Fujifilm FINEPIX F500 EXR, FINEPIX F550 EXR User Manual

BL01263-N00
SK
DIGITAL CAMERA
FINEPIX F550EXR FINEPIX F500EXR
Návod na použitie
Ďakujeme, že ste si zakúpili tento výrobok. Tento návod popi­suje ako používať váš digitálny fotoaparát FUJIFILM a dodané programové vybavenie. Uistite sa, že ste si prečítali pokyny “Pre vašu bezpečnosť” (P ii) aže ste im porozumeli skôr, ako začnete fotoaparát používať.
Kým začnete
Prvé kroky
Základy fotografovania a
prehrávania
Viac o fotografovaní
Viac o prehrávaní
Videosekvencie
Pripojenia
Ponuky
Technické poznámky
Problémy a ich riešenie
Dodatok
Pre vašu bezpečnosť
VAROVANIE
VAROVANIE
Pre vašu bezpečnosť
Pred použitím výrobku si prečítajte tieto poznámky
Poznámky pre bezpečné používanie
• Dbajte na správne používanie fotoaparátu. Pred použitím prístroja si starostlivo prečítajte tieto poznámky obezpečnom používaní a Návod na použitie.
• Poznámky si po prečítaní uložte na bezpečnom mieste.
Nižšie uvedené symboly sa v tomto dokumente používajú na označenie nebezpečenstva úrazu alebo poškodenia vybavenia, ku ktorému môže dôjsť v dôsledku ignorovania informácií obsiahnutých v symbole anespráv­neho použitia výrobku.
VAROVANIE
UPOZORNENIE
Nižšie uvedené symboly sa používajú na označenie charakteru pokynov, ktoré je potrebné dodržiavať.
Odpojiť od
elektrickej siete
Nevystavujte
vode
Používané symboly
Táto ikona označuje nebezpečné situácie, ktoré vprípade ignoro­vania informácie môžu viesť k vážnemu poraneniu alebo úmrtiu.
Tento symbol označuje situácie, ktoré vprípade ignorovania informácie môžu viesť k poraneniu alebo poškodeniu zariadenia.
Trojuholníkové symboly označujú informácie, ktoré vyžadujú pozornosť („Dôležité“).
Kruhové šikmo prečiarknuté symboly informujú užívateľa o zakázaných činnostiach („Zakázané“).
Plné symboly s výkričníkom upozorňujú užívateľa na nutnosť vykonania aktivity („Vyžadované“).
Ak sa vyskytne problém, vypnite fotoaparát, vyberte batériu a odpojte sieťový zdroj. Ak budete pokračovať v používaní fotoaparátu, z
ktorého vychádza dym alebo neobvyklý zápach či sa správa ne­obvykle, hrozí požiar alebo úraz elektrickým prúdom. Kontaktujte servis FUJIFILM.
Zamedzte vniknutiu vody alebo akýchkoľvek cudzích predmetov do fotoaparátu. Ak vnikne do fotoaparátu voda alebo iný cudzí
predmet, vypnite fotoaparát, vyberte batériu a odpojte sieťový zdroj. Ak budete pokračovať v práci sfotoaparátom, hrozí požiar alebo úraz elektrickým prúdom. Kontaktujte servis FUJIFILM.
VAROVANIE
VAROVANIE
Fotoaparát nepoužívajte v kúpeľni alebo sprche. Môže to spôsobiť
Nepoužívajte v
požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
kúpeľni alebo
sprche
Nikdy sa nepokúšajte rozoberať alebo upravovať fotoaparát (nikdy neotvárajte kryt). Nedodržanie tohto upozornenia môže zapríčiniť
Ne
požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
demontujte
Ak by sa kryt otvoril v dôsledku pádu alebo inej nehody, nedotýkajte sa nechránených častí. Nedodržanie tohto upozornenia môže
zapríčiniť úraz elektrickým prúdom alebo zranenie spôsobené dotykom poškodených častí. Okamžite odstráňte batériu tak, aby
Nedotýkajte sa
ste zabránili zraneniu alebo úrazu elektrickým prúdom, a zoberte
vnútorných častí
výrobok na kontrolu do predajne.
Nemodi kujte, nezahrievajte, neprekrúcajte a nadmerne nevyťahujte prepojovací kábel, ani naň nedávajte ťažké predmety. Môže to spôso-
biť poškodenie kábla, požiar alebo úraz elektrickým prúdom. Ak je kábel poškodený, kontaktujte servis FUJIFILM.
Fotoaparát nedávajte na nestabilné povrchy. Fotoaparát môže spadnúť alebo sa preklopiť a spôsobiť zranenie.
Nikdy sa nepokúšajte fotografovať počas pohybu. Nefotografujte počas chôdze ani pri riadení dopravného prostriedku. Výsledkom môže byť pád alebo dopravná nehoda.
Počas búrky sa nedotýkajte kovových častí aparátu. Môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom z náboja indukovaného počas búrky.
Nepoužívajte batérie iným než určeným spôsobom. Batérie vkladajte do prístroja správnou polaritou.
Nezahrievajte, nemodi kujte ani nedemontujte batérie. Batérie nevystavujte pádom ani silným nárazom. Batérie neskladujte spolu s kovovými predmetmi. Každá z uvedených činností môže
spôsobiť vytečenie alebo roztrhnutie batérie azapríčiniť požiar alebo zranenie.
Na napájanie používajte výhradne batérie asieťové zdroje určené pre tento fotoaparát. Nepoužívajte sieťové zdroje pre iné napätie, než je uvedené. Použitie iných zdrojov môže zapríčiniť požiar.
Ak dôjde k vytečeniu batérií a vniknutiu elektrolytu do očí, na pokožku alebo oblečenie, ihneď dôkladne opláchnite postihnuté miesto čistou vodou a vyhľadajte lekársku pomoc alebo zavolajte záchranku.
ii
VAROVANIE
UPOZORNENIE
Nabíjačku nepoužívajte na nabíjanie iných batérií, než ktoré sú tu špeci kované. Dodaná nabíjačka sa môže použiť len stypom
batérie dodanej stýmto fotoaparátom. V prípade použitia nabíjačky na nabíjanie obyčajných batérií alebo iných typov nabíjateľných batérií môže dôjsť k vytečeniu, prehriatiu alebo prasknutiu batérií.
Pri transporte batérie ju vložte do fotoaparátu alebo ju uchovávajte v pevnom puzdre. Batérie skladujte v pevnom puzdre. Pri likvidácii batérií zalepte kontakty izolačnou páskou. Kontakt s inými kovovým
predmetmi alebo batériami môže spôsobiť vznietenie alebo jej výbuch.
Pamäťové karty držte mimo dosahu detí. Keďže sú karty veľmi malé, hrozí riziko ich náhodného prehltnutia deťmi. Uistite sa, že sú pamäťové karty mimo dosahu detí. Ak dieťa prehltne pamäťovú kartu, ihneď vyhľadajte lekársku pomoc alebo volajte záchranku.
VAROVANIE
Pre vašu bezpečnosť
Fotoaparát nepoužívajte na miestach silne znečistených výfukovými plynmi, chemickými výparmi, vlhkosťou alebo prachom. Môže to
spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Fotoaparát nenechávajte na miestach vystavených extrémne vysokým teplotám. Fotoaparát nenechávajte na miestach, ako je
napríklad uzavretý automobil, alebo na priamom slnku. Môže to spôsobiť požiar.
Fotoaparát držte mimo dosahu detí. Tento výrobok môže v detských rukách spôsobiť zranenie.
Na fotoaparát nedávajte ťažké predmety. Ťažký predmet sa môže prevrátiť alebo spadnúť aspôsobiť zranenie.
Nepohybujte fotoaparátom, keď je knemu pripojený sieťový zdroj. Pri odpájaní sieťového zdroja neťahajte za pripájací kábel. Sieťový
kábel sa môže poškodiť a spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Nepoužívajte sieťový zdroj, keď je zástrčka poškodená alebo pripojenie zásuvky je uvoľnené. Mohlo by to spôsobiť požiar alebo úraz
elektrickým prúdom.
