Fujifilm FinePix F700 User Manual [ru]

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru
Меры безопасности
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не пользуйтесь сетевым блоком питания, у которого повреждена сетевая вилка или слабое подклю­чение вилки.
Это может привести к повреждению сетевого шнура и вызвать удар элек­трическим током или возникновение огня.
Не накрывайте и не заворачивайте камеру или сетевой блок питания в ткань.
Это может вызвать перегрев камеры и блока питания и привести к дефор­мации корпуса или возникновению огня.
Перед чисткой камеры или, если Вы не планируете пользоваться камерой в течение длительного времени, извлекайте батареи пи­тания или отсоединяйте сетевой блок питания.
Несоблюдение этого правила может привести к возникновению огня или получению удара электрическим то­ком.
Когда закончится заряд батареи питания, отключайте зарядное ус­тройство от электрической сети.
Если Вы оставите зарядное устрой­ство подключенным, это может при­вести к возникновению огня.
Использование вспышки вблизи человеческих глаз может времен­но повлиять на зрение.
Будьте особенно осторожны при съемке детей.
При извлечении карты памяти xD­Picture Card карта может вылететь. Перед извлечением карты останав­ливайте «вылет» карты пальцем.
Если карта памяти xD-Picture Card вылетит, она может нанести травму.
Запрашивайте регулярную чистку и тестирование внутренних компо­нентов камеры.
Накопление пыли в Вашей камере может привести к возникновению огня или получению удара электри­ческим током.
- Для запроса на внутреннюю чистку раз в 2 года обращайтесь к дилеру FUJIFILM.
ЦИФРОВАЯ КАМЕРА
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Эта инструкция по эксплуатации описывает правильное ис­пользование цифровой камеры FUJIFILM FinePix F700. Пожа­луйста, внимательно следуйте указаниям этой инструкции.
26-30, Nishiazabu 2-chome, Minato-ku, Tokyo 106-8620, Japan
BL00247-200(1)
ÐÓÑ
инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru
Предупреждение
Чтобы предотвратить возникновение огня или получение удара электрическим током, не подвергай­те камеру воздействию дождя или влаги.
Для пользователей в США
Протестировано в соответствии
со стандартами FCC
ИЛИ ОФИСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ДЛЯ ДОМАШНЕГО
Заявление FCC (Федеральной комиссии по связи)
Это устройство соответствует требованиям части 15 Правил FCC. Эксплуатация этого устройства соответствует следующим двум требованиям: (1) Это устройство не может вызывать интерферен­цию волн, и (2) это устройство должно реагировать на любую интерференцию, включая интерферен­цию, которая может вызвать выполнение нежела­тельной операции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Это устройство было протестировано и найдено соответствующим требованиям, предъявляемым к цифровым устройствам класса B (Class B), в соот­ветствии с частью 15 Правил FCC. Эти требования обеспечивают допустимую защиту от интерферен­ции волн при постоянной установке. Это устрой­ство генерирует, использует и может излучать ра­диочастотную энергию и, если устройство будет установлено неправильно и будет неправильно эксплуатироваться, может возникнуть интерферен­ция волн, препятствующая радиосвязи. Однако, нет гарантии отсутствия интерференции волн при установке в определенных условиях. Если это ус­тройство создает интерференцию волн для при­ема радио- или телепрограмм, что может быть обнаружено выключением и включением устрой­ства, пользователь устройства может попытаться устранить интерференцию одним из следующих способов:
- Изменив направление или положение приемной антенны.
- Увеличив расстояние между Вашим устройством и приемником.
- Подключив это устройство к другой сетевой ро­зетке (отличной от розетки, к которой подключен приемник).
- Проконсультировавшись с дилером или опытным специалистом/радиотехником. Любые изменения или модификации, не описан­ные в этой инструкции, могут привести к наруше­нию права пользователя на эксплуатацию этого устройства.
Замечание:
Для того, чтобы устройство соответствовало части 15 Правил FCC, устройство должно использовать­ся с рекомендованным компанией Fujifilm AV-кабе­лем с ферритовым сердечником, кабелем USB и сетевым кабелем.
Для пользователей в Канаде ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данная цифровая камера класса В (Class B) соот­ветствует требованиям канадского стандарта ICES-
003.
Перед использованием камеры, пожалуйста, прочтите «Меры безопасности», описанные в конце этой инструкции, и запомните эти меры безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не прикасайтесь к металлическим частям камеры во время грозы.
Это может привести к получению удара электрическим током, связан­ным с током, индуцируемым грозо­вым разрядом.
Не используйте батареи питания, отличные от рекомендованных.
Устанавливайте батареи питания, соблюдая полярность установки.
Не нагревайте, не изменяйте и не пытайтесь разобрать батареи пи­тания. Не роняйте батареи питания и не подвергайте их механическим воз­действиям. Не пытайтесь перезаряжать лити­евые и алкалиновые батареи пи­тания. Не храните батареи вместе с ме­таллическими предметами.
Любое из этих действий может выз­вать взрыв батарей питания или утеч­ку электролита, а также возникнове­ние огня.
Используйте только батареи пи­тания или сетевой блок питания, предназначенные для работы с этой камерой. Не используйте ис­точники питания, рассчитанные на напряжение, отличное от напря­жения питания камеры.
Использование других источников питания может вызвать огонь.
Если электролит вытечет из бата­реи питания и попадет на кожу, в глаза или одежду, это может при­вести к получению травмы или потере зрения. Немедленно про­мойте зараженную область чис­той водой и обратитесь за меди­цинской помощью.
Не используйте для заряда бата­реи питания зарядное устройство, отличное от рекомендованного.
Зарядное устройство предназначе­но для заряда батарей питания Fujifilm NP-60 или Ni-MH-батарей питания HR-AA. Использование за­рядного устройства для заряда обычных батарей питания или дру­гих типов перезаряжаемых батарей питания может привести к вытека­нию электролита, перегреву и даже взрыву.
При утилизации или хранении ба­тарей питания закрывайте контак­ты батарей изолентой.
- Контакт с металлическими пред­метами или батареями питания мо­жет привести к взрыву батарей пи­тания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Храните карты памяти xD-Picture Card в местах, недоступных для детей.
Т.к. карты памяти xD-Picture Card очень маленькие, они могут быть случайно проглочены маленькими детьми. Храните карту памяти xD­Picture Card так, чтобы дети не могли случайно проглотить ее. Если ребе­нок проглотит карту памяти, немед­ленно обратитесь к врачу.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не пользуйтесь этой камерой в местах, подверженных воздей­ствию масла, пара, влажности или пыли.
Это может вызвать огонь или удар электрическим током.
Не оставляйте камеру в местах, подверженных воздействию чрез­вычайно высокой температуры.
Не оставляйте камеру в закрытом автомобиле или в месте попадания прямого солнечного света. Это мо­жет привести к возникновению огня.
Храните камеру в местах, недо­ступных для маленьких детей.
Эта камера может вызвать травму.
Не кладите на камеру тяжелые предметы.
Это может привести к падению тяже­лых предметов и получению травмы.
Не переносите камеру с подклю­ченным сетевым блоком питания. Не тяните за соединительный ка­бель, чтобы отключить сетевой блок питания.
Это может привести к повреждению сетевого кабеля или кабелей и выз­вать возникновение огня или получе­ние удара электрическим током.
1032
инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru
Меры безопасности
Декларация ЕС о соответствии
- Чтобы обеспечить правильное использование Вашей циф­ровой камеры FinePix F410, перед использованием внима­тельно прочтите эти меры безопасности и всю инструкцию по эксплуатации.
- После прочтения этих мер безопасности сохраните их в надежном месте.
Символы, приведенные ниже, используются в этой инструк­ции для предупреждения о возможном получении травмы или повреждении, которые могут возникнуть, если Вы про­игнорируете отмеченную этим символом информацию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Этот выражение означает, что в случае игнорирова­ния информации может быть получена серьезная травма.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Этот выражение означает, что в случае игнорирова­ния информации может быть получена персональная травма или повреждение камеры.
Символы, приведенные ниже, используются для определе­ния типа информации, которую необходимо соблюдать.
Треугольные символы предупреждают пользова­теля об особом внимании («Важно»).
Круглые символы с диагональной полосой пре­дупреждают пользователя о том, что выбранное действие запрещено («Запрещено»).
Заполненные окружности с восклицательным зна­ком предупреждают пользователя о действии, которое необходимо выполнить («Необходимо»).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если возникнет какая-либо пробле­ма, выключите камеру, извлеките батарею питания и отсоедините сетевой блок питания.
Продолжение эксплуатации камеры, которая начала дымить, издавать странные запахи или находится в любом нештатном режиме, может вызвать возникновения огня или по­лучение удара электрическим током.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
Не допускайте попадания внутрь камеры воды и посторонних пред­метов.
Если внутрь камеры попадет вода или посторонние предметы, выклю­чите камеру, извлеките батарею пи­тания и отсоедините сетевой блок питания. Продолжение эксплуатации камеры может привести к возникновению огня или получению удара электри­ческим током.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
Не пользуйтесь камерой в ванной или душевой комнате.
Это может привести к возникнове­нию огня или получению удара элек­трическим током.
Никогда не пытайтесь изменять или разбирать камеру. (Никогда не вскрывайте корпус камеры).
Не используйте камеру, которая упа­ла или у которой поврежден корпус. Это может привести к возникнове­нию огня или получению удара элек­трическим током.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
Не пытайтесь модифицировать, нагревать или вытягивать соеди­нительные кабели. Не ставьте на соединительные кабели тяжелые предметы.
Эти действия могут привести к по­вреждению сетевого шнура и выз­вать возникновение огня или удара электрическим током.
- Если сетевой шнур будет повреж­ден, обратитесь к дилеру FUJIFILM.
Не располагайте камеру на неус­тойчивой поверхности.
Это может привести к падению каме­ры и получению травмы.
Никогда не пытайтесь выполнять съемку во время движения.
Не пользуйтесь камерой, когда Вы идете по улице или едете в автомо­биле. Это может привести к падению и несчастному случаю.
Отсоедините
от электри-
ческой сети.
Не разбирайте.
Не пользуйтесь
в ванной или
душевой
Мы Название : Fuji Photo Film (Europe) G.m.b.H. Адрес : Heesenstrasse 31
40549 Dusseldorf, Germany
декларируем, что устройство Название устройства : ЦИФРОВАЯ КАМЕРА FUJIFILM FinePix F700 Название производителя : Fuji Photo Film Co., Ltd. Адрес производителя : 26-30, Nishiazabu 2-chome, Minato-ku,
Tokyo 106-8620, Japan
соответствует следующим Стандартам
Безопасность: EN60065 Электромагнитная совместимость: EN55022 : 1998 Класс В
EN55024 : 1998 EN61000-3-2 : 1995 + À1:1998 + À2:1998
с соблюдением требований директив по электромагнитной совместимости (89/336/ЕЕС, 92/31/ЕЕС и 93/ 68/ЕЕС) и директивы по пониженному напряжению питания (73/23/ЕЕС).
