Grazie per avere acquistato questo prodotto. Nel presente manuale viene descritta la modalità di utilizzo della fotocamera
digitale FUJIFILM A850 e del software in dotazione. Leggere e
comprendere il contenuto prima di utilizzare la fotocamera.
Per informazioni sui prodotti correlati, visitare il nostro sito Web all'indirizzo
http://www.fujifilm.com/products/index.html
Primi passi
Fotogra a di base e riproduzione
Ulteriori informazioni sulla fotogra a
Ulteriori informazioni sulla riproduzione
Filmati
Collegamenti
Menu
Note tecniche
Risoluzione dei problemi
Appendice
Sicurezza
PERICOLO
Si raccom anda di legge re queste info rmazioni pri ma di iniziar e
Informazioni sulla sicurezza
• Per essere certi di utilizzare correttamente la fotocamera, leggete attentamente queste informazioni sulla sicurezza e il manuale
dell'utente.
• Dopo avere letto queste informazioni sulla sicurezza, riporle in
un posto sicuro.
A propo sito delle ic one
Le icone mostrate di seguito vengono utilizzate in questo documento per indicare la gravità degli infortuni o dei danni alle cose
che possono derivare se le informazioni segnalate dall’icona vengono ignorate e il prodotto viene di conseguenza utilizzato in
modo errato.
Questa icona indica che, se le informazioni vengono ignorate,
possono veri carsi infortuni gravi o decesso.
PERICOLO
Questa icona indica che, se le informazioni vengono igno-
ATTE NZION E
Le icone visualizzate di seguito sono utilizzate per indicare la
natura delle istruzioni che devono essere osservate.
rate, possono veri carsi infor tuni o alle persone o danni agli
oggetti.
Le icone di forma triangolare segnalano all’utente informazioni
che richiedono attenzione (“Importante”).
Le icone di forma circolare con una barra diagonale segnalano
all’utente azioni proibite (“Proibito”).
Le icone di forma circolare piene con la presenza di un punto
esclamativo segnalano all’utente un’azione da eseguire (“Richiesto”).
Scollegare la
spina dall a pre-
sa di corrente
Non utiliz zare
in bagno o ne lla
doccia
Non smontare
PERICOLO
Se si veri ca un pr oblema, speg nere la fotocame ra e rimuovere le b atterie. Continuare a utilizzare la fotocamera quando emette fumo,
odori st rani o manifesta qu alsiasi altro stato anom alo può comportare il rischio di incendio o di scosse elettriche. Contattate
il rivenditore FUJIFILM.
Evitate c he all’i nterno de lla foto camera en trino acq ua o corpi es tranei. S e
nella fotocamera penetrano acqua o corpi estranei, spegnerla
e rimuovere le batterie. Continuare a utiliz zare la fotocamera
può compor tare il rischio di incendio o di scosse elettriche.
Contattate il rivenditore FUJIFILM.
Non util izzare l a fotocam era in bagn o o nella do ccia, poiché potrebbero veri carsi incendi o scosse elettriche.
Non tentare di modi care o di smontare la fotocamera (non aprire la
strutt ura esterna). No n utilizzar e la fotocamera se è c aduta o se l’inv olucro este rno è danneg giato, poiché potrebbero veri carsi incendi o
scosse elet triche. Contattate il rivenditore FUJIFILM.
Non modi ca re, scaldare , torcete o tirar e in modo inoppo rtuno il cavo d i
colleg amento né po rre sopra di e sso degli og getti pes anti. Queste a zio-
ni potrebb ero danneggiare il cavo e c ausare un incendio o pro vocare scosse elettriche. Se il cavo è danneggiato, contattate
il rivenditore FUJIFILM.
Non coll ocare la fotocam era su una super cie i nstabile. Ciò potrebbe
causare la caduta o il rovesciamento della fotocamera e provocare infortuni.
Non tentare di e ettuare riprese quando si è in movimento. Non utilizzare la fotocamera mentre si cammina o si è alla guida di un
veicolo. Ciò p otrebbe causare cadute o incidenti stradali.
Non toccare le parti metall iche della fotoc amera durante un tempora le.
Ciò può causare scosse elettriche dovute alla corrente indotta
dalla scarica del fulmine.
Non utilizzare batterie diverse da quelle speci cate. Inserire le bat terie
come mostrato.
ii
Sicurezza
PERICOLO
ATTENZIONE
PERICOLO
Non riscaldare, caricare o smontare le batterie. Non fare cadere le batterie
né sottoporle a ur ti. Non conservare le batterie insieme a prodotti
metallici, poiché le batterie possono scoppiare o perdere,
provocando incendi o infortuni.
Utilizzare solo le batterie speci che per la fotocamera. L’imp i e g o di
altri tipi di alimentazione potrebbe causare un incendio.
Se le bat terie perdono e i l liquido entra i n contatto con g li occhi, la pell e
o gli abiti, riscia cquare la parte in teressata con acqua e consultare un
medico oppure chiamare immediatamente un numero di emergenza.
Durante il traspo rto delle batte rie, inserirle nella fotocamera digitale
o riporle in una custodia rigida. Qua ndo si imm agazzinano le batteri e,
riporle nella custodia rigida. Qu ando si sm altisco no, copri re i terminali
della batteria con del nastro isolante. Se entrano in contat to con altri oggetti metallici o b atterie possonoincendiarsi o scoppiare.
Tenete le schede di memoria fuori dalla portata dei bambini piccoli. Le
schede di memoria sono piccole e per questo motivo possono
essere accidentalmente ingerite dai bambini. Accertarsi di
riporre le schede di memoria fuori dalla portata dei bambini
piccoli. Se un bambino ingerisce accidentalmente una scheda
di memoria, rivolgersi immediatamente a un medico o
chiamare il numero del pronto soccorso sanitario.
