Fujifilm FinePix F420 User Manual [ru]

ЦИФРОВАЯ КАМЕРА
FUJI PHOTO FILM CO., LTD.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Эта инструкция по эксплуатации описывает, как правильно использовать цифровую камеру FUJIFILM FinePix F420. Пожа­луйста, внимательно следуйте указаниям этой инструкции.
BL00323-200(1)
ÐÓÑ
Предупреждение
Чтобы предотвратить возникновение огня или получение удара электрическим током, не подвергай­те камеру воздействию дождя или влаги.
Для пользователей в США
Протестировано в соответствии со
стандартами FCC
ДЛЯ ДОМАШНЕГО ИЛИ ОФИСНОГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Заявление FCC (Федеральной комиссии по связи)
Это устройство соответствует требованиям части 15 Правил FCC. Эксплуатация этого устройства соответствует следующим двум требованиям: (1) Это устройство не может вызывать интерферен­цию волн, и (2) это устройство должно реагировать на любую интерференцию, включая интерферен­цию, которая может вызвать выполнение нежела­тельной операции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Это устройство было протестировано и найдено соответствующим требованиям, предъявляемым к цифровым устройствам класса B (Class B), в соот­ветствии с частью 15 Правил FCC. Эти требования обеспечивают допустимую защиту от интерферен­ции волн при постоянной установке. Это устрой­ство генерирует, использует и может излучать ра­диочастотную энергию и, если устройство будет установлено неправильно и будет неправильно эксплуатироваться, может возникнуть интерферен­ция волн, препятствующая радиосвязи. Однако, нет гарантии отсутствия интерференции волн при установке в определенных условиях. Если это ус­тройство создает интерференцию волн для при­ема радио- или телепрограмм, что может быть обнаружено выключением и включением устрой­ства, пользователь устройства может попытаться устранить интерференцию одним из следующих способов:
- Изменив направление или положение приемной антенны.
- Увеличив расстояние между Вашим устройством и приемником.
- Подключив это устройство к другой сетевой ро­зетке (отличной от розетки, к которой подключен приемник).
- Проконсультировавшись с дилером или опытным специалистом/радиотехником. Любые изменения или модификации, не описан­ные в этой инструкции, могут привести к наруше­нию права пользователя на эксплуатацию этого устройства.
Замечание:
Для того, чтобы устройство соответствовало части 15 Правил FCC, устройство должно использовать­ся с рекомендованным компанией Fujifilm AV-кабе­лем с ферритовым фильтром подавления помех, кабелем USB и сетевым кабелем.
Для пользователей в Канаде
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данная цифровая камера класса В (Class B) соот­ветствует требованиям канадского стандарта ICES-
003.
Перед использованием камеры, по­жалуйста, прочтите «Меры безопас­ности», описанные в конце этой инст­рукции, и запомните эти меры безо­пасности.
2
91
Меры безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не нагревайте, не изменяйте и не пы­тайтесь разобрать батареи питания. Не роняйте батареи питания и не под­вергайте их механическим воздей­ствиям. Не пытайтесь перезаряжать литие­вые и алкалиновые батареи питания. Не храните батареи питания вместе с металлическими предметами.
Любое из этих действий может вызвать взрыв батарей питания или утечку элект­ролита, а также возникновение огня.
Используйте только батареи питания или сетевой блок питания, предназ­наченные для работы с этой каме­рой. Не используйте источники пита­ния, рассчитанные на напряжение, отличное от напряжения питания ка­меры.
Использование других источников пита­ния может вызвать огонь.
Если электролит вытечет из батареи питания и попадет на кожу, в глаза или одежду, это может привести к получению травмы или потере зре­ния. Немедленно промойте заражен­ную область чистой водой и обрати­тесь за медицинской помощью.
Не используйте для заряда батареи питания зарядное устройство, отлич­ное от рекомендованного.
Зарядное устройство предназначено для заряда Ni-MH-батарей питания HR-AA. Ис­пользование зарядного устройства для за­ряда обычных батарей питания или других типов перезаряжаемых батарей питания может привести к вытеканию электролита, перегреву и даже взрыву.
При утилизации или хранении бата­рей питания закрывайте контакты батарей изолентой.
- Контакт с металлическими предметами или батареями питания может привести к взрыву батарей питания.
Храните карты памяти xD-Picture Card в местах, недоступных для детей.
Т.к. карты памяти xD-Picture Card очень маленькие, они могут быть случайно про­глочены маленькими детьми. Храните кар­ту памяти xD-Picture Card так, чтобы дети не могли случайно проглотить ее. Если ребенок проглотит карту памяти, немед­ленно обратитесь к врачу.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не пользуйтесь этой камерой в местах, подверженных воздействию масла, пара, влажности или пыли.
Это может вызвать огонь или удар электри­ческим током.
Не оставляйте камеру в местах, подвер­женных воздействию чрезвычайно вы­сокой температуры.
Не оставляйте камеру в закрытом автомоби­ле или в месте попадания прямого солнечно­го света. Это может привести к возникнове­нию огня.
Храните камеру в местах, недоступных для маленьких детей.
Эта камера может вызвать травму.
Не кладите на камеру тяжелые предме­ты.
Это может привести к падению тяжелых пред­метов и получению травмы.
Не переносите камеру с подключенным сетевым блоком питания.
Не тяните за соединительный кабель, чтобы отключить сетевой блок питания. Это может привести к повреждению сетевого кабеля или кабелей и вызвать возникновение огня или получение удара электрическим то­ком.
Не пользуйтесь сетевым блоком пита­ния, у которого повреждена сетевая вилка или слабое подключение вилки.
При отключении сетевого блока питания не тяните непосредственно за сетевой шнур. Это может привести к повреждению сетевого шнура и вызвать удар электрическим током или возникновение огня.
Не накрывайте и не заворачивайте ка­меру или сетевой блок питания в ткань.
Это может вызвать перегрев камеры и блока питания и привести к деформации корпуса или возникновению огня.
Перед чисткой камеры или, если Вы не планируете пользоваться камерой в те­чение длительного времени, извлекай­те батареи питания или отсоединяйте сетевой блок питания.
Несоблюдение этого правила может привес­ти к возникновению огня или получению уда­ра электрическим током.
Использование вспышки вблизи чело­веческих глаз может временно повли­ять на зрение.
Будьте особенно осторожны при съемке де­тей.
При извлечении карты памяти xD-Picture Card карта может вылететь. Перед из­влечением карты останавливайте «вы­лет» карты пальцем.
Если карта памяти xD-Picture Card вылетит, она может нанести травму.
Запрашивайте регулярную чистку и те­стирование внутренних компонентов камеры.
Накопление пыли в Вашей камере может при­вести к возникновению огня или получению удара электрическим током.
- Для запроса на внутреннюю чистку раз в 2 года обращайтесь к дилеру FUJIFILM.
Декларация ЕС о соответствии
Мы Название : Fuji Photo Film (Europe) G.m.b.H. Адрес : Heesenstrasse 31
декларируем, что устройство Название устройства : ЦИФРОВАЯ КАМЕРА FUJIFILM FinePix F420 Название производителя : Fuji Photo Film Co., Ltd. Адрес производителя : 26-30, Nishiazabu 2-chome, Minato-ku,
соответствует следующим Стандартам
Электромагнитная совместимость: EN55022 : 1998 Класс В
Безопасность: EN60065
с соблюдением требований директив по электромагнитной совместимости (89/336/ЕЕС, 92/31/ЕЕС и 93/68/ЕЕС) и директивы по пониженному напряжению питания (73/23/ЕЕС).
