26-30, Nishiazabu 2-chome, Minato-ku, Tokyo 106-8620, Japan
http://home.fujifilm.com/products/digital
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Эта инструкция по эксплуатации описывает правильное использование цифровой камеры FUJIFILM
FinePix F10. Пожалуйста, внимательно следуйте указаниям этой инструкции.
BL00464-200(1
)
Page 2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Чтобы снизить риск возникновения огня или получения удара электрическим током, не подвергайте сетевой блок питания воздействию влаги или дождя. Не ставьте на сетевой блок
питания емкости, заполненные жидкостями, например, вазы для цветов.
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
- Прочтите эту инструкцию.
- Сохраните эту инструкцию для последующего использования.
- Соблюдайте все предупреждения.
- Не пользуйтесь блоком питания вблизи воды.
- Проводите чистку блока питания только с помощью сухой тряпочки.
- Не блокируйте вентиляционные отверстия блока питания. Устанавливайте сетевой блок
питания в соответствии с указаниями производителя.
- Не устанавливайте блок питания вблизи радиаторов, обогревателей, духовок и прочих устройств (включая усилители), генерирующих тепло.
- Защитите сетевой шнур от повреждений.
- Используйте только принадлежности, рекомендованные производителем.
- Во время грозы, а также, когда блок питания не используется в течение длительного времени, отключайте блок питания от сети.
- Обслуживанием и ремонтом блока питания должен заниматься квалифицированный персонал.
Обслуживание блока питания требуется, если блок питания поврежден каким-либо образом (например, поврежден сетевой шнур или сетевая вилка, на блок питания попала вода
или внутрь блока питания попали посторонние предметы и т.д.).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не нагревайте, не изменяйте и не пытайтесь разобрать батареи питания.
Не роняйте батареи питания и не подвергайте их механическим воздействиям.
Не пытайтесь перезаряжать литиевые и
алкалиновые батареи питания.
Не храните батареи питания вместе с
металлическими предметами.
Любое из этих действий может вызвать
взрыв батарей питания или утечку электролита, а также возникновение огня.
Используйте только батареи питания
или сетевой блок питания, предназначенные для работы с этой камерой. Не
используйте источники питания, рассчитанные на напряжение, отличное от напряжения питания камеры.
Использование других источников питания может вызвать огонь.
Если электролит вытечет из батареи
питания и попадет на кожу, в глаза или
одежду, это может привести к получению травмы или потере зрения. Немедленно промойте зараженную область
чистой водой и обратитесь за медицинской помощью.
Не используйте для заряда батареи питания зарядное устройство, отличное
от рекомендованного.
Зарядное устройство предназначено для
заряда Ni-MH-батарей питания HR-AA. Использование зарядного устройства для заряда обычных батарей питания или других
типов перезаряжаемых батарей питания
может привести к вытеканию электролита,
перегреву и даже взрыву.
При утилизации или хранении батарей
питания закрывайте контакты батарей
изолентой.
Контакт с металлическими предметами или
батареями питания может привести к взрыву батарей питания.
Храните карты памяти xD-Picture Card в
местах, недоступных для детей.
Т.к. карты памяти xD-Picture Card очень
маленькие, они могут быть случайно проглочены маленькими детьми. Храните карту памяти xD-Picture Card так, чтобы дети
не могли случайно проглотить ее. Если
ребенок проглотит карту памяти, немедленно обратитесь к врачу.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не пользуйтесь этой камерой в местах,
подверженных воздействию масла,
пара, влажности или пыли.
Это может вызвать огонь или удар электрическим током.
Не оставляйте камеру в местах, подверженных воздействию чрезвычайно высокой температуры.
Не оставляйте камеру в закрытом автомобиле или в месте попадания прямого солнечного света. Это может привести к возникновению огня.
Храните камеру в местах, недоступных
для маленьких детей.
Эта камера может стать причиной травмы.
Не пользуйтесь сетевым блоком питания, у которого повреждена сетевая
вилка или слабое подключение вилки.
При отключении блока питания не тяните
непосредственно за сетевой шнур.
Это может привести к повреждению сетевого шнура и вызвать удар электрическим
током или возникновение огня.
Не накрывайте и не заворачивайте камеру или сетевой блок питания в ткань.
Это может вызвать перегрев камеры и блока питания и привести к деформации корпуса или возникновению огня.
Перед чисткой камеры или, если Вы не
планируете пользоваться камерой в
течение длительного времени, извлекайте батареи питания или отсоединяйте сетевой блок питания.
Несоблюдение этого правила может привести к возникновению огня или получению удара электрическим током.
Когда закончится заряд батареи питания, отключайте зарядное устройство
от электрической сети.
Если Вы оставите зарядное устройство
подключенным, это может привести к возникновению огня.
Использование вспышки вблизи человеческих глаз может временно повлиять на зрение.
Будьте особенно осторожны при съемке
детей.
При извлечении карты памяти xD-Picture
Card карта может вылететь. Перед извлечением карты останавливайте «вылет» карты пальцем.
Если карта памяти xD-Picture Card вылетит, она может нанести травму.
Запрашивайте регулярную чистку и тестирование внутренних компонентов камеры.
Накопление пыли в Вашей камере может
привести к возникновению огня или получению удара электрическим током.
- Для запроса на внутреннюю чистку раз в
2 года обращайтесь к дилеру FUJIFILM.
2119
Page 3
Меры безопасности
Предупреждение
- Чтобы обеспечить правильное использование Вашей цифровой камеры FinePix F10, перед использованием внимательно прочтите эти меры безопасности и всю инструкцию
по эксплуатации.
- После прочтения этих мер безопасности сохраните их в
надежном месте.
ИНФОРМАЦИЯ О СИМВОЛАХ
Символы, приведенные ниже, используются в этой инструкции для предупреждения о возможном получении травмы или повреждении, которые могут возникнуть, если Вы
проигнорируете отмеченную этим символом информацию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Этот символ означает, что в случае игнорирования информации может быть получена серьезная травма.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Этот символ означает, что в случае игнорирования информации может быть получена персональная травма
или повреждение камеры.
Символы, приведенные ниже, используются для определения типа информации, которую необходимо соблюдать.
Треугольные символы предупреждают пользователя об особом внимании («Важно»).
Круглые символы с диагональной полосой предупреждают пользователя о том, что выбранное действие запрещено («Запрещено»).
Заполненные окружности с восклицательным
знаком предупреждают пользователя о действии, которое необходимо выполнить («Необходимо»).
Если возникнет какая-либо проблема,
выключите камеру, извлеките батарею
питания и отсоедините сетевой блок питания.
Продолжение эксплуатации камеры, которая начала дымить, издавать странные
запахи или находится в любом нештатном
режиме, может вызвать возникновения
огня или получение удара электрическим
током.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
Не допускайте попадания внутрь камеры воды и посторонних предметов.
Если внутрь камеры попадет вода или посторонние предметы, выключите камеру,
извлеките батарею питания и отсоедините сетевой блок питания.
Продолжение эксплуатации камеры может
привести к возникновению огня или получению удара электрическим током.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
Не пользуйтесь камерой в ванной или
душевой комнате.
Это может привести к возникновению огня
или получению удара электрическим током.
Не пользуйтесь в ванной или душевой комнате.
Никогда не пытайтесь изменять или разбирать камеру. (Никогда не вскрывайте
корпус камеры).
Не используйте камеру, которая упала или
у которой поврежден корпус. Это может
привести к возникновению огня или получению удара электрическим током.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
Не пытайтесь модифицировать, нагревать или вытягивать соединительные
кабели. Не ставьте на соединительные
кабели тяжелые предметы.
Эти действия могут привести к повреждению сетевого шнура и вызвать возникновение огня или удара электрическим током.
- Если сетевой шнур будет поврежден,
обратитесь к дилеру FUJIFILM.
Не располагайте камеру на неустойчивой поверхности.
Это может привести к падению камеры и
получению травмы.
Никогда не пытайтесь выполнять съемку во время движения.
Не пользуйтесь камерой, когда Вы идете
по улице или едете в автомобиле. Это
может привести к падению и несчастному
случаю.
Не прикасайтесь к металлическим частям камеры во время грозы.
Это может привести к получению удара
электрическим током, связанным с током,
индуцируемым грозовым разрядом.
Не используйте батареи питания, отличные от рекомендованных.
Чтобы предотвратить возникновение огня или получение удара электрическим током, не подвергайте камеру
воздействию дождя или влаги.
Для пользователей в США
Протестировано в соответствии
со стандартами FCC
ИЛИ ОФИСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Заявление FCC
(Федеральной комиссии по связи)
Это устройство соответствует требованиям части 15
Правил FCC. Эксплуатация этого устройства соответствует следующим двум требованиям: (1) Это устройство не может вызывать интерференцию волн,
и (2) это устройство должно реагировать на любую
интерференцию, включая интерференцию, которая
может вызвать выполнение нежелательной операции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Это устройство было протестировано и найдено соответствующим требованиям, предъявляемым к
цифровым устройствам класса B (Class B), в соответствии с частью 15 Правил FCC. Эти требования
обеспечивают допустимую защиту от интерференции волн при постоянной установке. Это устройство
генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если устройство будет установлено неправильно и будет неправильно эксплуатироваться, может возникнуть интерференция волн,
препятствующая радиосвязи. Однако, нет гарантии
отсутствия интерференции волн при установке в определенных условиях. Если это устройство создает
интерференцию волн для приема радио- или телепрограмм, что может быть обнаружено выключени-
ДЛЯ ДОМАШНЕГО
ем и включением устройства, пользователь устройства может попытаться устранить интерференцию
одним из следующих способов:
- Изменив направление или положение приемной
антенны.
- Увеличив расстояние между Вашим устройством и
приемником.
- Подключив это устройство к другой сетевой розетке (отличной от розетки, к которой подключен приемник).
- Проконсультировавшись с дилером или опытным
специалистом/радиотехником.
Любые изменения или модификации, не описанные
в этой инструкции, могут привести к нарушению права пользователя на эксплуатацию этого устройства.
Замечание:
Для того, чтобы устройство соответствовало части
15 Правил FCC, устройство должно использоваться
с рекомендованным компанией Fujifilm кабелем USB,
AV-кабелем с ферритовым фильтром и сетевым кабелем.
Для пользователей в Канаде
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данная цифровая камера класса В (Class B) соответствует требованиям канадского стандарта ICES-
003.
Перед использованием камеры, пожалуйста,
прочтите «Меры безопасности», описанные
в конце этой инструкции, и запомните эти
меры безопасности.
Декларация ЕС о соответствии
Мы
Название :Fuji Photo Film (Europe) G.m.b.H.
Адрес :Heesenstrasse 31
декларируем, что устройство
Название устройства :ЦИФРОВАЯ КАМЕРА FUJIFILM FinePix F10
Название производителя :Fuji Photo Film Co., Ltd.
Адрес производителя :26-30, Nishiazabu 2-chome, Minato-ku,
соответствует следующим Стандартам
Безопасность: EN60065
Электромагнитная совместимость:EN55022 :1998 Класс В
с соблюдением требований директив по электромагнитной совместимости (89/336/ЕЕС, 92/31/ЕЕС и
93/68/ЕЕС) и директивы по пониженному напряжению питания (73/23/ЕЕС).
Режим фотосъемки .................................................. 9
Режим воспроизведения ......................................... 9
1 Подготовка
УСТАНОВКА БАТАРЕИ ПИТАНИЯ И КАРТЫ ПАМЯТИ............................................................................ 10
Совместимые батареи питания .............................................................................................................. 10
Проверка оставшегося заряда батарей питания ................................................................................. 11
ЗАРЯД БАТАРЕИ ПИТАНИЯ ........................................................................................................................ 12
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ КАМЕРЫ ................................................................................................. 14
УСТАНОВКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ ................................................................................................................. 15
КОРРЕКТИРОВКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ/ИЗМЕНЕНИЕ ФОРМАТА ДАТЫ ............................................... 16
ВЫБОР ЯЗЫКА .............................................................................................................................................. 18
2 Использование камеры
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ.............................................................................................................................. 19
СЪЕМКА ФОТОГРАФИЙ - ВЫБОР РЕЖИМОВ ......................................................................................... 32
АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ/ТИП СЦЕНЫ ............................................................................................... 34
РУЧНОЙ РЕЖИМ ........................................................................................................................................... 35
FinePix COLOR ............................................................................................................................................... 44
МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИ ............................................................................................... 45
Изменение номера страницы .................................................................................................................. 46
ТИП СЦЕНЫ ................................................................................................................................................... 47
EV: Цифровое значение, определяющее экспозицию. EV определяет яркость объекта и чувствитель-
ность пленки или матрицы CCD. Для ярких объектов съемки значение EV больше, для темных - меньше. Т.к. яркость объекта съемки меняется, цифровая камера поддерживает количество света, попадающего на матрицу CCD на постоянном уровне, регулируя диафрагму и скорость затвора.
Если количество света, попадающего на матрицу CCD, удваивается, значение EV увеличивается на 1.
Если же освещенность уменьшается в 2 раза, EV уменьшается на 1.
Частота кадров (fps): Частота кадров представляет собой количество изображений (кадров), воспроизводимых в секунду. Эта камера выполняет съемку видеоклипов с частотой 10 кадров в секунду, описываемой как 10 fps. Для сравнения частота кадров телевизора 30 fps.
JPEG: Joint Photographics Experts Group
Формат файла, используемый для сжатия и сохранения цветных изображений. Степень сжатия может
быть выбрана, но, чем выше степень сжатия, тем хуже качество распакованного файла.
Motion JPEG: Тип формата файла AVI, который управляет изображением и звуком в одном файле.
Изображения в этом файле записываются в формате JPEG. Motion JPEG может быть воспроизведен в
программе QuickTime 3.0 или более поздней версии. Для воспроизведения фильмов (видеоматериала)
Вы можете использовать на персональном компьютере это программное обеспечение.
PC-карта: Общий термин для карт, которые соответствуют стандарту PC-карты.
Стандарт PC-карты: Стандарт для PC-карт, определенный PCMCIA.
PCMCIA: Personal Computer Memory Card International Association (Международная Ассоциация произ-
водителей карт памяти для персональных компьютеров) (США).
WAVE:
Стандартный формат, используемый в системах на основе Windows для сохранения звуковой информации. Файлы формата WAVE имеют расширение файла «.WAV» и звук может быть записан либо в
сжатом, либо в несжатом виде. На этой камере используется запись в несжатом виде.
Файлы формата WAVE могут быть воспроизведены на компьютере с помощью следующих программ:
Windows : MediaPlayer
Macintosh : QuickTime Player (версия 3.0 и выше)
Баланс белого: В зависимости от типа освещения человеческий глаз адаптируется таким образом,
чтобы белый объект выглядел белым. С другой стороны такие устройства, как цифровые камеры, «видят» белые объекты белыми, предварительно настроив цветовой баланс в соответствии с цветом окружающего освещения вокруг объекта съемки. Эта настройка называется соответствием баланса белого
цвета. Функция, которая автоматически приводит в соответствие баланс белого цвета, называется функцией автоматической регулировки баланса белого цвета.
Формат Exif Print представляет собой вновь созданный формат файловой системы цифровых камер,
который содержит множество информации в целях обеспечения оптимальной печати.
Page 5
Технические характеристики
Стандартное количество доступных кадров на карте памяти xD-Picture Card
Количество доступных кадров, доступное время записи или размеры файлов варьируются в зависимости от объектов съемки. Обратите также внимание на то, что для карт памяти xD-Picture Card большого
объема разница между стандартным и реальным значениями доступных кадров увеличивается.
Качество
Разрешение
Размер файла
DPC-16 (16 MB)
DPC-32 (32 MB)
DPC-64 (64 MB)
DPC-128 (128 MB)
DPC-256 (256 MB)
DPC-512/M512 (512 MB)
DPC-M1GB (1 GB)
F
5
2848×2136
3.0 MB
5
10
21
42
85
170
341680680130516397995
5
1.5 MB
10
20
42
84
169
339
N
„2`
3024×2016 2048×1536 1600×1200
1.5 MB
10
20
42
84
169
339
3
780 KB
19
40
81
162
325
651
630 KB
25
50
101
204
409
818
640×480 640×480 320×240
130 KB
122
247
497
997
1997
3993
%
(30 fps)$(30 fps)
––
13 ñ
27 ñ
55 ñ
111 ñ
223 ñ
7,4 ìèí
14,9 ìèí
26 ñ
54 ñ
109 ñ
219 ñ
7,3 ìèí
14,6 ìèí
29,3 ìèí
Если Вы выполняете съемку, используя карты памяти xD-Picture Card DPC-M512/M1GB, время записи видеоклипа может быть уменьшено, если Вы будете повторно записывать и стирать файлы изображений. В этом случае перед использованием карты памяти сотрите все файлы или отформатируйте карту памяти. Сохраните (выполните резервное копирование) нужных Вам файлов на персональный компьютер или другой носитель.
- Эти технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. FUJIFILM
не несет ответственности за повреждения, вызванные ошибками в этой инструкции по эксплуатации.
- Жидкокристаллический монитор Вашей цифровой камеры произведен по передовой высокоточной
технологии. Однако, на мониторе могут появляться маленькие яркие точки и необычные цвета (особенно вокруг текста). Это нормальная характеристика дисплея и она не является неисправностью.
Этот эффект не оказывает никакого влияния на записанное изображение.
- Сбой в работе цифровой камеры может быть вызван сильной интерференцией волн (например,
электрическими полями, статическим электричеством, помехами в линии и т.д.).
- Иногда края изображений могут выглядеть искаженными. Это нормальное явление, вызванное
структурой объектива.
РЕЖИМ АВТОФОКУСИРОВКИ ................................................................................................................... 54
РЕЖИМ АВТОФОКУСИРОВКИ CENTER ...................................................................................................54
РЕЖИМ АВТОФОКУСИРОВКИ MULTI ....................................................................................................... 54
РЕЖИМ НЕПРЕРЫВНОЙ АВТОФОКУСИРОВКИ (CONTINUOUS) ........................................................ 54
Технические характеристики ......................... 114
Описание терминов ......................................... 117
Меры безопасности ......................................... 118
TM
..........................................
109
Page 6
Вступление
Тестовые съемки
перед фотографированием
Перед съемкой важных мероприятий (например,
свадьбы и туристической поездки) всегда выполняйте тестовые съемки и просматривайте отснятое изображение для того, чтобы убедиться в
нормальном функционировании фотокамеры.
- Fuji Photo Film Co., Ltd. не несет ответственности за любые потери (такие, как стоимость печати
фотографий или потери фотографий), вызванные
неисправностью данной камеры.
Замечания по защите авторского права
Изображения, записанные с помощью Вашей
цифровой камеры, не могут быть использованы
способами, нарушающими авторское право, без
разрешения правообладателя, кроме случаев
использования изображений в личных целях.
Обратите внимание, что съемка в кинотеатрах,
на развлекательных мероприятиях и выставках
часто запрещена даже, если Вы хотите использовать снимки для себя. Пользователям также
следует обратить внимание на то, что копирование информации с карт памяти xD-Picture Card,
содержащих изображения или данные, защищенные авторским правом, возможно только в рамках ограничений, установленных этим авторским
правом.
Жидкие кристаллы
Если жидкокристаллический монитор или панель
дисплея будут повреждены, будьте особенно осторожны с жидкими кристаллами монитора или
панели. В случае возникновения одной из указанных ниже ситуаций немедленно выполните соответствующее действие.
- Если жидкие кристаллы попадут на кожу
Протрите ту часть, на которую попали жидкие
кристаллы, тканью, а затем тщательно промойте
проточной водой и мылом.
- Если жидкие кристаллы попадут в глаза
В течение 15 минут мойте глаза чистой водой, а
затем обратитесь за медицинской помощью.
- Если жидкие кристаллы попадут в горло
Тщательно промойте горло водой. Выпейте большое количество воды и попробуйте вызвать рвоту. Затем обратитесь за медицинской помощью.
Замечания по электрической интерференции
Если камера используется в больницах или на самолетах, пожалуйста, помните о том, что эта камера может быть источником интерференции
волн (помех) для другого оборудования в больнице или на самолете.
Как обращаться с Вашей цифровой камерой
Эта камера содержит прецизионные (высокоточные) электронные компоненты. Чтобы обеспечить
правильность записи изображений, не подвергайте камеру механическим воздействиям во время
записи изображения.
Информация о торговых марках
- «» и xD-Picture CardTM являются торговыми марками Fuji Photo Film Co., Ltd.
- IBM PC/AT является зарегистрированной торговой маркой корпорации International Business
Machine Corp. в США.
- Macintosh, Power Macintosh, iMac, PowerBook,
iBook и Mac OS являются зарегистрированными
торговыми марками Apple Computer, Inc., зарегистрированными в США и других странах.
- Adobe Acrobat Reader является торговой маркой Adobe Systems в США.
- Microsoft, Windows и логотип Windows являются
зарегистрированными торговыми марками
Microsoft Corporation of the U.S. в США и/или других странах. Windows является аббревиатурой
выражения «Операционная система Microsoft
Windows».
* Логотип «Designed for Microsoft Windows XP» относится только к фотокамере и драйверу.
- Названия прочих компаний или продуктов являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками соответствующих компаний.
Описание телевизионных систем
кодирования цвета
NTSC: National Television System Committee, стандарт телевизионной системы кодирования цвета,
адаптированный преимущественно для использования в США, Канаде и Японии.
PAL: Phase Alternation by Line, стандарт телевизионной системы кодирования цвета, адаптированный преимущественно для использования в
европейских странах и Китае.
Формат Exif Print (Exif версия 2.2)
Формат Exif Print представляет собой вновь созданный формат файловой системы цифровых
камер, который содержит множество информации
с целью обеспечения оптимальной печати.
(30 кадров в секунду с монофоническим звуком)
В зависимости от свободного места на карте памяти
xD-Picture Card может быть записана серия непрерывных
снимков. Во время видеосъемки «зум» не может
использоваться.
окно помощи после съемки, память номера кадра.
мультикадровое воспроизведение, сортировка по дате,
поворот изображения, голосовой заголовок.
Источник питанияперезаряжаемая батарея питания NP-120
Условия эксплуатацииТемпература: от 0 до +40ÎÑ
Количество доступных кадров
Количество кадров, приведенное в таблице, представляет собой приблизительное значение, которое
основано на 50% использовании вспышки при обычной температуре окружающей среды. Однако, реальное число доступных снимков варьируется в зависимости от температуры окружающей среды и
уровня заряда аккумулятора. В условиях пониженной температуры количество доступных кадров уменьшается.
Размеры камеры92,0 ìì õ 58,2 ìì õ 27,3 ìì
Вес камеры155 г (без принадлежностей,
Вес для съемкиоколо 200 г (включая батарею питания
Тип батареиКоличество снимков
NP-120 (1950 ìÀ/÷àñ)около 500 кадров
Влажность 80% и менее (без конденсации влаги)
(без принадлежностей и дополнительных аксессуаров)
батареи и карты памяти xD-Picture Card)
и карту памяти xD-Picture Card)
6115
Page 7
Принадлежности, поставляемые в комплектеТехнические характеристики
Система
МодельЦифровая камера FinePix F10
Количество эффективных пикселов6,3 миллиона
Матрица CCDматрица 1/1,7 дюйма Super CCD HR
Объективобъектив Fujinon с 3-кратным оптическим «зумом»
Фокусное расстояниеf = îò 8 äî 24 ìì
Цифровой «зум»приблизительно 6,2х (при совместном использовании
Диафрагмаот F2.8 до F8 (широкоугольная съемка),
Расстояние фокусировкиОбычная съемка: от 60 см до бесконечности
ЧувствительностьAUTO/эквивалент ISO 80/100/200/400/800/1600
Фотометрия64-зональное TTL-измерение (Multi, Spot, Average)
Контроль экспозицииProgram AE
Компенсация экспозицииот -2 EV до +2 EV с шагом 0,3 EV (в ручном режиме)
Скорость затвора (выдержка)от 3 с до 1/2000 секунды
Непрерывная съемканепрерывная съемка первых 3 кадров,
Поставляется в комплекте с антистатическим
чехлом (1)
- Ремень (1)
- Сетевой блок питания AC-5VW (1)
- A/V-кабель (1)
(длина около 1,2 м)
- Кабель с разъемами USB (mini-B) (1)
- Переходник (1)
- CD ROM (1)
программное обеспечение для FinePix СX
- Инструкция по эксплуатации
(эта инструкция) (1)
Page 8
Основные части камеры
˜
˜
¶
¶
[Переключатель режима]
Кнопка спуска
затвора
Объектив (крышка
объектива)
Микрофон
Индикаторная
лампочка
Жидкокристал-
лический
монитор
Динамик
Отверстие крепления на штатив
Многофункциональные кнопки
со стрелками
[Режим фотосъемки]
d /
Кнопка </макросъемки
c /
Кнопка >/режима вспышки
Кнопка просмотра при
a /
пониженном освещении
b /
Кнопка встр.таймера
[Режим воспроизведения]
a /
Кнопка стирания
Тип сцены
Автомат.режим
Ручной режим
Режим видеосъемки
Сетевой выключатель
POWER
Вспышка
Лампочка встроенного
таймера
Лампочка подсветки
для автофокусировки
Гнездо подключения
переходника
Кнопка «зума» (W)
Кнопка «зума» (T)
Кнопка
воспроизведения «
Кнопка фоторежима «_»
Дужка крепления
ремня
Кнопка DISP/BACK
Кнопка MENU/OK
Крышка батарейного
отсека
Слот для установки карты
памяти xD-Picture Card
Батарейный отсек
Проблема
Невозможно удалить один кадр.
Невозможно стереть все файлы.
Экранные сообщения отображаются не на английском языке.
Отсутствует изображение или
звук на телевизоре.
Черно-белое изображение на
экране телевизора.
Когда камера подключена к персональному компьютеру (РС),
отснятое изображение отображается на жидкокристаллическом мониторе камеры.
Камера не реагирует на изменение положения переключателей.
Камера работает неправильно.
Возможные причины
Некоторые кадры могут быть защищены.
В меню SET-UP выбран другой язык
отображения сообщений.
- A/V-кабель был подключен во время
воспроизведения видеоклипа.
- Камера неправильно подключена к
телевизору.
- На телевизоре выбран вход TV.
- На телевизоре установлена минимальная громкость.
Неправильно выбрана система кодирования цвета на выходе.
- Специальный USB-кабель (mini-B) неправильно подключен к компьютеру или
камере.