ATTENZ IONE
Non utilizzare la fotocamera in luoghi saturi di esalazioni di oli, vapore,
umidi tà o polvere, poiché potrebbero veri carsi incendi o scosse
elettriche.
Non lasciare la fotocamera in luoghi soggetti a temperature troppo alte.
Non lasciare la fotocamera, ad esempio, all’interno dell’abitacolo di una vettura ermeticamente chiusa o alla luce diretta del
sole. Ciò può causare un incendio.
Tenere la fotocamera fuori da lla portata dei ba mbini pi ccoli. Questo
prodotto può provocare infortuni se lasciato nelle mani di un
bambino.
Non coll ocare ogge tti pesa nti sulla f otocamer a. Gli ogget ti pesanti potrebbero rovesciarsi o cadere e provocare infortuni.
Non rimu overe il cop erchio n é avvolge re la fotoc amera in u n panno o in u na
coperta. Potrebbe surriscaldarsi con conseguente deformazione
della struttura esterna o provocare un incendio.
Quando si pulisce la fotocamera o non si i ntende utiliz zarla per un lungo
period o di tempo, rimuo vere le batteri e. In caso contrario, potrebbe
esserv i pericolo d’incendio o di scosse elettriche.
Quando termina l’operazione di carica della batteria, scollegate il caricabatte rie dalla presa d i corrente. Lasciare il caricabatterie collegato
alla presa di corrente può caus are un incendio.
Se il ash vie ne utilizz ato troppo vic ino agli occ hi di una perso na può compromet tere tem porane amente l a vista. Fare particolarmente atten-
zione quando si fotografano i bambini.
Quando si rimuove una scheda di memoria, questa potrebbe fuoriuscire
dallo slot troppo velocemente. Utilizzare un dito per trattenere la scheda
e farla usc ire lenta mente.
Richie dere regolar mente un contro llo e la pulizia d elle parti in terne della
fotocamera. Se la polvere si accumula all’interno della fotocame-
ra, può causare un incendio o scosse elettriche. Contattate il
rivenditore FUJIFILM ogni due anni per chiedere la pulizia interna della fotocamera. Tenete presente che questo non è un
servizio gratuito.
iii
Sicurezza
Utilizzo delle batterie
Di seguito viene descritto il corret to utilizzo delle batterie e in che
modo aumentarne la durata. L'utilizzo errato può ridurre la durata della
batteria o causare perdite, surriscaldamento, incendi o esplosioni.
Batterie compatibili
La fotocamera supporta batterie alcaline AA o Ni-MH ricaricabili. Non
utilizzare batterie al manganese, Nichel-Cadmio (Ni-Cd) o al litio,
poiché il calore generato da tali batterie potrebbe danneggiare la
fotocamera o causarne malfunzionamenti.
La capacità della batteria varia in base alla marca e alle condizioni di
magazzinaggio. Alcune batterie in commercio possono disporre di
una capacità inferiore rispetto a quelle fornite con la fotocamera.
Attenzione: utilizzo delle batterie
• Non utilizzare batterie che perdono, sono deformate o scolorite.
Pericolo: se le b atterie p erdono, pulire i l vano bat terie prima di inserire
batterie nuove. Se il liquido della batteria entra in contatto con la
pelle o gli abiti, risciacquare la parte interessata con acqua. Se il liquido
penetr a negli occhi, ri sciacquare s ubito l'area in teressata con a cqua e consulta re
un medic o. Non sfregar e gli occhi. La ma ncata osser vanza di ques ta precauzio ne
può causa re la perdita d ella vista.
• Non trasportare né conservare con oggetti metallici come collane o
fermagli.
• Non smontare o modi care le batterie o l'alloggiamento.
• Non esporre a forti urti.
• Non esporre a acqua, amme o calore né conser vare in condizioni di
calore o umidità eccessivi.
• Tenere lontano dalla portata di neonati e bambini.
• Inserire le batterie rispettando il corretto orientamento.
• Non utilizzare insieme batterie nuove o usate, batterie con livelli di
carica non uguali o di tipi diversi.
• Se la fotocamera non verrà utilizzata per un lungo periodo di tempo,
rimuovere le batterie. Si noti che l'orologio della fotocamera sarà
azzerato (pag. 9).
• Le batterie potrebbero essere calde al tatto subito dopo l'uso.
Spegnere la fotocamera e lasciare ra reddare le batterie prima
dell'uso.
• La capacità delle batterie tende a diminuire a basse temperature.
Tenere batterie di ricambio in una tasca o in un altro luogo caldo e
sostituirle quando necessario. Le batterie fredde possono recuperare
parte della carica quando vengono riscaldate.
• Impronte digitali e altro materiale sui terminali delle batterie ne
possono ridurre le prestazioni. Pulire i terminali con un panno
asciutto e morbido prima di inserire le batterie nella fotocamera.
Batterie Ni-MH
La capacità delle batterie Ni-MH nuove può essere ridotta
temporaneamente se non vengono utilizzate per lunghi periodi o
se vengono ricaricate ripetutamente quando sono completamente
scariche. Ciò è normale e non indica un malfunzionamento. È
possibile aumentare la capacità scaricando ripetutamente le batterie
con l'opzione o SCARICA BATT. nel menu di con gurazione della
fotocamera (pagina 64) e ricaricandole con un caricabatterie (venduto
separatamente). Non utilizzare questa opzione con batterie alcaline.
La fotocam era consuma una quanti tà minima di corre nte anche quando
è spenta. Le batterie Ni-MH lasciate all'interno della fotocamera per
un periodo prolungato possono essere scariche no al punto da non
ricaricarsi più. Le prestazioni della batteria possono ridursi inoltre se le
batterie vengono scaricate in un dispositivo come una torcia elettrica.