Дюссельдорф, Германия 1 декабря 2003
Место Äàòà Подпись/Управляющий директор
40549 Dusseldorf, Germany
Tokyo 106-8620, Japan
EN55024 : 1998 EN61000-3-2 : 1995 + À1:1998 + À2:1998
90 3
Содержание Меры безопасности
Предупреждение .............................................. 2
Декларация EC о соответствии ....................... 3
Вступление ....................................................... 6
Принадлежности,
поставляемые в комплекте .............................. 7
Основные части камеры ................................... 8
Крепление ремня .......................................... 9
Пример экрана текстового
дисплея ЖК-монитора .................................. 9
Режим фотосъемки .................................... 9
Режим воспроизведения ............................ 9
1 Подготовка
ЗАРЯД БАТАРЕИ ПИТАНИЯ ...................................................................................................................... 10
УСТАНОВКА БАТАРЕИ ПИТАНИЯ И КАРТЫ ПАМЯТИ xD-Picture Card ................................................... 11
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ/УСТАНОВКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ ........................................................... 14
КОРРЕКТИРОВКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ/ИЗМЕНЕНИЕ ФОРМАТА ДАТЫ ................................................... 15
ВЫБОР ЯЗЫКА ......................................................................................................................................... 16
ПРОЦЕДУРА РАЗРЯДА ПЕРЕЗАРЯЖАЕМЫХ БАТАРЕЙ ПИТАНИЯ .......................................................... 17
2 Использование камеры
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ ........................................................................................................................... 18
РЕЖИМ ФОТОСЪЕМКИ
СЪЕМКА ФОТОГРАФИЙ (АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ).......................................................................... 20
Лампочка видоискателя ........................................................................................................................ 23
КОЛИЧЕСТВО ДОСТУПНЫХ СНИМКОВ ................................................................................................... 23
Стандартное количество снимков, которые могут быть сохранены на карте xD-Picture Card ........ 23
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕЖИМА ФИКС-ФОКУСА/ФИКСАЦИИ ЭКСПОЗИЦИИ............................................ 24
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ «ЗУМА» (ОПТИЧЕСКИЙ «ЗУМ»/ЦИФРОВОЙ «ЗУМ») ............................................... 25
НАИЛУЧШАЯ КОМПОНОВКА КАДРА ........................................................................................................ 25
РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
ПРОСМОТР ИЗОБРАЖЕНИЙ (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ) ............................................................................. 26
Воспроизведение одного кадра/ускоренный просмотр изображений/
мультикадровое воспроизведение ....................................................................................................... 26
Воспроизведение одного кадра/воспроизведение с увеличением изображения/
выбор области/кадрирование .............................................................................................................. 27
СТИРАНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЙ (СТИРАНИЕ КАДРА) ................................................................................... 28
3 Дополнительные функции
ФОТОРЕЖИМ ФОТОСЪЕМКА
КАЧЕСТВО ИЗОБРАЖЕНИЯ (КОЛИЧЕСТВО ПИКСЕЛОВ) ....................................................................... 29
Качество изображения в режиме фотосъемки .................................................................................... 29
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ .............................................................................................................................. 30
Съемка с высокой чувствительностью (800) ....................................................................................... 30
FinePix COLOR .......................................................................................................................................... 31
РЕЖИМ ФОТОСЪЕМКИ
СЪЕМКА ФОТОГРАФИЙ - ВЫБОР РЕЖИМОВ ........................................................................................ 32
Характеристики режима фотосъемки ................................................................................................... 32
МАКРОСЪЕМКА ........................................................................................................................................ 33
ВСПЫШКА ................................................................................................................................................. 34
МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИ
РЕЖИМ ФОТОСЪЕМКИ ............................................................................................................................ 36
MANUAL/AUTO/PORTRAIT/SCENE/SPORT/NIGHT ................................................................................... 36
МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИ .............................................................................................................................. 37
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИ .............................................................................................. 37
СЪЕМКА ПО ВСТРОЕННОМУ ТАЙМЕРУ ..................................................................................................37
НЕПРЕРЫВНАЯ СЪЕМКА ......................................................................................................................... 38
EV (КОМПЕНСАЦИЯ ЭКСПОЗИЦИИ) ....................................................................................................... 40
БАЛАНС БЕЛОГО ...................................................................................................................................... 40
- Чтобы обеспечить правильное использование Вашей цифровой камеры FinePix F420, перед ис­пользованием внимательно прочтите эти меры безопасности и всю инструкцию по эксплуатации.
- После прочтения этих мер безопасности сохра­ните их в надежном месте.
ИНФОРМАЦИЯ О СИМВОЛАХ
Символы, приведенные ниже, используются в этой инструкции для предупреждения о возможном по­лучении травмы или повреждении, которые могут возникнуть, если Вы проигнорируете отмеченную этим символом информацию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Этот символ означает, что в случае игнорирова­ния информации может быть получена серьез­ная травма.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Этот символ означает, что в случае игнорирова­ния информации может быть получена персо­нальная травма или повреждение камеры.
Символы, приведенные ниже, используются для определения типа информации, которую необхо­димо соблюдать.
Треугольные символы предупреждают пользователя об особом внимании («Важ­но»).
Круглые символы с диагональной полосой предупреждают пользователя о том, что выбранное действие запрещено («Запре­щено»).
Черные круги с восклицательным знаком предупреждают пользователя о действии, которое необходимо выполнить («Необхо­димо»).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если возникнет какая-либо пробле­ма, выключите камеру, извлеките ба­тарею питания и отсоедините сетевой блок питания.
Продолжение эксплуатации камеры, кото­рая начала дымить, издавать странные за­пахи или находится в любом нештатном режиме, может вызвать возникновения огня или получение удара электрическим током.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
Не допускайте попадания внутрь ка­меры воды и посторонних предметов.
Если внутрь камеры попадет вода или по­сторонние предметы, выключите камеру, извлеките батарею питания и отсоедините сетевой блок питания. Продолжение эксплуатации камеры может привести к возникновению огня или полу­чению удара электрическим током.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
Не пользуйтесь камерой в ванной или душевой комнате.
Это может привести к возникновению огня или получению удара электрическим то­ком. Не пользуйтесь в ванной или душевой ком­нате.
Никогда не пытайтесь изменять или разбирать камеру. (Никогда не вскры­вайте корпус камеры).
Не используйте камеру, которая упала или у которой поврежден корпус. Это может привести к возникновению огня или полу­чению удара электрическим током.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
Не пытайтесь модифицировать, нагре­вать или вытягивать соединительные кабели. Не ставьте на соединитель­ные кабели тяжелые предметы.
Эти действия могут привести к поврежде­нию сетевого шнура и вызвать возникнове­ние огня или удара электрическим током.
- Если сетевой шнур будет поврежден, об­ратитесь к дилеру FUJIFILM.
Не располагайте камеру на неустой­чивой поверхности.
Это может привести к падению камеры и получению травмы.
Никогда не пытайтесь выполнять съем­ку во время движения.
Не пользуйтесь камерой, когда Вы идете по улице или едете в автомобиле. Это может привести к падению и несчастному случаю.
Не прикасайтесь к металлическим ча­стям камеры во время грозы.
Это может привести к получению удара электрическим током, связанным с током, индуцируемым грозовым разрядом.
Не используйте батареи питания, от­личные от рекомендованных.
Устанавливайте батареи питания, соблю­дая полярность установки.
Не пользуйтесь
Не разбирайте.
Отсоедините
от электри-
ческой сети.
в ванной или
душевой
4 89
СодержаниеОписание терминов
Фиксация фокуса/экспозиции (AF/AE):
На камере FinePix F420 нажатие на кнопку спуска затвора до половины приводит к фиксации фокуса и экспозиции (AF и AE). Если Вы хотите сфокусироваться на объекте, который находится не по центру рамки, или изменить композицию снимка после установки экспозиции, Вы можете достичь наилучших результа­тов, изменив композицию после фиксации фокуса и экспозиции.
DPOF: Digital Print Order Format (Цифровой формат управления печатью) DPOF представляет собой формат, используемый для записи информации на карту памяти, которая позволяет Вам определить, какие кадры с цифровой камеры Вы хотите распечатать и в каком количестве.
EV:
Цифровое значение, определяющее экспозицию. EV определяет яркость объекта и чувствительность пленки или матрицы CCD. Для ярких объектов съемки значение EV больше, для темных - меньше. Т.к. яркость объекта съемки меняется, цифровая камера поддерживает количество света, попадающего на матрицу CCD на постоянном уровне, регулируя диафрагму и скорость затвора. Если количество света, попадающего на матрицу CCD, удваивается, значение EV увеличивается на 1. Если же освещенность уменьшается в 2 раза, EV уменьшается на 1.
Частота кадров (fps): Частота кадров представляет собой количество изображений (кадров), воспроиз­водимых в секунду. Эта камера выполняет съемку видеоклипов с частотой 10 кадров в секунду, описываемой как 10 fps. Для сравнения частота кадров телевизора 30 fps.
JPEG: Joint Photographics Experts Group Формат файла, используемый для сжатия и сохранения цветных изображений. Степень сжатия может быть выбрана, но, чем выше степень сжатия, тем хуже качество распакованного файла.
Motion JPEG: Тип формата файла AVI, который управляет изображением и звуком в одном файле. Изображения в этом файле записываются в формате JPEG. Motion JPEG может быть воспроизведен в программе QuickTime 3.0 или более поздней версии. Для воспроизведения фильмов (видеоматериала) Вы можете использовать на персональном компьютере это программное обеспечение.
PC-карта: Общий термин для карт, которые соответствуют стандарту PC-карты.
Стандарт PC-карты: Стандарт для PC-карт, определенный PCMCIA.
PCMCIA: Personal Computer Memory Card International Association (Международная Ассоциация произво-
дителей карт памяти для персональных компьютеров) (США).
