 ммх 69,2 мм
Вес док-станцииОколо 80 г
Снимки, полученные в режиме съемки WIDE
Обратите внимание на следующую информацию, относящуюся к снимкам, полученным в режиме
съемки WIDE.
Изменение режима WIDE/STD (см. стр.20).
Печать снимков, отснятых в режиме WIDE (см. стр.79).
Если камера будет использоваться в течение длительного времени, она может немного нагреваться.
Это нормальное явление.
Объективобъектив Fujinon с 4-кратным «зумом», F2.8-F5.6
Фокусное расстояниеf = от 7.2 до 28.8 мм (эквивалентно от 32.5 мм до 130 мм
ФокусировкаTTL, контрастноготипа, автоматическаяиручнаяфокусировка
Расстояние фокусировкиОбычная съемка: от 60 см до бесконечности
Скорость затвора ( выдержка)от 3 с до 1/2000 секунды (в зависимостиотрежимаэкспонирования)
Диафрагмаот F2.8 до F8 (10 шагов по 1/3 EV) (автоматический/ручной выбор)
Чувствительность
Компенсация экспозицииот -2 EV до +2 EV с шагом 0,3 EV (в ручном режиме)
Баланс белогоавтоматический режим, 8 режимов ручной установки (P, S, А, M)
Видоискательоптический, реального изображения, покрытие около 77%
Жидкокристаллический2,1 дюйма, формат 16:9, широкоформатнаякремниевая (CG)
мониторTFT-матрица, 173 000 пикселов, покрытие 100%
Вспышкаавтоматическая с датчиком управления (контроля)
Встроенный таймер2/10-секундный
общее количество пикселов 6,63 миллиона
С компрессией: JPEG (Exif версия 2.2), совместимые с DPOF
Без компрессии: CCD-RAW (RAF)
Видеоклипы: формат AVI, Motion JPEG
Звук: формат WAV, монофонический звук
на 35-мм камерах)
В режиме WIDE: эквивалентно от 35.5 мм до 142 мм на 35-мм камерах
Макросъемка: от 7,5 до 80 см
B
: AUTO (эквивалентна ISO 80-640,
в зависимости от условий съемки)/80/100/200/400/800*
Ручная установка: эквивалентна ISO 80/100/200/400/800*
В режиме CCD-RAW: ISO 80/100/200/400
ручная установка экспозиции
Эффективное расстояние действия
Широкоугольная съемка: от 0,3 м до 4,0 м
Съемка в режиме телефото: от 0,6 до 2,5 м
6 режимов работы вспышки
- Перезаряжаемая батарея питания NP-40 (1)
В комплекте поставляется мягкий чехол.
- Карта памяти xD-Picture Card (16 MB) (1)
Поставляется в комплекте с антистатическим чехлом (1)
Режим « Пейзаж»
Режим « Спорт»
Режим « Ночная сцена»
Отверстие крепления
на штатив
Крышка батарейного отсека
Замок батареи питания
Запрограммированный
автоматический режим
Режим приоритета затвора
Режим приоритета диафрагмы
Ручной режим
Видеосъемка
Окно подсветки
для автофокусировки
Окно видоискателя
Вспышка
Микрофон
Гнездо подключения блока
питания DC IN 5V
Кнопка C-AF
Кнопка фоторежима (
Ручка управления
Кнопка W
Кнопка T
Кнопка BACK
Кнопка MENU/OK
Многофункциональные кнопки
Кнопка фотометрии
Кнопка макросъемки
Кнопка выбора режима вспышки
_
)
Кнопка DISP
Дужка крепления
ремня
Динамик
Проблема
На изображении появляются
мелкие точки.
Камера не подает звуковых сигналов.
Невозможно удалить один или
все файлы.
Экранные сообщения отображаются не на английском языке.
Отсутствует изображение или
звук на телевизоре.
Когда камера подключена к персональному компьютеру (РС),
отснятое изображение отображается на жидкокристаллическом мониторе камеры.
Камера не реагирует на изменение положения переключателей.
Камера работает неправильно.
Невозможна печать с помощью
функции PictBridge.
Камера была подключена к компьютеру, когда выбран режим
USB «
».
Возможные причины
Снимок был выполнен с малой скоростью затвора (длинной экспозицией)
при высокой температуре.
- Установлена минимальная громкость
звучания.
- Во время съемки/записи микрофон
был заблокирован.
- Во время воспроизведения что-то
блокирует динамик камеры.
Некоторые кадры могут быть защищены.
В меню SET-UP выбран другой язык
отображения сообщений.
- A/V-кабель был подключен во время
воспроизведения видеоклипа.
- Камера неправильно подключена к
телевизору.
- Нателевизоревыбранвход TV.
- Нателевизореустановленаминимальнаягромкость.
- Специальный USB-кабель (в комп-
лекте) неправильно подключен к компьютеру или камере.
- Компьютерневключен.
- Неисправностькамеры.
- Разряженабатареяпитания.
Сбой в работе камеры.
В меню SET-UP не выбран режим USB
«
».
————————
Способ устранения
Это характеристика матриц CCD и не
является признаком неисправности
камеры.
- Отрегулируйте громкость звучания.
- Неблокируйтемикрофонвовремясъемки/записи.
- Убедитесьв том, что не заблокиро-
ван динамик.
Снимите защиту.
(1) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы
отобразить меню.
(2) Нажатием на кнопки со стрелками
влево/вправо выберите «
при помощи кнопок со стрелками
вверх/вниз выберите «SET-UP».
(3) Кнопками со стрелками влево/
вправо выберите 3 опцию, а затем
при помощи кнопок со стрелками
вверх/вниз выберите «
(4) Нажатием на кнопки со стрелками
влево/вправо выберите «ENGLISH».
(5) Нажмитекнопку MENU/OK.
- Послеостановкивоспроизведения
видеоклипа правильно подключите
камеру к телевизору.
- Правильно подключите камеру к телевизору.
- Выберитенателевизоревход
VIDEO.
- Отрегулируйте громкость звучания.
- Правильно подключите камеру ика-бельсразъемом USB (вкомплекте).
- Включитекомпьютер.
- Кратковременно извлеките батареи
или отсоедините сетевой блок питания, а затем установите их обратно
или подключите сетевой блок питания и попробуйте включить камеру.
- Установите новую батарею.