Nezakrývajte ani nezabaľujte fotoaparát ani sieťový zdroj do handry alebo deky. Môže to spôsobiť nadmerné prehriatie prístroja,
porušenie obalu a následne požiar.
Pri čistení fotoaparátu, alebo ak nebudete fotoaparát dlhšiu dobu používať, vyberte batérie a odpojte sieťový zdroj. Nedodržanie
tohto upozornenia môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Po ukončení nabíjania odpojte nabíjačku z elektrickej siete. Ponecha­ním nabíjačky v elektrickej sieti môžete spôsobiť požiar.
Odpojiť od
elektrickej siete
Používanie blesku v blízkosti očí môže dočasne poškodiť zrak. Obzvlášť dbajte na toto upozornenie pri fotení batoliat a detí.
Pri vyberaní sa môže pamäťová karta zo zásuvky vysunúť príliš rýchlo. Zachyťte kartu prstom a opatrne ju vyberte. Úder vysúvajúcej sa
karty by mohol spôsobiť zranenie. Fotoaparát si nechajte pravidelne skontrolovať a vyčistiť. Prach vo
vnútri fotoaparátu môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom. Každé dva roky kontaktujte servis FUJIFILM anechajte si fotoaparát vyčistiť zvnútra. Ide o platenú službu.
UPOZORNENIE
iii
Pre vašu bezpečnosť
Lítium-iónové batérie
Alkalické batérie veľkosti AA / Nabíjateľné Ni-MH batérie
Batéria a napájanie
Poznámka: Skontrolujte typ batérie použitej vo fotoaparáte aprečítajte si príslušné časti návodu.
Nasledujúci text vysvetľuje, ako správne používať batérie a ako dosiahnuť ich dlhšiu životnosť. Nesprávne používanie môže skrátiť ich životnosť alebo spôsobiť vytečenie, prehriatie, vznietenie alebo výbuch.
Lítium-iónové batérie
Prečítajte si túto časť, ak používate vo fotoaparáte lítium-iónovú batériu.
Batéria nie je pri dodávke nabitá. Pred použitím batériu nabite. Ak batérie nepoužívate, uchová­vajte ich v puzdre.
■ Poznámky k batérii
Batéria sa postupne vybíja, aj keď sa nepou­žíva. Nabite batériu jeden alebo dva dni pred použitím.
Životnosť batérie možno predĺžiť, ak fotoaparát vypnete, keď ho nepoužívate.
Kapacita batérie klesá pri nízkych teplotách; vybitá batéria nemusí v chlade fungovať. Majte náhradnú plne nabitú batériu na teplom mieste avymeňte ju, keď je to potrebné, alebo majte batériu vo vrecku alebo inde v teple avložte ju do fotoaparátu až pri fotení. Nedávajte batériu dopriameho kontaktu spríručnými ohrievačmi alebo inými ohrievacími telesami.
■ Nabíjanie batérie
Batériu nabíjajte pomocou dodanej nabíjačky. Čas nabíjania sa predlžuje pri teplote okolia pod +10 °C alebo nad +35 °C. Nepokúšajte sa batériu nabíjať pri teplote nad 40 °C; pri teplote pod 0 °C sa batéria nenabije.
Plne nabitú batériu znova nenabíjajte. Batéria nemusí byť pred nabitím úplne vybitá.
Batéria môže byť hneď po nabití alebo použití na dotyk teplá. To je normálne.
■ Životnosť batérie
Pri normálnych teplotách je batériu možné nabiť asi 300-krát. Pozorovateľný pokles vdĺžke výdrže batérie signalizuje koniec životnosti amala by byť vymenená.
■ Uchovávanie
Výkon batérie sa môže znížiť, ak sa plne nabitá batéria nepoužíva dlhšiu dobu. Vybite batériu pred jej uschovaním.
Ak sa fotoaparát nebude používať dlhšiu dobu, vyberte batériu auschovajte ju na suchom mies­te priteplote od +15 °C do +25 °C. Neskladujte batériu na miestach vystavených extrémnym teplotám.
■ Upozornenia: Používanie batérie
• Batérie nenoste ani neskladujte spolu s kovovými predmetmi ako náhrdelníky alebo sponky do vlasov.
• Nevystavujte ju ohňu alebo nadmernému teplu.
• Nedemontujte ju ani neupravujte.
• Používajte len určené nabíjačky.
• Batériu nevystavujte pádom ani silným nárazom.
• Zabráňte styku batérie s vodou.
• Kontakty batérie udržujte čisté.
• Batéria atelo fotoaparátu môže byť po dlhšom použití na dotyk teplé. To je normálne.
Alkalické batérie veľkosti AA / Nabíjateľné Ni-MH batérie
Prečítajte si túto časť, ak používate vo fotoaparáte alkalické batérie veľkosti AA alebo nabíjateľné NiMH batérie veľkosti AA.
Informácie otypoch kompatibilných batérií môžete nájsť vpríručke k fotoaparátu.
■ Upozornenia: Používanie batérií
• Nevystavujte batérie vode, ohňu alebo nad­mernému teplu, ani ich neskladujte vteplých alebo vlhkých podmienkach.
• Batérie nenoste ani neskladujte spolu s kovovými predmetmi ako náhrdelníky alebo sponky do vlasov.
• Nedemontujte ani neupravujte batérie samot­né alebo obal batérie.
• Batérie nevystavujte silným nárazom.
• Nepoužívajte batérie, ktoré tečú, sú deformova­né alebo majú zmenenú farbu.
• Uchovávajte ich mimo dosahu batoliat a malých detí.
• Batériu vkladajte správnym smerom.
iv
• Nikdy nemiešajte staré anové batérie, batérie
Sieťové zdroje (nie sú súčasťou dodávky)
srôznou úrovňou nabitia alebo batérie rôznych typov.
• Ak sa fotoaparát dlhšiu dobu nepoužíva, vyberte z neho batérie. Majte na pamäti, že hodiny fotoaparátu sa resetujú.
• Batérie môžu byť po použití na dotyk teplé. Pred manipuláciou sbatériami vypnite fotoapa­rát a počkajte, kým batérie vychladnú.
• Pri nízkych teplotách kapacita batérie klesá. Majte náhradné batérie vo vrecku alebo na inom teplom mieste avymeňte ich, keď je potrebné. Studené batérie môžu získať späť časť náboja, keď sa zohrejú.
• Odtlačky prstov alebo iné nečistoty na kon­taktoch batérie môžu skrátiť životnosť batérie. Pred vložením batérie do fotoaparátu dôkladne očistite kontakty mäkkou suchou handričkou.
Ak batérie vytiekli, pred vložením no­vých batérií priestor dôkladne vyčistite.
Ak kvapalina z batérií príde do styku s pokožkou alebo šatami, zasiahnuté miesto dôkladne umyte vodou. Ak sú
zasiahnuté oči, okamžite ich vypláchnite vodou avyhľadajte lekársku pomoc. Netrite si oči, ak sa to stalo. Nedodržanie tohto upozornenia môže spôsobiť trvalé poškodenie zraku.
■ Batérie NiMH
Kapacita nabíjateľnej batérie Ni-MH môže byť prechodne znížená, keď je nová, dlhší čas sa nepoužíva, alebo ak sa opakovane nabíja bez úplného vybitia. Je to normálne a neznamená to poruchu. Kapacitu batérií je možné zvýšiť opätovným vybitím pomocou voľby vybitie batérií vponuke nastavení fotoaparátu anabitím pomocou nabíjačky.
Q CAUTION (UPOZORNENIE): Nepoužite voľbu
vybitie batérií pri alkalických batériách.
Fotoaparát spotrebuje časť energie, aj keď je vyp­nutý. Batérie Ni-MH, ktoré zostanú vo fotoaparáte dlhšiu dobu sa môžu opotrebovať do tej miery, že sa už nedajú nabiť. Výkon batérie sa môže tiež znížiť, ak sa batérie vybijú vtakom zariadení, ako je blesk. Použite voľbu vybitie batérií vponuke nastavení fotoaparátu na vybitie batérií Ni-MH. Ak batérie nie je možné nabiť ani po opätovnom vybití anabití, dosiahli koniec svojej životnosti a je potrebné ich vymeniť.
