Vielen Dank, dass Sie dieses Gerät erworben haben. In dieser
Bedienungsanleitung wird beschrieben, wie Sie Ihre Digitalkamera
FUJIFILM FinePix F60fd und die dazu gehörige Software verwenden.
Lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch der Kamera
aufmerksam durch.
Weitere Informationen zum Zubehör finden Sie auf unserer Website unter
http://www.fujifilm.com/products/index.html
Grundlagen des Fotografierens und
der Bildanzeige
Mehr zum Fotografieren
Mehr zur Bildanzeige
Filme
Anschlüsse
Menüs
Technische Hinweise
Fehlerbehebung
Anhang
Zur eigenen Sicherheit
Vor dem Gebrauch sollten Sie diese Hinweise unbedingt
lesen
Sicherheitshinweise
• Stellen Sie sicher, dass Sie die Kamera korrekt verwenden. Lesen Sie diese
Sicherheitshinweise und die ses Handbuch vor der Verwendung sorgfältig durch.
• Bewahren Sie die Sicherheitshinweise anschließend gut auf.
Über die Symbole
In diesem Dokument werden die folgenden Symbole verwendet. Sie zeigen den
Schweregrad der Verletzungen oder Sachbeschädigungen an, die ent-stehen
können, wenn die mit dem Symbol markierte Information ignoriert wird und das
Produkt als Folge davon nicht korrekt benutzt wird.
Dieses Symbol zeigt an, dass Nichtbeachtun g der Information zu schweren
oder tödlichen Verletzungen fü hren kann.
WARNUNG
Dieses Symbol zeigt a n, dass Nichtbeachtung der In formation zu Verletzungen
oder Sachbeschädigung führen kann.
VORSICHT
Die folgenden Symbole zeigen die Art der zu beachtenden Information an.
Dreieckige Symbole weisen d en Benutzer auf eine Information hin, die
beachtet werden muss („Wichtig“).
Kreisförmige Symbole mit einem d iagonalen Strich weisen den Benutzer
darauf hin, dass die angegebene Aktion verbo-ten ist („Verboten“).
Gefüllte Kreise mit einem Ausrufez eichen weisen den Benutzer darauf hin, dass
eine Aktion du rchgeführt werden muss („Er- forderlich“).
Falls ein Problem auftritt, müssen Sie die Kamera ausschalten, den Akku he rausnehmen und
WARNUNG
den Stecker des Netzadapters abziehen. Wird die Kamera weiter verwendet, wenn
Rauch aus ihr aufsteigt, wenn sie einen ung ewöhnlichen Ger uch entwickelt
Aus der
oder sich auf andere Weise nich t wie erwartet bedienen lässt, kann es zu einem
Netzsteckdose
Brand oder Stromschlag kommen. Wenden Sie sich an Ihren FUJIFILM
ziehen.
Fachhändler.
Passen Sie auf, dass kein Wasser und keine Fremdkörper in die Kamera gelangen. Falls
Wasser oder ein Fremdkörper in die Kamera einged rungen ist, müssen Sie die
Kamera ausschalten, den Akku herausnehmen und den Stecker des
Netzadapters abzie-hen. Weitere Verwendu ng der Kamera kann einen Brand
oder Stromschlag verursachen. W enden Sie sich an Ihren FUJIFILM
Fachhändler.
Verwenden Sie die Kamera nich t in einem Badezimmer oder einer Dusche. Das kann einen
Nicht im B ade-
Brand oder Stromschlag verursachen.
zimmer oder in
der Dusche
benutzen.
Versuchen Sie niemals, Veränderungen an der Kamera vorzunehme n oder sie auseinander zu
nehmen. (Niemals das Gehäuse öffnen.) Verwenden Sie die Kamera nicht, wenn sie fallen
gelassen wor den ist oder wenn das Ge häuse beschädig t ist. Das kann einen Brand oder
Nicht auseinan-
Stromschlag v erursachen. Wenden Sie si ch an Ihren FUJIFILM Fachh ändler.
der nehmen.
Das Verbindungskabel darf nicht modifiziert, erhitzt oder übermäßig ver-dreht oder gezogen und
außerdem nicht mit schweren Gegenständen be-lastet werden.
beschädigt werden und zur Ursache eines Brandes oder Elektroschocks
werden.Wenden Sie sich an Ihren FUJIFILMHändler, falls das Kabel be-schädigt ist.
Stellen Sie die Kamera nicht auf instabilen Flächen ab. Die Kamera kann herunterfallen
oder umkippen und Verle tzungen verur-sachen.
Versuchen Sie niemals, Bilder aufzunehmen, während Sie sich fortbewe-gen.
Kamera nicht, wenn Sie laufen oder ein Auto oder anderes Fahrzeug steuern.Das
kann dazu führen, dass sie hinfallen oder in einen Ver-kehrsunfall verwickelt werden.
Berühren Sie während eines Gewitters keine Metallteile der Kamera. Das kann infolge von
Induktionsstrom von der Blitzentladung einen Stromschlag verursachen.
Benutzen Sie den Akku nur auf die angegebene Weise. Laden Sie den Akku mit
entsprechend ausgerichteter Markier ung.
Das Kabel könnte sonst
Verwenden Sie die
ii
Zur eigenen Sicherheit
Erhitzen Sie den Akku nicht und versuchen Sie nicht, ihn zu verändern oder auseinander z u
WARNUNG VORSICHT
nehmen. Lassen Sie den Akku nicht fallen und set-zen Sie ihn kein en Stößen aus. Bewahren Sie
den Akku nicht zusammen mit Me tallgegenständen auf. Laden Sie den A kku ausschließlich mit
dem vorgesch riebenen Ladeg erät auf. Nichtbeachtun g kann zum Ex-plodieren oder
Auslaufen des Akkus führen und Brän de oder Verletzungen verursachen.
Verwenden Sie nur den zum Gebrauch mit dieser Kamera angegeben Akku oder den
angegebenen Netzadapter. Die verwendete Netzspan-nung muss unbedingt den angezeigten
Spannungswert aufweisen. Bei Verwendung anderer Stromquellen kann es zu
einem Brand kommen.
Falls Säure ausläuft und in die Augen oder auf die Haut oder Kleidung gerät, könnte dies zu
Verletzunge n oder gar Blind heit führen. Sp ülen Sie die S äure mit viel Wa sser von der Hau t ab
und begeben Sie sich so fort zu einem Arzt in B ehandlung.
Laden Sie mit dem Ladegerät ausschließlich Akkus/Batterien des hier vorgeschriebenen Typs
auf.
