Nous vous remercions d’avoir
acheté ce produit. Le présent
manuel explique comment utiliser
votre appareil photo numérique
de la gamme FUJIFILM FinePix
AX200, AV100 ainsi que le logiciel
fourni. Assurez-vous d’avoir bien lu
et compris le contenu du manuel
avant d’utiliser l’appareil photo.
Pour obtenir des informations à propos des produits associés,
veuillez visiter notre site Internet à l’adresse
Lisez attentivement ces remarques avant toute utilisation
Notes pour la sécurité
• Veillez à utiliser cor rectement votre appareil photo ; pour cela, lire
attentivement ces notes pour la sécurité et votre mode d’emploi avant
toute utilisation.
• Après avoir lu ces notes pour la sécurité, rangez-les dans un en droit sûr.
A propo s des icône s
• Les icônes illustré es, ci-dessous, so nt utilisées dans ce document p our
indiquer le degré de gravité des blessures ou dommages qui peuvent se
produire si vous n’observez pas les informations indiquées par l’icône et
si, en conséquence, vous utilisez ce produi t de manière incorrecte.
Cette icône i ndique que le fait de n e pas observer les in formations
AVERTISSEMENT
ATTEN TION
Les icônes illus trées, ci-dessous, sont utilisées pour indiquer la nature des
informations que vous devez observer.
mentionné es peut entraîner la mo rt ou des blessures gr aves.
Cette icône i ndique que le fait de n e pas observer les in formations
mentionnées peut entraîner des blessures ou endommager le
matériel.
Les icônes triangulaires vous indiquent que ces informations nécessitent
votre attenti on (« Important »).
Les icônes circ ulaires barrées en dia gonale vous informe nt que l’action
indiquée e st interdite (« Interdite »).
Les cercles ple ins vous informent que l ’action doit être réalis ée (« Requis »).
ii
AVERT ISSEMENT
En cas de p roblème , mettez l ’apparei l hors tens ion, reti rez la bat terie, dé connec tez et
débranchez l’adaptateur secteur.
Si vous continue z à utiliser cet appareil q uand il émet de la fumée, u ne odeur
Débranchement
inhabitue lle ou dans d’autres condi tions anormales, un i ncendie ou une
de la prise
décharge électrique peuvent se produire.
murale.
• Prenez co ntact avec votre revend eur FUJIFILM.
Ne laiss ez pas de l’ea u ou des obje ts pénét rer dans l ’apparei l.
Si de l’eau ou des objets pénètrent à l’intérieur de l’appareil, mettez l’appareil
hors tension, retirez la batterie, déconnectez et débranchez l’adaptateur secteur.
Si vous continue z à utiliser cet appareil q uand il émet de la fumée, u ne odeur
inhabitue lle ou dans d’autres condi tions anormales, un i ncendie ou une
décharge électrique peuvent se produire.
• Prenez co ntact avec votre revend eur FUJIFILM.
N’utili sez pas l’ap pareil d ans une sa lle de bain o u une douch e.
Ne l’utilisez
pas dans
Un incendie ou une décharge électrique peuvent se produire.
une salle de
bains ou
une douche.
N’essayez j amais de m odifie r ou de démon ter l’appa reil. (N’ou vrez jama is son boî tier)
N’utili sez jamai s l’appar eil aprè s qu’il soi t tombé ou l orsque so n boîtie r est endo mmagé.
Ne le
Un incendie ou une décharge électrique peuvent se produire.
démontez
• Prenez co ntact avec votre revend eur FUJIFILM.
pas.
Ne modif iez pas, n e chauff ez pas, ne to rdez pas et n e tirez pa s indûmen t sur le cor don
de conne xion et ne p lacez pas d ’objets lo urds dess us.
Ceci risque d ’endommager le cordon et d e provoquer un incendi e ou une
électrocution.
• Si le cordo n est endommagé, conta ctez votre revendeur FUJI FILM.
Ne place z pas cet app areil su r un plan in stable.
L’appareil pourrai t tomber ou se renverser e t provoquer des blessu res.
N’essayez j amais de p rendre d es photog raphies q uand vou s bougez.
N’utilisez p as cet appareil penda nt que vous marchez, que vo us conduisez
une voiture o u deux roues. Vous pour riez tomber ou être im pliqué dans un
accident de la circulation.
Pendan t les orage s, ne touch ez aucune p ièce méta llique d e l’appare il.
Vous pourri ez être électroc uté par le courant indui t par une décharge de fou dre.
N’utili sez pas de ba tterie a utres que c elles pr éconisé es.
Chargez la bat terie comme indiqué av ec l’indicateur.
Remarques et Avertissements
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATTENTION
AVERTISSEMENT
Ne faite s pas chauf fer la ba tterie. N e les modif iez pas et n ’essayez pas d e les démon ter.
Ne range z pas la bat terie avec d es produ its métal liques . N’utilis ez pas d’aut res
charg eurs que l e modèle sp écifi é pour char ger la bat terie.
N’impor te laquelle de ces ac tions peut faire ex ploser la batteri e ou les faire
fuir et provo quer un incendie ou une b lessure.
Utilisez seulement la batterie ou l’adaptateur secteu r préconi sés pour u ne utilis ation
avec cet ap pareil . N’utilis ez pas de ten sions aut res que la te nsion d’a limenta tion
électrique indiquée.
L’utilisation d’autres s ources d’alimentation p eut provoquer un incend ie.
Des bles sures ou l a perte de l a vue peuve nt surve nir en cas d e fuite des b atteri e et
de pénét ration d e leur flu ide dans le s yeux ou d’en trée en con tact avec l a peau ou le s
vêteme nts. Rinc ez immédi atement l a partie t ouchée à l ’eau claire e t consul tez un médec in.
N’utili sez pas le c hargeur p our char ger d’autr es batte ries que ce lles spé cifiée s ici.
Le chargeur est conçu pour les batteries rechargeable spéciale HR-AA ou Ni-MH.
L’utilisation du chargeur pour la recharge de batteries ordinaires ou d’autres
types d e batteries recharg eables peut provoq uer une fuite de liquid e, une
surchauf fe, ou une explosion de s batteries.
Lorsq ue vous tra nsport ez la batte rie, insé rez-le da ns votre ap pareil p hoto numé rique
ou conse rvez-l e dans l’étui r igide pr évu à cet ef fet. Ran gez la batt erie dans l ’étui
rigid e. Après la mi se au rebu t recouv rez les bor nes de la bat terie ave c du ruban i solant.
L’entrée en contact avec d’au tres objets métalli ques ou une autre batte rie
peut provo quer la mise à feu ou l’expl osion des batteri es.
Conser vez les Ca rtes mém oire hor s de la porté e des peti ts enfant s.
Les Cartes m émoire sont petites et e lles risquent d’être aval ées par les
enfants en b as âge. Veillez à ranger ces c artes hors de la po rtée des
petits enf ants. Si un enfant venai t à avaler une Carte mém oire, faites
immédiatem ent appel à un médeci n.