Дюссельдорф, Германия 1 марта 2003
Место Äàòà Подпись/Управляющий директор
102 3
инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru
Содержание Описание терминов
Предупреждение ................................................ 2
Декларация ЕС о соответствии ......................... 3
Вступление ......................................................... 6
Принадлежности,
поставляемые в комплекте ................................ 7
Основные части камеры .................................... 8
Крепление ремня ............................................... 9
Пример текстового дисплея на ЖК-мониторе . 9
Режим фотосъемки ........................................... 9
Режим воспроизведения .................................. 9
1 Подготовка
УСТАНОВКА БАТАРЕИ И КАРТЫ ПАМЯТИ ................................................................................................... 10
Совместимые батареи питания ............................................................................................................... 10
ЗАРЯД БАТАРЕИ ПИТАНИЯ .......................................................................................................................... 12
Использование сетевого блока питания ................................................................................................ 12
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ, УСТАНОВКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ .............................................................. 13
КОРРЕКТИРОВКА ДАТЫ, ВРЕМЕНИ И ИЗМЕНЕНИЕ ФОРМАТА ДАТЫ, ВЫБОР ЯЗЫКА ........................... 14
Изменение даты и времени .................................................................................................................... 14
Изменение формата отображения даты................................................................................................. 14
ВЫБОР ЯЗЫКА ............................................................................................................................................. 15
НАСТРОЙКА И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КРЭДЛА CP-FX700 ............................................................................... 16
2 Использование камеры
ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ ................................................................................................................................. 18
РЕЖИМ ФОТОСЪЕМКИ
СЪЕМКА ФОТОГРАФИЙ (АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ) .............................................................................. 20
Индикаторная лампочка видоискателя ................................................................................................... 22
КОЛИЧЕСТВО ДОСТУПНЫХ СНИМКОВ ....................................................................................................... 22
Стандартное количество снимков, которые могут быть сохранены на карте xD-Picture Card ........... 22
ФОКУСИРОВКА ............................................................................................................................................. 23
ЛАМПОЧКА ПОДСВЕТКИ ДЛЯ АВТОМАТИЧЕСКОЙ ФОКУСИРОВКИ ......................................................... 23
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ «ЗУМА» (ОПТИЧЕСКИЙ «ЗУМ», ЦИФРОВОЙ «ЗУМ») .................................................. 24
НАИЛУЧШАЯ КОМПОНОВКА КАДРА ............................................................................................................ 24
РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
ПРОСМОТР ИЗОБРАЖЕНИЙ (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ) ................................................................................. 25
Воспроизведение одного кадра/ускоренный просмотр изображений/
мультикадровое воспроизведение ......................................................................................................... 25
Воспроизведение одного кадра/воспроизведение с «зумом»/
выбор области просмотра/усечение изображения ............................................................................... 26
СТИРАНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЙ (СТИРАНИЕ КАДРА) ....................................................................................... 27
3 Дополнительные функции
ФОТОРЕЖИМ ФОТО/ВИДЕОСЪЕМКА
КАЧЕСТВО ИЗОБРАЖЕНИЯ (КОЛИЧЕСТВО ПИКСЕЛОВ) ........................................................................... 28
Качество изображения в режиме фотосъемки ....................................................................................... 28
Качество изображения в режиме видеосъемки ..................................................................................... 28
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ .................................................................................................................................. 29
Съемка с высокой чувствительностью (1600) ........................................................................................ 29
FinePix COLOR ..............................................................................................................................................30
КАК ОПРЕДЕЛИТЬ ПАРАМЕТРЫ ПЕЧАТИ (DPOF) ....................................................................................... 31
СБРОС ВСЕХ ПАРАМЕТРОВ DPOF .............................................................................................................. 33
РЕЖИМ ФОТОСЪЕМКИ
ФОКУСИРОВКА (РАССТОЯНИЕ СЪЕМКИ) .................................................................................................. 34
ЭКСПОЗИЦИЯ (СКОРОСТЬ ЗАТВОРА И ДИАФРАГМА) .............................................................................. 35
СЪЕМКА ФОТОГРАФИЙ - ВЫБОР РЕЖИМОВ ............................................................................................ 36
Список функций, доступных в каждом режиме ...................................................................................... 37
Список опций меню, доступных в каждом режиме................................................................................ 37
АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ ......................................................................................................................... 38
SP ТИП СЦЕНЫ ........................................................................................................................................... 38
Р ЗАПРОГРАММИРОВАННЫЙ АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ ....................................................................... 39
Смещение программы (Program Shift)........................................................................................................ 39
S АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ С ПРИОРИТЕТОМ ЗАТВОРА .................................................................... 40
A АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ С ПРИОРИТЕТОМ ДИАФРАГМЫ ............................................................. 41
М РУЧНОЙ РЕЖИМ .................................................................................................................................... 42
МАКРОСЪЕМКА (СЪЕМКА С БЛИЗКОГО РАССТОЯНИЯ) ........................................................................... 43
ВСПЫШКА ..................................................................................................................................................... 43
Автоматическое срабатывание вспышки (нет индикатора) ................................................................... 43
Подавление эффекта красных глаз ........................................................................................................ 44
Принудительное включение вспышки..................................................................................................... 44
Принудительное отключение вспышки ................................................................................................... 44
Фиксация фокуса/экспозиции (AF/AE): На камере FinePix F700 нажатие на кнопку спуска затвора до половины приводит к фиксации фокуса и экспозиции (AF и AE). Если Вы хотите сфокусироваться на объекте, который находится не по центру рамки, или изменить композицию снимка после установки экспозиции, Вы можете достичь наилучших результатов, изменив композицию после фиксации фокуса и экспозиции.
Функция автоматического отключения питания:
После активизации этой функции жидкокристаллический монитор будет временно отключаться (режим Sleep), если Вы не будете пользоваться камерой в течение 30 секунд. Если в дальнейшем (в течение 2 или 5 минут) Вы не будете пользоваться камерой, камера автоматически выключится. Используйте этот режим, если Вы хотите максимально долго использовать батарею питания. Может быть установлено время отключения 2 или 5 минут.
- Функция автоматического отключения питания не работает в режиме PC, во время автоматического воспроизведения или, если функция отключена.
DPOF: Digital Print Order Format (Цифровой формат управления печатью)
DPOF представляет собой формат, используемый для записи информации на карту памяти, которая позволяет Вам определить, какие кадры с цифровой камеры Вы хотите распечатать и в каком количестве.
EV: Цифровое значение, определяющее экспозицию. EV определяет яркость объекта и чувствительность пленки или матрицы CCD. Для ярких объектов съемки значение EV больше, для темных - меньше. Т.к. яркость объекта съемки меняется, цифровая камера поддерживает количество света, попадающего на матрицу CCD на постоянном уровне, регулируя диафрагму и скорость затвора. Если количество света, попадающего на матрицу CCD, удваивается, значение EV увеличивается на 1. Если же освещенность уменьшается в 2 раза, EV уменьшается на 1.
Частота кадров (fps): Частота кадров представляет собой количество изображений (кадров), воспроиз­водимых в секунду. Эта камера выполняет съемку видеоклипов с частотой 10 кадров в секунду, описываемой как 10 fps. Для сравнения частота кадров телевизора 30 fps.
JPEG: Joint Photographics Experts Group
Формат файла, используемый для сжатия и сохранения цветных изображений. Степень сжатия может быть выбрана, но, чем выше степень сжатия, тем хуже качество распакованного файла.
Motion JPEG: Тип формата файла AVI, который управляет изображением и звуком в одном файле. Изображения в этом файле записываются в формате JPEG. Motion JPEG может быть воспроизведен в программе QuickTime 3.0 или более поздней версии. Для воспроизведения фильмов (видеоматериала) Вы можете использовать на персональном компьютере это программное обеспечение.
PC-карта: Общий термин для карт, которые соответствуют стандарту PC-карты.
Стандарт PC-карты: Стандарт для PC-карт, определенный PCMCIA. PCMCIA: Personal Computer Memory Card International Association (Международная Ассоциация произво-
дителей карт памяти для персональных компьютеров) (США). VGA/QVGA: Графические стандарты для персональных компьютеров. Изображения отображаются с
разрешением 640х480 и 320х240 пикселов соответственно.
WAVE:
Стандартный формат, используемый в системах на основе Windows для сохранения звуковой информации. Файлы формата WAVE имеют расширение файла «.WAV» и звук может быть записан либо в сжатом, либо в несжатом виде. На этой камере используется запись в несжатом виде. Файлы формата WAVE могут быть воспроизведены на компьютере с помощью следующих программ: Windows : MediaPlayer Macintosh : QuickTime Player (версия 3.0 и выше)
Баланс белого: В зависимости от типа освещения человеческий глаз адаптируется таким образом, чтобы белый объект выглядел белым. С другой стороны такие устройства, как цифровые камеры, «видят» белые объекты белыми, предварительно настроив цветовой баланс в соответствии с цветом окружающего освещения вокруг объекта съемки. Эта настройка называется соответствием баланса белого цвета. Функция, которая автоматически приводит в соответствие баланс белого цвета, называется функцией автоматической регулировки баланса белого цвета.
Формат Exif Print представляет собой вновь созданный формат файловой системы цифровых камер, который содержит множество информации в целях обеспечения оптимальной печати.
4 101
инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru
СодержаниеТехнические характеристики
Входные/выходные гнезда
Внешние гнезда подключения специальный USB-кабель, специальный A/V-кабель, подключение дока
DC IN 5V Для подключения блока питания AC-5VW.
Источник питания и прочие характеристики
Источник питания Используйте один из следующих источников питания:
Условия эксплуатации температура: от 0 до +40ÎÑ;
Тип батареи Количество снимков
NP-40 (ЖКМ включен) около 135 кадров NP-40 (ЖКМ выключен) около 270 кадров
Эти значения показывают количество доступных снимков, выполненных непрерывно, при комнатной температуре с использованием вспышки в 50% случаев. Обратите внимание на то, что эти цифры могут варьироваться в зависимости от окружающей температуры и степени заряда батареи питания.
Размеры камеры 108 ìì õ 54 ìì õ 28 ìì
Вес камеры около 170 г (без принадлежностей,
Вес для съемки около 170 г (включая батарею питания NP-40
Размеры док-станции 72 ìì õ 57,9 ìì õ 88,0 ìì Вес док-станции около 81 г
- Эти технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. FUJIFILM не несет ответственности за повреждения, вызванные ошибками в этой инструкции по эксплуатации.
- Жидкокристаллический монитор Вашей цифровой камеры произведен по передовой высокоточной технологии. Однако, на мониторе могут появляться маленькие яркие точки и необычные цвета (особенно вокруг текста). Это нормальная характеристика дисплея и она не является неисправностью. Этот эффект не оказывает никакого влияния на записанное изображение.
- Сбой в работе цифровой камеры может быть вызван сильной интерференцией волн (например, электрическими полями, статическим электричеством, помехами в линии и т.д.).