Das mitgelieferte Ladegerät BC-50 ist nur für Fujifilm NP-50 vorgesehen.
Wenn Sie mit dem Ladegerät herkömmliche Akkus oder andere Typen
aufladbarer Akkus laden, könnten solch Akkus Flüssigkeit verlieren, überhitzen
oder bersten.
Zum Transport sollte der Akku in eine Digitalkamera eingesetzt werden oder in der Schachtel
verstaut werden. Zur Aufbewahrung sollte der Akku immer in der Schachtel verstaut werden.
Der Kontakt mit anderen Metal lgegenständen oder Akkus kön nte den Akku
zum Ent-zünden oder Bersten bringen.
Bewahren Sie Speicherk artes außerh alb der Reichweite von Kleinkindern auf.
Speicherkartes sind klein und k önnen daher leicht von Kleinkinder n
verschluckt werden. Bewahren Sie Speicherka r-tes deshalb unbedingt außer
Reichweite von Kleinkindern auf. Falls ein Kind einma l eine Speicherkarte
verschluckt haben sollte, müssen Sie sofort einen Arzt zu Hilfe rufen.
Verwenden Sie diese Kamera nic ht an Orten, an denen starke Öldünste, Damp f, Feuchtigkeit
oder Staub vorhanden sind. Das kann einen Brand oder Stromschlag verursachen.
Lassen Sie diese Kamera nicht an Orten liegen, an denen sie extrem hohen Temperaturen
ausgesetzt wird. Lassen Sie die Kamera nicht an Or-ten wie etwa in einem
geschlossenen Auto oder in direktem Sonnenlicht liegen. Das kann einen
Brand veru rsachen.
Bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf. Das Produkt
könnte bei Kleinkindern zu Verletz ungen führen.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf die Kamera. D er schwere Gegenstand kann
umkippen oder h erunterfallen und Verlet-zungen v erursachen.
Bewegen Sie die Kamera nicht, während der Netzadapter noch ange-schlossen ist. Ziehen Sie
zum Abnehmen des Netzadapters nicht direkt am Verbindungskabel. Das kann das
Netzkabel oder die Verbin-dungskabel beschädigen und einen Brand oder
Stromschlag verursachen.
Verwenden Sie den Netzadapter nicht, wenn der Stecker beschädigt oder die Steckverbindung
locker ist. Es besteht die Gefahr eines Brandes oder Elektroschocks.
Decken Sie d ie Kamera oder den Netzadapter nich t mit einem Tuch o der einer Decke ab . Das
kann zu einem Hitzestau führen und das Ge-häuse verformen oder einen
Brand veru rsachen.
Vor dem Reinigen der Kamera oder wenn Sie vorhaben, die Kamera länge-re Zeit nicht zu
benutzen, sollten Sie den Akku herausnehmen und den Ste-cker des Netzadapters abziehen.
Anderenfalls besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Trennen Sie nach beendetem Ladevorgang das Ladegerät von der Netz-stromversorgung.
Wenn Sie das Ladegerät an der Steckdose angeschlossen lassen, besteht
Brandgefahr.
Blitzen Sie ke inesfalls zu nah am A uge einer P erson, da d ies zu Kurz fristi-ger Beeinfl us sung der
Sehkraft führen kann. Beso ndere Vorsicht ist beim Fotografiere n von Babies und
Kleinkindern erforderlich.
Beim Entfernen der xD-Picture Card besteht Gefahr, dass die Karte un-kontrolliert aus dem
Einschub herausspringt. Halten Sie be im Heraus-nehmen einen Finger geg en die Karte, damit
sie nicht herunterfällt.
Bringen Sie die Kamera regelmäßig zur technischen Prüfung und Reini-gung.
in der Kamera können einen Brand oder Stromschlag verursachen. Wenden Sie
sich für eine Reinigung des Kamerainneren alle 2 Jahre an Ihren FUJIFILM
Fachhändler. Bitte beachten Sie, dass dieser Wartungsdienst gebüh renpfl
ichtig ist.
Staubanhäufungen
iii
Zur eigenen Sicherheit
Im Folgenden wird beschrieben, wie der Akku ordnungsgemäß verwen-det wird und
Akku und Stromversorgung
wie die Lebensdauer des Akkus v erlängert werden kann. Eine falsche Verwendung
kann die Lebensdauer des Akkus verkürzen und dazu führen, dass der Akku ausläuft,
sich überhitzt, in Brand gerät oder explo-diert.
Bei der Auslieferung ist der Akku nicht aufgeladen. Laden Sie den Akku vor dem
Gebrauch auf. Bewahren Sie den Akku in seiner Hülle auf, wenn er nicht verwendet
wird.
Hinweise zum Akku
Wenn der Akku nicht verwendet wird, entlädt er sich mit der Zeit. Laden Sie den
Akku ein bis zwei Tage vor dem Einsat z auf.
Die Verwendungsdauer des Akkus kann verlängert werden, indem Sie die Kamera
ausschalten, wenn sie nicht verwendet wird.
Die Akkuleistung sinkt b ei niedrigen Temperaturen; ein entladen er Akku funktioniert
unter kalten Bedingungen u. U. gar nicht. Bewahren Sie einen vollständig
aufgeladenen Ersatzakku an ei nem warmen Ort auf und wech-seln Sie ihn bei Bedarf
aus; Sie können den Akku auch in Ihrer Tasche oder einem anderen warmen Ort
aufbewahren und ihn nur beim Fotogr afieren in die Kamera einlegen. Vermeiden Sie
jeglichen Kontakt zwischen dem Akku und Handwärmern oder anderen
Heizgeräte n.
Aufladen des Akkus
Laden Sie den Akku in dem im Lieferumfang enthaltenen Akkuladegerät auf (S. 5).
Die Ladedauer erhöht sich, falls die Umgebungstemperatur unter +10 °C oder über
+35 °C liegt. Versuchen Sie nicht, den Akku bei Tempera-turen über 40 °C
aufzuladen; bei Temperaturen unter 0 °C wird der Akku nicht aufgeladen.
Versuchen Sie nicht, einen vollständig aufgeladenen Akku erneut aufzu-laden. Der
Akku muss jedoch nicht vollständig entladen werden, bevor er erneut aufgeladen
wird.
Direkt nach dem Aufladen oder der Verwendung kann sich der Akku warm anfühlen.
Das ist norma l.
Verwendungsdauer des Akkus
Bei normalen Temperaturen kann der Akku ca. 300-mal aufgeladen werden. Wenn
sich der Akku zunehmend schneller entlädt, ist dies ein Anzeichen dafür, dass sich
seine Lebensdauer dem Ende nähert und e r ersetzt werden sollte.