ATTENT ION
N’utili sez pas cet a pparei l dans des en droits s érieus ement af fectés p ar des vape urs
d’essen ce, la vape ur, l’humi dité et la po ussièr e.
Un incendie ou une décharge électrique peuvent se produire.
Ne laiss ez pas cet ap pareil d ans des en droits so umis à une t empérat ure élevé e.
Ne laissez p as cet appareil dans un véhi cule fermé ou au solei l. Un incendie
peut se produire.
ATTENT ION
Conservez hors de la portée des enfants.
Ce produit pe ut provoquer des ble ssures s’il est laissé da ns les mains d’un
enfant.
Ne place z pas d’obje t lourd su r l’appare il.
L’objet lourd pourra it se renverser ou tomb er et entraîner des ble ssures.
Ne dépla cez pas l’ap pareil p endant qu e l’adapt ateur sec teur est e ncore rac cordé.
Ne tirez p as sur le co rdon de con nexion po ur débra ncher l’ad aptateu r secteu r.
Vous pourri ez endommager le cord on d’alimentation ou le s câbles et
provoquer un incendie ou une décharge électrique.
N’utili sez pas l’ad aptateu r secteu r lorsqu e la fiche e st endom magée ou lo rsque la f iche
n’est pas b ranchée b ien à fond da ns la pris e.
Ceci risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne couvr ez jamai s l’appare il et l’adap tateur s ecteur av ec une couv erture o u un chif fon
et ne les enroulez pas dedans.
La chaleur s ’accumulerait et pour rait déformer le bo îtier ou provoquer u n
incendie.
Lorsq ue vous net toyez l’app areil ou l orsque vo us prévoye z de ne pas l’u tiliser p endant
une pér iode prol ongée, re tirez la b atterie , déconne ctez et dé branche z l’adapta teur
secteur.
Sinon, vous p ourriez provoque r un incendie ou une déch arge électrique .
Lorsq ue le charg ement pr end fin, dé branch ez le char geur de la pr ise d’ali mentati on.
Il y a risque d’ incendie si le chargeur re ste branché dans la pri se
d’alimentation.
Utilis er un fla sh d’une man ière tro p rappro chée des ye ux d’une per sonne pe ut affec ter
temporairement sa vue.
Faire partic ulièrement attention l ors de prises de photo graphies de bébé et
de jeunes enfants.
Lorsq ue la cart e xD-Pic ture Car d est retir ée, elle ri sque de gl isser co mplètem ent en deho rs
de la fent e. Utilis ez votre doi gt pour év iter que la c arte ne s’éc happe ava nt de la ret irer.
Demand ez régul ièremen t un test et le n ettoyag e intern e de votre ap pareil.
L’accumulation de la pous sière dans votre apparei l peut provoquer un
incendie ou une décharge électrique.
• Prenez co ntact tous les 2 ans avec vot re revendeur FUJIFILM pou r lui confier
le nettoy age interne.
• Veuille z noter que ce service n’est p as gratuit.
iii
Remarques et Avertissements
Alimentation et batterie
* Vérifiez le t ype de batteri e de votre appareil
photo avant de lire l es instructions su ivantes.
Les instruc tions suivantes vous expliquent
comment utilis er correctement les
batteries et comment prolonger leur
durée de vie. Une utilisation incorrecte
des batteries risque d’en réduire la durée
de vie ; en outre, ceux-ci risquent de fuir et
de surchauffer, ce qui pourrait provoquer
une explosion ou un incendie.
1
Cet appareil photo utilise
tterie lithium-ion
une ba
* Lors de son départ d’usine, la
batterie n’est pas complètement
chargé. Veillez à toujours charger
la batterie avant de l’utiliser.
* Lorsque vous transporte z la batterie,
insérez-le dans votre appareil photo
numérique ou conservez-le dans
l’étui souple prévu à cet ef fet.
Caractéristiques de la batterie
■
• La batterie se décharge
progressivement, même si vous ne
l’utilisez pas. Pour prendre des photos,
utilisez une batterie récemment
rechargé (la veille ou l’avant-veille).
• Pour augmenter la durée de vie
de votre batterie, mette z l’appareil
photo hors tension lorsque vous
avez fini de l’utiliser.
•
Le nombre de vues disponibles sera
plus bas dans des endroits froids
ou à basses temp ératures. Veillez
à recharger votre batterie lorsque
vous vous déplacez.
Vous pouvez également augmenter
iv
la puissance produite (par temps
froid) en mettant la batterie dans
votre poche ou dans un endroit
chaud et en l’insérant dans l’appareil
juste avant de prendre une photo.
Si vous utilisez des pochettes
chauff antes, ne placez pas la
batterie directement dessus. Par
temps froid, l’appareil photo risque
de ne pas fonctionner si vous
utilisez une batterie épuisé.
Recharge de la batterie
■
• Vous pouvez recharger la batterie
à l’aide du chargeur (fourni).
•
La batterie peut être rechargé à des
températures ambiantes comprises
entre 0°C et +40°C. Reportez-vous
au MODE D’EMPLOI pour la durée
de charge de la batterie.
• Vous devre z recharger la batterie à
une température ambiante comprise
entre +10°C et +35°C. Si vous chargez
la batterie à une température en
dehors de cette plage, la recharge
dure plus longtemps car ses
performances sont diminuées.
• Vous ne pouvez pas charger la
batterie à des températures de
0°C ou inférieures.
• Il n’est pas nécessaire de
décharger complètement la
batterie avant de le recharger.
•
Une fois rechargé ou immédiatement
après utilisation, la batterie peut avoir
chauffé. C’est parfaitement normal.
• Ne rechargez pas une batterie
complètement chargé.
■
Longévité de la batterie
Vous pouvez utiliser la bat terie au moins
300 fois à des températures normales.
Si la durée pendant laquelle la
batterie fournit de l’énergie se réduit
considérab lement, cela signifie que la
batterie a atteint sa limite de longévité
et doit être remplacé.
■
Notes su r le stocka ge
•
Cependant, si vous le stockez trop
longtemps alors qu’il est chargé,
sa performance peut se dégrader.
Avant de ranger une batterie que
vous désirez ne p as utiliser pendant
une certaine période, déchargez-le.
• Si vous n’avez pas l’intention
d’utiliser l’appareil photo pendant
une période prolongée, retirez la
batterie de l’appareil photo.
• Rangez la bat terie à un endroit frais .
• Rangez la bat terie dans un
endroit sec à une temperature
ambiante comprise entre +15°C
et +25°C.
•
Ne laissez pas la batterie dans un
endroit chaud ou excessivement froid.
■
Manipulation de la batterie
Notes po ur la sécur ité:
•
Ne transpo rtez pas et ne rangez pas la
batterie avec des objets métalliques
comme des colliers ou des ép ingles.