- Компьютер не включен.
- Неисправность камеры.
- Разряжена батарея питания.
Сбой в работе камеры.
»
Невозможна печать с помощью
функции PictBridge.
Камера была подключена к компьютеру, когда выбран режим
USB «».
В меню SET-UP не выбран режим USB
«
».
————————
Способ устранения
Снимите защиту.
(1) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы
отобразить меню.
(2) Нажатием на кнопки со стрелками
вверх/вниз выберите «
(3) Кнопками со стрелками вверх/вниз
выберите «
(4) Нажмите кнопку «>».
(5) Нажатием на кнопки со стрелками
вверх/вниз выберите «ENGLISH».
(6) Нажмите кнопку MENU/OK.
- После остановки воспроизведения
видеоклипа правильно подключите
камеру к телевизору.
- Правильно подключите камеру к телевизору.
- Выберите на телевизоре вход VIDEO.
- Отрегулируйте громкость звучания.
Выберите систему кодирования цвета
NTSC или PAL.
- Правильно подключите камеру и кабель с разъемом USB (в комплекте).
- Включите компьютер.
- Кратковременно извлеките батареи
питания или отсоедините сетевой блок
питания, а затем установите их обратно или подключите сетевой блок питания и попробуйте включить камеру.
- Установите новую батарею питания.
Кратковременно извлеките батареи
питания или отсоедините сетевой блок
питания, а затем установите их обратно или подключите сетевой блок питания и попробуйте включить камеру.
Если сообщение об ошибке не погаснет, обратитесь к дилеру FUJIFILM.
 ìåíþ «
USB «
Выполните шаги (1)-(3), чтобы отключить камеру от компьютера.
- Windows
(1) Будет отображен мастер поиска
нового оборудования «New Hardware
Found» (или «Scanner and Camera»).
Если мастер не будет отображен, перейдите к шагу (3).
(2) Щелкните левой кнопкой мыши на
экранной кнопке [Cancel].
(3) Отключите камеру от компьютера.
- Macintosh
(1) Появится окно поиска драйвера.
Если это окно не отобразится, перейдите к шагу (3).
(2) Щелкните кнопкой мыши на экранной кнопке [Cancel].
(3) Отключите камеру от компьютера
Macintosh.
» SET-UP выберите режим
».
» SET-UP.
» .
8113
Page 9
Возможные неисправности
080
- Если Вам кажется, что камера неисправна, проверьте приведенную ниже таблицу.
Проблема
Во время заряда батареи питания не светится лампочка встроенного таймера.
Во время заряда мигает лампочка встроенного таймера и
батарея не может быть заряжена.
Отсутствует напряжение питания.
Во время использования камеры отключается питание.
Батарея питания разряжается
очень быстро.
После нажатия на кнопку спуска
затвора фотография отсутствует.
Невозможно использование
вспышки.
Параметры вспышки ограничены и не могут быть выбраны.
Отснятое изображение темное
даже, если Вы использовали
вспышку.
Изображение размыто.
На изображении появляются
мелкие точки.
Камера не подает звуковых сигналов.
Возможные причины
- Батарея питания не установлена в
камеру.
- Сетевой блок питания неправильно
подключен к камере.
- Установите новую батарею. Если
батарея не заряжается, обратитесь в
сервисный центр FUJIFILM.
- Установите полностью заряженную
батарею питания.
- Правильно подключите сетевой блок
питания.
- Правильно установите батарею питания.
- Правильно закройте крышку батарейного отсека.
- Установите новую, полностью заряженную батарею питания.
- Положите батарею питания в карман
или в другое теплое место, чтобы батарея немного нагрелась, а затем перед съемкой установите батарею питания в камеру.
- Протрите контакты батареи питания
чистой, сухой тканью.
- Установите новую, полностью заряженную батарею питания.
- Установите карту памяти.
- Установите новую карту памяти или
сотрите некоторые снимки.
- Отформатируйте карту памяти.
- Протрите область контактов карты
памяти xD-Picture Card чистой, сухой
тканью.
- Установите новую карту памяти.
- Включите камеру.
- Установите новую, полностью заряженную батарею питания.
- Дождитесь окончания заряда вспышки, а затем нажмите кнопку спуска затвора.
- Измените режим фотосъемки.
- Выключите (OFF) режим непрерывной съемки.
Параметры вспышки ограничены изза настроек типа сцены. Измените
режим съемки, чтобы расширить параметры вспышки.
- Выполняйте съемку в пределах эффективного расстояния действия
вспышки.
- Правильно удерживайте камеру.
- Проведите чистку объектива.
- Отключите режим макросъемки.
- Выберите режим макросъемки.
- Используйте для съемки режим фиксации фокуса и экспозиции.
Это характеристика матриц CCD и не
является признаком неисправности
камеры.
- Отрегулируйте громкость звучания.
- Убедитесь в том, что не заблокирован динамик.
Крепление ремняИспользование ремня
01
02
Прикрепите ремень, как показано на рисунках (1)
и (2).
В процессе крепления ремня с помощью фиксатора отрегулируйте длину ремня, как показано на
рисунке (1).
01
02
(1) Наденьте ремень на руку.
(2) Чтобы не уронить камеру, надевайте ремень
на руку и при помощи фиксатора регулируйте его
длину.
Пример экрана текстового дисплея ЖК-монитора
Режим фотосъемки
Фотометрия
Компенсация экспозиции
Встроенный таймер
Макросъемка
Вспышка
Режим фотосъемки
Предупреждение о разряде
батареи питания
Баланс белого
Высокоскоростная съемка
Непрерывная съемка
Режим воспроизведения
Голосовой заголовок
Защита
DPOF
Режим воспроизведения
Предупреждение о разряде
батареи питания
Качество изображения
Чувствительность
Компенсация экспозиции
Баланс белого
2 0 0 5
1
1
NN
8 0
2
1
3
2 0 0 5
11 20 0A M
1
1 20 0A M
I
S
0 80
NN
110000
0 0 0 91 0 0
Качество изображения
Количество оставшихся снимков
FinePix COLOR
Предупреждение AF
Подрагивание камеры
Чувствительность
Рамка автофокусировки
Время
Дата
Номер воспроизводимого кадра
Дата
Время
Page 10
УСТАНОВКА БАТАРЕЙ ПИТАНИЯ
●
!
●
!
●
!
●
!
●
!
●
!
●
!
Подготовка
1
Совместимые батареи питания
1
Совместите метки на батарее питания и батарейном отсеке и установите батарею питания.
Не уроните батарею питания при ее установке.
3
И КАРТЫ ПАМЯТИ
Всегда используйте только перезаряжаемую батарею
питания NP-120 (в комплекте). Использование других
марок перезаряжаемой батареи питания может привести
к возникновению сбоев и неисправностей камеры.
- Перезаряжаемая батарея питания NP-120, 1950 мА/
час (1) (поставляется в комплекте)
На заводе батарея питания заряжается не полностью. По этой
причине перед эксплуатацией камеры зарядите батарею питания полностью.
Не приклеивайте на батарею питания никаких наклеек, т.к. это
может привести к застреванию батареи питания внутри камеры.
После извлечения батареи питания из камеры храните и переносите батарею питания в поставляемом в комплекте чехле. Контакт батареи питания с металлическими предметами может привести к короткому замыканию и перегреву батарей питания.
Перед открыванием крышки батарейного отсека убедитесь в том, что камера выключена.
Если Вы откроете крышку, когда камера включена, камера авто-
матически выключится.
Не прилагайте избыточное усилие к крышке батарейного отсека.
Не открывайте крышку батарейного отсека, когда камера
включена. Это может привести к повреждению карты памяти xD-Picture Card или повреждению файлов изображений.
Золоченая
маркировка
Совместите золоченую маркировку на слоте для карты
памяти с золоченой областью контактов карты памяти xDPicture Card, вставьте карту памяти в слот и жестко нажмите на нее.
Предупреждение
TOO MANY FRAMES
PROTECTED FRAME
ERROR
03Ì CAN NOT TRIM
CAN NOT TRIM
DPOF FILE ERROR
CAN NOT SET DPOF
COMMUNICATION ERROR
PRINTER ERROR
PRINTER ERROR
RESUME?
CANNOT BE PRINTED
PRINTING
Описание
В режиме сортировки по дате Вы хотите
отобразить более 5000 изображений.
- Выбранный Вами файл защищен от
стирания.
- Вы пытаетесь создать голосовой заголовок для защищенного файла.
- Сбой файла голосового заголовка.
- Сбой камеры.
Вы пытаетесь скадрировать изображе-
ние с разрешением 0,3М.
- Вы пытаетесь скадрировать изображение, отснятое на другой камере (отличной от FinePix F10).
- Изображение повреждено.
В режиме DPOF был установлен режим
печати более 1000 кадров.
Вы пытаетесь определить параметры
DPOF для изображения, которое не поддерживает DPOF.
Камера не подключена к компьютеру
или принтеру.
Отображается при использовании функции PictBridge.
Отображается при использовании функции PictBridge.
Отображается при использовании функции PictBridge.
Отображается при использовании функции PictBridge.
В режиме сортировки по дате могут быть
отображены не более 4999 изображений.
- Защищенные файлы не могут быть стерты. Снимите защиту с этих файлов.
- Для защищенных файлов не могут быть
созданы голосовые заголовки. Снимите
защиту этих файлов.
- Голосовой заголовок не может быть воспроизведен.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
Изображение не может быть скадрирова-
но.
Изображение не может быть скадрирова-
íî.
Максимальное количество кадров на одной карте памяти xD-Picture Card, для которых может быть определено количество
отпечатков, составляет 999. Скопируйте
изображения, которые Вы хотите отпечатать, на другую карту памяти xD-Picture
Card, а затем определите параметры
DPOF.
Для таких кадров невозможна печать с
использованием параметров DPOF.
- Проверьте правильность подключения
кабеля с разъемами USB (mini-B).
- Убедитесь в том, что принтер включен.
- Убедитесь в том, что в принтере есть
бумага и заправлены чернила.
- Кратковременно выключите принтер, а
затем вновь включите его.
- Обратитесь к инструкции по эксплуатации принтера.
Убедитесь в том, что в принтере есть бумага и заправлены чернила. После устранения ошибки печать будет автоматически возобновлена. Если сообщение об
ошибке появится вновь, нажмите кнопку
MENU/OK, чтобы возобновить печать.
- Обратитесь к инструкции по эксплуатации принтера и убедитесь в том, что принтер поддерживает формат изображений
JFIF-JPEG или Exif-JPEG. Если принтер
не поддерживает эти форматы, принтер
не сможет распечатать изображение(я).
- Вы не можете распечатать изображения
с видеоклипов.
- Это изображение отснято на камере
FinePix F10? Иногда невозможна печать
некоторых изображений, отснятых на других камерах.
Это сообщение появляется, когда печать
выполняется на принтере, поддерживающем функцию PictBridge. Для получения
дополнительной информации обратитесь
к инструкции по эксплуатации принтера.
Способ устранения
Если карта памяти xD-Picture Card будет неправильно сориентирована, она не сможет быть вставлена в слот до конца. Не прилагайте избыточное усилие при установке карты памяти xD-Picture
Card.
10111
Page 11
Предупреждающие индикаторы
4
●
!
●
!
●
!
В таблице внизу приведены предупреждения, которые отображаются на экране.
Отображаемое
предупреждение
Светится красным
Мигает красным
|
FOCUS ERROR
ZOOM ERROR
NO CARD
CARD NOT INITIALIZED
CARD ERROR
CARD FULL
WRITE ERROR
BUSY
FRAME NO. FULL
READ ERROR
Батарея питания камеры близка к разряду или разряжена.
Сильное влияние перемещения камеры
из-за низкой скорости затвора.
Функция автоматической фокусировки
не может эффективно работать.
Выход за пределы диапазона автоматической регулировки экспозиции.
Сбой или неисправность камеры.
Не установлена карта памяти xD-Picture
Card.
- Карта памяти xD-Picture Card не отформатирована.
- Загрязнены контакты карты xD-Picture
Card.
- Сбой камеры.
- Загрязнены контакты карты xD-Picture
Card.
- Карта памяти xD-Picture Card повреждена.
- Карта памяти xD-Picture Card неправильно отформатирована.
- Сбой камеры.
Карта памяти xD-Picture Card записана
полностью.
- Информация не может быть записана
из-за ошибки карты памяти xD-Picture
Card или сбоя связи между картой памяти xD-Picture Card и камерой.
- Отснятое изображение не может быть
записано, т.к. его размер превышает
величину свободного места на карте
памяти xD-Picture Card.
Временные характеристики неправильны, т.к. карта памяти была отформатирована на компьютере.
Номер кадра достиг 999-9999.
- Файл, который Вы хотите воспроизвести, был записан неправильно.
- Загрязнены контакты карты памяти xDPicture Card.
- Сбой камеры.
- Вы пытаетесь воспроизвести видеоклип, записанный на другой камере.
Описание
Способ устранения
Установите новую или полностью заряженную батарею питания.
Используйте режим съемки со вспышкой.
Однако, для некоторых сцен и режимов
необходимо использовать штатив.
- Если изображение слишком темное, выберите объект, находящийся на расстоянии около 2 метров от объекта съемки.
- Используйте для съемки режим фиксфокуса.
Съемка может быть выполнена, но экспозиция будет установлена неправильно.
- Включите камеру, не прикасаясь к объективу.
- Вновь выключите и включите камеру.
Если сообщение не исчезнет, обратитесь
к дилеру FUJIFILM.
Правильно устанавливайте карту памяти
xD-Picture Card.
- Отформатируйте карту памяти xD-Picture
Card.
- Протрите область контактов карты xDPicture Card при помощи сухой, мягкой
ткани. Иногда бывает необходимо отформатировать карту xD-Picture Card. Если
сообщение об ошибке появится вновь, замените карту xD-Picture Card.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
- Протрите область контактов карты памяти xD-Picture Card при помощи сухой, мягкой ткани. Иногда бывает необходимо отформатировать карту памяти xD-Picture
Card. Если сообщение об ошибке появится вновь, замените карту памяти xD-Picture
Card.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
Сотрите некоторые изображения или ис-
пользуйте карту памяти xD-Picture Card,
на которой достаточно свободного места.
- Переустановите карту памяти xD-Picture
Card или выключите и вновь включите камеру.
- Используйте новую карту памяти памяти
xD-Picture Card.
Используйте карту памяти xD-Picture Card,
отформатированную на камере.
(1) Установите в камеру отформатированную карту xD-Picture Card.
(2) В меню «
метр FRAME NO. в положение RENEW.
(3) Начните съемку. (Нумерация будет
начата с 100-0001).
(4) В меню «
метр FRAME NO. в положение CONT.
- Изображения не могут быть воспроизведены.
- Протрите область контактов карты памяти xD-Picture Card при помощи сухой, мягкой ткани. Иногда бывает необходимо отформатировать карту памяти xD-Picture
Card.
- Обратитесь к дилеру FUJIFILM.
- Видеоклипы не могут быть воспроизведены.
» SET-UP установите пара-
» SET-UP установите пара-
Закройте крышку батарейного отсека.
При извлечении батареи питания не уроните ее.
Как заменить карту памяти xD-Picture Card
Если Вы нажмете на карту памяти xD-Picture Card, установленную в слот, а затем медленно отпустите палец,
фиксатор карты будет освобожден и карта памяти xD-
Picture Card будет извлечена.
Проверка оставшегося заряда батарей питания
Включите камеру и проверьте индикатор состояния батарей питания.
(1) Батарея питания полностью заряжена. (Индикатор
1
2
3
4
Светится белым
Светится белым
Светится красным
Мигает красным
Функция автоматического отключения камеры
Когда включена эта функция, если Вы оставите камеру, не используя ее в течение 2 или 5 минут,
функция автоматического отключения камеры выключит камеру. Чтобы включить камеру, нажмите
кнопку POWER. Чтобы воспроизвести отснятые изображения, удерживайте кнопку «
состоянии около 1 секунды.
отображается в течение 3 секунд только при включении
камеры или изменении режима работы).
(2) Батарея питания разряжена наполовину. (Индикатор
отображается в течение 3 секунд только при включении
камеры или изменении режима работы).
(3) Батарея близка к разряду. Замените или перезарядите батарею, т.к. срок работы такой батареи минимален.
(4) Батарея питания разряжена. Дисплей на короткое время погаснет и камера прекратит работу. Замените или
перезарядите батарею питания.
Индикатор «
», «
» èëè «
» отображается в ле-
вой части ЖК-монитора в виде маленького символа.
В зависимости от режима работы камеры и типа используемых
батарей питания переход от «
шее время.
В условиях пониженной температуры предупреждение о разряде батареи питания может появляться раньше. Это связано с природой батареи питания и является нормальным явлением. Перед
использованием положите батареи питания в карман, чтобы нагреть
их.
Индикатор «
» отображается в центре ЖК-монитора в
» ê «
» может занимать мень-
виде большого символа.
Разряд батареи питания (когда красным цветом мигает индика-
») может привести к сбоям в работе камеры, например, к
тор «
автоматическому выключению камеры, не задвигая объектив. Всегда устанавливайте новую или полностью заряженную батарею питания.
11011
» в нажатом
Page 12
Замечания по использованию карт памяти xD-Picture Card
TM
ЗАРЯД БАТАРЕИ ПИТАНИЯ
Карта памяти xD-Picture Card
Карта памяти xD-Picture Card, поставляемая в
(1) Убедитесь в том, что камера выключена.
1
Переходник
2
(2) Подключите штекер переходника к гнезду подключения на камере.
Подключите штекер сетевого блока питания к гнезду DC
IN 5V на переходнике.
Подключите сетевой блок питания к сетевой розетке.
3
12109
комплекте с Вашей камерой FinePix F10, представляет собой новый носитель для записи изображений, разработанный специально для цифровых камер. Каждая карта памяти xD-Picture Card
содержит встроенную полупроводниковую микросхему памяти (флэш-памяти NAND), которая используется для хранения цифровой информации
об изображении.
Т.к. процесс записи выполняется электронным
способом, сохраненные данные могут быть стерты с карты и может быть записана новая информация.
- При использовании новой карты памяти или карты памяти, инициализация которой была выполнена на персональном компьютере, перед началом использования карты отформатируйте/проведите инициализацию карты на Вашей цифровой
камере.
Защита информации
В ситуациях, приведенных ниже, записанная информация может быть стерта (повреждена). Пожалуйста, обратите внимание на то, что компания FUJIFILM не несет ответственности за потерю (повреждение) записанной информации.
1. Если карта памяти была извлечена и камера
была выключена во время записи информации,
во время стирания информации (форматирование
карты) или во время перехода на следующий кадр
при воспроизведении.
2. Если карта неправильно используется владельцем или третьей стороной
Мы рекомендуем выполнять Выполняйте резервное копирование важной информации на другой
носитель (магнито-оптический диск, CD-R, жесткий диск и т.д.).
Использование карт памяти xD-Picture Card
- Храните карты памяти xD-Picture Card в местах,
недоступных для детей. Храните карту памяти xDPicture Card так, чтобы дети не могли случайно
проглотить ее. Если ребенок проглотит карту памяти, немедленно обратитесь к врачу.
- При установке карты в камеру удерживайте карту прямо, когда Вы ее вставляете в слот.
- Карты памяти представляют собой прецизионные (высокоточные) электронные устройства. Не
сгибайте, не роняйте, а также не подвергайте карты памяти механическим воздействиям.
- Не используйте, а также не храните карту в памяти в местах, подверженных воздействию высокой температуры и влажности, а также воздействию коррозийных веществ.
- Будьте осторожны, не прикасайтесь к контактам
карты и не допускайте загрязнения контактов. Для
чистки загрязнения контактов используйте сухую,
мягкую ткань.
- Проводите чистку корпуса карты памяти с помощью кусочка сухой, мягкой ткани.
- Чтобы избежать повреждений, вызванных статическим электричеством, всегда для транспортировки или хранения карты памяти используйте
специальный антистатический чехол, который поставляется в комплекте. Для переноски используйте специальный чехол.
- Никогда не извлекайте карту памяти или не выключайте камеру во время информации, во время
стирания информации (форматирование карты
памяти) или во время перехода на следующий
кадр при воспроизведении. Эти действия могут
привести к повреждению карты памяти.
- Не используйте и не храните эти карты памяти в
местах, подверженных воздействию статического электричества или электрических помех.
- Карта памяти может использоваться в течение
длительного времени с высокой степенью надежности. Однако, постепенно возможность хранения
и воспроизведения информации уменьшается. В
этом случае замените карту памяти.
- Никогда не извлекайте карту памяти и не выключайте камеру во время записи, стирания (форматирования карты xD-Picture Card) информации
или во время покадрового воспроизведения. Эти
действия могут привести к повреждению карты
памяти xD-Picture Card.
- Используйте только карты памяти xD-Picture
Card, рекомендованные для использования совместно с камерой FinePix F10. Использование
других карт памяти xD-Picture Card может привести к повреждению камеры.
- При извлечении карты xD-Picture Card, которая
использовалась в течение длительного времени,
из камеры, карта xD-Picture Card может быть теплой. Это нормально и не является признаком неисправности.
- Не приклеивайте к карте памяти xD-Picture Card
никаких наклеек. Это может привести к отклеиванию наклейки и застреванию карты памяти в камере.
Использование карты памяти xD-Picture Card
на персональном компьютере
- Если Вы планируете выполнять съемку фотографий, используя карту памяти xD-Picture Card, которая была использована на персональном компьютере, отформатируйте карту памяти xD-Picture
Card на Вашей камере.
- При форматировании карты памяти xD-Picture
Card на Вашей карте и последующей съемке и
записи фотографий автоматически создается папка (директорий). Отснятые изображения сохраняются в этой папке.
- Не изменяйте и не удаляйте названия папки или
файлов на карте памяти xD-Picture Card на персональном компьютере, т.к. в этом случае Вы не
сможете воспользоваться картой памяти xDPicture Card на Вашей камере.
- Всегда для стирания изображений на карте памяти xD-Picture Card используйте цифровую камеру.
- Чтобы отредактировать отснятое изображение,
скопируйте снимки на жесткий диск компьютера,
а затем отредактируйте скопированное изображение.
Технические характеристики карты памяти
xD-Picture Card
Тип: Карта хранения (памяти) изображений для
цифровых камер (xD-Picture Card)
Тип памяти: флэш-память типа NAND
Условия эксплуатации:
температура: от 0ОС до +40ОС
влажность: 80% или менее
(без конденсации влаги)
Размеры: 25 мм х 20 мм х 2,2 мм
Page 13
●
!
●
!
●
!
●
!
●
!
●
!
●
!
●
!
Замечания по источнику питания
- Нет необходимости полного разряда батареи питания NP120 перед перезарядом.
- Во время заряда или непосредственно после использования батарея питания может быть теплой. Это нормальное явление.
- Не перезаряжайте полностью заряженную батарею питания NP-120.
Срок службы батареи питания
При нормальных температурах батарея питания NP-120
может использоваться не менее 300 раз.
Если срок службы батареи питания сокращается, это означает, что ресурс батареи питания исчерпан и необходима замена батареи.
ЗАМЕЧАНИЯ ПО ХРАНЕНИЮ
Литиево-ионные батареи питания компактны и обеспечивают большую мощность. Однако, если заряженные батареи питания будут храниться в течение длительного времени, эффективность таких батарей питания будет снижена.
- Если батарея питания не будет использоваться в течение некоторого времени, перед хранением полностью разрядите батарею.
- Всегда извлекайте батарею питания из камеры или зарядного устройства, если Вы не пользуетесь батареей.
- Помещайте батарею питания в мягкий чехол и храните в
прохладном месте
- Батарея питания должна храниться в сухом месте при
окружающей температуре от +15 до +25 градусов.
- Не оставляйте батарею питания в местах с повышенной
или пониженной температурой.
Как обращаться с батареями питания
Чтобы избежать получения травм или повреждений, соблюдайте следующее:
- Не допускайте контакта металлических частей батареи с
металлическими предметами.
Сетевой блок питания
Всегда используйте сетевой блок питания AC-5VW. Использование других блоков питания может привести к повреждению Вашей камеры.
- Сетевой блок питания предназначен только для применения в помещениях.
- Надежно подключайте соединительный кабель к гнезду
DC IN 5V.
- При отключении соединительного кабеля от гнезда DC
выключите камеру и отсоедините вилку, потянув непосредственно за вилку (а не за кабель).
- Не подключайте сетевой блок питания к другим устройствам, кроме указанного.
- Во время работы сетевой блок питания сильно нагревается, но это не является неисправностью.
- Не пытайтесь разбирать сетевой блок питания. Это очень
опасно.
- Не пользуйтесь сетевым блоком питания в местах, подверженных воздействию высоких температур и высокой
влажности.
- Не роняйте сетевой блок питания и не подвергайте его
воздействию механических воздействий.
- Сетевой блок питания может шуметь, но это не является
неисправностью.
- При использовании вблизи радиоприемника сетевой блок
питания может стать причиной интерференции волн.
- Не кладите батарею питания близко к огню и не бросайте в огонь.
- Не пытайтесь разбирать или изменять батарею.
- Не перезаряжайте батарею другими зарядными устройствами.
Чтобы избежать повреждения батареи питания или сокращения срока службы, соблюдайте следующее:
- Не роняйте батарею питания и не подвергайте ее сильным механическим воздействиям.
- Не помещайте батарею питания в воду.
Чтобы обеспечить оптимальную работу батареи питания, соблюдайте следующее:
- Всегда поддерживайте в чистоте контакты батареи питания.
- Храните батарею в сухом, прохладном месте. Хранение
батареи в течение длительного времени в условиях повышенной температуры приводит к сокращению срока службы.
Если Вы используете батарею питания в течение длительного времени, корпус камеры и батарея питания
нагреваются. Это нормально и не является признаком
неисправности. Используйте сетевой блок питания, поставляемый в комплекте с камерой, если Вы будете
выполнять съемку в течение длительного времени.
Технические характеристики батареи питания NP-120,
поставляемой в комплекте
Номинальное напряжение питанияDC 3,6 В
Номинальная емкость1950 мА/час
Размеры35 ìì õ 53 ìì õ 11 ìì
Âåñоколо 44 г
Технические характеристики (AC-5VW)
Напряжение питания...................... АС 100-240 В, 50/60 Гц
Номинальная мощность .................. 13 Вт (США и Канада)
................................................ 0,08 А - 1,5 А (другие страны)
Выходное напряжение................................... DC 5,0 В 1,5 А
Температура во время эксплуатации.......... от 0 до +40ОC
Размеры ............................................. 40 мм х 21 мм х 79 мм
Вес ................................... около 110 г (без с ете вого шнур а)
цветом и будет начат заряд батареи питания. Когда заряд будет закончен, лампочка встроенного таймера погаснет.