Lagerung
Die Leistung kann beeinträchtigt werden, wenn der aufgeladene Akku über einen
längeren Zeitraum nicht verwe ndet wird. Entladen Sie den Akku vor der Lagerung.
Entnehmen Sie den Akku und lagern Sie ihn an einem trockenen Ort mit einer
Umgebungstemperatur von +15 °C bis +25 °C, wenn die Kamera über einen
längeren Zeitraum nicht verwendet wird. Lagern Sie ihn nicht an Or-ten, die
extremen Temperaturen aus gesetzt sind.
Vorsichtshinweise: Umgang mit Akkus
• Transportieren oder lagern Sie Akkus nicht zusammen mit metallischen Objekten
(z. B. Ketten, Haarnadeln).
• Setzen Sie Akkus keinem F euer oder Hitze aus.
• Nehmen Sie Akkus nicht aus einander und modifizieren Sie sie nicht.
• Verwenden Sie ausschlie ßlich für den jeweiligen Akku vo rgesehene Lade-geräte.
• Entsorgen Sie verbrauch te Akkus zeitnah.
• Lassen Sie Akkus nicht fa llen, setzen Sie sie keinen Schlägen oder Stößen aus.
• Halten Sie Akkus von Wasser fern.
• Halten Sie die Anschlü sse sauber.
• Nach längerem Gebrauch können Akku und Kamera warm werden. Das ist normal.
Verwenden Sie das Netzteil, wenn die Kamera über einen län-geren Zeitraum
betrieben werden muss.
Netzteile (im Handel erhältlich)
Verwenden Sie nur FUJIFILM-Netzte ile, die für diese Kamera vorgesehen sind.
Andere Netzteile können di e Kamera beschädigen.
• Das Netz teil ist nur für de n Gebrauch in Inne nräumen vorgesehe n.
• Der Gleichstromstecker muss fest in der Kamera stecken.
• Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie das Netzteil abtrennen. Trennen Sie das
Netzteil ab, indem Sie es am St ecker und nicht am Kabel festhalten.
• Verwenden Sie das Netzte il nicht für andere Geräte.
• Bauen Sie das Netzteil nicht auseinander.
• Setzen Sie das Ne tzteil keiner großen Hitze oder Luft feuchtigkeit aus.
• Setzen Sie das Netzteil keinen Schlägen oder Stößen aus.
• Das Netzteil kann während der Verwendung summen oder heiß werden. Das ist
normal.
• Wenn das Netzteil Funkstörungen verursacht, richten Sie die Empfangsan-tenne
neu aus oder stellen Sie sie an einem anderen Ort auf.
iv
Zur eigenen Sicherheit
Damit die Bilder auch wirklich ordnungsgemäß aufgenommen werden, darf die
Verwendung der Kamera
Kamera während des Speichervorgangs der Bilder nicht geschüttelt oder gestoßen
werden.
Elektrische Störungen
Diese Kamera kann die Funktion von Krankenhaus- und Luftfahrtgeräten stören.
Fragen Sie das Krankenhaus- oder Flugbegleitpersonal, bevor Sie die Kamera in
einem Krankenhaus oder Flugzeug ver wenden.
Flüssigkristalle
Vermeiden Sie den Kontakt mit den Flüssigkristallen, falls das Display be-schädigt
wurde. Ergreifen Sie dringend die aufgeführten Abhilfemaßnah-men, falls eine der
folgenden Situationen auftritt:
• Falls Flüssigkristall auf die Haut gelangt: Reinigen Sie den betroffenen Bereich mit
einem Tuch und waschen Sie ihn anschließend gründlich mit Wasser und Seife.
• Falls Flüssigkris tall in die Augen gelangt: Spülen Sie das betroffene Auge min-destens
15 Minuten mit sauberem Wasser aus und suchen Sie anschlie-ßend einen Arzt
auf.
• Falls Flüssigkristall v erschluckt wird: Spülen Sie Ihren Mund gründlich mit Wasser aus.
Trinken Sie viel Wasser und führen Sie anschließend Erbrechen herbei. Suchen Sie
danach einen Arzt auf.
Testaufnahmen
Machen Sie eine Testaufnahme, bevor Sie Fotos von wichtigen Anlässen machen (z. B.
bei einer Hochzeit oder wenn Si e mit der Kamera ver reisen). Überprüfen Sie das
Ergebnis auf dem Display, um sicherzustellen, dass die Kamera normal funktioniert.
FUJIFILM Corporation h aftet bei keinerlei Schä-den od er entgangenen Gewinnen, die
durch eine Fehlfunkti on des Geräts entstanden sind.
HINWEISE
Setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchti gkeit aus, da andernfalls Brän-de
oder Stromschläge verursacht we rden können.
Bitte lesen Sie die „Sicherheitshinweise“ (Seite ii-iii) vor der Verwendung der
Kamera aufmerksam durch.
v
Zur eigenen Sicherheit
Erklärung über EG-Normengerechtheit
Wir
Name:FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH
Adresse:Benzstraße 2
erklären hiermit, dass das folgende Produkt
Produktbezeichnung: FUJIFILM DIGITAL CAMERA (Digitalkamera) FinePix
Name des Herstellers: FUJIFILM Corporation
Anschrift des Herstellers:7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO
den nachstehend aufgeführten Normen genügt
Sicherheit:EN60065: 2002 + A1
EMC:EN55022: 1998 + A1: 2000 + A2: 2003 Class B
und zwar gemäß den Bestimmungen der EMC-Richtlinie (2004/108/EC) und
der Niederspannungs -Richtlinie (2006/95/EC).
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten aus privaten Haushalten
Entsorgung von genutzter Elektro- und Elektronikgeräten (Anzuwenden in der
Europäischen Union, Norwegen, Island und Liechtenstein)
Dieses Symbol auf dem Produkt, in seiner Bedienungsanleitung sowie auf der Garantiekarte oder/und auf seiner
Verpackung besagt, dass dieses Produkt nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden darf . Stattdessen soll es
der zuständigen Sammelstelle übergeben werden, die das
Produkt dem Elektro- / Elektronikschrott-Recyc-ling zuführt.
Durch Sicherstellen einer korrekten Entsor-gung dieses Produktes helfen Sie,
möglichen negativen Auswirkungen für Umwelt und Gesundheit vorzubeu-gen, die
bei unsachgemäßer Abfallbehandlung dieses Produktes entstehen könnten.
Dieses Symbol auf den Batterien oder Akkus besagt, dass diese
Batterien oder Akkus nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt
werden dürfen.
