FUJIFILM F80 EXR Instruction Manual [fr]

YF00647-130
FR
DIGITAL CAMERA
FINEPIX F80EXR
Manuel du propriétaire
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Ce manuel explique comment utiliser votre appareil photo numérique FUJIFILM FinePix F80EXR ainsi que le logiciel fourni. Veuillez prendre connaissance des informations contenues dans le manuel avant d’utiliser l’appareil photo.
Pour obtenir des informations à propos des produits associés, veuillez vous rendre sur notre site Internet à l’adresse
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
Avant de commencer
Premières étapes
Principes de base des modes
photographie et lecture
Instructions plus approfondies
concernant le mode photographie
Instructions plus approfondies
concernant le mode lecture
Films
Menus
Notes techniques
Détection des pannes
Annexe
Remarques et Avertissements
AVERTISSEMENT
Lisez attentivement ces remarques avant toute utilisation
Notes pour la sécurité
• Veillez à utiliser cor rectement votre appareil photo ; pour cela, lire attentivement ces notes pour la sécurité et votre mode d’emploi avant toute utilisation.
• Après avoir lu ces notes pour la sécurité, rangez-les dans un endroit sûr.
A propo s des icône s
• Les icônes illustré es, ci-dessous, so nt utilisées dans ce document p our indiquer le degré de gravité des blessures ou dommages qui peuvent se produire si vous n’observez pas les infor mations indiquées par l’icône et si, en conséquence, vous utilisez ce produit de manière incorrecte.
Cette icône i ndique que le fait de n e pas observer les in formations
AVERTISSEMENT
ATTEN TION
Les icônes illus trées, ci-dessous, sont utilisées pour indiquer la nature des informations que vous devez observer.
mentionné es peut entraîner la mo rt ou des blessures gr aves.
Cette icône i ndique que le fait de n e pas observer les in formations mentionnées peut entraîner des blessures ou endommager le matériel.
Les icônes triangulaires vous indiquent que ces informations nécessitent votre attenti on (« Important »).
Les icônes circ ulaires barrées en dia gonale vous informe nt que l’action indiquée e st interdite (« Interdite »).
Les cercles ple ins vous informent que l ’action doit être réalis ée (« Requis »).
ii
AVERT ISSEMENT
En cas de p roblème , mettez l ’apparei l hors tens ion, reti rez la bat terie, dé connec tez et débranchez l’adaptateur secteur.
Si vous continue z à utiliser cet appareil q uand il émet de la fumée, u ne odeur
Débranchement
inhabitue lle ou dans d’autres condi tions anormales, un i ncendie ou une
de la prise
décharge électrique peuvent se produire.
murale.
• Prenez co ntact avec votre revend eur FUJIFILM.
Ne laiss ez pas de l’ea u ou des obje ts pénét rer dans l ’apparei l.
Si de l’eau ou des objets pénètrent à l’intérieur de l’appareil, mettez l’appareil hors tension, retirez la batterie, déconnectez et débranchez l’adaptateur secteur. Si vous continue z à utiliser cet appareil q uand il émet de la fumée, u ne odeur inhabitue lle ou dans d’autres condi tions anormales, un i ncendie ou une décharge électrique peuvent se produire.
• Prenez co ntact avec votre revend eur FUJIFILM.
N’utili sez pas l’ap pareil d ans une sa lle de bain o u une douch e.
Ne l’utilisez
pas dans
Un incendie ou une décharge électrique peuvent se produire.
une salle de
bains ou
une douche.
N’essayez j amais de m odifie r ou de démon ter l’appa reil. (N’ou vrez jama is son boî tier) N’utili sez jamai s l’appar eil aprè s qu’il soi t tombé ou l orsque so n boîtie r est endo mmagé.
Ne le
Un incendie ou une décharge électrique peuvent se produire.
démontez
• Prenez co ntact avec votre revend eur FUJIFILM.
pas.
Ne modif iez pas, n e chauff ez pas, ne to rdez pas et n e tirez pa s indûmen t sur le cor don de conne xion et ne p lacez pas d ’objets lo urds dess us.
Ceci risque d ’endommager le cordon et d e provoquer un incendi e ou une électrocution.
• Si le cordo n est endommagé, conta ctez votre revendeur FUJI FILM.
Ne place z pas cet app areil su r un plan in stable.
L’appareil pourrai t tomber ou se renverser e t provoquer des blessu res.
N’essayez j amais de p rendre d es photog raphies q uand vou s bougez.
N’utilisez p as cet appareil penda nt que vous marchez, que vo us conduisez une voiture o u deux roues. Vous pour riez tomber ou être im pliqué dans un accident de la circulation.
Pendan t les orage s, ne touch ez aucune p ièce méta llique d e l’appare il.
Vous pourri ez être électroc uté par le courant indui t par une décharge de fou dre.
N’utili sez pas de ba tterie a utres que c elles pr éconisé es.
Chargez la bat terie comme indiqué av ec l’indicateur.
Remarques et Avertissements
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATTENTION
AVERTISSEMENT
Ne faite s pas chauf fer la ba tterie. N e les modif iez pas et n ’essayez pas d e les démon ter. Ne range z pas la bat terie avec d es produ its métal liques . N’utilis ez pas d’aut res charg eurs que l e modèle sp écifi é pour char ger la bat terie.
N’impor te laquelle de ces ac tions peut faire ex ploser la batteri e ou les faire fuir et provo quer un incendie ou une b lessure.
Utilisez seulement la batterie ou l’adaptateur secteu r précon isés pour u ne utili sation avec cet ap pareil . N’utilis ez pas de ten sions aut res que la te nsion d’a limenta tion électrique indiquée.
L’utilisation d’autres s ources d’alimentation p eut provoquer un incend ie.
Des bles sures ou l a perte de l a vue peuve nt surve nir en cas d e fuite des b atteri e et de pénét ration d e leur flu ide dans le s yeux ou d’en trée en con tact avec l a peau ou le s vêteme nts. Rinc ez immédi atement l a partie t ouchée à l ’eau claire e t consul tez un médec in.
N’utili sez pas le c hargeur p our char ger d’autr es batte ries que ce lles spé cifiée s ici.
Le chargeur est conçu pour les batteries rechargeable spéciale HR-AA ou Ni-MH. L’utilisation du chargeur pour la recharge de batteries ordinaires ou d’autres types d e batteries recharg eables peut provoq uer une fuite de liquid e, une surchauf fe, ou une explosion de s batteries.
Lorsq ue vous tra nsport ez la batte rie, insé rez-le da ns votre ap pareil p hoto numé rique ou conse rvez-l e dans l’étui r igide pr évu à cet ef fet. Ran gez la batt erie dans l ’étui rigid e. Après la mi se au rebu t recouv rez les bor nes de la bat terie ave c du ruban i solant.
L’entrée en contact avec d’au tres objets métalli ques ou une autre batte rie peut provo quer la mise à feu ou l’expl osion des batteri es.
Conser vez les Ca rtes mém oire hor s de la porté e des peti ts enfant s.
Les Cartes m émoire sont petites et e lles risquent d’être aval ées par les enfants en b as âge. Veillez à ranger ces c artes hors de la po rtée des petits enf ants. Si un enfant venai t à avaler une Carte mém oire, faites immédiatem ent appel à un médeci n.
ATTENT ION
N’utili sez pas cet a pparei l dans des en droits s érieus ement af fectés p ar des vape urs d’essen ce, la vape ur, l’humi dité et la po ussièr e.
Un incendie ou une décharge électrique peuvent se produire.
Ne laiss ez pas cet ap pareil d ans des en droits so umis à une t empérat ure élevé e.
Ne laissez p as cet appareil dans un véhi cule fermé ou au solei l. Un incendie peut se produire.
ATTENT ION
Conservez hors de la portée des enfants.
Ce produit pe ut provoquer des ble ssures s’il est laissé da ns les mains d’un enfant.
Ne place z pas d’obje t lourd su r l’appare il.
L’objet lourd pourra it se renverser ou tomb er et entraîner des ble ssures.