• Ne chauffez pas la batterie et ne la
jetez pas dans un feu.
• Ne tentez pas de démo nter ou
modifier la batterie.
• Ne pas recharger la batterie avec des
chargeurs autres que ceux sp écifiés.
• Mettre rapidement au rebut la
batterie utilisée.
•
Ne faites pas tomber la batterie ou ne
lui faites pas subir de chocs violents.
• N’exposez pas la batterie à l’eau.
• Gardez les bornes toujours propres.
•
Évitez de sto cker la batterie dans
des endroits trop chauds. Lorsque
vous utilisez la batterie pendant une
période prolongée, le boîtier de
l’appareil photo et la batterie lui-même
chauffent. Ceci est normal. Utilis ez
l’adaptateur secteur fourni avec
l’appareil photo lorsque vous prenez
des photos ou visualisez des images
pendant une période prolongée.
2
Cet appareil photo utilise des
batteries alcalins Ni-MH (nickelmétal hydrure) de type AA
*
Pour plus d’informations sur les
batteries compatibles, référez-vous
au MANUEL DU PROPRIÉTAIRE de
votre appareil photo.
Précautions lors de l’utilisation de
■
la batterie
• Ne chauffez pas les bat teries/piles
et ne les jetez pas dans un feu.
• Ne transpor tez pas et ne rangez
pas les bat teries/piles avec des
objets métalliques comme des
colliers ou des épingles.
• N’exposez p as les batteries/piles à
l’eau fraîche ou à l’eau salée et f aites
particulièrement attention à ce que
les bornes soient bien sèches.
• Ne tentez pas de démo nter ou
modifier les batteries/piles.
Remarques et Avertissements
ATTENTION
• Ne tentez pas de retirer ou de coup er
le boîtier externe des batteries/piles.
• Ne laissez pas tomber les batteries /
piles, ne les heurtez pas et ne les
soumettez pas à des chocs violents.
• N’utilisez pas de batteries /piles
qui fuient, qui sont déformées,
décolorées ou qui présentent une
anomalie évidente.
• Ne range z pas les batteries/piles dans
des endroits très chauds ou humides.
• Laissez les bat teries/piles hors de
la portée des nouveauxnés et des
enfants en bas âge.
•
Lors de la mise en place des batteries/
piles dans l’appareil photo, assurezvous que les polarités des batteries/
piles (E et F,) correspondent à celles
indiquées sur l’appareil photo.
•
N’utilisez pas les batteries/piles
neuves et les batteries/piles usagées
ensemble. N’utilisez pas des batteries
chargées et de déchargées ensemble.
•
N’utilisez pas de batteries/piles de
marques ou de types différents ensemble.
•
Si vous n’avez pas l’intention
d’utiliser l’appareil photo pendant
une période prolongée, retirez les
batteries/piles de l’appareil photo.
Notez que si l’appareil photo reste
sans les bat teries/piles, les réglages
de la date et de l’heure sont effacés.
•
Les batteries/piles sont chaudes
immédiatement après utilisation.
Avant de retirer les batteries/piles,
mettez l’appareil photo hors tension
et attendez qu’elles refroidissent.
•
La saleté, comme des traces de doigts sur
les bornes des batteries/piles, peut réduire
considérablement le nombre de prises de
vues disponibles. Essuyez soigneusement
les bornes des batteries/piles avec un
chiffon sec et doux avant de charger.
Si les batteries/piles présentent
des fuites de liquide, essuyez
soigneusement le logement des
batteries/piles et mettez des
batteries/piles neuves en place.
Si du fluide de batterie/pile entre
en contact avec vos mains ou vos
vêtements, rincez abondamment à
l’eau. Notez que le fluide de batterie/
pile peut provoquer une perte de
la vue s’il entre en contact avec les
yeux. Dans ce cas, ne vous frottez
pas les yeux . Rincez le liquide à l’eau
claire et consultez un médecin.
Utili sation cor recte de s batteri es
■
Ni-MH au f ormat AA
•
Les batteries Ni-MH qui restent
rangées sans être utilisées pendant
des périodes prolongées risquent
d’être « désac tivées ». La charge
répétée de batteries Ni-MH qui ne
sont que par tiellement déchargées
peut également provoquer un « effet
mémoire ».
Les batteries Ni-MH qui sont
« désactivées » ou af fectées par
« l’effet mémoire » ont pour
problème de ne plus pouvoir fournir
de l’énergie que p endant une courte
période après avoir été chargées.
Pour éviter ce problème, déchargez,
puis rechargez-les plusieurs fois à
l’aide de la fonction « Décharge des
batteries ».
La désactivation et l’effet mémoire
sont spécifiques aux batteries Ni-MH
et ne sont pas en f ait des défauts
de ces batteries. Consultez le MODE
D’EMPLOI de l’appareil photo p our en
savoir davantage sur cette fonction.
ATTE NTIO N
N’utilisez pas la fonction « Décharge
des batteries rechargeables » lorsque
des piles alcalines sont utilisées.
• Pour charger des batteries Ni-MH,
utilisez le Chargeur Rapide (vendu
séparément). Reportez-vous
aux instructions fournies avec
le chargeur pour vous assurer
d’utiliser correctement le chargeur.
•
N’utilisez pas le chargeur des
batteries pour la recharge de
batteries autres que celles spécifiées
pour l’utilisation avec le chargeur.
• Notez que les bat teries sont
chaudes après avoir été chargées.
•
En raison de la manière dont l’appareil
photo est construit, une petite
quantité de courant est utilisée même
lorsque l’appareil photo es t mis hors
tension. Notez en particulier que
de laisser les batteries Ni-MH dans
l’appareil photo pendant une période
prolongée décharge excessivement
les batteries et risque de les rendre
inutilisables meme après la recharge.
•
Les batteries Ni-MH se déchargent
d’elles-mêmes lorsqu’elles ne sont
pas utilisées, et la durée pendant
laquelle elles peuvent être utilisées
peut être raccourcie au final.
•
Les batteries Ni-MH se détériorent
rapidement si elles sont trop
déchargées (en déchargeant par
exemple les batteries par le flash).
Utilisez la fonction de « Décharge des
batteries rechargeables » de l’appareil
photo pour dé charger les batteries.
•
Les batteries Ni-MH ont une durée
de service limitée. Si une batterie
ne peut être utilisée que pendant
une courte p ériode même après des
cycles rép étés de charge, elle peut
avoir atteint la f in de sa durée de vie.
Mise au r ebut des ba tteries /piles
■
•
Défaites vous des bat teries/piles en
respectant les règlement s locaux
en vigueur concernant les déchets.
3
Remarques concernant les
deux modèles (
■
Adaptateur secteur
Utilisez toujours l’adaptateur secteur
avec l’appareil photo. L’utilisation
d’un autre adaptateur secteur risque
d’endommager votre appareil
photo numérique.