WAVE:
Стандартный формат, используемый в системах на основе Windows для сохранения звуковой информации. Файлы формата WAVE имеют расширение файла «.WAV» и звук может быть записан либо в сжатом, либо в несжатом виде. На этой камере используется запись в несжатом виде. Файлы формата WAVE могут быть воспроизведены на компьютере с помощью следующих программ: Windows : MediaPlayer Macintosh : QuickTime Player (версия 3.0 и выше)
Баланс белого: В зависимости от типа освещения человеческий глаз адаптируется таким образом, чтобы белый объект выглядел белым. С другой стороны такие устройства, как цифровые камеры, «видят» белые объекты белыми, предварительно настроив цветовой баланс в соответствии с цветом окружающего освещения вокруг объекта съемки. Эта настройка называется соответствием баланса белого цвета. Функция, которая автоматически приводит в соответствие баланс белого цвета, называется функцией автоматической регулировки баланса белого цвета.
РЕЖИМ ВИДЕОСЪЕМКИ
ВИДЕОСЪЕМКА ........................................................................................................................................ 41
РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВИДЕОКЛИПОВ .................................................................................................... 43
МЕНЮ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
СТИРАНИЕ ОДНОГО/ВСЕХ КАДРОВ ........................................................................................................ 44
ЗАЩИТА ИЗОБРАЖЕНИЙ: FRAME/SET ALL/RESET ALL ......................................................................... 46
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ .............................................................................................. 48
ЗАПИСЬ ГОЛОСОВЫХ ЗАГОЛОВКОВ...................................................................................................... 49
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ГОЛОСОВЫХ ЗАГОЛОВКОВ ................................................................................ 51
ФОТОРЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
КАК ОПРЕДЕЛИТЬ ПАРАМЕТРЫ ПЕЧАТИ (DPOF) ................................................................................... 52
ВЫБОР КАДРА .......................................................................................................................................... 53
СБРОС ВСЕХ ПАРАМЕТРОВ DPOF .......................................................................................................... 55
4 Настройка параметров
РЕГУЛИРОВКА ЯРКОСТИ МОНИТОРА/РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ ..................................................... 56
НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ ...................................................................................................................... 57
Опции меню настройки параметров SET-UP ....................................................................................... 57
SET ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭКРАНА НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ ................................................................ 57
ЭКОНОМИЧНЫЙ РЕЖИМ ......................................................................................................................... 58
ФОРМАТИРОВАНИЕ (FORMAT) ................................................................................................................ 59
ПАМЯТЬ НОМЕРА КАДРА (FRAME NO.) ................................................................................................... 59
5 Инсталляция программ
5.1 КОМПОНЕНТЫ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ............................................................................ 60
5.2 ИНСТАЛЛЯЦИЯ В ОС WINDOWS ....................................................................................................... 61
5.3 ИНСТАЛЛЯЦИЯ В Mac OS 9.0 - 9.2 .................................................................................................. 63
5.4 ИНСТАЛЛЯЦИЯ В Mac OS X .............................................................................................................. 66
6 Просмотр изображений
6.1 ПОДКЛЮЧЕНИЕ КАМЕРЫ .................................................................................................................. 69
6.2 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММЫ FinePixViewer................................................................................ 74
Опции наращивания системы ................................................................................................................. 76
Дополнительные принадлежности ......................................................................................................... 77
Замечания по правильной эксплуатации камеры .................................................................................. 78
Замечания по источникам питания .................................................................................................... 78
Используемые батареи питания ......................................................................................................... 78
Замечания по использованию батарей питания ............................................................................... 78
Замечания по правильному использованию перезаряжаемой батареи NH-20
и Ni-MH-батарей размера ААА ........................................................................................................... 79
Замечания по использованию зарядного устройства....................................................................... 80
Сетевой блок питания ......................................................................................................................... 80
Замечания по использованию карт памяти xD-Picture Card................................................................. 81
Предупреждающие индикаторы ............................................................................................................. 82
Возможные неисправности ..................................................................................................................... 84
Технические характеристики .................................................................................................................. 86
Описание терминов................................................................................................................................. 88
Меры безопасности ................................................................................................................................89
Формат Exif Print представляет собой вновь созданный формат файловой системы цифровых камер, который содержит множество информации в целях обеспечения оптимальной печати.
588
Вступление
Тестовые съемки перед фотографированием
Перед съемкой важных мероприятий (например, свадеб и туристических поездок) всегда делайте тестовые снимки и просматривайте отснятое изоб­ражение для того, чтобы убедиться в нормальном функционировании фотокамеры.
- Fuji Photo Film Co., Ltd. не несет ответственности за любые потери (такие, как стоимость печати фотографий или потери фотографий), вызванные неисправностью данной камеры.
Замечания по защите авторского права
Изображения, записанные с помощью Вашей циф­ровой камеры, не могут быть использованы спосо­бами, нарушающими авторское право, без разре­шения правообладателя, кроме случаев использо­вания изображений в личных целях. Обратите вни­мание, что съемка в кинотеатрах, на развлекатель­ных мероприятиях и выставках часто запрещена даже, если Вы хотите использовать снимки для себя. Копирование изображений или информации, защищенной авторским правом, с карты памяти xD-Picture Card также может быть выполнено толь­ко с разрешения правообладателя.
Жидкие кристаллы
Если жидкокристаллический монитор поврежден, будьте особенно осторожны с жидкими кристалла­ми монитора. В случае возникновения одной из указанных ниже ситуаций немедленно выполните соответствующее действие.
- Если жидкие кристаллы попадут на кожу Протрите ту часть, на которую попали жидкие кристаллы, тканью, а затем тщательно промойте проточной водой и мылом.
- Если жидкие кристаллы попадут в глаза В течение 15 минут мойте глаза чистой водой, а затем обратитесь за медицинской помощью.
- Если жидкие кристаллы попали в горло Тщательно промойте горло водой. Выпейте боль­шое количество воды и попробуйте вызвать рвоту. Затем обратитесь за медицинской помощью.
Замечания по электрической интерференции
Если камера используется в больницах или на самолетах, пожалуйста, помните о том, что эта камера может быть источником интерференции волн (помех) для другого оборудования в больни­це или на самолете.
Как обращаться с Вашей цифровой камерой
Эта камера содержит прецизионные (высокоточ­ные) электронные компоненты. Чтобы обеспечить правильность записи изображений, не подвергай­те камеру механическим воздействиям во время записи изображения.
Информация о торговых марках
- « » и xD-Picture CardTM являются торговыми марками Fuji Photo Film Co., Ltd.
- IBM PC/AT является зарегистрированной торго­вой маркой корпорации International Business Machine Corp. в США.
- Macintosh, Power Macintosh, iMac, PowerBook, iBook и Mac OS являются зарегистрированными торговыми марками Apple Computer, Inc., зареги­стрированными в США и других странах.
- Adobe Acrobat Reader является торговой маркой Adobe Systems в США.
- Microsoft, Windows и логотип Windows являются зарегистрированными торговыми марками Microsoft Corporation of the U.S. в США и/или других странах. Windows является аббревиатурой выражения «Операционная система Microsoft Windows». * Логотип «Designed for Microsoft Windows XP» относится только к фотокамере и драйверу.
- Остальные названия компаний или продуктов являются торговыми марками или зарегистриро­ванными торговыми марками соответствующих компаний.
Описание телевизионных
систем кодирования цвета
NTSC: National Television System Committee, стан­дарт телевизионной системы кодирования цвета, адаптированный преимущественно для использо­вания в США, Канаде и Японии. PAL: Phase Alternation by Line, стандарт телевизи­онной системы кодирования цвета, адаптирован­ный преимущественно для использования в евро­пейских странах и Китае.
Формат Exif Print (Exif версия 2.2)
Формат Exif Print представляет собой вновь со­зданный формат файловой системы цифровых ка­мер, который содержит множество информации в целях обеспечения оптимальной печати.
Источник питания и прочие характеристики
Источник питания Используйте один из следующих источников питания:
Условия эксплуатации Температура: от 0 до +40ÎÑ
Количество доступных кадров
Тип батареи ЖК-монитор включен ЖК-монитор выключен Перезаряжаемая батарея NH-20 около 100 кадров около 150 кадров
Количество кадров, приведенное в таблице, представляет собой приблизительное значение, которое основано на 50% использовании вспышки при обычной температуре окружающей среды. Однако, реальное число доступных снимков варьируется в зависимости от температуры окружающей среды и уровня заряда аккумулятора. В условиях пониженной температуры количество доступных кадров уменьшается.
Размеры камеры 77 ìì õ 69 ìì õ 26,4 ìì
Вес камеры около 145 г
Вес для съемки около 175 г (включая батареи питания и карту памяти xD-Picture Card)
Стандартное количество доступных кадров на карте памяти xD-Picture Card
В таблице приведены стандартные значения количества доступных снимков для новой карты xD-Picture Card, отформатированной на камере. Разница между стандартным количеством снимков и реальным количеством снимков увеличивается пропорционально объему памяти карты.