Utilizzare l'opzione o SCARICA BATT. nel menu di con gurazione
della fotocamera per scaricare le bat terie Ni-MH. Le batterie che non si
ricaric ano anche dopo essere s tate scaricate e ricaric ate ripetutamente
sono ormai esaurite e devono essere sostituite.
iv
Sicurezza
È possibile ricaricare le batterie Ni-MH in un caricabatterie (venduto
separatamente). Le batterie possono essere calde al tatto durante
la ricarica. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle istruzioni
fornite con il caricabat terie. Utilizzare il caricabatterie solo con batterie
compatibili.
Le batterie Ni-MH si scaricano gradualmente quando non sono in uso.
Smaltimento
Smaltire le batterie usate attenendosi alle normative locali.
Utiliz zo della fo tocamera
Per assicurarsi che le immagini vengano registrate correttamente, non
sottoporre la fotocamera a impatti o urti durante la registrazione delle
immagini.
Interferenza elettric a
La fotocamera può interferire con apparecchiature ospedaliere o
aeroportuali. Consultare il personale prima di utiliz zare la fotocamera
in un ospedale o un aeroporto.
Cristalli liquidi
Nel caso in cui il monitor sia danneggiato, prestare attenzione a evitare
il contatto con i cristalli liquidi. Eseguire le azioni urgenti indicate se si
veri ca una delle seguenti situazioni:
• Se i cristalli liquidi entrano in contatto con la pelle, pulire l'area con un
panno e lavare con sapone e acqua corrente.
• Se i cristalli liquidi entrano in contatto con gli occhi, sciacquare l'occhio
interessato con acqua pulita per almeno 15 minuti, quindi rivolgersi a
un medico.
• Se i cristal li liquidi ve ngono inge riti, sciacquare la bocca con acqua. Bere
molta acqua e indurre il vomito, quindi rivolgersi a un medico.
Eseguire scatti di prova
Prima di scattare fotogra e durante occasioni importanti (come
matrimoni o prima di portare la fotocamera in vacanza), eseguire
scatti di prova e visualizzare il risultato nel monitor per assicurarsi che
la fotocamera funzioni normalmente. FUJIFILM Corporation declina
qualsiasi responsabilità per danni o perdita di pro tti a seguito del
malfunzionamento della fotocamera.
v
Dichia razione di co nformità CE
AVV ISI
Per evitare incendi o scosse elet triche, non esporre l'unità a pioggia o
umidità.
Leggere e comprendere le “Informazioni sulla sicurezza" (pagine ii–v)
prima di util izzare la fotocamera.
Dichiarazione di conformità CE
La sottoscritta
Nome:FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH
Indirizzo:Benzstrasse 2
47533 Kleve, Germania
dichiara che il prodotto
Denomi nazione de l
FOTOCAMERA DIGITALE FUJIFILM A850
prodotto:
Denomi nazione de l
FUJIFILM Corporation
costruttore:
Indir izzo del
costruttore:
7-3, AKASAKA 9-CHOME MINATO-KU, TOKYO
107-0052, GIAPPONE
conforme ai seguenti standard:
Sicurezza:EN60065: 2002 + A1
EMC:EN55022: 1998 + A1: 2000 + A2: 2003 Classe B
EN61000-3-3: 1995 + A1: 2001 + A2: 2003
secondo le disposizioni della Direttiva EMC (2004/108/EC) e della
Direttiva sulla bassa tensione (2006/95/EC).
Kleve, Germa nia 1 settembre 2007
LuogoDataFirma, Amministratore delegato
Le batterie sono i n dotazione con il prodotto. Q uando sono
scariche, non ge ttarle via ma smaltirle come ri uto chim ico
domestico.
Sicurezza
vi
Sicurezza
Smalti mento di att rezzatura e lettriche e d elettron iche in abita zioni private
Note sul copy right
Informa zioni sui mar chi
Smaltimento di attrezzatura elettriche ed elettroniche in abitazioni private
Smaltimento di attrezzature elettriche ed elettroniche usate (applicabile
nell’ Unione Europ ea e in altri pae si europei c he adottino s istemi di rac colta di erenziata)
Il simbolo posto su prodotto, manuale o garanzia
e/o imballaggio indica il divieto di trattare il
prodotto come un ri uto domestico. Al contrario,
dovrà essere portato a un punto di raccolta
autorizzato al riciclaggio di attrezzature elettriche
ed elettroniche.
Garantendo il corretto smaltimento del prodotto,
l’utente contribuisce alla prevenzione di eventuali conseguenze
negative per l’ambiente e la salute umana, altrimenti provocate da
un trattamento non idoneo.
Batterie o accumulatori facilmente rimovibili contenuti
nell’attrezzatura dovranno essere smaltiti separatamente,
secondo le disposizioni locali. Il riciclaggio di materiali favorisce
la conservazione delle risorse naturali. Per informazioni più
dettagliate sul riciclaggio del prodotto, contattare le sedi locali
competenti, il servizio di nettezza urbana o il rivenditore del
prodotto.
Paesi fu ori dall’UE:
Prima di eliminare il prodotto, contattare le autorità locali per
conoscere le modalità di smaltimento corrette.
Note sul copyr ight
A meno che non venga no destinate solo all'uso pr ivato, le immagini
registrate con la fotocamera digitale non possono essere utilizzate
con modalità tali da violare le leggi sul copy right senza il consenso
del proprietario. Si noti che sono applicabili alcune limitazioni
per le fotogra e di spettacoli, show ed esibizioni, anche quando
sono destinate esclusivamente all'uso privato. Si noti inoltre che
il trasferimento di schede di memoria contenenti immagini o dati
protetti in conformità con le leggi sul copyright è consentito solo
entro i limiti imposti dalle suddette leggi sul copyright.