- Время полного заряда
полностью разряженной батареи питания
(при окружающей температуре от +21 до +25ОС).
NP-120: Около 4 часов
При низких температурах время заряда увеличивается.
Если во время заряда батареи питания начнет мигать лампочка
встроенного таймера, это означает, что произошла ошибка и батарея не может быть заряжена.
Включение камеры во время заряда батареи приводит к прерыванию заряда.
Вы можете зарядить батарею питания быстрее, воспользовавшись зарядным устройством BC-65 (приобретается дополнительно).
Заряд батареи питания
Если Вы попытаетесь зарядить батарею питания сразу же после использования камеры в течение
длительного времени (например, после съемки видеоклипа или подключения к компьютеру), заряд
батареи питания может начаться не сразу (лампочка встроенного таймера не будет светиться красным цветом).
Это не является признаком неисправности, а защищает батарею питания от заряда, когда батарея
питания теплая. Заряд батарей питания при высоких температурах может привести к ухудшению
характеристик батареи питания.
Оставьте камеру подключенной к электрической сети или установите камеру на док-станцию. В этом
случае заряд батареи питания начнется через 30 минут.
Использование сетевого блока питания
Для того, чтобы избежать отключения питания в
неудобное время, например, во время копирования отснятых изображений на компьютер, используйте сетевой блок питания. Вы можете выполнять съемку и воспроизводить изображения, не
беспокоясь о состоянии батарей питания.
Всегда используйте только устройства FUJIFILM, ука-
занные здесь.
Подключайте или отключайте сетевой блок питания
только, когда камера выключена.
Подключение или отключение сетевого блока питания,
когда камера включена, приводит к кратковременному
прекращению подачи питания на камеру, поэтому отснятые в этот момент изображения не будут сохранены. Невыключение камеры также может привести к повреждению карты памяти xD-Picture Card или сбоям при подключении к компьютеру.
Форма сетевой вилки и розетки варьируется в зависимости от страны использования.
10813
Page 14
●
!
Правильная эксплуатация камеры
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ КАМЕРЫ
Для того, чтобы правильно эксплуатировать камеру, прочтите эту информацию, а также «Меры безопасности», приведенные далее.
Включение камеры в режиме фотосъемки
Чтобы включить камеру, нажмите кнопку POWER. Повторно нажмите кнопку POWER, чтобы выключить камеру.
После включения камеры в режиме фотосъемки выдвигается объектив. Не блокируйте объектив.
Блокирование объектива может привести к возникновению повреждений или сбоев и появлению сообщения «ZOOM ERROR» или «FOCUS ERROR». Будьте осторожны, не оставляйте на объективе камеры отпечатков, т.к. это повлияет на качество изображения на снимках.
Включение камеры в режиме воспроизведения
Включение
На 2 секунды нажмите кнопку воспроизведения «
бы включить камеру в режиме воспроизведения.
», ÷òî-
Избегайте использования и хранения камеры в
следующих местах
Не храните и не используйте камеру в следующих местах:
- В местах с повышенной влажностью, загрязнением или
запыленностью.
- В местах попадания прямого солнечного света, а также в местах, подверженных воздействию чрезвычайно
высоких температур, например, в закрытом автомобиле летом. В местах с чрезвычайно низкой температурой.
- В местах, подверженных сильной вибрации.
- В местах, подверженных воздействию дыма или пара.
- В местах, расположенных вблизи источников магнитного поля (например, вблизи двигателей, трансформаторов или магнитов).
- В местах, где возможен контакт с химическими веществами такими, как пестициды, или резиновыми или
виниловыми предметами в течение длительного времени.
Не допускайте попадания на камеру воды и песка
Камера FinePix F10 чрезвычайно чувствительна к воздействию воды и песка. При съемке на пляже или вблизи воды, убеждайтесь в том, что на камеру не попадает
вода и песок. Также не оставляйте камеру в местах с
повышенной влажностью. В противном случае камера
может быть серьезно повреждена.
Замечания по конденсации влаги
Если камера будет быстро перенесена из холода в теплое помещение, внутри камеры и на объективе могут
образоваться капельки жидкости (конденсация влаги).
Если это произойдет, выключите камеру и перед повторным ее использованием подождите около 1 часа. Кон-
Переключение в режим фотосъемки или воспроизведения
Фотосъемка - Воспроизведение
14107
Чтобы переключиться в режим воспроизведения, во время съемки нажмите кнопку воспроизведения «
Для того, чтобы вернуться в режим фотосъемки, нажмите
кнопку воспроизведения «
Чтобы вернуться в режим фотосъемки, Вы также можете нажать
кнопку спуска затвора или изменить положение переключателя режима.
» åùå ðàç.
».
Источник питания и батареи питания
Замечания по использованию батареи питания (NP-120)
Камера FinePix F10 использует перезаряжаемую литиевоионную батарею NP-120. Обратите внимание на аспекты
использования таких батарей питания. Уделите особое
внимание прочтению мерам безопасности, чтобы обеспечить правильное использование батареи.
- На заводе батарея питания заряжается не полностью.
- При переноске батареи NP-120
устанавливайте ее в камеру или
помещайте в мягкий чехол.
- При хранении батареи NP-120
помещайте ее в специальный чехол, поставляемый в комплекте.
Особенности батареи
- Батарея питания NP-120 постепенно теряет свой заряд
даже, если она не используется. Для съемки используйте
батарею питания NP-120, которая была заряжена совсем
недавно (день или два дня назад).
- Чтобы максимально увеличить срок службы батареи питания NP-120, выключайте камеру сразу после того, как
закончите ее использование.
- Количество доступных снимков может быть уменьшено в
холодную погоду. Берите с собой запасную, полностью заряженную батарею питания.
Вы также можете увеличить мощность батареи питания,
поместив ее в карман или в другое теплое место для нагрева, а затем установив в камеру непосредственно перед съемкой.
Если Вы используете обогреватель, не кладите батарею
непосредственно на него. Камера может не работать, если
Чехол
Батарея
(NP-120)
денсация влаги также может происходить на карте xDPicture Card. В этом случае извлеките карту xD-Picture
Card и перед повторным использованием подождите некоторое время.
Если камера не используется в течение длитель-
ного времени
Если Вы не планируете пользоваться камерой в течение длительного времени, перед хранением извлеките
батареи питания и карту xD-Picture Card из камеры.
Чистка камеры
- Для удаления пыли с объектива и поверхности жидкокристаллического монитора, а затем аккуратно протрите поверхность мягкой, сухой тканью. Если останутся
какие-либо следы загрязнения, нанесите небольшое
количество чистящей жидкости для объективов на кусочек специальной чистящей бумаги Fujifilm для объективов и аккуратно протрите.
- Не допускайте царапания объектива, жидкокристаллического монитора и видоискателя твердыми предметами, т.к. эти поверхности легко повреждаются.
- Проводите чистку корпуса камеры с помощью мягкой,
сухой ткани. Не используйте для чистки агрессивные
химические вещества, такие как растворители, бензин
или инсектициды, т.к. эти вещества могут привести к
деформации и повреждению покрытия.
Использование камеры во время путешествий за
границу
Во время путешествий за границей не кладите камеру
в сумку. В аэропортах сумки и чемоданы подвергаются
сильным механическим воздействиям и камера может
быть повреждена изнутри даже, если не будет видимых
внешних повреждений.
Вы будете использовать разряженную батарею питания в
холодных условиях.
Заряд батареи питания
Вы можете зарядить батарею NP-120, воспользовавшись
сетевым блоком питания, поставляемым в комплекте.
- Батарея питания NP-120 может быть заряжена при окружающей температуре от +0 до +40 градусов. При температуре +23 градуса по Цельсию время заряда полностью
разряженной батареи питания составляет около 4 часов.
- Вы должны заряжать батарею питания NP-120 при окружающей температуре от +10 до +35 градусов. Если Вы заряжаете батарею питания при температуре, выходящей за
пределы этого температурного диапазона, заряд займет
больше времени.
- Вы не можете заряжать батарею питания при температуре ниже 0 градусов.
Для заряда батареи питания Вы также можете использовать дополнительное зарядное устройство BC-65.
- Батарея питания NP-120 может быть заряжена с помощью зарядного устройства BC-65 при окружающей температуре от +0 до +40 градусов. При температуре +23 градуса по Цельсию время заряда полностью разряженной
батареи питания составляет около 225 минут.
- Вы должны заряжать батарею питания NP-120 при окружающей температуре от +10 до +35 градусов. Если Вы заряжаете батарею питания при температуре, выходящей за
пределы этого температурного диапазона, заряд займет
больше времени.
Page 15
D A T ET I M E NOT SETSET
NONO
SETSET
DATDATE TETI MEME
SETSETCANCELCANCEL
2007
2007
2006
2006
2004
2004
2003
2003
20052005
Y Y M M DD D
11210 0
A M
2 0 0 53 2 4
1
0
58
58
5959
0000
0101
0202
A M
DATDATE TETI MEME
SETSETCANCELCANCEL
YY YYMM MM DDDD
●
!
●
!
●
!
●
!
●
!
●
!
Дополнительные принадлежности
Для получения самой свежей информации о принадлежностях камеры посетите сайт FUJIFILM: http://
home.fujifilm.com/products/digital/index.html
- Карта памяти xD-Picture Card
Вы можете использовать в данной камере следующие карты памяти xD-Picture Card:
DPC-16 (16 МБ)/DPC-32 (32 МБ)/DPC-64 (64 МБ)/DPC-128 (128 МБ)/DPC-256 (256 МБ)/
DPC-512 (512 МБ)/DPC-M512 (512 МБ)/DPC-M1GB (1 ГБ)
- Зарядное устройство ВС-65
Используется для быстрого заряда перезаряжаемой батареи питания. Использование
зарядного устройства уменьшает время заряда приблизительно до 225 минут (для
батареи NP-120).
- Перезаряжаемая батарея питания NP-120 (1950 мА/час)
Используйте сетевой блок питания AC-5VX при съемке в течение длительного времени или когда камера FinePix F10 подключена к компьютеру.
- Форма блока питания, сетевой вилки и розетки варьируется в зависимости от страны.
- Сетевой блок питания AC-5VH/AV-5VHS
Используйте блок питания AC-5VH/AC-5VHS при съемке в течение длительного времени или когда камера FinePix F10 подключена к компьютеру.
- Форма блока питания, сетевой вилки и розетки варьируется в зависимости от страны.
- SC-FX10
Специальный чехол из кожи, который предназначен для защиты камеры от загрязнений, попадания пыли и
легких механических воздействий во время переноски.
- Считывающее устройство карт памяти DPC-R1
Это устройство обеспечивает упрощенную процедуру копирования изображений в любом направлении между компьютером и картой памяти (xD-Picture Card и SmartMedia).
Устройство карт памяти DPC-R1 использует интерфейс USB, обеспечивающий высокую скорость передачи данных.
- Это устройство совместимо с операционными системами Windows 98SE, Windows
2000 Professional, Windows XP или iMac, Mac OS 8.6-9.2, Mac OS X (10.1.2-10.2.2) и
моделями, поддерживающими порт USB в качестве стандартного устройства.
- Совместимо с картами памяти xD-Picture Card объемом от 16 до 256 МБ и картами
памяти SmartMedia объемом от 4 до 128 МБ, рассчитанными на напряжение 3,3 В.
- Переходник на PC-карту (DPC-AD)
Переходник на PC-карту позволяет использовать карту xD-Picture Card или SmartMedia
в качестве стандартной PC-карты (тип II), совместимой с ATA (PCMCIA 2.1).
- Этот переходник совместим с картами памяти xD-Picture Card объемом от 16 до 256
МБ и картами памяти SmartMedia, рассчитанными на напряжение 5 В/3,3 В, объемом
от 2 МБ до 128 МБ.
- Адаптер для карты памяти CompactFlash
Установка карты памяти xD-Picture Card в этот адаптер позволяет Вам использовать
карту памяти в качестве карты памяти CompactFlash (тип I).
- Windows 95/98/98 SE/Me/2000 Professoinal/XP
- Mac OS 8.6 - 9.2/X (10.1.2/10.1.5)
- USB-переходник для карты xD-Picture Card
Это компактное устройство считывания карт памяти xD-Picture Card. Для считывания
или записи информации на карту памяти xD-Picture Card просто подключите переходник к порту USB. (Не требуется инсталляция драйвера, кроме Windows 98/98 SE).
- Windows 98/98 SE/Me/2000 Professional/XP
- Mac OS 9.0 - 9.2/X (10.0.4-10.2.6)
TM
DPC-CF
TM
(DPC-UD1)
T
M
УСТАНОВКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ
При первом (после покупки) включении камеры дата и
1
2
0102
3
время стираются. Чтобы установить дату и время, нажмите кнопку MENU/OK.
Сообщение «DATE/TIME NOT SET» также отображается, если
батарея питания была извлечена и камера не использовалась в
течение длительного времени.
Чтобы установить дату и время позднее, нажмите кнопку DISP/
BACK.
Если Вы не установите дату и время, это сообщение будет отображаться при каждом включении камеры.
(1) Нажатием на кнопку «<» или «>» выберите позицию
ввода года, месяца, дня, часов или минут.
(2) Нажатием на кнопки со стрелками вверх/вниз откорректируйте значение выбранного параметра.
Если Вы будете удерживать в нажатом состоянии кнопку со
стрелкой вверх/вниз, цифры будут изменяться непрерывно.
Если отображаемое время пройдет цифру «12», произойдет
автоматическое переключение режима AM/PM.
После установки даты и времени нажмите кнопку MENU/
OK. Нажатие на кнопку MENU/OK приводит к переключению камеры в режим фотосъемки или воспроизведения.
Если Вы оставите фотокамеру на длительное время, убрав
батареи питания, дата и время будут стерты. Если Вы подключите сетевой блок питания или установите батареи питания на 2 часа
и более, параметры камеры будут сохраняться в течение 6 часов
и более даже, если Вы вновь отключите сетевой блок питания или
извлечете батареи питания.
- Корректировка даты
и времени (стр. 16).
- Водонепроницаемый корпус WP-FX10
Этот водонепроницаемый корпус защищает Вашу камеру FinePix F10 от воздействия
воды, но позволяет выполнять настройки камеры и использовать вспышку.
Используя этот корпус, Вы можете погружаться с камерой FinePix F10 на глубину до
40 метров.
10615
Page 16
КОРРЕКТИРОВКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ/
SETSETSETSET
ENGENGLILISHSHENGL I SHENGL I SH
SETSETSETSET
DAT
DAT
E T
ET
II ME
ME
NTSCNTSCNTSCNTSC
SETSETSETSET
1
3
4
2
01 0302
PAGPA GE 3
SET
SETSET
SET
NTSC
NTSCNTSC
NTSC
SET
SETSET
SET
ENG
ENGLILISHSHENGL I SH
ENGL I SH
SET
SETSET
SET
1
3
4
2
0102
SETSET
SETSET UPUPSET UPSET UP
1
2
OFFOFFOFFOFF
AUTOAUTOAUTOAUTO
00
0102
1
2
OFFOFFOFFOFF
AUTOAUTOAUTOAUTO
OFFOFFOFFOFF
ONONONON
00
SETSETSETSET
HIHIG H-SPESPEE D SHOOSHOOTITINGNGHIGH-SPEED SHOOT I NGHIGH-SPEED SHOOT I NG
ИЗМЕНЕНИЕ ФОРМАТА ДАТЫ
Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы отобразить меню на
экране ЖК-монитора.
Опции наращивания системы
Используя камеру FinePix F10 вместе с другими устройствами FUJIFILM, Вы можете расширить Вашу
систему для выполнения различных задач.
Ввод/вывод изображений на ПК
(USB)
(1) Нажатием на кнопку «<« или «>» выберите «
UP.
» SET-
(2) Нажмите кнопку курсора «>».
(1) Нажатием на кнопку «<« перейдите на номер страницы.
(2) При помощи кнопок со стрелками вверх/вниз выберите «PAGE 3» (СТРАНИЦА 3).
Цифровая камера
FinePix F10
xD-Picture Card
Печать фотографий
Цифровая камера
FinePix F10
USB
Устройство считывания
карт памяти DPC-R1
(USB)
USB-переходник для xD-Picture Card
DPC-UD1
(USB)
Адаптер PC-карты DPC-AD
(Слот для PC-карты)
Переходник (адаптер) для карты
памяти CompactFlash
TM
(Слот для карты CF)
ПК (приобретается
дополнительно)
PictBridge
ПК (приобретается
дополнительно)
TM
TM
, DPC-CF
Принтер (приобретается
отдельно)
(1) Нажмите кнопку курсора «>», чтобы перейти в меню.
(2) При помощи кнопок со стрелками вверх/вниз выберите «
» DATE/TIME (ДАТА/ВРЕМЯ).
xD-Picture Card
Цифровой
фотопринтер СХ-550
(3) Нажмите кнопку «>».
Воспроизведение на экране телевизора
Аудио-/видеовыход
16105
Цифровая камера
FinePix F10
ТВ-монитор (приобретает-
ся дополнительно)
Page 17
20052005
3 2 4010 0
A M
D D M M YYYY
Y Y M M D D
MMMM D DY Y
DATDATE TETI MEME
SETSETCANCELCANCEL
DATDATE TETI MEME
SETSETCANCELCANCEL
2007
2007
2006
2006
2004
2004
2003
2003
20052005
Y Y M M DD D
24243210 0
A M
●
!
●
!
6.4 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММЫ FinePixViewer
(5) Когда появится подтверждающее сообщение, кликните на экранной кнопке [OK]. Внимательно проверяйте выбор, т.к. после
клика на кнопке [OK] процесс не может быть отменен.
(6) Начнется процесс автоматического удаления программы.
Когда удаление будет выполнено, щелкните на экранной кнопке
[OK].
Macintosh
Удаление программы FinePixViewer
После выхода из программы FinePixViewer перетащите папку с проинсталлированной программой
FinePixViewer в корзину (Trash), а затем в меню Finder выберите Empty Trash (Очистить корзину).
5
01 0203
01 0203
Корректировка даты и времени
(1) Используя кнопку «<« или «>», выберите позицию
ввода года, месяца, дня, часов или минут.
(2) Нажатием на кнопки со стрелками вверх/вниз откорректируйте значение выбранного параметра.
(3) Всегда после окончания настройки параметров нажимайте кнопку MENU/OK.
Если Вы будете удерживать в нажатом состоянии кнопку со
стрелкой вверх/вниз, цифры будут изменяться непрерывно.
Если отображаемое время пройдет цифру «12», произойдет
автоматическое переключение режима AM/PM.
Изменение формата даты
(1) При помощи кнопок «<« и «>» выберите строку формата даты.
(2) C помощью кнопок со стрелками вверх/вниз установите формат даты.
(3) Всегда после окончания настройки параметров нажимайте кнопку MENU/OK.
(1) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы отобразить меню
на экране ЖК-монитора.
(2) При помощи кнопок со стрелками вверх/вниз выберите «
» SET-UP.
(3) Нажмите кнопку курсора «>».
(1) Нажатием на кнопку «<« перейдите на номер страницы.
(2) При помощи кнопок со стрелками вверх/вниз выберите «PAGE 3» (СТРАНИЦА 3).
(1) Нажмите кнопку курсора «>», чтобы перейти в меню.
(2) При помощи кнопок со стрелками вверх/вниз выберите «» (ЯЗЫК).
(3) Нажмите кнопку «>».
6.4.1 Настройка программы FinePixViewer
Для получения дополнительной информации функциях программы FinePixViewer, не описанных в этой
инструкции, обратитесь к разделу «Как пользоваться программой FinePixViewer» меню HELP.
- Какая информация содержится в разделе «Как пользоваться программой FinePixViewer» ...
Раздел «Как пользоваться программой FinePixViewer» содержит большой объем информации, включающую обработку запросов и заказ печати снимков.
Пример: Поиск информации о слайд-шоу
(1) В меню Help программы FinePixViewer кликните кнопкой мыши на «How to Use FinePixViewer».
(2) Кликните кнопкой мыши на «Basic Operation» (Основные функции), а затем в появившемся меню
кликните на «Basic Slide Show Operations» (Основные функции слайд-шоу).
(3) Будет отображена информация об основных функциях слайд-шоу « Basic Slide Show Operations».
Нажатие на кнопку <<< приводит к просмотру предыдущей страницы, на кнопку >>> - к просмотру следующей страницы.
6.4.2 Удаление программы
Выполняйте эту процедуру только, если Вам не требуется установленная программа или программа
проинсталлирована неправильно.
Windows
(1) Убедитесь в том, что камера не подключена к персональному компьютеру.
(2) Закройте все активные приложения.
(3) Откройте окно My Computer (Мой компьютер), откройте Control Panel
(Панель управления) и дважды кликните кнопкой мыши на иконке Add/
Remove Programs (Добавление/удаление программ).
(4) На экране появится окно Add/Remove Programs Properties. Выберите
программу, которую Вы хотите удалить (FinePixViewer или драйвер), а
затем кликните на экранной кнопке [Add/Remove].
На всех иллюстрациях этой инструкции выбран английский язык.
Более подробная информация о меню «
далее.
При помощи кнопок со стрелками вверх/вниз выберите
нужный язык.
18103
» SET-UP приведена
<Для удаления программы FinePixViewer>
<Для удаления драйвера>
Page 19
6.3 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К КОМПЬЮТЕРУ
Использова-
2
ние камеры
ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
6.3.2 Отключение камеры
Windows
После того, как изображение будет сохранено, на экране появится окно «Save Image Wizard Windows»
(Окно сохранения изображения). Чтобы отключить камеру, щелкните на экранной кнопке [Remove]
(Отключить камеру/извлечь карту памяти).
Macintosh
После того, как изображение будет сохранено, на экране появится окно, приведенное ниже. Чтобы
отключить камеру, щелкните на экранной кнопке [ОК].
Этот раздел описывает функции камеры.
Переключение режимов
Чтобы выбрать режим фотосъемки, сдвиньте переключатель режима работы в нужное
Тип сцены
Автоматический
режим
Ручной режим
Видеосъемка
положение.
Фотосъемка
Видеосъемка
Когда появится сообщение «It is now safe to disconnect
2
Переходник
10219
the camera» (Теперь Вы можете безопасно отключить камеру), щелкните кнопкой мыши на экранной кнопке [OK]
и отключите камеру.
Выключите камеру. Отключите переходник (из комплекта).
Кнопка просмотра при низкой освещенности
Яркость ЖК-монитора может быть кратковременно увеличена.
Кнопка встроенного таймера
Вы можете использовать съемку по встроенному таймеру.
Page 20
ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
SET
SET
UPSET UP
OFFOFF
AUTOAUTO
OFFOFF
OFFOFF
CONT.
OFFOFF
OFFOFF
ERAS
OK?
YES
CANCEL
YES
CANCEL
6
WindowsMacintosh
●
!
●
!
Кнопка «зума»
Фотосъемка: Нажмите кнопку «T», чтобы выпол-
нить «наезд» на изображение. Нажмите кнопку
«W», чтобы выполнить отъезд от изображения.
Кнопка фоторежима
Во время съемки: Позволяет Вам выбрать
Воспроизведение: Нажмите кнопку «T», чтобы
увеличить изображение. Нажмите кнопку «W»,
чтобы вернуться к обычному дисплею.
разрешение, чувствительность и значения
функции «FinePix COLOR».
Во время воспроизведения: Позволяет Вам
определить параметры печати (DPOF).
Кнопки со стрелками влево/вправо
Во время съемки: Кнопка <: Для включения/выклю-
чения макросъемки, кнопка >: Для выбора режима работы вспышки.
Во время воспроизведения: Выбор другого кадра
или (в видеоклипе) покадровое воспроизведение.
Кнопка DISP/BACK
DISP: Включение/выключение дисплея ЖК-монитора.
BACK: Нажимайте эту кнопку для остановки выполнения
процедуры.
Использование меню
(1) Отобразите меню.
Нажмите кнопку MENU/OK.
(2) Выберите опцию меню.
Нажимайте кнопки со стрелкой
вверх или вниз.
(3) Выберите опцию.
Нажмите кнопку со стрелкой
вправо.
SET
UP
SET UP
CONT.
1
2
OFF
OFF
OFF
(4) Установите значение.
Нажимайте кнопку со стрелкой
вверх или вниз.
TOTOP 3
OFF
OFF
1
2
OFF
OFF
Настройте компьютер.
Windows 98/98 SE/Me/2000 Professional/Macintosh
Во время инсталляции также может потребоваться CD-ROM с операционной системой Windows. В этом случае
замените диск по запросу на экране.
- Автоматически будет загружена программа
FinePixViewer и появится окно мастера сохранения
изображения (Save Image Wizard). Следуйте указаниям, отображаемым на экране, чтобы сохранить
изображения. Чтобы не сохранять изображения,
кликните кнопкой мыши на экранной кнопке «Cancel»
(Отмена).
* Экран для Windows 2000 Professional
- На экране будет отображена иконка съемного диска и Вы сможете использовать Ваш компьютер для
копирования файлов с камеры или на камеру.
Если указанные операции не будут выполнены, это означает, что на персональный компьютер
не проинсталлировано соответствующее программное обеспечение и драйверы. Обратитесь к
краткой инструкции по использованию программного обеспечения и выполните необходимые
процедуры настройки компьютера. После этого вновь подключите камеру к компьютеру.
Windows XP
(1) В правом нижнем углу экрана появится сообщение
«Found New Hardware» (Найдено новое устройство). Это
сообщение исчезнет, когда будет закончена установка параметров. Никаких дополнительных действий не требуется.
Этот шаг не требуется при последовательном подключении.
(2) В окне My Computer (Мой компьютер) появится иконка нового съемного диска.
Автоматически будет загружена программа FinePixViewer и появится окно мастера сохранения
изображения (Save Image Wizard). Следуйте указаниям, отображаемым на экране, чтобы сохранить изображения. Чтобы не сохранять изображения, кликните кнопкой мыши на экранной кнопке
«Cancel» (Отмена).
Информация об иконках
При следующем подключении камеры иконка съемного диска и название будут заменены на другую иконку и название FinePix.