Кратковременно извлеките батареи
или отсоедините сетевой блок питания, а затем установите их обратно
или подключите сетевой блок питания и попробуйте включить камеру.
Если сообщение об ошибке не погаснет, обратитесь к дилеру FUJIFILM.
В меню SET-UP выберите режим USB
«
».
Выполните шаги (1)-(3), чтобы отключить камеру от компьютера.
- Windows
(1) Будетотображенмастерпоискановогооборудования «New Hardware
Found» (или «Scanner and Camera»).
Если мастер не будет отображен, перейдите к шагу (3).
(2) Щелкните левой кнопкой мыши на
экранной кнопке [Cancel].
(3) ОтключитекамеруотПК.
- Macintosh
(1) Появитсяокнопоискадрайвера.
Если это окно не отобразится, перейдите к шагу (3).
(2) Щелкните кнопкой мыши на экранной кнопке [Cancel].
батарея не заряжается, обратитесь в
сервисный центр FUJIFILM.
- Установите полностью заряженную
батарею питания.
- Правильно подключите сетевой блок
питания.
- Правильно установите батарею питания.
- Правильно закройте крышку батарейного отсека.
- Установите новую, полностью заряженную батарею питания.
- Положите батарею питания в карман или в другое теплое место, чтобы батарея немного нагрелась, а затем перед съемкой установите батарею питания в камеру.
Убедитесь в том, что в принтере есть бумага и заправлены чернила. После устранения ошибки печать будет автоматически возобновлена. Если сообщение об ошибке появится вновь, нажмите MENU/OK,
чтобы возобновить печать.
- Обратитесь к инструкции по эксплуатации принтера и убедитесь в том, что
принтер поддерживает формат изображений JFIF-JPEG или Exif-JPEG. Если
принтер не поддерживает эти форматы, принтер не сможет распечатать
изображение(я).
- Вы не можете распечатать изображения с видеоклипов.
- Этоизображениеотснятонакамере
FinePix F810? Иногда невозможна пе-
чать некоторых изображений, отснятых
на других камерах.
Это сообщение появляется, когда печать выполняется на принтере, поддерживающем PictBridge. Для получения
дополнительной информации обратитесь к инструкции принтера.
Выключите (OFF) режим CCD-RAW в
меню SET-UP (стр. 86).
Изображение не может быть скадрировано.
Изображение не может быть скадрировано.
В режиме сортировки по дате могут быть
отображены не более 4999 фотографий.
- Файл, который Вы хотите воспроизвести, был записан неправильно.
- Загрязненыконтактыкартыпамяти
xD-Picture Card.
- Сбойкамеры.
- Выпытаетесьвоспроизвестивидео-
клип, записанный на другой камере.
Номер кадра достиг 999-9999.
- Ошибка карты xD-Picture Card или
сбой связи между картой и камерой.
- Изображение не может быть записано, т.к. его размер превышает величину свободного места на карте памяти.
- Выбранный Вами файл защищен от
стирания.
- Вы пытаетесь создать голосовой заголовок для защищенного файла.
В режиме DPOF был установлен режим печати более 1000 кадров.
Описание
В таблице внизу приведены предупреждения, которые отображаются на экране.
Способ устранения
Замените или перезарядите батарею питания.
Используйте режим съемки со вспышкой.
Однако, для некоторых сцен и режимов
необходимо использовать штатив.
- Если изображение слишком темное, выберите объект, находящийся на расстоянии около 2 метров от объекта съемки.
- Используйте для съемки режим фиксфокуса.
Съемка может быть выполнена, но экспозиция будет установлена неправильно.
Правильно устанавливайте карту памяти
xD-Picture Card.
- Отформатируйтекартупамяти xDPicture Card.
- Протритеобластьконтактовкарты xDPicture Card при помощи сухой, мягкой
ткани. Иногда бывает необходимо отформатировать карту xD-Picture Card. Если
сообщение об ошибке появится вновь,
замените карту xD-Picture Card.
- Обратитеськдилеру FUJIFILM.
- Протритеобластьконтактовкартыпа-
мяти xD-Picture Card при помощи сухой,
мягкой ткани. Иногда бывает необходимо
отформатировать карту памяти xD-Picture
Card. Если сообщение об ошибке появится вновь, замените карту памяти xD-
Picture Card.
- Обратитеськдилеру FUJIFILM.
Сотрите некоторые изображения или используйте карту памяти xD-Picture Card,
на которой достаточно свободного места.
- Изображения не могут быть воспроизведены.
- Протрите область контактов карты памяти xD-Picture Card при помощи сухой,
мягкой ткани. Иногда бывает необходимо
отформатировать карту памяти xD-Picture
Card.
- Обратитеськдилеру FUJIFILM.
- Видеоклипыне могут быть воспроизве-дены.
(1) Установитевкамеруотформатированнуюкарту xD-Picture Card.
(2) В меню SET-UP установите параметр
FRAME NO. в положение RENEW.
(3) Начнитесъемку. (Нумерациябудетначатас 100-0001).
(4) В меню SET-UP установите параметр
FRAME NO. в положение CONT.
- Защищенные файлы не могут быть стер-ты. Снимитезащиту.
- Голосовыезаголовки не могут быть со-
зданы для защищенных файлов. Снимите защиту файлов.
Максимальное количество кадров на одной карте xD-Picture Card, для которых
может быть определено количество отпечатков, составляет 999. Скопируйте
снимки для печати на другую карту, а
затем определите параметры DPOF.
Подготовка
1
УСТАНОВКА БАТАРЕИ И КАРТЫ ПАМЯТИ
Совместимые батареи питания
Всегда используйте перезаряжаемую батарею питания NP-40 (в комплекте). Использование перезаряжаемых батарей питания других марок может привести
к возникновению сбоев и неисправностей камеры.
- Перезаряжаемая батарея питания NP-40 (1)
Контакты
Индикатор
2
Индикатор
Индикатор
NP-40
Возьмите батарею питания так, чтобы стрелки были совмещены друг с другом, пальцем сдвиньте
замок батареи питания в направлении стрелки и вставьте батарею питания, как показано на
рисунке. Убедитесь в том, что батарея питания надежно установлена.
3
Золоченая
метка
На заводе батарея заряжается не полностью. По этой
причине перед эксплуатацией камеры зарядите батарею полностью.