- Из-за структуры (природы) объектива края отснятого изображения могут казаться искаженными. Это нормально и не является признаком неисправности.
- перезаряжаемая батарея питания NP-40 или сетевой блок питания AC-5VW
влажность 80% и менее (без конденсации влаги)
(не включая принадлежности и дополнительные аксессуары)
батарей NP-40 или карты памяти xD-Picture Card)
и карту памяти xD-Picture Card)
Замедленная синхронная вспышка ........................................................................................................ 44
Подавление эффекта красных глаз+замедленная синхровспышка ...................................................... 44
НЕПРЕРЫВНАЯ СЪЕМКА ............................................................................................................................. 45
Верхняя 5-кадровая непрерывная съемка ............................................................................................. 46
Автоматический брэкетинг ...................................................................................................................... 46
Непрерывная съемка 5 последних кадров ............................................................................................. 46
Длительная непрерывная съемка с разрешением 1280х960 пикселов ................................................ 47
НЕПРЕРЫВНАЯ АВТОФОКУСИРОВКА ......................................................................................................... 48
ФОТОМЕТРИЯ .............................................................................................................................................. 49
КОМПЕНСАЦИЯ ЭКСПОЗИЦИИ ................................................................................................................... 50
МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИ
МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИ .................................................................................................................................. 51
УПРАВЛЕНИЕ МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИ .......................................................................................................... 51
СЪЕМКА ПО ВСТРОЕННОМУ ТАЙМЕРУ ...................................................................................................... 52
БАЛАНС БЕЛОГО .......................................................................................................................................... 53
Персональная настройка баланса белого .............................................................................................. 53
РЕЖИМ ФОКУСИРОВКИ ............................................................................................................................... 54
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФИКС-ФОКУСА/ФИКСАЦИИ ЭКСПОЗИЦИИ ............................................................... 56
АВТОМАТИЧЕСКИЙ БРЭКЕТИНГ .................................................................................................................. 57
ЧЕТКОСТЬ ..................................................................................................................................................... 57
РЕГУЛИРОВКА ЯРКОСТИ ВСПЫШКИ .......................................................................................................... 57
РЕЖИМ ВИДЕОСЪЕМКИ
ВИДЕОСЪЕМКА ............................................................................................................................................ 58
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВИДЕОКЛИПОВ ........................................................................................................ 60
Воспроизведение видеоклипов .............................................................................................................. 60
МЕНЮ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
СТИРАНИЕ ОДНОГО, ВСЕХ КАДРОВ ........................................................................................................... 61
ЗАЩИТА ИЗОБРАЖЕНИЙ FRAME, SET ALL, RESET ALL ............................................................................. 63
ВЫБОР КАДРА ДЛЯ ЗАЩИТЫ (FRAME SET) ............................................................................................... 63
СНЯТИЕ ЗАЩИТЫ ОДНОГО КАДРА (FRAME RESET) ..................................................................................64
ЗАЩИТА ВСЕХ КАДРОВ (SET ALL) .............................................................................................................. 64
СНЯТИЕ ЗАЩИТЫ ВСЕХ КАДРОВ (RESET ALL) .......................................................................................... 64
AUTO PLAY (АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ) ............................................................................. 65
ЗАПИСЬ ГОЛОСОВЫХ ЗАГОЛОВКОВ.......................................................................................................... 66
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ГОЛОСОВЫХ ЗАГОЛОВКОВ..................................................................................... 68
Воспроизведение голосовых заголовков ............................................................................................... 68
4 Настройка параметров
РЕГУЛИРОВКА ЯРКОСТИ МОНИТОРА/РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ ......................................................... 69
МЕНЮ НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ .............................................................................................................. 70
Опции меню настройки параметров ....................................................................................................... 70
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭКРАНА НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ ............................................................................ 70
ОТОБРАЖЕНИЕ ОТСНЯТЫХ ИЗОБРАЖЕНИЙ .............................................................................................. 71
Предпросмотр с увеличением изображения/предпросмотр непрерывной
съемки (проверка изображения) ............................................................................................................. 71
ЭКОНОМИЧНЫЙ РЕЖИМ ............................................................................................................................. 72
ФОРМАТИРОВАНИЕ (FORMAT) .................................................................................................................... 72
ПАМЯТЬ НОМЕРА КАДРА (FRAME NO.) ....................................................................................................... 73
ФОРМАТ CCD-RAW ...................................................................................................................................... 73
5 Инсталляция программ
КОМПОНЕНТЫ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ...................................................................................... 74
ИНСТАЛЛЯЦИЯ В ОПЕРАЦИОННОЙ СИСТЕМЕ WINDOWS......................................................................... 75
ИНСТАЛЛЯЦИЯ В ОПЕРАЦИОННОЙ СИСТЕМЕ Mac OS 8.6 - 9.2 ............................................................. 77
ИНСТАЛЛЯЦИЯ В ОПЕРАЦИОННОЙ СИСТЕМЕ Mac OS X ......................................................................... 80
6 Просмотр изображений
ПРОСМОТР ИЗОБРАЖЕНИЙ ........................................................................................................................83
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММЫ FinePixViewer .......................................................................................... 88
Опции наращивания системы ......................................................................................................................90
Дополнительные принадлежности .............................................................................................................. 91
Замечания по правильной эксплуатации камеры ...................................................................................... 92
Замечания по источникам питания ............................................................................................................. 92
Замечания по использованию карт памяти xD-Picture Card ..................................................................... 94
Предупреждающие индикаторы .................................................................................................................. 95
Возможные неисправности ......................................................................................................................... 97
Технические характеристики ....................................................................................................................... 99
Описание терминов ................................................................................................................................... 101
Меры безопасности ................................................................................................................................... 102
5100
инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru
Вступление
Технические характеристики
Тестовые съемки перед фотографированием
Перед съемкой важных мероприятий (например, свадьбы и туристической поездки) всегда выпол­няйте тестовые съемки и просматривайте отснятое изображение для того, чтобы убедиться в нор­мальном функционировании фотокамеры.
- Fuji Photo Film Co., Ltd. не несет ответственности за любые потери (такие, как стоимость печати фотографий или потери фотографий), вызванные неисправностью данной камеры.
Замечания по защите авторского права
Изображения, записанные с помощью Вашей циф­ровой камеры, не могут быть использованы спосо­бами, нарушающими авторское право, без разре­шения правообладателя, кроме случаев использо­вания изображений в личных целях. Обратите вни­мание, что съемка в кинотеатрах, на развлекатель­ных мероприятиях и выставках часто запрещена даже, если Вы хотите использовать снимки для себя. Пользователям также следует обратить вни­мание на то, что копирование информации с карт памяти xD-Picture Card, содержащих изображения или данные, защищенные авторским правом, воз­можно только в рамках ограничений, установлен­ных этим авторским правом.
Жидкие кристаллы
Если жидкокристаллический монитор или панель дисплея будут повреждены, будьте особенно ос­торожны с жидкими кристаллами монитора или панели. В случае возникновения одной из указан­ных ниже ситуаций немедленно выполните соот­ветствующее действие.
- Если жидкие кристаллы попадут на кожу Протрите ту часть, на которую попали жидкие кри­сталлы, тканью, а затем тщательно промойте про­точной водой и мылом.
- Если жидкие кристаллы попадут в глаза В течение 15 минут мойте глаза чистой водой, а затем обратитесь за медицинской помощью.
- Если жидкие кристаллы попадут в горло Тщательно промойте горло водой. Выпейте боль­шое количество воды и попробуйте вызвать рвоту. Затем обратитесь за медицинской помощью.
Замечания по электрической интерференции
Если камера используется в больницах или на самолетах, пожалуйста, помните о том, что эта камера может быть источником интерференции волн (помех) для другого оборудования в больни­це или на самолете.
Как обращаться с Вашей цифровой камерой
Эта камера содержит прецизионные (высокоточ­ные) электронные компоненты. Чтобы обеспечить правильность записи изображений, не подвергай­те камеру механическим воздействиям во время записи изображения.
Информация о торговых марках
- « » и xD-Picture CardTM являются торговыми марками Fuji Photo Film Co., Ltd.
- IBM PC/AT является зарегистрированной торго­вой маркой корпорации International Business Machines Corp. в США.
- Macintosh, Power Macintosh, iMac, PowerBook, iBook и Mac OS являются торговыми марками Apple Computer, Inc., зарегистрированными в США и дру­гих странах.
- QuickTime и логотип QuickTime являются торго­выми марками, используемыми по лицензии. Лого­тип QuickTime зарегистрирован в США и других странах.
- Adobe Acrobat Reader является торговой маркой Adobe Systems в США.
- Microsoft, Windows и логотип Windows являются зарегистрированными торговыми марками Microsoft Corporation of the U.S. в США и/или других странах. Windows является аббревиатурой выражения «Опе­рационная система Microsoft Windows». * Логотип «Designed for Microsoft Windows XP» относится только к фотокамере и драйверу.
- Названия прочих компаний или продуктов явля­ются торговыми марками или зарегистрированны­ми торговыми марками соответствующих компа­ний.
Описание телевизионных
систем кодирования цвета
NTSC: National Television System Committee, стан­дарт телевизионной системы кодирования цвета, адаптированный преимущественно для использо­вания в США, Канаде и Японии. PAL: Phase Alternation by Line, стандарт телевизи­онной системы кодирования цвета, адаптирован­ный преимущественно для использования в евро­пейских странах и Китае.
Формат Exif Print (Exif версия 2.2)
Формат Exif Print представляет собой вновь со­зданный формат файловой системы цифровых ка­мер, который содержит множество информации с целью обеспечения оптимальной печати.