Качество Разрешение Размер файла
DPC-16 (16 MB)
DPC-32 (32 MB)
DPC-64 (64 MB)
DPC-128 (128 MB)
DPC-256 (256 MB)
DPC-512 (512 MB)
- Эти технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. FUJIFILM не несет ответственности за повреждения, вызванные ошибками в этой инструкции по эксплуатации.
- Жидкокристаллический монитор Вашей цифровой камеры произведен по передовой высокоточной технологии. Однако, на мониторе могут появляться маленькие яркие точки и необычные цвета (особенно вокруг текста). Это нормальная характеристика дисплея и она не является неисправностью. Этот эффект не оказывает никакого влияния на записанное изображение.
- Сбой в работе цифровой камеры может быть вызван сильной интерференцией волн (например, электрическими полями, статическим электричеством, помехами в линии и т.д.).
- Из-за структуры (природы) объектива края отснятого изображения могут казаться искаженными. Это нормально и не является признаком неисправности.
- Перезаряжаемая батарея питания NH-20 (в комплекте)
- Сетевой блок питания AC-3VW (в комплекте с док-станцией CP-FX420, приобретаемой дополнительно).
- Сетевой блок питания AC-3V (приобретается дополнительно)
- 2 Ni-MH-батареи питания размера ААА (приобретаются дополнительно)
- 2 алкалиновые батареи питания размера ААА (дополнительно)
Влажность 80% и менее (без конденсации влаги)
(не включая принадлежности и дополнительные аксессуары)
(без принадлежностей, батарей или карты памяти xD-Picture Card)
6M
5
2816 × 2120
1.5 MB
10
21
43
86
173
347 651 1101 3993
3M
3
2048 × 1536
780 KB
19
40
81
162
325
1M
1
1280 × 960
470 KB
33
68
137
275
550
0.3M
`
640 × 480
130 KB
122
247
497
997
1997
Movie
$
320 × 240
26 ñ 54 ñ
109 ñ
219 ñ
7,3 ìèí
14,6 ìèí
876
Технические характеристики
Принадлежности, поставляемые в комплекте
Система
Модель Цифровая камера FinePix F420 Количество эффективных пикселов 3,1 миллиона Матрица CCD матрица 1/2,7 дюйма Super CCD HR
Карта памяти xD-Picture Card (16/32/64/128/256/512 ÌÁ) Формат файлов Фотоснимки: JPEG (Exif версия 2.2), совместимые с DPOF
Разрешение Фотоизображение: 2816х2120 пикселов/
Объектив объектив Fujinon с 3-кратным оптическим «зумом»
Фокусное расстояние от 5,6 до 16,8 мм (эквивалентно от 36 мм до 108 мм
Фокусировка TTL, контрастного типа, автоматическая Расстояние фокусировки Обычная съемка: от 60 см до бесконечности
Скорость затвора (выдержка) от 2 с до 1/2000 секунды
Диафрагма от F2.8 до F8.0 (10 шагов по 1/3 EV)
Чувствительность Режим фотосъемки (a): AUTO(125-640)/ISO 200/400/800*
Фотометрия 64-зональное TTL-измерение Контроль экспозиции Program AE Компенсация экспозиции от -2 EV до +2 EV с шагом 0,3 EV (в ручном режиме) Баланс белого автоматический режим, типы сцены (SP),
Видоискатель оптический, реального изображения, покрытие около 80% Жидкокристаллический монитор 1,8 дюйма, микроотражательная CG-матрица TFT,
Вспышка автоматическая с датчиком управления (контроля)
Встроенный таймер 10-секундный Видеовыход NTSC/PAL
общее количество пикселов 3,14 миллиона
Видеоклипы: формат AVI, Motion JPEG Звук: формат WAVE, монофонический звук
2048х1536 пикселов/1280х960 пикселов/ 640х480 пикселов (6М/3М/1М/03М) Видеоклипы: 320х240 пикселов (30 кадров в секунду с монофоническим звуком)
диафрагма: от F2.8 до F4.8
на 35-мм камерах)
Макросъемка: от 8,5 см до 80 см
(в зависимости от режима экспонирования)
(автоматический выбор)
Режимы фотосъемки (s, ISO 160/200/400/800 * (Для снимков с чувствительностью ISO 800 устанавливается качество 1М)
7 режимов ручной установки
134 000 пикселов, покрытие 100%
Эффективное расстояние действия Широкоугольная съемка: от 0,6 м до 3,5 м Съемка в режиме телефото: от 0,3 до 0,8 м 6 режимов работы вспышки
, ,, ., /):
- Карта памяти xD-Picture CardTM (16 MB) (1)
Поставляется в комплекте с антистатическим чех­лом (1)
- Ремень (1)
- A/V-кабель для FinePix F420 (1) (длина около 1,2 м)
- CD ROM (1)
программное обеспечение для FinePix SX
- Перезаряжаемая батарея питания NH-20 (1)
- Зарядное устройство BC-NH20 (1)
В комплекте: сетевой шнур (1)
- USB-кабель (в комплекте) с фильтром подав­ления помех (1)
- Инструкция по эксплуатации (эта инструкция) (1)
Входные/выходные гнезда
Внешние гнезда подключения Кабель USB (в комплекте), A/V-кабель,
DC IN 3V Гнездо подключения блока питания AC-3V (дополнительно).
гнездо подключения к док-станции
Гнездо подключения блока питания AC-3VW (поставляется в комплекте с док-станцией, приобретаемой дополнительно)
786
Основные части камеры
Кнопка спуска затвора
Вспышка
Лампочка встроенного
таймера
Сетевой выключатель
POWER
Объектив (крышка
объектива)
Кнопка фоторежима
Лампочка видоискателя
Видоискатель
Кнопка DISP
Кнопка BACK
Кнопка MENU/OK
Отверстие крепле-
ния на штатив
Крышка батарейного
отсека
ЖК-монитор
Слот для установки карты
памяти xD-Picture Card
Батарейный отсек
Микрофон
Датчик управления вспышкой
Окно видоискателя
Динамик
Разъем USB
A/V OUT (Аудио/видеовыход)
Гнездо подключения к док-станции (крэдлу)
Гнездо подключения источника питания DC IN 3V
Кнопка </макросъемки
Кнопка >/ выбора режима съемки
Кнопка «зума»
Дужка крепления ремня
[Переключатель выбора режима]
Режим видеосъемки
Режим воспроизведения Режим фотосъемки
Проблема
Невозможно отформатировать карту памяти xD-Picture Card.
Невозможно удалить один кадр. Невозможно стереть все файлы.
При изменении положения ручки выбора режима ничего не проис­ходит.
Экранные сообщения отобража­ются не на английском языке.
Отсутствует изображение на эк­ране телевизора.
Когда камера подключена к пер­сональному компьютеру (РС), отснятое изображение отобра­жается на жидкокристаллическом мониторе камеры.
Камера работает неправильно.
Камера выключена, но объектив не задвинут в корпус камеры.
Возможные причины
Загрязнена область контактов карты па­мяти xD-Picture Card.
Некоторые кадры могут быть защищены.
- Неисправность камеры.
- Разряжены батареи питания.
В меню SET-UP выбран другой язык ото­бражения сообщений.
- Видеокабель (в комплекте) был подклю­чен во время воспроизведения видеокли­па.
- Камера неправильно подключена к те­левизору.
- На телевизоре выбран вход TV.
- Специальный USB-кабель (в комплекте) неправильно подключен к компьютеру или камере.
- Компьютер не включен.
Сбой в работе камеры.
Одновременно используются Ni-MH и алкалиновые батареи питания или разря­жены батареи питания.
Способ устранения
Протрите контакты карты памяти xD­Picture Card чистой, сухой тряпочкой.
Снимите защиту, используя камеру, на которой эта защита была установлена.
- Кратковременно извлеките батареи питания или отсоедините сетевой блок питания, а затем установите их обрат­но или подключите сетевой блок пита­ния и попробуйте включить камеру. Если это не позволит устранить возникшую проблему, обратитесь к дилеру FUJIFILM.
- Замените батареи питания.
(1) Нажмите кнопку MENU/OK. (2) Нажатием на кнопки со стрелками «<«/»>» выберите « помощи кнопок со стрелками вверх/ вниз выберите «SET-UP». (Будет ото­бражен экран настройки параметров SET-UP). (3) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз отобразите эк­ран «3/4», а затем выберите (ЯЗЫК). (4) Нажатием на кнопку «<« или «>» выберите «ENGLISH» (АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК). (5) Нажмите кнопку MENU/OK.
- Правильно подключите камеру к те­левизору.
- Правильно подключите камеру к те­левизору.
- Выберите на телевизоре вход VIDEO.
- Правильно подключите камеру и ка­бель с разъемом USB.
- Включите компьютер.