Sollte Ihr Gerät leicht zu entfer nende Batterien oder Akkus enthalten,
ent-sorgen Sie diese bitte separat entsprechend den lokal für Sie
geltenden Bestimmungen. Das Rec ycling und die Wiederverwertung
von Materialien hilft, natürliche Rohstoff e zu bewahren. Für genauere
Informationen bezüg-lich der Wiederverwertung dieses Produktes wenden Sie sich
bitte an die für Ihren Wohnort zuständige Abfallbehörde, Ihre kommunale
Anfallstel le oder an den Händler, b ei dem Sie dieses Produ kt erworben haben.
In Ländern außerhalb der Europäischen Union, Norwegens, Islands und Liechtensteins:
Wenn Sie dieses Produkt einschließlich der Batterien oder Akkus entsorgen
möchten, wenden Sie sich an die für Sie zuständige Abfallbehörde und
befolgen Sie die geltenden Vorschriften.
vi
Hinweise zum Copyright
Sofern Bilder, die mit Ihrem digitalen Kamerasystem aufge nommen wer-den,
nicht ausschließlich für den persönlichen Gebrauch bestimmt sind, dürfen
diese Bilder nicht im Widerspruch zu Urheberrechtsschutzgesetzen
verwendet werden; hiervon ausgenommen sind Situationen, in denen der
Rechteinhaber dieser Verwendung zustimmt. Beachten Sie, dass das Fotografieren von Bühnenaufführungen, Shows und Ausstellungen Einschränkungen unterliegen kann, selbst wenn die Aufnahmen ausschließlich für den
persönlichen Gebrauch bestimmt sind. Benutzer sollten außerdem be-achten,
dass die Übertragung von Speicherkarten mit Bildern oder Daten, die
urheberrechtlich geschützt sind, nur in den Grenzen der einschlägigen
Gesetze zulässig ist.
Informationen zu Warenzeichen
und xD-Picture Card sind Warenzeichen der FUJIFILM Corporation.
Macintosh, Power Macintosh, iMac, PowerBook, iBook, QuickTime und Mac OS
sind Warenzeichen von Apple Inc. in den USA und anderen Ländern.
Microsoft, Windows, das Windows-Logo, Windows Vista und das Win-dowsVista-Logo sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der
Microsoft Corporation in den USA oder anderen Ländern. „Windows” ist eine
Abkürzung, die das Betriebssystem Microsoft Windows bezeichnet. Das
Warenzeichen IrSimple ist Eigentum der Infrared Data Association®. Die
Warenzeichen IrSS und IrSimpleShot sind Eigentum der Infrared Data Association®. Das SDHC-Logo ist ein Warenzeichen.
Zur eigenen Sicherheit
vii
Eine Spezialfunktion dieser Kamera
Verwenden der MOTIVERKENNUNG
Wenn Sie die Kamera auf ein Motiv richten, analysiert die Kamera dieses automatisch und wählt aus
den folgenden 4 Optionen die passende Einstellung: PORTRAIT, LANDSCHAFT, NACHT, oder
MAKRO. Sie müssen nur auf den Auslöser drücken, um den Augenblick festzuhalten.
viii
Drehen Sie den Drehschalter für die
Moduswahl auf .
Die Kamera analysiert das
Motiv automatisch.
Die Kamera hat das/die
Motiv(e) als Portrait erkannt.
Machen Sie die
Aufnahme.
Mehrfachanpassungen
der Einstellungen sind
nicht erforderlich.
Die Kamera hat das Motiv als
Nahaufnahme (MAKRO) erkannt.
Weitere Informationen finden Sie auf Seite 32.
Anmerkungen zu dieser Bedienungsanleitung
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und die Warnhinweise auf Seite ii–vii aufmerksam durch, bevor
Sie die Kamera verwenden. Informationen zu spezifischen Themen finden Sie in den unten
aufgeführten Informationsquellen.
✔ Fragen und Antworten zur Kamera ....................... S. x✔ Inhaltsverzeichnis ............................................ S. xiii
Sie wissen, was Sie tun möchten, wissen aber
nicht, wie es heißt? Die Antwort finden Sie unter
„Fragen und Antworten zur Kamera“.
✔ Fehlerbehebung................................................ S. 96✔ Warnmeldungen und -anzeigen........................ S. 103
Haben Sie ein konkretes Problem mit der
Kamera? Hier finden Sie die Antwort.
✔ Glossar ........................................................... S. 107
Hier finden Sie die Bedeutung einiger
technischer Begriffe.
Speicherkarten
Bilder können im internen Speicher der Kamera oder auf im Handel erhältlichen xD-Picture Cards sowie SD- oder
SDHC-Speicherkarten gespeichert werden. In dieser Bedienungsanleitung werden sowohl xD-Picture Cards als
auch SD-Speicherkarten als „Speicherkarten“ bezeichnet. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 9.
Im Inhaltsverzeichnis finden Sie einen Überblick
über die gesamte Bedienungsanleitung. Hier
werden die wichtigsten Bedienvorgänge für die
Kamera aufgeführt.
Was steckt hinter dem blinkenden Symbol oder
der Fehlermeldung auf dem Display?
ix
Fragen und Antworten zur Kamera
Bedienvorgänge nach Aufgaben sortiert.
Einrichten der Kamera
FrageSchlüsselwortSeite
Wie stelle ich die Uhr der Kamera?Datum und Uhrzeit13
Kann ich die Uhr auf die örtliche Zeitzone am Reiseziel umstellen,
wenn ich unterwegs bin?
Wie verhindere ich, dass sich das Display automatisch ausschaltet?Automatisch aus90
Wie stelle ich das Display heller oder dunkler?LCD-Helligkeit89
Wie schalte ich die Piep- und Klicktöne der Kamera aus?
Wie werden die einzelnen Bedienelemente der Kamera bezeichnet?Bedienelemente der Kamera2
Was bedeuten die Symbole auf dem Display?Display3
Wie verwende ich die Menüs?Menüs62
Was steckt hinter dem blinkenden Symbol oder der Fehlermeldung
auf dem Display?
Wie viel Energie ist noch im Akku?Akkuladestand15
Übertragen von Bildern
FrageSchlüsselwortSeite
Kann ich Bilder auf meinem Drucker zu Hause ausdrucken?Bilder drucken51
Kann ich Bilder auf meinen Arbeitsplatz kopieren?