Batérie Ni-MH možno nabiť vnabíjačke (dodá­vaná zvlášť). Batérie môžu byť po nabití na dotyk teplé. Ďalšie informácie nájdete vpokynoch dodaných knabíjačke. Používajte nabíjačku len skompatibilnými batériami.
Batérie Ni-MH sa postupne vybíjajú, aj keď sa nepoužívajú.
■ Likvidácia
Použité batérie likvidujte vsúlade smiestnymi predpismi.
Pre vašu bezpečnosť
Sieťové zdroje (nie sú súčasťou dodávky)
Táto časť sa týka všetkých modelov fotoa­parátov. Na napájanie používajte sieťové zdroje
FUJIFILM určené len ktomuto fotoaparátu. Iné sieťové zdroje by mohli fotoaparát poškodiť.
• Sieťový zdroj používajte iba vo vnútornom prostredí.
• Uistite sa, že zástrčka pre jednosmerný prúd je pevne pripojená kfotoaparátu.
• Pred odpojením sieťového zdroja vypnite fotoaparát. Sieťový zdroj držte pri odpájaní za zástrčku, nie za kábel.
• Nepoužívajte sinými zariadeniami.
• Nedemontujte.
• Nevystavujte nadmernému teplu ani vlhkosti.
• Nevystavujte silným nárazom.
• Po použití môže byť sieťový zdroj cítiť alebo byť na dotyk horúci. To je normálne.
• Ak sieťový zdroj spôsobuje rušenie rádiového signálu, presmerujte alebo premiestnite prijímaciu anténu.
v
Pre vašu bezpečnosť
Vytvorenie skúšobných snímok
Poznámky o autorských právach
Používanie
Tekuté kryštály
Informácie o ochranných známkach
Elektrické rušenie
Systémy farebnej televízie
Exif Print (Exif ver. 2.3)
Používanie fotoaparátu
Nevystavujte fotoaparát extrémne jasnému zdroju svetla, ako je slnko na bezoblačnej oblohe. Nedodržanie tohto upozornenia môže poškodiť obrazový snímač fotoaparátu.
Vytvorenie skúšobných snímok
Pred fotením dôležitých udalostí (napríklad svadieb alebo výletov) zhotovte skúšobnú snímku aprezrite si výsledok na monitore LCD, aby ste sa uistili, že fotoaparát funguje normálne. Spoločnosť FUJIFILM neručí za škody alebo ušlý zisk spôsobený poruchou výrobku.
Poznámky o autorských právach
Zábery vytvorené vaším digitálnym fotoapa­rátom nesmú byť použité spôsobom, ktorý by porušoval autorské práva bez súhlasu ich vlastníka, pokiaľ nie sú určené len na osobnú po­trebu. Na fotografovanie umeleckých vystúpení, zábavných predstavení a výstav sa však môžu vzťahovať niektoré obmedzenia aj v prípade, že zábery sú určené výhradne na osobnú potrebu. Prenos pamäťových kariet obsahujúcich zábery alebo iné dáta chránené autorskými právami je povolený iba v rámci obmedzení určených týmito autorskými právami.
Používanie
Aby ste mali istotu, že zábery budú správne zaznamenané, fotoaparát počas zaznamenávania záberu nevystavujte nárazom ani otrasom.
Tekuté kryštály
Vprípade poškodenia monitora LCD buďte opa­trní avyvarujte sa kontaktu stekutými kryštálmi. Ak nastane niektorá z nasledujúcich situácií, ihneď vykonajte uvedené opatrenia:
Pri styku tekutých kryštálov s pokožkou vyčistite miesto handričkou a starostlivo umyte mydlom a tečúcou vodou.
Pri styku tekutých kryštálov s okom vyplachujte zasiahnuté oko čistou vodou aspoň 15 minút a potom vyhľadajte lekársku pomoc.
Pri prehltnutí tekutých kryštálov si dôkladne vypláchnite ústa vodou. Vypite veľké množstvo vody, vyvolajte zvracanie a vyhľadajte lekársku pomoc.
Hoci je displej vyrobený použitím vysoko-presnej technológie, môže obsahovať pixely, ktoré vždy svietia, alebo také, ktoré nesvietia. Nie je to porucha a obrázky zaznamenané fotoaparátom nie sú ovplyvnené.
Informácie o ochranných známkach
xD-Picture Card a E sú obchodnými značkami spoločnosti FUJIFILM. Typy písma tu použité sú výhradne vyvinuté spoločnosťou DynaComware Taiwan Inc. Macintosh, QuickTime a Mac OS sú obchodnými značkami spoločnosti Apple Inc. v USA a iných krajinách. Windows7, Windows Vista a logo Windows sú obchodnými značkami skupiny spoločností Microsoft. Adobe a Adobe Reader sú obchodnými značkami alebo registrovanými ochrannými známkami spoločnosti Adobe Systems Incorporated v USA a/alebo iných krajinách. Logá SDHC a SDXC sú obchodnými značkami SD-3C, LLC. Logo i HDMI je obchodnou značkou. YouTube je obchodnou značkou spoločnosti Google, Inc. Všetky ostatné obchodné názvy uvedené v tejto príručke sú obchodnými značkami alebo registrovanými ochrannými známkami ich majiteľov.
Elektrické rušenie
Tento fotoaparát môže rušiť nemocničné alebo letecké prístroje. Pred použitím fotoaparátu vnemocnici alebo vlietadle sa poraďte s príslušnýmpersonálom.
Systémy farebnej televízie
NTSC (National Television System Committee) je súbor špecifi kácií vysielania farebnej televízie používaný najmä v USA, Kanade a Japonsku. PAL (Phases Alternation by Line) je systém farebnej televízie používaný hlavne v krajinách Európy a v Číne.
Exif Print (Exif ver. 2.3)
Exif Print je novo zrevidovaný formát súborov digitálnych fotoaparátov, vktorom sa sfotogra­fi ami uložená informácia využíva na optimálnu reprodukciu farieb počas tlače.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE:
Prečítajte pred použitím softvéru
Priamy alebo nepriamy prenos licencovaného softvéru, vcelku alebo po častiach, je bez povole­nia príslušných riadiacich orgánov zakázaný.
vi
DÔLEŽITÉ: Prečítajte si túto časť pred použitím miestnych geogra c- kých názvov uvedených vtomto výrobku.
Licenčná zmluva na geogra cké údaje
Len pre osobné použitie. Súhlasíte s použitím týchto informácií spolu s týmto digitálnym fotoaparátom výhradne pre osobné použitie, nekomerčné pou­žitie, pre ktoré vám bola poskytnutá licencia, a nie pre servisné kancelárie, časové zdieľanie alebo podobné účely. Podľa toho, s výhradou obmedzení stanovených v nasledujúcich paragrafoch, môžete tieto informácie kopírovať, iba ak je to nutné pre vaše osobné použitie (i) ako prezeranie a (ii) ukladanie, s tým, že nebudete odstraňovať žiadne upozornenia o autorských právach a nebudete meniť tieto informácie žiadnym spôsobom. Súhlasíte s tým, že tieto informácie nebudete reprodukovať, kopírovať, meniť, dekompilovať, rozoberať alebo spätne analyzovať akúkoľvek časť týchto informácií a nebudete ich prenášať alebo distribuovať v žiadnej forme, za žiadnym účelom, okrem rozsahu povoleného záväznými zákonmi. Viacdiskové súpravy sa môžu prenášať alebo predávať len ako kompletná súprava tak, ako bola dodaná spoločnosťou FUJIFILM Corporation, a nie po častiach.