Не приклеивайте на батарею никаких наклеек, т.к. это
может привести к застреванию батареи внутри камеры.
После извлечения батареи питания из камеры храните
батарею в поставляемом чехле. Любое соприкосновение контактов батареи питания может привести к короткому замыканию и перегреву батареи питания.
Перед открыванием крышки батарейного отсека убедитесь, что камера выключена (лампочка видоискателя не светится).
Если Вы откроете крышку батарейного отсека, когда камера включена, камера автоматически выключится.
Не прилагайте большое усилие к крышке батарейного
отсека.
Не открывайте крышку батарейного отсека, когда
камера включена. Это может привести к повреж-
дению файлов изображения в карте памяти xD-
Picture Card или повреждению карты памяти.
Замок
освобождения батареи
Совместите золоченую метку на слоте для карты
памяти xD-Picture Card с золоченой областью контактов на карте памяти xD-Picture Card, а затем жестко
задвиньте карту памяти в слот (до конца).
Если карта памяти xD-Picture Card вставляется неправильно, она не задвинется в слот полностью. Будьте осторожны,
не прилагайте избыточное усилие при установке карты памяти xD-Picture Card.
Нажмите на карту памяти, установленную в слот, а
затем медленно отпустите палец. Фиксатор карты будет освобожден и карта памяти будет извлечена.
Проверка заряда батареи питания
Включитекамеруипроверьте, светитсяилинетнаЖК-монитореиндикаторразрядабатареипитания
(Z, X или
Функция экономии энергии
Если камера не будет использоваться в течение 30 секунд, функция экономии энергии временно
отключит ЖК-монитор, чтобы уменьшить потребление электроэнергии. Если далее камера не будет
использоваться в течение 2 или 5 минут, функция экономии энергии автоматически выключит
камеру. Чтобы вновь включить камеру, кратковременно сдвиньте переключатель «POWER» в
положение «OFF», а затем вновь верните в положение «
). Еслииндикатор не отображается, это означает, что батареи заряжены полностью.
(1) Батареяпитанияполностьюзаряжена. (Индикатор
1
2
3
4
Светится белым
Светится белым
Светится красным
Мигает красным
отображается в течение 3 секунд только при включении
камеры или изменении режима работы).
(2) Батарея питания разряжена наполовину. (Индикатор
отображается в течение 3 секунд только при включении
камеры или изменении режима работы).
(3) Батарея питания близка к разряду. Замените или
перезарядите батарею питания, т.к. срок работы такой
батареи минимален.
(4) Батарея питания разряжена. Дисплей на короткое
время погаснет и камера прекратит работу. Замените или
перезарядите батарею питания.
Индикаторы Z, X или
части ЖК-монитора в виде маленьких иконок.
Приведенная выше информация применима только к режиму
фотосъемки. В режиме воспроизведения переход от «
может занимать меньшее время.
Из-за природы батареи питания в условиях пониженной температуры предупреждение о разряде батареи может появляться
раньше. Это нормально и не является признаком неисправности.
Попробуйте нагреть батареи питания, положив их перед использованием в карман или другое теплое место.
отображаются в правой
Индикатор «V» отображается на ЖК-мониторе в виде
большой иконки.
Разряженные батареи питания (когда индикатор «V» мигает
красным цветом) могут привести к возникновению неисправностей, например, если камера выключится во время движения объектива. Всегда перезаряжайте батареи питания перед использованием.
Карта памяти xD-Picture Card, поставляемая в комплекте с Вашей цифровой камерой, представляет
собой новый носитель для записи изображений,
разработанный специально для цифровых камер.
Каждая карта памяти xD-Picture Card содержит
встроенную полупроводниковую микросхему памяти (флэш-памяти NAND), которая используется
для хранения цифровой информации об изображении.
Т.к. процесс записи выполняется электронным способом, сохраненные данные могут быть стерты с
карты и может быть записана новая информация.
- При использовании новой карты памяти или карты памяти, инициализация которой была выполнена на персональном компьютере, перед началом использования карты отформатируйте/проведите инициализацию карты на Вашей цифровой
камере.
Защита информации
- В ситуациях, приведенных ниже, записанная информация может быть стерта (повреждена). Пожалуйста, обратите внимание на то, что компания
FUJIFILM не несет ответственности за потерю ( повреждение) записанной информации.
1. Если карта памяти была извлечена и камера
была выключена во время записи информации, во
время стирания информации (форматирование
карты) или во время перехода на следующий кадр
при воспроизведении.
2. Если карта неправильно используется владельцем или третьей стороной
- Мы рекомендуем выполнять резервное копирование важной информации на другой носитель
(магнито-оптический диск, CD-R, жесткий диск и
т.д.).
Замечания по использованию
карт памяти xD-Picture Card
- Храните карты памяти xD-Picture Card в местах,
недоступных для детей. Храните карту памяти xDPicture Card так, чтобы дети не могли случайно
проглотить ее. Если ребенок проглотит карту памяти, немедленно обратитесь к врачу.
- При установке карты в камеру удерживайте карту
прямо, когда Вы ее вставляете в слот.
- Карты памяти представляют собой прецизионные (высокоточные) электронные устройства. Не
сгибайте, не роняйте, а также не подвергайте карты памяти механическим воздействиям.
- Не используйте, а также не храните карту в памяти в местах, подверженных воздействию высокой
температуры и влажности, а также воздействию
коррозийных веществ.
- Будьте осторожны, не прикасайтесь к контактам
карты и не допускайте загрязнения контактов. Для
чистки загрязнения контактов используйте сухую,
мягкую ткань.
- Проводите чистку корпуса карты памяти с помощью кусочка сухой, мягкой ткани.
- Чтобы избежать повреждений, вызванных статическим электричеством, всегда для транспортировки или хранения карты памяти используйте
специальный антистатический чехол, который поставляется в комплекте. Для переноски используйте специальный чехол.
- Никогда не извлекайте карту памяти или не выключайте камеру во время информации, во время
стирания информации ( форматирование карты памяти) или во время перехода на следующий кадр
при воспроизведении. Эти действия могут привес-
ти к повреждению карты памяти.
- Не используйте и не храните эти карты памяти
в местах, подверженных воздействию статического электричества или электрических помех.
- Карта памяти может использоваться в течение
длительного времени с высокой степенью надежности. Однако, постепенно возможность хранения и воспроизведения информации уменьшается. В этом случае замените карту памяти.