Zeitdifferenz91
Ruhemodus27
Lautstärke86
Auslöse-Lautstärke86
Meldungen und Anzeigen103
Bilder auf einem Computer
anzeigen
56
x
Fragen und Antworten zur Kamera
Aufnehmen von Bildern
FrageSchlüsselwortSeite
Wie viele Bilder kann ich aufnehmen?Speicherkapazität109
Gibt es eine schnelle und einfache Möglichkeit, Schnappschüsse zu
machen?
Wie kann ich unscharfe Bilder vermeiden?Dual Verw.Schutz17
Wie kann ich gute Porträtaufnahmen machen?Intelligente Gesichtserkennung21
Kann die Kamera automatisch den passenden Modus wählen?-Modus32
Kann ich einen für die Aufnahmebedingungen passenden Modus
manuell wählen?
Wie mache ich Nahaufnahmen?Nahaufnahmen (Makro-Modus)25
Wie schalte ich das Blitzlicht aus?
Wie verhindere ich, dass aufgenommene Personen rote Augen
haben, wenn ich den Blitz verwende?
Wie helle ich Schatten von Motiven auf, die von hinten beleuchtet
werden?
Wie mache ich eine Gruppenaufnahme, auf der ich auch zu sehen
bin?
Wie schalte ich die Leuchte an der Vorderseite der Kamera aus?Autofokus-Hilfsbeleuchtung86
Wie nehme ich ein Bild auf, bei dem das Motiv nicht mittig ist?Fokusverriegelung23
Kann ich Belichtungszeit und Blende selbst einstellen?F Modus37
Wie stelle ich die Belichtungszeit ein?Belichtungskorrektur30
Wie nehme ich Filme auf?Filme aufnehmen47
Szenenanpassung ()34
Selbstauslöser-Modus28
Modus15
Blitzmodus26
xi
Fragen und Antworten zur Kamera
Anzeigen von Bildern
FrageSchlüsselwortSeite
Wie kann ich mir meine Bilder ansehen?Einzelne Bilder anzeigen41
Wie kann ich Bilder entfernen, die ich nicht mehr benötige?Bilder löschen20
Wie lösche ich mehrere Bilder auf einmal?Löschen45
Kann ich Bilder in der Bildanzeige vergrößern?
Wie zeige ich mehrere Bilder auf einmal an?Mehrfeld-Bildanzeige43
Wie zeige ich alle an einem Tag aufgenommenen Bilder an?Nach Datum sortieren44
Kann ich meine Bilder vor versehentlichem Löschen schützen?Schreibschutz79
Kann ich die Symbole auf dem Display ausblenden, wenn ich meine
Bilder ansehe?
Kann ich meine Bilder in einer Diaschau anzeigen?Auto-Diaschau75
Kann ich eine kurze Sprachnotiz zu meinen Bildern hinzufügen?Sprachnotiz82
Kann ich überflüssige Elemente in meinen Bildern beschneiden?Beschneiden84
Kann ich Bilder vom internen Speicher auf eine Speicherkarte
kopieren?
Wie kann ich mir meine Bilder auf einem Fernseher ansehen?
Vergrößerung während der
Bildanzeige
Anzeigeformat auswählen41
Kopieren80
Bildanzeige auf einem
Fernseher
42
50
xii
Inhaltsverzeichnis
Zur eigenen Sicherheit .................................................................ii
Vor Verwendung der Software............................................118
Einleitung
r
Symbole und Konventionen
In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Symbole verwendet:
C Vorsicht: Diese Informationen sollten vor der Verwendung gelesen werden, um einen
ordnungsgemäßen Betrieb der Kamera sicherzustellen.
AHinweis: Dinge, die bei der Verwendung der Kamera beachtet werden müssen.
B Tipp: Zusätzliche Informationen, die bei der Verwendung der Kamera hilfreich sein können.
Menüs und andere Texte auf dem Kamera-Display werden fett dargestellt. Auf den Abbildungen in
dieser Bedienungsanleitung ist das Display u. U. zur Veranschaulichung vereinfacht dargestellt.
Mitgeliefertes Zubehör
Folgende Gegenstände sind im Lieferumfang der Kamera enthalten:
CD mit der FinePixSoftware (WICHTIG:
Lesen Sie vor dem Öffnen
die Lizenzvereinbarung
auf der letzten Seite
dieses Handbuchs)
NP-50 aufladbarer
Akku
A/V-Kabel
BC-50 Akkuladegerät
USB-Kabel
Vor der Inbetriebnahme
Trageriemen
Befestigung des Trageriemens
Befestigen Sie den
Trageriemen wie
abgebildet.
• CD mit de
Bedienungsanleitung
(diese
Bedienungsanleitung)
• Einführungshandbuch
1
Einleitung
Bedienelemente der Kamera
Weitere Informationen finden Sie jeweils auf der Seite, die rechts neben dem Bedienelement aufgeführt ist.
Um einen Aufnahmemodus auszuwählen, richten Sie das
Modussymbol an der Markierung am Drehschalter Moduswahl
aus.
Einleitung
A(UMGEB & K): Stellt bei
schlechten Lichtbedingungen ein
gutes Resultat sicher. Bei jedem
Drücken des Auslösers macht die
Kamera zwei Aufnahmen: eine
Aufnahme ohne Blitz, um das
Umgebungslicht einzufangen, sowie
sofort danach eine weitere Aufnahme
mit Blitz. (S. 33).
(AUTO): Ein einfacher „Such-und-
Klick“-Modus für Nutzer, die eine
Digitalkamera zum ersten Mal
verwenden (S. 15).
(MOTIVERKENNUNG): Wenn
Sie die Kamera auf ein Motiv richten,
analysiert die Kamera die Szene
mithilfe der Scene Recognition und
wählt automatisch die passende
Einstellung (S. 32).
4
M (MANUELL): Wählen Sie diesen
Modus zur manuellen Kontrolle über
einen großen Bereich von KameraEinstellungen (S. 37).
B
(UMGEB LICHT)
Umgebungslicht in Innenräumen, bei
dunkler Beleuchtung oder an Orten,
an denen der Blitz nicht verwendet
werden kann. (S. 34).
: Zur Aufnahme von
F (Zeitautomatik/Blendenautomatik):
Zur manuellen Anpassung von
Belichtungszeit oder Blende, um
Bewegungen einzufrieren oder zu
verwischen oder die Tiefenschärfe zu
kontrollieren (S. 37).
A (MOVIE): Aufnahme kurzer Filme
mit Ton (S. 47).
(Szenenanpassung)
zum Thema oder zu den
Aufnahmebedingungen passende Szene
und überlassen Sie der Kamera alles
Weitere (S. 34).