Система
Модель Цифровая камера FinePix F700 Количество эффективных пикселов 6,2 миллиона (S-пикселы: 3,1 миллиона,
Матрица CCD матрица 1/1,7 дюйма Super CCD SR
Носитель для хранения информации xD-Picture Card Формат файлов Фотоснимки: JPEG (Exif версия 2.2), совместимые с DPOF
Разрешение Фотоизображение: 2832х2128 пикселов (6,03 миллиона)/
Объектив объектив Super EBC Fujinon с 3-кратным оптическим «зумом»
Фокусное расстояние от 7,7 до 23,1 мм (эквивалент от 35 мм до 105 мм
Фокусировка TTL, контрастного типа, автоматическая и ручная фокусировка Диапазон фокусировки обычный режим: от 60 см до бесконечности
Скорость затвора (выдержка) от 3 с до 1/2000 секунды
Диафрагма от F2.8 до F8 (10 шагов по 1/3 EV)
Чувствительность AUTO: Эквивалентна ISO160-400
Фотометрия 64-зональное TTL-измерение (Multi, Spot, Average) Контроль экспозиции Program AE (AUTO, P, SP), приоритет затвора,
Компенсация экспозиции от -2 EV до +2 EV с шагом 0,3 EV (в ручном режиме) Баланс белого автоматический режим, 8 режимов ручной установки Видоискатель оптический, реального изображения, покрытие около 80% Жидкокристаллический монитор 1,8 дюйма, CG-кремниевая TFT-матрица,
Вспышка автоматическая с датчиком управления (контроля)
Встроенный таймер 2/10-секундный Видеовыход NTSC/PAL
Стандартное количество кадров/время записи на карту памяти xD-Picture Card
Качество Разрешение Размер файла
DPC-16 (16 MB) 10
DPC-32 (32 MB)
DPC-64 (64 MB)
DPC-128 (128 MB)
DPC-256 (256 MB)
2832 õ 2128
1,5 ÌÁ 780 ÊÁ 620 ÊÁ 460 ÊÁ
21 40 50 68
42 81 101 137
85 162 204 275
171 325 409 550
R-пикселы: 3,1 миллиона)
общее количество пикселов 6,7 миллиона (S-пикселы: 3,35 миллиона, R-пикселы: 3,35 миллиона)
Видеоклипы: формат AVI, Motion JPEG Звук: формат WAV, монофонический звук
2048х1536 пикселов/1600х1200 пикселов/1280х960 пикселов (6М/3М/1М/03М) Видеоклипы: 640 х 480 пикселов (30 кадров в секунду с монофоническим звуком) 320 х 240 пикселов (30 кадров в секунду с монозвуком)
Диафрагма: F2.8-F8 (широкоугольная съемка), F4.9-F14 (телефото)
на 35-мм камерах)
макросъемка: от 9 см до 80 см
(в зависимости от режима экспонирования)
(автоматический/ручной выбор)
(ЖКД включен и вспышка выключена) Ручная установка: эквивалентна ISO 200/400/800/1600 (для снимков с ISO 1600 фиксируется качество 1М)
приоритет диафрагмы, ручная установка экспозиции
134 000 пикселов, покрытие 100%
Эффективное расстояние действия Широкоугольная съемка: от 0,3 м до 5,0 м Съемка в режиме телефото: от 0,3 до 4,0 м 6 режимов работы вспышки
2048 × 1536191600 × 1200251280 × 960
33
CCD-RAW
2832 × 2128
12,9 ÌÁ
1
2
4
9
19
% (30 fps)
640 × 480 320 × 240
Около 13 с Около 27 с
Около 55 с Около 111 с Около 223 c
$ (30 fps)
Около 26 с
Около 54 с Около 109 с Около 219 с Около 7,5 м
996
инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru
Возможные неисправности
Принадлежности, поставляемые в комплекте
Проблема
Может быть выбрано только разрешение 1М.
Отснятое изображение тем­ное даже, если Вы исполь­зовали вспышку.
Изображение размыто.
На изображении появляют­ся мелкие точки.
Камера не подает звуковых сигналов.
Невозможно удалить один кадр. Невозможно удалить все файлы.
Отсутствует изображение или звук на телевизоре.
Когда камера подключена к компьютеру (РС), отснятое изображение отображается на жидкокристаллическом мониторе камеры.
При изменении положения переключателей камеры ни­чего не происходит.
- В меню фотосъемки установлена чувствительность 1600 (режим высокой чувствительности).
- Выбран режим длительной не­прерывной съемки.
- Объект съемки находится слиш­ком далеко.
- Ваш палец закрывает вспышку или датчик управления вспышкой.
- Загрязнен объектив.
- Выбран режим макросъемки.
- Вы выполняете съемку с близко­го расстояния, не используя ре­жим макросъемки.
- Вы выполняете съемку объекта, который не подходит для автофо­кусировки.
Снимок был выполнен с малой ско­ростью затвора (длинной экспози­цией) при высокой температуре.
- Установлена слишком маленькая громкость звучания камеры.
- Во время съемки/записи микро­фон был заблокирован.
- Что-либо закрывает динамик во время воспроизведения.
- Некоторые кадры могут быть за­щищены.
- Сетевой переключатель установ­лен в положение режима фо­тосъемки.
- A/V-кабель был подключен во время воспроизведения видеокли­па.
- Камера неправильно подключе­на к телевизору.
- На телевизоре выбран вход TV.
- На телевизоре установлена ми­нимальная громкость.
- Специальный USB-кабель каме­ры FinePix F700 неправильно под­ключен к компьютеру или камере.
- Компьютер не включен.
- Неисправность камеры.
- Разряжены батареи питания.
Возможные причины
Способ устранения
- В меню фотосъемки установите чувствительность 800 или менее.
- Выберите любой другой режим непрерывной съемки.
- Выполняйте съемку в пределах эффективного расстояния дей­ствия вспышки.
- Правильно удерживайте каме­ру.
- Проведите чистку объектива.
- Отключите режим макросъем­ки.
- Выберите режим макросъемки.
- Используйте для съемки режим фиксации фокуса и экспозиции.
Это характеристика матриц CCD и не является признаком неисп­равности камеры.
- Отрегулируйте громкость зву­чания.
- Будьте внимательны, не блоки­руйте микрофон во время съем­ки/записи.
- Убедитесь в том, что не забло­кирован динамик.
Снимите защиту.
- Установите сетевой выключа­тель в положение, соответствую­щее режиму воспроизведения.
- Правильно подключите камеру к телевизору.
- Правильно подключите камеру к телевизору.
- Выберите на ТВ вход TV.
- Отрегулируйте громкость зву­чания.
- Правильно подключите камеру и кабель с разъемом USB.
- Включите компьютер.
- Кратковременно извлеките ба­тареи питания или отсоедините сетевой блок питания, а затем установите их обратно или под­ключите сетевой блок питания и попробуйте включить камеру. Если это не позволит устранить возникшую проблему, обратитесь к дилеру FUJIFILM.
- Замените батареи питания.
- Перезаряжаемая батарея питания NP-40 (1)
Мягкий чехол в комплекте.
- Карта памяти xD-Picture CardTM (16 MB) (1)
Поставляется в комплекте с антистатическим чех­лом (1)
- Ремень (1)
- Док-станция (крэдл)
- Сетевой блок питания AC-5VW (1 комплект)
- A/V-кабель для FinePix F700 (длина около 1,2 м) (1)
- Интерфейсный комплект USB (1)
- CD ROM: программное обеспечение для FinePix SX (1)
- Специальный USB-кабель с сердечником подав­ления шумов (1)
- Инструкция по эксплуатации (эта инструкция) (1)
798
инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru
Основные части камеры
p
[Ручка выбора режима]
Автоматический
Видеосъемка
Тип сцены
Сетевой выключатель
Кнопка спуска
Датчик управления
Объектив (крышка
Гнездо подключения источника питания DC IN 3V
Кнопка возврата BACK
Лампочка видоискателя
Видоискатель
Кнопка фоторежима
Отверстие
крепления на
штатив
Кнопка компенсации экспозиции
Кнопка выбора режима фокусировки
POWER
затвора
вспышкой
объектива)
Кнопка C-AF
Кнопка DISP
ЖК-монитор
Динамик
(
)
Кнопка фотометрии
Многофункциональная кнопка (кнопки перемещения курсора)
Кнопка макросъемки Кнопка выбора
режима работы вспышки
Крышка батарей-
ного отсека
Слот для карты xD-Picture Card
Батарейный отсек
Программируемый автоматический Автоматический
с приоритетом затвора Автоматический
с приоритетом диафрагмы Ручной режим
Лампочка встроенного таймера
Вспомогательная лампочка автофокусировки
Окно видоискателя
Кнопка непрерывной съемки
Вспышка
Микрофон
Разъем USB
Гнездо A/V-выхода
Гнездо подключения к доку (крэдлу)
[Сетевой выключатель]
Режим фотосъемки Режим воспроизведения
Выключение камеры
Кнопка Т (телезум)
Кнопка W (широко- угольная съемка)
Дужка крепления ремня
Кнопка MENU/OK
Кнопка извлечения батареи
Возможные неисправности
- Если Вы думаете, что камера неисправна, проверьте приведенную ниже таблицу.
Проблема
Когда Вы пытаетесь зарядить батарею питания, не светится лампочка встроенного таймера.
Во время заряда батареи мигает лампочка встроен­ного таймера и я не могу зарядить батарею питания.
Отсутствует напряжение питания.
Во время использования камеры отключается источник питания.
Батареи питания разряжа­ются очень быстро.
После нажатия на кнопку спуска затвора фотогра­фия отсутствует.
Я не могу использовать вспышку для съемки фотографий.
Может быть выбран только режим принудительного отключения вспышки.
Возможные причины
- В камеру не установлена батарея питания.
- Камера и сетевой блок питания подключены неправильно.
- Загрязнены контакты батареи питания.
- Батарея питания неисправна или разряжена.
- Разряжена батарея питания.
- Ненадежно подключен штекер сетевого блока питания.
- Батарея питания установлена неправильно.
- Крышка батарейного отсека зак­рыта неправильно.
Разряжена батарея питания.
- Камера используется в условиях пониженной температуры.
- Загрязнены контакты батареи питания.
- Разряжена батарея питания.
- Не установлена карта памяти xD­Picture Card.
- Карта памяти xD-Picture Card за­писана полностью.
- Карта памяти xD-Picture Card не отформатирована.
- Загрязнены контакты карты па­мяти xD-Picture Card.
- Карта памяти xD-Picture Card повреждена.
- Функция автоматического отклю­чения выключает камеру.
- Разряжены батареи питания.
- Вы нажали кнопку спуска затвора во время заряда вспышки.
- Выбран режим принудительного отключения вспышки.
Выбран режим непрерывной съем­ки.
Способ устранения
- Установите батарею питания.
- Правильно подключите камеру и сетевой блок питания.
- Кратковременно снимите бата­рею питания, а затем установите ее на место.
- Протрите контакты батареи пи­тания чистой, сухой тканью.
- Установите новую батарею пи­тания.
- Установите новую, полностью заряженную батареи питания.
- Правильно подключите сетевой блок питания.
- Правильно установите батарею питания.
- Правильно закройте крышку батарейного отсека.
- Установите новую, полностью заряженную батареи питания.
- Положите батареи питания в карман или в другое теплое мес­то, чтобы батареи немного на­грелись, а затем перед съемкой установите батареи питания в камеру.
- Протрите контакты батарей пи­тания чистой, сухой тканью.
- Установите новую, полностью заряженную батареи питания.
- Установите карту памяти xD­Picture Card.
- Установите новую карту памяти xD-Picture Card или сотрите не­которые снимки.
- Отформатируйте карту памяти xD-Picture Card.
- Протрите область контактов кар­ты памяти xD-Picture Card чис­той, сухой тканью.
- Установите новую карту памяти xD-Picture Card.
- Включите камеру.
- Установите новые, полностью заряженные батареи питания.
- Дождитесь окончания заряда вспышки, а затем нажмите кноп­ку спуска затвора.
- Выберите другой режим работы вспышки. (В некоторых режимах вспышка не может быть исполь­зована).
Выключите (OFF) режим непре­рывной съемки.
978
инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru
0201
99999
 1/ 1/2003
2000
F2.8
AF
100ー9999
 1/ 1/2003
p
Предупреждающие индикаторы
Основные части камеры
Отображаемое
предупреждение
Описание
Номер кадра достиг 999-9999.