Кратковременно извлеките батареи питания или отсоедините сетевой блок питания, а затем установите их обрат­но или подключите сетевой блок пита­ния и попробуйте включить камеру. Если это не позволит устранить возникшую проблему, обратитесь к дилеру FUJIFILM.
Установите переключатель режима ра­боты в положение « те камеру. После того, как будет зад­винут объектив, вновь выключите ка­меру. Если объектив не будет задви­нут, установите новые батареи пита­ния или используйте сетевой блок пи­тания.
», а затем при
». Затем включи-
858
01 02
100−0001
33
 1/ 1/2003
 1/ 1/2003
AF
ISO400
OK
DISPDISP
TRIMMINGTRIMMING
ZOOMZOOM
Возможные неисправности
- Если Вы думаете, что камера неисправна, проверьте приведенную ниже таблицу.
Проблема
Отсутствует напряжение питания.
Во время использования камеры отключается источник питания.
Батареи питания разряжаются очень быстро.
После нажатия на кнопку спуска затвора фотография отсутству­ет.
Может быть выбран только ре­жим принудительного отключе­ния вспышки.
Параметры вспышки ограничены и не могут быть выбраны.
Может быть выбрано только раз­решение 1М.
Отснятое изображение темное даже, если Вы использовали вспышку.
Изображение размыто.
На изображении появляются мел­кие точки.
- Разряжены батареи питания.
- Батареи питания установлены непра­вильно.
- Крышка батарейного отсека закрыта неправильно.
- Ненадежно подключен штекер сетевого блока питания.
- Разряжены батареи питания.
- Камера используется в условиях пони­женной температуры.
- Загрязнены контакты батареи питания.
- Разряжены батареи питания.
- Не установлена карта памяти.
- Карта памяти записана полностью.
- Карта памяти не отформатирована.
- Загрязнены контакты карты памяти xD­Picture Card.
- Карта памяти повреждена.
- Камера не использовалась в течение 2 минут.
- Разряжены батареи питания.
- Выбран режим непрерывной съемки.
- Выбран определенный тип сцены (SP).
- В меню фотосъемки установлена высо­кая чувствительность 800.
- Объект съемки находится слишком да­леко.
- Ваш палец закрывает вспышку или дат­чик управления вспышкой.
- Загрязнен объектив.
- Объект съемки слишком темный.
- Выбран режим макросъемки.
- Вы выполняете съемку с близкого рас­стояния, не используя режим макросъем­ки.
- Вы выполняете съемку объекта, кото­рый не подходит для автофокусировки.
Снимок был выполнен с малой скоростью затвора (длинной экспозицией) при вы­сокой температуре.
Возможные причины
Способ устранения
- Установите новые, полностью заря­женные батареи питания.
- Правильно установите батареи пита­ния.
- Правильно закройте крышку бата­рейного отсека.
- Правильно подключите сетевой блок питания.
- Установите новые, полностью заря­женные батареи питания.
- Положите батареи питания в карман или в другое теплое место, чтобы ба­тареи немного нагрелись, а затем пе­ред съемкой установите батареи пита­ния в камеру.
- Протрите контакты батарей питания чистой, сухой тканью.
- Установите новые, полностью заря­женные батареи питания.
- Установите карту памяти.
- Установите новую карту памяти или сотрите некоторые снимки.
- Отформатируйте карту памяти.
- Протрите область контактов карты памяти xD-Picture Card чистой, сухой тканью.
- Установите новую карту памяти.
- Включите камеру.
- Установите новые, полностью заря­женные батареи питания.
Выключите (OFF) режим непрерывной съемки.
Параметры вспышки ограничены из-за настроек типа сцены. Измените режим съемки, чтобы расширить параметры вспышки.
В меню фотосъемки установите чув­ствительность 400 или менее.
- Выполняйте съемку в пределах эф­фективного расстояния действия вспышки.
- Правильно удерживайте камеру.
- Проведите чистку объектива.
- Для съемки попробуйте отступить от объекта съемки на 2 метра.
- Отключите режим макросъемки.
- Выберите режим макросъемки.
- Используйте для съемки режим фик­сации фокуса и экспозиции.
Это характеристика матриц CCD и не является признаком неисправности камеры.
Крепление ремня
Прикрепите ремень, как показано на рисунках (1) и (2).
Пример экрана текстового дисплея ЖК-монитора
Режим фотосъемки
Встроенный таймер
Макросъемка
Вспышка
Режим фотосъемки
M
Шкала «зума»
Äàòà
 1/ 1/2003
Режим воспроизведения
Голосовой заголовок
Защита
DPOF
Режим воспроизведения
Шкала «зума»
Äàòà
 1/ 1/2003
Отображение экранной подсказки
Указания по выполнению следующего шага процедуры отображаются в ниж­ней части ЖК-монитора. Нажмите ука­занную кнопку.
33
ISO400
AF
100−0001
Чтобы использовать «зум», нажмите кнопку DISP; чтобы скадрировать изоб­ражение, нажмите кнопку MENU/OK.
Непрерывная съемка
EV (компенсация экспозиции)
Баланс белого Качество изображения Количество оставшихся снимков
FinePix COLOR Предупреждение о разряде батарей
Предупреждение AF/AE Подрагивание камеры Чувствительность Рамка автофокусировки
Номер воспроизводимого кадра
Предупреждение о разряде батареи питания
984
Подготовка
!
!
!
!
!
1
ЗАРЯД БАТАРЕИ ПИТАНИЯ
Зарядите перезаряжаемую батарею питания NH-20.
Батареи питания, которые могут быть заряжены
- Перезаряжаемая батарея питания NH-20 (в комплекте)
Используйте зарядное устройство (BC-NH20), поставляемое в комплекте с камерой, только для перезаряда Ni-MH­батарей питания. Попытка заряда других батарей питания (например, алкалиновых, литиевых или магниевых) с использо­ванием этого зарядного устройства может привести к взрыву батарей питания. Это может привести к возникновению огня или получению травмы.
Установите перезаряжаемую батарею питания NH-20 в
1
2
Индикатор
Лампочка заряда
зарядное устройство (ВС-NH20), поставляемое в комплек­те с камерой, соблюдая полярность установки.
На заводе батарея питания заряжается не полностью и перед
использованием она должна быть заряжена.
При первом использовании или после длительного неиспользова­ния разрядите батарею питания, используя процедуру разряда бата­рей питания, а затем зарядите батарею полностью.
Если контакты батареи питания загрязнены, заряд батареи пита­ния может быть невозможен. Проведите чистку контактов батареи и зарядного устройства чистой, сухой тряпочкой.
Подключите сетевой кабель к зарядному устройству. Подключите сетевой кабель к сетевой розетке. Заряд ба­тареи питания длится около 2 часов, после чего гаснет лампочка заряда. Отключайте сетевой шнур от сети, когда зарядное устройство не используется.
Отображаемое
предупреждение
Описание
Выбранный Вами файл защищен от стирания.
В режиме DPOF был установлен ре­жим печати более 1000 кадров.
Сбой или неисправность камеры.
- Сбой файла голосового заголовка.
- Сбой камеры. Вы пытаетесь определить парамет-
ры DPOF для изображения, которое не поддерживает DPOF.
Время для записи было определено неправильно, т.к. карта была отфор­матирована на компьютере.
Способ устранения
Защищенные файлы не могут быть стерты. Снимите защиту.
Максимальное количество кадров на одной карте памяти, для которых может быть определено количество отпечатков, составляет 999. Скопируйте изображения, которые Вы хотите отпечатать, на другую карту памяти xD-Picture Card, а за­тем определите параметры DPOF.
- Вновь включите камеру, не прика­саясь к объективу.
- Выключите и включите камеру несколько раз. Если вновь будет отображено сообщение об ошибке, обратитесь к дилеру FUJIFILM.
- Голосовые заголовки не могут быть воспроизведены.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM. Параметры DPOF не могут быть
установлены для файлов такого формата.
Используйте карту памяти, отфор­матированную на камере.
Если перезаряжаемая батарея питания NH-20 и Ni-MH-батареи питания не разряжаются полностью перед перезарядом, предупреж­дение о разряде батареи питания может появляться даже, когда в батарее есть заряд. В этом случае разрядите и зарядите батарею питания несколько раз, используя процедуру разряда перезаряжае­мых батарей питания, описанную на стр. 17.
Заряд перезаряжаемых Ni-MH-батарей питания
Соблюдая приведенную полярность, установите батареи питания в зарядное устройство (BC-NH20).
- Когда это возможно, используйте перезаряжаемую батарею питания NH-20. Во время использования перезаряжаемых Ni-MH-батарей питания соблюдайте следующее:
- Различные марки и типы Ni-MH-батарей питания обладают различными характеристиками заряда и разряда. Некоторые батареи питания могут заря­жаться быстрее или обеспечивать меньшее количество снимков. Если про­изойдет сбой напряжения питания и объектив не задвинется, переключите камеру в режим воспроизведения. Затем включите камеру. После того, как объектив будет задвинут, выключите камеру. Если объектив не задвинется, установите новые батареи питания или используйте сетевой блок питания.