: Wählen Sie eine
Aufladen des Akkus
Bei der Auslieferung ist der Akku nicht aufgeladen.
Laden Sie den Akku vor dem
Gebrauch
auf.
1Setzen Sie den Akku in das Ladegerät ein.
Setzen Sie den Akku wie abgebildet in das
im Lieferumfang enthaltene Akkuladegerät
BC-50 ein. Achten Sie auf die richtige
Ausrichtung der Pole.
NP-50 aufladbarer Akku
Pfeil
BC-50 Akkuladegerät
Pole
2Schließen Sie das Ladegerät an das
Stromnetz an.
Stecken Sie das Ladegerät in eine Steckdose.
Nun leuchtet die rote Ladeanzeige auf.
Ladeanzeige
Die Ladeanzeige zeigt den Akkustatus
folgendermaßen an:
LadeanzeigeAkkustatusAktion
Aus
Leuchtet rot
Leuchtet grün
Blinkt rotAkkufehler.
Akku nicht
eingesetzt.
Akku wird
aufgeladen.
Akku
vollständig
aufgeladen.
Entnehmen
Sie den Akku.
Trennen Sie das
Ladegerät von
der Steckdose
entnehmen Sie
3Laden Sie den Akku auf.
Der Ladevorgang ist abgeschlossen, wenn
die Ladeanzeige auf Grün wechselt. Bei
einem vollständig entladenen Akku dauert
der Ladevorgang ca. 140 Minuten.
Setzen Sie
den Akku
ein.
—
ab und
den Akku.
Erste Schritte
5
Aufladen des Akkus
C Vorsicht: Akkupflege
• Bringen Sie keine Aufkleber oder andere Gegenstände auf dem Akku an. Anderenfalls können Sie den Akku u. U.
nicht mehr aus der Kamera entnehmen.
• Schließen Sie die Akkupole nicht kurz. Anderenfalls kann sich der Akku überhitzen.
• Lesen Sie die Vorsichtshinweise auf Seite iv.
• Verwenden Sie ausschließlich NP-50-Akkus. Anderenfalls kann es zu einer Fehlfunktion des Produkts kommen.
• Entfernen Sie nicht das Etikett vom Akku. Versuchen Sie nicht, das Akkugehäuse aufzubrechen oder
abzunehmen.
• Wenn der Akku nicht verwendet wird, entlädt er sich mit der Zeit. Laden Sie den Akku ein bis zwei Tage vor dem
Einsatz auf.
• Verwenden Sie keine NP-50-Akkus in Geräten, die für NP-40-Akkus vorgesehen sind. Sie können den Akku dann
nicht mehr aus dem Gerät herausnehmen.
C Vorsicht: Verwendung des Akkuladegeräts
• Trennen Sie das Ladegerät von der Steckdose ab, wenn es nicht verwendet wird.
• Entfernen Sie Verunreinigungen an den Akkupolen mit einem sauberen, trockenen Tuch. Andernfalls wird der
Akku u. U. nicht aufgeladen.
• Bei niedrigen Temperaturen verlängert sich die Ladezeit.
• Mit einem UL-zertifizierten SPT-2 AWG 18-Netzkabel mit einer Nennleistung von 300 V/10 A verwenden, der
einen gepressten, nicht polarisierten, NEMA 1-15-Parallelblatt-Stecker mit einer Nennleistung von 125 V/7 A hat.
Das Kabel sollte nicht kürzer als 1,2 m und nicht länger als 3 m sein.
6
Einlegen des Akkus
Setzen Sie den Akku nach dem Aufladen wie
unten beschrieben in die Kamera ein.
1Öffnen Sie die Abdeckung des Akkufachs.
AHinweis
Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet
ist, bevor Sie die Abdeckung des Akkufachs
öffnen.
C Vorsicht
• Öffnen Sie die Abdeckung des Akkufachs nicht,
wenn die Kamera eingeschaltet ist. Andernfalls
können Bilddateien oder Speicherkarten
beschädigt werden.
• Üben Sie beim Öffnen oder Schließen der
Abdeckung des Akkufachs keinen übermäßigen
Druck aus.
2Setzen Sie den Akku ein.
Richten Sie den
orangefarbenen
Streifen auf dem Akku
an der orangefarbenen
Akkuraste aus und
schieben Sie den Akku
in die Kamera, wobei
die Akkuraste zur Seite
gedrückt wird. Stellen
Sie sicher, dass der Akku ordnungsgemäß
eingerastet ist.
Orangefarbener
Streifen
Akkuraste
Erste Schritte
7
Einlegen des Akkus
C Vorsicht
• Achten Sie auf die richtige Ausrichtung der
Akkupole. Wenden Sie KEINE Gewalt an und
versuchen Sie nicht, den Akku verkehrt herum
einzulegen. Wenn der Akku richtig ausgerichtet
ist, lässt er sich leicht einlegen.
• Der orangefarbene Streifen ist möglicherweise
nicht auf den Akku aufgedruckt.
• Wenn die Abdeckung des Akkufachs nicht leicht
einrastet, überprüfen Sie zunächst, ob das Akku
korrekt eingelegt ist. Schließen Sie das Akkufach
nicht mit Druck.
3Schließen Sie die Abdeckung des
Akkufachs.
Entnehmen des Akkus
Schalten Sie die Kamera aus, öffnen Sie die
Abdeckung des Akkufachs, drücken Sie die Akkuraste
zur Seite und ziehen Sie den Akku wie abgebildet aus
der Kamera heraus.
Akkuraste
C Vo rsicht
Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie den Akku
entnehmen.
B Tipp: Verwendung eines Netzteils
Die Kamera kann über ein im Handel erhältliches
Netzteil (AC-5VX) mit einem Gleichstromkoppler (CP-
50) mit Strom versorgt werden. Weitere Informationen
hierzu finden Sie in den Handbüchern zum AC-5VX und
zum CP-50.
8
Einlegen einer Speicherkarte
Zwar kann die Kamera Bilder im internen Speicher speichern, es können jedoch im Handel erhältliche
xD-Picture Cards oder SD-Speicherkarten verwendet werden, um zusätzliche Bilder zu speichern.
Wenn keine Speicherkarte eingel egt wurde
, wird d auf dem Display angezeigt und der interne Speicher wird für
die Aufnahme und die Bildanzeige verwendet. Beachten Sie, dass die Bilder im internen Speicher
regelmäßig auf einen Computer übertragen und auf dessen Festplatte oder einem Wechseldatenträger (z.