- Никогда не извлекайте карту памяти и не выключайте камеру во время записи, стирания ( форматирования карты xD-Picture Card) информации
или во время покадрового воспроизведения. Эти
действия могут привести к повреждению карты
памяти xD-Picture Card.
вместно с камерой FinePix F810. Использование
других карт памяти xD-Picture Card может привести к повреждению камеры.
- При извлечении карты xD-Picture Card, которая
использовалась в течение длительного времени,
из камеры, карта xD-Picture Card может быть теплой. Это нормально и не является признаком
неисправности.
- Не приклеивайте к карте памяти xD-Picture Card
никаких наклеек. Это может привести к отклеиванию наклейки и застреванию карты памяти в камере.
Замечания по использованию карты памяти
xD-Picture Card на персональном компьютере
- Если Вы планируете выполнять съемку фотографий, используя карту памяти xD-Picture Card,
которая была использована на персональном компьютере, отформатируйте карту памяти xD-Picture
записи фотографий автоматически создается папка (директорий). Отснятые изображения сохраняются в этой папке.
- Не изменяйте и не удаляйте названия папки или
файлов на карте памяти xD-Picture Card на персональном компьютере, т.к. в этом случае Вы не
сможете воспользоваться картой памяти xD-
Перезаряжаемые литиево-ионные батареи питания NP-40 компактны и обеспечивают большую мощность. Однако, если заряженные
батареи питания будут храниться в течение длительного времени,
эффективность таких батарей питания будет снижена.
- Если батарея питания не будет использоваться в течение некоторого времени, перед хранением полностью разрядите батарею.
- Всегда извлекайте батарею питания из камеры или зарядного
устройства, если Вы не пользуетесь батареей.
- Помещайте батарею питания в мягкий чехол и храните в прохладном месте
- Батарея питания должна храниться в сухом месте при окружающей температуре от +15 до +25 градусов.
- Не оставляйте батарею питания в местах с повышенной или
пониженной температурой.
Как обращаться с батареями питания
Чтобы избежать получения травм или повреждений, соблюдайте следующее:
- Не допускайте контакта металлических частей батареи с металлическими предметами.
- Некладите батарею питания близко к огню и не бросайте в огонь.
- Непытайтесьразбирать или изменять батарею.
- Неперезаряжайте батарею другими зарядными устройствами.
Сетевой блок питания
Всегда используйте сетевой блок питания AC-5VW. Использование
других блоков питания может привести к повреждению Вашей
камеры.
- Сетевой блок питания предназначен только для применения в
помещениях.
- Надежно подключайте соединительный кабель к гнезду DC IN 5V.
- При отключении соединительного кабеля от гнезда DC выключите
камеру и отсоедините вилку, потянув непосредственно за вилку (а
не за кабель).
- Не подключайте сетевой блок питания к другим устройствам,
кроме указанного.
- Во время работы сетевой блок питания сильно нагревается, но
это не является неисправностью.
- Не пытайтесь разбирать сетевой блок питания. Это очень опасно.
- Не пользуйтесь сетевым блоком питания в местах, подверженныхвоздействиювысокихтемпературивысокойвлажности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Чтобы снизить риск возникновения огня или получения удара электрическим током, не подвергайте
сетевой блок питания воздействию влаги или дождя. Не ставьте на сетевой блок питания емкости,
заполненные жидкостями, например, вазы для цветов.
Обслуживание блока питания требуется, если блок питания поврежден каким-либо образом ( например,
поврежден сетевой шнур или сетевая вилка, на блок питания попала вода или внутрь блока питания
попали посторонние предметы и т.д.).
116
Чтобы избежать повреждения батареи питания или сокращения срока службы, соблюдайте следующее:
- Не роняйте батарею питания и не подвергайте ее сильным механическим воздействиям.
- Не помещайте батарею питания в воду.
Чтобы обеспечить оптимальную работу батареи питания, соблюдайте следующее:
- Храните батарею в сухом, прохладном месте. Хранение батареи
в течение длительного времени в условиях повышенной температуры приводит к сокращению срока службы.
Если Вы используете батарею питания в течение длительного
времени, корпус камеры и батарея питания нагреваются. Это
нормально и не является признаком неисправности. Используйте сетевой блок питания, поставляемый в комплекте с
камерой, если Вы будете выполнять съемку в течение длительного времени.
Технические характеристики батареи питания NP-40
Номинальное напряжение питанияDC 3,7 В
Номинальная емкость710 мА/час
Размеры35,3 мм х 40 мм х 6 мм
Весоколо 20 г
* Эти технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
- Не роняйте сетевой блок питания и не подвергайте его воздействию механических воздействий.
- Сетевой блок питания может шуметь, но это не является неисправностью.
- При использовании вблизи радиоприемника сетевой блок питания
может стать причиной интерференции волн.
Выходное напряжениеDC 5,0 В 1,5 А
Температура во время эксплуатацииот 0 до +40ОC
Размеры40 мм х 21 мм х 79 мм
Весоколо 110 г (без сетевого шнура)
- Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
0,08 А - 1,5 А (другие страны)
ЗАРЯД БАТАРЕИ ПИТАНИЯ
Заряд батареи с помощью дока
0102
1
2
3
Светится
красным
(1) Подключитесетевойблок питания к гнезду DC IN 5V.
(2) Подключитесетевойблокпитаниякэлектрической
сети.
Убедитесь в том, что камера выключена. Установите
камеру в док-станцию.
Надежно подключайте камеру к контакту док-станции.
Лампочка видоискателя начнет светиться красным цветом и начнется заряд батареи питания. Когда заряд батареи питания закончится, лампочка видоискателя погаснет.
- Время полного заряда полностью разряженной батареи питания
(Притемпературеокружающейсредыот +21 до +25ОС)
NP-40: Около 2 часов
Принизкихтемпературахвремя заряда батареи питания уве-
личивается.
Есливо время заряда батареи питания начнет мигать лампоч-
ка видоискателя, это означает, что произошла ошибка заряда и
батарея не может быть заряжена.
Включение камеры во время заряда приводит к прерыванию
заряда.
Для более быстрого заряда батареи питания используйте
зарядное устройство ВС-65 (приобретается отдельно).
Снимите камеру с док-станции (крэдла).