Pour plus de détails sur l’adaptateur
secteur, reportez-vous au MODE
D’EMPLOI de votre appareil photo.
•
Cet adaptateur s ecteur est uniquement
prévu pour être utilisé à l’intérieur.
•
Bien enficher le cordon d’alimentation
dans la bor ne d’entrée CC de l’appareil
photo numérique FUJIFILM.
1
, 2 )
v
•
Coupez l’alimentation à l’appareil
photo numérique FUJIFILM avant
de débrancher la borne d’entrée
CC de l’appareil photo numérique
FUJIFILM. Pour la débrancher, saisir la
fiche et la sortir de la prise. Ne pas la
débrancher en tirant sur le cordon.
• N’utilisez pas l’adaptateur sec teur
avec tout autre appareil que
l’appareil photo sp écifié.
• L’adaptateur sec teur deviendra
chaud au toucher lors de son
utilisation. Ceci est normal.
•
Ne pas démonter l’adaptateur
secteur. Ceci risque d’être dangereux.
•
N’utilisez pas l’adaptateur secteur
dans un endroit où il règne une
température et une humidité élevée.
• Ne pas faire tomb er l’adaptateur
secteur ni le soumet tre à des
chocs important s.
• Il est possible que l’adaptateur
secteur émette un br uit de
ronronnement. Ceci est normal.
• Si l’adaptateur sec teur est utilisé à
proximité d’une radio, il risque de
provoquer de l’électricité statique,
de sorte qu’il est recommandé de
faire marcher la radio à distance.
Avant d ’utiliser l ’apparei l photo
■
Essai p réalabl e avant la pho tograph ie
Lorsque vous voulez prendre des
photographies particulièrement
importantes (lors d’un mariage o u
pendant un voy age à l’étranger,
par exemple), faites toujours une
photographie d’essai au préalable et
vi
regardez l’image pour vous assurer que
l’appareil photo fonctionne normalement.
•
FUJIFILM Corporation, n’accepte
aucune responsabilité pour les
pertes fortuites (telles que les coûts
de photographies ou les pertes de
revenus pouvant découler desdites
photographies) subies en résultat d’un
défaut quelconque de ce produit.
Notes su r les droit s de propr iété
■
Les images enregistrées sur cet appareil
photo numérique ne peuvent pas
être utilisées d’une manière allant à
l’encontre de la Loi sur les droits de
propriété, sans l’autorisation préalable
du propriétaire, à moins qu’elles
ne soient réservées qu’à un usage
personnel. Notez également que
certaines restrictions s’appliquent aux
photos des ac tivités sur scène, des
divertissements et des expositions,
même dans une intention d’utilisation
personnelle. Les utilisateurs sont aussi
priés de noter que le transfert des cartes
mémoire (Carte mémoire) contenant
des images ou des données protégées
par la loi des droits de propriété
n’est autorisé que dans la limite des
restrictions imposées par lesdites lois.
Manip ulation de v otre appa reil photo
■
Pour garantir le bon enregistrement
des images, ne soumet tez pas l’appareil
photo à des impacts ou des chocs
pendant l’enregistrement des images.
Cristaux liquides
■
Quand l’écran LCD d’affichage
est endommagé, faites
particulièrement attention aux
cristaux liquides d’écran. Si l’une de
ces situations se produisait, adopte z
l’action d’urgence indiquée.
• Si les cristaux liquides touchent
votre peau:
Essuyez votre peau et lavez-la
complètement à grande eau avec
du savon.
• Si des cristaux liquides pénètrent
dans vos yeux:
Rincez l’oeil affec té avec de l’eau
claire pendant 15 minutes au
moins et consultez un méde cin.
• Si vous avalez des cristaux liquides:
Rincez-vous complètement la
bouche avec de l’eau. Buvez de
grands verres d’eau et faites-vous
vomir, puis consultez un médecin.
Infor mations s ur les marq ues de fabr ique
■
•
et la carte xD-Picture Card™
sont des marques commerciales de
FUJIFILM Corporation.
• IBM PC/AT est une marque
déposée de International Business
Machine Corporation-Etats-Unis.
•
Macintosh, Quick-Time et Mac OS
sont des marques de Apple Inc. aux
États-Unis et dans d’autres pays.
• Windows 7, Windows Vista et le
logo Windows sont des marques
du groupe de sociétés Microsoft.
• La marque commerciale IrSimple™
appartient a l’IrDA (Infrared Data
Association®).
• La marque commerciale IrSS™
ou IrSimpleShot™ appar tient à
Infrared Data Association®.
• Le logo SDHC est une marque
commerciale.
• Le logo HDMI est une marque
commerciale.
• YouTube est une marque
commerciale de Google Inc.
Les autres noms de sociétés ou
•
de produits sont des marques de
fabrique ou des marques déposées
de leurs sociétés respectives.
Remar ques sur les i nterfé rences
■
électriques
Si I’appareil photo est utilisé dans un
hôpital ou un avion, notez qu’il peut
provoquer des interférences avec certains
équipements de l’hôpital ou de l’avion.
Pour les détails, vérifiez la réglementation
en vigueur dans l’enceinte concernée.
Expli cation du s ystème de t élévisio n
■
couleur
PAL: Phase Alternation by Line
(Phase alternée à chaque
ligne), un système de
télévision couleur adopté
principalement par les pays
de l’Europe et la Chine.
NTSC:
National Television System
Committee, spécifications
de télédif fusion couleur
adoptées principalement par
les E.-U., le Canada et le Japon.
Exif Pr int (Exif ve rsion 2. 2)
■
Le format Exif Print est un nouveau
format révisé pour appareils photo
numérique, contenant une grande
variété d’informations de tournage afin
de procurer une impression optimale.
✔✔ Restrictions i nhérentes aux réglages de l ’appareil photo
Avant d’utiliser l’appareil photo, lisez ce Manuel du propriétaire et les autres documents fournis. Pour
obtenir plus d’informations sur des sujets spécifiques, veuillez consulter les sources indiquées cidessous.
Questions & réponses concernant l’appareil photo
...
p. viii
Vous savez ce que voulez faire mais ne savez
pas comment on appelle cette opération ? Vous
trouverez la réponse dans la section « Questions
Table des matières
La « Table des matières » vous donne un aperçu
du manuel. Les principales opérations de
l’appareil photo y sont énumérées.
.............................................
& réponses concernant l’appareil photo ».
Détection des pannes
Vous rencontrez un problème spécifique avec
l’appareil photo ? C’est ici que vous trouverez la
réponse.
C’est ici que vous trouverez la signification de
certains termes techniques.
........................................
p. 83
Messages et affichages d’avertissement
Vous trouverez ici ce que signifie une icône qui
clignote ou un message d’erreur qui apparaît
sur l’écran.
p. 93
Restrictions inhérentes aux réglages de l’appareil photo
Consultez un autre document fourni pour
connaître les restrictions liées aux options
.............
disponibles dans chaque mode de prise de vue.