B. CDs, DVDs) gespeichert werden sollten, da evtl. Fehlfunktionen der Kamera zu Fehlern im internen
Speicher führen können. Die Bilder im internen Speicher können auch auf eine Speicherkarte kopiert werden
(S. 80). Löschen Sie Bilder, die nicht mehr benötigt werden, damit immer genügend Speicherplatz im
internen Speicher frei ist.
Wenn eine Speicherkarte wie unten beschrieben eingelegt wird, wird die Karte für die Aufnahme und die
Bildanzeige verwendet.
■ Unterstützte Speicherkarten
xD-Picture Cards
sowie SD- und SDHC-Speicherkarten von SanDisk wurden getestet und für die
Verwendung in der F60fd zugelassen. Eine komplette Auflistung zugelassener Speicherkarten finden Sie
unter
nicht garantiert werden. Es können keine Multimedia-Karten (MMC) in der Kamera verwendet werden.
C Vorsicht
SD-Speicherkarten können schreibgeschützt werden, wodurch es
unmöglich wird, die Karten zu formatieren, Bilder darauf aufzunehmen oder
zu löschen. Deaktivieren Sie den Schreibschutz mit dem entsprechenden
Schalter, bevor Sie die SD-Speicherkarte einlegen.
Schreibschutz-Schalter
Erste Schritte
9
Einlegen einer Speicherkarte
■ Einlegen einer Speicherkarte
1Öffnen Sie die Abdeckung des Akkufachs.
2Legen Sie die Speicherkarte ein.
Halten Sie die Speicherkarte so, dass die
goldenen Kontakte auf das goldene Etikett
zeigen, und schieben Sie sie vollständig hinein.
Goldenes Etikett
Goldkontakte
Die Karte muss richtig
herum ausgerichtet sein.
Verkanten Sie sie nicht
und gebrauchen Sie keine
Gewalt. Die Abbildung
zeigt eine
10
xD-Picture Card
3
Schließen Sie die Abdeckung des Akkufachs.
Entnehmen von Speicherkarten
Drücken Sie die Karte hinein und lassen Sie sie langsam los.
Die Karte kann nun mit der Hand entnommen werden.
C Vo rsicht
• Die Speicherkarte kann herausspringen, wenn Sie sie
sofort loslassen, nachdem Sie sie hineingedrückt haben.
• Speicherkarten können sich warm anfühlen, wenn sie
aus der Kamera entnommen werden. Das ist normal und
kein Anzeichen für eine Fehlfunktion.
.
Einlegen einer Speicherkarte
C Vorsicht
• Formatieren Sie SD-Speicherkarten vor der ersten Verwendung. Formatieren Sie Speicherkarten immer, nachdem sie in
einem Computer oder einem anderen Gerät verwendet wurden. Weitere Informationen zum Formatieren von
Speicherkarten finden Sie auf Seite 90.
• Speicherkarten sind klein und können verschluckt werden; bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Wenn
ein Kind eine Speicherkarte verschluckt, konsultieren Sie bitte sofort einen Arzt.
• Verwenden Sie keine Adapter für miniSD oder microSD, bei denen die Rückseite der Karte freiliegt.
Anderenfalls kann es zu Schäden oder Fehlfunktionen kommen. Adapter, die nicht genau den
Standardabmessungen einer SD-Karte entsprechen, werden u. U. nicht normal ausgeworfen. Bringen
Sie die Kamera zu einer autorisierten Kundendienstvertretung, wenn die Karte nicht ausgeworfen
wird. Entnehmen Sie die Karte nicht mit Gewalt.
• Schalten Sie die Kamer a nicht aus und entnehmen Sie die Speicherkarte nicht, während diese formatiert wird oder wenn Daten
auf der Karte gespeichert oder von ihr gelöscht werden. Anderenfalls kann die Karte beschädigt werden.
• Bringen Sie keine Etiketten auf der Speicherkarte an. Sich ablösende Etiketten können Fehlfunktionen der Kamera verursachen.
• FUJIFILM
garantiert werden. In der Kamera können sowohl
jedoch, dass Karten vom H-Typ nicht mit dem im Handel erhältlichen USB-Laufwerk für
kompatibel sind. Der Kartentyp kann über die Modellnummer ermittelt werden: „DPC-M2GB“ weist beispielsweise auf eine
Karte vom Typ M hin.
• Bei bestimmten Arten von SD-Speicherkarten kann die Aufnahme von Filmen u. U. unterbrochen werden.
• Die Daten im internen Speicher werden u. U. gelöscht oder können Fehler aufweisen, wenn die Kamera repariert wird.
Beachten Sie bitte auch, dass der Reparaturservice die Bilder im internen Speicher ansehen kann.
• Bei der Formatierung einer Speicherkarte oder des internen Speichers der Kamera wird ein Ordner erstellt, in dem die Bilder
gespeichert werden. Benennen Sie diesen Ordner nicht um. Löschen Sie den Ordner nicht. Bearbeiten oder löschen Sie die
Bilddateien nicht mit einem Computer oder einem anderen Gerät und benennen Sie sie nicht mit einem Computer bzw.
anderen Gerät um. Löschen Sie Bilder von Speicherkarten und aus dem internen Speicher immer mit der Kamera. Wenn Sie
Dateien bearbeiten möchten, kopieren Sie sie zuerst auf einen Computer und bearbeiten Sie dann die Kopien, nicht die
Originale. Gleiches gilt für das Umbenennen von Dateien.
xD-Picture Cards
werden empfohlen. Mit
xDPicture Cards
xD-Picture Cards
vom Typ M, M+ oder H verwendet werden. Beachten Sie
von anderen Herstellern kann die Leistung nicht
xD-Picture Cards
(DPC-UD1)
Erste Schritte
11
Ein- und Ausschalten der Kamera
Aufnahmemodus
Drücken Sie den ON/OFF-Schalter, um die Kamera
einzuschalten.
Der Objektivschutz öffnet sich und fährt heraus.
Drücken Sie den ON/OFF-Schalter, um die Kamera
auszuschalten.
B Tipp: In den Bildanzeigemodus umschalten
Drücken Sie die D-Taste, um zur Bildanzeige
zurückzukehren. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt, um zum Aufnahmemodus zurückzukehren.
C Vorsicht
• Wenn Sie das Herausfahren des Objektivs gewaltsam
aufhalten, kann das zu Schäden oder Fehlfunktionen
führen.
• Die Bilder können durch Fingerabdrücke und andere
Verunreinigungen auf dem Objektiv beeinträchtigt
werden. Halten Sie das Objektiv sauber.
•Der ON/OFF-Schalter unterbricht die Stromversorgung
der Kamera nicht vollständig.