Informazioni sui marchi
xD-Picture Card è un marchio di FUJIFIL M Corpor ation. Macintosh,
Power Macintosh, Power Mac, iMac, PowerBook, iBook, QuickTime
e Mac OS sono marchi di Apple Inc. negli Stati Uniti e in altri
Paesi. Microsoft, Windows, il logo Windows, Windows Vista e il
logo Windows Vista sono marchi o marchi registrati di Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. “Windows” è
un'abbreviazione utilizzata in relazione al sistema operativo
Microsoft Windows. Adobe e Adobe Reader sono marchi o marchi
registrati di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e in altri
Paesi. Il logo SDHC è un marchio di fabbrica.
Nota: il logo “Designed for Microsoft® Windows® XP” è relativo solo
alla fotocamera e al driver hardware della fotocamera.
Prima di utilizzare la fotocamera, leggere il presente manuale e gli avvisi alle pagine ii–vii. Per ulteriori
informazioni su argomenti speci ci, consultare i riferimenti indicati di seguito.
Domande e risposte sulla fotocamera
✔
...............
pag. ix
Si conosce la procedura da eseguire ma non il
nome? È possibile trovare la risposta nella sezione “Domande e risposte sulla fotocamera”.
Risoluzione dei problemi
✔
................................
pag. 67
Si è veri cato un problema speci co con la fotocamera? In questa sezione è possibile trovare la
risposta.
Nel glossario sono spiegati i signi cati di alcuni
termini tecnici.
Schede di memo ria
Le immagini possono essere memorizzate nella memoria interna della fotocamera o in schede di memoria SD
e SDHC opzionali. Nel presente manuale le schede di memoria SD sono chiamate “schede di memoria”. Per
ulteriori informazioni, vedere a pagina 5.
viii
pag. xi
pag. 72
Domande e risposte sulla fotocamera
Con gurazione della fotocamera
Domand a
Frase chi ave
Vedere a
pagina
Condivisione delle immagini
Domand a
Frase chi ave
Vedere a
pagina
Trovare le voci in base alle attività.
Con gurazione della fotocamera
Vedere a
Domanda
In che modo si imposta l'orologio della fotocamera?Data e ora9
È possibile impostare l'ora locale dell'orologio quando si è in viaggio?Di . orario63
In che modo è possibile disattivare lo spegnimento automatico del monitor?
In che modo è possibile schiarire o scurire il monitor?Luminosità LCD61
In che modo si interrompe il segnale acustico della fotocamera?Volume operativo58
Come si chiamano le parti della fotocamera?Componenti della fotocamera2
Qual è il signi cato delle icone nel monitor?Monitor3
Come si utilizzano i menu?Menu45
Qual è il problema segnalato dall’icona lampeggiante o dal messaggio di
errore nel monitor?
Qual è la carica della batteria residua?Livello batteria10
Come posso migliorare la capacità di ricarica delle batterie Ni-MH?Scarica batt.64
Condivisione delle immagini
Domanda
È possibile stampare le immagini su una stampante domestica?Stampa delle immagini34
È possibile copiare le immagini personali sul computer?
Visualizzazione di immagini su un
Frase c hiave
Spegn. autom62
Messaggi e display72
Frase c hiave
computer
pagina
Vedere a
pagina
39
ix
Ripresa di immagini
Ripresa di immagini
Domanda
Frase chiave
Vedere a
pagina
Visualizzazione delle immagini
Domanda
Frase chiave
Vedere a
pagina
Domanda
Quante immagini è possibile scattare?Capacità memoria79
Esiste un modo facile e veloce di scattare istantanee?Modalità AUTO10
Esiste un metodo facile per regolare le impostazioni per le diverse scene?Modalità scatto21
Come si registrano primi piani?Primi piani (modalità macro)17
Come è possibile evitare di attivare il ash?
Come è possibile evitare l'e etto occhi rossi sui soggetti quando si utilizza
il ash?
Come si “riempiono” le ombre sui soggetti in controluce?
Come si eseguono ritratti di gruppo che includono il fotografo?Modalità autoscatto19
Come si incorniciano immagini con il soggetto a un lato?Blocco messa a fuoco15
Come si eseguono lmati?Registrazione di lmati30
Visualizzazione delle immagini
Domanda
Come si visualizzano le immagini?Visualizzazione delle immagini14
Come si eliminano le immagini indesiderate?Eliminazione delle immagini14
Come si eliminano più immagini contemporaneamente?Cancella28
È possibile ingrandire le immagini durante la riproduzione?Zoom durante la riproduzione26
Come si visualizzano più immagini contemporaneamente?Riproduzione di più foto26
Come si visualizzano tutte le immagini scattate lo stesso giorno?Ordina per data27
È possibile proteggere le immagini dall'eliminazione accidentale?Proteggi52
È possibile nascondere le icone nel monitor quando si visualizzano le immagini?
Come si visualizzano le immagini sul televisore?
Scelta di un formato di visualiz-
Visualizzazione delle immagini
Frase c hiave
Modalità ash18
Frase c hiave
zazione
sul televisore
x
Vedere a
pagina
Vedere a
pagina
25
33
Domande e risposte sulla fotocamera
Prima di iniziar
Primi pass
Fotogra a di base e riproduzion
Ulteriori informazioni sulla fotogra
Ulteriori informazioni sulla riproduzion
Filmat
Collegament
Men
Sommario
Sicurezza ............................................................................................. ii
Informazioni sulla sicurezza ...................................................... ii
AVVISI ................................................................................................. vi
Informazioni sul presente manuale .....................................vii i
Domande e risposte sulla fotocamera .................................. ix
Modalità ash e Modalità di scatto .......................................78
Capacità memoria interna/scheda di memoria ...............79
Speci che ..........................................................................................80
Rete mondiale FUJIFILM fotocamere digitali ...................84
xii
Introduzione
Simboli e convenzioni
Accessori in dotazione
Simboli e convenzioni
Nel presente manuale sono utilizzati i seguenti simboli:
3Attenzione: è consigliabile leggere queste informazioni prima dell'uso per garantire il funzionamento
corretto.