- Информация не может быть запи­сана из-за ошибки карты памяти xD­Picture Card или сбоя связи между картой памяти xD-Picture Card и ка­мерой.
- Отснятое изображение не может быть записано, т.к. его размер пре­вышает величину свободного места на карте памяти xD-Picture Card.
Выбранный Вами файл защищен от стирания.
В режиме DPOF был установлен ре­жим печати более 1000 кадров.
Сбой или неисправность камеры.
- Сбой файла голосового заголовка.
- Сбой камеры.
В меню SET-UP включен (ON) режим CCD-RAW.
Время для записи было определено неправильно, т.к. карта xD-Picture Card была отформатирована на ком­пьютере.
Способ устранения
(1) Установите в камеру отформа­тированную карту xD-Picture Card. (2) В меню SET-UP установите па­раметр FRAME NO. в положение RENEW. (3) Начните съемку. (Нумерация будет начата с 100-0001). (4) В меню SET-UP установите па­раметр FRAME NO. в положение CONT.
- Переустановите карту памяти xD­Picture Card или выключите и вновь включите камеру. Если вновь будет отображено сообщение об ошибке, обратитесь к дилеру FUJIFILM.
- Используйте новую карту памяти xD-Picture Card.
Защищенные файлы не могут быть стерты. Снимите защиту.
Максимальное количество кадров на одной карте памяти xD-Picture Card, для которых может быть оп­ределено количество отпечатков, составляет 999. Скопируйте изоб­ражения, которые Вы хотите отпе­чатать, на другую карту памяти xD­Picture Card, а затем определите параметры DPOF.
- Вновь включите камеру, не прика­саясь к объективу.
- Выключите и включите камеру несколько раз. Если вновь будет отображено сообщение об ошибке, обратитесь к дилеру FUJIFILM.
- Голосовые заголовки не могут быть воспроизведены.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
В меню SET-UP установите пара­метр CCD-RAW в положение OFF.
Используйте карту памяти xD­Picture Card, отформатированную на камере.
Установка резиновых ножек
Резиновая
ножка
Перед использованием камеры ус­тановите резиновые ножки.
Сетевой выключатель/индикатор POWER
Соединительный контакт
Крепление ремня
Прикрепите ремень к камере, как показано на рисунках (1) и (2).
Пример текстового дисплея на ЖК-мониторе
Режим фотосъемки
Макросъемка
Вспышка
(отображается только для 1600)
Режим фотосъемки
Скорость затвора (выдержка)
Ручная фокусировка
Режим воспроизведения
Режим воспроизведения
Голосовой заголовок
Чувствительность
Шкала «зума»
Äàòà
Фотометрия
Диафрагма
DPOF
Защита
Äàòà
 1/ 1/2003
2000
F2.8
 1/ 1/2003
99999
AF
Индикатор компенсации экспозиции
100ー9999
Разъем USB, A/V
Гнездо подключения ис­точника питания DC IN 5V
Встроенный таймер Непрерывная съемка Баланс белого Качество (разрешение)
Количество оставшихся снимков
Предупреждение о разряде батарей
Предупреждение AF/AE Подрагивание камеры
Рамка автофокусировки
EX (компенсация экспозиции)
Номер воспроизводимого кадра
Предупреждение о разряде батареи питания
996
инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru
Подготовка
!
!
!
!
!
1
УСТАНОВКА БАТАРЕИ И КАРТЫ ПАМЯТИ
Совместимые батареи питания
Используйте только специальную перезаряжаемую ба­тарею NP-40. Использование перезаряжаемых батарей других типов может привести к возникновению неисправностей или повреждению камеры.
Контакты
Индикатор
Индикатор
Индикатор
Удерживайте батарею питания так, чтобы метки со стрелками были совмещены друг с другом, пальцем потяните за кнопку освобождения батареи в указанном направлении и вставьте батарею питания.
NP-40
Убедитесь в том, что батарея питания установлена надежно.
3
Золоченая
маркировка
- Перезаряжаемая батарея питания NP-40 (1)
На заводе батарея питания не заряжается полностью и перед
использованием должна быть заряжена.
Не приклеивайте на батарею наклейки, т.к. это может приве-
сти к застреванию батареи внутри камеры.
Сдвиньте крышку батарейного отсека, чтобы открыть ее.
Если Вы откроете крышку батарейного отсека, когда камера
включена, камера автоматически выключится.
Не прилагайте избыточное усилие к крышке батарейного
отсека.
Не открывайте крышку батарейного отсека, когда камера включена. Это может привести к поврежде­нию карты памяти xD-Picture Card или поврежде- нию файлов изображений на карте xD-Picture Card.
Кнопка освобождения батареи
Совместите золоченую метку на слоте установки для карты памяти xD-Picture Card с областью позолочен­ных контактов на карте памяти xD-Picture Card, а затем жестко вставьте карту памяти в слот.
Предупреждающие индикаторы
Отображаемое
предупреждение
Светится красным
Мигает красным
Дисплей диафрагмы/
выдержки
(Светится красным)
Батарея питания камеры близка к разряду или разряжена полностью.
Сильное влияние перемещения ка­меры из-за низкой скорости затво­ра.
Выход за пределы диапазона авто­матической регулировки экспозиции.
Функция автоматической фокусиров­ки не может эффективно работать.
Выход за пределы диапазона авто­матической регулировки экспозиции.
Не установлена карта памяти xD­Picture Card.
- Карта памяти xD-Picture Card не отформатирована.
- Загрязнены контакты карты xD­Picture Card.
- Сбой камеры.
- Загрязнены контакты карты xD­Picture Card.
- Карта памяти xD-Picture Card по­вреждена.
- Карта памяти xD-Picture Card не­правильно отформатирована.
- Сбой камеры. Карта памяти xD-Picture Card запи-
сана полностью.
- Файл, который Вы хотите воспро­извести, был записан неправильно.
- Загрязнены контакты карты памя­ти xD-Picture Card.
- Сбой камеры.
- Вы пытаетесь воспроизвести ви­деоклип, записанный на другой ка­мере.
Описание
Замените или перезарядите бата­рею питания.
Используйте режим съемки со вспышкой. Однако, для некоторых сцен и режимов необходимо ис­пользовать штатив.
Съемка может быть выполнена, но экспозиция будет установлена не­правильно.
- Если изображение слишком тем­ное, выберите объект, находящий­ся на расстоянии около 2 метров от объекта съемки.
- Используйте для съемки режим фикс-фокуса.
Съемка может быть выполнена, но экспозиция будет установлена не­правильно.
- Правильно устанавливайте карту памяти xD-Picture Card.
- Отформатируйте карту памяти xD­Picture Card.
- Протрите область контактов кар­ты xD-Picture Card при помощи су­хой, мягкой ткани. Иногда бывает необходимо отформатировать кар­ту xD-Picture Card. Если сообщение об ошибке появится вновь, замени­те карту xD-Picture Card.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
- Протрите область контактов кар­ты памяти xD-Picture Card при по­мощи сухой, мягкой ткани. Иногда бывает необходимо отформатиро­вать карту памяти xD-Picture Card. Если сообщение об ошибке появит­ся вновь, замените карту памяти xD-Picture Card.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM. Сотрите некоторые изображения
или используйте карту памяти xD­Picture Card, на которой достаточно свободного места.
- Изображения не могут быть вос­произведены.
- Протрите область контактов кар­ты памяти xD-Picture Card при по­мощи сухой, мягкой ткани. Иногда бывает необходимо отформатиро­вать карту памяти xD-Picture Card.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
- Видеоклипы не могут быть вос­произведены.
В таблице внизу приведены предупрежде­ния, которые отображаются на экране.
Способ устранения
Если карта памяти xD-Picture Card вставляется неправиль-
но, она не может быть задвинута в слот полностью. Будьте осторожны, не прилагайте избыточное усилие при установке карты памяти xD-Picture Card â ñëîò.
9510
инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru
4
AUTOAUTO
4949
!
X
!
!
Замечания по использованию карт памяти xD-Picture Card
TM
Карта памяти xD-Picture Card
Карта памяти xD-Picture Card, поставляемая в ком­плекте с Вашей цифровой камерой, представляет собой новый носитель для записи изображений, разработанный специально для цифровых камер. Каждая карта памяти xD-Picture Card содержит встро­енную полупроводниковую микросхему памяти (флэш-памяти NAND), которая используется для хранения цифровой информации об изображении. Т.к. процесс записи выполняется электронным спо­собом, сохраненные данные могут быть стерты с карты и может быть записана новая информация.
- При использовании новой карты памяти или карты памяти, инициализация которой была выполнена на персональном компьютере, перед началом исполь­зования карты отформатируйте/проведите инициа­лизацию карты на Вашей цифровой камере.
Защита информации
- В ситуациях, приведенных ниже, записанная ин­формация может быть стерта (повреждена). Пожа­луйста, обратите внимание на то, что компания FUJIFILM не несет ответственности за потерю (по­вреждение) записанной информации.
1. Если карта памяти была извлечена и камера была выключена во время записи информации, во время стирания информации (форматирование карты) или во время перехода на следующий кадр при воспро­изведении.
2. Если карта неправильно используется владель­цем или третьей стороной
- Мы рекомендуем выполнять резервное копирова­ние важной информации на другой носитель (маг­нито-оптический диск, CD-R, жесткий диск и т.д.).
Замечания по использованию
карт памяти xD-Picture Card
- Храните карты памяти xD-Picture Card в местах, недоступных для детей. Храните карту памяти xD­Picture Card так, чтобы дети не могли случайно проглотить ее. Если ребенок проглотит карту памя­ти, немедленно обратитесь к врачу.
- При установке карты в камеру удерживайте карту прямо, когда Вы ее вставляете в слот.
- Карты памяти представляют собой прецизионные (высокоточные) электронные устройства. Не сги­байте, не роняйте, а также не подвергайте карты памяти механическим воздействиям.
- Не используйте, а также не храните карту в памяти в местах, подверженных воздействию высокой тем­пературы и влажности, а также воздействию корро­зийных веществ.
- Будьте осторожны, не прикасайтесь к контактам карты и не допускайте загрязнения контактов. Для чистки загрязнения контактов используйте сухую, мягкую ткань.
- Проводите чистку корпуса карты памяти с помо­щью кусочка сухой, мягкой ткани.
- Чтобы избежать повреждений, вызванных стати­ческим электричеством, всегда для транспортиров­ки или хранения карты памяти используйте специ­альный антистатический чехол, который поставля­ется в комплекте. Для переноски используйте спе­циальный чехол.
- Никогда не извлекайте карту памяти или не выклю­чайте камеру во время информации, во время сти­рания информации (форматирование карты памяти) или во время перехода на следующий кадр при воспроизведении. Эти действия могут привести к повреждению карты памяти.
- Не используйте и не храните эти карты памяти в местах, подверженных воздействию статического электричества или электрических помех.
- Карта памяти может использоваться в течение длительного времени с высокой степенью надеж­ности. Однако, постепенно возможность хранения и воспроизведения информации уменьшается. В этом случае замените карту памяти.