4
Заряд батареи питания
Если Вы попытаетесь зарядить батарею питания сразу же после использования камеры в течение
длительного времени (например, после съемки видеоклипа или подключения к компьютеру), заряд
батареи питания может начаться не сразу (лампочка видоискателя не будет светиться красным
цветом). Это не является признаком неисправности, а защищает батарею питания от заряда, когда
батарея питания теплая. Заряд батарей питания при высоких температурах может привести к
ухудшению характеристик батареи питания.
Оставьте камеру подключенной к электрической сети или установите камеру на док-станцию. В этом
случае заряд батареи питания начнется через 25 минут.
Убедитесь в том, что камера выключена. Подключите штекер сетевого блока питания к гнезду DC
IN 5V Вашей камеры, а сетевой шнур блока питания - к сетевой розетке.
Если Вы попытаетесь зарядить батарею питания сразу же после использования камеры в течение
длительного времени (например, после съемки видеоклипа или подключения к компьютеру), заряд
батареи питания может начаться не сразу (лампочка видоискателя не будет светиться красным
цветом). Это не является признаком неисправности, а защищает батарею питания от заряда, когда
батарея питания теплая. Заряд батарей питания при высоких температурах может привести к
ухудшению характеристик батареи питания.
Оставьте камеру подключенной к электрической сети или установите камеру на док-станцию. В этом
случае заряд батареи питания начнется через 25 минут.
Использование сетевого блока питания
Для того, чтобы избежать отключения питания в
неудобное время, например, во время копирования отснятых изображений на компьютер, используйте сетевой блок питания. Вы можете выполнять съемку и воспроизводить изображения, не
беспокоясь о состоянии батарей питания.
- Совместимые сетевые блоки питания
AC-5VW (в комплекте)
AC-5VH (приобретается отдельно)
AC-5VHS (приобретается отдельно)
титься и будет начат заряд батареи питания. Когда
заряд будет закончен, лампочка встроенного таймера погаснет.
- Время полного заряда полностью разряженной
батареи питания
(приокружающейтемпературеот +21 до +25ОС).
NP-40: Около 2 часов
Принизкихтемпературахвремязарядаувеличивается.
Если во время заряда начнет мигать лампочка встроенно-
го таймера, это означает, что произошла ошибка и батарея
не может быть заряжена.
Включение камеры во время заряда батареи приводит к
прерыванию заряда.
Вы можете зарядить батарею питания быстрее, воспользовавшись зарядным устройством BC-65 (приобретается
дополнительно).
Всегда используйте только устройства FUJIFILM, ука-
занные здесь.
Подключайте или отключайте сетевой блок питания
только, когда камера выключена.
Подключение или отключение сетевого блока питания,
когда камера включена, приводит к кратковременному
прекращению подачи питания на камеру, поэтому отснятые в этот момент изображения не будут сохранены. Невыключение камеры также может привести к повреждению карты xD-Picture Card или сбоям при подключении к
компьютеру.
Форма сетевой вилки и розетки варьируется в зависимости от страны использования.
Замечания по правильной эксплуатации камеры
Для того, чтобы правильно эксплуатировать камеру, прочтите эту информацию, а также «Меры безопасности»,
приведенные далее.
Избегайте использования
и хранения камеры в следующих местах
Не храните и не используйте камеру в следующих местах:
- В местах с повышенной влажностью, загрязнением илизапыленностью.
- В местах попадания прямого солнечного света, а также в
местах, подверженных воздействию чрезвычайно высоких температур, например, в закрытом автомобиле летом. В местах с чрезвычайно низкой температурой.
- В местах, подверженныхсильнойвибрации.
- В местах, подверженныхвоздействиюдыма или пара.
- В местах, расположенных вблизи источников магнитного
поля (например, вблизи двигателей, трансформаторов
или магнитов).
- В местах, где возможен контакт с химическими веществами такими, как пестициды, или резиновыми или виниловыми предметами в течение длительного времени.
Недопускайтепопаданиянакамеруводыипеска
Камера FinePix F810 чрезвычайно чувствительна к воздействию воды и песка. При съемке на пляже или вблизи
воды, убеждайтесь в том, что на камеру не попадает вода
и песок. Также не оставляйте камеру в местах с повышенной влажностью. В противном случае камера может быть
серьезно повреждена.
Замечанияпоконденсациивлаги
Если камера будет быстро перенесена из холода в теплое
помещение, внутри камеры и на объективе могут образоваться капельки жидкости ( конденсация влаги). Если это
произойдет, выключите камеру и перед повторным ее
использованием подождите около 1 часа. Конденсация
влаги также может происходить на карте xD-Picture Card.
В этом случае извлеките карту xD-Picture Card и перед
повторным использованием подождите некоторое время.
Если камера не используется
в течение длительного времени
Если Вы не планируете пользоваться камерой в течение
длительного времени, перед хранением извлеките батареи питания и карту xD-Picture Card из камеры.
Чисткакамеры
- Для удаления пыли с объектива и поверхности жидкокристаллического монитора, а затем аккуратно протрите
поверхность мягкой, сухой тканью. Если останутся какиелибо следы загрязнения, нанесите небольшое количество чистящей жидкости для объективов на кусочек специальной чистящей бумаги Fujifilm для объективов и аккуратно протрите.
- Не допускайте царапания объектива, жидкокристаллического монитора и видоискателя твердыми предметами,
т.к. эти поверхности легко повреждаются.
- Проводите чистку корпуса камеры с помощью мягкой,
сухой ткани. Не используйте для чистки агрессивные химические вещества, такие как растворители, бензин или
инсектициды, т.к. эти вещества могут привести к деформации и повреждению покрытия.
Использование камеры
во время путешествий за границу
Во время путешествий за границей не кладите камеру в
сумку. В аэропортах сумки и чемоданы подвергаются сильным механическим воздействиям и камера может быть
повреждена изнутри даже, если не будет видимых внешних повреждений.
Замечания по источникам питания
Замечания по использованию батареи питания (NP-40)
Камера FinePix F810 использует перезаряжаемую литиево-ионную батарею (NP-40). Обратите внимание на аспекты использования таких батарей питания. Уделите
особое внимание прочтению мерам безопасности, чтобы
обеспечить правильное использование батареи.
- На заводе батарея питания заряжается не полностью.