Ne dépla cez pas l’ap pareil p endant qu e l’adapt ateur sec teur est e ncore rac cordé. Ne tirez p as sur le co rdon de con nexion po ur débra ncher l’ad aptateu r secteu r.
Vous pourri ez endommager le cord on d’alimentation ou le s câbles et provoquer un incendie ou une décharge électrique.
N’utili sez pas l’ad aptateu r secteu r lorsqu e la fiche e st endom magée ou lo rsque la f iche n’est pas b ranchée b ien à fond da ns la pris e.
Ceci risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne couvr ez jamai s l’appare il et l’adap tateur s ecteur av ec une couv erture o u un chif fon et ne les enroulez pas dedans.
La chaleur s ’accumulerait et pour rait déformer le bo îtier ou provoquer u n incendie.
Lorsq ue vous net toyez l’app areil ou l orsque vo us prévoye z de ne pas l’u tiliser p endant une pér iode prol ongée, re tirez la b atterie , déconne ctez et dé branche z l’adapta teur secteur.
Sinon, vous p ourriez provoque r un incendie ou une déch arge électrique .
Lorsq ue le charg ement pr end fin, dé branch ez le char geur de la pr ise d’ali mentati on.
Il y a risque d’ incendie si le chargeur re ste branché dans la pri se d’alimentation.
Utilis er un fla sh d’une man ière tro p rappro chée des ye ux d’une per sonne pe ut affec ter temporairement sa vue.
Faire partic ulièrement attention l ors de prises de photo graphies de bébé et de jeunes enfants.
Lorsq ue la cart e xD-Pic ture Car d est retir ée, elle ri sque de gl isser co mplètem ent en deho rs de la fent e. Utilis ez votre doi gt pour év iter que la c arte ne s’éc happe ava nt de la ret irer.
Demand ez régul ièremen t un test et le n ettoyag e intern e de votre ap pareil.
L’accumulation de la pous sière dans votre apparei l peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
• Prenez co ntact tous les 2 ans avec vot re revendeur FUJIFILM pou r lui confier le nettoy age interne.
• Veuille z noter que ce service n’est p as gratuit.
iii
Remarques et Avertissements
Alimentation et batterie
* Vérifiez le t ype de batteri e de votre appareil photo avant de lire l es instructions su ivantes.
Les instruc tions suivantes vous expliquent comment utilis er correctement les batteries et comment prolonger leur durée de vie. Une utilisation incorrecte des batteries risque d’en réduire la durée de vie ; en outre, ceux-ci risquent de fuir et de surchauffer, ce qui pourrait provoquer une explosion ou un incen die.
1
Cet appareil photo utilise
tterie lithium-ion
une ba
* Lors de son départ d’usine, la
batterie n’est pas complètement chargé. Veillez à toujours charger la batterie avant de l’utiliser.
* Lorsque vous transporte z la batterie,
insérez-le dans votre appareil photo numérique ou conservez-le dans l’étui souple prévu à cet ef fet.
Caractéristiques de la batterie
• La batterie se décharge progressivement, même si vous ne l’utilisez pas. Pour prendre des photos, utilisez une batterie récemment rechargé (la veille ou l’avant-veille).
• Pour augmenter la durée de vie de votre batterie, mettez l’appareil photo hors tension lorsque vous avez fini de l’utiliser.
Le nombre de vues disponibles sera plus bas dans des endroits froids ou à basses temp ératures. Veillez à recharger votre batterie lorsque vous vous déplacez. Vous pouvez également augmenter
iv
la puissance produite (par temps froid) en mettant la batterie dans votre poche ou dans un endroit chaud et en l’insérant dans l’appareil juste avant de prendre une photo. Si vous utilisez des pochettes chauff antes, ne placez pas la batterie directement dessus. Par temps froid, l’appareil photo risque de ne pas fonctionner si vous utilisez une batterie épuisé.
Recharge de la batterie
• Vous pouvez recharger la batterie à l’aide du chargeur (fourni).
La batterie peut être rechargé à des températures ambiantes comprises entre 0°C et +40°C. Reportez-vous au MODE D’EMPLOI pour la durée de charge de la batterie.
• Vous devre z recharger la batterie à
une température ambiante comprise entre +10°C et +35°C. Si vous chargez la batterie à une température en dehors de cette plage, la recharge dure plus longtemps car ses performances sont diminuées.
• Vous ne pouvez pas charger la
batterie à des températures de 0°C ou inférieures.
• Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de le recharger.
Une fois rechargé ou immédiatement après utilisation, la batterie p eut avoir chauffé. C’est parfaitement normal.
• Ne rechargez pas une batterie complètement chargé.
Longévité de la batterie
Vous pouvez utiliser la batterie au moins 300 fois à des températures normales. Si la durée pendant laquelle la batterie fournit de l’énergie se réduit considérab lement, cela signifie que la batterie a atteint sa limite de longévité et doit être remplacé.
Notes su r le stocka ge
Cependant, si vous le stockez trop longtemps alors qu’il est chargé, sa performance peut se dégrader. Avant de ranger une batterie que vous désirez ne p as utiliser pendant une certaine période, déchargez-le.
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil photo pendant une période prolongée, retirez la batterie de l’appareil photo.
• Rangez la bat terie à un endroit frais .
• Rangez la bat terie dans un
endroit sec à une temperature ambiante comprise entre +15°C et +25°C.
Ne laissez pas la batterie dans un endroit chaud ou excessivement froid.
Manipulation de la batterie Notes po ur la sécur ité:
Ne transpo rtez pas et ne rangez pas la batterie avec des objets métalliques comme des colliers ou des épingles.
• Ne chauffez pas la batterie et ne la jetez pas dans un feu.
• Ne tentez pas de démo nter ou modifier la batterie.
• Ne pas recharger la batterie avec des chargeurs autres que ceux sp écifiés.
• Mettre rapidement au rebut la batterie utilisée.
Ne faites pas tomber la batterie ou ne lui faites pas subir de chocs violents.
• N’exposez pas la batterie à l ’eau.
• Gardez les bornes toujours propres.
Évitez de sto cker la batterie dans des endroits trop chauds. Lorsque vous utilisez la batterie pendant une période prolongée, le boîtier de l’appareil photo et la batterie lui-même chauffent. Ceci est normal. Utilis ez l’adaptateur secteur fourni avec l’appareil photo lorsque vous prenez des photos ou visualisez des images pendant une période prolongée.
2
Cet appareil photo utilise des batteries alcalins Ni-MH (nickel­métal hydrure) de type AA
*
Pour plus d’informations sur les batteries compatibles, référez-vous au MANUEL DU PROPRIÉTAIRE de votre appareil photo.
Précautions lors de l’utilisation de
la batterie
• Ne chauffez pas les bat teries/piles et ne les jetez pas dans un feu.
• Ne transpor tez pas et ne rangez pas les bat teries/piles avec des objets métalliques comme des colliers ou des épingles.
• N’exposez p as les batteries/piles à l’eau fraîche ou à l’eau salée et f aites particulièrement attention à ce que les bornes soient bien sèches.
• Ne tentez pas de démo nter ou modifier les batteries/piles.
Remarques et Avertissements
ATTENTION
• Ne tentez pas de retirer ou de couper le boîtier externe des batteries/piles.
• N’utilisez pas de batteries/piles qui fuient, qui sont déformées, décolorées ou qui présentent une anomalie évidente.
• Ne range z pas les batteries/piles dans des endroits très chauds ou humides.
• Laissez les bat teries/piles hors de la portée des nouveauxnés et des enfants en bas âge.
Lors de la mise en place des batteries/ piles dans l’appareil photo, assurez­vous que les polarités des batteries/ piles (E et F,) correspo ndent à celles indiquées sur l’appareil photo.
N’utilisez pas les batteries/piles neuves et les batteries/piles usagées ensemble. N’utilisez pas des batteries chargées et de déchargées ensemble.
N’utilisez pas de batteries/piles de marques ou de types différents ensemble.
Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil photo pendant une période prolongée, retirez les batteries/piles de l’appareil photo. Notez que si l’appareil photo reste sans les bat teries/piles, les réglages de la date et de l’heure sont effacés.
Les batteries/piles sont chaudes immédiatement après utilisation. Avant de retirer les batteries/piles, mettez l’appareil photo hors tension et attendez qu’elles refroidissent.
Comme les bat teries/piles ne fonctionnent pas bien à basse température ou dans des pièces froid es, chauffez-l es en les glissa nt dans
vos vêtements avant de les utilis er. Les batteries/piles ne fonctionnent pas bien lorsqu’elles sont froides. Elles fonctionnent de nouveau dès que la température redevient normale.
La saleté, comme des traces de doigts sur les bornes des batteries/piles, peut réduire considérablement le nombre de prises de vues disponibles. Essuyez soigneusement les bornes des batteries/piles avec un chiffon sec et doux avant de charger.
Si les batteries/piles présentent des fuites de liquide, essuyez soigneusement le logement des batteries/piles et mettez des batteries/piles neuves en place.
Si du fluide de batterie/pile entre en contact avec vos mains ou vos vêtements, rincez abondamment à l’eau. Notez que le fluide de batterie/ pile peut provoquer une perte de la vue s’il entre en contact avec les yeux. Dans ce cas, ne vous frottez pas les yeux . Rincez le liquide à l’eau claire et consultez un médecin.
Utili sation cor recte de s batteri es
Ni-MH au f ormat AA
Les batteries Ni-MH qui restent rangées sans être utilisées pendant des pério des prolongées risquent d’être « désactivées ». La charge répétée de batteries Ni-MH qui ne sont que par tiellement déchargées peut également provoquer un « effet mémoire ». Les batteries Ni-MH qui sont « désactivées » ou af fectées par « l’effet mémoire » ont pour problème de ne plus pouvoir fournir de l’énergie
que pendant une courte p ériode après avoir été chargées. Pour éviter ce problème, déchargez, puis rechargez- les plusieurs fois à l’aide de la fonction « Décharg e des batteries ». La désactivation et l’effet mémoire sont spécifiques aux batteries Ni-MH et ne sont pas en f ait des défauts de ces batteries. Consultez le MODE D’EMPLOI de l’appareil photo p our en savoir davantage sur cette fonction.
ATTE NTIO N
N’utilisez pas la fonction « Décharge des batteries rechargeables » lorsque des piles alcalines sont utilisées.
Pour charger des batteries Ni-MH, utilisez le Chargeur Rapide (vendu séparément). Reportez-vous au x instructions fournies avec le chargeur pour vous assurer d’utiliser correctement le chargeur.
N’utilisez pas le chargeur des batteries pour la recharge de batteries autres que celles spécifiées pour l’utilisation avec le chargeur.
• Notez que les bat teries sont chaudes après avoir été chargées.
En raison de la manière dont l’appareil photo est construit, une petite quantité de courant est utilisée même lorsque l’appareil photo es t mis hors tension. Notez en particulier que de laisser les batteries Ni-MH dans l’appareil photo pendant une p ériode prolongée décharge excessivement les batteries et risque de les rendre inutilisables meme après la recharge.
Les batteries Ni-MH se déchargent d’elles-mêmes lorsqu’elles ne sont
pas utilisées, et la durée pendant laquelle elles peuvent être utilisées peut être raccourcie au final.
Les batteries Ni-MH se détériorent rapidement si elles sont trop déchargées (en déchargeant par exemple les batteries par le flash). Utilisez la fonction de « Décharge des batteries rechargeables » de l’appareil photo pour dé charger les batteries.
Les batteries Ni-MH o nt une durée de service limitée. Si une batterie ne peut être utilisée que pendant une courte p ériode même après des cycles rép étés de charge, elle peut avoir atteint la f in de sa durée de vie.
Mise au r ebut des ba tteries /piles
Défaites vous des batteries/piles en respectant les règlement s locaux en vigueur concernant les déchets.
3
Remarques concernant les deux modèles (
Adaptateur secteur
Utilisez toujours l’adaptateur secteur avec l’appareil photo. L’utilisation d’un autre adaptateur secteur risque d’endommager votre appareil photo numérique. Pour plus de détails sur l’adaptateur secteur, reportez-vous au MODE D’EMPLOI de votre appareil photo.
Cet adaptateur s ecteur est uniquement prévu pour être utilisé à l’intérieur.
Bien enficher le cordon d’alimentation dans la bor ne d’entrée CC de l’appareil photo numérique FUJIFILM.
1
, 2 )
v
Coupez l’alimentation à l’appareil photo numérique FUJIFILM avant de débrancher la borne d’entrée CC de l’appareil photo numérique FUJIFILM. Pour la débrancher, saisir la fiche et la sortir de la prise. Ne pas la débrancher en tirant sur le cordon.
• N’utilisez pas l’adaptateur sec teur avec tout autre appareil que l’appareil photo sp écifié.
• L’adaptateur sec teur deviendra chaud au toucher lors de son utilisation. Ceci est normal.
Ne pas démonter l’adaptateur secteur. Ceci risque d’être dangereux.
N’utilisez pas l’adaptateur secteur dans un endroit où il règne une température et une humid ité élevée.
• Ne pas faire tomb er l’adaptateur secteur ni le soumet tre à des chocs important s.
• Il est possible que l’adaptateur secteur émette un br uit de ronronnement. Ceci est normal.
• Si l’adaptateur sec teur est utilisé à proximité d’une radio, il risque de provoquer de l’électricité statique, de sorte qu’il est recommandé de faire marcher la radio à distance.
Avant d ’utiliser l ’apparei l photo
Essai p réalabl e avant la pho tograph ie
Lorsque vous voulez prendre des photographies particulièrement importantes (lors d’un mariage ou pendant un voy age à l’étranger, par exemple), faites toujours une photographie d’essai au préalable et
vi
regardez l’image pour vous assurer que l’appareil photo fonctionne normalement.
FUJIFILM Corporation, n’accepte aucune responsabilité pour les pertes fortuites (telles que les coûts de photographies ou les pertes de revenus pouvant découler desdites photographies) subies en résultat d’un défaut quelconque de ce produit.
Notes su r les droit s de propr iété
Les images enregistrées sur cet appareil photo numérique ne peuvent pas être utilisées d’une manière allant à l’encontre de la Loi sur les droits de propriété, sans l’autorisation préalable du propriétaire, à moins qu’elles ne soient réservées qu’à un usage personnel. Notez également que certaines restrictions s’appliquent aux photos des ac tivités sur scène, des divertissements et des expositions, même dans une intention d’utilisation personnelle. Les utilisateurs sont aussi priés de noter que le transfert des cartes mémoire (Carte mémoire) contenant des images ou des données protégées par la loi des droits de propriété n’est autorisé que dans la limite des restrictions imposées par lesdites lois.
Manip ulation de v otre appa reil photo
Pour garantir le bon enregistrement des images, ne soumet tez pas l’appareil photo à des impacts ou des chocs pendant l’enregistrement des images.
Cristaux liquides
Quand l’écran LCD d’affichage est endommagé, faites
particulièrement attention aux cristaux liquides d’écran. Si l’une de ces situations se produisait, adoptez l’action d’urgence indiquée.
• Si les cristaux liquides touchent votre peau: Essuyez votre peau et lavez-la complètement à grande eau avec du savon.
• Si des cristaux liquides pénètrent dans vos yeux: Rincez l’oeil affec té avec de l’eau claire pendant 15 minutes au moins et consultez un méde cin.
• Si vous avalez des cristaux liquides: Rincez-vous complètement la bouche avec de l’eau. Buvez de grands verres d’eau et faites-vous vomir, puis consultez un médecin.
Infor mations s ur les marq ues de fabr ique
et la carte xD-Picture Card™
sont des marques commerciales de FUJIFILM Corporation.
• IBM PC/AT est une marque déposée de International Business Machine Corporation-Etats-Unis.
Macintosh, Quick-Time et Mac OS sont des marques de Apple Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
• Windows 7, Windows Vista et le logo Windows sont des marques du groupe de sociétés Microsoft.