Obmedzenia. Okrem prípadov, keď osobitne vám bola poskytnutá licencia spoločnosti FUJIFILM Corporation a bez obmedzenia predchádzajúceho paragrafu, nesmiete (a) tieto informácie používať s akýmikoľvek produktmi, systémami alebo aplikáciami nainštalovanými alebo inak pripojenými alebo komunikujúcimi s vozidlami s navigáciou, vyhľadávaním, odosielaním, navigáciou v reálnom čase, s navigačnými aplikáciami správy vozového parku alebo podobnými aplikáciami; alebo (b) s alebo v komunikácii s akýmikoľvek vyhľadávacími zariadeniami alebo mobilnými či bezdrôto­vými elektronickými alebo počítačovými zariadeniami, vrátane, ale bez obmedzenia, mobilných telefónov, palmtopov a vreckových počítačov, pagerov alebo PDA.
Varovanie. Tieto informácie môžu obsahovať nesprávne alebo neúplné informácie v dôsledku prechodu času, zmenených podmienok, použitých zdrojov a charakteru zberu komplexných geografi ckých informácií, pričom čokoľvek z uvedeného môže viesť k nesprávnym výsledkom.
Bez záruky. Tieto informácie sú vám poskytnuté „tak, ako sú“ a vy súhlasíte s ich použitím na vlastné riziko. Spoločnosť FUJIFILM Corporation a jej poskytovatelia licencií (a ich poskytovatelia licencií a dodávatelia) nedávajú žiadnu garanciu, vyjadrenie alebo záruky akéhokoľvek druhu, výslovné alebo predpokladané, vychádzajúce zo zákona alebo inak, vrátane, ale ne­obmedzene, na obsah, kvalitu, presnosť, úplnosť, efektívnosť, spoľahlivosť, vhodnosť pre konkrétny účel, užitočnosť použitia, použitie alebo výsledky získané z týchto informácií, alebo že tieto informácie alebo server budú neprerušené alebo bezporuchové.
Pre vašu bezpečnosť
Odmietnutie záruky: SPOLOČNOSŤ FUJIFILM Corporation A JEJ POSKYTOVA­TELIA LICENCIÍ (VRÁTANE ICH POSKYTOVATEĽOV LICENCIÍ A DODÁVATEĽOV) SA ZRIEKAJÚ AKÝCHKOĹVEK ZÁRUK, VÝSLOVNÝCH ALEBO PREDPOKLADA­NÝCH, TÝKAJÚCICH SA KVALITY, VÝKONU, PREDAJNOSTI, VHODNOSTI PRE AKÝKOĽVEK ÚČEL ALEBO NEPORUŠENIE PRÁVA. Niektoré štáty, oblasti a krajiny nedovoľujú vylúčenie určitých záruk, takže v tomto rozsahu sa vyššie uvedené vylúčenie nemusí vzťahovať na vás.
Odmietnutie záruky: SPOLOČNOSŤ FUJIFILM Corporation A JEJ POSKYTOVA­TELIA LICENCIÍ (VRÁTANE ICH POSKYTOVATEĽOV LICENCIÍ A DODÁVATEĽOV) NENESÚ VOČI VÁM ZODPOVEDNOŤ: V SÚVISLOSTI S AKÝMKOĽVEK NÁRO­KOM, POŽIADAVKOU ALEBO ÚKONOM SPÔSOBUJÚCIM STRATU, ZRANENIE ALEBO POŠKODENIE PRIAME ALEBO NEPRIAME, KTORÉ MOHLO VZNIKNÚŤ POUŽITÍM ALEBO VLASTNÍCTVOM INFORMACIÍ; ALEBO ZA AKÚKOĽVEK STRATU ZISKU, PRÍJMU, ZMLUVY ALEBO ÚSPORY ALEBO AKÝCHKOĽVEK INÝCH PRIAMYCH, NEPRIAMYCH, VEDĽAJŠÍCH, OSOBITÝCH ALEBO NÁSLED­NÝCH ŠKÔD VZNIKNUTÝCH VAŠÍM POUŽITÍM ALEBO NESCHOPNOSŤOU POUŽIŤ TIETO INFORMÁCIE, AKÚKOĽVEK CHYBU V INFORMÁCIÁCH ALEBO PORUŠENIE ZMLUVNÝCH PODMIENOK ALEBO PODMIENOK, ČI ÚKONOV VYPLÝVAJÚCICH ZO ZMLUVY ALEBO ÚMYSELNÉHO PORUŠENIA PRÁVA ALEBO NA ZÁKLADE ZÁRUKY, ANI AK SPOLOČNOSŤ FUJIFILM Corporation ALEBO JEJ POSKYTOVATELIA LICENCIÍ BOLI OBOZNÁMENÍ S MOŽNOSŤAMI VZNIKU TAKÝCHTO ŠKÔD. Niektoré štáty, oblasti a krajiny neumožňujú určité vylúčenie zodpovednosti alebo obmedzenia náhrady škody, takže v tomto rozsahu sa vyššie uvedené vylúčenie nemusí vzťahovať na vás.
Regulácia exportu. Súhlasíte, že nevyexportujete žiadnu časť vám poskyt­nutých údajov alebo priamy produkt, iba ak so súhlasom a so všetkými licenciami a povoleniami, ktoré vyžadujú platné vývozné zákony, pravidlá a predpisy.
Celá zmluva. Tieto zmluvné podmienky a podmienky predstavujú úplnú dohodu medzi spoločnosťou FUJIFILM Corporation (a jej poskytovateľmi licencií, vrátane ich poskytovateľov licencií a dodávateľov) a vami týkajúcu sa predmetu zmluvy, a nahrádzajú v plnom rozsahu všetky písomné či ústne dohody, ktoré vo vzťahu k tejto veci medzi nami existovali.
vii
Pre vašu bezpečnosť
Správne právo. Vyššie uvedené podmienky sa riadia zákonmi štátu Illinois, Holandsko, bez účinnosti (i) jeho konfl iktu právnych predpisov, alebo (ii) Dohovoru OSN o zmluvách o medzinárodnej kúpe tovaru, ktoré je výslovne vylúčené. Súhlasíte s podriadením sa právomoci štátu Illinois, Holandska pre všetky nároky, spory a opatrenia vyplývajúce z alebo v súvislosti s údajmi, ktoré vám podľa tohto zákona boli poskytnuté.
Geodetické údaje. Geodetický systém použitý týmto zariadením na záznam zemepisnej šírky a dĺžky je WGS 84.
Autorské práva. Mapové údaje obsiahnuté v tomto zariadení sú chránené autorským zákonom a s výnimkou požitia pre osobnú potrebu nesmú byť použité bez súhlasu vlastníka autorských práv.
Navigácia. Toto zariadenie nemožno použiť pre účely navigácie.
Držitelia autorských práv licencovaného softvéru
© Her Majesty the Queen in Right of Canada, © Queen’s Printer for Ontario, © Canada Post Corporation, GeoBase®, © Department of Natural Resources Canada, ZIP+4®, © United States Postal Service® 2010. the USPS®.
© 2010 NAVTEQ Všetky práva vyhradené.
Táto služba využíva POI (Points Of Interest) spoločnosti ZENRIN CO., LTD. “POWERED BY ZENRIN” je obchodnou značkou spoločnosti ZENRIN CO., LTD. © 2010 ZENRIN CO., LTD. Všetky práva vyhradené.
Australia Copyright. Based on data provided under
Austria “© Bundesamt für Eich- und Vermessungswe-
Croatia, Cyprus, Estonia, Latvia, Lithuania, Moldova, Poland, Slovenia and/or Ukraine
France The following notice must appear on all copies
Germany “Die Grundlagendaten wurden mit Genehmi-
Great Britain “Based upon Crown Copyright material.” Greece “Copyright Geomatics Ltd.” Hungary “Copyright © 2003; Top-Map Ltd.” Italy “La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando
Norway “Copyright © 2000; Norwegian Mapping
Portugal “Source: IgeoE – Portugal” Spain “Información geográfi ca propiedad del CNIG” Sweden “Based upon electronic data Ó National Land
Switzerland “Topografi sche Grundlage: Ó Bundesamt für
license from PSMA Australia Limited (www.psma.com.au).
sen” “© EuroGeographics”
of the Data, and may also appear on packaging: “source: © IGN France – BD TOPO®”
gung der zuständigen Behörden entnom­men” or “Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zustaendigen Behoerden entnommen.”
quale riferimento anche cartografi a numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana.”