Перейдите к выполнению процедуры «Использование программы FinePixViewer», описанной на
странице 103.
Отображение экранной подсказки
В нижней части жидкокристаллического монитора будут отображены указания по выполнению следующего
шага процедуры. Нажмите соответствующую кнопку.
Чтобы стереть отснятое изображение, нажмите кнопку
MENU/OK. Чтобы отменить стирание нажмите кнопку
DISP/BACK.
20101
YES
CANCEL
ERAS
YES
E OK?
CANCEL
Page 21
РЕЖИМ ФОТОСЪЕМКИ
NN
110000
●
!
●
!
●
!
●
!
●
!
¶
●
!
●
!
6.3 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К КОМПЬЮТЕРУ
(1) Подключите кабель с разъемом USB (mini-B) к разъе-
3
02
4
Разъем USB
5
Переходник
УПРАВЛЕНИЕ КАМЕРОЙ
му USB на переходнике.
(2) Подключите штекер сетевого блока питания к гнезду
DC IN 5V переходника, а затем подключите сетевой блок
01
питания к сетевой розетке.
(1) Включите компьютер.
(2) Подключите переходник к разъему USB (mini-B) Вашего компьютера.
Подключите переходник к соответствующему гнезду на
корпусе камеры.
На 2 секунды нажмите кнопку воспроизведения «
бы включить камеру в режиме воспроизведения.
- Когда камера и компьютер обмениваются информацией, лампочка встроенного таймера и индикаторная лампочка поочередно мигают зеленым и оранжевым цветом.
- На ЖК-мониторе будет отображено сообщение «
DSC».
- Когда используется подключение USB, функция автоматического выключения камеры не работает.
Перед заменой карты памяти xD-Picture Card всегда отключайте камеру от компьютера, выполнив процедуру, приведенную на
странице 102.
Не отключайте кабель с разъемом USB (mini-B), когда камера
осуществляет связь с компьютером. Информация об отключении
камеры приведена на странице 102.
», ÷òî-
СЪЕМКА ФОТОГРАФИЙ (
01
1
02
2
3
4
Шкала «зума»
B
АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ)
(1) Чтобы включить камеру, нажмите кнопку POWER.
(2) Установите переключатель режима в положение
«
».
- Фокусное расстояние: От 60 см до бесконечности
Для съемки объектов, находящихся ближе 60 см, используйте
режим макросъемки.
Согните руки в локтях, возьмите камеру, как показано на
рисунке, и удерживайте ее обеими руками. Удерживайте
камеру так, чтобы большой палец правой руки был удобно расположен для управления кнопками «зума».
Если во время съемки фотокамера будет сдвинута (подрагивание камеры), изображение будет размыто. Чтобы избежать подрагивания камеры, особенно при съемке в темноте, когда включен
режим принудительного отключения вспышки, используйте штатив.
На нижнем крае ЖК-монитора может возникать неравномерность
яркости. Это нормально и не является признаком неисправности.
Это не влияет на отснятое изображение.
Удерживайте камеру так, чтобы пальцы или ремень не
закрывали объектив, вспышку или лампочку подсветки
для автофокусировки. Если объектив, вспышка или лампочка подсветки для автофокусировки будут закрыты
пальцами или ремнем камеры, Вы не сможете достичь
нужной яркости (экспозиции) кадра.
Убеждайтесь в том, что объектив камеры чист. Если объектив
камеры загрязнен, проведите его чистку, как описано на стр.107.
Если Вы используете вспышку в условиях повышенной запыленности или во время снега, вспышка может отражать снежинки
или присутствующие в воздухи пылинки так, что они будут видны
на изображении в виде светящихся белых точек. Попробуйте выполнить съемку, используя режим принудительного отключения
вспышки.
Если Вы хотите увеличить объект съемки, нажмите кнопку «T» (телефото). Если Вы хотите увеличить угол съемки, нажмите кнопку «W» (широкоугольная съемка). Во
время использования «зума» на ЖК-мониторе камеры
отображается шкала «зума».
- Фокусное расстояние оптического «зума»
(эквивалент 35-мм камеры)
Îò 36 ìì äî 108 ìì
(
: Îò 37 äî 111 ìì)
Макс.увеличение: 3х
10021
Page 22
РЕЖИМ ФОТОСЪЕМКИ
NN
110000
1 250 250 F5F5 661250F561250F561 250 F5 6
●
!
●
!
●
!
●
!
●
!
●
!
●
!
●
!
DSCDSC
NTSCNTSCNTSCNTSC
SETSET
SETSET
SETSET
ENGENGLILISHSH
1
2
3
4
¶
СЪЕМКА ФОТОГРАФИЙ (
B
5
Рамка
автофоку-
сировки
6
Bebeep
При срабатывании вспышки на ЖК-мониторе отображается индикатор «∑». Если при выбранной малой скорости затвора произойдет подрагивание камеры, на ЖК-мониторе появится индикатор «|». Используйте для съемки вспышку. В зависимости от сцены и режима съемки используйте штатив.
7
Click
Объекты, не подходящие для автоматической фокусировки
Несмотря на то, что камера FinePix F10 использует точный механизм автоматической фокусировки,
иногда бывает трудно или невозможно выполнить фокусировку на всех типах объектов съемки. В
таких случаях изображение может быть расфокусировано.
- Очень яркие объекты, например, зеркало или
кузов автомобиля.
- Объекты, съемка которых выполняется через
стекло.
- Объекты, которые плохо отражают свет, например, волосы или шерсть.
- Нематериальные объекты, например, пламя
или дым.
- Слишком темные объекты съемки.
- Объекты съемки, движущиеся с большой скоростью.
2299
АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ)
Используя ЖК-монитор, скомпонуйте кадр так, чтобы
объект съемки находился в пределах рамки автофокусировки.
Изображение, отображаемое на ЖК-мониторе перед съемкой,
может отличаться по яркости, цветности и т.д. от реально записываемого изображения. Если возникнет необходимость, воспроизведите записанное изображение, чтобы проверить его.
Нажмите кнопку спуска затвора наполовину. Когда Вы
услышите двойной, короткий звуковой сигнал, камера
сфокусируется на объекте съемки. Рамка автофокусировки (AF) на экране ЖК-монитора уменьшится и камера установит скорость затвора (выдержку) и диафрагму. Зеленая индикаторная лампочка видоискателя прекратит
мигать и начнет светиться постоянно.
Если камера не подает короткий двойной звуковой сигнал и на
ЖК-мониторе появляется сообщение «! AF», это означает, что камера не может сфокусироваться на объекте съемки.
Когда Вы нажмете кнопку спуска затвора наполовину, видеоизображение на ЖК-мониторе будет кратковременно остановлено. Однако, это не изображение, которое будет записано.
Если на экране отобразится сообщение «! AF» (например, слишком темно для фокусировки камеры), для съемки попробуйте отступить от объекта на 2 метра.
До конца нажмите кнопку спуска затвора (не отпуская
после нажатия до половины). Когда Вы услышите щелчок, камера выполнит съемку и запишет отснятое изображение.
Между нажатием на кнопку спуска затвора и реальной съемкой
существует небольшая задержка. Воспроизведите отснятое изображение, чтобы проверить его.
Если Вы нажмете кнопку спуска затвора одним движением (не
нажимая до половины), съемка будет выполнена без отображения
рамки автоматической фокусировки.
Во время съемки лампочка видоискателя светится оранжевым
цветом (камера не готова).
Во время заряда вспышки индикаторная лампочка мигает оранжевым цветом. Если включен ЖК-монитор, экран может кратковременно гаснуть. Это нормально и не является признаком неисправности.
- Если слишком большой контраст между объектом съемки и фоном (например, съемка на фоне
белых стен или объектов съемки, одетых в одежду цвета фона).
- Если перед объектом или позади объекта съемки находятся посторонние предметы (например,
при съемке животных в клетках или людей перед деревьями).
В этих условиях съемки используйте режим фиксфокуса/фиксации экспозиции.
6.3 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К КОМПЬЮТЕРУ
6.3.1 Подключение к компьютеру
Раздел «Подключение камеры» содержит информацию о том, как подключить камеру к компьютеру с
помощью специального кабеля USB (mini-B), и описывает функции, которые Вы можете использовать
после подключения камеры к компьютеру.
Если во время передачи данных произойдет сбой или отключение напряжения питания, информация не будет передана правильно. При подключении камеры к компьютеру всегда используйте сетевой блок питания.
При первом подключении камеры к компьютеру
в соответствии с разделом 5
Сначала проинсталлируйте программное обеспечение. Не
подключайте камеру к компьютеру до тех пор, пока не будет
проинсталлировано программное обеспечение.
CD-ROM
(программное обеспечение
äëÿ FinePix CX)
Режим DSС (устройство хранения)
Этот режим обеспечивает простейший способ считывания изображений с карты памяти xD-Picture Card
и сохранения изображений на карты памяти xD-Picture Card.
Установите карту памяти xD-Picture Card в камеру.
(1) На 2 секунды нажмите кнопку воспроизведения «
чтобы включить камеру в режиме воспроизведения.
(2) В меню «
MODE в положение «¶» DSC.
(3) Нажмите кнопку POWER, чтобы выключить камеру.
» SET-UP установите параметр «т» USB
1
2
01
02
03
Золоченая
маркировка
»,
Page 23
NN
110000
●
!
●
!
●
!
●
!
●
!
6.2 ПОДКЛЮЧЕНИЕ КАМЕРЫ НАПРЯМУЮ
P I CTB RID GEGE
PRPRI NT W I THTH DATEDATE
PRPRI NT W I T H OUTOUT DATEDATE
PRPRI NT DPOFDPOF
OKOK
YESYES
CANCELCANCEL
FRAMEFRAME
TOTALTOTAL
0000900009
SHEETSSHEETS
0101
P R I N T I NGNG
CANCELCANCEL
1119191919
SHEETSSHEETS
●
!
●
!
●
!
К ПРИНТЕРУ - ФУНКЦИЯ PictBridge
0102
010302
(1) С помощью кнопок со стрелками вверх/вниз выберите
«PRINT WITH DATE» (ПЕЧАТЬ С ДАТОЙ) или «PRINT
WITHOUT DATE» (ПЕЧАТЬ БЕЗ ДАТЫ). Если Вы выберете режим «PRINT WITH DATE», на фотографиях будет
отпечатана дата.
(2) Нажмите кнопку MENU/OK.
Режим печати «PRINT WITH DATE» недоступен, если камера подключена к принтеру, который не поддерживает функцию печати
даты.
(1) Нажатием на кнопку «<« или «>» отобразите снимок
(кадр), для которого Вы хотите определить параметры
печати PRINT.
(2) При помощи кнопок со стрелками вверх/вниз установите количество копий снимка (максимум 99), которые
необходимо отпечатать.
Для установки других параметров DPOF повторите шаги
(1) и (2).
(3) Всегда после настройки параметров нажимайте кнопку MENU/OK.
Файлы видеоклипов не могут быть распечатаны.
Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы скопировать информацию в память принтера и начать печать нужного количества отпечатков.
Чтобы закончить печать, нажмите кнопку DISP/BACK.
Выполнена фиксация фокуса.
Выполняется автоматическая фокусировка/автоматическая установка экспози-
ции или камера подрагивает.
Запись на карту памяти xD-Picture Card (камера готова к съемке).
Запись на карту памяти xD-Picture Card (камера не готова к съемке).
Выполняется заряд вспышки (вспышка не сработает).
- Предупреждения карты памяти xD-Picture Card.
Не установлена карта памяти, не отформатирована карта памяти, неправильное форматирование, на карту установлена защита от записи, карта памяти
переполнена, ошибка карты памяти.
- Ошибка управления объективом.
Состояние камеры
ЛАМПОЧКА ПОДСВЕТКИ ДЛЯ АВТОМАТИЧЕСКОЙ ФОКУСИРОВКИ
При съемке в условиях пониженной освещенности нажмите кнопку спуска затвора наполовину. Камера включит
лампочку подсветки (зеленую) для автоматической фокусировки, облегчающую процесс фокусировки.
Обратите внимание на то, что эффективное расстояние
действия подсветки уменьшается в режиме съемки «телефото».
Даже, если сработает лампочка подсветки автофокусировки, в
некоторых условиях могут возникать трудности с фокусировкой.
Не направляйте камеру на людей с близкого расстояния.
Камера фокусируется наилучшим образом, если съемка выполняется с расстояния около 4 м в режиме широкоугольной съемки
или 2,3 м в режиме «телефото».
КОЛИЧЕСТВО ДОСТУПНЫХ СНИМКОВ
Количество доступных снимков на карте памяти отображается на экране ЖК-монитора.
Информация об изменении качества изображения приведена
Чтобы отменить печать, нажмите кнопку DISP/BACK. В зависимости от принтера печать может быть отменена не сразу, а также
печать может остановиться в середине. Если печать будет остановлена в середине, кратковременно выключите камеру, а затем
включите ее вновь.
Отключение принтера
(1) Убедитесь в том, что на экране камеры не отобража-
Переходник
9823
ется сообщение «PRINTING» (принтер печатает).
(2) Выключите камеру. Отключите переходник.
камере. Т.к. количество записываемой информации варьируется в зависимости от типа объекта съемки, количество
доступных снимков может не уменьшаться после окончания съемки или может уменьшиться сразу на 2 кадра. Разница между стандартным количеством снимков и реальным количеством снимков увеличивается пропорционально объему памяти карты.
Качество
Разрешение
DPC-16 (16 MB)
DPC-32 (32 MB)
DPC-64 (64 MB)
DPC-128 (128 MB)
DPC-256 (256 MB)
DPC-512/M512 (512 MB)
F
5
2848 × 2136
5
10
21
42
85
170
341680680130516397995DPC-M1GB (1 GB)
далее.
По умолчанию установлено разрешение «6М N».
Стандартное количество снимков, которые могут быть сохра-
нены на карте памяти xD-Picture Card
В таблице приведены стандартные значения количества доступных
снимков для новой карты xD-Picture Card, отформатированной на
N
5
10
20
42
84
169
339
„
3024 × 2016
10
20
42
84
169
339
3
2048 × 1536
19
40
81
162
325
651
2
1600 × 1200
25
50
101
204
409
818
`
640 × 480
122
247
497
997
1997
3993
Page 24
РЕЖИМ ФОТОСЪЕМКИ
NN
110000
NN
110000
1 250 250 F5F5 661 250 F5 61 250 F5 61 250 F5 6
1 250 250 F5F5 661 250 F5 61 250 F5 61 250 F5 6
●
!
●
!
CHECCHECKIKINGNG USB
PIPICTBCTBR I DGEDGE
SETSET
SETSET
ENGLISHENGLISH
SETSET
NTSCNTSC
PICTBRIDGEPICTBRIDGE
:
1
4
3
2
●
!
ò
●
!
●
!
●
!
ò
●
!
СЪЕМКА ФОТОГРАФИЙ (
B
АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ)
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕЖИМА ФИКС-ФОКУСА/ФИКСАЦИИ ЭКСПОЗИЦИИ
При съемке этого кадра объекты съемки (в данном случае 2 человека) не находятся в пределах рамки автоматической фокусировки. Если съемка будет выполнена в
такой ситуации, объекты съемки будут расфокусированы.
Немного переведите камеру так, чтобы один из объектов
съемки находился в пределах рамки автоматической фокусировки.
Нажмите кнопку спуска затвора до половины (фиксация
Bebeep
фокуса/экспозиции). Когда Вы услышите двойной звуковой сигнал, камера сфокусируется на объекте съемки.
Рамка автофокусировки на ЖК-мониторе уменьшится и
камера установит скорость затвора и диафрагму. Зеленая индикаторная лампочка прекратит мигать и станет
светиться постоянно.
6.2.2 Выбор изображений для печати без параметров DPOF (печать одного кадра)
01
1
02
2
0102
3
03
(1) На 2 секунды нажмите кнопку воспроизведения «
чтобы включить камеру в режиме воспроизведения.
(2) В меню «
MODE в положение «¶» PICTBRIDGE.
(3) Нажмите кнопку POWER, чтобы выключить камеру.
Не подключайте камеру к персональному компьютеру, когда
параметр «
PICTBRIDGE. Если Вы подключите компьютер по ошибке, прочтите страницу 113.
(1) Подключите кабель с разъемом USB (mini-B) к разъему USB на переходнике.
(2) При помощи кабеля с разъемом USB (mini-B) подключите переходник к принтеру.
(1) Подключите штекер сетевого блока питания к гнезду
DC IN 5V переходника.
(2) Подключите сетевой блок питания к сетевой розетке.
» SET-UP установите параметр «т» USB
» USB MODE установлен в положение «¶»
»,
Продолжайте удерживать кнопку спуска затвора в нажа-
Click
том до половины состоянии. Скомпонуйте кадр нужным
Вам образом, а затем нажмите кнопку спуска затвора до
конца, не отпуская кнопку перед нажатием.
До спуска затвора Вы можете переустанавливать фикс-фокус/
экспозицию нужное количество раз.
Функция фиксации фокусировки/экспозиции работает во всех
режимах съемки, обеспечивая отличные результаты съемки.
На камере FinePix F10 нажатие на кнопку спуска до половины приводит к фиксации параметров
фокусировки и экспозиции (фиксация AF/AE). Если Вы хотите сфокусировать камеру на объекте,
который располагается с одной стороны кадра, или Вы хотите установить экспозицию перед окончательной съемкой, зафиксируйте фокус и экспозицию, а затем скомпонуйте кадр нужным Вам образом. Это позволит достичь наилучших результатов съемки.
2497
(1) Подключите переходник к соответствующему гнезду
на корпусе камеры.
(2) Включите принтер.
Камера не может использоваться для установки параметров
принтера, например, формата бумаги и качества печати.
Используйте карту памяти xD-Picture Card, которая отформати-
рована на камере.
На 2 секунды нажмите кнопку воспроизведения «
чтобы включить камеру в режиме воспроизведения.
На экране появится сообщение «CHECKING USB» (ПРОВЕРКА USB), а затем будет отображен экран меню.
Если экран меню не отобразится, проверьте, установлен пара-
» USB MODE в положение «¶» PICTBRIDGE или нет.
ìåòð «
В зависимости от принтера некоторые функции могут быть от-
ключены.
»,
Page 25
6.2 ПОДКЛЮЧЕНИЕ КАМЕРЫ НАПРЯМУЮ
NN
110000
3200510 00 AM
2
432 0 0 51 0 0 0 A M
2
4
●
!
●
!
●
!
NN
110000
3200510 00 AM
2
432 0 0 51 0 0 0 A M
2
4
6
P I CTB RID GEGE
PRPRI NT W I THTH DATEDATE
PRPRI NT W I T H OUTOUT DATEDATE
PRPRI NT DPOFDPOF
OKOK
0102
5
CHECCHECKIKINGNG USB
PIPICTBCTBR I DGEDGE
7
SHEETSSHEETS
P R I N T INGING
CANCELCANCEL
1119191919
●
!
ò
●
!
●
!
●
!
●
!
●
!
К ПРИНТЕРУ - ФУНКЦИЯ PictBridge
На 2 секунды нажмите кнопку воспроизведения «
бы включить камеру в режиме воспроизведения.
», ÷òî-
На экране появится сообщение «CHECKING USB» (ПРОВЕРКА USB), а затем будет отображен экран меню.
Если экран меню не отобразится, проверьте, установлен пара-
ìåòð «
ключены.
(1) Нажатием на кнопки со стрелками вверх/вниз выберите «
» USB MODE в положение «¶» PICTBRIDGE или нет.
В зависимости от принтера некоторые функции могут быть от-
PRINT DPOF».
(2) Нажмите кнопку MENU/OK.
Если появится сообщение [
что параметры DPOF не определены.
Для того, чтобы использовать режим печати с параметрами
DPOF, эти параметры должны быть предварительно определены
на камере FinePix F10.
Даже, если в параметрах DPOF установлен режим «WITH DATE»,
дата не будет отпечатываться на принтерах, которые не поддерживают режим печати даты.
NOT SET DPOF], это означает,
Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы скопировать настройки в принтер и отпечатать снимки, определенные в параметрах DPOF.
Чтобы отменить печать, нажмите кнопку DISP/BACK. В зависимости от принтера печать может быть отменена не сразу, а также
печать может остановиться в середине. Если печать будет остановлена в середине, кратковременно выключите камеру, а затем
включите ее вновь.
ФУНКЦИЯ ПОМОЩИ В СЪЕМКЕ
В режиме фотосъемки Вы можете использовать функцию
Отображается текст
Текст не отображается
Управляющая рамка
Отображается окно
помощи после съемки
управляющей рамки и функцию помощи после съемки.
Каждое нажатие на кнопку DISP/BACK приводит к изменению экрана ЖК-монитора в указанном слева порядке.
Важно
Всегда для компоновки кадра используйте функцию фиксации фокуса и экспозиции. Несоблюдение этого правила может привести к расфокусированию изображения.
НАИЛУЧШАЯ КОМПОНОВКА КАДРА
Дисплей управляющей рамки состоит из горизонтальных
и вертикальных линий, которые делят изображение на Жкмониторе на 9 кадров.
Сцена
Используйте эту рамку, когда Вы хотите расположить объект съемки
в центре рамки или когда Вы хотите совместить снимок с линией
горизонта. Эта рамка позволяет Вам скомпоновать кадр так, чтобы
зафиксировать момент фокусировки на размере объекта и общем
балансе кадра.
Управляющая рамка не записывается на изображении.
Линии в рамке сцены грубо делят записанные пикселы на 3 равных части по
горизонтали и вертикали. При распечатывании изображения результирующий
отпечаток может быть немного смещен от рамки сцены.
ОКНО ПОМОЩИ ПОСЛЕ СЪЕМКИ
Когда Вы используете окно помощи после съемки, в левом нижнем углу ЖК-монитора отображается уменьшенное изображение последнего отснятого снимка. В окне
помощи после съемки могут быть отображены до 3 снимков. Это поможет Вам выполнить все последующие снимки с аналогичной композицией.
9625
Переключение камеры в режим воспроизведения, выключение
камеры, использование функции PictBridge или использование режима DSC приводит к отключению изображения в окне помощи
после съемки.
Page 26
РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
22
33
0009100 0 0 0 91 0 0
3
200510 00 AM
2
432 0 0 51 0 0 0 A M
2
4
NN
88 00
●
!
●
!
●
!
SETSET
SETSET
ENGLISHENGLISH
SETSET
NTSCNTSC
PICTBRIDGEPICTBRIDGE
:
1
4
3
2
●
!
ò
●
!
●
!
ПРОСМОТР ИЗОБРАЖЕНИЙ (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ)
6.2 ПОДКЛЮЧЕНИЕ КАМЕРЫ НАПРЯМУЮ
К ПРИНТЕРУ - ФУНКЦИЯ PictBridge
Переключение в режим фотосъемки или воспроизведения
Включение
На 2 секунды нажмите кнопку воспроизведения
«
», чтобы включить камеру в режиме воспро-
изведения.
Функция автоматического отключения камеры
Когда включена эта функция, если Вы оставите камеру, не используя ее в течение 2 или 5 минут,
функция автоматического отключения камеры выключит камеру. Чтобы включить камеру, нажмите
кнопку POWER. Чтобы воспроизвести отснятые изображения, удерживайте кнопку «
состоянии около 1 секунды.
Фотосъемка - Воспроизведение
Чтобы переключиться в режим воспроизведения,
во время съемки нажмите кнопку воспроизведения «
».
Для того, чтобы вернуться в режим фотосъемки,
нажмите кнопку воспроизведения «
» åùå ðàç.
» в нажатом
Воспроизведение одного кадра
Для пролистывания отснятых изображений нажимайте
кнопку «<« или «>».
Когда Вы переключите камеру в режим воспроизведения, будет
отображен последний отснятый кадр.
Если во время воспроизведения был выдвинут объектив и камера не используется в течение 6 секунд, с целью защиты камера
задвинет объектив в корпус.
Если у Вас есть принтер, поддерживающий функцию PictBridge, изображения могут
быть распечатаны, если Вы подключите камеру к такому принтеру напрямую, не используя компьютер.
При использовании функции PictBridge изображения, отснятые на других камерах, могут не рас-
печататься.
6.2.1 Выбор снимков для печати
01
1
02
2
0102
3
03
(1) На 2 секунды нажмите кнопку воспроизведения «
чтобы включить камеру в режиме воспроизведения.
(2) В меню «
MODE в положение «¶» PICTBRIDGE.
(3) Нажмите кнопку POWER, чтобы выключить камеру.
Не подключайте камеру к персональному компьютеру, когда параметр «
PICTBRIDGE. Если Вы подключите компьютер по ошибке, прочтите страницу 113.
(1) Подключите кабель с разъемом USB (mini-B) к разъему USB на переходнике.
(2) При помощи кабеля с разъемом USB (mini-B) подключите переходник к принтеру.
(1) Подключите штекер сетевого блока питания к гнезду
DC IN 5V переходника.
(2) Подключите сетевой блок питания к сетевой розетке.
» SET-UP установите параметр «т» USB
» USB MODE установлен в положение «¶»
»,
Выбор изображений
Вы можете ускоренно просматривать записанные изображения вперед на экране предпросмотра, удерживая во
время воспроизведения кнопку «<« или «>» в нажатом
состоянии около 1 секунды.
4
Переходник
Фотоизображения, которые могут быть просмотрены на камере FinePix F10
Вы можете использовать эту камеру для воспроизведения изображений, записанных на камере
FinePix F10, или изображений (за исключением некоторых несжатых изображений), записанных на
других цифровых камерах FUJIFILM, поддерживающих карты памяти xD-Picture Card.
Для изображений, отснятых на других камерах, качественное воспроизведение или цифровое увеличение не гарантируются.
2695
(1) Подключите переходник к соответствующему гнезду
на корпусе камеры.
(2) Включите принтер.
Камера не может использоваться для установки параметров
принтера, например, формата бумаги и качества печати.
Используйте карту памяти xD-Picture Card, которая отформати-
рована на камере.
Page 27
3 22223223 22
3 23233233 23
2005200520052005
3 24243243 24
1 14141141 14
3 22223223 22
3 23233233 23
2005200520052005
3 24243243 24
1 14141141 14
●
!
6.1 ПОДКЛЮЧЕНИЕ КАМЕРЫ
●
!
●
!
●
!
6.1.2 Подключение к телевизору
Подключите AV-кабель (в комплекте) к аудиовыходу (A/V
1
0102
2
3
Видео (желтый)
К гнездам
Аудио (белый)
4
OUT) переходника.