Cartes mémoire
Les photos peuvent être stockées dans la mémoire interne de l‘appareil photo ou sur des cartes mémoire
SD et SDHC en option. Dans ce manuel, les cartes mémoire SD sont appelées « cartes mémoire ». Pour plus
d’informations, référez-vous à la page 5.
p. xi
p. 89
vii
Questions & réponses concernant l’appareil photo
Configuration de l’appareil photo
Question
Mots-clés
Voir page
Trouver des éléments par tâche.
Configuration de l’appareil photo
Question
Comment dois-je faire pour régler l’horloge de l’appareil photo ?Date et heure10
Comment dois-je faire pour régler l’horloge à l’heure locale lorsque je
voyage ?
Comment dois-je faire pour éviter que l’écran ne s’éteigne
automatiquement ?
Comment dois-je faire pour empêcher que l’appareil photo n’émette des
bips et des clics ?
Comment s’appellent les différentes parties de l’appareil photo ?Parties de l’appareil photo2
Que signifient les icônes situées sur l’écran ?Écran LCD3
Comment dois-je faire pour utiliser les menus ?Menus56
Que signifie cette icône qui clignote ou ce message d’erreur qui apparaît
sur l’écran ?
Quelle est la charge restante de la batterie ?Niveau de la batterie12
Puis-je augmenter la capacité des batteries rechargeables Ni-MH ?Décharge79
Mots-clés
Décalage horaire75
Extinction automatique78
Mode silencieux30
Volume de l’appareil et du
déclencheur
Messages et affichages89
Voir p age
73
viii
Prise de photos
Prise de photos
Question
Mots-clés
Voir page
Question
Combien de photos puis-je prendre ?Capacité de mémoire94
Existe-t-il une manière simple et rapide de prendre des photos
instantanées ?
Comment dois-je faire pour réaliser de bons portraits ?Détection des visages23
L’appareil photo peut-il sélectionner automatiquement le mode le plus
adapté ?
Existe-t-il une manière simple d’ajuster les réglages pour différentes scènes ?
Comment dois-je faire pour prendre des photos en mode panoramique ?
Comment dois-je faire pour prendre des photos en gros plan ?Mode Macro (Gros plan)27
Comment dois-je faire pour éviter que le flash ne se déclenche ?
Comment dois-je faire pour éviter que les yeux de mes sujets soient
rouges lorsque j’utilise le flash ?
Comment dois-je faire pour « remplir » les ombres sur des sujets rétro-
éclairés ?
Comment pour prendre une série de photos en rafale ?Mode de prise de vue continue62
Comment dois-je faire pour réaliser une photo de groupe où figure
également le photographe ?
Comment dois-je faire pour cadrer des photos avec le sujet sur le côté ?Verrouillage de la mise au point25
Comment ajuster l’exposition ?Compensation d’exposition60
Comment dois-je faire pour tourner des films ?Enregistrer des films40
Mots-clés
Mode k
Mode G
Mode de prise de vue18
Mode W
Mode flash28
Mode retardateur31
Voir p age
Questions & réponses concernant l’appareil photo
12
12
20
ix
Visualisation de photos
Visualisation de photos
Question
Mots-clés
Voir page
Partage de photos
Question
Mots-clés
Voir page
Question
Comment dois-je faire pour regarder mes photos ?Lecture image par image33
Existe-t-il une méthode simple pour supprimer une image ?Suppression de photos17
Comment puis-je supprimer une ou toutes les images simultanément ?Effacer38
Puis-je agrandir les photos lors de la lecture ?Zoom de lecture34
Comment dois-je faire pour regarder un grand nombre de photos d’un
coup ?
Comment trouver des photos ?Recherche d’image36
Puis-je protéger mes photos contre la suppression accidentelle ?Protéger67
Puis-je masquer les icônes situées sur l’écran lorsque je regarde mes
photos ?
Puis-je regarder mes photos sous forme de diaporama ?Diaporama65
Puis-je recadrer mes photos pour éliminer les parties que je ne souhaite
pas garder ?
Puis-je créer des copies de mes photos en taille réduite ?Redimensionner69
Puis-je copier des photos de la mémoire interne vers une carte mémoire ?Copier70
Comment dois-je faire pour regarder mes photos sur une télévision ?
Partage de photos
Question
Puis-je imprimer des photos sur mon imprimante familiale ?Impression de photos44
Puis-je copier mes photos sur mon ordinateur ?
Lecture d’images multiples35
Choix d’un format d’affichage33
Recadrer (redimensionnement)68
Regarder les photos sur une
Visualiser des photos sur un
Mots-clés
télévision
Mots-clés
ordinateur
Voir p age
Voir p age
Questions & réponses concernant l’appareil photo
43
50
x
Avant que vous ne commencie
Premières étape
Principes de base des modes photographie et
lectur
Instructions plus approfondies concernant le
mode photographi
Instructions plus approfondies concernant le
mode lectur
Film
Raccordement
Table des matières
Remarques et Avertissements .................................................. ii
Notes pour la sécurité .................................................................. ii
À propos de ce manuel ............................................................... vii
Questions & réponses concernant l’appareil photo ....v iii
Configuration de l’appareil photo .....................................viii
Prise de photos ........................................................................... ix
Visualisation de photos ............................................................ x
Partage de photos ...................................................................... x
Prendre soin de l’appareil photo ........................................ 102
xii
Introduction
Symboles et conventions
Accessoires fournis
Symboles et conventions
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel :
C Précaution : Ces informations doivent être lues avant l’utilisation pour assurer le bon
fonctionnement de l’appareil photo.
A Remarque : Points dont il faut tenir compte lors de l’utilisation de l’appareil photo.B Astuce : Informations supplémentaires qui peuvent être utiles lors de l’utilisation de l’appareil photo.
Les menus ainsi que tout autre texte affichés sur l’écran de l’appareil photo sont indiqués en gras. Dans les
illustrations de ce manuel, il se peut que l’affichage de l’écran soit simplifié afin de faciliter l’explication.
Accessoires fournis
Les éléments suivants sont fournis avec l’appareil photo :
CD-ROM
Batteries AA alcalines (LR6) (×2)Câble USB
Avant que vous ne commenciez
Dragonne
Fixation de la dragonne
Fixez la dragonne tel que représenté.
Manuel du propriétaire
(peut être distribué sur
CD dans certains pays
ou régions)
1
Parties de l’appareil photo
Parties de l’appareil photo
18
19
Pour plus d’informations, reportez-vous à la page indiquée à droite de chaque élément.
Lorsque vous appuyez brièvement sur la touche o, la luminosité de l’écran augmente, ce qui permet de mieux voir
l’écran dans un environnement très lumineux. La luminosité normale est rétablie lorsque vous prenez une photo.