- Никогда не извлекайте карту памяти и не выклю­чайте камеру во время записи, стирания (форма­тирования карты xD-Picture Card) информации или во время покадрового воспроизведения. Эти дей­ствия могут привести к повреждению карты памяти xD-Picture Card.
- Используйте только карты памяти xD-Picture Card, рекомендованные для использования совместно с камерой FinePix F700. Использование других карт памяти xD-Picture Card может привести к повреж­дению камеры.
- При извлечении карты xD-Picture Card, которая использовалась в течение длительного времени, из камеры, карта xD-Picture Card может быть теп­лой. Это нормально и не является признаком неис­правности.
- Не приклеивайте к карте памяти xD-Picture Card никаких наклеек. Это может привести к отклеива­нию наклейки и застреванию карты памяти в каме­ре.
Замечания по использованию карты памяти
xD-Picture Card на персональном компьютере
- Если Вы планируете выполнять съемку фотогра­фий, используя карту памяти xD-Picture Card, кото­рая была использована на персональном компью­тере, отформатируйте карту памяти xD-Picture Card на Вашей камере.
- При форматировании карты памяти xD-Picture Card на Вашей карте и последующей съемке и записи фотографий автоматически создается пап­ка (директорий). Отснятые изображения сохраня­ются в этой папке.
- Не изменяйте и не удаляйте названия папки или файлов на карте памяти xD-Picture Card на персо­нальном компьютере, т.к. в этом случае Вы не сможете воспользоваться картой памяти xD-Picture Card на Вашей камере.
- Всегда для стирания изображений на карте памя­ти xD-Picture Card используйте цифровую камеру.
- Чтобы отредактировать отснятое изображение, скопируйте снимки на жесткий диск компьютера, а затем отредактируйте скопированное изображе­ние.
- Не копируйте файл, отличные от файлов, которые будут использованы на компьютере.
Технические характеристики
карты памяти xD-Picture Card
Òèï Карта хранения (памяти)
Тип памяти флэш-память типа NAND Условия эксплуатации температура: от 0ОС до +40ОС влажность: максимум 80% или менее
Размеры 25 ìì õ 2,2 ìì õ 20 ìì
изображений для цифровых камер (xD-Picture Card)
(без конденсации влаги)
Закройте крышку батарейного отсека.
Если Вы хотите заменить карту памяти xD-Picture Card
Если Вы нажмете на карту памяти, установленную в слот, а затем медленно отпустите палец, фиксатор карты будет освобожден и карта памяти будет извле­чена.
Проверка оставшегося заряда батареи питания
Включите камеру и проверьте, светится или нет на жидкокристаллическом мониторе индикатор разряда батареи питания ( означает, что батареи питания заряжены полностью.
1 2 3 4
,
èëè
Светится белым
Светится белым
Светится красным
Мигает красным
). Если индикатор разряда батареи питания не отображается, это
(1) Батарея питания заряжена полностью. (Отобра­жается в течение 3 секунд после включения камеры или изменения режима). (2) Батарея питания заряжена наполовину. (Отобра­жается в течение 3 секунд после включения камеры или изменения режима). (3) Батарея питания близка к разряду. Вы должны установить полностью заряженную батарею питания или перезарядить установленную батарею, т.к. каме­ра скоро может выключиться. (4) Батарея питания разряжена. Дисплей на короткое время погаснет и камера прекратит работу. Устано­вите полностью заряженную батарею питания или перезарядите установленную батарею.
Индикаторы « ленькой иконки в правой части ЖК-монитора. Индика-
òîð «
» отображается в виде большой иконки в цен-
тре ЖК-монитора.
Приведенная выше информация применима только к режи­му фотосъемки. В режиме воспроизведения переход от « к «
» может занимать меньшее время.
Использование разряженных батарей (мигает красный ин­дикатор « проблем, например, отключению питания, когда выдвинут объектив. Всегда заряжайте батарею перед использованием.
Из-за природы батареи предупреждение о разряде батареи может появляться раньше, если камера используется в усло­виях пониженной температуры. Это нормально и не является признаком неисправности. Перед использованием поместите батарею в карман, чтобы она немного нагрелась.
, X,
») может вызывать приводить к возникновению
» отображаются в виде ма-
»
Функция экономии энергии
Если камера не будет использоваться в течение 30 секунд, функция экономии энергии временно отключит ЖК-монитор, чтобы уменьшить потребление электроэнергии. Если далее камера не будет использоваться в течение 2 или 5 минут, функция экономии энергии автоматически выключит камеру. Чтобы вновь включить камеру, кратковременно сдвиньте переключатель «POWER» в положение OFF, а затем вновь установите в положение «
» èëè «
».
1194
инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru
ЗАРЯД БАТАРЕИ ПИТАНИЯ
2
!
!
!
!
!
!
!
!
Замечания по источникам питания
1
Убедитесь в том, что камера выключена. Подключите штекер сетевого блока питания к гнезду DC IN 5V на камере, а затем подключите сетевой блок питания к электрической сети.
Использование сетевого блока питания
Для того, чтобы избежать отключения питания в неудобное время, например, во время копирова­ния отснятых изображений на компьютер, исполь­зуйте сетевой блок питания. Использование сете­вого блока питания также позволяет Вам выпол­нять съемку и воспроизведение изображений, не беспокоясь о разряде батареи.
- Совместимые блоки питания
AC-5VW/AC-5VS/AC-5VH/AC-5VHS
Гнездо DC IN 5V
Загорится лампочка встроенного таймера (красная) и начнется заряд батареи питания. Когда заряд будет закончен, лампочка встроенного таймера погаснет.
- Время полного заряда полностью разряженной батареи питания
(При температуре окружающей среды 23ОС) NP-40: Около 2 часов
При низких температурах время заряда увеличивается.
Если во время заряда батареи питания начнет мигать лам­почка встроенного таймера, это означает, что произошел сбой заряда и батарея питания не может быть заряжена.
Включение камеры во время заряда батареи прерывает выполнение заряда.
Вы можете зарядить батарею питания более быстро, вос­пользовавшись зарядным устройством BC-65 (приобретается дополнительно).
Используйте только устройства FUJIFILM, указанные здесь. Замечания по использованию сетевого блока питания
приведены на странице 93.
Подключайте или отключайте сетевой блок питания толь­ко, когда камера выключена. Подключение или отключение сетевого блока питания, ког­да камера включена, приводит к кратковременному прекра­щению подачи питания на камеру, поэтому отснятые в этот момент изображения не будут сохранены. Невыключение камеры также может привести к повреждению карты памяти xD-Picture Card или сбоям при подключении к компьюте­ру.
Форма сетевой вилки и розетки варьируется в зависимо­сти от страны использования.
Срок службы батареи питания
При нормальных температурах батарея питания NP-40 может использоваться не менее 300 раз. Если время работы батареи питания сокращается, это озна­чает, что ресурс батареи питания исчерпан и необходима замена батареи.
Замечания по хранению
Литиево-ионные батареи питания NP-40 компактны и обес­печивают большую мощность. Однако, если заряженные батареи питания будут храниться в течение длительного времени, эффективность таких батарей питания будет сни­жена.
- Если батарея питания не будет использоваться в течение некоторого времени, перед хранением полностью разрядите батарею.
- Всегда извлекайте батарею питания из камеры или заряд­ного устройства, если Вы не пользуетесь батареей.
- Помещайте батарею питания в мягкий чехол и храните в прохладном месте
- Батарея питания должна храниться в сухом месте при окружающей температуре от +15 до +25 градусов.
- Не оставляйте батарею питания в местах с повышенной или пониженной температурой.
Как обращаться с батареями питания
Чтобы избежать получения травм или повреждений, соблюдайте следующее:
- Не допускайте контакта металлических частей батареи с металлическими предметами.
- Не кладите батарею питания близко к огню и не бросайте в огонь.
- Не пытайтесь разбирать или изменять батарею.
Сетевой блок питания
Вместе с цифровой камерой FinePix F700 всегда используй­те только сетевой блок питания AC-5VW. Использование других блоков питания может привести к повреждению Ва­шей камеры.
- Сетевой блок питания предназначен только для применения в помещениях.
- Надежно подключайте соединительный кабель к гнезду DC IN 5V.
- При отключении соединительного кабеля от гнезда DC выключите камеру и отсоедините вилку, потянув непосред­ственно за вилку (а не за кабель).
- Не подключайте сетевой блок питания к другим устрой­ствам, кроме указанного.
- Во время работы сетевой блок питания нагревается, одна­ко, это не является неисправностью.
- Не пытайтесь разбирать сетевой блок питания. Это очень опасно.
- Не пользуйтесь сетевым блоком питания в местах, подвер­женных воздействию высоких температур и высокой влажно­сти.
- Не роняйте сетевой блок питания и не подвергайте его воздействию механических воздействий.
- Сетевой блок питания может шуметь, но это не является неисправностью.
- При использовании вблизи радиоприемника сетевой блок питания может стать причиной интерференции волн.
- Прочтите эти указания.
- Сохраните эту инструкцию по эксплуатации.
- Обратите внимание на все предупреждения.
- Соблюдайте все инструкции, приведенные в инструкции.
- Не пользуйтесь блоком питания вблизи воды.
- Проводите чистку только с помощью сухой тряпочки.
- Не блокируйте вентиляционные отверстия. Устанавливайте блок питания в соответствии с указаниями производителя.
- Не устанавливайте блок питания вблизи источников тепла, например, радиаторов, духовок, обогревателей и прочих устройств (включая усилители), создающих тепло.
- Защитите сетевой шнур от механических повреждений, особенно вблизи сетевой вилки и места выхода сетевого шнура из блока питания.
- Используйте только принадлежности, рекомендованные производителем.
- Не перезаряжайте батарею другими зарядными устрой­ствами.
Чтобы избежать повреждения батареи питания или сокращения срока службы, соблюдайте следующее:
- Не роняйте батарею питания и не подвергайте ее сильным механическим воздействиям.
- Не помещайте батарею питания в воду.
Чтобы обеспечить оптимальную работу батареи пи­тания, соблюдайте следующее:
- Всегда поддерживайте в чистоте контакты батареи пита­ния.
- Храните батарею в сухом, прохладном месте. Хранение батареи в течение длительного времени в условиях повы­шенной температуры приводит к сокращению срока службы.
Если Вы используете батарею питания в течение дли­тельного времени, корпус камеры и батарея питания нагреваются. Это нормально и не является призна­ком неисправности. Используйте сетевой блок пита­ния, поставляемый в комплекте с камерой, если Вы будете выполнять съемку в течение длительного вре­мени.
Технические характеристики батареи питания
NP-40, поставляемой в комплекте
Номинальное напряжение питания DC 3,7 В Номинальная емкость 710 мА/час Размеры 35,3 ìì õ 40 ìì õ 6 ìì Âåñ около 20 г * Эти технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
- Во время грозы/молнии или в периоды, когда Вы не пользуетесь блоком питания в течение длительного времени, отключайте блок питания от электрической сети.