• La marque commerciale IrSimple™ appartient a l’IrDA (Infrared Data Association®).
• La marque commerciale IrSS™ ou IrSimpleShot™ appar tient à Infrared Data Association®.
• Le logo SDHC est une marque commerciale.
• Le logo HDMI est une marque commerciale.
• YouTube est une marque commerciale de Google Inc. Les autres noms de sociétés ou
• de produits sont des marques de fabrique ou des marques déposées de leurs sociétés respectives.
Remar ques sur les i nterfé rences él ectriq ues
Si I’appareil photo est utilisé dans un hôpital ou un avion, notez qu’il peut provoquer des inter férences avec certains équipements de l’hôpit al ou de l’avion. Pour les détails, vérifiez la réglementation en vigueur dans l’enceinte concernée.
Expli cation du s ystème de t élévisio n couleur
PAL: Phase Alternation by Line
(Phase alternée à chaque ligne), un système de télévision couleur adopté principalement par les pays de l’Europe et la Chine.
NTSC:
National Television System Committee, spécifications de télédif fusion couleur adoptées principalement par les E.-U., le Canada et le Japon.
Exif Pr int (Exif ve rsion 2. 2)
Le format Exif Print est un nouveau format révisé pour appareils photo numérique, contenant une grande variété d’informations de tournage afin de procurer une impression optimale.
Remarques et Avertissements
À propos de ce manuel
✔✔ Détection des pannes
.......................................
p. 105
✔✔ Glossaire
.........................................................
p. 118
✔✔ Table des matières
..............................................
p. xi
✔✔ Affichages et messages d’avertissement
...........
p. 114
✔✔ Questions & réponses concernant l’appareil photo
...
p. viii
✔✔ Restrictions concernant les réglages de l’appareil photo
Avant d’utiliser l’appareil photo, lisez le présent manuel et les avertissements du Manuel de base. Pour obtenir plus d’informations sur des sujets spécifiques, veuillez consulter les sources indiquées ci­dessous.
Questions & réponses concernant l’appareil photo
...
p. viii
Vous savez ce que voulez faire mais ne connaissez pas le nom de la fonction correspondante ? Vous trouverez la réponse dans la section « Questions & réponses concernant l’appareil photo ».
Table des matières
La « Table des matières » donne un aperçu de l’ensemble des sujets traités dans ce manuel. Les principales fonctions de l’appareil photo y sont énumérées.
..............................................
p. xi
Détection des pannes
Vous rencontrez un problème spécifique avec l’appareil photo ? Trouvez la réponse dans cette section.
Glossaire
.........................................................
C’est ici que vous trouverez la signification de certains termes techniques.
.......................................
p. 105
p. 118
Affichages et messages d’avertissement
...........
p. 114
Vous trouverez ici la signification d’une icône clignotante ou d’un message d’erreur qui s’affiche sur l’écran ou sur le viseur électronique.
Restrictions concernant les réglages de l’appareil photo
Référez-vous au Manuel de base pour connaître les restrictions applicables aux options disponibles dans chaque mode de prise de vue.
Cartes mémoires
Les photos peuvent être stockées dans la mémoire interne de l‘appareil photo ou sur des cartes mémoire SD et SDHC en option. Dans ce manuel, les cartes mémoire SD sont appelées « cartes mémoire ». Pour plus d’informations, référez-vous à la page 8.
vii
Questions & réponses concernant l’appareil photo
Configuration de l’appareil photo
Quest ion
Mots-c lés
Voir page
Partage de photos
Quest ion
Mots-c lés
Voir page
Cherchez les éléments par tâche.
Configuration de l’appareil photo
Question
Comment régler l’horloge de l’appareil photo ? Date et heure 12 Comment régler l’horloge à l’heure locale lorsque je voyage ? Décalage horaire 96 Comment éviter que l’écran ne s’éteigne automatiquement ? Extinction automatique 99 Comment régler la luminosité de l’écran ? Luminosité LCD 99
Comment empêcher que l’appareil photo n’émette des bips et des clics ?
Puis-je changer le son du déclencheur ? Son du déclencheur 94 Comment s’appellent les différentes parties de l’appareil photo ? Parties de l’appareil photo 2 Que signifient les icônes affichées à l’écran ? Affichages 3 Comment utiliser les menus ? Menus 65 Que signifient une icône qui clignote ou un message d’erreur ? Messages et affichages 114 Quelle est la charge restante de la pile ? Niveau de la pile 14
Partage de photos
Question
Puis-je imprimer des photos sur mon imprimante personnelle ? Impression de photos 54
Puis-je copier mes photos sur mon ordinateur ?
Visualiser des photos sur un
Mots-clés
Volume de l’appareil et du
déclencheur
Mode silencieux 19
Mots-clés
ordinateur
Voir p age
Voir p age
94
59
viii
Questions & réponses concernant l’appareil photo
Prise de photos
Quest ion
Mots-c lés
Voir page
Prise de photos
Question
Combien de photos puis-je prendre ? Capacité de mémoire 119 Existe-t-il une manière simple et rapide de prendre des photos instantanées ? Comment puis-je éviter les photos floues ? Mode double stabilisation 17 Comment réussir les photos au format portrait ? Détection des visages 30 Puis-je choisir mes propres réglages pour différentes scènes ? Scènes 23 L’appareil photo peut-il ajuster automatiquement les réglages pour
différents types de scènes ? Puis-je choisir entre clarté, réduction du bruit et gamme dynamique ? Comment réaliser de bonnes photos de chiens ou de chats ? Puis-je mettre au point en priorité sur le visage de la personne spécifiée ? Comment prendre des photos en gros plan ? Gros plans (mode macro) 36 Comment éviter que le flash ne se déclenche ? Comment faire pour éviter que les yeux de mes sujets soient rouges lorsque
j’utilise le flash ? Comment « remplir » les ombres sur des sujets rétro-éclairés ? Comment pour prendre une série de photos en rafale ? Mode de prise de vue continue 74 Comment éteindre le témoin lumineux situé sur le devant de l’appareil
photo ? Comment réaliser une photo de groupe, où figure également le
photographe, au format portrait ? Comment cadrer des photos avec le sujet sur le côté ? Verrouillage de la mise au point 32 Puis-je choisir la vitesse d’obturation et d’ouverture ? Modes P et M 27, 28 Comment ajuster l’exposition ? Compensation d’exposition 35 Comment simuler les effets de différents types de films ? Simulation de film 68 Comment puis-je conserver la mise au point d’un sujet en mouvement ? Recherche 76 Comment tourner des films ? Enregistrer des films 48
Illuminateur d’assistance de mise au
Mots-clés
Mode k
Mode r
Modes s, t, et u YCHIEN/TCHAT
RECO. VISAGE 76
Mode flash 37
point automatique
Mode retardateur 39
Voir p age
21
14
21 25
34
ix
Questions & réponses concernant l’appareil photo
Visualisation de photos
Quest ion
Mots-c lés
Voir page
Visualisation de photos
Question
Comment puis-je regarder mes photos ? Lecture image par image 41 Comment effacer la photo actuelle ? Le touche I 20 Puis-je sélectionner d’autres photos à effacer ? Suppression de photos 46 Puis-je agrandir les photos lors de la lecture ? Zoom lecture 42 Comment visionner plusieurs photos à la fois ? Lecture d’images multiples 43 Comment trouver des photos ? Recherche d’image 44 Puis-je protéger mes photos d’être supprimées accidentellement ? Protéger 85 Puis-je masquer les icônes affichées à l’écran lorsque je regarde mes photos ? Puis-je regarder mes photos sous forme de diaporama ? Diaporama 82 Puis-je ajouter un court mémo audio à mes photos ? Mémo audio 90 Puis-je recadrer mes photos pour éliminer les parties que je ne souhaite pas
garder ? Puis-je créer des copies de mes photos en taille réduite ? Redimensionner 87 Puis-je copier des photos de la mémoire interne vers une carte mémoire ? Copier 89
Comment visionner mes photos sur une télévision ?