Authority”
Survey Sweden.”
Landestopographie.”
viii
Otomto návode
Model
Funkcia
FinePix F550EXR
FinePix F500EXR
RRGPS
PP40
nie je k dispozícii
PODROB. INFO
PP61
ZZPOKROČILÁ STABIL. OBRAZU
PP23
PPVÝBER NAJLEP. SNÍMKY
PP45
OOEXP. RADA A. EXP
PP46
XXEXP. RADA SIM. FLM.
PP47
YYEXP. RADA D. ROZ.
PP47
LLPOSLEDNÉ
nie je k dispozícii
PP45
Pamäťové karty
Otomto návode
Tento návod je na použitie s fotoaparátmi FinePix F550EXR a F500EXR. S výnimkou funkcií uvedených nižšie, obsluha týchto dvoch modelov je totožná.
Funkcia
GPS
PODROB. INFO
POKROČILÁ STABIL. OBRAZU
VÝBER NAJLEP. SNÍMKY
EXP. RADA A. EXP
EXP. RADA SIM. FLM.
EXP. RADA D. ROZ.
POSLEDNÉ nn
Pamäťové karty
Model
Obrázky môžu byť uložené v internej pamäti fotoaparátu alebo na voliteľných pamäťových kartách SD, SDHC a SDXC uvádzaných v tomto návode ako „pamäťové karty“ (P 12).
FinePix F550EXR
40 61 23 45 46 47 47
nie je k dispozícii
FinePix F500EXR
nie je k dispozícii
45
ix
Otomto návode
Obsah
............................................
xii
Problémy a ich riešenie
................
110
Varovné hlásenia a zobrazenia
......
116
Teplotné varovanie
Pred použitím fotoaparátu si prečítajte tento návod a varovania včasti „Pre vašu bezpečnosť“ (P ii). Informácie o špeci ckých témach si pozrite v častiach nižšie.
Obsah
............................................PP
„Obsah“ podáva prehľad o celom návode. Tu sa nachádza zoznam
xii
Problémy a ich riešenie
................PP
Máte špeci cký problém s fotoapará­tom? Tu nájdete odpoveď.
110
základných činností fotoaparátu.
Varovné hlásenia a zobrazenia
......PP
116
Zistite, čo znamená blikajúca ikona alebo chybové hlásenie na displeji.
Teplotné varovanie
Fotoaparát sa automaticky vypne pred tým, ako jeho teplota alebo teplota batérie presiahne bezpečnostné limity. Obrázky vytvorené počas zobrazenia teplotného va­rovania môžu vykázať vyššie úrovne “šumu” (žilkovanie). Vypnite fotoaparát a pred jeho opätovným zapnutím počkajte, kým vychladne.
x
■ Vymazanie obrázkov Vymazanie obrázkov
y Obrázok vymažete jeho
zobrazením na celej obrazovke a stlačením voliča nahor (b).
■ Tichý režim Tichý režim
y Stlačením apodržaním
tlačidla DISP/BACK vypnete osvetlenie azvuky ovládačov fotoaparátu.
Často používané tlačidlá
■ Fotografovanie počas prehrávaniaFotografovanie počas prehrávania
y Stlačením tlačidla spúšte do polovice
sa vrátite priamo do režimu fotografo­vania.
Prezer-
anie
Vytvorenie
snímky
■ Zapnutie fotoaparátu v režime prehrávaniaZapnutie fotoaparátu v režime prehrávania
y Keď je fotoaparát
vypnutý, stlačením tlačidla a asi na sekundu môžete spustiť prehrávanie.
Často používané tlačidlá
xi
Obsah
Kým začnete
Prvé kroky
Základy fotografovania a prehrávania
Viac o fotografovaní
Obsah
Pre vašu bezpečnosť .........................................................ii
Poznámky pre bezpečné používanie ..................................ii
Otomto návode ................................................................ix
Často používané tlačidlá ..................................................xi
Kým začnete
Symboly adohodnuté označenia .....................................1
Dodávané príslušenstvo ...................................................1
Časti fotoaparátu ..............................................................2
Displeje fotoaparátu .........................................................4
Fotografovanie ................................................................4
Prehrávanie.....................................................................5
Prvé kroky
Nabíjanie batérie ..............................................................7
Vkladanie batérie apamäťovej karty ..............................9
Kompatibilné pamäťové karty .........................................12
Zapnutie a vypnutie fotoaparátu...................................14
Režim fotografovania .....................................................14
Režim prehrávania .........................................................14
Základné nastavenie .......................................................16
Základy fotografovania a prehrávania
Fotografovanie vautomatickom
režime R (E AUTO) .........................................17
Prezeranie fotogra í .......................................................21
Viac o fotografovaní
Režim fotografovania .....................................................22
O (E AUTO/ E Priorita) ................23
R (E AUTO) ...............................................23
E Priorita ..........................................................24
Adv. POKROČILÝ ..........................................................25
r 360° PANORÁMA POH. ..........................................25
i KONTR. OSTR. .......................................................27
j PRE TM. SCÉNY .....................................................28
SP SCÉNA ......................................................................29
M MANUÁL ...................................................................31
A PRIOR. CLONY .............................................................31
S PR. ČASU AE ................................................................32
P PROGRAM AE ..............................................................32
xii
Aretácia zaostrenia .........................................................33
Viac o prehrávaní
Videosekvencie
Pripojenia
d Kompenzácia expozície ...........................................35
F Režim makro (zábery zblízka) ..................................36
N Používanie blesku (Inteligentný blesk) .....................37
h Používanie samospúšte ............................................39
Záznam GPS údajov s obrázkami (len F550EXR) ...........40
b Inteligentná detekcia tváre.....................................43
R Kontinuálne snímanie .............................................44
IPRVÉ n ...................................................................44
LPOSLEDNÉ n (len F500EXR) .....................................45
PVÝBER NAJLEP. SNÍMKY (len F550EXR) .....................45
OEXP. RADA A. EXP (len F550EXR) ..............................46
XEXP. RADA SIM. FLM. (len F550EXR) .........................47
YEXP. RADA D. ROZ. (len F550EXR) .............................47
n Rozpoznanie tváre ...................................................49
Pridanie nových tvárí .....................................................49
Prezeranie, úprava a vymazanie existujúcich dát ...........51
Automatické pridanie tvárí .............................................51
Obsah
Viac o prehrávaní
Voľby pre prehrávanie .....................................................53
Režim SEKVENČNÉ FOTENIE ............................................53
I Obľúbené: Ohodnotenie obrázkov ............................53
Zoom pri prehrávaní .......................................................54
Viacsnímkové prehrávanie..............................................55
A Vymazanie obrázkov ................................................56
b Vyhľadávanie obrázkov ...........................................57
m Asistent fotoalbumu ................................................58
Vytvorenie fotoalbumu ..................................................58
Prezeranie fotoalbumov .................................................59
Úprava avymazanie fotoalbumov ..................................59
Prezeranie panorám .......................................................60
Prezeranie informácií o fotogra i (len F550EXR) ..........61
Videosekvencie
Záznam videosekvencie ..................................................62
Veľkosť snímky videa ......................................................63
Prezeranie videosekvencií ..............................................64
Pripojenia
Prezeranie obrázkov na TV .............................................65
Tlač obrázkov cez USB .....................................................67
Tlač tlačovej objednávky DPOF .......................................69
Prezeranie obrázkov na počítači ....................................71
Windows: inštalácia softvéru MyFinePix Studio .............71
Macintosh: inštalácia softvéru FinePixViewer .................73
Pripojenie fotoaparátu ...................................................75
xiii
Obsah
Ponuky
Ponuky
Používanie ponúk: režim fotografovania ......................78
Používanie ponuky režimu F........................................78
Voľby ponuky režimu F ................................................79
NISO........................................................................79
OVEĽKOSŤ ZÁBERU ...................................................80
RSEKVENČNÉ FOTENIE...............................................81
R HĽADANIE MIESTA (len F550EXR) ............................81
ZPOKROČILÁ STABIL. OBRAZU (len F550EXR) ..............81
PSIMULÁCIA FILMU ..................................................81
Používanie ponuky fotografovania .................................82
Možnosti ponuky fotografovania....................................82
AE REŽIM ....................................................82
A Adv. REŽIM ............................................................82
A SCÉNA ...................................................................82
N ISO........................................................................82
O VEĽKOSŤ ZÁBERU ...................................................82
T KVALITA ZÁBERU ....................................................82
U DYNAMICKÝ ROZSAH ..............................................83
P SIMULÁCIA FILMU ..................................................83
D VYVÁŽENIE BIELEJ ..................................................84