1 Nota: punti da notare quando si utilizza la fotocamera.
2 Suggerimento: informazioni aggiuntive che potrebbero essere utili quando si utilizza la fotocamera.
Menu e altro testo nel monitor della fotocamera sono mostrati in grassetto. Nelle illustrazioni del presente manuale le immagini sul monitor possono essere sempli cate a scopo illustrativo.
Accessori in dotazione
I seguenti articoli devono essere inclusi con la fotocamera:
CD del software FinePix
(IMPORTANTE: leggere il
contratto di licenza nell'ultima
pagina del presente manuale
Batterie alcaline AA (LR6) (×2)Cavo USB
Applicazione della c inghietta• CD del manuale del-
Applicare la cinghietta come illustrato in gura.
Cinghietta
prima di aprire)
l’utente (contiene il presente manuale)
• Manuale di base
Prima di iniziare
1
Componenti della fotocamera
Componenti della fotocamera
18
19
Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle pagine indicate a destra di ciascuna voce.
Introduzione
1234
5
6
1 Pulsante di scatto .....................................13
2 Pulsante F ....................................... 8
Nella fotocamera devono essere inserite due batterie alcaline AA (LR6) (in dotazione) o due batterie Ni-MH
AA ricaricabili (vendute separatamente). Inserire le batterie nella fotocamera come descritto di seguito.
Aprire lo sportello del vano batteria.
1
Primi passi
1 Nota
Assicurarsi che la fotocamera
sia spenta prima di aprire lo
sportello vano batteria.
3 Attenzione
• Quando la fotocamera è accesa, non aprire lo
sportello vano batteria. La mancata osservanza
di questa precauzione potrebbe causare danni
ai le immagini o alla scheda di memoria.
• Non applicare forza eccessiva quando si apre o
si chiude lo sportello vano batteria.
Inserire le batterie.
2
Inserire le batterie nell'orientamento mostrato
dai segni “+“ e “–“all'interno del vano batteria.
3 Attenzione
• Inserire le batterie rispettando il corretto orientamento.
• Non utilizzare batterie con custo-
dia distaccata o danneggiata né
utilizzare insieme batterie vecchie
e nuove, batterie con livelli di carica diversi o batterie di tipo diverso. La mancata osservanza di
queste precauzioni può causare la perdita o il
surriscaldamento delle batterie.
• Non utilizzare mai batterie al manganese, Ni-Cd o al li-tio. Sostituire le batterie AA con batterie alcaline
della stessa marca e grado di quelle in dotazione con la fotocamera.
Chiudere lo sportello vano batteria.
3
Rivestimento
Rivestimento
batteria
batteria
4
Inserimento di una scheda di memoria
■■ Schede di memoria compatibili
Interruttore di
protezione da
scrittura
Interruttore di
protezione da
scrittura
Sebbene sia possibile salvare le immagini nella memoria interna della fotocamera, è possibile utilizzare
schede di memoria SD (vendute separatamente) per memorizzare immagini aggiuntive.
Quando non sono inserite schede di memoria, sul monitor è visualizzato q e viene utilizzata la memoria
interna per registrare e riprodurre. Si noti che poiché il malfunzionamento della fotocamera potrebbe
danneggiare la memoria interna, è necessario trasferire le immagini a intervalli regolari e salvarle sul
disco rigido del computer o su un supporto rimovibile, come CD o DVD. Le immagini nella memoria
interna possono inoltre essere copiate in una scheda di memoria (vedere a pagina 53). Per evitare che
la memoria interna si riempia, eliminare le immagini quando non sono più necessarie.
Quando è inserita una scheda di memoria come descritto di seguito, la scheda sarà utilizzata per eseguire
registrazione e riproduzione.
Schede di memoria compatibili
Le schede di memoria SanDisk SD e SDHC con capacità no a 8 GB sono state testate e approvate
per l'uso con A850. Un elenco completo di schede di memoria approvate è disponibile all'indirizzo
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. Il funzionamento non è garantito con altre
schede. Non è possibile utilizzare la fotocamera con schede multimediali o xD-Picture.
3 Attenzione
Le schede di memoria possono essere bloccate, rendendo impossibile la formattazione della
scheda o la registrazione e l'eliminazione delle immagini. Prima di inserire una scheda di
memoria, far scorrere l'interruttore di protezione da scritture nella posizione di sblocco.
Interruttore di
Interruttore di
protezione da
protezione da
scrittura
scrittura
Primi passi
5
Inserimento di una scheda di memoria
■■ Inserimento di una scheda di me moria
Inserimento di una scheda di memoria
Aprire lo sportello vano batteria.
1
Inserire la scheda di memoria.
2
Tenendo la scheda di memoria nell'orientamento mostrato sotto, farla scorrere no in
fondo.
Contatti color oro
Assicurarsi che la
scheda sia orientata
correttamente; non
inserire da un angolo e
non applicare forza.
Chiudere lo sportello vano batteria.
3
Rimozione di schede di memoria
Premere la scheda verso l'interno, quindi rilasciarla
lentamente. Ora è possibile rimuovere la scheda
manualmente.
3 Attenzione
• L a scheda di memoria può fuoriuscire con uno scatto
se si rimuove il dito subito dopo averla premuta.
• Le schede di memoria possono essere calde subito
dopo la rimozione dalla fotocamera. Ciò è normale
e non indica un malfunzionamento.
6
Inserimento di una scheda di memoria
3 Attenzione
• Formattare le schede di memoria prima del primo utilizzo o dopo averle utilizzate in un computer o altro
dispositivo. Per ulteriori informazioni sulla formattazione di schede di memoria, vedere a pagina 62.