Choix d’un format d’affichage 41
Recadrer (redimensionnement) 86
Visionner les photos sur une
Mots-clés
télévision
Voir p age
52
x
Avant de commencer
Premières étapes
Principes de base des modes photographie et lecture
Instructions plus approfondies concernant le mode photographie
Instructions plus approfondies concernant le mode lecture
Films
Raccordements
Table des matières
Remarques et Avertissements .................................................. ii
Notes pour la sécurité .................................................................. ii
À propos de ce manuel ............................................................... vii
Questions & réponses concernant l’appareil photo ....vi ii
Avant de commencer
Introduction ....................................................................................... 1
Symboles et conventions ............................................................1
Accessoires fournis ........................................................................1
Parties de l’appareil photo .........................................................2
Affichages de l’appareil photo............................................... 3
Molette de mode......................................................................... 4
Premières étapes
Chargement de la batterie ..........................................................5
Insertion de la batterie ................................................................. 6
Insertion d’une carte mémoire ................................................. 8
Mise en marche et arrêt de l’appareil photo..................... 11
Mode de prise de vue .................................................................11
Mode lecture ................................................................................. 11
Configuration de base ................................................................12
Principes de base des modes photographie et lecture
Prise de photos en mode r (P AUTO) .................... 14
Visualisation de photos ..............................................................20
Instructions plus approfondies concernant le mode photographie
Mode de prise de vue ..................................................................21
k AUTO ..........................................................................................21
O EXR ......................................................................................21
A NATUREL & K ........................................................................22
B LUM. NATUREL ......................................................................23
SP SCENES .......................................................................................23
M MANUEL ......................................................................................27
P PROGRAMME AE/A PRIO. OUVERT. ...................................28
B Détection des visages ..........................................................30
Verrouillage de la mise au point .............................................32
5 Compensation de l’exposition .........................................35
L Mode Macro (gros plans) .....................................................36
K Utilisation du flash (Flash super intelligent) ................37
J Utilisation du retardateur ...................................................39
Instructions plus approfondies concernant le mode lecture
Options de lecture ........................................................................41
Zoom lecture .................................................................................42
Lecture d’images multiples......................................................43
V Recherche d’image ................................................................44
Recherche d’image par catégorie .........................................44
Utilisation du menu Lecture avec la Recherche d’image
M Suppression de photos ........................................................46
Films
A Enregistrer des films .............................................................48
D Visualiser des films ................................................................ 51
Raccordements
Visualiser des photos sur une télévision ............................ 52
Impression de photos par USB ................................................54
Raccordement de l’appareil photo .......................................54
Impression de photos sélectionnées ...................................54
Impression de la commande d’impression DPOF ...........56
...45
xi
Tab le d es mati ères
Menus
Notes techniques
Détection des pannes
Annexe
Création d’une commande d’impression DPOF ..............57
Visualiser des photos sur un ordinateur .............................59
Installation du logiciel ................................................................59
Raccordement de l’appareil photo .......................................63
Menus
Utilisation des menus : Mode de prise de vue ................. 65
Utilisation du menu v-Mode ................................................. 65
Options du menu v-Mode ......................................................66
n ISO ............................................................................................67
o TAILLE D’IMAGE ..................................................................67
W SIMULATION DE FILM .......................................................68
Utilisation du menu prise de vue ...........................................69
Options du menu prise de vue ...............................................70
T QUALITE D’IMAGE ..............................................................72
U PLAGE DYNAMIQUE ..........................................................72
C BALANCE DES BLANCS.....................................................72
E CONTINU ...............................................................................74
B PHOTOMETRIE .....................................................................75
F MODE AF ...............................................................................75
S RECO. VISAGE .......................................................................76
Utilisation des menus : Mode lecture .................................. 81
Utilisation du menu v-Mode ................................................. 81
Options du menu v-Mode ......................................................81
q DIAPORAMA .........................................................................82
Utilisation du menu Lecture ....................................................83
Options du menu lecture ..........................................................84
a REDUC. YEUX ROUGE........................................................85
O PROTEGER .............................................................................85
R RECADRER .............................................................................86
j REDIMENSIONNER..............................................................87
xii
N ROTATION IMAGE ...............................................................88
P COPIER ....................................................................................89
Q MEMO AUDIO ......................................................................90
S EFF.DÉTEC.VISAGE ..............................................................92
J FORMAT IMAGE ...................................................................92
Le menu de configuration .........................................................93
Utilisation du menu de configuration .................................93
Options du menu de configuration ......................................94
p DECALAGE HOR ..................................................................96
m FORMATAGE .........................................................................97
a IMAGE .....................................................................................97
b NUMERO IMAGE .................................................................98
g VOL. LECTURE ......................................................................99
g LUMINOSITE LCD ................................................................99
o EXT. AUTO .............................................................................99
c ZOOM NUM. .....................................................................100
m REGLAGE ALIM. ................................................................101
Notes techniques
Accessoires optionnels ............................................................ 102
Accessoires de la marque FUJIFILM ................................... 103
Prendre soin de l’appareil photo ........................................ 104
Détection des pannes
Détection des pannes............................................................... 105
Messages et affichages d’avertissement .........................114
Annexe
Glossary ...........................................................................................118
Capacité de la mémoire interne/carte mémoire ...........119
Spécifications ................................................................................120
Introduction
Symboles et conventions
Accessoires fournis
Symboles et conventions
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel : C Attention : Veuillez lire ces informations avant d’utiliser l’appareil photo pour assurer son bon
fonctionnement.
A Remarque : Veuillez considérer les points suivants lors de l’utilisation de l’appareil photo. B Astuce : Informations supplémentaires qui peuvent être utiles lors de l’utilisation de l’appareil photo.
Les menus ainsi que tout autre texte s’affichent en gras sur l’écran de l’appareil photo. L’illustration de l’affichage de l’écran dans ce manuel est parfois simplifiée afin de faciliter l’explication.
Accessoires fournis
Les éléments suivants sont fournis avec l’appareil photo :
CD-ROM
Batterie rechargeable
NP-50
Câble A/V
Chargeur de batterie
BC-45W
Fixation de la dragonne
Fixez la dragonne comme indiqué.
Câble USB
• Dragonne
CD Manuel du propriétaire (contient ce
manuel)
• Manuel de base
Avant de commencer
1
Parties de l’appareil photo
Parties de l’appareil photo
Pour plus d’informations, reportez-vous à la page indiquée à droite de chaque élément.
Touche de sé lection
2
1
3
7 6
45
9
10
11
8
20
19
18
16
17
25
23
24
21 22
Touche de sélection (supérieure)
Tou che l
(compensation
d’exposition) (p. 35) Tou che I (supprimer) (p. 20)
12
13
Touc he d e sél ect ion (gauch e) G
14
Tou che L
15
(macro) (p. 36)
E
Tou che MENU/OK (p. 12)
Touche de sé lection (dro ite) H
Tou che K (flash) (p. 37)
Touche de sél ection (infé rieure) F
Tou che J (retardateur) (p. 39)
Introduction
1 Déclencheur ................................................
2 Touche n ........................................
3 Illuminateur d’assistance de mise au
point automatique ..................................34
Indicateur du retardateur ....................40
4 Objectif et bouchon d’objectif
5 Microphone .................................................
6 Flash ..................................................................37
7 Commande de zoom ....................16, 42
8 Ecran ...................................................................3
9 Touche D (
lecture) ...............................41
2
18
10 Témoin lumineux .....................................19
11
11 Molette de mode ....................................... 4
12 Touche v (
mode photo) ...........65, 81
13 Œillet de la dragonne .............................. 1
14 Cache-bornes .............................52, 54, 63
15 Cache-câble du coupleur DC .......103
90
16 Tou che B (
détection des visages)
.............................................................................30
17 Touche DISP (affichage)/BACK .....17, 41
Bouton U (mode silence) .................19
18 Couvercle du compartiment des
piles ..................................................................... 6
19 Fixation du trépied
20 Haut-parleur ................................................91
21 Connecteur pour câble USB .....54, 63
C
onnecteur pour câble A/V ..............52
22 Connecteur HDMI ..................................52
23 Loquet de la batterie ..........................6, 7
24 Compartiment de la batterie .............6
25 Logement de la carte mémoire ........ 9
Affichages de l’appareil photo
Affichages de l’appareil photo
■■ Prise de vue
12 / 31/ 2050
■■ Lecture
2
3
-
1
12 / 31/ 2050
Les indicateurs suivants peuvent s’afficher lors de la prise de vue et de la lecture : L’affichage des indicateurs varie en fonction des réglages de l’appareil photo.