2
L’écran LCD
L’écran LCD
■■ Prise de vue
■■ Lecture
2
3
-
1
12 / 31/ 2050
Les indications suivantes peuvent s’afficher lors de la prise de vue et de la lecture :
Prise de vue
12 / 31/ 2050
250F3.3
* d : Indique qu’aucune carte
mémoire n’est présente dans
l’appareil photo et que les photos
seront stockées dans la mémoire
interne de l’appareil photo (p. 5).
Lecture
12/31/2050
1/250F3.3
10:00
10:00
-
AM
-
AM
1
1
2
3
2
3
*
400
AF
100-0001
400
1 Témoin de mémoire interne*
2 Cadre de mise au point ........................16
8 Numéro de l’image .................................77
24, 34
Introduction
Avant que vous ne commenciez
3
Insertion des batteries
Boîtier pour
batteries
Boîtier pour
batteries
L’appareil photo est alimenté par deux piles alcalines AA (LR6) (fournies) ou deux batteries Ni-MH
rechargeables AA (vendues séparément). Insérez les batteries dans l'appareil photo tel que décrit ci-dessous.
Ouvrez le couvercle du compartiment de
1
la batterie.
Premières étapes
A Remarque
Assurez-vous que l'appareil
photo est éteint avant
d'ouvrir le couvercle
du compartiment de la
batterie.
C Précautions
• N'ouvrez pas le couvercle du compartiment de
la batterie lorsque l'appareil photo est allumé.
Si vous ne respectez pas cette précaution, vous
risquez d'endommager les fichiers images ou
les cartes mémoire.
• Ne forcez pas trop lorsque vous manipulez le
couvercle du compartiment de la batterie.
Insérez les batteries.
2
Insérez les batteries dans
le sens indiqué par les
marques « E » et « F »
situées à l'intérieur du
compartiment pour
batteries.
4
Fermez le couvercle du compartiment de
3
la batterie.
C Précautions
• Insérez les batteries dans le bon sens.
• N' utilisez jamai s de batteries
dont le boît ier se décolle ou est
endomma gé et n'utilisez pas
en même tem ps des batteries
ancienn es et des neuves, de s
batteri es ayant des niveaux d e
charge dif férents ou des ba tteries de type s différents.
Si vous ne respectez pas ces précautions, les
batteries risquent de fuire ou de surchauffer.
• N'utilisez jamais de piles au manganèse ou Ni-Cd.
Remplacez les batteries alcalines AA par des
batteries de la même marque et de la même
classe que celles fournies avec l'appareil photo.
• Si le co uvercle du compart iment des piles ne pe ut pas
être facile ment verrouillé, vérif iez d'abord l'orientat ion
des piles. Ne forcez pas trop pour le verrouiller.
Boîtier pour
Boîtier pour
batteries
batteries
Insertion d’une carte mémoire
■■ Cartes mémoire compatibles
Languette de protection en écriture
Bien que l’appareil photo puisse stocker des photos dans une mémoire interne, il est possible d’utiliser
des cartes mémoire SD (vendues séparément) pour stocker des photos supplémentaires.
Lorsqu’aucune carte mémoire n’est présente dans l’appareil photo, le symbole d apparaît sur l’écran et la
mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement et la lecture. Veuillez remarquer que, puisque tout
dysfonctionnement de l’appareil photo risque d’entraîner la corruption de la mémoire interne, il est
conseillé de transférer régulièrement les photos situées dans la mémoire interne sur un ordinateur et
de les enregistrer sur le disque dur de ce dernier ou sur un support amovible tel qu’un CD ou un DVD.
Vous pouvez également copier les photos situées dans la mémoire interne sur une carte mémoire
(voir page 70). Pour éviter que la mémoire interne ne se remplisse totalement, assurez-vous d’effacer
les photos lorsque vous n’en avez plus besoin.
Lorsqu’une carte mémoire est insérée tel que décrit ci-dessous, c’est cette carte qui est utilisée pour
l’enregistrement et la lecture.
Cartes mémoire compatibles
Les cartes mémoire SanDisk SD et SDHC ont été testées et approuvées pour l’utilisation dans cet appareil
photo. Utilisez une carte avec une vitesse d’écriture de classe 4 (4 Mo/s) ou mieux lorsque vous filmez
des vidéos HD. Vous trouverez une liste complète des cartes mémoire approuvées à l’adresse http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. Le fonctionnement n’est pas garanti avec d’autres
cartes. L’appareil photo ne peut pas être utilisé avec des cartes MultiMediaCard (MMC) ou xD-Picture
Cards.
C Précaution
Les cartes mémoire peuvent être verrouillées, ce qui rend impossible le
formatage de la carte ou l’enregistrement et la suppression des photos.
Avant d’insérer une carte mémoire, faites coulisser la languette de
protection en écriture dans la position déverrouillée.
Languette de protection en écriture
Premières étapes
5
Insertion d’une carte mémoire
■■ Insertion d’une carte mémoire
Insertion d ’une carte mémoire
Mettez l’appareil photo hors tension
1
et ouvrez le volet du logement pour
accumulateur.
Insérez fermement la carte mémoire jusqu’à
2
ce que vous entendiez (ressentiez) un déclic.
En tenant la carte mémoire dans le sens
représenté ci-dessous, faites-la coulisser
jusqu’en butée.
Clic
Assurez-vous que la
carte est dans le bon
sens ; ne l’insérez pas en
biais et ne forcez pas.
Si la carte mémoire
n’est pas insérée
correctement, d
apparaît à l’écran et les
images sont enregistrées
dans la mémoire interne.
Fermez le couvercle du compartiment de
3
la batterie.
6
Retrait des cartes mémoire
Assurez-vous que l’appareil photo est éteint avant
d’ouvrir le couvercle du compartiment de la batterie.
Appuyez sur la carte puis dégagez-la doucement.
Vous pouvez maintenant retirer la carte à la main.
C Précautions
• La carte mémoire peut sauter hors du logement si
vous retirez votre doigt juste après avoir appuyé sur
la carte.
• Il se peut que les cartes mémoire soient chaudes
au toucher après leur retrait de l’appareil photo.
Ce phénomène est normal et ne constitue pas un
dysfonctionnement.
Insertion d’une carte mémoire
Premières étapes
7
Insertion d’une carte mémoire
autions
C Préc
• Formatez les cartes mémoire SD avant la première utilisation et assurez-vous de reformater toutes les cartes
mémoire après leur utilisation sur un ordinateur ou un autre appareil. Pour plus d’informations sur le formatage
des cartes mémoire, référez-vous à la page 76.
• Les cartes mémoire sont petites et pourraient être avalées ; tenez-les hors de portée des enfants. Si un enfant
avale une carte mémoire, consultez immédiatement un médecin.
• N’éteignez pas l’appareil photo et ne retirez pas la carte mémoire pendant le formatage de la carte mémoire
ou pendant l’enregistrement ou la suppression de données sur la carte. Si vous ne respectez pas cette
précaution, la carte risque d’être endommagée.