- Обслуживанием и ремонтом блока питания должны зани­маться квалифицированные специалисты. Если сетевой блок питания будет поврежден каким-либо образом, если будет поврежден сетевой шнур или сетевая вилка, если в блок питания попадет жидкость или посторон­ние предметы или блок питания попадет под дождь или Вы уроните блок питания, обратитесь к квалифицированным специалистам.
* Очень редко выход постоянного напряжения (DC) блокиру­ется внутренней цепью защиты. В этом случае на несколько секунд отключите сетевой блок питания AC-5VW/AC-5VS/AC­5VHS от сетевой розетки, а затем подключите вновь. Это позволит восстановить подачу постоянного напряжения.
Технические характеристики (AC-5VW)
Напряжение питания АС 100-240 В, 50/60 Гц Номинальная мощность 13 Вт (США и Канада)
Выходное напряжение DC 5,0 В, 1,5 А Температура во время эксплуатации от 0 Температура при хранении от -10 Размеры 40 ìì õ 21 ìì õ 79 ìì Âåñ около 110 г
- Пожалуйста, обратите внимание на то, что технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Чтобы снизить риск возникновения огня или получения удара электрическим током, не подвергайте сетевой блок питания воздействию влаги или дождя. Не подвергайте сетевой блок питания воздействию расплес­кавшейся влаги, а также не ставьте на блок питания емкости, заполненные жидкостями (например, вазы).
0,08 А - 0,2 А (другие страны)
Î
Ñ äî +40ÎÑ
Î
Ñ äî +70ÎÑ
(исключая сетевой шнур)
9312
инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru
1
2
SETSET NONO
OKOK
BACKBACK
DATE/TIME NOT SETDATE/TIME NOT SET
DATE/TIMEDATE/TIME
0505
 / 
2323 / 20032003
SETSET CANCELCANCEL
OKOK
BACKBACK
1212 : 00 00 
 
PMPM
MM/DD/YYYYMM/DD/YYYY
DATE/TIMEDATE/TIME
01  /  01  /  200301  /  01  /  2003
SETSET CANCELCANCEL
OKOK
BACKBACK
1212 : 00 00 
AMAM
MM/DD/YYYYMM/DD/YYYY
!
!
!
!
!
Замечания по правильной эксплуатации камеры
Для того, чтобы правильно эксплуатировать камеру, прочтите эту информацию, а также «Меры безопасности», приведенные далее.
Избегайте использования
и хранения камеры в следующих местах
Не храните и не используйте камеру в следующих местах:
- В местах с повышенной влажностью, загрязнением или запыленностью.
- В местах попадания прямого солнечного света, а также в местах, подверженных воздействию чрезвычайно высоких температур, например, в закрытом автомобиле летом. В местах с чрезвычайно низкой температурой.
- В местах, подверженных сильной вибрации.
- В местах, подверженных воздействию дыма или пара.
- В местах, расположенных вблизи источников магнитного поля (например, вблизи двигателей, трансформаторов или магнитов).
- В местах, где возможен контакт с химическими веществами такими, как пестициды, или резиновыми или виниловыми предметами в течение длительного времени.
Не допускайте попадания на камеру воды и песка
Камера FinePix F700 чрезвычайно чувствительна к воздей­ствию воды и песка. При съемке на пляже или вблизи воды, убеждайтесь в том, что на камеру не попадает вода и песок. Также не оставляйте камеру в местах с повышенной влажно­стью. В противном случае камера может быть серьезно повреждена.
Замечания по конденсации влаги
Если камера будет быстро перенесена из холода в теплое помещение, внутри камеры и на объективе могут образо­ваться капельки жидкости (конденсация влаги). Если это произойдет, выключите камеру и перед повторным ее ис­пользованием подождите около 1 часа. Конденсация влаги также может происходить на карте xD-Picture Card. В этом
случае извлеките карту xD-Picture Card и перед повторным использованием подождите некоторое время.
Если камера не используется
в течение длительного времени
Если Вы не планируете пользоваться камерой в течение длительного времени, перед хранением извлеките батареи питания и карту xD-Picture Card из камеры.
Чистка камеры
- Для удаления пыли с объектива и поверхности жидкокрис­таллического монитора, а затем аккуратно протрите повер­хность мягкой, сухой тканью. Если останутся какие-либо следы загрязнения, нанесите небольшое количество чистя­щей жидкости для объективов на кусочек специальной чис­тящей бумаги Fujifilm для объективов и аккуратно протрите.
- Не допускайте царапания объектива, жидкокристалличес­кого монитора и видоискателя твердыми предметами, т.к. эти поверхности легко повреждаются.
- Проводите чистку корпуса камеры с помощью мягкой, сухой ткани. Не используйте для чистки агрессивные хими­ческие вещества, такие как растворители, бензин или инсек­тициды, т.к. эти вещества могут привести к деформации и повреждению покрытия.
Использование камеры
во время путешествий за границу
Во время путешествий за границей не кладите камеру в сумку. В аэропортах сумки и чемоданы подвергаются силь­ным механическим воздействиям и камера может быть по­вреждена изнутри даже, если не будет видимых внешних повреждений.
Замечания по источникам питания
Замечания по использованию батареи питания (NP-40)
Камера FinePix F700 использует перезаряжаемую литиево­ионную батарею (NP-40). Обратите внимание на аспекты использования таких батарей питания. Уделите особое вни­мание прочтению мерам безопасности, чтобы обеспечить правильное использование батареи.
- На заводе батарея питания заряжается не полностью.
- При переноске батареи NP-40 устанавливайте ее в камеру или помещайте в мягкий чехол.
- При хранении батареи NP-40 помещайте ее в специальный че­хол, поставляемый в комплекте.
Особенности батареи
- Батарея питания NP-40 посте­пенно теряет свой заряд даже, если она не используется. Для съемки используйте батарею питания NP-40, которая была заряжена совсем недавно (день или два дня назад).
- Чтобы максимально увеличить срок службы батареи пита­ния NP-40, выключайте камеру сразу после того, как закон­чите ее использование.
- Количество доступных снимков может быть уменьшено в холодную погоду. Берите с собой запасную, полностью заряженную батарею питания. Вы также можете увеличить мощность батареи питания, поместив ее в карман или в другое теплое место для нагрева, а затем установив в камеру непосредственно перед съемкой. Если Вы используете обогреватель, не кладите батарею непосредственно на него. Камера может не работать, если Вы будете использовать разряженную батарею питания в холодных условиях.
Чехол
Батарея
(NP-40)
Заряд батареи питания
Вы можете зарядить батарею NP-40, воспользовавшись се­тевым блоком питания (поставляется в комплекте).
- Батарея питания NP-40 может быть заряжена при окружа­ющей температуре от +0 до +40 градусов. При температуре +23 градуса по Цельсию время заряда полностью разряжен­ной батареи питания составляет около 5 часов.
- Вы должны заряжать батарею питания NP-40 при окружа­ющей температуре от +10 до +35 градусов. Если Вы заряжа­ете батарею питания при температуре, выходящей за преде­лы этого температурного диапазона, заряд займет больше времени.
- Вы не можете заряжать батарею питания при температуре ниже 0 градусов. Для заряда батареи питания Вы также можете использовать дополнительное зарядное устройство BC-65.
- Батарея питания NP-40 может быть заряжена с помощью зарядного устройства BC-65 при окружающей температуре от +0 до +40 градусов. При температуре +23 градуса по Цельсию время заряда полностью разряженной батареи пи­тания составляет около 2 часов.
- Вы должны заряжать батарею питания NP-40 при окружа­ющей температуре от +10 до +35 градусов. Если Вы заряжа­ете батарею питания при температуре, выходящей за преде­лы этого температурного диапазона, заряд займет больше времени.
- Перед перезарядом нет необходимости разряжать батарею питания NP-40 полностью.
- Во время заряда или непосредственно после использова­ния батарея питания может быть теплой. Это нормальное явление.
- Не перезаряжайте полностью заряженную батарею питания NP-40.
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ, УСТАНОВКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ
Перемещением сетевого выключателя POWER Вы можете включать/выключать камеру. Когда камера включена, све­тится зеленая лампочка видоискателя и лампочка встро­енного таймера.
3
01 02
4
После выбора режима « тива и объектив выдвигается. Т.к. эти действия вы­полняются с использованием прецизионных компо­нентов камеры, Вы должны быть аккуратны и не дол­жны блокировать объектив рукой или пальцами. Блокирование объектива может привести к возникно­вению повреждений или сбоев и появлению сообще­ния «FOCUS ERROR» или «ZOOM ERROR». Будьте осто­рожны, не оставляйте на объективе отпечатков, т.к. это повлияет на качество изображения на снимках.
При первом включении камеры дата удаляется. Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы установить дату и время.
Чтобы установить дату и время позднее, нажмите кнопку BACK. Если Вы не установите дату и время, этот подтверждающий
экран будет появляться при каждом включении камеры.
(1) Используя кнопку «<« или «>», выберите позицию ввода года, месяца, дня, часов или минут. (2) Нажатием на кнопки со стрелками вверх/вниз откор­ректируйте значение выбранного параметра.
Если Вы будете удерживать в нажатом состоянии кнопку со
стрелкой вверх/вниз, цифры будут изменяться непрерывно.
Если отображаемое время пройдет цифру «12:00», произойдет
автоматическое переключение режима AM/PM.
После установки даты и времени нажмите кнопку MENU/ OK. Нажатие на кнопку MENU/OK приводит к переключе­нию камеры в режим фотосъемки или воспроизведения.
Если Вы оставите фотокамеру на длительное время, убрав батареи питания, дата и время будут стерты. Если Вы подключите сетевой блок питания или установите батареи питания на 30 минут и более, параметры камеры будут сохраняться в течение 3 часов даже, если Вы вновь отключите сетевой блок питания или извлечете батареи питания.
» открывается крышка объек-
1392
инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru
КОРРЕКТИРОВКА ДАТЫ, ВРЕМЕНИ
1
OPTIONOPTION
SETーUPSETーUP
LCDLCD
2
FRAME N0.FRAME N0. USB MODEUSB MODE CCDーRAWCCDーRAW
CONT.CONT.
OFFOFF
DATE/TIMEDATE/TIME
SETSET
SETーUP
LCDLCD
ONON
SETSET CANCELCANCEL
OKOK
BACKBACK
2/32/3
01 03 02
01 02
DD.MM.YYYYDD.MM.YYYY
DATE/TIMEDATE/TIME
23  .   5  .  200323  .   5  .  2003
SETSET CANCELCANCEL
OKOK
BACKBACK
1212 : 00     PM00     PM
DATE/TIMEDATE/TIME
 5  /  23  /  2003 5  /  23  /  2003
SETSET CANCELCANCEL
OKOK
BACKBACK
1212 : 00 00 
PMPM
MM/DD/YYYYMM/DD/YYYY
!
!