RSEKVENČNÉ FOTENIE...............................................85
ZPOKROČILÁ STABIL. OBRAZU (len F550EXR) ..............85
b ROZPOZNANIE TVÁRE ..............................................85
C MERANIE EXPOZÍCIE ...............................................85
F REŽIM AF...............................................................86
n ROZPOZNANIE TVÁRE ..............................................86
F VIDEOREŽIM AF ......................................................87
W VIDEOREŽIM ..........................................................87
J EXP. R. AE KROK EV (len F550EXR) ............................87
Používanie ponúk: režim prehrávania ...........................88
Používanie ponuky režimu F........................................88
Voľby ponuky režimu F ................................................88
m ASISTENT FOTOALBUMU .........................................88
R FOTO NAVIGÁCIA (len F550EXR) ...............................88
R HĽADANIE MIESTA (len F550EXR) ............................89
I PREZENTÁCIA .........................................................89
anie ponuky prehrávania .....................................90
Použív
Voľby ponuky prehrávania ..............................................90
m ASISTENT FOTOALBUMU .........................................90
R FOTO NAVIGÁCIA (len F550EXR) ...............................90
b VYHĽAD. OBRÁZKOV ...............................................90
A VYMAZAŤ ..............................................................90
j OZN. NA PRENOS ....................................................91
I PREZENTÁCIA .........................................................91
B ODSTR. ČERV. OČÍ ...................................................92
D UZAMKNÚŤ ...........................................................92
G VYREZANIE ............................................................93
O ZMENIŤ VEĽKOSŤ ....................................................93
C OTÁČANIE ZÁBERU .................................................94
E KOPÍROVAŤ ............................................................94
F HLASOVÁ POZNÁMKA ............................................95
i VYMAZ. ROZP. TV. ...................................................95
K VYTLAČ. FOTO (DPOF) .............................................95
J POMER STRÁN .......................................................96
xiv
Ponuka nastavenia..........................................................97
Použív
anie ponuky nastavenia .......................................97
Voľby ponuky nastavenia ...............................................98
F DÁTUM/ČAS ..........................................................98
N ČASOVÝ ROZDIEL ...................................................98
L a ......................................................98
o TICHÝ REŽIM ..........................................................98
R RESETOVAŤ ............................................................99
K FORMÁTOVANIE......................................................99
R HĽADANIE MIESTA (len F550EXR) ............................99
R INFO O MIESTE (len F550EXR) ..................................99
R ÚDAJE SLEDOVANIA (len F550EXR) ........................100
R km/mile (len F550EXR) .........................................100
A ZOBRAZENIE OBRÁZKA .........................................100
B ČÍSLO ZÁBERU ......................................................101
G HLAS. OVLÁDANIA ...............................................101
H HLAS. SPÚŠTE ......................................................101
e ZVUK SPÚŠTE .......................................................102
Obsah
I HLAS. PREHRÁV. ...................................................102
J JAS LCD ...............................................................102
M AUTOM. VYPNUTIE ...............................................102
L DUÁLNA STAB. .....................................................102
B ODSTR. ČERV. OČÍ .................................................102
D DIGITÁLNY ZOOM .................................................103
C POMOCNÁ LAMPA AF ...........................................103
j RAW (len F550EXR) ..............................................103
t ULOŽIŤ PÔV. SNÍM. ...............................................104
m AUTOROT. PREHR. .................................................104
O FARBA POZADIA MENU .........................................104
c ZOBRAZ. VÝPOMOCI .............................................104
Q VIDEO SYSTÉM .....................................................104
S SPRÁVA ENERGIE ..................................................105
xv
Obsah
Technické poznámky
Problémy a ich riešenie
Dodatok
Technické poznámky
Voliteľné príslušenstvo .................................................106
Príslušenstvo od FUJIFILM ............................................107
Ošetrovanie fotoaparátu ..............................................108
Skladovanie a používanie .............................................108
Voda a piesok ..............................................................108
Kondenzácia vody .......................................................108
Čistenie ........................................................................109
Cestovanie ....................................................................109
Problémy a ich riešenie
Problémy a riešenia ......................................................110
Varovné hlásenia a zobrazenia .....................................116
Dodatok
Tipy a triky .....................................................................120
Kapacita vnútornej pamäte/pamäťovej karty ............123
FinePix F550EXR ..........................................................123
FinePix F500EXR ..........................................................124
Technické údaje .............................................................125
xvi
Kým začnete
Symboly adohodnuté označenia
Dodávané príslušenstvo
Pripojenie remeňa
Kým začnete
Symboly adohodnuté označenia
Vtomto návode sú použité nasledujúce symboly: Q : Tieto informácie by ste si mali prečítať pred použitím, aby ste sa uistili o
správnom postupe. R : Doplňujúce informácie, ktoré môžu pomôcť pri používaní fotoaparátu. P : Ďalšie strany vtomto návode, na ktorých môžete nájsť príslušné informácie.
Ponuky aďalší text na monitore fotoaparátu sú uvádzané zvýrazneným písmom bold. V ilustráciách vtomto návode sa displej monitora môže vzáujme lepšej názornosti zobrazovať zjednodušene.
Dodávané príslušenstvo
Fotoaparát obsahuje nasledujúce položky:
Nabíjateľná batéria
NP-50
• Remeň
Základný návod
Nabíjačka BC-45W Kábel USB Kábel A/V Disk CD-ROM
Pripojenie remeňa
Pripojte remeň podľa obrázka.
(obsahuje tento
návod)
1
Časti fotoaparátu
Časti fotoaparátu
Ďalšie informácie nájdete na pravej strane každej položky.
F550EXR
Tlačidlo voliča
Pohyb kurzora nahor
Tlačidlo d (korekcia expozície) (P 35)
b (vymazať) (P xi)
Tlačidlo
Tlačidlo MENU/OK
Poznámka: Ak nie je uvedené inak, obrázky v tomto návode znázorňujú F500EXR.
h (samospúšť) (P 39)
Tlačidlo
Pohyb kurzora doprava
N (blesk) (P 37)
Tlačidlo
Pohyb kurzora doľava
F (makro) (P 36)
Tlačidlo
Príkazový volič Pohyb kurzora nadol
2 Kým začnete
Časti fotoaparátu
Kontrolka indikátora
Kontrolka indikátora
Stav fotoaparátu
Svieti na zeleno
Bliká na zeleno
Bliká na zeleno a oranžovo
Svieti na oranžovo
Bliká na oranžovo
Bliká na červeno
1 Tlačidlo spúšte .............................................................. 19
2 Tlačidlo ON/OFF (ZAP/VYP) .......................................... 14
3 Blesk ............................................................................. 37
4 Objektív akryt objektívu
5 Pomocné svetlo AF ...................................................... 103
Kontrolka samospúšte .................................................. 39
6 Mikrofón (R) ............................................................62, 95
7 Mikrofón (L).............................................................62, 95
8 Ovládanie priblíženia ...............................................18, 54
9 Vstavaná anténa GPS (len F550EXR) ............................. 40
10 Monitor LCD .................................................................... 4
11 Tlačidlo
a (prehrávanie) ............................................ 21
12 Kontrolka indikátora (pozrite nižšie)
13 Volič režimu .................................................................. 22
15 Tlačidlo F (záznam videosekvencie) .......................... 62
16 Kryt kontaktov ...................................................65, 67, 75
17 Kryt spojovacieho kábla DC ......................................... 107
18 Tlačidlo F (režim fotografovania) ..........................78, 88
19 Tlačidlo DISP (displej)/BACK .....................................6, 16
Tlačidlo o (tichý režim)* ...............................................xi
20 Kryt priestoru na batériu ................................................. 9
21 Pripojenie statívu
22 Reproduktor ............................................................64, 95
23 Konektor kábla USB ...........................................65, 67, 75
24 Konektor kábla HDMI .................................................... 66
25 Poistka batérie ...........................................................9, 11
26 Priestor na batériu .......................................................... 9
27 Zásuvka na pamäťovú kartu ......................................... 10
14 Očko na remeň ................................................................ 1
* Stlačte apodržte tlačidlo DISP/BACK, kým je zobrazené o.