• Le schede di memoria sono di piccole dimensioni e potrebbero essere ingerite; tenerle lontane dalla portata dei
bambini. Se un bambino ingerisce una scheda di memoria, rivolgersi subito a un medico.
• Non utilizzare adattatori per miniSD o microSD che espongono la parte posteriore
della scheda. Se questa precauzione non viene osservata possono veri carsi danni o
malfunzionamento. Gli adattatori di dimensioni superiori o inferiori alle dimensioni
standard delle schede SD potrebbero non essere espulsi; se non è possibile espellere la
scheda, portare la fotocamera a un centro assistenza autorizzato. Non rimuovere la scheda
con la forza.
• Non spegnere la fotocamera o rimuovere la scheda di memoria durante la formattazione della scheda o la registrazione o l'eliminazione dei dati dalla scheda. In caso contrario, la scheda potrebbe danneggiarsi.
• Non applicare etichette alle schede di memoria. Le etichette adesive potrebbero causare il malfunzionamento
della fotocamera.
• La registrazione dei lmati può essere interrotta con alcuni tipi di schede di memoria.
• I dati nella memoria interna possono essere cancellati o danneggiati quando la fotocamera viene riparata. Si noti
che l'addetto alla riparazione sarà in grado di visualizzare le immagini nella memoria interna.
• Quando si formatta una scheda di memoria o la memoria interna nella fotocamera, viene creata una cartella nella quale sono memorizzate le immagini. Non rinominare o eliminare questa cartella né utilizzare un computer
o un altro dispositivo per modi care, eliminare o rinominare i le di immagine. Utilizzare sempre la fotocamera
per eliminare le immagini dalle schede di memoria e dalla memoria interna; prima di modi care o rinominare i
le, copiarli su un computer e modi care e rinominare le copie, non gli originali.
Primi passi
7
Accensione e spegnimento della fotocamera
Modalità scatto
Modalità di riproduzione
Modalità scatto
Premere il pulsante F per accendere la fotocamera. L'obiettivo si estende e il copriobiettivo
Modalità di riproduzione
Per accendere la fotocamera e avviare la riproduzione, premere il pulsante D per circa un secondo.
si apre.
Premere nuovamente il pulsante D per spegnere
Premere nuovamente F per spegnere la
fotocamera.
2 Suggerimento: passaggio alla mod alità di riproduzione
Premere il pulsante D per avviare la riproduzione. Per
tornare alla modalità di scatto, premere il pulsante di
scatto a metà corsa.
3 Attenzione
Sulle immagini possono in uire impronte digitali o altri
segni sull'obiettivo. Tenere l'obiettivo pulito.
Suggerimento: spegnimento automatico
2
Il monitor si oscura per risparmiare energia se non vengono eseguite operazioni per circa dieci secondi in
modalità di scatto. È possibile ripristinare la luminosità completa azionando uno dei controlli accanto al monitor.
La fotocamera si spegnerà automaticamente se non vengono eseguite operazioni per il periodo di tempo
selezionato nel menu SPEGN. AUTOM (vedere a pagina 62). Per accendere la fotocamera, premere il pulsante F o D per circa un secondo.
la fotocamera.
2 Suggerimento: passaggio alla mod alità di scatto
Per uscire dalla modalità di scatto, premere il pulsante
dell'otturatore a metà corsa. Premere il pulsante D per
tornare alla riproduzione.
8
Con gurazione di base
Al primo avvio della fotocamera viene visualizzata una nestra di selezione della lingua. Con gurare la
fotocamera come descritto di seguito (per informazioni sul ripristino dell'orologio o la modi ca delle
lingue, vedere a pagina 57).
Scegliere una lingua.
1
START MENU
SETNO
1.1 Premere il selettore verso
l'alto, verso il basso, a destra o
a sinistra per evidenziare una
lingua.
1.2 Premere MENU/OK.
Impostare data e ora.
2
DATA/ORA NON IMPOSTATO
MM/DD/YY 1/ 112
SETNO
2.1 Premere il selettore a destra o a
sinistra per evidenziare l'anno, il
mese, il giorno, l'ora o i minuti e
premerlo a destra o a sinistra per apportare modi che. Per modi care l'ordine di
visualizzazione di anno, mese e giorno,
2010
2009
2008
2007
2006
:
00
AM
evidenziare il formato della data e premere il selettore verso l'alto o verso il basso.
2.2 Premere MENU/OK.
2 Suggerimento: orologio fotocamera
Se le batterie vengono rimosse per un periodo prolungato, l'orologio della fotocamera viene azzerato e la nestra
di selezione della lingua sarà visualizzata all'accensione della fotocamera. Se le batterie vengono lasciate nella
fotocamera per circa due ore, possono essere rimosse per circa sei ore senza che l'orologio o la selezione della
lingua vengano ripristinati.
Primi passi
9
Ripresa di immagini in modalità AUTO
Indicatore
Descrizione
In questa sezione è descritto come scattare immagini in modalità C. La modalità C è selezionata
automaticamente alla prima accensione della fotocamera; per informazioni sul ripristino della modalità
C dopo lo scatto in altre modalità, vedere a pagina 21.
Accendere la fotocamera.
1
Premere il pulsante F per accendere
la fotocamera.
Fotogra a di base e riproduzione
Controllare il livello della batteria.
2
Controllare il livello della batteria nel monitor.
qw
Indicatore
NESSUNA ICONA Le batterie sono parzialmente
scariche.