(1) Подключите штекер сетевого блока питания к гнезду
DC IN 5V переходника.
(2) Подключите сетевой блок питания к настенной сетевой розетке.
Подключите другой конец A/V-кабеля к аудио-/видеовходу телевизора.
кий монитор отключается.
левизора обратитесь к инструкции по эксплуатации телевизора.
Подключите штекер переходника к гнезду подключения
переходника на камере.
Не подключайте кабель с разъемами USB (mini-B) к камере.
При подключении A/V-кабеля к телевизору жидкокристалличес-
Для получения дополнительной информации о видеовходе те-
Отображается текст
Текст не отображается
Мультикадр.воспр-ние
Сортировка по дате
0102
1
Отображается текст
Текст не отображается
Мультикадр.воспр-ние
Сортировка по дате
2
Мультикадровое воспроизведение
В режиме воспроизведения каждое нажатие на кнопку
DISP/BACK приводит к переключению экрана в порядке,
приведенном слева. Нажимайте на кнопку DISP/BACK до
тех пор, пока на экране не появятся 9 маленьких экранов.
(1) Нажатием на кнопки со стрелками переместите курсор (оранжевую рамку) на нужный кадр. Нажатием на
кнопки со стрелками вверх/вниз Вы можете перейти к
предыдущей или следующей странице.
(2) Вы можете увеличить выбранное изображение, нажав кнопку MENU/OK.
Сортировка по дате
В режиме воспроизведения нажатием на кнопку DISP
DISP/BACK Вы можете изменять содержимое ЖК-монитора в порядке, приведенном слева. Нажимайте кнопку
DISP/BACK до тех пор, пока не появится экран сортировки по дате.
Отображение большого количества снимков может занять боль-
шее количество времени.
Переключение в режим сортировки по дате приводит к
отображению кадров, отснятых в этот день.
Переходник
Нажатием на кнопки со стрелками переместите курсор
3
9427
(оранжевую рамку) на нужный кадр.
Page 28
РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
3 22223223 22
3 23233233 23
2005200520052005
3 24243243 24
1 14141141 14
3 22223223 22
3 23233233 23
3 24243243 24
14141414
2005200520052005
0102
14141414
3 22223223 22
3 23233233 23
3 24243243 24
2005200520052005
0102
●
!
●
!
●
!
●
!
ПРОСМОТР ИЗОБРАЖЕНИЙ (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ)
Просмотр
6
изображений
6.1 ПОДКЛЮЧЕНИЕ КАМЕРЫ
Чтобы выбрать дату:
(1) Нажатием на кнопки со стрелками переместите курсор (оранжевую рамку) на символ «стрелка» на верхнем
левом кадре.
(2) Нажмите кнопку «<«, чтобы отобразить выбранную
дату.
(1) Нажатием на кнопки со стрелками вверх/вниз переместите курсор (оранжевую рамку), чтобы выбрать дату.
Нажатие на кнопку со стрелкой вверх или вниз приводит
к выбору следующей страницы.
(2) Нажмите кнопку «>», чтобы выбрать первый кадр,
отснятый в выбранный день.
Нажатием на кнопки курсора со стрелками переместите
курсор (оранжевую рамку) на выбранный кадр.
6.1.1 Использование сетевого блока питания
Всегда используйте сетевой блок питания FUJIFILM AC-5VW (в комплекте) или AC-5VX/AC-5VH/AC5VHS (приобретается дополнительно).
Для того, чтобы избежать отключения питания в неудобное время, например, во время копирования
отснятых изображений на компьютер, мы рекомендуем использовать сетевой блок питания. Использование сетевого блока питания также позволяет Вам выполнять съемку и воспроизведение изображений, не беспокоясь о разряде батареи.
Подключайте или отключайте сетевой блок питания только, когда камера выключена.
Подключение или отключение сетевого блока питания, когда камера включена, приводит к кратковременному прекращению подачи питания на камеру, поэтому отснятые в этот момент изображения не будут сохранены. Невыключение
камеры также может привести к повреждению карты памяти xD-Picture Card или сбоям при подключении к компьютеру.
(1) Убедитесь в том, что камера выключена.
1
Переходник
2
(2) Подключите штекер переходника к гнезду подключения на камере.
Подключите штекер сетевого блока питания к гнезду DC
IN 5V на переходнике.
Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы увеличить выбранное
изображение.
2893
3
Подключите сетевой блок питания к сетевой розетке.
Сетевая розетка должна располагаться вблизи блока питания и
должна быть легко доступна.
Форма сетевой вилки и розетки варьируется в зависимости от
страны использования.
Page 29
5.2 ИНСТАЛЛЯЦИЯ В Mac OS X
●
!
●
!
●
!
На экране появится окно «FinePixInstallOSX».
Кликните кнопкой мыши на экранной кнопке «Install», чтобы проинсталлировать программы
FinePixViewer и RAW FILE CONVERTER LE.
Автоматически загрузится программа инсталляции программы ImageMixer VCD2 LE for FinePix и
появится окно, отображающее процесс инсталляции. (Инсталляция может занять несколько минут).
Когда в диалоговом окне появится сообщение «FinePixViewer installation completed» (инсталляция
программы FinePixViewer закончена), кликните кнопкой мыши на экранной кнопке выхода, чтобы
закрыть это диалоговое окно.
Из папки «Applications» запустите программу «Image Capture».
Измените настройки программы Image Capture.
В меню «Image Capture» выберите «Preferences...».
В «When a camera is connected, open» выберите «Other ...».
Шкала
«зума»
Масштаб увеличения
Качество изображенияМаксимальное увеличение
5
„
3
2
Воспроизведение
с увеличением изображения
Во время воспроизведения одного кадра Вы можете увеличить изображение, нажимая на кнопки «зума» (Т или
W). На экране ЖК-монитора появится шкала «зума».
дения с увеличением изображения.
использовано во время мультикадрового воспроизведения.
С помощью кнопок курсора со стрелками отобразите другую часть изображения.
Текущее (выбранное) изображение будет отображено на
экране навигации.
Экран
навигации
дения с увеличением изображения.
(2848 х 2136 пикселов)
(3024 х 2016 пикселов)
(2048 х 1536 пикселов)
(1600 х 1200 пикселов)
Нажатие на кнопку DISP/BACK приводит к отмене воспроизве-
Воспроизведение с увеличением изображения не может быть
Нажатие на кнопку DISP/BACK приводит к отмене воспроизве-
Около 4,5х
Около 4,7х
Около 3,2х
Около 2,5х
В папке «FinePixViewer» папки «Applications» выберите
«FPVBridge», а затем кликните кнопкой мыши на экранной
кнопке «Open» (Открыть).
Выйдите из программы ImageCapture.
9229
Page 30
РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
22
33
0009100 0 0 0 91 0 0
3
200510 00 AM
2
432 0 0 51 0 0 0 A M
2
4
NN
88 00
SETSET
OK
OK
CANCEL
CANCEL
ERAS
ERAS
EE OK?
OK?
0102
1
2
3
5
4
6
7
●
!
СТИРАНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЙ (СТИРАНИЕ КАДРА)
На 2 секунды нажмите кнопку воспроизведения «
бы включить камеру в режиме воспроизведения.
Нажатием на кнопку «<« или «>» выберите кадр (файл),
который Вы хотите стереть.
Стертые изображения не могут быть восстановлены.
Скопируйте важные файлы, которые Вы не хотите удалять, на жесткий диск ПК и т.д.
(1) Нажмите кнопку со стрелкой вверх (
(2) При помощи кнопки «<« или «>» выберите «ОК».
).
», ÷òî-
5.2 ИНСТАЛЛЯЦИЯ В Mac OS X
Включите Ваш Macintosh и загрузите операционную систему Mac OS X. Не запускайте никаких
других программ.
Установите поставляемый в комплекте CD-ROM в привод
CD-ROM. На экране автоматически появится окно
«FinePix». Если окно «FinePix» не появится автоматически, дважды кликните кнопкой мыши на иконке CD-ROM.
Дважды кликните кнопкой мыши на иконке «Installer for MacOS X».
На экране появится диалоговое окно инсталлятора. Кликните кнопкой мыши на экранной кнопке [Installing FinePix Viewer]
(Инсталляция программы FinePix Viewer).
Для получения дополнительной информации об инсталляции сначала кликните кнопкой мыши на экранной кнопке [Read Me First] (Прочитай сначала) и [Using FinePixViewer] (Использование программы
FinePixViewer).
На экране появится диалоговое окно «Authenticate».
Введите имя администратора и пароль, а затем кликните кнопкой мыши на экранной кнопке [OK].
- Эккаунт администратора представляет собой эккаунт, используемый в процессе инсталляции операционной системы Mac OS X. Вы можете проверить эккаунт пользователя в диалоговом окне Accounts в настройках системы
(System Preferences).
Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы стереть выбранный
кадр (файл).
После окончания стирания кадра (файла) камера вернется в режим воспроизведения одного кадра.
На экране появится диалоговое окно «License» (Лицензия). Внимательно прочтите лицензионное
соглашение, а затем, если Вы согласны с условиями лицензионного соглашения, кликните кнопкой мыши на экранной кнопке [Accept] (Принять).
Требования к аппаратному и программному обеспечению
Чтобы выполнить запуск этого программного обеспечения, Вы должны ознакомиться с требованиями к
аппаратному и программному обеспечению, описанными ниже. Перед инсталляцией проверьте систему Вашего компьютера.
Совместимый Mac
Операционная система
RAM (ОЗУ)
Емкость жесткого диска
Дисплей
Подключение к Интернет
*1 Модели с USB-портом в качестве стандартного оснащения.
*2 Требуется для использования интернет-сервиса FinePix. Программное обеспечение может быть проинсталлировано
даже, если компьютер не подключен к Интернету.
Power Macintosh G3*1, PowerBook G3
Power Macintosh G4, iMac, iBook
Power Macintosh G4 Cube èëè PowerBook G4
Mac OS X (совместимая с версиями 10.2.6 - 10.3.3)
Минимум 192 МБ, рекомендуется 256 МБ и более
Требуемая для инсталляции: 200 МБ минимум
Требуемая для работы: 400 МБ минимум
(Если используется программа VCD2 LE for FinePix: 2 ГБ и больше).
800 х 600 пикселов или лучше, не менее 32000 цветов
(Когда используется VCD2 LE for FinePix: 1024 х 768 или лучше)
*2
- Для использования FinePix Internet Service или функции пересылки по mail
Программы для подключения к Интернет и пересылки e-mail.
- Скорость подключения: рекомендуется 56к или выше.
Замечания
- Подключайте камеру непосредственно к Macintosh, используя специальный кабель с разъемами
USB (в комплекте). Программное обеспечение может работать неправильно, если Вы будете использовать удлинительный кабель или подключите камеру через концентратор USB.
- Полностью вставляйте USB-разъем в гнездо, убедившись в надежности подключения. Ненадежное подключение может привести к неправильной работе программы.
- Дополнительная интерфейсная плата USB не гарантируется.
*1
Памятка
9031
Page 32
Дополнитель-
2
4
3
●
!
●
!
●
!
●
!
3
ные функции
СЪЕМКА ФОТОГРАФИЙ - ВЫБОР РЕЖИМОВ
При выборе режимов и настройке параметров камеры принимайте во внимание сцену, которую
Вы собираетесь фотографировать, и тип изображения, которого Вы хотите достичь. Общая процедура выбора режимов/настройки параметров приведена ниже.
Выберите режим фотосъемки (стр. 34-35, 74).
1
Автоматический режим: Все параметры, кроме параметров качества изображения, чув-
B
ствительности (ISO) и FinePix Color определяются камерой.
Тип сцены: Выберите наилучший тип сцены в соответствии со снимаемой сценой.
?
s
Ручной режим: Позволяет Вам настроить все параметры камеры самостоятельно.
Макросъемка: Используйте этот режим при съемке с близкого расстояния.
e
Вспышка: Используйте вспышку для съемки при низкой освещенности/на контровом свете.
d
Встроенный таймер: Используется в ситуациях, когда фотограф должен присутствовать в
*
кадре.
Выполните съемку (проверьте экспозицию и фокусировку - скомпонуйте кадр нажмите кнопку спуска затвора до конца).
3
Для настройки прочих параметров камеры Вы можете использовать меню.
★
Таблица, приведенная ниже, содержит несколько примеров. Вы можете добиться любого количества
эффектов, эффективно используя параметры камеры.
Чтобы ...
... предотвратить уход оттенков в красное или синее, вызванный источником освещения
... предотвратить переэкспонирование или недоэкспонирование объекта съемки и качественно отображать текстуры объекта съемки.
В меню фотосъемки измените настройки баланса белого.
Используйте компенсацию экспозиции. Выбирайте (+), если фон слишком светлый, и (-),
если фон темный.
Пример настроек
Не подключайте камеру к персональному компьютеру до тех пор, пока не будет выполнена инсталляция программного обеспечения.
Проинсталлируйте программу FinePixViewer, как описано в краткой инструкции по эксплуатации
камеры FinePix F10.
Запуск инсталлятора вручную
(1) Дважды кликните на иконке «My Computer» (Мой компьютер).
- Пользователи Windows XP должны кликнуть на My Computer в меню Start.
(2) В окне «My Computer» кликните правой кнопкой мыши на «FINEPIX» (привод CD-ROM) и выберите Open (Открыть).
(3) В окне CD-ROM дважды кликните левой кнопкой мыши на «SETUP» или «SETUP.exe».
Способы отображения названий файлов различаются в зависимости от настроек компьютера (см.ниже).
- Расширения файлов (3 буквы, показывающие тип файла) могут отображаться, а могут и быть скрытыми.
- Текст может отображаться обычными или заглавными буквами (например, setup или SETUP).
Инсталляция других программ
На экране будут появляться сообщения об инсталляции программы VCD2 LE for FinePix. Проинсталлируйте эту программу, соблюдая указания, отображаемые на экране.
После перезагрузки компьютера проинсталлируйте программу DirectX, соблюдая указания на экране, а затем вновь перегрузите компьютер. Если на компьютере уже была проинсталлирована
самая последняя версия DirectX, новая инсталляция не будет выполнена.
Если последняя версия уже проинсталлирована, это окно не будет отображено.
Во время выполнения этой процедуры не извлекайте диск CD-ROM из дисковода.
После перезагрузки должен быть проинсталлирован драйвер USB Video Class.
Если последняя версия уже проинсталлирована, это окно не будет
отображено.
Этот драйвер инсталлируется только в операционной системе
Windows XP SP 1.
После перезагрузки компьютера на экране появится сообщение «Installation of the FinePixViewer
has been completed» (Инсталляция программы FinePixViewer закончена).
3289
Page 33
Инсталляция
5
программ
5.1 ИНСТАЛЛЯЦИЯ В ОС WINDOWS
Перед инсталляцией
Чтобы выполнить запуск этого программного обеспечения, Вы должны ознакомиться с требованиями к
аппаратному и программному обеспечению, описанными ниже. Перед началом инсталляции проверьте
систему Вашего компьютера.
Операционная система
Процессор
RAM (ÎÇÓ)
Емкость жесткого диска
Дисплей
Подключение к Интернет
*1 Модели с предустановленной одной из операционных систем, описанных выше.
*2 При инсталляции программного обеспечения войдите в систему под эккаунтом «Администратор».
*3 Требуется для использования сервисов FinePix Internet Service и видеоконференц-связи. Программное обеспечение
может быть проинсталлировано даже, если у Вас нет подключения к Интернет.
Замечания
- Подключайте камеру непосредственно к компьютеру, используя кабель с разъемом USB (в комплекте). Программное обеспечение может работать неправильно, если Вы будете использовать удлинительный кабель или подключите камеру через концентратор USB.
- Если Ваш компьютер оснащен несколькими портами USB, камера может быть подключена к любому порту.
- Полностью вставляйте USB-разъем в гнездо, убедившись в надежности подключения. Ненадежное подключение может привести к неправильной работе программы.
- Дополнительная интерфейсная плата USB не гарантируется.
- Операционные системы Windows 95 и Windows NT не могут быть использованы.
- Работа не гарантируется на домашних компьютерах или компьютерах с обновленными операционными системами.
- Если Вы переустановили или удалили программу FinePixViewer, логин и пароль доступа к интернет-сервису FinePix будут стерты. Щелкните левой кнопкой мыши на экранной кнопке [Register now]
(Зарегистрироваться), введите регистрационный номер пользователя и пароль и загрузите меню
вновь.
*1
Windows 98 (включая Second Edition)
Windows Millenium Edition (Windows Me)
Windows 2000 Professional
Windows XP Home Edition
Windows XP Professional
Рекомендуется Pentium 200 МГц или выше (для Windows XP рекомендуется Pentium III 800 МГц или выше)
Минимум 64 МБ (для Windows XP минимум 128 МБ)
Рекомендуется 256 МБ
Требуемая для инсталляции: 450 МБ минимум
Требуемая для работы: 600 МБ минимум
(Если используется программа VCD2 LE for FinePix: 2 ГБ и больше).
800 х 600 пикселов или лучше, 16-битный цвет или лучше
(Если используется программа VCD2 LE for FinePix: 1024 х 768 пикселов)
*3
- Для использования FinePix Internet Servicе, видеоконференц-связи или
функции пересылки e-mail
Программы для подключения к Интернет и пересылки e-mail.
- Скорость подключения: рекомендуется 56к или выше.
Если изображение слишком яркое: Уменьшите чувствительность (ISO).
Если изображение слишком темное: Увеличьте чувствительность (ISO). Используйте вспышку.
8833
Page 34
ФУНКЦИИ ФОТОСЪЕМКИ
SCENESCENE POPOS ITITI ONON
1
2
0
AUTOAUTOAUTOAUTO
OFFOFFOFFOFF
SETSETSETSET
0
AUTOAUTOAUTOAUTO
OFFOFFOFFOFF
SETSET
NATURAL LIGHT
NATURAL LIGHT
:
1
2
●
!
6
1 1 0 0 A M
NN
110000
2 0 0 532 4
5
T IMEIME DIFFERENCEFFERENCE
1 0 0 0 A M
1 0
0 0 A M
0 0
0 0
SETSET
CANCELCANCEL
2 0 0 532 4
2 0 0 532 4
0102
4
АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ/ТИП СЦЕНЫ/РУЧНОЙ РЕЖИМ
АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ
SP ТИП СЦЕНЫ
1
0102
2
Установите переключатель режима в положение «B».
Это самый простой режим съемки фотографий, который
может быть использован в большинстве условий съемки.
Доступные режимы вспышки приведены на странице 33.
Установите переключатель режима в положение «SP».
В этом режиме Вы можете установить тип сцены, соответствующий снимаемой композиции.
Вы можете выбрать любой из 5 типов сцен (
,
).
Режимы
режиме макросъемки.
(1) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы отобразить меню
на экране ЖК-монитора.
(2) При помощи кнопок со стрелками вверх/вниз выберите «
, ,, , è
» SCENE POSITION.
М не могут быть выбраны в
,
, ,,
(1) При помощи кнопок со стрелками влево/вправо выберите +, -, часы и минуты.
(2) Нажатием на кнопки со стрелками вверх/вниз откорректируйте значение.
- Доступные значения времени
от -23:45 до +23:45 (шаг изменения времени - 15 минут)
Всегда после окончания установки параметров нажимайте кнопку MENU/OK.
Если будет выбран режим фотосъемки с установленным
мировым временем, на ЖК-мониторе в течение 3 секунд
будет отображаться индикатор «
После возвращения из путешествия верните установку мирового времени в положение «е HOME».
».
0102
3
(1) Нажмите кнопку курсора «>».
(2) При помощи кнопок со стрелками вверх/вниз выберите нужный тип сцены.
3487
Page 35
4
НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ
å
T IMEIME DIDIFFERENCEFFERENCE
T IMEIME DIDIFFERENCEFFERENCE
SETSET
CANCELCANCEL
LOCALOCATITIONON
T IMEIME DIFFERENCEFFERENCESETSET
0102
LOCALOCATITIONON
T IMEIME DIFFERENCEFFERENCE
HOMEHOME
T IMEIME DIFFERENCEFFERENCE
SETSET
CANCELCANCEL
0102
T IMEIME DIDIFFERENCEFFERENCE
T IMEIME DIDIFFERENCEFFERENCE
SETSET
CANCELCANCEL
LOCALOCATITIONON
T IMEIME DIFFERENCEFFERENCESETSET
- Как использовать
ìåíþ SET-UP (ñòð. 79)
ó
МИРОВОЕ ВРЕМЯ (TIME DIFFERENCE - РАЗНИЦА ВО ВРЕМЕНИ)
Эта функция позволяет установить разницу во времени относительно текущих установленных даты и
времени. Когда включена эта функция, установленная разница во времени применяется во время съемки
фотографий.
Используйте эту функцию во время путешествий в разных часовых поясах.
(1) Нажмите кнопку курсора «>».
(2) При помощи кнопок со стрелками вверх/вниз Вы можете переключаться между режимами «е HOME» (домашний) и «
LOCAL» (местный).
Чтобы установить разницу во времени, выберите «
LOCAL».
HOME: Часовой пояс Вашего дома.
LOCAL: Часовой пояс места, в котором Вы находи-
òåñü.
(1) Нажмите кнопку курсора «<«.
(2) Нажатием на кнопки со стрелками вверх/вниз выберите TIME DIFFERENCE (разница во времени).
Нажмите кнопку курсора «>».
Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы подтвердить выбор.
Тип сценыОписаниеРежимы работы вспышки
Этот режим создает отличные изображения, сохраняющие естественность даже при пониженной освещенно-
- Вы можете использовать режим длительного экспонирования
, ,,
ран режим ночной съемки «
сти. Этот режим также идеально подходит для ситуаций, когда невозможно использование вспышки.
Примеры использования: портреты спящих детей и животных, школьные концерты и встречи при свечах, рестораны, аквариумы, музеи и церкви.
Портретный режим позволяет получить изображения
мягкого тона с естественными цветами кожи.
Режим «Пейзаж» обеспечивает качественную, чистую
съемку зданий, гор и т.д. в дневное время.
Используйте этот режим для съемки движущихся объектов. Съемка выполняется с быстрыми скоростями затвора.
Используйте этот режим для съемок в ночное или вечернее время. В этом режиме используются пониженные скорости затвора (до 3 секунд). Чтобы предотвратить подрагивание камеры, используйте штатив.
Этот режим позволяет выбрать скорость затвора от 3
до 15 с.
,
) è
М не могут быть выбраны в режиме макросъемки.
».
М (LONG EXPOSURE), когда выб-
Вспышка недоступна.
AUTO / b / d / v / c /
n
Вспышка недоступна.
AUTO / d / v
c / n / v
b / d / v
РУЧНОЙ РЕЖИМ
8635
Установите переключатель режима в положение «
В ручном режиме Вы можете самостоятельно установить
значения компенсации экспозиции, фотометрии, баланса белого и режима автофокусировки.
».
Page 36
ФУНКЦИИ ФОТОСЪЕМКИ
s
NN
110000
0102
●
!
●
!
|
●
!
FOFOR MATMAT OKOK?
FORMATFORMAT
SETSET
OKOK
ERASERASEALALL D ATADATA
CANCELCANCEL
OFFOFFOFFOFF
OFFOFFOFFOFF
MINMINMINMIN
ONONONON
O NO N
OKOKOKOK
OFFOFF
LCD POWER SAVELCD POWER SAVE
2
1
3
4
2
ON
●
!
МАКРОСЪЕМКА
Доступные режимы фотосъемки:
, SP (только
B
),
Выбор режима макросъемки позволяет Вам выполнять
съемку с близкого расстояния.
(1) Установите переключатель режима в положение, соответствующее режиму фотосъемки.
(2) Нажмите кнопку макросъемки « » (<). На ЖК-мониторе появится индикатор « », показывающий, что Вы
можете выполнить съемку с близкого расстояния.
Чтобы отменить режим макросъемки, вновь нажмите
кнопку макросъемки « » (<).
- Фокусное расстояние
От 7,5 см до 80 см (широкоугольная съемка)
От 30 см до 80 см (режим «телефото»)
- Эффективное расстояние действия вспышки
Îò 30 ñì äî 80 ñì
Отмена режима макросъемки выполняется автоматически в
следующих случаях:
- Если Вы измените положение переключателя режима работы.
- Если Вы выключите камеру.
Если Вы выполняете съемку в условиях пониженной освещен-
Выбор режима автофокусировки MULTI оставляет точку фоку-
сировки вблизи центра ЖК-монитора.
», предупреждающий о подраги-
ЭКОНОМИЧНЫЙ РЕЖИМ РАБОТЫ ЖК-МОНИТОРА
Î
Когда включена эта функция, Вы можете уменьшить разряд батареи питания и добиться максимального времени работы этой батареи питания.
Если камера не будет использоваться в течение 10 секунд, ЖК-монитор отключится.
Если ЖК-монитор отключен, нажатие на кнопку спуска
затвора наполовину приводит к восстановлению рабочего состояния ЖК-монитора.
Вы можете активизировать камеру, нажав любую другую кнопку
(отличную от кнопки спуска затвора).
ФОРМАТИРОВАНИЕ
ï
Форматирование приводит к стиранию всех кадров (файлов).
Т.к. процесс форматирования инициализирует карту памяти xD-Picture Card для использования в камере, Вы
должны скопировать важные файлы, которые не хотите
стирать, на компьютер или другую карту памяти.
(1) С помощью кнопок курсора со стрелками влево/вправо выберите «OK».
(2) Нажатие на кнопку MENU/OK приводит к стиранию
0102
всех кадров (файлов) и инициализации карты памяти xDPicture Card.
3685
Page 37
NN
110000
s
●
!
●
!
●
!
●
!
●
!
●
!
●
!
НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ
OFFOFFOFFOFF
LONG EXPOSURE(SP: )LONG EXPOSURE(SP:)LONG EXPOSURE(SP:)LONG EXPOSURE(SP: )
ONONONON
MINMIN
2
OFFOFFOFFOFF
ONONONON
OFFOFFOFFOFF
O NO N
OKOK
MM
1
3
4
2
OFFOFFOFFOFF
OFFOFFOFFOFF
MINMINMINMIN
ONONONON
ONONONON
OKOKOKOK
MINMIN
22
MINMIN
5
OFFOFF
AUTAUTO POPOWEWER OFFOFF
22
1
3
4
2
●
!
●
!
●
!