• Les adaptateurs miniSD ou microSD qui sont plus grands ou plus petits que les dimensions standard d’une
carte SD risquent de ne pas s’éjecter normalement ; si la carte ne s’éjecte pas, emportez l’appareil photo chez
un représentant agréé. Ne retirez pas la carte de force.
• Ne collez pas d’étiquettes sur les cartes mémoire. Le décollement des étiquettes risque de causer le
dysfonctionnement de l’appareil photo.
• L’enregistrement de films peut être interrompu avec certains types de cartes mémoire.
• Les données présentes dans la mémoire interne peuvent être effacées ou corrompues lors de la réparation
de l’appareil photo. Veuillez remarquer que le réparateur pourra voir les photos se trouvant dans la mémoire
interne.
• Le formatage d’une carte mémoire ou de la mémoire interne crée un dossier où les photos sont stockées. Ne
renommez pas et n’effacez pas ce dossier. N’utilisez pas un ordinateur ou un autre appareil pour éditer, effacer
ou renommer les fichiers images. Utilisez toujours l’appareil photo pour supprimer des photos des cartes
mémoire et de la mémoire interne ; avant d’éditer ou de renommer des fichiers, veuillez les copier sur un
ordinateur puis éditez ou renommez les copies, pas les originaux.
8
Allumer et éteindre l’appareil photo
Mode de prise de vue
Mode lecture
Mode de prise de vue
Appuyez sur la touche n pour allumer
l’appareil photo. L’objectif sort et le volet
d’objectif s’ouvre.
Appuyez de nouveau sur n pour éteindre
l’appareil photo.
B Astuce : Passage en mode lectur e
Appuyez sur la touche D pour lancer la lecture.
Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour
retourner au mode de prise de vue.
C Précautions
• Les photos peuvent être affectées par la présence
de traces de doigts et d’autres marques sur l’objectif.
Veuillez faire en sorte que l’objectif reste propre.
• L’interrupteur n ne permet pas une mise hors
tension complète de l’appareil photo.
Astuce : Extinction automatique
B
L’appareil photo s’éteint automatiquement si vous ne réalisez aucune opération pendant un délai défini dans le
menu EXT. AUTO (voir page 78).
Mode lecture
Pour allumer l’appareil photo et lancer la lecture,
appuyez sur la touche D pendant environ une
seconde.
Appuyez de nouveau sur la touche D pour
éteindre l’appareil photo.
B Astuce : Pass age en mode de prise de v ue
Pour quitter le mode de prise de vue, appuyez sur le
déclencheur à mi-course. Appuyez sur la touche D
pour revenir à la lecture.
Premières étapes
9
Configuration de base
Une boîte de dialogue de sélection de la langue apparaît la première fois que l’appareil photo est
allumé. Configurez l’appareil photo tel que décrit ci-dessous (pour obtenir des informations sur la
réinitialisation de l’horloge ou le changement de langue, référez-vous à la page 72).
Choisissez une langue.
1
1.1 Appuyez sur le sélecteur vers
le haut ou le bas pour mettre
une langue en surbrillance.
1.2 Appuyez sur MENU/OK.
10
START MENU
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
SETNO
Réglez la date et l’heure.
2
2.1
Appuyez sur la touche de sélection
DATE/HEURE NON ENTREE
2012
2011
YY.MM.DD1. 1 12
2010
2009
2008
ENTREEANNULER
:
00
AM
gauche ou droite pour mettre
en surbrillance l’année, le mois,
le jour, l’heure ou les minutes et
appuyez sur la touche de sélection supérieure
ou inférieure pour modifier les valeurs. Pour
modifier l’ordre dans lequel l’année, le mois
et le jour sont affichés, mettez en surbrillance
le format de date et appuyez sur la touche de
sélection supérieure ou inférieure.
2.2 Appuyez sur MENU/OK.
Vérifiez le type de piles.
3
Un message de confirmation pour le type
de piles à utiliser s'affiche.
Les piles alcalines sont sélectionnées par
défaut.
Configuration de base
marque
A Re
Accédez au menu Paramètre pour modifier de nouveau la langue, la date ou le type de batterie (p. 72).
B Astuces : L’horloge de l’appareil photo
• Si les batteries sont retirées pendant une période prolongée, e DATE/HEURE et kTYPE DE PILE seront
effacés et la boîte de dialogue permettant de sélectionner la langue s’affiche. Configurez à nouveau l’appareil
photo.
• Si les batteries sont laissées dans l’appareil photo pendant 2 heures environ ou davantage, elles peuvent être
retirées pendant 24 heures environ sans que l’horloge se réinitialise.
Premières étapes
11
Prendre des photos en mode G (RECONNAISSANCE SCÈNE)
Témoin
Descri ption
Cette section décrit comment prendre des photos en mode G.
Allumez l’appareil photo.
1
Appuyez sur la touche n pour
allumer l’appareil photo.
Principes de base des modes photographie et lecture
B Astuce : RECONNAISSANCE SCÈNE
Il vous suffit de pointer l’appareil photo en direction
du sujet et l’appareil photo analyse automatiquement
et sélectionne le réglage le plus approprié grâce à la
reconnaissance de la scène.
12
Vérifiez le niveau de la batterie.
2
Vérifiez le niveau de la batterie sur l’écran.
q
w
e
r
Tém oin
(blanc)
(blanc)
(rou ge)
(cli gnot ant
rouge)
Batteries partiellement déchargées.
Batteries déchargées à plus de 50%.
Les batteries sont faibles.
Remplacez-les dès que possible.
Les batteries sont mortes. Éteignez
l'appareil photo et remplacez les
batteries.
Description
Prendre des photos en mode G (RECONNAISSANCE SCÈNE)
Sujet
Icône
Descri ption
Sujet
Icône
Descri ption
Cadrez une image à l’aide de la
3
commande de zoom.
L’appareil photo analyse un sujet en
fonction de la reconnaissance de la scène,
puis une icône apparaît dans le coin
inférieur gauche de l’écran.
(L’illustration indique
l’analyse de l’appareil
photo pour un sujet
portrait.)
Sujet
PORTRAIT
PAYSAG E
NOCTURNE
MACRO
Icône
Pour des portraits aux teintes
douces avec des tons chair
H
naturels.
Pour des photos en plein jour
nettes et claires de bâtiments et
I
de paysages.
Pour des scènes nocturnes
et à l’aube, avec un réglage
J
de sensibilité élevée pour
minimiser le flou.
Pour des gros plans nets de
K
fleurs, etc.
Description
Sujet
Icône
PORTRAIT
CONTRE-
JOUR
PORTRAIT
NOCTURNE
Astuce
B
Lorsqu’un sujet ne peut pas être analysé par
l’appareil photo, le mode L AUTO sera défini.
A Remarques
• B La détection des visages est activée
automatiquement.
• L’appareil photo règle en continu la mise au
point sur un visage, au centre de l’écran.