(ros so)Batterie quasi scariche. Sostituirle il
q
(lampeggia
w
in rosso)
1 Nota
È possibile che un avviso relativo alla batteria non venga visualizzato prima dello spegnimento della fotocamera,
in particolare se le batterie sono riutilizzate dopo essersi esaurite una volta. Il consumo di energia varia enormemente da una modalità all'altra; l'avviso di batteria quasi esaurita (O) può non essere visualizzato o può essere
visualizzato solo brevemente prima dello spegnimento della fotocamera in alcune modalità o quando si passa
dalla modalità di scatto a quella di riproduzione.
prima possibile.
Batterie esaurite. Spegnere la
fotocamera e sostituire le batterie.
Descrizione
10
Ripresa di immagini in modalità AUTO
Inquadrare l'immagine.
3
Posizionare il soggetto principale nell'area
di messa a fuoco e utilizzare i pulsanti zoom
per incorniciare l'immagine nel monitor.
Premere W per ridurre Premere T per ingrandire
AUTOAUTO
Indicatore zoom
Ingrandire no a 3 ×
Come tenere la fotocamera
Ten e re l a f ot o c am e ra f er m a
con entrambe le mani e
portate i gomiti vicino
al corpo. Mani tremule o
instabili possono sfocare
le immagini.
Per evitare che le immagini siano fuori fuoco o troppo scure (sottoesposte),
tenere le dita e altri oggetti lontani dall'obiettivo e
dal ash.
utilizzando lo zoom
ottico oppure utilizzare lo zoom digitale
(pag. 61) per ingrandire ulteriormente.
2 Suggerimento: blocco messa a fuoco
Utilizzare il blocco della messa a fuoco (pag. 15) per mettere a fuoco i soggetti che non rientrano nella cornice di
messa a fuoco.
Fotogra a di base e riproduzione
11
Ripresa di immagini in modalità AUTO
F2.8
F2.8
250
Reticolo di inquadratura
Per visualizzare un reticolo di inquadratura oppure
visualizzare o nascondere altri indicatori nel monitor,
premere il pulsante DISP/BACK.
AUTO
Indicatori
visualizzati
AUTO
Nessun
indicatore
visualizzato
Reticolo di
inq uadratu ra
visualizzato
Per utilizzare il reticolo di inquadratura, posizionare
il soggetto principale nell'intersezione di due linee
o allineare una delle linee orizzontali all'orizzonte.
Utilizzare il blocco della messa a fuoco (pag. 15) per
mettere a fuoco i soggetti che non saranno al centro
del reticolo nella fotogra a nale.
12
Messa a fuoco.
4
Premere il pulsante di scatto a metà corsa
per mettere a fuoco il soggetto principale
nell'area di messa a fuoco.
AUTO
F2.8
F2.8
F2.8250
250
Cornice messa a fuoco
Premere
a metà
corsa
Viene selezionata
una piccola area
di messa a fuoco
e il soggetto viene
messo a fuoco
Se la fotocamera è in grado di mettere a fuoco,
verranno emessi due segnali acustici e la spia
dell'indicatore diventerà verde.
Se la fotocamera non è in grado di mettere a
fuoco, l'area di messa a fuoco diventerà rossa,
un indicatore a apparirà nel monitor e la
spia dell'indicatore lampeggerà in verde.
Modi care la composizione o utilizzare il
blocco della messa a fuoco (pag. 15).
1 Nota
L'obiettivo può emettere un rumore durante la messa a
fuoco. Ciò è normale.
Ripresa di immagini in modalità AUTO
Spia di stato
Stato fotoc amera
Scattare.
5
Premere delicatamente no in fondo il pulsante di scatto per scattare
l'immagine.
2 Suggerimento: pulsante di scatto
I l p u ls a nt e di s ca t to h a d u e po s iz i on i . P r em e re i l p u ls a nt e
di scatto a metà corsa per impostare la messa a fuoco e
l'esposizione; per scattare, premere Il pulsante di scatto
n o i n f o n d o .
Doppio bip
Premere a
metà corsa
1 Nota
Se il soggetto è scarsamente illuminato, può attivarsi il
ash quando l'immagine viene scattata. Per riprendere
immagini senza ash, scegliere un'altra modalità ash
(pag. 18).
Premere no in
Clic
fondo
Spia di stato
Spia di
stato
La spia di stato indica lo stato della fotocamera come
segue:
Spia di stato
Si accende in
verde
Lampeggia in
verde
Si accende in
arancione
Lampeggia in
arancione
Lampeggia in
rosso
2 Suggerimento: avvisi
Nel monitor saranno visualizzati avvisi dettagliati. Per
ulteriori informazioni, vedere alle pagine 72–75.
Messa a fuoco bloccata.
Fotocamera non in grado di
mettere a fuoco. È possibile scattare
l'immagine.
Registrazione di immagini in corso.
Non è possibile registrare immagini
aggiuntive.
Caricamento ash in corso; otturatore
disattivato.
Registrazione in corso o errore
obiettivo.
Stato fotocamera
Fotogra a di base e riproduzione
13
Visualizzazione delle immagini
F2.8
12 / 31 / 2050
10:00 AM
250
ISO 100
100-0001
N
Le immagini possono essere visualizzate sul monitor. Quando si scattano immagini importanti, eseguire
uno scatto di prova e controllare i risultati.
Premere il pulsante D.
1
Sul monitor sarà visualizzata l'immagine più
recente.
100-0001
100-0001
N
ISO 100
ISO 100
12 / 31 / 2050 10:00 AM
10:00 AM
12 / 31 / 2050
250
F2.8
F2.8
250
Visualizzare immagini aggiuntive.
2
Premere il selettore a destra per
visualizzare le immagini nell'ordine
di registrazione, verso sinistra per
visualizzarle in ordine inverso.
Per uscire dalla modalità di scatto, premere il
pulsante di scatto.
Eliminazione delle immagini
Per eliminare l'immagine visualizzata correntemente sul monitor, premere il selettore verso l'alto (E). Verrà visualizzata la
seguente nestra di dialogo.