- Если во время заряда лампочка начнет мигать, это означает, что зарядное устройство не может зарядить эти батареи питания. Используйте зарядное устройство, соответствующее этим батареям питания.
8310
1
!
!
Предупреждающие индикаторы
Отображаемое
предупреждение
Светится красным
Мигает красным
|
Батареи питания камеры близки к раз­ряду или разряжены полностью.
Сильное влияние перемещения каме­ры из-за низкой скорости затвора.
Автофокусировка может работать не­эффективно.
Выход за пределы диапазона автома­тической регулировки экспозиции.
Не установлена карта памяти xD­Picture Card.
- Карта памяти не отформатирована.
- Загрязнены контакты карты xD­Picture Card.
- Сбой камеры.
- Загрязнены контакты карты xD­Picture Card.
- Карта памяти xD-Picture Card по­вреждена.
- Карта памяти xD-Picture Card непра­вильно отформатирована.
- Сбой камеры.
Карта памяти xD-Picture Card записа­на полностью.
- Файл, который Вы хотите воспроиз­вести, был записан неправильно.
- Загрязнены контакты карты памяти xD-Picture Card.
- Сбой камеры.
- Вы пытаетесь воспроизвести видео­клип, записанный на другой камере.
Номер кадра достиг 999-9999.
- Информация не может быть записа­на из-за ошибки карты памяти или сбоя связи между картой памяти и камерой.
- Отснятое изображение не может быть записано, т.к. его размер превышает величину свободного места на карте памяти xD-Picture Card.
Описание
В таблице внизу приведены предупрежде­ния, которые отображаются на экране.
Способ устранения
Замените или перезарядите батареи питания.
Используйте режим съемки со вспышкой. Од­нако, для некоторых сцен и режимов необхо­димо использовать штатив.
- Если изображение слишком темное, выбери­те объект, находящийся на расстоянии около 2 метров от объекта съемки.
- Используйте для съемки режим фикс-фоку­са.
Съемка может быть выполнена, но экспозиция будет установлена неправильно.
- Установите карту памяти.
- Отформатируйте карту памяти.
- Протрите область контактов карты xD-Picture Card при помощи сухой, мягкой ткани. Иногда бывает необходимо отформатировать карту xD-Picture Card. Если сообщение об ошибке появится вновь, замените карту xD-Picture Card.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
- Протрите область контактов карты памяти xD-Picture Card при помощи сухой, мягкой ткани. Иногда бывает необходимо отформати­ровать карту памяти xD-Picture Card. Если сообщение об ошибке появится вновь, заме­ните карту памяти xD-Picture Card.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
Сотрите некоторые изображения или исполь­зуйте карту памяти, на которой достаточно свободного места.
- Изображения не могут быть воспроизведе­ны.
- Протрите область контактов карты памяти xD-Picture Card при помощи сухой, мягкой ткани. Иногда бывает необходимо отформати­ровать карту памяти xD-Picture Card.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
- Видеоклипы не могут быть воспроизведены.
(1) Установите в камеру отформатированную карту. (2) В меню SET-UP установите параметр FRAME NO. в положение RENEW. (3) Начните съемку. (Нумерация будет начата с 100-0001). (4) В меню SET-UP установите параметр FRAME NO. в положение CONT.
- Переустановите карту памяти xD-Picture Card или выключите и вновь включите камеру.
- Используйте новую карту памяти xD-Picture Card.
УСТАНОВКА БАТАРЕИ ПИТАНИЯ И КАРТЫ xD-Picture Card
Совместимые батареи питания
- Перезаряжаемая батарея питания NH-20
- 2 перезаряжаемые Ni-MH-батареи питания размера ААА (приобретаются дополнительно)
- 2 перезаряжаемые алкалиновые батареи питания размера ААА (приобретаются дополнительно)
Алкалиновые батареи питания
Алкалиновые батареи питания должны использоваться, если будут разряжены перезаряжаемые бата­реи питания или, когда Вам нужно будет сделать только несколько кадров. При использовании алкалиновых батарей питания помните о следующем:
- Время съемки, обеспечиваемое алкалиновыми батареями питания, варьируется в зависимости от типа и марки. В некоторых случаях камера может прекратить съемку или внезапно выключиться, не задвинув объектив.
- Время съемки, обеспечиваемое алкалиновыми батареями питания, уменьшается при низких темпе­ратурах. Используйте Ni-MH-батареи питания, т.к. они обеспечивают продолжительное время съемки даже при низкой температуре.
- Если камера прекратит съемку или внезапно выключится, задвинув объектив, это не является неисправностью камеры. Если объектив не задвинется, переключите камеру в режим воспроизведе­ния. Затем включите камеру. После того, как объектив будет задвинут, выключите камеру. Если объектив не задвинется, установите новые батареи питания или используйте сетевой блок питания.
Как пользоваться батареей питания
- Никогда не используйте следующие типы батарей питания, т.к. это может привести к возникновению серьезных проблем, например, вытеканию электро­лита:
1. Батареи с поврежденным или расслоившимся внешним корпусом.
2. Батареи питания различных типов или новые и разряженные батареи питания одновременно.
- Не используйте магниевые или Ni-Cd батареи питания.
- Загрязнение (например, отпечатки пальцев) контактов батарей питания может существенно сокра­тить время работы батарей питания.
- После первой покупки или в случае длительного неиспользования время, в течение которого Ni-MH­батареи питания размера ААА или перезаряжаемая батарея питания NH-20 могут быть использованы, может быть сокращено.
- Если из-за длительного использования контакты перезаряжаемой батареи питания NH-20 будут изношены, батарея питания может прекратить работу или может включаться только на короткое время. Чтобы восстановить нормальную работоспособность батареи питания, несколько раз откройте и закройте крышку батарейного отсека, чтобы удалить загрязнение контактов.
Перед тем, как открыть крышку батарейного отсека, убе­дитесь в том, что камера выключена (не светится лампоч­ка видоискателя).
Если Вы откроете крышку батарейного отсека, когда камера
включена, камера автоматически выключится.
Не прилагайте избыточное усилие к крышке батарейного отсека.
Когда камера включена, не открывайте крышку бата­рейного отсека, т.к. это может привести к поврежде­нию файлов изображения в карте памяти xD-Picture Card или повреждению карты xD-Picture Card.
Внешний корпус
1182
УСТАНОВКА БАТАРЕИ ПИТАНИЯ И КАРТЫ xD-Picture Card
!
Соблюдая приведенную полярность, установите переза­ряжаемую батарею питания NH-20.
Установка батарей питания размера ААА
Правильно установите бата­реи питания, соблюдая по­лярность установки.
Совместите золоченую маркировку на слоте для карты xD­Picture Card с золоченой областью на карте xD-Picture Card и жестко нажмите на карту памяти xD-Picture Card.
Если карта памяти xD-Picture Card вставляется неправильно, она не задвинется в слот полностью. Будьте осторожны, не прилагайте избыточное усилие при установке карты памяти xD-Picture Card в слот.
Закройте крышку батарейного отсека.
2
3
Индикатор
Золоченая маркировка
4
Если Вы хотите заменить карту памяти xD-Picture Card
Если Вы нажмете на карту памяти, установленную в слот, и медленно отпустите палец, фиксатор карты бу­дет освобожден и карта памяти будет извлечена.
Замечания по использованию карт памяти xD-Picture Card
Карта памяти xD-Picture Card
Карта памяти xD-Picture Card, поставляемая в ком­плекте с Вашей камерой FinePix F420, представ­ляет собой новый носитель для записи изображе­ний, разработанный специально для цифровых камер. Каждая карта памяти xD-Picture Card со­держит встроенную полупроводниковую микросхе­му памяти (флэш-памяти NAND), которая исполь­зуется для хранения цифровой информации об изображении. Т.к. процесс записи выполняется электронным способом, сохраненные данные могут быть стерты с карты и может быть записана новая информация.
- При использовании новой карты памяти или кар­ты памяти, инициализация которой была выполне­на на персональном компьютере, перед началом использования карты отформатируйте/проведите инициализацию карты на Вашей цифровой камере.
Защита информации
В ситуациях, приведенных ниже, записанная ин­формация может быть стерта (повреждена). Пожа­луйста, обратите внимание на то, что компания FUJIFILM не несет ответственности за потерю (по­вреждение) записанной информации.
1. Если карта памяти была извлечена и камера была выключена во время записи информации, во время стирания информации (форматирование карты) или во время перехода на следующий кадр при воспроизведении.
2. Если карта неправильно используется владель­цем или третьей стороной Мы рекомендуем выполнять резервное копирова­ние важной информации на другой носитель (маг­нито-оптический диск, CD-R, жесткий диск и т.д.).