• La mise au point automatique continue
sera audible et la batterie s’épuisera plus
rapidement.
• Le mode macro est activé lorsque K est réglé.
Pour un sujet en contre-jour,
afin d’éviter que l’arrière-plan
T
ne soit trop faiblement éclairé.
Pour un sujet dans un lieu peu
éclairé, permet de réduire le
Z
flou.
Description
Principes de base des modes photographie et lecture
13
Prendre des photos en mode G (RECONNAISSANCE SCÈNE)
Comment utilis er la commande de zoom
Appuyez sur W
pour effectuer
un zoom arrière
Témoin de zoo m
Z STAB NUM
Si le sujet est faiblement éclairé, le flou provoqué par le bougé de l’appareil photo peut être réduit en activant
le Z STAB NUM (p. 72). Veuillez remarquer que des phénomènes de flou peuvent tout de même apparaître
en fonction de la scène et des conditions de prise de vue.
Appuyez sur T
pour effectuer
un zoom avant
Comment tenir l’appareil photo
Tenez bien l’appareil photo
avec les deux mains en
gardant vos coudes contre
votre corps. Si vos mains
tremblent ou ne sont
pas stables, vous risquez
d’obtenir des photos floues.
Pour éviter que vos photos
ne soient floues ou trop
sombres (sous-exposées),
ne mettez pas vos doigts
et tout autre objet devant
l’objectif et le flash.
14
Prendre des photos en mode G (RECONNAISSANCE SCÈNE)
Quadrillage de cadrage (Meille ur cadrage)
Les images changent de la manière illustrée cidessous lorsque vous appuyez sur la touche
DISP/BACK.
INFO
ACTIVÉ
• Meilleur cadrage : Pour utiliser le meilleur cadrage,
positionnez le sujet principal à l’intersection de
deux lignes ou alignez une des lignes horizontales
avec l’horizon.
INFO
DÉSACTIVÉ
MEILLEUR
CADRAGE
Faites la mise au point.
4
Appuyez sur le déclencheur à micourse pour faire la mise au point.
Si l’appareil photo peut faire la mise au point,
il émet deux bips et le témoin lumineux
s’allume en vert.
Si l’appareil photo ne peut pas effectuer de mise
au point, le cadre de mise au point rouge
et R apparaissent à l’écran et le témoin
de l’indicateur clignote en vert. Changez la
composition ou utilisez le verrouillage de la
mise au point (p. 25).
A Remarque
L’objectif peut émettre un son lorsque l’appareil
photo fait la mise au point. C’est normal.
Principes de base des modes photographie et lecture
15
Prendre des photos en mode G (RECONNAISSANCE SCÈNE)
Témoin lum ineux
Statut de l ’appareil pho to
Prenez la photo.
5
Appuyez doucement mais à fond
sur le déclencheur pour prendre
la photo.
B Astuce : Le déclencheur
Le déclencheur possède
deux positions. En appuyant
sur le déclencheur à
mi-course (q) vous
Double
Double
bip
bip
qw
qw
réglez la mise au point et
l’exposition ; pour prendre
une photo, appuyez à fond
sur le déclencheur (w).
A Remarque
Si le sujet est mal éclairé, il se peut que le flash se
déclenche lors de la prise de vue. Pour prendre des
photos sans flash, choisissez un autre mode flash (p.
28).
16
Clic
Clic
Le témoin lumineux
Témoin lumin eux
Le témoin lumineux indique le statut de l’appareil
photo de la manière suivante :
Tém oin l umi neux
Allumé vertMise au point verrouillée.
Clignotant vert
Clignotant vert
et orange
Allumé
orange
Clignotant
orange
Clignotant
rouge
Avertissement de bougé de
l’appareil photo, avertissement AF ou
avertissement AE (prêt à photographier)
Photos en cours d’enregistrement.
Vous pouvez prendre des photos
supplémentaires.
Photos en cours d’enregistrement.
Vous ne pouvez pas prendre de photos
supplémentaires pour le moment.
Le flash est en cours de chargement ; le
flash ne se déclenchera pas lorsque vous
prendrez une photo.
Enregistrement en cours ou erreur
d'objectif.
Statut de l ’appareil phot o
B Astuce : Avertissements
Des avertissements détaillés peuvent apparaître à
l’écran. Voir pages 89–92 pour plus d’informations.
Visualisation de photos
12/ 31 /2050
10: 00
AM
1/250
F
3.3
100-0001
400
N
Les photos peuvent être visualisées à l’écran. Lorsque vous prenez une photo importante, faites une
prise de vue test et vérifiez le résultat.
Appuyez sur la touche D.
1
La photo la plus récente apparaît à l’écran.
100-0001
400
N
12/ 31 /2050
10: 00
1/250
Visionnez d’autres photos.
2
Appuyez sur la touche de
AM
F
3.3
sélection droite pour regarder
les photos dans l’ordre dans
lequel elles ont été prises et sur la touche de
sélection gauche pour les regarder dans le
sens inverse.
Appuyez sur le déclencheur pour quitter le
mode de prise de vue.
Suppression de photos
Pour supprimer la photo
actuellement affichée
à l’écran, appuyez sur
la touche de sélection
supérieure (I). La boîte de
dialogue suivante apparaît.
EFFACE OK?
OK
ANNULER
REGLER
Pour supprimer la photo, sélectionnez
OK et appuyez sur MENU/OK. Pour quitter
sans supprimer la photo, mettez en
surbrillance ANNULER et appuyez sur
MENU/OK.
B Astuce : Le menu Lecture
Vous pouvez également supprimer des photos à
partir du menu Lecture (p. 38).
Principes de base des modes photographie et lecture
17
Sélection d'un mode de prise de vue
A Modes de prise de vue
Choisissez un mode de prise de vue en fonction de la scène ou du type de sujet.
Sélection d'un mode de prise de vue
Appuyez sur MENU/OK pour afficher
1
le menu prise de vue.
MENU PRISE DE VUES
MODE PRISE PHOTO
ISO
TAILLE D'IMAGE
QUALITE D'IMAGE
COMPENSATION D'EXP
Instructions plus approfondies concernant le mode photographie
Appuyez sur la touche de sélection
2
supérieure ou inférieure pour
BALANCE DES BLANCS
SORTIR
AUTO
AUTO
1
/2
N
±0
mettre en surbrillance A MODE
PRISE PHOTO.
Appuyez sur la touche de sélection
3
droite pour afficher les options du
mode de prise de vue.
18
Appuyez sur la touche de sélection
4
supérieure ou inférieure pour
mettre en surbrillance le mode de
votre choix.
PORTRAIT
Ce mode permet de
retrouver de belles
teintes chaires.
ANNULERREGLER
Appuyez sur MENU/OK pour
5
sélectionner l'option mise en
surbrillance.
A Remarque
Consultez les restrictions dans l’autre document fourni
pour le réglage mode flash.
Loading...
+ 85 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.