- Как использовать
ìåíþ SET-UP (ñòð. 79)
ФУНКЦИИ ФОТОСЪЕМКИ
ВСПЫШКА
Доступные режимы фотосъемки:
, SP,
í
ДЛИТЕЛЬНОЕ ЭКСПОНИРОВАНИЕ
Когда включена функция длительного экспонирования,
камера выбирает скорость затвора (выдержку) до 15 с.
Информация о выборе параметров длительного экспонирования приведена на странице 47.
- Скорость затвора (выдержка): îò 3 ñ äî 15 ñ
Длительное экспонирование может быть использовано в режи-
ìå «
Ì» NIGHT.
Если Вы выберете режим длительного экспонирования, может
быть установлен режим принудительного отключения вспышки.
Могут быть выбраны только следующие режимы работы вспышки:
режим принудительного отключения, режим включения или режим
подавления красных глаз.
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ КАМЕРЫ
î
Когда включена эта функция и камера не используется в
течение 2 или 5 минут, камера автоматически выключится. Используйте эту функцию, если Вы хотите обеспечить
максимальное время работы камеры от батареи питания.
Функция автоматического выключения не работает в режиме автоматического воспроизведения или при использовании подключения USB.
Чтобы восстановить подачу питания на камеру
Если камера автоматического выключения отключила
камеру (через 2 или 5 минут):
Нажмите кнопку POWER.
Чтобы воспроизвести изображения, на 1 секунду нажмите кнопку «
».
0102
Наполовину нажмите кнопку спуска
затвора. Когда используется вспышка, на ЖК-мониторе отображается
индикатор «∑».
AUTO Автоматическое срабатывание вспышки
Используйте этот режим для обычной фотосъемки. Вспышка будет
срабатывать автоматически в зависимости от условий съемки.
Если Вы нажмете кнопку спуска затвора во время заряда вспышки, съемка
будет выполнена без вспышки.
Вы можете выбрать любой из 6 режимов работы вспышки
в соответствии с типом кадра.
(1) Установите переключатель режима в положение, соответствующее режиму фотосъемки.
(2) Каждое нажатие на кнопку выбора режима работы
вспышки «I» (>) приводит к изменению режима работы
вспышки. После выбора режима на дисплее отображается индикатор выбранного режима вспышки.
- Эффективное расстояние действия вспышки (
Режим широкоугольной съемки: от 30 см до 6,5 м
Режим «телефото»: от 30 см до 4 м
Если Вы используете вспышку в условиях повышенной запыленности, на изображении могут возникать белые пятна. Это связано с
отражением света вспышки от частиц пыли. Попробуйте выполнить
съемку, выбрав режим принудительного отключения вспышки.
По мере уменьшения заряда батареи питания увеличивается время заряда вспышки.
Когда Вы выполняете съемку со вспышкой, Вы можете видеть,
что на время заряда вспышки видеоизображение исчезает и экран
становится темным. Во время заряда вспышки индикаторная лампочка видоискателя мигает оранжевым цветом.
В зависимости от выбранного типа сцены количество доступных
режимов работы вспышки может быть ограничено.
Вспышка срабатывает несколько раз (предварительная и основ-
ная вспышка).
Подавление эффекта красных глаз
)
Используйте этот режим для того, чтобы при съемке людей в условиях пониженной освещенности глаза объекта съемки выглядели естественно. До выполнения съемки срабатывает предварительная вспышка, а затем во время реальной съемки происходит срабатывание основной вспышки. Вспышка будет срабатывать автоматически, когда этого требуют условия съемки.
Если Вы нажмете кнопку спуска затвора во время заряда вспышки, съем-
ка будет выполнена без вспышки.
Эффект красных глаз
Когда Вы используете вспышку для съемки людей в условиях пониженной освещенности, глаза людей на фотографиях иногда могут выглядеть красными. Это вызвано отражением света вспышки от
сетчатки глаза. Используйте режим подавления эффекта красных глаз для эффективного уменьшения эффекта красных глаз.
Следующие меры также помогут более эффективно бороться с эффектом красных глаз:
- Объекты съемки должны смотреть на камеру.
- Приближайтесь к объектам съемки, как можно больше.
3784
Page 38
SETSETCANCELCANCEL
45
-
+3 2 101 2 3 4 5
OFFOFFOFFOFF
ONONONON
ONON
OFFOFFOFFOFF
MINMINMINMIN
ONONONON
2
O K
DIDIG I T A L ZOOMZOOM
OFFOFFOFFOFF
1
3
4
2
ФУНКЦИИ ФОТОСЪЕМКИ
●
!
●
!
●
!
I
ВСПЫШКА
I
Принудительное срабатывание вспышки
Используйте этот режим для съемки сцен, находящихся на контровом освещении, например, при съемке объекта на фоне окна или в
тени дерева, а также для достижения правильной передачи цветов
при съемке в условиях флюоресцентного освещения. В этом режиме
вспышка срабатывает как в условиях нормального, так и пониженного освещения.
Принудительное отключение вспышки
v
Используйте этот режим для съемки в помещениях, для съемки через стекло, а также для съемки театральных спектаклей и спортивных соревнований, когда расстояние съемки слишком велико для
использования вспышки. Когда Вы используете режим принудительного отключения вспышки, срабатывает функция автоматической регулировки баланса белого и при использовании доступного окружающего освещения достигаются естественные цвета.
При съемке в режиме принудительного отключения вспышки в условиях пониженной освещенности используйте штатив, чтобы предотвратить подрагивание
камеры.
Замедленная синхронная вспышка
Это режим работы вспышки, в котором используется маленькая скорость затвора. Это позволяет снимать изображения людей в ночное
время и обеспечивает качественное изображение людей и ночного
окружения. Чтобы предотвратить подрагивание камеры, всегда используйте штатив.
- Самая медленная скорость затвора
режим «Ночь»: до 3 секунд
Красные глаза+замедленная синхровспышка
Используйте этот режим для съемки с малой скоростью затвора и
подавлением эффекта красных глаз.
При съемке очень ярких сцен изображение может быть переэкспонировано.
Чтобы выполнить съемку объекта ночью на ярком фоне, пожалуйста, используйте режим съемки «
».
ê
ЯРКОСТЬ ЖК-МОНИТОРА
0102
ЦИФРОВОЙ «ЗУМ»
Дисплей шкалы «зума»
Оптический
«зум»
Положение индикатора « » на шкале «зума» показывает состояние
«зума».
Область справа от разделителя соответствует цифровому «зуму», а
область слева от разделителя - оптическому «зуму».
Цифровой «зум»
Чтобы отрегулировать яркость жидкокристаллического монитора:
(1) С помощью кнопок со стрелками влево/вправо отрегулируйте яркость жидкокристаллического монитора.
(2) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы подтвердить установку нового уровня громкости.
Вы можете увеличивать или уменьшать объект съемки в
кадре («зум»), нажимая кнопки «зума» (Т и W).
При переключении между оптическим и цифровым «зумом» индикатор « » останавливается. Чтобы возобновить
перемещение индикатора « », вновь нажмите ту же самую кнопку «зума».
Если во время использования «зума» изображение расфокусировано, удерживайте кнопку спуска затвора в нажатом до половины состоянии, чтобы выполнить повторную фокусировку.
- Фокусное расстояние оптического «зума» *
От 36 до 108 мм, максимальное увеличение: 3х
- Фокусное расстояние цифрового «зума»*
От 108 до 666 мм
Максимальное увеличение: 6,2х
- Фокусное расстояние цифрового «зума» (
От 111 до 685 мм
Максимальное увеличение: 6,2х
* Эквивалент 35-мм камеры
Использование цифрового «зума» позволяет Вам увеличивать объект съемки и снимать его. Однако, цифровой «зум» ухудшает качество изображения. Включайте цифровой «зум» только в случае необходимости.
)*
3883
Page 39
0 0 0 91 0 0
1 0 0 0 A M
2 0 0 532 4
SETSETCANCELCANCEL
102 3 456 7 8 9 1010
s
9
NN
110000
NN
110000
OFF
*:
(:
●
!
●
!
●
!
●
!
●
!
●
!
●
!
●
!
●
!
НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ
- Как использовать
ìåíþ SET-UP (ñòð. 79)
ФУНКЦИИ ФОТОСЪЕМКИ
СЪЕМКА ПО ВСТРОЕННОМУ ТАЙМЕРУ
*
Доступные режимы
фотосъемки:
, SP,
ГРОМКОСТЬ ВО ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
ã
Чтобы отрегулировать громкость во время воспроизведения видеоклипа и голосового заголовка:
(1) С помощью кнопок со стрелками влево/вправо отрегулируйте громкость звука. Чем больше цифра, тем больше уровень громкости. Уровень «0» соответствует отключению звука.
(2) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы подтвердить установку нового уровня громкости.
0102
ПАМЯТЬ НОМЕРА КАДРА (FRAME NO.)
é
Этот параметр определяет порядок нумерации изображе-
< CONT. >< RENEW >
AA
0005
0006
0001
BB
В качестве А и В используются отформатированные карты памяти xD-Picture
Card.
0010
0001
0005
0001
0005
íèé.
CONT.: Изображения сохраняются, начиная с максимального номера файла, сохраненного на последней использовавшейся карте памяти xD-Picture Card.
RENEW: Изображения сохраняются на каждой карте xDPicture Card, начиная с номера файла «0001».
Установка этого параметра в положение «CONT.» позволяет упростить управление файлами, обеспечивая отсутствие дублирования названий файлов при копировании
изображений на персональный компьютер.
Если Вы выполните сброс параметров (восстановление заводских значений) RESET, будет установлен режим CONT. и нумерация
кадров не вернется в положение «0001».
Если карта памяти содержит файлы с номерами выше, чем максимальный номер на последней использовавшейся карте, изображения будут сохраняться, начиная с максимального номера на текущей карте памяти.
0102
1
Использование 2-секундного
встроенного таймера
Чтобы предотвратить подрагивание камеры во время съемки, используйте
штатив.
01
2
02
Bebeep
03
Beep
3
Встроенный таймер может быть использован при групповых съемках, когда фотограф также должен присутствовать в кадре.
При съемке по встроенному таймеру необходимо использовать штатив.
(1) Установите переключатель режима в положение, соответствующее режиму фотосъемки.
(2) Каждое нажатие на кнопку «
приводит к выбору режима работы встроенного таймера
в указанном ниже порядке.
Спуск затвора будет выполнен через 10 секунд.
Спуск затвора будет выполнен через 2 секунды.
Встроенный таймер автоматически отключается в следующих
ситуациях:
- По окончании съемки
- При изменении положения переключателя режима
- При переключении камеры в режим воспроизведения
- При выключении камеры
(1) Совместите рамку автофокусировки с объектом съемки.
(2) Нажмите кнопку спуска затвора до половины, чтобы
установить фокус.
(3) Не отпуская кнопку спуска затвора, нажмите ее до
конца. Встроенный таймер начнет отсчет времени.
Вы также можете использовать режим фикс-фокуса и фиксации
экспозиции.
Будьте внимательны, не вставайте перед камерой при нажатии
на кнопку спуска затвора, т.к. это может привести к возникновению
ошибок фокусировки и измерения экспозиции.
Лампочка встроенного таймера будет светиться постоянно, а затем начнет мигать до тех пор, пока не будет
выполнена съемка.
» (со стрелкой вниз)
Вы можете проверить номер файла, просматривая изображение. Последние 4 цифры 7-значного номера в верх-
Номер папки
Номер файла
Номер кадра
8239
нем правом углу экрана являются номерами файлов, а 3
первые цифры показывают номер папки.
При замене карты памяти всегда выключайте камеру прежде,
чем открыть крышку батарейного отсека. Если Вы откроете крышку
батарейного отсека, не выключив камеру, функция памяти номера
кадра не будет работать.
Нумерация кадров начинается с 0001 и заканчивается 9999. После
превышения номера файла 9999 номер папки изменяется с номера
100 на номер 101. Максимальный номер 999-9999.
Отображаемый номер кадра может отличаться для изображений,
отснятых на других камерах.
4
Чтобы остановить встроенный таймер после начала его рабо-
ты, нажмите кнопку DISP/BACK.
До выполнения съемки на экране ЖК-монитора идет отсчет времени, оставшегося до спуска затвора.
После съемки каждого кадра встроенный таймер автоматически отключается.
Page 40
ФУНКЦИИ ФОТОСЪЕМКИ
s
UPUP
NN
110000
●
!
●
!
fi
УВЕЛИЧЕНИЕ ЯРКОСТИ МОНИТОРА
Доступные режимы
фотосъемки:
, SP,
B
Эта функция очень полезна для проверки композиции кадра на темных сценах.
Установите переключатель режима в положение, соответствующее режиму фотосъемки.
Нажмите кнопку «fi» (со стрелкой вверх).
На ЖК-мониторе появится индикатор «
ки будет светиться ярче.
Чтобы отменить увеличение яркости:
Вновь нажмите кнопку «fi» (со стрелкой вверх).
Эта функция автоматически отключается после выполнения съемки.
Эта функция предназначена только для проверки композиции
кадра. Яркость объекта съемки на снимке не увеличивается.
Даже, если Вы увеличите яркость в условиях пониженной осве-
Определяет, отображать отснятое изображение или нет
на экране проверки изображения. Изображение будет
отображаться в течение нескольких секунд, а затем будет записано.
Установка громкости сигнала затвора.
Установка громкости тонального сигнала, подтверждающего нажатие на кнопку.
Установка громкости воспроизведения видеоклипов и
голосовых заголовков.
Этот параметр определяет, последовательно ли присваивать номера файлов или начинать нумерацию заново.
Установка яркости экрана ЖК-монитора.
Включение/выключение цифрового «зума».
Включение/выключение подсветки для автоматической
фокусировки.
Включение режима длительного экспонирования, когда
выбран ночной режим съемки «
Установка времени отключения камеры, когда она не
используется.
Включение/выключение функции отключения ЖК-монитора, когда камера не используется.
».
Стирание всех файлов.
Установка даты и времени.
Используется для установки разницы во времени.
Ñòð.
–
–
82
82
83
83
–
84
84
85
85
16
86
ô
BACKGROUND
ö
COLOR
3
òUSB
MODE
VIDEO
õ
SYSTEM
4
4081
úRESET
SET–
¶/®
NTSC/PAL–
OK–
ENGLISH
¶
Выбор языка отображения сообщений на экране ЖК-монитора.
Выбор цвета меню и фона.
DSC (режим хранения)
¶:
Это режим обеспечивает простейший способ считывания
изображений с карты памяти xD-Picture Card и сохранения изображений на карту памяти xD-Picture Card.
PictBridge
®:
Когда доступен принтер, поддерживающий формат
PictBridge, изображения могут быть распечатаны, если
Вы подключите камеру напрямую к этому принтеру, не
используя компьютер.
Определение типа видеосигнала (NTSC или PAL) на выходе.
Эта функция используется для восстановления стандартных (заводских) значений всех параметров, кроме даты
и времени, разницы во времени, языка, цвета фона и
видеосигнала на выходе. Нажатие на кнопку «>» приводит к отображению подтверждающего экрана. Чтобы
выполнить сброс параметров, нажмите кнопку MENU/OK.
18
–
99
95
–
–
Page 41
F
N
N
QUALITYQUALITY
400
400400
400
PHOTO MODEPHOTO MODEPHOTO MODEPHOTO MODE
1
2
0102
0102
F
N
N
1 0FRAMESFRAMES
400400400400
282848x48x213621362848x21362848x2136
PHOTO MODEPHOTO MODEPHOTO MODEPHOTO MODE
3
0102
●
!
●
!
НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ
DSCDSC
NTSCNTSCNTSCNTSC
SETSET
SETSET
SETSET
ENGENGLILISHSH
1
2
3
4
0102
ФОТОРЕЖИМ ФОТОСЪЕМКА
_
КАЧЕСТВО ИЗОБРАЖЕНИЯ
˘
(1) Нажмите кнопку «>», чтобы выбрать опцию меню.
При помощи кнопок курсора со стрелками вверх/вниз измените значение выбранного параметра. Чтобы установить функции «
DIFFERENCE, «
RESET, нажмите кнопку курсора «>».
(2) После изменения значений выбранных параметров
нажмите кнопку MENU/OK, чтобы подтвердить изменения.
» FORMAT, «
» BACKGROUND COLOR èëè «ú»
» DATE/TIME, «
» TIME
(1) Установите переключатель режима в положение, соответствующее режиму фотосъемки.
(2) Нажмите кнопку фоторежима «_», чтобы отобразить
меню на экране ЖК-монитора.
Установленное значение качества изображения сохраняется даже, если Вы выключите камеру или измените положение переключателя режима работы.
(1) При помощи кнопок со стрелками вверх/вниз выберите «
» QUALITY (КАЧЕСТВО).
(2) Нажмите кнопку курсора «>».
(1) При помощи кнопок со стрелками вверх/вниз установите требуемое качество.
(2) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы подтвердить установку качества изображения.
8041
Цифры справа от каждого режима показывают количество дос-
тупных снимков.
При изменении качества изображения также изменяется коли-
чество доступных снимков.
Page 42
ФОТОРЕЖИМ ФОТОСЪЕМКА
101010NN
101010
NTSCNTSCNTSCNTSC
SETSET
SETSET
SETSET
ENGENGLILISHSH
1
2
3
USB MODEMODE
4
4
0102
PAGPA GE 3
SET
SETSET
SET
NTSC
NTSCNTSC
NTSC
SET
SETSET
SET
ENG
ENGLILISHSHENGL I SH
ENGL I SH
SET
SETSET
SET
1
3
4
2
3
0102
1
2
SETSET
SETSET UPUPSET UPSET UP
1
2
OFFOFFOFFOFF
AUTOAUTOAUTOAUTO
00
0102
1
2
OFFOFFOFFOFF
AUTOAUTOAUTOAUTO
OFFOFFOFFOFF
ONONONON
00
SETSETSETSET
HIHIG H-SPESPEE D SHOOSHOOTITINGNGHIGH-SPEED SHOOT I NGHIGH-SPEED SHOOT I NG
●
!
_
КАЧЕСТВО ИЗОБРАЖЕНИЯ
˘
Настройка
4
параметров
РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ
Качество изображения в режиме фотосъемки
Качество изображения
F (2848 × 2136)
5
N (2848 × 2136)
5
(3024 × 2016)
„
(2048 × 1536)
3
(1600 × 1200)
2
(640 × 480)
`
Область съемки и качество изображения
Область
съемки без «
Примеры использования
Печать на формате до 10R (25,4 х 30,5 см)/А4.
Для получения наилучшего качества изображения выберите режим «6М F».
Печать на формате до 6R (15,2 х 20,3 см)/А5.
Печать на формате до 4R (10,2 х 15,2 см)/А6.
Для пересылки по e-mail или использования на сайте в Интернете.
»
Область
съемки с «
»
Обычная съемка обеспечивает формат
изображения 4:3. Съемка в режиме «
позволяет получить изображения формата 3:2 (аналогично 35-мм пленкам и почтовым карточкам).
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭКРАНА НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ
Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы отобразить меню на
экране ЖК-монитора.
Всегда при замене батарей питания выключайте камеру. Открывание крышки батарейного отсека или отключение сетевого блока
питания, не выключая камеры, может привести к сбросу и установке заводских значений параметров.
»
(1) При помощи кнопок курсора со стрелками вверх/вниз
выберите «
(2) Нажмите кнопку курсора «>».
(1) Нажатием на кнопку «<« перейдите на номер страницы.
(2) При помощи кнопок со стрелками вверх/вниз выберите страницу.
» SET-UP.
(1) Нажмите кнопку курсора «>», чтобы перейти к пунктам меню.
(2) При помощи кнопок со стрелками вверх/вниз выберите пункт меню.
4279
Page 43
AUTOAUTOAUTOAUTO
AUTOAUTOAUTOAUTO
PHOTO MODEPHOTO MODEPHOTO MODEPHOTO MODE
N
AUTOAUTOAUTOAUTO
80808080
100100100100
200200200200
400400400400
800800800800
STDSTDSTDSTD
3
4
NN
110000
I
S
0 80080
0102
1
2
0102
ISOISO
AUTOAUTOAUTOAUTO
STDSTDSTDSTD
AUTOAUTOAUTOAUTO
80808080
100100100100
200200200200
400400400400
800800800800
PHOTO MODEPHOTO MODEPHOTO MODEPHOTO MODE
N
0102
●
!
●
!
●
!
●
!
●
!
РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
SETSETCANCELCANCEL
102 3 456 7 8 9 1010
102 3 456 789 1010
SETSETCANCELCANCEL
ФОТОРЕЖИМ ФОТОСЪЕМКА
_
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВИДЕОКЛИПОВ
Регулировка громкости звука при воспроизведении видеоклипов
Во время воспроизведения видеоклипа Вы можете отрегулировать громкость звука.
Во время воспроизведения видеоклипа нажмите кнопку
MENU/OK. Будет включен режим паузы воспроизведения
видеоклипа.
Нажатием на кнопку курсора «<« или «>» отрегулируйте
громкость звука видеоклипа.
Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы подтвердить установку нового уровня громкости. Камера начнет воспроизведение голосового видеоклипа.
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ
û
(1) Установите переключатель режима в положение, соответствующее режиму фотосъемки.
(2) Нажмите кнопку фоторежима «_», чтобы отобразить
меню на экране ЖК-монитора.
В режиме видеосъемки чувствительность не может быть установлена.
Установленное значение чувствительности сохраняется в памяти даже, если Вы выключите камеру или
измените режим работы камеры.
(1) При помощи кнопок со стрелками вверх/вниз выберите «ы» (чувствительность).
(2) Нажмите кнопку курсора «>».
(1) При помощи кнопок со стрелками вверх/вниз установите требуемую чувствительность.
(2) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы подтвердить установку чувствительности.
- Значения: AUTO/80/100/200/400/800/1600
Выбор более высокого значения чувствительности позволяет
Вам выполнять съемку в более темных условиях, но также приводит к увеличению зерна на изображении. Также на снимках могут
присутствовать подрывы изображения.
Выбирайте значение чувствительности, наилучшим образом
соответствующее условиям съемки.
Если Вы выберете тип сцены «
выбран только автоматический режим установки чувствительности (AUTO).
Если Вы выберете тип сцены
ческий режим установки чувствительности (AUTO) не может быть
выбран.
Если Вы выберете автоматический режим установки
чувствительности AUTO, камера автоматически будет
устанавливать чувствительность в зависимости от
яркости объекта съемки.
» NATURAL LIGHT, может быть
М LONG EXPOSURE, автомати-
После выбора чувствительности «80», «100», «200»,
«400», «800» или «1600» на экране ЖК-монитора будет
отображено установленное значение чувствительности.
7843
Page 44
ФОТОРЕЖИМ ФОТОСЪЕМКА
●
!
STANDARDSTANDARD
PHOTO MODEPHOTO MODEPHOTO MODEPHOTO MODE
N
AUTOAUTOAUTOAUTO
STDSTDSTDSTD
STDSTDSTDSTD
NN
110000
COLORCOLOR
N
STDSTDSTDSTDSTDSTDSTDSTD
PHOTO MODEPHOTO MODEPHOTO MODEPHOTO MODE
AUTOAUTOAUTOAUTO
●
!
●
!
●
!
p
-CHROME:
ù
p
-B&W:
ñ
6s
STOPSTOPSTOPSTOPPAUSEPAUS E
PLAYPLAY
●
!
●
!
●
!
●
!
_
РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
FinePix COLOR
ü
(1) Установите переключатель режима в положение, со-
0102
1
0102
2
0102
3
ответствующее режиму фотосъемки.
(2) Нажмите кнопку фоторежима «_», чтобы отобразить
меню на экране ЖК-монитора.
В режиме видеосъемки Вы не можете изменить значение пара-
метра FinePix COLOR.
Значение функции FinePix COLOR сохраняется в памяти даже, если Вы выключите камеру или измените
положение переключателя выбора режима работы.
(1) При помощи кнопок со стрелками вверх/вниз выберите «ь» FinePix COLOR.
(2) Нажмите кнопку курсора «>».
(1) При помощи кнопок со стрелками вверх/вниз выберите нужный режим FinePix COLOR.
(2) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы подтвердить выбор
режима FinePix COLOR.
Режим F-CHROME может иметь слабо видимый эффект при
съемке некоторых типов объектов, например, при портретной съемке.
Т.к. эффекты изображения варьируются в зависимости от снимаемой сцены, съемка должна быть выполняться как в стандартном, так и в режиме F-CHROME. Обратите внимание на то, что Вы
можете не увидеть разницы на ЖК-мониторе.
Для снимков, отснятых в режиме F-CHROME или F-B&W, на принтерах, совместимых с Exif Print, функция автоматической настройки качества будет отключена.
_
-STANDARD: Стандартные значения контрастности и насыщенности цвета. Используйте этот ре-
жим в обычных условиях съемки.
_
-CHROME: Устанавливается высокая контрастность и насыщенность цвета. Эта функция эффек-
тивно улучшает снимки при съемке цветов, синего неба и т.д.
_
-B&W: В этом режиме изображение преобразовывается в черно-белое.
При выборе режима F-CHROME или F-B&W на экране
4
отображается соответствующий индикатор.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВИДЕОКЛИПОВ
0102
1
01
2
02
Воспроизведение видеоклипов
Воспроизведение
Пауза/возобновление воспроизведения
Остановка
Ускоренный
просмотр
Назад
Выполнение
Вперед
(1) Нажмите кнопку «
ме воспроизведения.
(2) Нажатием на кнопки курсора со стрелками влево/вправо выберите видеоклип, который Вы хотите воспроизвести.
Видеоклипы не могут быть воспроизведены в режиме мультикадрового воспроизведения. Нажатием на кнопку DISP/BACK выберите режим обычного воспроизведения.
Видеоклипы отмечаются символом «».
(1) Чтобы воспроизвести видеоклип, нажмите кнопку со
стрелкой вниз.
(2) На ЖК-мониторе будет отображено время воспроизведения и шкала состояния воспроизведения.
Не блокируйте динамик камеры.
Если звук прослушивается с трудом, отрегулируйте громкость
звучания (см.стр.82)
Если объект съемки слишком яркий, на изображении во время
воспроизведения могут появляться белые вертикальные или черные горизонтальные полоски. Это нормально и не является неисправностью.
Для включения воспроизведения. После окончания воспроизведения клип будет автоматически остановлен.