- При переноске батареи NP-40
устанавливайте ее в камеру или
помещайте в мягкий чехол.
- При хранении батареи NP-40
помещайте ее в специальный
чехол, поставляемый в комплекте.
Особенности батареи
- Батарея питания NP-40 постепенно теряет свой заряд
даже, если она не используется. Для съемки используйте
батарею питания NP-40, которая была заряжена совсем
недавно (день или два дня назад).
- Чтобы максимально увеличить срок службы батареи
питания NP-40, выключайте камеру сразу после того, как
закончите ее использование.
- Количество доступных снимков может быть уменьшено
в холодную погоду. Берите с собой запасную, полностью
заряженную батарею питания.
Вы также можете увеличить мощность батареи питания,
поместив ее в карман или в другое теплое место для
нагрева, а затем установив в камеру непосредственно
перед съемкой.
Если Вы используете обогреватель, не кладите батарею
непосредственно на него. Камера может не работать,
если Вы будете использовать разряженную батарею питания в холодных условиях.
Заряд батареи питания
Вы можете зарядить батарею NP-40, воспользовавшись
сетевым блоком питания, поставляемым в комплекте.
Чехол
Батарея
(NP-40)
- Батарея питания NP-40 может быть заряжена при окружающей температуре от +0 до +40 градусов. При температуре +23 градуса по Цельсию время заряда полностью
разряженной батареи питания составляет около 5 часов.
- Вы должны заряжать батарею питания NP-40 при окружающей температуре от +10 до +35 градусов. Если Вы
заряжаете батарею питания при температуре, выходящей за пределы этого температурного диапазона, заряд
займет больше времени.
- Вы не можете заряжать батарею питания при температуре ниже 0 градусов.
Для заряда батареи питания Вы также можете использовать дополнительное зарядное устройство BC-65.
- Батарея питания NP-40 может быть заряжена с помощью
зарядного устройства BC-65 при окружающей температуре от +0 до +40 градусов. При температуре +23 градуса по
Цельсию время заряда полностью разряженной батареи
питания составляет около 2 часов.
- Вы должны заряжать батарею питания NP-40 при окружающей температуре от +10 до +35 градусов. Если Вы
заряжаете батарею питания при температуре, выходящей за пределы этого температурного диапазона, заряд
займет больше времени.
- Нетнеобходимостиполногоразрядабатареипитания
NP-40 перед перезарядом.
- Вовремя заряда или непосредственно после использо-
вания батарея питания может быть теплой. Это нормальное явление.
- Не перезаряжайте полностью заряженную батарею питания NP-40.
Срок службы батареи питания
При нормальных температурах батарея питания NP-40
может использоваться не менее 300 раз.
Если срок службы батареи питания сокращается, это означает, что ресурс батареи питания исчерпан и необходима замена батареи.
Дополнительные принадлежности (приобретаемые отдельно) могут значительно облегчить процесс
съемки с помощью камеры FinePix F810. Для получения информации о том, как прикреплять и
использовать принадлежности, обратитесь к инструкциям, поставляемым вместе с используемыми
принадлежностями.
Для получения самой свежей информации о принадлежностях камеры посетите сайт FUJIFILM:
Используется для быстрого заряда перезаряжаемой батареи питания. Использование зарядного устройства уменьшает время заряда приблизительно до 90
минут (для батареи NP-40). Для заряда батареи питания NP-40 необходимо
использовать батарейный адаптер (переходник). Батарейный адаптер поставляется в комплекте с NP-40.
- Перезаряжаемая батарея питания NP-40
Тонкая литиево-ионная перезаряжаемая батарея питания. Для заряда этой
батареи питания с использованием зарядного устройства BC-65 требуется батарейный адаптер, поставляемый в комплекте с зарядным устройством.
- Сетевой блок питания AC-5VH/AC-5VHS
Используйте сетевой блок питания AC-5VH/AC-5VHS при съемке фотографий в
течение длительного времени или когда камера FinePix F810 подключена к
персональному компьютеру.
- Форма сетевого блока питания, сетевой вилки и розетки варьируется в зависимости от страны.
- SC-FX701
Специальный чехол из кожи/нейлона/полиэстра, который предназначен для
защиты камеры от загрязнений, попадания пыли и легких механических воздействий во время переноски.
- Считывающее устройство карт памяти DPC-R1
Этоустройство обеспечивает упрощенную процедуру копирования информации
(изображений) влюбомнаправлениимеждукомпьютеромикартойпамяти
изображений (xD-Picture Card и SmartMedia). Устройство DPC-R1 использует
интерфейс USB, обеспечивающий высокую скорость передачи данных.
- ЭтоустройствосовместимосОС Windows 98SE, Windows 2000 Professional,
Windows XP или iMac, Mac OS 8.6-9.2, Mac OS X (10.1.2-10.2.2) и моделями,поддерживающимипорт USB вкачествестандартногоустройства.
- Совместимоскартамипамяти xD-Picture Card объемомот 16 до 256 МБи
картами памяти SmartMedia объемом от 4 до 128 МБ, рассчитанными на напряжение 3,3 В.
- Переходник на PC-карту (DPC-AD)
Переходникна PC-картупозволяетиспользоватькарту xD-Picture Card или
SmartMedia в качестве стандартной PC-карты ( тип II), совместимой с ATA (PCMCIA
2.1).
- Этот переходник совместим скартами памяти xD-Picture Card объемом от 16 до
256 МБикартамипамяти SmartMedia, рассчитанными на напряжение 5 В/3,3 В,объемомот 2 МБдо 128 МБ.
- Адаптер для карты памяти CompactFlashTM DPC-CF
Установка карты памяти xD-Picture Card в этот адаптер позволяет Вам использовать карту памяти в качестве карты памяти CompactFlash (тип I).
- Windows 95/98/98 SE/Me/2000 Professoinal/XP
- Mac OS 8.6 - 9.2/X (10.1.2/10.1.5)
- USB-переходник для карты xD-Picture CardTM (DPC-UD1)
Это компактное устройство считывания карт памяти xD-Picture Card. Для считывания или записи информации на карту памяти xD-Picture Card просто подключите переходник к порту USB. (Не требуется инсталляция драйвера, кроме
Windows 98/98 SE).