Kontrolka indikátora
Kontrolka zobrazuje stav fotoaparátu takýmto spôsobom:
Kontrolka indikátora
Svieti na zeleno Zaostrenie aretované.
Bliká na zeleno
Bliká na zeleno a oranžovo Záznam snímok. Možno fotografovať ďalšie snímky.
Svieti na oranžovo Záznam snímok. Teraz nie je možné fotografovať ďalšie snímky.
Bliká na oranžovo Blesk sa nabíja; pri fotografovaní snímky blesk nevydá záblesk.
Bliká na červeno Chyba objektívu alebo pamäte.
Varovanie pre rozmazanie, zaostrenie alebo expozíciu. Snímku možno vyfotografovať.
Stav fotoaparátu
3Kým začnete
Časti fotoaparátu
Displeje fotoaparátu
10:00
AM
250
F
3.5
2
3
-
1
12 / 31/ 2050
Displeje fotoaparátu
Počas fotografovania aprehrávania sa môžu zobrazovať nasledujúce typy indiká­torov. Indikátory sa menia podľa nastavení fotoaparátu.
■ Fotografovanie
10 Počet voľných záberov ................................................ 123
P
12 / 31/ 2050
250
10:00
AM
2
-
3.5
1
F
9
800
F
3
1 Režim fotografovania ...................................................22
2 Indikátor inteligentnej detekcie tváre ........................... 43
3 Meranie ........................................................................85
4 Režim kontinuálneho snímania .................................... 44
5 Indikátor tichého režimu............................................3, 98
6 Varovanie pre zaostrovanie ....................................19, 116
7 Indikátor vnútornej pamäte
*
8 Teplotné varovanie .....................................................113
9 Videorežim ...................................................................63
* a: informuje, že nie je zasunutá žiadna pamäťová karta aobrázky sa uložia do vnútornej pamäte fotoaparátu (P 10).
11 Citlivosť......................................................................... 79
12 Veľkosť snímky/Kvalita ............................................80, 82
13 Dynamický rozsah ......................................................... 83
14 Simulácia  lmu ............................................................. 81
15 Vyváženie bielej farby ................................................... 84
16 Úroveň nabitia batérie .................................................... 5
17 Režim Dual IS .............................................................. 102
18 Intenzita signálu GPS (len F550EXR) ............................. 40
19 Kompenzácia expozície ................................................. 35
20 Clona 21 Čas uzávierky
22 Dátum a čas .................................................................. 16
23 Varovanie pre rozmazanie ......................................38, 116
24 Rámik zaostrenia ..........................................................33
25 Kontrolka samospúšte ..................................................39
26 Režim makro (zábery zblízka) ....................................... 36
27 Zábleskový režim .......................................................... 37
4 Kým začnete
■ Prehrávanie
100-0001
400
10:00 AM
2
-
1
1 / 250
F
3.5
3
4:3
F
12 / 31/ 2050
Úroveň nabitia batérie
Indikátor
Popis
4 Režim zaostrenia Pro focus, režim pri nízkej intenzite
100-0001
400
4:3
F
YouTube
F
3.5
10:00 AM
-
1
2
3
12 / 31/ 2050 1 / 250
1 Indikátor režimu prehrávania...................................21, 53
2 Indikátor inteligentnej detekcie tváre ......................43, 92
3 Indikátor odstránenia efektu červených očí .................. 92
Úroveň nabitia batérie
Úroveň nabitia batérie sa zobrazuje takýmto spôsobom:
Indikátor
D (biele) C (biele) B (červené) A (bliká na červeno)
Batéria je čiastočne vybitá. Batéria je viac než do polovice vybitá. Batéria je takmer vybitá. Nabite batériu čo najskôr. Batéria je vybitá. Vypnite fotoaparát a nabite batériu.
svetla Pro low-light .................................................27, 28
5 Darovaný obrázok ......................................................... 53
6 Číslo snímky ................................................................ 101
7 Dynamický rozsah ......................................................... 83
8 Režim E ............................................................. 23
9 Dáta GPS (len F550EXR) ................................................ 40
10 Jemný detail portrétu ................................................... 29
11 Označ na prenos............................................................ 91
12 Asistent fotoalbumu ..................................................... 58
13 Indikátor hlasovej poznámky ........................................ 95
14 Indikátor tlače DPOF .....................................................69
15 Ochrana obrázka ........................................................... 92
16 Obľúbené ...................................................................... 53
Popis
Časti fotoaparátu
5Kým začnete
Časti fotoaparátu
Skrytie azobrazenie indikátorov
Skrytie azobrazenie indikátorov
Stlačením DISP/BACK prechádzate možnosťami zobrazenia indikátorov fotografovania a prehrávania takýmto spôsobom:
Fotografovanie: Indikátory zobrazené / indikátory skryté / najlepšia kompozícia / HD kompozícia / histogram (len F550EXR)
Prehrávanie: Indikátory zobrazené / indikátory skryté /I obľúbené (P 53) / informácie o fotogra i (len F550EXR; P 61)
6 Kým začnete
Prvé kroky
Nabíjanie batérie
Indikátor nabíjania
Indikátor nabíjania
Stav batérie
Čo spraviť
Vyp
Batéria nie je vložená.
Vložte batériu.
Batéria je plne nabitá.
Vyberte batériu.
Zap
Nabíjanie batérie
Bliká
Chyba batérie.
Odpojte nabíjačku avyberte batériu.
Prvé kroky
Nabíjanie batérie
Dodáva sa s nenabitou batériou. Pred použitím batériu nabite.
Vložte batériu do dodanej nabíjačky.
1
Vložte batériu vsmere uvedenom na štítkoch DFC.
Fotoaparát používa nabíjateľnú batériu NP-50.
Pripojte nabíjačku.
2
Batéria
Štítok
DFC
Nabíjačka na batériu
Kontrolka nabíjania
Pripojte nabíjačku do elektrickej siete. Indikátor nabíjania bude svietiť.
Indikátor nabíjania
Indikátor nabíjania signalizuje stav nabíjania batérie takýmto spôsobom:
Indikátor nabíjania
Vyp
Zap Bliká
Stav batérie
Batéria nie je vložená. Batéria je plne nabitá.
Nabíjanie batérie
Chyba batérie.
Čo spraviť
Vložte batériu.
Vyberte batériu.
Odpojte nabíjačku avyberte batériu.
Šípka
Štítok DFC
7
Nabíjanie batérie
Nabite batériu.
3
Po ukončení nabíjania batériu vyberte. Pozrite si informácie (P 128) odĺžke doby nabíjania (pamätajte, že doba nabíjania sa pri nízkej teplote predlžuje).
Q Nabíjačku odpojte, keď ju nepoužívate.
8 Prvé kroky
Vkladanie batérie apamäťovej karty
Vkladanie batérie apamäťovej karty
Napriek tomu, že fotoaparát dokáže ukladať snímky do internej pamäte, na ulo­ženie ďalších snímok sa dajú použiť pamäťové karty SD, SDHC a SDXC (predáva­né samostatne). Po nabití vložte batériu a pamäťovú kartu, ako je uvedené nižšie.
Otvorte kryt priestoru na batériu.
1
R Pred otvorením krytu priestoru na batériu
sa uistite, že fotoaparát je vypnutý.