C
OMP
ACTF
LA
SH
DPC
-CF
T M
fo r
xD
-P i c tu
re
C ard
CARD A
DAPTER
ИЗМЕНЕНИЕ ФОРМАТА ДАТЫ, ВЫБОР ЯЗЫКА
3
01 02
(1) Нажмите кнопку MENU/OK. (2) Нажатием на кнопки курсора «<« и «>» выберите « OPTION, а затем при помощи кнопок со стрелками вверх/ вниз выберите «SET-UP».
»
(3) Нажмите кнопку MENU/OK.
(1) При помощи кнопок со стрелками вверх/вниз выберите DATE/TIME (ДАТА/ВРЕМЯ). (2) Нажмите кнопку курсора «>».
Изменение даты и времени
(1) Используя кнопку «<« или «>», выберите позицию ввода года, месяца, дня, часов или минут. (2) Нажатием на кнопки со стрелками вверх/вниз откоррек­тируйте значение выбранного параметра.
Если Вы будете удерживать в нажатом состоянии кнопку со
стрелкой вверх/вниз, цифры будут изменяться непрерывно.
Если отображаемое время пройдет цифру «12:00», произойдет
автоматическое переключение режима AM/PM.
Дополнительные принадлежности
Дополнительные принадлежности (приобретаемые отдельно) могут значительно облегчить процесс съемки с помощью камеры FinePix F700. Для получения информации о том, как прикреплять и использовать принадлежности, обратитесь к инструкциям, поставляемым вместе с используемыми принадлежностями. Для получения самой свежей информации о принадлежностях камеры посетите сайт FUJIFILM: http://home.fujifilm.com/products/digital/index.html
- Карта памяти xD-Picture Card
Вы можете использовать в данной камере следующие карты памяти xD-Picture Card: DPC-16 (16 МБ)/DPC-32 (32 МБ)/DPC-64 (64 МБ)/DPC-128 (128 МБ)/DPC­256 (256 МБ)
- Зарядное устройство BC-65
Используется для быстрого заряда перезаряжаемой батареи питания. Исполь­зование зарядного устройства BC-65 уменьшает время заряда приблизительно до 90 минут (для батареи NP-40). Для заряда батареи NP-40 требуется специ­альный переходник. Этот переходник поставляется в комплекте с зарядным устройством.
- Перезаряжаемая батарея питания NP-40
Тонкая литиево-ионная перезаряжаемая батарея питания. Для заряда этой батареи питания требуется специальный переходник, который поставляется в комплекте с зарядным устройством.
- Сетевой блок питания AC-5VH/AC-5VHS
Используйте сетевой блок питания AC-5VH/AC-5VHS при съемке фотографий в течение длительного времени или когда FinePix F700 подключена к персональ­ному компьютеру.
- Форма сетевого блока питания, сетевой вилки и розетки варьируется в зависимости от страны.
- SC-FX700
Специальный чехол из кожи/синтетической кожи создан для защиты камеры от загрязнений, попадания пыли и легких механических воздействий во время переноски.
- Считывающее устройство карт памяти DPC-R1
Это устройство обеспечивает упрощенную процедуру копирования информации (изображений) в любом направлении между компьютером и картой памяти изображений (xD-Picture Card и SmartMedia). Устройство карт памяти DPC-R1 использует интерфейс USB, обеспечивающий высокую скорость передачи данных.
- Это устройство совместимо с операционными системами Windows 98SE, Windows 2000 Professional, Windows XP или iMac, Mac OS 8.6-9.2, Mac OS X (10.1.2-10.1.5) и моделями, поддерживающими порт USB в качестве стандарт­ного устройства.
- Совместимо с картами памяти xD-Picture Card объемом от 16 до 256 МБ и картами памяти SmartMedia объемом от 4 до 128 МБ, рассчитанными на напря­жение 3,3 В.
4
Изменение формата отображения даты
(1) При помощи кнопок курсора «<« и «>» выберите строку формата даты. (2) C помощью кнопок курсора со стрелками вверх/вниз установите формат даты.
Формат Описание
01 02
YYYY.MM.DD Дата отображается
MM/DD/YYYY Дата отображается
в формате «год.месяц.день».
в формате «месяц/день/год».
DD.MM.YYYY Дата отображается
в формате «день.месяц.год».
- Переходник на PC-карту (DPC-AD)
Переходник на PC-карту позволяет использовать карту xD-Picture Card или SmartMedia в качестве стандартной PC-карты (тип II), совместимой с ATA (PCMCIA 2.1).
- Этот переходник совместим с картами памяти xD-Picture Card объемом от 16 до 256 МБ и картами памяти SmartMedia, рассчитанными на напряжение 5 В/3,3 В, объемом от 2 МБ до 128 МБ.
- Адаптер для карты памяти CompactFlash
Установка карты памяти xD-Picture Card в этот адаптер позволяет Вам исполь­зовать карту памяти в качестве карты памяти CompactFlash (тип I).
- Windows 95/98/98 SE/Me/2000 Professoinal/XP
- Mac OS 8.6 - 9.2/X (10.1.2/10.1.5)
TM
9114
инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru
5
OPTIONOPTION
SETーUPSETーUP
LCDLCD
SET/UPSET/UP
RESETRESET OKOK
SETSET CANCELCANCEL
OK
BACKBACK
VIDEO SYSTEMVIDEO SYSTEM
NTSCNTSC
ENGLISHENGLISH
言語
/LANG./LANG.
3/33/3
01 03 02
01 02
!
!
Опции наращивания системы
CO
MP
A
CT
FL
ASH
DPC
­C
F
TM
fo r
xD-
P ict
u
r eC
ar
d
CARDA
D
APTER
Используя камеру FinePix F700 совместно с другими устройствами FUJIFILM, Вы можете расширить Вашу систему для выполнения различных задач.
Карта памяти
xD-Picture Card
Цифровая камера
FinePix F700
Всегда после окончания настройки параметров нажи­майте кнопку MENU/OK.
ТВ-монитор
(дополнительно)
Видеовыход
<Ввод/вывод изображений на ПК>
Устройство считывания карт памяти
(USB)
Адаптер PC-карты
(Слот для PC-карты)
Переходник (адаптер) для карты памяти CompactFlash
<Распечатывание>
Док-станция (крэдл)
TM
(USB)
ПК (приобретается
дополнительно)
(USB)
ВЫБОР ЯЗЫКА
(1) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы отобразить экран меню. (2) При помощи кнопок курсора со стрелками выберите «
» OPTION, а затем - «SET-UP».
(3) Нажмите кнопку MENU/OK.
(1) Будет отображен экран настройки параметров SET­UP. Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/ вниз выберите LANGUAGE (ЯЗЫК). (2) Нажатием на кнопку «>» выберите нужный язык: «ENGLISH» (АНГЛИЙСКИЙ), «FRANCAIS» (ФРАНЦУЗС­КИЙ), «DEUTSCH» (НЕМЕЦКИЙ), «ESPANOL (ИСПАНС­КИЙ)», « » èëè « ». Вы можете пролистывать список языков нажатием на кнопку курсора со стрелкой вправо.
На всех иллюстрациях этой инструкции выбран английский
ÿçûê.
Более подробная информация о меню «
далее.
» OPTION приведена
Цифровой
Адаптер PC-карты
(Слот для PC-карты)
фотопринтер СХ-400
Также отображается
на экране
телевизора
1590
инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru
НАСТРОЙКА И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КРЭДЛА CP-FX700
!
!
!
!
Просто поместив камеру на крэдл, Вы можете быть уверены в том, что батарея питания камеры всегда будет заряжена. Установка камеры на крэдл и включение крэдла также приводит к автоматическому запуску программы FinePixViewer. Для более быстрого и простого копирования на компьютер Вы можете отобразить список отснятых изображений.
Подключите к крэдлу сетевой блок питания, специальный A/V-кабель или специальный USB-кабель. Всегда используйте сетевой блок питания. Подключайте специальный A/V-кабель или специальный USB-кабель к соответствующим гнездам. На время просмотра изображения на экране телевизора, либо отключите специальный USB-кабель от крэдла, чтобы отсоединить камеру от компьютера, либо выключите ком­пьютер. Для просмотра изображений на экране телевизора исполь­зуйте специальный A/V-кабель, а не специальный USB-
Сетевой блок
питания
Специальный USB-кабель
кабель.
Сетевой блок питания
Подключите сетевой блок питания к сетевой розетке.
Специальный USB-кабель
Надежно подключите штекер к разъему USB, убедившись в том, что выбран правильный штекер кабеля.
Разъем USB ÏÊ
Будьте внимательны, выбирайте правильный штекер кабеля и
надежно подключайте его к разъему USB.
Всегда перед установкой камеры в крэдл выключайте ка­меру.
(6) На экране появится окно Add/Remove Programs Properties. Выберите программу, которую Вы хотите удалить (FinePixViewer или драйвер), а затем кликните на экранной кнопке [Add/Remove].
<Для удаления программы FinePixViewer>
<Для удаления драйвера>
(7) Когда появится подтверждающее сообщение, клик­ните на экранной кнопке [OK]. Внимательно проверяйте выбор, т.к. после клика на кнопке [OK] процесс не может быть отменен.
(8) Начнется процесс автоматического удаления про­граммы. Когда удаление будет выполнено, кликните на экранной кнопке [OK].
Macintosh
Выполняйте эту процедуру только, если Вам не требуется установленная программа или программа проинсталлирована
неправильно.
Mac OS 8.6 - 9.2
Удаление драйверов режимов DSC и PC CAM
(1) Убедитесь в том, что камера не подключена к Вашему Macintosh. (2) Перетащите все файлы, которые начинаются с «USB04CB...» в корзину (Trash). (3) Перезагрузите компьютер. (4) В меню Special выберите Empty Trash (Очистить корзину).
Удаление программ Exif Launcher, FinePixViewer и DP Editor
(1) После выхода из программы Exif Launcher в пункте Exif Launcher Settings меню Settings переместите файл Exif Launcher из папки System - Startup items в корзину (Trash). Затем в меню Special выберите Empty Trash (Очистить корзину). (2) После выхода из программ FinePixViewer и DP Editor перетащите папку с проинсталлированной программой FinePixViewer в корзину (Trash), а затем в меню Special выберите Empty Trash (Очистить корзину).
Надежно устанавливайте камеру на контакт подключения в крэдле.
Заряд батареи питания
После того, как Вы поместите в крэдл камеру с батареей, начнется заряд батареи. Лампочка встроенного таймера (красная) светится во время заряда и гаснет после оконча­ния заряда батареи. Для полного заряда полностью разря­женной батареи требуется около 2 часов (при окружающей температуре 23ОС +/-2ОС).
Если Вы поместите в крэдл камеру с заряженной батареей,
лампочка встроенного таймера быстро загорится, а затем погаснет.
16
Mac OS X
Удаление программы FinePixViewer
Выйдите из программы FinePixViewer и DP Editor. Затем перетащите папку с проинсталлированной программой FinePixViewer в корзину (Trash), а затем в меню Special выберите Empty Trash (Очистить корзину).
89
Loading...
+ 36 hidden pages