- Windows 98/98 SE/Me/2000 Professional/XP
- Mac OS 9.0 - 9.2/X (10.0.4-10.2.6)
- Водонепроницаемый корпус WP-FX701
Этот водонепроницаемый корпус защищает Вашу камеру FinePix F810 от воздействия воды, но позволяет выполнять настройки камеры и использовать
вспышку. Используя этот корпус, Вы можете погружаться с камерой FinePix F810
на глубину до 40 метров.
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ/УСТАНОВКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ
Чтобы включить или выключить камеру, сдвигайте сетевой выключатель. Когда камера включена, лампочка видоискателя светится зеленым цветом.
После выбора режима «
открывается крышка объектива. Т.к. эти действия выполняются с использованием прецизионных компонентов камеры, не блокируйте объектив. Блокирование объектива может привести к возникновению повреждений или сбоев и появлению сообщения «ZOOM
ERROR» или «FOCUS ERROR». Будьте осторожны,
не оставляйте на объективе камеры отпечатков, т.к.
это повлияет на качество изображения на снимках.
При первом (после покупки) включении камеры дата и
время стираются. Чтобы установить дату и время, нажмите кнопку MENU/OK.
Если сообщение «DATE/TIME NOT SET» не отображается,
обратитесь к разделу «Корректировка даты и времени», проверьте и откорректируйте дату и время.
Это сообщение также отображается, если батарея была извлечена и камера не использовалась в течение длительного времени.
Чтобыустановить дату и время позднее, нажмите кнопку DISP
(BACK).
Если Вы будете удерживать в нажатом состоянии кнопку со
стрелкой вверх/вниз, цифры будут изменяться непрерывно.
DPC
CF
C
OMP
CARD
ACTFLA
ADAPTE
SH
T
M
R
fo
r
xD
-P
i
c
tu
re
C
ard
4
Если отображаемое время пройдет цифру «12:00», произойдет
автоматическое переключение режима AM/PM.
После установки даты и времени нажмите кнопку MENU/
OK. Нажатие на кнопку MENU/OK приводит к переключению камеры в режим фотосъемки или воспроизведения.
Если Вы оставите фотокамеру на длительное время, убрав
батареи питания, дата и время будут стерты. Если Вы подключите сетевой блок питания или установите батареи питания на 2
часа и более, параметры камеры будут сохраняться в течение 6
часов и более даже, если Вы вновь отключите сетевой блок
питания или извлечете батареи питания.
КОРРЕКТИРОВКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ/ИЗМЕНЕНИЕ ФОРМАТА ДАТЫ
OPTIONOPTION
SET−UPSET−UP
LCD
01 0302
SET−UP
2
13 4
DATE/TIMEDATE/TIME
TIME DIFFERENCETIME DIFFERENCE
SETSET
:SET:SET
SHUTTERSHUTTER
BEEP
:
:
SETSETCANCELCANCEL
OKOK
BACKBACK
0102
2004 2004 7 1 1
12 : 00 AM12 : 00 AM
YYYY MM DD YYYY MM DD
DATE/TIMEDATE/TIME
SETSETCANCELCANCEL
OKOK
BACKBACK
12 : 00 AM12 : 00 AM
7 / 1 / 2004 / 1 / 2004
MM/DD/YYYY/YYYY
DATE/TIMEDATE/TIME
SETCANCELCANCEL
OKOK
BACKBACK
●
!
●
!
(1) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы отобразить меню на
экране ЖК-монитора.
(2) Нажатиемнакнопку «<« или «>» выберите «
OPTION, а затем при помощи кнопок со стрелками вверх/внизвыберите «SET-UP».
(3) Нажмитекнопку MENU/OK.
Опции наращивания системы
Используя камеру FinePix F810 совместно с другими устройствами FUJIFILM, Вы можете расширить
Вашу систему для выполнения различных задач.
»
Ввод/выводизображений на ПК
(USB)
(1) Нажатиемна кнопку «<« или «>» выберите опцию 2, а
затем при помощи кнопок со стрелками вверх/вниз выберите DATE/TIME (ДАТА/ВРЕМЯ).
(2) Нажмите кнопку «>».
3
Изменение даты и времени
(1) Используя кнопку «<« или «>», выберите позицию
ввода года, месяца, дня, часов или минут.
(2) Нажатием на кнопки со стрелками вверх/вниз откорректируйте значение выбранного параметра.
(3) Всегда после окончания настройки параметров нажимайте кнопку MENU/OK.
01 0203
Если Вы будете удерживать в нажатом состоянии кнопку со
стрелкой вверх/вниз, цифры будут изменяться непрерывно.
Если отображаемое время пройдет цифру «12:00», произойдет
автоматическое переключение режима AM/PM.
Изменение формата отображения даты
(1) При помощи кнопок «<« и «>» выберите строку формата даты.
(2) C помощью кнопок со стрелками вверх/вниз установите формат даты.
(3) Всегда после окончания настройки параметров нажимайте кнопку MENU/OK.
вите количество копий снимка (максимум 99), которые
необходимо отпечатать.
Для установки других параметров DPOF повторите шаги
(1) и (2).
(3) Нажмитекнопку MENU/OK.
Файлывидеоклиповнемогутбыть распечатаны.
Всегда после окончания настройки параметров нажимайте кнопку MENU/OK.
Чтобы вернуться к шагу 5, нажмите кнопку DISP (BACK).
Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы скопировать информацию в память принтера и начать печать нужного количества отпечатков.
Чтобы закончить печать, нажмите кнопку DISP (BACK).
(1) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы отобразить меню на
экране ЖК-монитора.
(2) Нажатиемнакнопку «<« или «>» выберите «
»
OPTION, а затем при помощи кнопок со стрелками вверх/внизвыберите «SET-UP».
(3) Нажмитекнопку MENU/OK.
(1) Будетотображенэкраннастройкипараметров SETUP. Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/внизвыберите (ЯЗЫК).
(2) Нажатиемнакнопку «>» выберитенужныйязык:
«ENGLISH» (АНГЛИЙСКИЙ), «FRANCAIS» (ФРАНЦУЗС-
КИЙ), «DEUTSCH» (НЕМЕЦКИЙ), «ESPANOL (ИСПАНСКИЙ)», «» или «». Вы можете пролистывать
список языков нажатием на кнопку курсора со стрелкой
вправо.
На всех иллюстрациях этой инструкции выбран английский
язык.
Более подробная информация о меню «
далее.