Q Kryt priestoru na batériu neotvárajte, keď
je fotoaparát zapnutý. Nedodržanie tohto upozornenia by mohlo poškodiť obrazové súbory alebo pamäťové karty.
Q S krytom priestoru na batériu nemanipulujte príliš nasilu.
Vložte batériu.
2
Zarovnajte oranžový pásik na batérii soranžovou po-
Oranžový pásik
istkou batérie azasuňte batériu do fotoaparátu tak, že poistku batérie podržíte stlačenú na stranu. Uistite sa, že batéria je pevne zaistená.
Q Batériu vložte správnym smerom. Ne POUŽÍVAJTE silu ani
nevkladajte batériu hore nohami alebo smerom dozadu.
Batéria sa vsprávnej orientácii ľahko zasunie.
Poistka batérie
9 Prvé kroky
Vkladanie batérie apamäťovej karty
Vložte pamäťovú kartu.
3
Uchopte pamäťovú kartu vsmere podľa obrázka vpravo, zasuňte ju, až kým nezapadne na miesto v zadnej časti zásuvky.
Q Uistite sa, že karta je správne obrátená; nevkladajte ju pod
uhlom alebo nasilu. Ak nie je pamäťová karta správne zasu­nutá alebo nie je vložená žiadna pamäťová karta, na mo­nitore sa zobrazí a ana záznam aprehrávanie sa použije interná pamäť.
Q Pamäťové karty SD/SDHC/SDXC môžu byť zamknuté,
takže karta sa nedá naformátovať alebo sa na ňu nedajú nahrať alebo z nej vymazať fotogra e. Pred vložením pa­mäťovej karty SD/SDHC/SDXC posuňte prepínač ochrany proti zápisu do odomknutej polohy.
Zatvorte kryt priestoru na batériu.
4
Kliknutie
Prepínač na ochranu proti zápisu
10 Prvé kroky
Vkladanie batérie apamäťovej karty
RRPoužitie sieťového zdroja
Vyberanie batérie apamäťovej karty
Použitie sieťového zdroja
• Fotoaparát sa dá napájať voliteľným sieťovým zdrojom a spojovacím členom DC (predá­vané samostatne). Ďalšie informácie nájdete vnávodoch dodaných so sieťovým zdrojom aspojovacím členom DC.
• V závislosti od krajiny alebo regiónu predaja, ak je fotoaparát zapnutý počas nabíjania sieťovým zdrojom, môže sa spustiť demo prezentácia. Stlačením tlačidla spúšte ukončíte prezentáciu.
Vyberanie batérie apamäťovej karty
Pred výberom batérie alebo pamäťovej karty vypnite fotoaparát aotvorte kryt priestoru na batériu.
Ak chcete vybrať batériu, stlačte poistku batérie do strany avysuň-
Poistka batérie
te batériu zfotoaparátu, ako je uvedené.
Ak chcete vybrať pamäťovú kartu, stlačte ju apomaly uvoľnite. Teraz môžete kartu vybrať rukou. Pri vyberaní sa môže pamäťová karta zo zásuvky vysunúť príliš rýchlo. Zachyťte kartu prstom a opatrne ju vyberte.
11 Prvé kroky
Vkladanie batérie apamäťovej karty
QQPamäťové karty
■ Kompatibilné pamäťové karty
Na použitie vo fotoaparáte sú schválené pamäťové karty FUJIFILM a SanDisk SD, SDHC a SDXC. Kompletný zoznam schválených pamäťových kariet je k dispozícii na http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/compatibility/. Pri ostatných kartách nie je zaručená funkčnosť. Fotoaparát sa nedá používať so zariadeniami xD-Picture Cards alebo MultiMediaCard (MMC).
Pamäťové karty
Kým sa pamäťová karta formátuje alebo sa na kartu zaznamenávajú údaje či sa z nej vymazávajú, fotoaparát nevypínajte ani pamäťovú kartu nevyberajte. Nedodržanie tohto upozornenia môže
kartu poškodiť.
• Pred prvým použitím pamäťové karty SD/SDHC/SDXC naformátujte a po použití všetkých pamäťových kariet v počítači alebo inom zariadení ich nezabudnite preformá­tovať. Ďalšie informácie o formátovaní pamäťových kariet nájdete včasti “K FORMÁTO- VANIE” (P 99).
• Pamäťové karty sú malé a dajú sa prehltnúť; udržujte ich mimo dosahu detí. Ak dieťa pamäťovú kartu prehltne, ihneď vyhľadajte lekársku pomoc.
• Môže sa stať, že adaptéry miniSD alebo microSD, ktoré sú väčšie alebo menšie než štandardné rozmery karty SD/SDHC/SDXC, sa nevysunú normálne; ak sa karta nevysunie, zoberte fotoaparát do autorizovaného servisu. Kartu nevyberajte nasilu.
• Na pamäťové karty nelepte žiadne nálepky. Odlupujúce sa nálepky môžu poškodiť fotoaparát.
• Nahrávanie videa sa pri niektorých typoch pamäťových kariet SD/SDHC/SDXC môže prerušiť. Ak nahrávate v HD kvalite alebo vysokorýchlostné videá, použite pamäťovú kartu G alebo lepšiu.
12 Prvé kroky
Vkladanie batérie apamäťovej karty
QQBatérie
• Pri oprave fotoaparátu sa údaje v internej pamäti môžu vymazať alebo poškodiť. Neza-
budnite, že v servise bude možné prezerať fotogra e v internej pamäti.
• Formátovaním pamäťovej karty alebo internej pamäte vo fotoaparáte sa vytvorí prie-
činok, v ktorom sa fotogra e ukladajú. Tento priečinok nepremenúvajte ani nevymazá­vajte a nepoužívajte počítač ani iné zariadenie na úpravu, vymazanie či premenovanie súborov fotogra í. Na vymazanie fotogra í z pamäťových kariet a internej pamäte vždy používajte fotoaparát; pred úpravou alebo premenovaním súbory skopírujte do počítača aupravujte alebo premenúvajte ich kópie, nie originály.
Batérie
• Očistite kontakty batérie čistou suchou handričkou. Nedodržanie tohto upozornenia by
mohlo znemožniť nabíjanie batérie.
• Na batériu nelepte žiadne nálepky ani iné predmety. Nedodržanie tohto upozornenia by
mohlo znemožniť vytiahnutie batérie zfotoaparátu.
• Neskratujte kontakty batérie. Batéria by sa mohla prehriať.
• Prečítajte si upozornenia včasti “Batéria azdroj napájania” (P iv).
• Používajte len nabíjačky určené na použitie stouto batériou. Nedodržanie tohto upozor-
nenia by mohlo spôsobiť poruchu výrobku.
• Neodstraňujte nálepky zbatérie ani sa nepokúšajte porušiť alebo odstrániť vonkajší obal.
• Batéria sa postupne vybíja, aj keď sa nepoužíva. Nabite batériu jeden alebo dva dni pred
použitím.
13 Prvé kroky
Zapnutie a vypnutie fotoaparátu
Režim fotografovania
RRPrepnutie do režimu prehrávania
Režim prehrávania
RRPrepnutie do režimu fotografovania.
Zapnutie a vypnutie fotoaparátu
Režim fotografovania
Stlačením tlačidla ON/OFF fotoaparát zapnete. Vysunie sa objektív a vyskočí blesk.
Režim prehrávania
Stlačením tlačidla a na približne jednu sekundu fotoaparát zapnete a spustíte prehrávanie.
Opätovným stlačením tlačidla ON/OFF fotoaparát vypnete.
Prepnutie do režimu prehrávania
Stlačením tlačidla a spustíte prehrávanie. Stlačením tlačidla spúšte do polovice sa vrátite do režimu fotografovania.
14 Prvé kroky
Opätovným stlačením tlačidla a ale- bo stlačením tlačidla ON/OFF fotoaparát vypnete.
Prepnutie do režimu fotografovania.
Stlačením tlačidla spúšte do polovice sa vrátite do režimu fotografovania. Stlačením tlačidla a sa vrátite do režimu prehrávania.
Loading...
+ 116 hidden pages