Замечания по использованию
карт памяти xD-Picture Card
- Храните карты памяти xD-Picture Card в местах, недоступных для детей. Храните карту памяти xD­Picture Card так, чтобы дети не могли случайно проглотить ее. Если ребенок проглотит карту па­мяти, немедленно обратитесь к врачу.
- При установке карты в камеру удерживайте карту прямо, когда Вы ее вставляете в слот.
- Карты памяти представляют собой прецизион­ные (высокоточные) электронные устройства. Не сгибайте, не роняйте, а также не подвергайте карты памяти механическим воздействиям.
- Не используйте, а также не храните карту в памяти в местах, подверженных воздействию вы­сокой температуры и влажности, а также воздей­ствию коррозийных веществ.
- Будьте осторожны, не прикасайтесь к контактам карты и не допускайте загрязнения контактов. Для чистки загрязнения контактов используйте сухую, мягкую ткань.
- Проводите чистку корпуса карты памяти с помо­щью кусочка сухой, мягкой ткани.
- Чтобы избежать повреждений, вызванных стати­ческим электричеством, всегда для транспорти­ровки или хранения карты памяти используйте специальный антистатический чехол, который по­ставляется в комплекте. Для переноски исполь­зуйте специальный чехол.
- Никогда не извлекайте карту памяти или не выключайте камеру во время информации, во вре­мя стирания информации (форматирование карты памяти) или во время перехода на следующий кадр при воспроизведении. Эти действия могут привести к повреждению карты памяти.
- Не используйте и не храните эти карты памяти в местах, подверженных воздействию статического электричества или электрических помех.
- Карта памяти может использоваться в течение длительного времени с высокой степенью надеж­ности. Однако, постепенно возможность хранения и воспроизведения информации уменьшается. В этом случае замените карту памяти.
- Никогда не извлекайте карту памяти и не выклю­чайте камеру во время записи, стирания (форма­тирования карты xD-Picture Card) информации или во время покадрового воспроизведения. Эти дей­ствия могут привести к повреждению карты памя­ти xD-Picture Card.
- Используйте только карты памяти xD-Picture Card, рекомендованные для использования совместно с камерой FinePix F420. Использование других карт памяти xD-Picture Card может привести к повреж­дению камеры.
- При извлечении карты xD-Picture Card, которая использовалась в течение длительного времени, из камеры, карта xD-Picture Card может быть теп­лой. Это нормально и не является признаком не­исправности.
- Не приклеивайте к карте памяти xD-Picture Card никаких наклеек. Это может привести к отклеива­нию наклейки и застреванию карты памяти в каме­ре.
Замечания по использованию карты памяти
xD-Picture Card на персональном компьютере
- Если Вы планируете выполнять съемку фотогра­фий, используя карту памяти xD-Picture Card, ко­торая была использована на персональном компь­ютере, отформатируйте карту памяти xD-Picture Card на Вашей камере.
- При форматировании карты памяти xD-Picture Card на Вашей карте и последующей съемке и записи фотографий автоматически создается пап­ка (директорий). Отснятые изображения сохраня­ются в этой папке.
- Не изменяйте и не удаляйте названия папки или файлов на карте памяти xD-Picture Card на персо­нальном компьютере, т.к. в этом случае Вы не сможете воспользоваться картой памяти xD-Picture Card на Вашей камере.
- Всегда для стирания изображений на карте памя­ти xD-Picture Card используйте цифровую камеру.
- Чтобы отредактировать отснятое изображение, скопируйте снимки на жесткий диск компьютера, а затем отредактируйте скопированное изображе­ние.
Технические характеристики
карты памяти xD-Picture Card
Тип: Карта хранения (памяти) изображений для цифровых камер (xD-Picture Card) Тип памяти: флэш-память типа NAND Условия эксплуатации: температура: от 0ОС до +40ОС влажность: 80% или менее (без конденсации влаги) Размеры: 25 мм х 2,2 мм х 20 мм
TM
8112
3333
!
!
!
Замечания по источникам питания
Замечания по использованию зарядного устройства
- Перезаряжаемые батареи питания и зарядное устройство становятся теплыми в процессе эксп­луатации. Это нормально и не является признаком неисправности. Насколько это возможно, исполь­зуйте зарядное устройство в хорошо вентилируе­мом месте.
- Во время использования внутри зарядного уст­ройства могут возникать вибрационные шумы. Это нормально и не является признаком неисправнос­ти.
- Не используйте зарядное устройство для заряда батарей питания, отличных от Ni-MH-батарей и перезаряжаемой батареи питания NH-20.
- Зарядное устройство может создавать интерфе­ренцию волн, если во время заряда батарей будет располагаться вблизи радиоприемника. В этом случае переместите зарядное устройство подаль­ше от радиоприемника.
- Убеждайтесь в том, что область контактов на блоке питания не соприкасается с другими метал­лическими предметами, т.к. это может привести к возникновению короткого замыкания.
- Не оставляйте зарядное устройство в местах, подверженных сильной вибрации, в местах с по­вышенной запыленностью или очень высокой влаж­ностью или температурой, например, вблизи на­гревательных приборов или в местах попадания прямого солнечного света.
- Зарядное устройство может быть подключено к электрической сети с напряжением от 100 до 240 В АС с частотой 50 или 60 Гц и может использо­ваться во всех странах мира. Однако, т.к. форма сетевых розеток варьируется в зависимости от страны и региона, в каждой стране может потребо­ваться специальный переходник. Для получения информации об этом обратитесь к турагенту.
Технические характеристики
зарядного устройства BC-NH20
Номинальное напряжение питания 100-240 В АС, 50/60 Гц Входная емкость 100-240 В АС, 0,044 А Напряжение на выходе 1,2 В DC, 400 мА х 2 Используемые батареи Перезаряжаемая батарея
Время заряда около 2 часов Размеры 66 ìì õ 68 ìì õ 27 ìì Âåñ около 68 г (без батарей) Рабочая температура îò 0ÎÑ äî +40ÎÑ
FUJIFILM NH-20
Сетевой блок питания
Всегда используйте сетевой блок питания AC-3V (приобретается дополнительно) или AC-3VW (по­ставляется в комплекте с док-станцией, приобре­таемой дополнительно). Использование других блоков питания может привести к повреждению Вашей камеры.
- Сетевой блок питания АС-3V не может быть использован для заряда перезаряжаемой батареи питания NH-20.
- Сетевой блок питания предназначен только для применения в помещениях.
- Надежно подключайте соединительный кабель к гнезду DC IN 3V.
- При отключении соединительного кабеля от гнез­да DC выключите камеру и отсоедините вилку, потянув непосредственно за вилку (а не за ка­бель).
- Не подключайте сетевой блок питания к другим устройствам, кроме указанного.
- Во время работы сетевой блок питания сильно нагревается, но это не является неисправностью.
- Не пытайтесь разбирать сетевой блок питания. Это очень опасно.
- Не пользуйтесь сетевым блоком питания в мес­тах, подверженных воздействию высоких темпе­ратур и высокой влажности.
- Не роняйте сетевой блок питания и не подвер­гайте его воздействию механических воздействий.
- Сетевой блок питания может шуметь, но это не является неисправностью.
- При использовании вблизи радиоприемника се­тевой блок питания может стать причиной интер­ференции волн.
Проверка оставшегося заряда батареи питания
Включите камеру и проверьте, светится или нет на жидкокристаллическом мониторе индикатор разряда батареи питания (
èëè
). Если индикатор разряда батареи питания не отображается, это
означает, что батареи питания заряжены полностью.
(1) Батареи питания заряжены полностью.
Нет индикатора
1
(2) Недостаточный заряд батарей питания. Батареи пи­тания скоро разрядятся и должны быть заменены. (3) Батареи питания разряжены. Дисплей на короткое
2
3
Светится красным
Мигает красным
время погаснет и камера прекратит работу. Установите полностью заряженные батареи питания или перезаря­дите установленные батареи.
Индикатор « в правой части ЖК-монитора. Индикатор «
» отображается в виде маленькой иконки
» отобра-
жается в виде большой иконки в центре ЖК-монитора.
Светится
Мигает красным
Приведенная выше информация применима только к режиму фотосъемки. В режиме воспроизведения переход от
» ê «
«
Если это произойдет, камера может возобновить работу, если Вы вновь включите ее, даже не установив новые или полностью заряженные батареи питания. Однако, это может привести к возникновению неисправностей, например, если камера выключится во время движения объектива.
появляться раньше. Это нормально и не является признаком неисправности. Попробуйте нагреть батареи питания, положив их перед использованием в карман или другое теплое место.
» может занимать меньшее время.
Если батареи питания разряжены полностью, появится индикатор «
Из-за природы батареи питания в условиях пониженной температуры предупреждение о разряде батареи может
красным
» и камера автоматически прекратит работу.