12
Bildanzeigemodus
Um die Kamera und die Bildanzeige
einzuschalten, drücken Sie die D-Taste etwa 1
Sekunde lang.
Drücken Sie den ON/OFF-Schalter, um die Kamera
auszuschalten.
B Tipp: In den Aufnahmemodus umschalten
Um zum Aufnahmemodus zurückzukehren, drücken
Sie den Auslöser den halben Weg ein. Drücken Sie die
D-Taste, um zur Bildanzeige zurückzukehren.
B Tipp: Automatisch aus
Wird 10 Sek. lang keine Operation durchgeführt
(Werkseinstellung), verdunkelt sich das Display, um
Strom zu sparen. Bei Gebrauch jeder Taste erhellt sich
das Display vollständig. Die Kamera schaltet sich
automatisch nach einem bestimmten Zeitraum aus.
Dieser Zeitraum kann im Menü AUTOM. AUS eingestellt
werden (S. 90). Um die Kamera einzuschalten, drücken
Sie den
Sekunde lang.
ON/OFF-Schalter oder die D-Taste etwa eine
Grundeinrichtung
SETNONO
START MENU
/ LANG.
ABBRUCH
MM/DD/YY
DATUM/ZEIT NICHT GESTELLT
12:00
1/ 1
AM
20 10
20 09
20 07
20 06
200 8
Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet
wird, wird ein Dialogfeld zur Sprachauswahl
angezeigt. Richten Sie die Kamera wie unten
beschrieben ein (Informationen zum
Zurücksetzen der Uhr oder zur Änderung der
Spracheinstellungen finden Sie auf Seite 85).
1Wählen Sie eine Sprache aus.
START MENU
/ LANG.
SET
1.1 Drücken Sie die Auswahltaste
nach oben, unten, links oder
rechts und markieren Sie eine
Sprache.
1.2 Drücken Sie MENU/OK.
2Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein.
DATUM/ZEIT NICHT GESTELLT
2010
2009
MM/DD/YY
OKOKABBRUCH
2.1 Markieren Sie das Jahr, den
Monat, den Tag, die Stunden
oder die Minuten mit der
Auswahltaste nach links oder
rechts und drücken Sie die Auswahltaste
nach oben oder unten, um die
Einstellung zu ändern. Um die
Reihenfolge zu ändern, in der Jahr,
Monat und Tag angezeigt werden,
markieren Sie das Datumsformat und
drücken Sie die Auswahltaste nach oben
oder unten.
2.2 Drücken Sie MENU/OK.
1/ 1
2008
2007
2006
12:00
AM
Erste Schritte
13
Grundeinrichtung
OK ABBRUCH
STROM MANAGMENT
STROM SPAREN
Strom sparen für r
lä
ngere Nutzungsdauer
AF-PRIORITÄT
LCD-AUFHELLUNG
3Wählen Sie die Stromsparoptionen aus.
STROM MANAGMENT
STROM SPAREN
AF-PRIORIT
LCD-AUFHELLUNG
Strom sparen f
ngere Nutzungsdauer
OK ABBRUCH
3.1 Drücken Sie die Auswahltaste
nach oben oder unten, um die
gewünschte Option zu
markieren. (S. 63).
3.2 Drücken Sie MENU/OK.
14
B Tipp: Uhr der Kamera
Wenn der Akku für längere Zeit aus der Kamera
entnommen wird, wird die Uhr der Kamera
zurückgestellt und das Dialogfeld zur Sprachauswahl
wird angezeigt, sobald die Kamera eingeschaltet wird.
Wenn der Akku in der Kamera belassen wird oder wenn
ein im Handel erhältliches Gleichstromkoppler und
Wechselstromadapter ca. vier Tage lang angeschlossen
wurde, kann der Akku für ca. sieben Tage entnommen
werden, ohne dass die Uhr, die Sprachauswahl oder die
Stromsparoptionen zurückgestellt werden.
Bilder im (AUTO)-Modus aufnehmen
In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie Bilder im
-Modus aufnehmen können.
1Schalten Sie die Kamera ein.
Drücken Sie den ON/OFF-Schalter, um die
Kamera einzuschalten.
2Wählen Sie den -Modus aus.
Drehen Sie den Drehschalter Moduswahl auf
.
3Überprüfen Sie den Akkuladestand.
Überprüfen Sie den Akkuladestand auf dem
Display.
AnzeigeBeschreibung
q (weiß)Der Akku ist teilweise entladen.
w (weiß)
e (rot)
r (blinkt rot)
Der Akku ist zu mehr als der Hälfte
entladen.
Niedriger Akkustand. Laden Sie
den Akku so schnell wie möglich
auf.
Der Akku ist leer. Schalten Sie die
Kamera aus und laden Sie den
Akku auf.
Grundlagen des Fotografierens und der Bildanzeige
15
Bilder im (AUTO)-Modus aufnehmen
12
/3131
/
20 50 1010
:0000
AMAM
12
/3131
/
20 50 1010
:0000
AMAM
12
/3131
/
20 50 1010
:0000
AMAM
12
/3131
/
20 50 1010
:0000
AMAM
ISO
AUT
O(800)
ISO
AUT
O(800)
ISO
AUT
O(800)
ISO
AUT
O(800)
4Richten Sie die Kamera auf das Motiv.
Nehmen Sie das Hauptmotiv in den
Autofokus-Rahmen auf dem Display und
holen Sie es mit der Lupen-Kontrolle ggf.
näher heran.
Wählen Sie B, um zu verkleinernWählen Sie A, um zu vergrößern
ISO
AU
O(800)
ISO
AU
O(800)
12
2050
12
2050
Zoom-Anzeige
12
12
Sie können das Bild bis zu
3 × mit optischem Zoom
vergrößern oder die
digitale Lupe verwenden
(S. 89), um das Bild
weiter heranzuholen.
2050
2050
ISO
ISO
AU
AU
O(800)
O(800)
Halten der Kamera
Halten Sie die Kamera
ruhig mit beiden Händen.
Nehmen Sie die
Ellenbogen an den Körper.
Wenn Sie zittern oder die
Kamera unruhig halten,
können die Aufnahmen
verwackeln.
Achten Sie darauf, dass
sich Ihre Finger oder
andere Gegenstände nicht
vor dem Objektiv oder
dem Blitz befinden.
Andernfalls können die Bilder unscharf oder zu dunkel
(unterbelichtet) werden.
B Tipp: Fokusverriegelung
Mit der Fokusverriegelung (S. 23) können Sie auf
Motive scharf stellen, die sich nicht im AutofokusRahmen befinden.
16
Loading...
+ 102 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.