Prise de vue
12/31/2050
250F3.3
* d : Indique qu’aucune carte
mémoire n’est présente dans l’appareil photo et que les photos seront stockées dans la mémoire interne de l’appareil photo (p. 8).
Lecture
12/31/2050
1/250F3.3
10:00
10:00
-
AM
-
AM 1
1
2
2
3
3
*
800
AF
100-0001
400
4:3
1 Témoin de mémoire interne*
2 Cadre de mise au point ........................32
19
3 Mode silencieux ........................................19
F
4 Mode de prise de vue continue .....74
5 Photométrie ................................................75
6 Témoin de détection des visages
.............................................................................
7 Mode de prise de vue ...........................21
8 Mode flash ....................................................37
9 Mode macro (gros plan) ......................36
10 Témoin du retardateur ..........................39
11 Avertissement de mise au point ....18
12 Avertissement d
e flou ...........................38
1 Témoin de détection des visages
.....................................................................30, 42
2 Témoin du mode lecture ............20, 41
F
3 Image protégée ........................................85
4 Témoin d’impression DPOF ...............56
5 Témoin de mémo audio ......................90
6 Mise en valeur de portrait ..................26
7 Témoin du mode silencieux .............19
13 Date et heure ..............................................12
14 Vitesse d’obturation 15 Ouverture
16 Taille de l’image.........................................67
17 Nombre d’images disponibles ......119
18 Sensibilité ......................................................67
30
19 Qualité de l’image ...................................72
20 Plage dynamique .....................................72
21 Simulation de film ...................................68
22 Balance des blancs ..................................72
23 Niveau de la pile .......................................14
24 Mode double stabilisation .................17
25 Compensation d’exposition .............35
8 Photo prise avec un autre appareil
.............................................................................41
9 Témoin de correction des yeux
rouges .............................................................85
10 Mise au point pro, Basse lumière
p
ro .....................................................................24
11 Numéro de l’image .................................98
12 Plage dynamique .....................................72
13 Mode P ..............................................
Introduction
Avant de commencer
21
3
Molette de mode
Molette de mode
Pour sélectionner un mode de prise de vue, alignez l’icône de ce mode avec la marque située à côté de la molette de mode.
Introduction
P (PROGRAMME AE) : pour disposer d’un contrôle total de tous les réglages de l’appareil photo, à part la vitesse d’obturation (p. 28). Choisissez entre programme et priorité d’ouverture AE.
O : Permet d’améliorer la clarté, de réduire le bruit, d’augmenter la plage dynamique ou de laisser l’appareil photo ajuster les réglages à la scène automatiquement (p. 21).
k (AUTO) : Mode simple de type « viser- déclencher » recommandé pour les utilisateurs novices d’appareils photo numériques (p. 21).
Sélectionnez ce mode
4
M (MANUEL) : Sélectionnez ce mode pour disposer d’un contrôle total des réglages de l’appareil photo, y-compris l’ouverture et la vitesse d’obturation (p. 27).
A (VIDEO) : Permet d’enregistrer des films avec du son (p. 48).
SP (SCENES ) : Permet de choisir une scène adaptée au sujet ou aux conditions de prise de vue et de laisser l’appareil photo faire le reste (p. 23).
B (LUM. NATUREL) : Permet de capturer la lumière naturelle en intérieur, sous une lumière faible ou dans les endroits où le flash ne peut pas être utilisé (p. 23).
A (NATUREL & K) : Améliore les résultats dans des conditions d’éclairage difficile. A chaque pression du déclencheur, l’appareil photo prend deux photos : une photo sans flash pour préserver la lumière naturelle, suivie immédiatement d’une seconde photo avec flash (p. 22).
Chargement de la batterie
Indicateur
de charge
Statut de la batterie
Action
La batterie n’est pas chargée lors de l’expédition. Chargez la batterie avant utilisation.
Batteries
La caméra fonctionne avec une batterie rechargeable NP-50.
Placez la batterie dans le chargeur.
1
Insérez la batterie dans le chargeur de batterie fourni tel que représenté en vous assurant que la batterie est dans le sens indiqué par les étiquettes FBE.
Batterie
Indicateur
de charge
Étiqu ette
FBE
Chargeur de batterie
Branchez le chargeur.
2
Branchez le chargeur dans une prise de
Étiqu ette F
Flèche
B
E
courant. Le témoin de charge s’allume.
C Précautions
• Débranchez le chargeur lorsque vous ne l’utilisez pas.
• Nettoyez les bornes de la batterie à l’aide d’un chiffon propre et sec. Si vous ne respectez pas cette précaution, la batterie risque de ne pas pouvoir se charger. Le temps de charge augmente à basse température.
L’ ind ic ate ur de c harg e
L’indicateur de charge indique l’état de charge de la batterie comme suit :
Indicateur
de charge
Éteint
Allumé Batterie en charge.
Clignotement
Chargez la batterie.
3
Retirez la batterie lorsque la charge est
Statut de la batter ie
Batterie non insérée. Insérez la batterie.
Batterie
complètement
chargée.
Batterie défaillante.
Action
Retirez la batterie.
Débranchez
le chargeur et
retirez la batterie.
terminée.
Temps de charge
Reportez-vous aux spécifications du chargeur de batterie (p. 124).
Premières étapes
5
Insertion de la batterie
Une fois la batterie chargée, insérez-la dans l’appareil photo tel que décrit ci-dessous.
Ouvrez le couvercle du compartiment des
1
piles.
A Remarque
Éteignez l’appareil photo avant d’ouvrir le couvercle du compartiment des piles.
C Précautions
• N’ouvrez pas le couvercle du compartiment des piles lorsque l’appareil photo est allumé. Si vous ne respectez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les fichiers images ou les cartes mémoires.
• Ne forcez pas trop lorsque vous manipulez le couvercle du compartiment des piles.
6
Insérez la batterie.
2
Insérez tout d’abord la batterie avec les bornes et alignez la bande orange avec le loquet orange de la batterie. Faîtes glisser la batterie dans l’appareil photo tout en poussant le loquet sur le côté, comme illustré ci-dessous. Vérifiez que le loquet de la batterie est bien mis en place.
Bande orange
Loquet de batterie
C Attention
Insérez la batterie dans le bon sens. Ne forcez pas et n’essayez pas d’insérer la batterie dans le mauvais sens. L’insertion de la batterie sera facile
si celle-ci est placée dans le bon sens.
Insertion de la batterie
Fermez le couvercle du compartiment de
3
la batterie.
Retrait de la batterie
Après avoir éteint l’appareil photo, ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie, poussez le loquet de batterie vers le haut et faites glisser la batterie hors de l’appareil photo comme illustré.
Loquet de batterie
C Attention
Éteignez l’appareil photo avant de retirer la batterie.
B Astuces : Utilisation d’un adaptateur CA
L’appareil photo peut être alimenté par un adaptateur
• CA et un coupleur CC en option (vendus séparément). Veuillez consulter les manuels fournis avec l’adaptateur CA et le coupleur CC pour plus d’informations.
• Si l’appareil photo est alimenté par un adaptateur CA, les instructions du mode de démonstration s’afficheront lorsque vous allumez l’appareil. La sélection de cette option affiche un diaporama. Pour annuler, appuyez sur le déclencheur.
C Précautions
• Ne collez pas d’autocollants ou autres objets sur la batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, vous risquez de ne plus pouvoir retirer la batterie de l’appareil photo.
• Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie. La batterie pourrait surchauffer.
• Utilisez des chargeurs de batterie conçus pour être utilisé avec cette batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, l’appareil risque de mal fonctionner.
Ne retirez pas les étiquettes de la batterie et n’essayez pas de couper ou d’enlever l’enveloppe extérieure.
• La batterie se décharge progressivement lorsqu’elle n’est pas utilisée. Chargez la batterie un ou deux jours avant utilisation.
Premières étapes
7
Insertion d’une carte mémoire
■■ Cartes mémoires compatibles
Languette de protection en écriture
Bien que l’appareil photo puisse stocker des photos dans une mémoire interne, il est possible d’utiliser des cartes mémoire SD (vendues séparément) pour stocker des photos supplémentaires.
Lorsqu’aucune carte mémoire n’est présente dans l’appareil photo, le symbole, d mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement et la lecture. Veuillez remarquer que, puisque tout dysfonctionnement de l’appareil photo risque d’entraîner la corruption de la mémoire interne, il est conseillé de transférer régulièrement les photos situées dans la mémoire interne sur un ordinateur et de les enregistrer sur le disque dur de ce dernier ou sur un support amovible tel qu’un CD ou un DVD. Vous pouvez également copier les photos situées dans la mémoire interne sur une carte mémoire (voir page
89). Pour éviter de remplir la mémoire interne, effacez les photos lorsque vous n’en avez plus besoin. Lorsqu’une carte mémoire est insérée tel que décrit ci-dessous, c’est cette carte qui est utilisée pour
l’enregistrement et la lecture.
Cartes mémoires compatibles
Les cartes mémoire SanDisk SD et SDHC ont été testées et approuvées pour l’utilisation dans cet appareil photo. Utilisez une carte avec une vitesse d’écriture de classe 4 (4 Mo/s) ou mieux lorsque vous filmez des vidéos HD.
Vous trouverez une liste complète des cartes mémoires approuvées à l’adresse http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. Le fonctionnement de l’appareil photo n’est pas garanti si vous utilisez d’autres cartes.
L’appareil photo ne peut pas être utilisé avec des cartes
MultiMediaCard (MMC) ou xD-Picture Cards.
C Attention
Les cartes mémoires SD peuvent être verrouillées, ce qui rend impossible le formatage de la carte ou l’enregistrement et la suppression des photos. Avant d’insérer une carte mémoire SD, faites coulisser la languette de protection en écriture dans la position déverrouillée.
8
apparaît sur l’écran et la
Languette de protection en écriture
■■ Insertion d’une carte mémoire
Insertion d’une carte mémoire
Mettez l’appareil photo hors tension et ouvrez
1
le volet du logement pour accumulateur.
Insérez fermement la carte mémoire
2
jusqu’à ce que vous entendiez (ressentiez) un déclic.
Tenez la carte mémoire dans le sens indiqué ci-dessous et faites-la glisser jusqu’en butée. Appuyez fermement jusqu’à ce qu’un déclic retentisse.
Insertion d’une carte mémoire
C Attention
Assurez-vous que la carte est dans le bon sens, ne l’insérez pas en biais et ne forcez pas. Si la carte mémoire n’est pas insérée correctement, d apparaît à l’écran et les images sont enregistrées dans la mémoire interne.
Fermez le couvercle du compartiment de
3
la batterie.
Premières étapes
Clic
Batterie
9
Insertion d’une carte mémoire
Retrait des car tes mémoires
Après vous être assuré que l’appareil photo est éteint, appuyez sur la carte puis relâchez­la lentement. Vous pouvez maintenant retirer la carte à la main.
C Précautions
La carte mémoire peut sauter hors du logement si vous retirez votre doigt juste après avoir appuyé sur la carte.
• Il se peut que les cartes mémoires soient chaudes au toucher après leur retrait de l’appareil photo. Ce phénomène est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement.
C Précautions
N’éteig nez pas l’appareil p hoto et ne retirez pas la ca rte
mémoire pe ndant le formatage de la car te mémoire ou pendant l ’enregistrement ou l a suppression de don nées sur la carte. Si vous ne respectez pas cette précaution, la
carte risque d’être endommagée.
• Formatez les cartes mémoires SD avant la première utilisation et assurez-vous de reformater toutes les cartes mémoires après leur utilisation sur un ordinateur ou un autre appareil. Pour plus d’informations sur le formatage des cartes mémoire, référez-vous à la page 97.
10
• Les cartes mémoires sont petites et pourraient être avalées, tenez-les hors de portée des enfants. Si un enfant venait à avaler une carte mémoire, consultez immédiatement un médecin.
• Les adaptateurs miniSD ou microSD qui sont plus grands ou plus petits que les dimensions standard d’une carte SD risquent de ne pas s’éjecter normalement ; si la carte ne s’éjecte pas, emportez l’appareil photo chez un représentant agréé. Ne retirez pas la carte de force.
• Ne collez pas d’étiquettes sur les cartes mémoires. Le décollement des étiquettes risque d’entraîner un dysfonctionnement de l’appareil photo.
• L’enregistrement de films peut être interrompu avec certains types de cartes mémoires SD.
• Les données présentes dans la mémoire interne peuvent être effacées ou corrompues lors de la réparation de l’appareil photo. Veuillez remarquer que le réparateur pourra voir les photos se trouvant dans la mémoire interne.
Le formatage d’une carte mémoire ou de la mémoire interne de l’appareil photo crée un dossier dans lequel les photos seront stockées. Ne renommez pas et n’effacez pas ce dossier. N’utilisez pas un ordinateur ou un autre appareil pour éditer, effacer ou renommer les fichiers images. Utilisez toujours l’appareil photo pour supprimer des photos des cartes mémoires et de la mémoire interne, avant d’éditer ou de renommer des fichiers, veuillez les copier sur un ordinateur puis éditez ou renommez les copies, pas les originaux.
Mise en marche et arrêt de l’appareil photo
Mode de prise de vue
Mode lecture
Mode de prise de vue
Appuyez sur la touche
n
pour allumer l’appareil
photo. L’objectif sort et le volet d’objectif s’ouvre.
Mode lecture
Pour allumer l’appareil photo et commencer la lecture, appuyez sur la touche D pendant environ une seconde.
Appuyez sur la touche n de nouveau pour éteindre l’appareil photo.
B Astuce : Passage en mode lecture
Appuyez sur la touche D pendant environ une seconde pour lancer la lecture. Appuyez sur le déclencheur à mi­course pour retourner au mode prise de vue.
C Précautions
• Empêcher l’objectif de s’allonger en forçant dessus pourrait endommager ou provoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
• Les photos peuvent être affectées par la présence de traces de doigts et d’autres marques sur l’objectif. Veillez à ce que l’objectif reste propre.
Le
n
ne permet pas de déconnecter complètement
l’appareil photo de son alimentation électrique.
B Astuce : Extinction automatique
L’appareil photo s’éteint automatiquement si vous n’effectuez aucune opération pendant la période définie dans le menu o EXT. AUTO (p. 99). Appuyez sur la touche n ou la touche D pendant environ une seconde pour allumer l’appareil photo.
Appuyez sur la touche n pour éteindre l’appareil photo.
B Astuce : Passage en mode p rise de vue
Pour quitter le mode prise de vue, appuyez à mi­course sur le déclencheur. Appuyez sur la touche D pour retourner en mode lecture.
Premières étapes
11
Configuration de base
Une boîte de dialogue de sélection de la langue apparaît la première fois que l’appareil photo est allumé. Configurez l’appareil photo tel que décrit ci-dessous (pour obtenir des informations sur la réinitialisation de l’horloge ou le changement de langue, référez-vous à la page 93).
Choisissez une langue.
1
1.1 Appuyez sur le sélecteur vers
le haut ou le bas pour mettre une langue en surbrillance.
1.2 Appuyez sur MENU/OK.
12
START MENU
ENGLISH
FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS
SET NO
Réglez la date et l’heure.