Во время воспроизведения нажмите эту кнопку, чтобы временно остановить воспроизведение. Вновь нажмите кнопку
со стрелкой вниз, чтобы возобновить воспроизведение.
Нажатие на эту кнопку приводит к остановке воспроизведения. Нажатие в направлении «<« или «>», когда воспроизведение фильма остановлено, приводит к возврату на предыдущий файл или переходу на следующий файл соответственно.
Во время воспроизведения нажмите кнопку «>», чтобы выполнить перемотку вперед; кнопку «<« - назад.
», чтобы включить камеру в режи-
Описание
Воспроизведение
с пропуском
В режиме паузы
Каждое нажатие на кнопку «<« или «>» в режиме паузы воспроизведения приводит к переходу на следующий или предыдущий кадр фильма.
Воспроизведение видеоклипов
4477
- Вы не можете воспроизводить некоторые видеоклипы, которые были записаны на других камерах.
- Чтобы воспроизвести файлы видеоклипов на компьютере, скопируйте файл видеоклипа с карты
памяти xD-Picture Card на жесткий диск компьютера, а затем воспроизведите сохраненный файл.
Page 45
NN
110000
SPOTSPOT
AUTOAUTOAUTOAUTO
SETSET
OFFOFFOFFOFF
0
1
2
4
1
0102
3
EXP. EXP. COMPCOMPE N S A TITIONON
1
2
AUTOAUTOAUTOAUTO
OFFOFFOFFOFF
SETSETSETSET
00
0102
MULTIMULTI
AUTO
AUTOAUTO
AUTO
SET
SET
OFF
OFFOFF
OFF
0
1
2
2
●
!
●
!
ФОТОРЕЖИМ ВИДЕОСЪЕМКА
:
PHOTO MODEPHOTO MODEPHOTO MODEPHOTO MODE
640x480640x480 13s13s640x48013s 640x480 13s
0102
:
PHOTO MODEPHOTO MODEPHOTO MODEPHOTO MODE
640x480640x480 13s13s640x48013s 640x480 13s
0102
●
!
●
!
_
МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИ
КАЧЕСТВО ИЗОБРАЖЕНИЯ В РЕЖИМЕ ВИДЕОСЪЕМКИ
˘
(1) Установите переключатель режима в положение «
(2) Нажмите кнопку «_», чтобы отобразить меню на экране ЖК-монитора.
В режиме видеосъемки Вы не можете установить чувствитель-
ность ISO.
В режиме видеосъемки Вы не можете установить параметр
FinePix COLOR.
Установленное значение качества изображения сохраняется даже, если Вы выключите камеру или измените режим ее работы.
Нажмите кнопку курсора «>».
(1) При помощи кнопок со стрелками вверх/вниз выберите нужное качество изображения.
(2) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы подтвердить установку.
».
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИ
(1) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы отобразить меню
на экране ЖК-монитора.
(2) При помощи кнопок со стрелками вверх/вниз выберите нужное меню.
Нажмите кнопку курсора «>».
Если выбран верхний или нижний параметр меню, нажмите кноп-
ку со стрелкой вверх или вниз, чтобы выбрать другую страницу.
(1) Нажатием на кнопки со стрелками вверх/вниз установите нужное значение выбранного параметра.
(2) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы подтвердить выбор
значения параметра.
Качество изображения в режиме видеосъемки
Качество изображенияПримеры использования
%
$
(640 × 480)
(320 × 240)
Лучшее качество
Более длинные видеоклипы
7645
После выбора значения в левом верхнем углу ЖК-монитора появится иконка выбранного параметра.
Доступные параметры меню варьируются в зависимости от ре-
жима фотосъемки.
Page 46
МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИ
PAGEPAG E 1
1
2
AUTOAUTOAUTOAUTO
SETSET
OFFOFFOFFOFF
0
0102
1
2
CONT.CONT.
OFFOFFOFFOFF
OFFOFFOFFOFF
0102
7sRECRECRECRECREC
5
6
4
●
!
●
!
●
!
●
!
●
!
●
!
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИ
Изменение номера страницы
Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы отобразить меню на
экране ЖК-монитора.
(1) Нажатием на кнопку «<« перейдите на номер страницы.
(2) При помощи кнопок со стрелками вверх/вниз выберите нужную страницу.
(1) Нажмите кнопку курсора «>», чтобы перейти в меню.
(2) При помощи кнопок со стрелками вверх/вниз выберите нужный параметр меню.
До конца нажмите кнопку спуска затвора, чтобы начать
съемку видеоклипа.
Яркость и цветность экрана во время видеосъемки могут отли-
чаться от этих характеристик до съемки.
У Вас нет необходимости удерживать кнопку спуска затвора в
нажатом состоянии.
Полное нажатие на кнопку спуска затвора (до конца)
приводит к фиксации фокуса, но экспозиция и баланс
белого варьируются автоматически в зависимости от
снимаемой сцены.
Во время съемки в правом верхнем углу экрана ЖК-монитора отсчитывается оставшееся время съемки.
Если во время съемки видеоклипа изменится яркость объекта
съемки, звук работающего объектива может быть записан в видеоклип.
Во время съемки на улице (на открытом воздухе) могут быть
записаны шумы ветра.
После того, как время записи истечет, запись видеоклипа будет
автоматически прекращена и клип будет сохранен на карту памяти xD-Picture Card.
Чтобы закончить съемку, во время съемки нажмите кнопку
спуска затвора.
Если Вы закончите съемку сразу же после ее начала, на карту
памяти xD-Picture Card будет записана только 1 секунда видеоклипа.
Тип сцены- ñòð. 47
Вы можете выбрать тип сцены, соответствующий условиям съемки.
Компенсация экспозиции- ñòð. 49
Используйте эту функцию, когда не может быть достигнута правильная экспозиция.
Фотометрия- ñòð. 50
Используйте этот режим при съемке сцен, где яркость объекта съемки и фона слишком различаются настолько сильно, что даже режим MULTI не позволяет добиться нужного результата.
Баланс белого- ñòð. 50
Изменяйте значение этого параметра для того, чтобы зафиксировать баланс белого в соответствии
с окружающими условиями и условиями освещения.
Высокоскоростная съемка- ñòð. 52
Используйте этот режим для быстрой фокусировки снимка.
Непрерывная съемка- ñòð. 52
Используйте этот режим для непрерывной съемки фотографий.
Режим автофокусировки- ñòð. 54
Выберите режим фокусировки.
4675
Доступное время записи
Время записи на карту памяти xD-Picture Card
* Доступное время записи приведено для новой карты памяти xD-Picture Card, отформатированной
на камере. Реальное время записи может варьироваться в зависимости от свободного места на
карте памяти xD-Picture Card.
Качество изображения
(30 кадров в секунду)
DPC-16 (16 MB)
DPC-32 (32 MB)
DPC-64 (64 MB)
DPC-128 (128 MB)
DPC-256 (256 MB)
DPC-512/M512 (512 MB)
DPC-M1GB (1 GB)
Если Вы выполняете съемку, используя карты памяти xD-Picture Card DPC-M512/M1GB, время
записи видеоклипа может быть уменьшено, если Вы будете повторно записывать и стирать файлы
изображений. В этом случае перед использованием карты памяти сотрите все файлы или отформатируйте карту памяти. Сохраните (выполните резервное копирование) нужных Вам файлов на персональный компьютер или другой носитель.
13 ñ
27 ñ
55 ñ
111 ñ
223 ñ
7,4 ìèí
14,9 ìèí
(30 кадров в секунду)
$%
26 ñ
54 ñ
109 ñ
219 ñ
7,3 ìèí
14,6 ìèí
29,3 ìèí
Page 47
SCENESCENE POPOS ITITI ONON
1
2
0
AUTOAUTOAUTOAUTO
OFFOFFOFFOFF
SETSETSETSET
SETSET
SETSET UPUPSET UPSET UP
1
2
OFFOFFOFFOFF
AUTOAUTOAUTOAUTO
00
1
010203
РЕЖИМ ВИДЕОСЪЕМКИ
13s
STANDBYSTANDBY
13s13s13s13s13s
STANDBYSTANDBY
%
$
●
!
●
!
●
!
МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИ
СЪЕМКА ВИДЕОКЛИПОВ
Установите переключатель режима работы в положение
«
1
В зависимости от свободного места на карте памяти xD-Picture Card доступное время записи для видеоклипов
может уменьшиться.
Т.к. видеоклип записывается на карту памяти в виде файла, этот файл не может быть записан правильно, если
внезапно будет отключено напряжение питания (если Вы откроете крышку батарейного отсека или отключите сетевой блок питания).
Вы не сможете воспроизводить отснятые видеоклипы на других камерах.
2
3
Шкала «зума»
». Используйте этот режим для съемки видеоклипов
со звуком.
- Характеристики:
Motion JPEG, с монофоническим звуком
- Режим качества изображения
(640 х 480 пикселов)
(320 х 240 пикселов)
- Частота кадров: 30 кадров в секунду (фиксированная)
На экране ЖК-монитора будет отображено доступное
время записи и сообщение «STANDBY».
Т.к. звук записывается одновременно с изображением, не зак-
рывайте микрофон пальцем и посторонними предметами.
Перед началом съемки воспользуйтесь кнопками «зума»
(«Т» или «W») и установите требуемый размер объекта
съемки. Во время видеосъемки «зум» не может быть использован.
- Фокусное расстояние оптического «зума»
(эквивалент 35-мм камеры)
от 36 мм до 108 мм
Максимальное увеличение: 3х
- Расстояние съемки
От 60 см до бесконечности
МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИ
- Отобразите меню (стр. 45).
ТИП СЦЕНЫДоступный режим фотосъемки: SP
Выберите тип сцены, соответствующий снимаемой композиции.
Вы можете использовать режим длительного экспонирования «
ночной съемки «
Тип сценыОписаниеРежимы работы вспышки
Этот режим создает отличные изображения, сохраняющие естественность даже при пониженной освещенности. Этот режим также идеально подходит для ситуа-
- Вы можете использовать режим длительного экспонирования
съемки «
, ,, , è
».
ций, когда невозможно использование вспышки.
Примеры использования: портреты спящих детей и животных, школьные концерты и встречи при свечах, рестораны, аквариумы, музеи и церкви.
Портретный режим позволяет получить изображения
мягкого тона с естественными цветами кожи.
Режим «Пейзаж» обеспечивает качественную, чистую
съемку зданий, гор и т.д. в дневное время.
Используется для съемки движущихся объектов. Съемка выполняется с быстрыми скоростями затвора.
Используйте этот режим для съемок в ночное или вечернее время. В этом режиме используются пониженные скорости затвора (до 3 секунд). Чтобы предотвратить подрагивание камеры, используйте штатив.
Этот режим позволяет выбрать скорость затвора от 3 с
до 15 с.
М не могут быть выбраны в режиме макросъемки.
М» (LONG EXPOSURE), когда выбран режим
».
Вспышка недоступна.
AUTO / b / d / v / c /
n
Вспышка недоступна.
AUTO / d / v
c / n / v
b / d / v
М (LONG EXPOSURE), когда выбран режим ночной
ДЛИТЕЛЬНОЕ ЭКСПОНИРОВАНИЕ (LONG EXPOSURE)
Используйте этот режим для съемки основного объекта в условиях пониженной освещенности.
Длительное экспонирование доступно только в режиме «
(1) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы отобразить меню
на экране ЖК-монитора.
(2) При помощи кнопок со стрелками вверх/вниз выберите «
7447
(3) Нажмите кнопку курсора «>».
Ì» NIGHT (ÍÎ×Ü).
» SET-UP.
Page 48
МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИ
OFFOFFOFFOFF
LONG EXPOSURE(SP: )LONG EXPOSURE(SP:)LONG EXPOSURE(SP:)LONG EXPOSURE(SP: )
ONONONON
MINMIN
2
OFFOFFOFFOFF
ON
OFFOFFOFFOFF
O NO N
OKOKOK
MM
1
3
4
2
0102
OFFOFFOFFOFF
ONONONON
MM
MM
ON
MINMIN
2
OFFOFFOFFOFF
ON
OFFOFFOFFOFF
ON
OK
1
3
4
2
0102
1 5"5"15"15"15"
EXPOSUREXPOSURE TITIMEME
NN
110000
I
S
0 80080
15.0"15.0"15.0"15.0"
EXPOSUREXPOSURE TITIMEME
SETSET
CANCELCANCEL
0102
●
!
YESYESYESYESCANCELCANCELCANCELCANCEL
T R I M M INGINGTRI MM INGTRI MM ING
REC OKOK?
RECREC
CANCELCANCEL
●
!
●
!
МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИ
- Отобразите меню (стр. 45).
(1) При помощи кнопок со стрелками вверх/вниз выберите «н» LONG EXPOSURE.
(2) Нажмите кнопку курсора «>».
(1) При помощи кнопок со стрелками вверх/вниз выберите «ON
М» (ВКЛЮЧИТЬ).
(2) Нажмите кнопку MENU/OK.
Если Вы выберете режим длительного экспонирования, может
быть установлен режим принудительного отключения вспышки.
Могут быть выбраны только следующие режимы работы вспышки:
режим принудительного отключения вспышки, режим принудительного включения вспышки или режим подавления красных глаз.
Нажмите кнопку «<».
0102
5
(1) При помощи кнопок со стрелками выберите другую
область изображения.
Текущее изображение отображается на экране навигации.
(2) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы выполнить кадрирование изображения.
Экран
навигации
Чтобы вернуться в режим воспроизведения одного кадра, на-
жмите кнопку DISP/BACK.
Проверьте размер сохраняемого изображения и нажми-
6
те кнопку MENU/OK. Скадрированное изображение будет сохранено в виде отдельного файла.
Размеры изображений
Примеры использования
3
2
`
Если выбрано качество «
вано в обычном формате (формат 4:3).
Печать фотографий до 6R (15,2 х 20,3 см)/А5.
Печать фотографий до 4R (10,2 х 15,2 см)/А6.
Для пересылки по e-mail.
», изображение будет скадриро-
Изображения, которые могут быть скадрированы
Вы можете не скадрировать изображения, отснятые на других камерах (не FinePix F10).
(1) При помощи кнопок со стрелками вверх/вниз выберите скорость затвора (выдержку).
(2) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы подтвердить выбор.
4873
Page 49
15"15"15"15"15"
NN
110000
EXPOSUREXPOSURE TITIMEME
I
S
0 80080
EXP. EXP. COMPCOMPE N S A TITIONON
1
2
AUTOAUTOAUTOAUTO
OFFOFFOFFOFF
SETSETSETSET
00
●
!
МЕНЮ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
YESYESYESYES
CANCELCANCELCANCELCANCEL
T R I M M INGINGTR I MM INGTRI MM ING
1
2
T R I M M INGING
SETSET
●
!
КАДРИРОВАНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ
¯
0102
1
0102
2
3
4
Шкала «зума»
(1) Нажмите кнопку «
жиме воспроизведения.
(2) Нажатием на кнопки курсора со стрелками влево/вправо выберите файл изображения, который Вы хотите скадрировать.
(1) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы отобразить меню
на экране ЖК-монитора.
(2) При помощи кнопок курсора со стрелками вверх/вниз
выберите «¯» TRIMMING (КАДРИРОВАНИЕ).
Нажмите кнопку курсора «>».
Чтобы увеличить или уменьшить изображение, нажмите
кнопку «зума» («Т» или «W»). На экране ЖК-монитора
появится шкала «зума».
Чтобы вернуться в режим воспроизведения одного кадра, на-
жмите кнопку DISP/BACK.
Размер сохраняемого изображения варьируется в за-
висимости от выбранного масштаба увеличения. В
режиме 0,3М индикатор «ОК YES» отображается жел-
тым цветом.
», чтобы включить камеру в ре-
Индикатор установленной скорости затвора будет ото-
6
7
Скорость
затвора
бражен на экране ЖК-монитора.
Чтобы выполнить съемку, нажмите кнопку спуска затвора.
КОМПЕНСАЦИЯ ЭКСПОЗИЦИИ
Используйте эту функцию для снимков, на которых Вы
не можете достичь оптимальной яркости (экспозиции),
например, при съемке сцен с чрезвычайно сильным контрастом между объектом съемки и фоном.
- Диапазон корректировки:
от -2 EV до +2 EV (13 значений с шагом 1/3 EV)
Компенсация экспозиции отключается в следующих ситуациях:
если используется режим принудительного включения вспышки или
режим подавления эффекта красных глаз и съемка осуществляется в темноте.
Как добиться правильной яркости изображения
Для того, чтобы добиться оптимальной яркости изображения, в соответствии с яркостью объекта
съемки выполняйте корректировку экспозиции.
Если объект слишком светлый
Попробуйте использовать - (отрицательную)
корректировку. Изображение будет затенено.
Указания по компенсации экспозиции
- Портреты на контровом освещении: от +0,6 EV до +1,5 EV
- Очень яркие сцены (например, снежные поля) и объекты, обладающие высокой отражающей способностью: +0,9 EV
- Снимки, большую часть которых занимает небо: +0,9 EV
- Объекты, выделенные светом и находящиеся на темном фоне: -0,6 EV
- Сцены с низкой отражающей способностью: -0,6 EV
Если объект съемки слишком темный
Попробуйте использовать + (положительную)
корректировку. Изображение будет высветлено.
7249
Page 50
МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИ
PHOTOMETRYPHOTOMETRY
:
AUTOAUTOAUTOAUTO
SETSET
OFFOFFOFFOFF
0
1
2
1
2
AUTOAUTOAUTOAUTO
AUTOAUTOAUTOAUTO
SETSET
OFFOFFOFFOFF
0
W H I T E BABALLLLANCEANCE
”
’
●
!
●
!
SETSETCANCELCANCEL
102 3 456 7 8 9 1010
1
102 3 456 789 1010
SETSETCANCELCANCEL
2
3
МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИ
ФОТОМЕТРИЯДоступные режимы фотосъемки:
Используйте этот режим при съемках, в которых значительно различаются яркость объекта съемки и фона, и в режиме MULTI освещенность не измеряется нужным образом.
MULTI: Измерение освещенности, при котором камера
автоматически оценивает изображение и устанавливает
оптимальное значение экспозиции.
SPOT: Измерение освещенности, при котором экспо-
зиция оптимизируется по центру снимка.
AVERAGE: Измерение освещенности, при котором ис-
пользуется среднее значение для всего изображения.
В режимах «B», SP и «
няется только в режиме MULTI, который не может быть изменен.
- Отобразите меню (стр. 45).
s
» измерение освещенности выпол-
Режимы измерения освещенности эффективны на следующих объектах съемки:
- MULTI (МНОГОТОЧЕЧНЫЙ)
В этом режиме камера использует автоматическое распознавание сцены для анализа объекта съемки
и установки оптимальной экспозиции в различных условиях съемки. Этот режим должен использоваться для каждодневной съемки.
- SPOT (ТОЧЕЧНЫЙ)
Это режим полезен при съемке объектов с сильно контрастирующими светлыми и темными частями, когда Вы хотите добиться правильной экспозиции.
- AVERAGE (УСРЕДНЕННЫЙ)
Преимущество этого режима заключается в том, что экспозиция не изменяется при различной композиции или объектах съемки. Это режим особенно эффективен при съемке людей, одетых в чернобелую одежду.
БАЛАНС БЕЛОГО (ВЫБОР ИСТОЧНИКА ОСВЕЩЕНИЯ)
Доступные режимы фотосъемки:
s
Регулировка громкости голосовых заголовков
Во время воспроизведения голосовых заголовков Вы можете отрегулировать громкость их звучания.
Во время воспроизведения голосового заголовка нажмите
кнопку MENU/OK. Будет включен режим паузы воспроизведения голосового заголовка.
Нажатием на кнопку курсора «<« или «>» отрегулируйте
громкость звучания заголовков.
Если Вы хотите снять фотографию с привязкой к балансу
белого цвета окружающей среды и освещению, измените
настройку баланса белого цвета.
В автоматическом режиме (AUTO) правильная регулировка баланса белого цвета может быть не достигнута при
съемке с близкого расстояния человеческих лиц и съемке
AUTO:
Автоматическая регулировка
(Съемка с использованием источника рассеянного света).
Пользовательская настройка.
≥
:
6
:
Съемка на улице в хорошую погоду.
7
:
Съемки в тени.
* Когда срабатывает вспышка, используется баланс белого, установленный для вспышки. Чтобы достичь нужного
эффекта, должен быть выбран режим принудительного отключения вспышки.
В зависимости от условий съемки (освещенности) цветовые оттенки могут изменяться.
5071
с использованием специального источника света. В таких
ситуациях выберите соответствующий баланс белого цвета
для источника света. Более подробная информация о регулировке баланса белого цвета приведена далее.
Съемка при освещении флюоресцентной лам-
9
:
пой (лампой дневного света).
Съемка при освещении флюоресцентной лам-
0
:
пой (лампой теплого белого света).
Съемка при освещении флюоресцентной лам-
-
:
пой (лампой холодного белого света).
Съемка при освещении лампой накаливания.
8
:
Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы подтвердить установку нового уровня громкости. Камера начнет воспроизведение голосового заголовка.
Page 51
1
2
AUTOAUTOAUTOAUTO
SETSET
OFFOFFOFFOFF
0
AUTOAUTOAUTOAUTO
CUSTOMCUSTOM
1
01
02
Beep
CUSTOMCUSTOM WBWB
NOTNOT CHANGECHANGE
NEWNEW WBWB
CANCELCANCEL
2
3
COMPLETED!COMPLETED!COMPLETED! COMPLETED!
SETSETCANCELCANCEL
OVEROVEROVEROVER
NN
110000
OVEROVERorUNDERUNDER
●
!
●
!
●
!
МЕНЮ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
STOPSTOPPAU SEPAU SE
15s15s
Bar
PLAYPLAY
01
02
0102
●
!
●
!
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ГОЛОСОВЫХ ЗАГОЛОВКОВ
Â
Воспроизведение голосовых заголовков
Воспроизведение
(1) Нажмите кнопку «
», чтобы включить камеру в режиме воспроизведения.
(2) Нажатием на кнопки курсора со стрелками влево/вправо выберите файл изображения с голосовым заголовком.
Вы не можете воспроизводить голосовые заголовки, используя
режим мультикадрового воспроизведения. Для выбора режима
воспроизведения одного кадра используйте кнопку DISP/BACK.
При выборе изображения с голосовым заголовком на ЖКмониторе появляется индикатор «
».
(1) Нажатием на кнопку курсора со стрелкой вниз включите воспроизведение голосового заголовка.
(2) На экране будет отображаться время воспроизведения и шкала состояния воспроизведения.
Если звук прослушивается с трудом, отрегулируйте громкость.
Не блокируйте динамик фотокамеры.
Динамик
После окончания воспроизведение голосового заголовка
будет прекращено.
Персональная установка баланса белого
Используйте этот режим для установки баланса белого
для достижения натуральных цветов при естественном
или искусственном освещении. Также Вы можете использовать этот режим для достижения специальных эффектов.
(1) Выберите режим пользовательской настройки баланса белого «≥».
(2) Нажмите кнопку MENU/OK.
При освещении, которое будет использоваться во время съемки, поднесите лист белой бумаги к объективу,
чтобы этот лист закрывал весь экран, а затем нажмите
кнопку спуска затвора, чтобы установить баланс белого.
Установка баланса белого не влияет на изображение на экране
ЖК-монитора.
Чтобы использовать баланс белого, установленный
ранее, нажмите кнопку MENU/OK, не нажимая кнопку спуска затвора.
Когда будет измерена правильная экспозиция, появится
сообщение COMPLETED! (ЗАКОНЧЕНО).
Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы подтвердить установку.
Пауза/
возобновление
воспроизведения
Остановка
Ускоренное
прослушивание
НазадВперед
Нажатие на кнопку во время воспроизведения приводит к
остановке воспроизведения. Повторное нажатие на кнопку
со стрелкой вниз возобновляет воспроизведение.
Останавливает воспроизведение.
* Нажатие на кнопку «<« или «>», когда воспроизведение
заголовка остановлено, приводит к возврату на предыдущий
файл или переходу на следующий файл соответственно.
Во время воспроизведения нажмите кнопку «>», чтобы выполнить перемотку вперед; кнопку «<« - назад.
* Эти кнопки не функционируют в режиме паузы воспроизведения.
Установленная вручную настройка баланса белого сохраняется в памяти до тех пор, пока Вы не измените ее (даже, если будет
извлечены батареи питания).
После съемки фотографий проверьте настройку параметра
цветности (баланса белого) для изображения.
Если появится индикатор OVER или UNDER, это означает, что баланс не был измерен при правильной экспозиции. Вновь установите значение компенсации экспозиции, используя отрицательное значение (-), если отображается индикатор OVER, и положительное значение
(+), если отображается индикатор UNDER.
Совместимые файлы голосовых заголовков
Вы не сможете воспроизвести файлы голосовых заголовков, записанные на других камерах.
7051
Пример
Вы можете изменить баланс белого снимаемого изображения, воспользовавшись вместо белой цветной бумагой.
Режим высокоскоростной съемки уменьшает время, требуемое для фокусировки, когда Вы нажимаете кнопку
- Отобразите меню (стр. 45).
B
спуска затвора наполовину.
Доступное расстояние съемки варьируется от 1 метра до
бесконечности.
При съемке в режиме высокоскоростной съемки батарея пита-
ния разряжается быстрее.
НЕПРЕРЫВНАЯ СЪЕМКА
В режиме фотосъемки выберите режим непрерывной
съемки.
После активизации режима непрерывной съемки (кроме
режима OFF (ВЫКЛ)) индикатор выбранного режима будет отображен на экране.
Непрерывная съемка 3 первых кадров
Непрерывная съемка 3 последних кадров
Длительная непрерывная съемка
, SP,
s
Когда Вы запишете 30 секунд голосового заголовка, на
ЖК-мониторе будет отображено сообщение FINISH (КОНЕЦ).
Чтобы закончить запись:
Нажмите кнопку MENU/OK.
Чтобы переписать комментарии:
Нажмите кнопку DISP/BACK.
Если для изображения уже записан голосовой заголовок
Если Вы выберете изображение, для которого уже записан голосовой заголовок, на экране появится меню, с
помощью которого Вы можете выбрать: записывать или
нет голосовой заголовок.
Если на экране появится сообщение «PROTECTED FRAME»
(ЗАЩИЩЕННЫЙ КАДР), снимите защиту кадра.