» OPTION приведена
Чтобыотменитьпечать, нажмите кнопку DISP (BACK). В зави-
симости от принтера печать может быть отменена не сразу, а
также печать может остановиться в середине. Если печать будет
остановлена в середине, кратковременно выключите камеру, а
затем включите ее вновь.
Отключение принтера
(1) Убедитесь в том, что на экране камеры не отображается сообщение «PRINTING» (принтер печатает).
112
(2) Нажмите кнопку POWER на док-станции, чтобы выключить камеру.
Поворотом ручки выбора режима Вы можете установить следующие режимы фотосъемки.
Автоматический режим
Портрет
Пейзаж
Спорт
Ночная
сцена
Тип сцены
- Кнопка C-AF
Когда нажата кнопка C-AF, камера непрерывно фокусируется на объекте съемки, находящемся в пределах рамки автофокусировки.
Используйте эту кнопку при съемке движущихся объектов.
- Кнопка подъема вспышки
Чтобы использовать вспышку, нажмите на
кнопку подъема вспышки и откройте вспышку.
Запрограммированный
авторежим
Приоритет затвора
Приоритет диафрагмы
Ручной режим
Видеосъемка
- Переключатель WIDE/STD
Длявыборарежимасъемки WIDE или
STD.
Фотосъемка
Видеосъемка
- Кнопка фоторежима
Во время съемки: Позволяет Вам выб-
рать разрешение, чувствительность и параметры функции «FinePixColor».
Вовремя воспроизведения: Позволяет
Вам определить параметры печати
Чтобы вернуться к шагу 5, нажмите кнопку DISP (BACK).
Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы скопировать настройки
в принтер и отпечатать снимки, определенные в параметрах DPOF.
Чтобы закончить печать, нажмите кнопку DISP (BACK).
Чтобы отменить печать, нажмите кнопку DISP (BACK). В зависимости от принтера печать может быть отменена не сразу, а
также печать может остановиться в середине. Если печать будет
остановлена в середине, кратковременно выключите камеру, а
затем включите ее вновь.
6.4.2 Выборизображенийдля печати, не используя параметры DPOF
(1) Сдвиньте сетевой выключатель, чтобы включить камеру.
(2) В меню «SET-UP» установите параметр «USB MODE»
в положение «¶».
(3) Сдвиньте сетевой выключатель, чтобы выключить
камеру.
Не подключайте камеру к персональному компьютеру, когда
параметр «USB MODE» установлен в положение «
подключите компьютер по ошибке, прочтите страницу 121.
». Если Вы
- Кнопки </>
Во время съемки: Кнопка < - Включение/выключениере-
жима макросъемки; Кнопка > - Выбор режима вспышки.
Вовремя воспроизведения: Выбор кадра или покадровое
воспроизведение.
- Использование меню
(1) Отобразите меню.
Нажмите кнопку MENU/OK.
(2) Выберите опцию меню.
Нажимайте кнопку «<« или «>».
(3) Установите значение.
Нажимайте кнопку со стрелкой вверх или
вниз.
В нижней части жидкокристаллического монитора будут
отображены указания по выполнению следующего шага
процедуры. Нажмите соответствующую кнопку.
Например, чтобы выполнить кадрирование изображения,
показанного справа, нажмите кнопку MENU/OK.
Невыполняйте съемку в широкоугольном режиме, когда выб-
ранрежим CCD-RAW (см.стр. 91).
6.4 ПОДКЛЮЧЕНИЕ КАМЕРЫ НАПРЯМУЮ К ПРИНТЕРУ
ДЛЯ ПЕЧАТИ ФОТОГРАФИЙ ( функция PictBridge)
Если у Вас есть принтер, поддерживающий функцию PictBridge, изображения могут быть распечатаны,
если Вы подключите камеру к такому принтеру напрямую, не используя компьютер.
Если функция PictBridge используется для печати снимков, отснятых в режиме WIDE, левый и правый края
изображения могут быть отсечены. Размер отпечатка определяется на принтере. Обратитесь к инструкции по
эксплуатации принтера.
При использовании функции PictBridge изображения, отснятые на других камерах, могут не распечататься.
6.4.1 Выборснимковдляпечати
(1) Сдвиньте сетевой выключатель, чтобы включить камеру.
(2) В меню «SET-UP» установите параметр «USB MODE»
в положение «
(3) Сдвиньте сетевой выключатель, чтобы выключить
камеру.
Не подключайте камеру к персональному компьютеру, когда
параметр «USB MODE» установлен в положение «
подключите компьютер по ошибке, прочтите страницу 121.
(1) Подключите док-станцию к принтеру, воспользовавшись кабелем с разъемами USB.
(2) Установитекамерувдок-станцию.
».
». Если Вы
Область съемки и установка качества
Область съемки
в режиме STD
Широкоугольная съемка
Фотосъемка
Видеосъемка
Область съемки
в режиме WIDE
STD (обычная съемка)
F, N (4048 х 3040 пикселов)
(2848 х 2136 пикселов)
(2048 х 1536 пикселов)
(1600 х 1200 пикселов)
(640 х 480 пикселов)
(640 х 480 пикселов)
%
(320 х 240 пикселов)
$
В режиме съемки STD устанавливается
формат изображения 4:3, а в режиме
WIDE - 16:9.
Изображения формата 16:9 могут быть
получены отсечением верхнего и нижнего краев изображения формата STD.
В результате этого при съемке в режиме
WIDE автоматически происходит изменение качества изображения.
WIDE (широкоугольная съемка)
F, N (3968 х 2232 пикселов)
(3200 х 1800 пикселов)
(2304 х 1296 пикселов)
(2048 х 1152 пикселов)
(768 х 432 пикселов)
(640 х 480 пикселов)
Q
(320 х 240 пикселов)
W
Камера не может использоваться для установки параметров
принтера, например, формата бумаги и качества печати.
Используйте карту памяти xD-Picture Card, которая отформатирована на камере.
(1) Установите переключатель USB/PLAY на док-станции
в положение USB.
(2) Нажмите кнопку POWER на док-станции.
На экране появится сообщение «CHECKING USB» (ПРОВЕРКА USB), а затем будет отображен экран меню.
Если экран меню не отобразится, проверьте, установлен параметр «USB MODE» в положение «
В зависимости от принтера некоторые функции могут быть
отключены.
» или нет.
10920
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.