Функция экономии энергии
Если камера не используется в течение 10 секунд, ЖК-монитор потемнеет. Если камера не будет использоваться в течение 20 секунд, функция экономии энергии временно отключит ЖК-монитор, чтобы уменьшить потребление электроэнергии. Если далее камера не будет использоваться в течение 2 минут, функция экономии энергии автоматически выключит камеру. Чтобы вновь включить камеру, кратковременно сдвиньте переключатель «POWER» в положение «OFF», чтобы выключить камеру, а затем вновь включите ее.
1380
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ/УСТАНОВКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ
1
2
DATE/TIME NOT SETDATE/TIME NOT SET
SETSET
OK
NONO
BACKBACK
DATE/TIMEDATE/TIME
 9  /  9  /   1  /  20031  /  2003
12  :  00      AM12  :  00      AM
MM/DD/YYYYMM/DD/YYYY
SETSET
OK
CANCELCANCEL
BACK
DATE/TIMEDATE/TIME
 1  /  1  /   1  /  20031  /  2003
12  :  00      AM12  :  00      AM
MM/DD/YYYYMM/DD/YYYY
SETSET
OK
CANCELCANCEL
BACKBACK
!
!
!
!
!
!
!
3
01
4
ON OFF
02
Сдвиньте сетевой выключатель, чтобы включить камеру. Когда камера включена, светится зеленая лампочка видо­искателя.
В режиме « Т.к. эти действия выполняются с использованием пре­цизионных компонентов камеры, не блокируйте объек­тив. Блокирование объектива может привести к возникнове­нию повреждений или сбоев и появлению сообщения «FOCUS ERROR» или «ZOOM ERROR». Будьте осторож­ны, не оставляйте на объективе камеры отпечатков, т.к. это повлияет на качество изображения на снимках.
При первом включении камеры после покупки дата и время стираются. Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы установить дату и время.
Если подтверждающее сообщение, приведенное слева, не ото­бражается, обратитесь к разделу «Корректировка даты и времени», проверьте и откорректируйте дату и время.
Это сообщение также отображается, если камера оставалась на хранении в течение длительного времени.
Чтобы установить дату и время позднее, нажмите кнопку BACK.
Если Вы не установите дату и время, это сообщение будет отображаться при каждом включении камеры.
(1) Нажатием на кнопку «<« или «>» выберите позицию ввода года, месяца, дня, часов или минут. (2) Нажатием на кнопки со стрелками вверх/вниз откоррек­тируйте значение выбранного параметра.
Если Вы будете удерживать в нажатом состоянии кнопку со стрелкой вверх/вниз, цифры будут изменяться непрерывно.
Если отображаемое время пройдет цифру «12:00», произойдет автоматическое переключение режима AM/PM.
После установки даты и времени нажмите кнопку MENU/ OK. Нажатие на кнопку MENU/OK приводит к переключению камеры в режим фотосъемки или воспроизведения.
Если Вы оставите фотокамеру на длительное время, убрав батареи питания, дата и время будут стерты. Если Вы подключите сетевой блок питания или установите батареи питания на 30 минут и более, параметры камеры будут сохраняться в течение 2 часов и более даже, если Вы вновь отключите сетевой блок питания или извлечете батареи питания.
» èëè «
» объектив камеры выдвигается.
- При замене батарей питания всегда устанавли­вайте 4 новые батареи. Под новыми батареями подразумеваются полностью заряженные (одно­временно) батареи питания.
- Эффективность батарей питания снижается при низких температурах (ниже +10 градусов) и умень­шается время, в течение которого батареи пита­ния могут использоваться. Это особенно относит­ся к алкалиновым батареям питания. В условиях низкой температуры перед установкой батарей питания в камеру положите их в карман, чтобы батареи немного нагрелись. Если Вы используете подогреватель тела для нагрева батарей питания, не допускайте прямого контакта батарей с подо­гревателем.
- Загрязнение контактов батарей питания может значительно снизить количество доступных сним­ков. Перед установкой батарей аккуратно протри­те контакты батарей при помощи сухой, мягкой ткани.
Если из батарей питания вытечет какая-либо жидкость, тщательно протрите батарейный отсек, а затем установите новые батареи питания. Если вытекшая из батарей питания жидкость попадет на руки или одежду, тщательно промойте эти части водой. Обратите внимание, что если эта жидкость попадет в глаза, она может вызвать потерю зрения. Если это произойдет, не трите глаза. Тщательно промойте глаза водой и обратитесь к врачу за помощью.
Утилизация батарей питания
При утилизации батарей питания соблюдайте ме­стные требования по утилизации.
Замечания по правильному использованию перезаряжаемой батареи NH-20 и Ni-MH-ба­тарей размера ААА
- Использование в качестве источника питания перезаряжаемой батареи питания NH-20 и Ni-MH­батарей питания размера ААА позволяет добиться большего количества снимков по сравнению с алкалиновыми батареями питания. Однако, чтобы сохранить эффективность работы батарей пита­ния, необходимо соблюдать следующие требова­ния.
- Для того, чтобы выполнить заряд Ni-MH-батарей размера АА, правильно выполните процедуру за­ряда, воспользовавшись специальным зарядным устройством, поставляемым в комплекте, или до­полнительным зарядным устройством.
- Не используйте зарядное устройство для заряда батарей, которые не рекомендовано заряжать в этом устройстве.
- Обратите внимание на то, что после заряда батареи питания могут быть немного теплыми.
- На заводе Ni-MH-батареи не заряжаются.
- Механизм камеры таков, что даже, когда камера выключена, она потребляет незначительный ток. Обращаем особое внимание на то, что Ni-MH­батареи питания могут быть избыточно перезаря­жены, если они останутся в зарядном устройстве на длительное время и в этом случае не могут быть использованы даже после перезаряда.
- Ni-MH-батареи питания саморазряжаются даже, если они не используются. Всегда перед исполь­зованием заряжайте Ni-MH-батареи питания. Если время работы батарей питания существенно со­кращается, даже после правильной зарядки бата­рей питания, это означает, что ресурс батареи питания закончен и она должна быть заменена.
- Загрязнение (следы пальцев и т.д.) контактов Ni­MH-батарей может значительно снизить количе­ство доступных снимков. Если это произойдет, аккуратно проведите чистку контактов с помощью сухой, мягкой ткани. Затем разрядите батареи питания и выполните их повторный заряд.
- Вновь приобретенные батареи питания или бата­реи питания, которые Вы оставили неиспользо­ванными в течение длительного времени, могут зарядиться не полностью. (Это подтверждается появлением предупреждения о разряде батарей питания или уменьшением количества возможных снимков). Это обычная характеристика батарей питания и не означает неисправности. Повторный заряд и 3-4-кратное использование батарей пита­ния восстанавливает нормальную работоспособ­ность батарей.
- Многократный заряд Ni-MH-батарей питания без полного разряда батарей может привести к воз­никновению так называемого «эффекта памяти», вызывающего появление предупреждения о раз­ряде батарей питания даже, если батареи питания полностью заряжены. Вы можете восстановить нормальную работоспособность батарей питания, полностью разрядив их перед повторным заря­дом.
Не используйте процедуру разряда перезаряжае­мых батарей питания, когда в камеру установлены алкалиновые батареи питания.
- Всегда для заряда Ni-MH-батарей питания ис­пользуйте зарядное устройство ВС-NH20 (в комп­лекте) или специальное зарядное устройство (при­обретается дополнительно). Заряжайте батареи питания, как описано в инструкции.
- Не используйте зарядное устройство ВС-NH20 (в комплекте) для заряда батарей питания, отличных от рекомендованных.
- Обратите внимание на то, что после заряда батареи питания становятся теплыми.
- Механизм работы камеры таков, что она потреб­ляет электроэнергию даже, когда камера выклю­чена. Обратите особенное внимание на то, что Ni­MH-батареи питания будут разряжаться, если не будут использоваться в течение длительного вре­мени.
- Даже, когда Ni-MH-батареи питания и батарея NH-20 не используются, они разряжаются есте­ственным образом, что приводит к сокращению срока службы батарей питания.
- Заряжайте батарею питания NH-20 при помощи зарядного устройства BC-NH20 (в комплекте) или установите камеру в док-станцию CP-FX420 (при­обретается дополнительно).
- Ni-MH-батареи питания не могут быть заряжены при помощи камеры и док-станции.
- Ni-MH-батареи питания разряжаются быстрее, если они заряжены избыточно. Для разряда бата­рей питания используйте процедуру «Разряда пе­резаряжаемых батарей питания».
- Ni-MH-батареи питания обладают ограниченным сроком службы. Если даже после полного заряда батарей питания они работают в течение коротко­го времени, значит, что срок службы батарей пита­ния истек.
7914
Loading...
+ 32 hidden pages