Замечания по использованию режимов непрерывной съемки
- Съемка будет продолжаться, пока Вы удерживаете кнопку спуска затвора в нажатом состоянии.
- Если на карте памяти xD-Picture Card недостаточно свободного места, будут записаны только кадры, для записи которых хватает места.
- В режимах непрерывной съемки 3 первых или последних кадров фокус определяется по первому
кадру и не меняется во время съемки.
- Экспозиция определяется по первому кадру, однако, в режиме длительной непрерывной съемки
экспозиция определяется автоматически для снимаемой сцены.
- Скорость непрерывной съемки варьируется в зависимости от скорости затвора.
- Скорость непрерывной съемки не изменяется в зависимости от разрешения и качества изображения.
- Вспышка не может использоваться, т.к. устанавливается режим принудительного отключения вспышки.
- В режимах непрерывной съемки 3 первых или последних кадров отснятые изображения после
съемки всегда отображаются на экране ЖК-монитора. Обратите внимание на то, что снимки, выполненные в режиме длительной непрерывной съемки, записываются без отображения результатов.
- Непрерывная съемка не может использоваться, если выбран режим длительного экспонирования
«
5269
Ì».
Page 53
s
s
S TORINGTORING
●
!
●
!
МЕНЮ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
RECREC
R E
-
RECREC
RECORDINGRECORDING
15s15s15s15s
STARTSTART
CANCELCANCEL
REC STANDBYSTANDBY
3030s30s
1
2
V OIOIC E MEMOMEMO
ONON
●
!
●
!
●
!
ЗАПИСЬ ГОЛОСОВЫХ ЗАГОЛОВКОВ
Â
0102
1
01 0302
2
3
4
Мигает красным
Оставшееся время
Для фотографий Вы можете записать голосовые заголовки продолжительностью до 30 секунд.
- Формат записи звука: WAVE, формат записи РСМ
- Размер звукового файла: около 480 Кб (для 30-секун-
дного голосового заголовка)
(1) Нажмите кнопку «
жиме воспроизведения.
», чтобы включить камеру в ре-
(2) При помощи кнопок курсора со стрелками влево/вправо выберите изображение, к которому Вы хотите добавить голосовой заголовок.
(1) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы отобразить меню
на экране ЖК-монитора.
(2) Нажатием на кнопки со стрелками влево/вправо выберите «В» VOICE MEMO.
(3) Нажмите кнопку MENU/OK.
Голосовые заголовки не могут быть записаны для файлов ви-
деоклипов.
Если на экране появится сообщение «PROTECTED FRAME», сни-
мите защиту кадра.
На ЖК-мониторе будет отображено сообщение «REC
STANDBY».
Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы начать запись.
Говорите в микрофон на лицевой панели камеры, чтобы
записать Ваши комментарии.
Для достижения наилучших
результатов удерживайте камеру на расстоянии около 20
см.
Микрофон
Во время записи комментариев отображается оставшееся время и мигает лампочка встроенного таймера.
Когда оставшееся время достигнет 5 секунд, лампочка
встроенного таймера начнет мигать еще быстрее.
Непрерывная съемка первых 3 кадров
Доступные режимы фотосъемки:
В этом режиме Вы можете осуществить съемку до 3 кадров (максимум 2,2 кадра в секунду). После выполнения
съемки отснятые изображения будут последовательно отображены (начиная слева) и автоматически записаны.
Максимальное время записи файла в режиме непрерывной съем-
ки составляет 7 секунд (при записи на карту памяти xD-Picture Card).
, SP (кроме «
Ì»),
Непрерывная съемка 3 последних кадров
Доступные режимы фотосъемки:
Этот режим позволяет Вам осуществить спуск затвора до
40 раз (максимум 2,2 кадра в секунду) и записать последние 3 кадра. Если Вы отпустите палец с кнопки спуска
затвора до окончания спуска затвора 40 раз, фотокамера
осуществит запись последних 3 кадров до момента отпускания кнопки спуска затвора.
Нажать кнопку
спуска затвора
Максимум 40
снимков
Отпустить кнопку
спуска затвора
123
Если на карте памяти xD-Picture Card недостаточно сво-
3 кадра
бодного места, камера запишет такое количество кадров,
на запись которых достаточно места на карте памяти xDPicture Card.
Когда одновременно используются режим длительной непрерывной съемки и режим встроенного таймера, может быть отснят только
1 кадр.
Фокусировка на движущемся объекте
Если Вы наполовину нажмете кнопку спуска затвора, чтобы сфокусироваться на объекте в начальной точке (А), объект съемки может быть не в фокусе в точке (В), в которой Вы хотите выполнить
съемку.
В таких ситуациях используйте функцию фиксации фокуса или режим предварительной ручной фокусировки в точке (В) и последующей фиксации фокуса.
Функция фиксации фокуса также полезна при съемке быстро движущихся объектов, на которых трудно
сфокусироваться.
Фокус в (А) и расфокусировка в (В).Используйте фикс-фокус.
Начальная точка
Точка, в которой Вы хотите выполнить съемку.
, SP (кроме «
Ì»),
ДАЛЕКОБЛИЗКО
6853
Чтобы прекратить запись комментариев, нажмите кнопку MENU/
OK.
Page 54
s
МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИ
NN
110000
NN
110000
I
S
080
I
S
0 80080
1 250 250 F5F5 661250F561250F561 250 F5 6
1 00 0 A M
I
S
0 80080
NN
110000
2 0 0 532 4
1
2
AFAF MODEMODE
OFFOFFOFFOFF
●
!
1
2
FADEFA DE-ININ
FADEFA DE-ININ
NONOR MALAL
FADEFA DE
-
ININ
MALMALTITIPLEPLE
CLOCKCLOCK
NORM ALAL
3
0102
0102
1
2
PLAYBACKPLAYBACK
FADEFA DE-ININ
NORM ALAL
FADEFA DE
-
ININ
MALMALT I PLEPLE
CLOCKCLOCK
NORM ALAL
0102
2
1
●
!
●
!
●
!
МЕНЮ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИ
Длительная непрерывная съемка
Вспышка
Если выбран режим непрерывной съемки, устанавливается режим принудительного отключения
вспышки. Однако, если Вы переключите камеру в режим обычной съемки, будет установлен режим
работы вспышки, который использовался до переключения камеры в режим непрерывной съемки.
РЕЖИМ АВТОФОКУСИРОВКИДоступные режимы фотосъемки:
- Отобразите меню (стр. 45).
Доступные режимы фотосъемки: B, SP (кроме «
Съемка выполняется пока Вы удерживаете кнопку спуска
затвора в нажатом состоянии. Этот режим позволяет Вам
выполнить непрерывную съемку до 40 кадров.
РЕЖИМ АВТОФОКУСИРОВКИ CENTER
РЕЖИМ АВТОФОКУСИРОВКИ MULTI
РЕЖИМ НЕПРЕРЫВНОЙ АВТОФОКУСИРОВКИ
(CONTINUOUS)
РЕЖИМ ФОКУСИРОВКИ CENTER
Камера фокусируется по центру кадра. Используйте этот
режим при съемке с фикс-фокусом/фиксацией экспозиции
(см.страницу 24).
Ì»),
s
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
◊
(1) Нажмите кнопку «
жиме воспроизведения.
», чтобы включить камеру в ре-
(2) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы отобразить меню
на экране ЖК-монитора.
Во время воспроизведения функция автоматического отключе-
ния не работает.
Воспроизведение видеоклипа включается автоматически. Когда видеоклип закончится, воспроизведение будет начато со следующего кадра.
(1) При помощи кнопок курсора со стрелками вверх/вниз
выберите «
» PLAYBACK (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ).
(2) Нажмите кнопку курсора «>».
(1) С помощью кнопок со стрелками вверх/вниз выберите интервал воспроизведения.
(2) Нажмите кнопку MENU/OK. Автоматически будет выбран следующий кадр и начнется его воспроизведение.
Если выбран режим «NORMAL» или «FADE-IN», Вы можете выбирать изображения, нажимая кнопку курсора «<«
или «>».
Чтобы прервать автоматическое воспроизведение, нажмите кнопку MENU/OK.
Если во время воспроизведения Вы один раз нажмете кнопку
DISP/BACK, на ЖК-мониторе будет отображен номер воспроизводимого кадра.
РЕЖИМ ФОКУСИРОВКИ MULTI
Нажмите кнопку спуска затвора наполовину. Камера автоматически распознает объект с высокой контрастностью или
объект, расположенный вблизи центра кадра, и отобразит
5467
рамку автофокусировки на объекте в фокусе.
При макросъемке камера фокусируется по центру кадра (ЖК-мо-
нитора).
Page 55
1 250 250 F5F5 661 250 F5 61 250 F5 61 250 F5 6
1 250 250 F5F5 661 250 F5 61 250 F5 61 250 F5 6
NN
110000
I
S
080
I
S
0 80080
МЕНЮ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
YESYES
CANCELCANCEL
RESESET ALALL OK?OK?
ITIT MAMAY T AKAKE A W H I LELE
YESYESCANCELCANCEL
SESET ALALL OKOK?
I T MAMAY T AKAKE A W H I LELE
YESYESCANCELCANCEL
UNPROTECUNPROTECTOKOK?
0102
CANCELCANCELCANCELCANCEL
ЗАЩИТА ИЗОБРАЖЕНИЙ: FRAME/SET ALL/RESET ALL
Ç
СНЯТИЕ ЗАЩИТЫ ОДНОГО
КАДРА (FRAME RESET)
(1) Нажатием на кнопки курсора со стрелками влево/вправо выберите защищенный файл.
(2) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы снять защиту с выбранного снимка (файла).
ЗАЩИТА ВСЕХ КАДРОВ (SET ALL)
Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы установить защиту всех
кадров (файлов).
СНЯТИЕ ЗАЩИТЫ
ВСЕХ КАДРОВ (RESET ALL)
Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы снять защиту всех кадров (файлов).
Если в центре кадра находится
высококонтрастный объект
Нажмите кнопку спуска затвора наполовину. Рамка автофокусировки будет отображена на высококонтрастном
объекте в центре или около центра изображения.
Если в центре кадра нет
высококонтрастного объекта
Если камере трудно идентифицировать объект съемки в
режиме MULTI, выберите режим автофокусировки
CENTER и используйте режим фикс-фокуса/фиксации
экспозиции.
НЕПРЕРЫВНАЯ АВТОФОКУСИРОВКА
Камера непрерывно фокусируется на объекте, находящемся в пределах рамки автофокусировки.
Используйте этот режим для съемки движущихся объектов.
Замечания по функции непрерывной автофокусировки
Т.к. камера непрерывно фокусируется на объекте съемки даже, когда Вы не нажимаете кнопку
спуска затвора, соблюдайте следующее:
- Скорость разряда батареи питания увеличивается, т.к. камера постоянно переписывает содержимое внутренней памяти.
- Если выключена (OFF) функция автоматического отключения камеры, следите за уровнем заряда
батареи питания.
Чтобы прервать процедуру в середине выполнения
Если записано большое количество изображений, установка или снятие защиты всех кадров может занять
существенное время.
Если во время установки/снятия защиты Вы захотите
выполнить съемку фотографии или видеоклипа, нажмите кнопку DISP/BACK. Чтобы позже вернуться к установке или снятию защиты всех кадров, начните выполнение процедуры, описанной ранее, с шага 1.
6655
Page 56
МЕНЮ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
FRAMEFRAME
A L L FRAMESFRAMES
1
2
ERASERASE FRAMEFRAME
ERASEERASE
FRAMEFRAME
A L LFRAMESFRAMES
1
2
YESYES
CANCELCANCEL
PROTECPROTECT OKOK?
1
2
SESET RESERESET FRAMEFRAME
SESET ALLALL
FRAMEFRAME
RESERESETALLALL
1
2
3
0102
0102
1
2
PROTECTPROTECT
SESET ALLALL
FRAMEFRAME
RESERESET ALLALL
0102
0102
МЕНЮ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
СТИРАНИЕ ОДНОГО/ВСЕХ КАДРОВ
Ò
0102
1
0102
2
0102
3
(1) Нажмите кнопку «
жиме воспроизведения.
(2) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы отобразить меню
на экране ЖК-монитора.
Стертые изображения (файлы) не могут быть восстановлены. Скопируйте важные файлы, которые Вы не
хотите удалять, на жесткий диск ПК и т.д.
(1) При помощи кнопок курсора со стрелками вверх/вниз
выберите «Т» ERASE.
(2) Нажмите кнопку курсора «>».
(1) При помощи кнопок курсора со стрелками вверх/вниз
выберите «FRAME» или «ALL FRAMES».
(2) Нажмите кнопку MENU/OK.
FRAME (ÊÀÄÐ)
Эта функция позволяет стереть только выбранный файл.
ALL FRAMES (ВСЕ КАДРЫ)
Будут стерты все незащищенные кадры (файлы).
Вы должны предварительно скопировать все кадры (файлы), которые Вы хотите сохранить, на персональный компьютер или другой носитель.
», чтобы включить камеру в ре-
ЗАЩИТА ИЗОБРАЖЕНИЙ: FRAME/SET ALL/RESET ALL
Ç
(1) Нажмите кнопку «
жиме воспроизведения.
(2) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы отобразить меню
на экране ЖК-монитора.
Защита предотвращает случайное (непроизвольное)
стирание изображений. Однако, процедура формати-
рования FORMAT приводит к стиранию всех изобра-
жений (файлов), включая защищенные.
(1) При помощи кнопок курсора со стрелками вверх/вниз
выберите «З» PROTECT (ЗАЩИТА).
(2) Нажмите кнопку курсора «>».
(1) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх или
вниз выберите «FRAME», «SET ALL» или «RESET ALL».
(2) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы подтвердить выбор.
FRAME
Устанавливает или снимает защиту только для выбранного изображения (файла).
SET ALL
Устанавливает защиту всех изображений (файлов).
RESET ALL
Снимает защиту со всех файлов (изображений).
», чтобы включить камеру в ре-
ВЫБОР КАДРА ДЛЯ УСТАНОВКИ
ЗАЩИТЫ (FRAME SET)
(1) Нажатием на кнопки курсора со стрелками влево/вправо выберите файл, для которого Вы хотите установить
защиту.
(2) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы установить защиту
выбранного файла.
Чтобы установить защиту другого файла, повторите шаги
(1) и (2). Чтобы закончить установку защиты файлов,
нажмите кнопку DISP/BACK.
(1) При помощи кнопок курсора со стрелками вверх/вниз
выберите «¸» PRINT ORDER (DPOF).
(2) Нажмите кнопку курсора «>».
Во время воспроизведения изображения (файла), для
которого установлены параметры DPOF, на ЖК-мониторе отображается индикатор «
».
(1) С помощью кнопок со стрелками вверх/вниз выберите «RESET ALL» (СБРОС ВСЕХ ПАРАМЕТРОВ).
(2) Нажмите кнопку MENU/OK.
РЕЖИМ FRAME (ОДИН КАДР)
(1) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вправо/
влево выберите файл, который Вы хотите стереть.
(2) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы стереть отображаемый в данный момент файл (кадр).
Чтобы стереть другое изображение, повторите шаги (1)
и (2).
Когда Вы закончите стирание изображений, нажмите
кнопку DISP/BACK.
Каждое нажатие на кнопку MENU/OK приводит к стиранию следующего кадра (файла). Будьте внимательны, не удалите нужные
файлы (снимки) по ошибке.
Защищенные файлы не могут быть стерты. Перед стиранием
таких изображений снимите с них защиту.
РЕЖИМ ALL FRAMES (ВСЕ КАДРЫ)
Нажатие на кнопку MENU/OK приводит к стиранию всех
файлов (кадров).
Защищенные изображения (файлы) не могут быть стерты. Пе-
ред стиранием таких изображений снимите с них защиту.
Если появится сообщение «DPOF SPECIFIED. ERASE OK ?» или «DPOF SPECIFIED. ERASE ALL
OK ?», вновь нажмите кнопку MENU/OK, чтобы стереть снимки (файлы).
Чтобы прекратить процедуру стирания в середине
Для того, чтобы прекратить стирание всех файлов, нажмите кнопку DISP/BACK. Некоторые незащищенные
Появится подтверждающее сообщение.
Чтобы выполнить сброс всех параметров DPOF, нажмите кнопку MENU/OK.
6457
файлы останутся нестертыми.
Даже, если Вы остановите процедуру стирания сразу же после ее начала, некоторые файлы могут быть стерты.
Page 58
МЕНЮ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
1
2
IMAGE ROTATEIMAGE ROTATE
SETSET
0102
0102
CANCELCANCEL
SETSETSETSET
0102
●
!
DPODPOF
P R I N T ORDEORDER( DPODPOF )
0101
0000900009
SHEETSSHEETS
FRAMEFRAME
SETSET
SHEETSSHEETS
DPODPOF
FRAMEFRAME
P R I N T ORDEORDER( DPODPOF )
0000
0000000000
SETSET
PRINT ORDER (DPOF)PRINT ORDER (DPOF)
TOTOTATALSHSHEEEETSTS
COMPLETEDCOMPLETED
9
●
!
●
!
ПОВОРОТ ИЗОБРАЖЕНИЯ
Используйте этот режим для поворота отснятого изображения.
(1) Нажмите кнопку «
», чтобы включить камеру в режиме воспроизведения.
(2) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы отобразить меню
на экране ЖК-монитора.
(1) При помощи кнопок курсора со стрелками вверх/вниз
выберите «
НИЯ).
» IMAGE ROTATE (ПОВОРОТ ИЗОБРАЖЕ-
(2) Нажмите кнопку курсора «>».
(1) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз
поверните и отобразите изображение.
(2) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы подтвердить поворот изображения. Если Вы хотите отменить поворот изображения, нажмите кнопку DISP/BACK.
Изображение может быть повернуто только при воспроизведе-
нии на камере FinePix F10.
0102
4
5
Общее кол-во отпечатков
Настройка для кадра
6
(1) Нажатием на кнопку «<« или «>» отобразите снимок
(кадр), для которого Вы хотите определить параметры
DPOF.
(2) При помощи кнопок со стрелками вверх/вниз установите количество копий кадра (максимум 99), которые необходимо отпечатать. Для кадров, которые Вы не хотите
печатать, установите количество отпечатков 0.
Чтобы определить другие параметры DPOF, повторите
шаги (1) и (2).
С одной карты памяти xD-Picture Card Вы можете заказать пе-
чать до 999 кадров.
Параметры DPOF не могут быть установлены для видеоклипов.
Нажатие на кнопку DISP/BACK во время установки
параметров DPOF приводит к отмене всех текущих
настроек параметров. Если параметры DPOF были
установлены ранее, будут отменены только изменения.
Всегда по окончании настройки параметров нажимайте кнопку MENU/OK.
Нажатие на кнопку DISP/BACK приводит к отменен параметров DPOF.
На экране ЖК-монитора будет отображен индикатор общего количества отпечатков.
Нажмите кнопку фоторежима «_».
Изображения, которые могут быть повернуты
Вы не сможете повернуть изображения, которые были отсняты на других камерах, отличных от FinePix
F10.
Общее кол-во отпечатков
Отмена настроек DPOF для кадра
5863
Чтобы отменить настройку DPOF для выбранного кадра, выполните шаги 1-3, а затем:
(1) Нажатием на кнопку со стрелкой влево или вправо выберите кадр (файл), настройку DPOF которого Вы хотите отменить.
(2) Установите количество отпечатков 0 (ноль).
Чтобы отменить настройку DPOF для другого кадра (файла), повторите шаги (1) и (2).
Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы закончить настройку.
Page 59
ФОТОРЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
1
2
W I THTH DATEDATE
W I THOUTTHOUT DATEDATE
RESERESET ALLALL
W I THTH DATEDATE
0102
P R I N T ORDEORDER( DPODPOF )
1
2
W I THOUTTHOUT DATEDATE
RESERESET ALLALL
W I THTH DATEDATE
0102
0102
0 0 0 91 0 0
NN
8 0
2
3
1
1 0 0 0 A M
2 0 0 532 4
●
!
_
ФОТОРЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
_
ВЫБОР КАДРА ДЛЯ ПЕЧАТИ DPOF
¸
(1) Нажмите кнопку «
», чтобы включить камеру в режиме воспроизведения.
(2) Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы отобразить меню
на экране ЖК-монитора.
(1) При помощи кнопок курсора со стрелками вверх/вниз
выберите «¸» PRINT ORDER (DPOF).
(2) Нажмите кнопку курсора «>».
Во время воспроизведения изображения (файла), для
которого установлены параметры DPOF, на ЖК-мониторе отображается индикатор «
(1) С помощью кнопок со стрелками вверх/вниз выберите «WITH DATE» (С ДАТОЙ) или «WITHOUT DATE» (БЕЗ
».
ДАТЫ). Если Вы выберете режим «WITH DATE», на фотографиях будет отпечатана дата.
(2) Нажмите кнопку MENU/OK.
КАК ОПРЕДЕЛИТЬ ПАРАМЕТРЫ ПЕЧАТИ (DPOF)
¸
DPOF («Цифровой формат управления печатью») представляет собой формат, который используется для установки характеристик печати при записи изображений, отснятых на цифровой камере, на носитель информации (например, карту xD-Picture Card). Записанные характеристики включают в себя информацию о том, какие снимки будут отпечатаны.
Этот раздел подробно описывает, каким образом Вы можете распечатать снимки с Вашей
камеры FinePix F10.
- Помните о том, что некоторые принтеры не поддерживают печать дат и времени на фотографиях или определение количества отпечатков.
- Обратите внимание на то, что при выборе снимков на экране могут отображаться предупреждения, приведенные ниже.
«DPOF SPECIFIED. ERASE OK ?»
«DPOF SPECIFIED. ERASE ALL OK ?»
Одновременно со стиранием изображения удаляются параметры DPOF для этого изображения.
«RESET DPOF OK ?»
Если Вы установите карту памяти xD-Picture Card, которая содержит кадры, для которых
параметры печати определены на другой камере, эти параметры печати будут отменены
и заменены новыми.
[DPOF FILE ERROR]
На одной карте памяти xD-Picture Card могут быть определены не более 999 снимков.
Если Вы выберете режим WITH DATE, Вы сможете отпечатывать на снимках дату, когда будете пользоваться услугой печати
или принтером, совместимым с DPOF (в некоторых случаях, в зависимости от характеристик принтера дата может не печататься).
6259
Page 60
ФОТОРЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
1
0102
T HISHIS FUNCFUNCT I O N II S TOTO
SELECSELECT PTPI CTURESCTURES THATTHAT
YOUYOU LL I K E T O P R I NT
TH I S FUNCT I ON I S TO
SELECT P I CTURES THAT
YOU L I KE TO PR I NT
TH I S FUNCT I ON I S TO
SELECT P I CTURES THAT
YOU L I KE TO PR I NT
TH I S FUNCT I ON I S TO
SELECT P I CTURES THAT
YOU L I KE TO PR I NT
DPOFDPOF
P R I N T ORDEORDER( DPODPOF )
2
SHEETSSHEETS
DPODPOF
FRAMEFRAME
P R I N T ORDEORDER( DPODPOF )
0000
0000000000
SETSET
3
0102
●
!
●
!
RESERESET DPODPOF OKOK?
YESYES
NONO
●
!
DPODPOF SESET T I NGNG HAHAS BEENBEEN
COMPLETEDCOMPLETED
DPOF SET T I NG HAS BEEN
COMPLETED
DPOF SET T I NG HAS BEEN
COMPLETED
DPOF SET T I NG HAS BEEN
COMPLETED
COMPLETEDCOMPLETED
TOTALTOTAL
9
SHEETSSHEETS
P R I N T ORDEORDER( DPODPOF )
DPODPOF
P R I N T ORDEORDER( DPODPOF )
0101
0000900009
SHEETSSHEETS
FRAMEFRAME
SETSET
_
ВЫБОР КАДРА ДЛЯ ПЕЧАТИ DPOF
¸
(1) Нажмите кнопку «
», чтобы включить камеру в режиме воспроизведения.
(2) Нажмите кнопку фоторежима «_», чтобы отобразить
меню на экране ЖК-монитора.
По умолчанию установлен режим «WITH DATE» (С ДАТОЙ). На странице 62 описана процедура выбора режима «WITH DATE» или «WITHOUT DATE» (без даты).
Нажмите кнопку фоторежима «_». Если ранее уже были
установлены параметры DPOF, перейдите к выполнению
шага 3.
(1) Нажатием на кнопку «<« или «>» отобразите снимок
(кадр), для которого Вы хотите определить параметры
DPOF.
(2) При помощи кнопок со стрелками вверх/вниз установите количество копий кадра (максимум 99), которые необходимо отпечатать. Для кадров, которые Вы не хотите
печатать, установите количество отпечатков 0.
Чтобы определить другие параметры DPOF, повторите
шаги (1) и (2).
С одной карты памяти xD-Picture Card Вы можете заказать пе-
чать до 999 кадров.
Параметры DPOF не могут быть установлены для видеоклипов.
Нажатие на кнопку DISP/BACK во время установки
параметров DPOF приводит к отмене всех текущих
настроек параметров. Если параметры DPOF были установлены ранее, будут отменены только изменения.
Всегда по окончании настройки параметров нажимай-
4
Общее кол-во отпечатков
Настройка для кадра
те кнопку MENU/OK.
Нажатие на кнопку DISP/BACK приводит к отменен параметров DPOF.
На экране ЖК-монитора будет отображен индикатор об-
5
Общее кол-во отпечатков
щего количества отпечатков.
Нажмите кнопку фоторежима «_».
Отмена настроек DPOF для кадра
Чтобы отменить настройку DPOF для выбранного кадра, выполните шаги 1-3, а затем:
(1) Нажатием на кнопку со стрелкой влево или вправо выберите кадр (файл), настройку DPOF которого Вы хотите отменить.
(2) Установите количество отпечатков 0 (ноль).
Чтобы отменить настройку DPOF для другого кадра (файла), повторите шаги (1) и (2).
Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы закончить настройку.
Если параметры DPOF были определены на другой камере
Если кадр содержит параметры DPOF, которые были
определены на другой камере, на ЖК-мониторе отобразится сообщение «RESET DPOF OK?».
Нажатие на кнопку MENU/OK приводит к стиранию всех
6061
параметров DPOF, установленных для каждого снимка.
После этого Вы должны вновь определить параметры
DPOF для каждого кадра.
Нажатие на кнопку DISP/BACK оставляет предыдущие значе-
ния параметров DPOF неизменными.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.