• Показанные выше знаки обозначают предупреждение. Контакт с горячими и вращающимися частями и поражение электрическим током нанесут травмы вам и окружающим.
Соответствующие предупреждения рассмотрены ниже. Для обеспечения безопасной
работы необходимо принять защитные меры.
1.2 УЩЕРБ, ПРИЧИНЯЕМЫЙ ПРИ ДУГОВОЙ СВАРКЕ
• Показанные ниже знаки и предупреждения относятся к ущербу, причиняемому в процессе проведения сварочных работ. Если присутствуют приведенные знаки, соблюдайте
осторожность и предупреждайте об опасности других людей.
• Установка, отладка, эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт сварочного
аппарата должны осуществляться обученными специалистами.
• Во время эксплуатации сварочного аппарата посторонние лица и дети не должны находиться рядом с аппаратом.
• После выключения электропитания аппарата техническое обслуживание и проверка
должны выполняться в соответствии с §5, поскольку в электролитических конденсаторах сохраняется напряжение постоянного тока.
Поражение электрическим током может привести к смерти.
• Никогда не прикасайтесь к электрическим частям.
• Работайте только в сухих, неповрежденных рукавицах и спецодежде.
• Обеспечьте защиту с помощью сухой изоляции. Убедитесь в том, что размеры изо-
ляции достаточны для защиты всей области физического контакта со свариваемой деталью и поверхностью пола.
• Соблюдайте осторожность при эксплуатации аппарата в ограниченном пространстве,
во время дождя и в условиях высокой влажности.
• Выключайте электропитание аппарата перед установкой и регулировкой.
• Правильно установите сварочный аппарат и соответствующим образом заземлите сва-
риваемую часть или металлическую поверхность согласно руководству по эксплуатации.
• Когда сварочный аппарат включен, электрод, заготовка и цепь заземления находятся
под напряжением. Не прикасайтесь к этим частям незащищенной кожей и мокрой одеждой. Работайте только в сухих, неповрежденных рукавицах для защиты рук.
• При выполнении автоматической или полуавтоматической сварки проволокой электрод, катушка электродной проволоки, сварочная головка, сопло или сварочная горелка
для полуавтоматической сварки также находятся под напряжением.
• Всегда проверяйте, чтобы кабель был надежно соединен со свариваемой металлической поверхностью. Место соединения должно располагаться максимально близко
кзоне сварки.
- 2 -
Инструкция по эксплуатации
IN 256/316 T
• Поддерживайте зажим заготовки, держатель электрода, сварочный кабель и сварочный
аппарат в надлежащем техническом состоянии. Ремонтируйте поврежденную изоляцию.
• Никогда не соединяйте между собой части держателей электродов, находящиеся поднапряжением, от разных сварочных аппаратов, поскольку напряжение между ними может
равняться суммарному напряжению разомкнутой цепи обоих сварочных аппаратов.
• При работе на возвышении используйте предохранительный пояс для защиты отпадения в случае поражения электрическим током.
Пары и газы могут быть опасными.
• Газы и пары, генерируемые в процессе сварки, могут быть опасны для вашего здоровья.
Не вдыхайте эти пары и газы. Обеспечьте систему вытяжки или достаточную вентиляцию
вместе проведения сварочных работ для отвода паров и газов из зоны дыхания. При выполнении сварки с использованием электродов, требующих специальной вентиляции, например,
электродов для нержавеющий стали или для наплавки твердым сплавом, а также при выполнении сварки на освинцованной или кадмированной стали и других металлах и покрытиях, которые выделяют высокотоксичные пары, поддерживайте концентрацию этих паров науровне
ниже предельно допустимой концентрации с использованием системы вытяжной или принудительной вентиляции. При работе в ограниченном пространстве или в определенных условиях наоткрытом воздухе может потребоваться респиратор. При сварке оцинкованной стали
также требуется соблюдение дополнительных мер предосторожности.
• Не проводите сварочные работы вблизи паров хлорпроизводных углеводородов, образующихся в результате обезжиривания, очистки и обработки. Тепловое и световое
излучение дуги способно вступать в реакцию с парами растворителей с образованием
фосгена, который является высокотоксичным газом, и других раздражающих веществ.
• Защитные газы, используемые при дуговой сварке, способны вытеснять воздух и могут привести к травмам или смерти. Для того чтобы гарантировать в месте проведения
работ присутствие воздуха, пригодного для дыхания, необходимо обеспечить надлежащую вентиляцию, в особенности в закрытых помещениях.
• Внимательно ознакомьтесь с инструкциями изготовителя оборудования и расходных
материалов, которые будут использоваться, включая паспорт безопасности вещества
(материала), а также соблюдайте правила техники безопасности вашего предприятия.
Излучение сварочной дуги может вызвать ожоги.
www.fubag.ru
• При выполнении сварки или наблюдении за дуговой сваркой надевайте сварочный щиток
ссоответствующими фильтрами и накладками для защиты глаз от искр и излучения дуги.
• Надевайте соответствующую спецодежду, изготовленную из прочного негорючего материала, для защиты кожи от излучения дуги.