CANCELLA OK?
OKANNULLA
SET
Per eliminare l'immagine, premere il selettore a sinistra per evidenziare OK e premere MENU/OK. Per uscire senza eliminare
l'immagine, evidenziare ANNULLA e premere MENU/OK.
2 Suggerimento: menu di riproduzione
È altresì possibile eliminare le immagini dal menu di
riproduzione (pag. 28).
14
Blocco messa a fuoco
F2.8
250
F2.8
250
Per comporre fotogra e con soggetti non centrati:
Posizionare il soggetto nella cornice di
1
messa a fuoco.
AUTO
Messa a fuoco.
2
Premere il pulsante di scatto a metà corsa per
impostare la messa a fuoco e l'esposizione.
Messa a fuoco ed esposizione rimarranno
bloccate quando il pulsante di scatto viene
premuto a metà corsa (blocco AF/AE).
F2.8
F2.8250
Premere a
metà corsa
Ripetere i passaggi 1 e 2 in base alle proprie
esigenze per rimettere a fuoco prima di
scattare la foto.
250
Ricomporre l'immagine.
3
Tenere premuto a metà corsa il pulsante di
scatto per ricomporre l'immagine.
F2.8
F2.8250
250
Scattare.
4
Premere no in fondo il pulsante di scatto
per scattare l'immagine.
Premere no in fondo
Ulteriori informazioni sulla fotogra a
15
Blocco messa a fuoco
Mess a a fuoco automatica
Sebbene la fotocamera includa un sistema di messa a fuoco ad alta precisione, potrebbe non essere in grado
di mettere a fuoco i soggetti elencati di seguito. Se la fotocamera non è in grado di mettere a fuoco utilizzando
la messa a fuoco automatica, utilizzare il blocco della messa a fuoco (pag. 15) per mettere a fuoco un altro
soggetto alla stessa distanza, quindi ricomporre la foto.
• Soggetti molto luminosi come specchi o carrozzerie delle automobili.
• Soggetti in rapido movimento.
• Soggetti fotografati attraverso una nestra o un altro oggetto ri ettente.
• Soggetti scuri o che assorbono anziché ri ettere la luce, come capelli o pellicce.
• Soggetti incorporei, come fumo o amme.
• Soggetti con contrasto quasi inesistente con lo sfondo (ad esempio, soggetti con abiti dello stesso colore dello
sfondo).
• Soggetti posizionati davanti o dietro ad un oggetto ad alto contrasto che si trova anch'esso nella cornice di
messa a fuoco (ad esempio, un soggetto fotografato su uno sfondo con elementi ad elevato contrasto).
16
C Primi piani (modalità macro)
È possibile utilizzare la modalità macro per i primi piani nelle modalità C, E, A, D, P, N, Q e
B (pagine 21–24). La modalità macro è selezionata automaticamente nelle modalità P e Q; per
selezionare la modalità macro nelle modalità C, E, A, D, N e B, premere il selettore a sinistra
(C).
AUTO
Quando la fotocamera è in
modalità macro, sul monitor
viene visualizzata l'icona C
Quando la modalità macro è attivata, vengono messi a fuoco i soggetti vicino al centro del monitor.
Utilizzare i pulsanti zoom per incorniciare le immagini.
Per uscire dalla modalità macro, premere il selettore a sinistra (C). La modalità macro può inoltre essere
annullata spegnendo la fotocamera o selezionando un'altra modalità di scatto.
1 Nota
Si consiglia di utilizzare un treppiede per evitare sfocature causate dalle vibrazioni della fotocamera.
Ulteriori informazioni sulla fotogra a
17
T Utilizzo del ash
Modalit à
Descrizione
Utilizzare il ash quando l'illuminazione è scarsa, ad esempio quando si eseguono riprese di notte o in
interni scarsamente illuminati.
Per scegliere una modalità ash, premere il selettore a destra (T). La modalità ash
cambia ad ogni pressione del selettore; nelle modalità diverse da AUTO, la modalità
corrente è indicata da un'icona nel monitor. Scegliere una delle seguenti opzioni (alcune opzioni non sono disponibili in tutte le modalità di scatto; vedere a pag. 78):
Modalità
AUTO (nessuna icona)Il ash si attiva quando necessario. Consigliata nella maggior parte delle situazioni.
Come sopra, a di erenza che la riduzione occhi rossi è utilizzata per ridurre
V (riduzione occhi rossi)
T ( ash completo)
X ( ash disattivato)
U
(sincronizzazione lenta)
W
(sincronizzazione lenta
con riduzione occhi rossi)
“l'e etto occhi rossi” causato dalla luce del ash che ri ette dalle retine dei
soggetti come mostrato nella seguente immagine.
Il ash si attiva tutte le volte che si scattano foto. Utilizzata per soggetti controluce o
per colorazione naturale quando si scatta in condizioni di luce chiara.
Il ash non si attiva anche quando il soggetto è scarsamente illuminato. b verrà
visualizzato sul monitor con velocità di scatto basse per avvertire che le immagini
potrebbero essere sfocate. Si consiglia l'utilizzo di un treppiede.
Per catturare il soggetto principale e lo sfondo quando si eseguono riprese di notte (si
noti che le scene con luce molto forte possono risultare sovraesposte). W combina la
sincronizzazione lenta e la riduzione occhi rossi. Se I è selezionato per A MODALITÀ SCATTO, la velocità dell'otturatore può essere minima no a 3 s. Utilizzare un treppiede.
Descrizione
Se il ash si attiverà, sul monitor viene visualizzato K quando il pulsante di scatto è premuto a metà corsa.
3 Attenzione
Il ash può attivarsi più volte ad ogni scatto. Non spostare la fotocamera no al termine dello scatto.
18
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.