2
DATE/HEURE NON ENTREE
YY. MM. DD
2.1 Appuyez sur la touche de sélection gauche ou droite pour mettre en surbrillance l’année, le mois, le jour, l’heure ou les minutes et appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour modifier les valeurs. Pour modifier l’ordre dans lequel l’année, le mois et le jour sont affichés, mettez en surbrillance le format de date et appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure.
2.2 Appuyez sur MENU/OK.
2012 2011
1. 1 12
2010
2009 2008
ENTREE ANNULER
:
00 AM
Configuration de base
Choisissez les options de gestion de
3
l’énergie.
REGLAGE ALIM.
ECO. D'ENERGIE
AF RAPIDE
LCD CLAIRE
Le mode Eco. d'énergie préserve la batterie.
REGLER ANNULER
3.1 Appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour mettre en surbrillance l’une des options suivantes :
v ECO. D’ENERGIE : Permet d’économiser
l’énergie de la batterie.
w AF RAPIDE : Permet de réduire le
temps de mise au point et d’assurer une réponse rapide du déclencheur.
x LCD CLAIRE : Choisissez cette option
pour affichage plus lumineux et de meilleure qualité.
3.2 Appuyez sur MENU/OK.
B Astuce : L’horloge de l’appareil photo
Si la batterie est retirée pendant une période prolongée, l’horloge de l’appareil photo est réinitialisée et la boîte de dialogue de sélection de la langue est de nouveau affichée lorsque l’appareil photo est allumé. Configurez à nouveau l’appareil photo. Si vous laissez la batterie dans l’appareil photo ou un adaptateur CA optionnel connecté pendant environ quatre jours, la batterie peut être retirée pendant environ sept jours sans que l’horloge, la sélection de la langue et les options de gestion de l’énergie ne soient réinitialisées.
Premières étapes
13
Prise de photos en mode r (P AUTO)
Témoin
Descri ption
Cette section décrit comment prendre des photos en mode r (P AUTO).
Allumez l’appareil photo.
1
Appuyez sur la touche n pour allumer l’appareil photo.
Principes de base des modes photographie et lecture
Sélectionnez le mode O.
2
Tournez la molette de mode dans la position O.
B Astuce : r (P AUTO)
L’appareil photo sélectionne automatiquement la scène appropriée et le mode P en fonction des conditions de prise de vue.
14
Vérifiez le niveau de la batterie.
3
Vérifiez le niveau des piles sur l’écran.
qwe
Tém oin
Q
(blanc)
P
(blanc)
O
(rou ge)
N
(cli gnota nt rou ge)
La batterie est en partie déchargée. La batterie est déchargée de plus de la moitié. Batterie faible. Rechargez-la dès que possible. La batterie est épuisée. Éteignez l’appareil photo et rechargez la batterie.
Description
r
Prise de photos en mode r (P AUTO)
Mode
Type de sujet ou de scène détecté
Mode
Type de sujet ou de scène détecté
Cadrez une image à l’aide de la
4
commande de zoom.
Dans ce mode, l’appareil photo analyse automatiquement la composition et sélectionne le mode scène approprié en fonction du sujet et des conditions de prise de vue. Le mode sélectionné s’affiche tel que représenté ci-dessous. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, l’appareil photo sélectionne le mode P optimal, lequel s’affiche à côté de l’icône du mode scène.
Affiche le sujet portrait lorsqu’il est détecté.
Mode
H I J K
T
Type de sujet ou de scène détecté PORTRAIT : Sujet portrait humain. PAYSAG E : Paysage naturel ou artificiel. NOCTURNE : Paysage mal éclairé. MACRO : Sujet près de l’appareil photo. PORTRAIT CONTRE-JOUR : Sujet portrait rétro-
éclairé.
Mode
Z
o TAILLE D’IMAGE
Si S est sélectionné pour le paramètre o TAILLE D’IMAGE en mode r l’appareil photo
sélectionne automatiquement la taille d’image optimale (p. 67).
A Remarques
L (AUTO) sera sélectionné si le sujet ne correspond
pas à l’une des scènes énumérées ci-dessus.
I apparaît à l’écran en r. L’appareil photo continue à analyser la scène et essaie de détecter des visages.
• L’appareil photo fait la mise au point constamment, ce qui augmente la consommation de la batterie. Le son émis par l’appareil photo lors de la mise au point peut être audible.
Type de sujet ou de scène détecté
PORTRAIT NOCTURNE : Sujet de portrait
faiblement éclairé.
Principes de base des modes photographie et lecture
15
Prise de photos en mode r (P AUTO)
Comment utiliser la commande de zoom
Sélectionnez B pour
faire un zoom arrière
Témoin de zoo m
Sélectionnez A pour
faire un zoom avant
La vitesse du zoom peut être modifiée en réglant la position de la commande du zoom.
Comment tenir l’appareil photo
Tenez bien l’appareil photo avec les deux mains en gardant vos coudes contre
7.6x1.6x
votre corps. Si vos mains tremblent ou ne sont pas stables, vous risquez d’obtenir des photos floues.
Pour éviter que vos photos ne soient floues ou trop sombres (sous-exposées), ne mettez pas vos doigts et tout autre objet devant l’objectif et le flash.
16
Prise de photos en mode r (P AUTO)
Cadre guide et fenêtre d’assistance après prise de vue
En mode de prise de vue, appuyez sur DISP/BACK pour afficher un format d’affichage de prise de vue. La sélection change chaque fois que vous appuyez sur DISP/BACK.
INFO DÉSACTIVÉINFO ACTIVÉ
MEILLEUR CADRAGECADRAGE HD
MEILLEUR C ADRAGE : Pour utiliser le meilleur cadrage, positionnez le sujet principal à l’intersection de deux lignes ou alignez l’une des lignes horizontales avec l’horizon.
CADRAGE HD : Affiche le cadrage Haute Définition (HD) 16 : 9.
Éviter les photos floues
Si le sujet est faiblement éclairé, le flou provoqué par le bougé de l’appareil photo peut être réduit en activant le
PARAMETRE
LUMINOSITE LCD EXT. AUTO
TJRS ACTIF
PHOTO UNIQU.
DOUBLE STAB
REDUC. YEUX ROUGE
OFF
ZOOM NUM. TEMOIN AF
OFF
2
ON
ON
Z DOUBLE STAB. k TJR S ACTIF, l PHOTO UNIQU.
ou OFF peut être défini dans le menu de configuration (p. 93).
B Astuce
Lors de l’utilisation de l’appareil photo avec un trépied, il est recommandé que Z DOUBLE STAB soit sur OFF.
A Remarque
La sensibilité est augmentée lorsque la double stabilisation est active. Veuillez remarquer que des phénomènes de flou peuvent tout de même apparaître en fonction de la scène et des conditions de prise de vue.
3
/4
Principes de base des modes photographie et lecture
17
Prise de photos en mode r (P AUTO)
Mise au point.
5
Appuyez sur le déclencheur à mi­course pour faire la mise au point.
A Remarque
L’objectif peut émettre un son lorsque l’appareil photo fait la mise au point. C’est normal.
Si l’appareil photo peut faire la mise au point, il émet deux bips et le témoin lumineux s’allume en vert.
Si l’appareil photo ne peut pas effectuer de mise au point, le cadre de mise au point rouge
et R apparaissent à l’écran et le témoin de l’indicateur clignote en vert. Changez la composition ou utilisez le verrouillage de la mise au point (p. 32).
Prendre une photo.
6
Appuyez doucement mais à fond sur le déclencheur pour prendre la photo.
B Astuce : Le déclenche ur
Le déclencheur possède deux positions. Appuyer sur le déclencheur à mi-course (q) règle la mise au point et l’exposition, pour prendre la photo, appuyez à fond sur le déclencheur (w).
Double
bip
qw
Pression
à mi-course
A Remarque
Si le sujet est mal éclairé, il se peut que le flash se déclenche lors de la prise de vue. Pour obtenir des informations sur l’utilisation du flash dans des conditions de faible éclairage, référez-vous à la page
37.
Clic
Pression
à fond
18
Loading...
+ 108 hidden pages