• Защитите людей, находящихся рядом с местом проведения сварочных работ, соответствующими негорючими экранами и/или предупредите их о том, чтобы они не смотрели на дугу и
располагались вдали от светового излучения дуги и горячих брызг, образующихся во время
сварки.
- 3 -
Инструкция по эксплуатации
IN 256/316 T
Индивидуальная защита.
• Не отсоединяйте защитные устройства, не убирайте защитные ограждения и не снимайте кожухи. Поддерживайте все защитное оборудование в надлежащем рабочем состоянии. Во время запуска, эксплуатации и ремонта оборудования держите руки, волосы, одежду иинструменты вдали от клиновых ремней, шестерней, вентиляторов и других
вращающихся частей.
• Не располагайте руки рядом с вентилятором двигателя. Не пытайтесь изменять положение регулятора скорости вращения или направляющего шкива с помощью рычага
управления во время работы двигателя.
• НЕ выполняйте заправку топливом вблизи сварочной дуги или при работающем дви-
гателе. Перед заправкой остановите двигатель и дайте ему остыть во избежание контакта пролитого топлива с горячими частями двигателя и воспламенения. Не проливайте
топливо при наполнении бака. Если топливо пролилось, протрите место пролива инезапускайте двигатель до полного удаления паров топлива.
Искры, образующиеся во время сварки, могут привести к пожару или взрыву.
www.fubag.ru
• Удалите горючие материалы из зоны сварки. Если это невозможно, накройте их
длязащиты от попадания искр и возможного пожара. Брызги и раскаленные частицы
могут свободно проникать через небольшие трещины и отверстия. Не проводите сварочные работы вблизи гидравлических линий. Подготовьте огнетушитель.
• Если в месте проведения сварочных работ должны использоваться сжатые газы, необходимо соблюдать особые меры предосторожности для предотвращения опасной ситуации.
• Если сварочные работы не проводятся, убедитесь в том, что никакая часть электрической цепи не касается свариваемой детали или поверхности пола. Случайный контакт
может привести к перегреву и стать причиной пожара.
• Не подвергайте нагреву, резке или сварке баки, бочки и другие контейнеры до принятия соответствующих защитных мер, препятствующих выделению горючих или токсичных паров из веществ, находящихся внутри данных емкостей. Это может привести
квзрыву, даже если емкости были очищены.
• Перед нагревом, резкой или сваркой полых литых заготовок их необходимо продуть
воизбежание взрыва.
• Во время выполнения сварки образуются искры и брызги. Надевайте защитную спецодежду (кожаные рукавицы, плотная куртка, брюки без отворотов, высокие ботинки
иголовной убор). При нахождении в зоне проведения сварочных работ всегда надевайте
защитные очки с боковыми щитками.
• Присоедините сварочный кабель к свариваемой части как можно ближе к зоне сварки. Сварочные кабели, подключенные к зданию или другим конструкциям вдали от зоны сварки, по-
- 4 -
Инструкция по эксплуатации
IN 256/316 T
вышают вероятность прохождения сварочного тока через подъемные цепи, тросы подъемных
кранов и др. Это может привести к пожару или перегреву подъемных цепей или тросов.
Вращающиеся части могут представлять опасность.
• Используйте баллоны со сжатым газом, содержащие соответствующий защитный газ,
атакже исправные регуляторы, предназначенные для используемого газа и давления.
Все шланги, штуцеры и т.д. должны быть предназначены для используемого газа и давления инаходиться в надлежащем рабочем состоянии.
• Всегда храните газовые баллоны в вертикальном положении. Баллоны должны быть
надежно закреплены цепью на тележке или неподвижном основании.
• Газовые баллоны должны располагаться:
- Вдали от мест, где они могут подвергаться ударам или механическому повреждению.
- На безопасном удалении от участков сварки и резки и любого другого источника тепла,
искр или пламени.
• Не допускайте контакта электрода, держателя электрода или любых других частей,
находящихся под напряжением, с газовым баллоном.
• При открытии клапана баллона не приближайте голову и лицо к выпускному отвер-
стию клапана.
• Всегда устанавливайте и завинчивайте вручную защитные колпачки клапана, за ис-
ключением случаев, когда баллон используется или присоединен для использования.
www.fubag.ru
1.3 ИНФОРМАЦИЯ ОБ ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫХ ПОЛЯХ
Электрический ток, протекающий по любому проводнику, создает локальные электромагнитные поля (ЭМП). Во всем мире ведутся споры относительно влияния электромагнитных
полей. К настоящему времени существенные доказательства отрицательного влияния электромагнитных полей на здоровье людей отсутствуют. Тем не менее, исследования вредного
воздействия электромагнитных полей все еще продолжаются. До получения результатов
исследований необходимо свести к минимуму воздействие электромагнитных полей.
• С целью сведения к минимуму риска, связанного с воздействием электромагнитных
полей, должны выполняться следующие требования:
- Прокладывайте сварочные кабели, идущие к электроду и свариваемой детали, вместе.
Если возможно, закрепляйте их лентой.
- Все кабели должны располагаться как можно дальше от оператора.
- Никогда не наматывайте кабель питания вокруг себя.
- Располагайте сварочный аппарат и кабель питания как можно дальше от оператора.
- Присоединяйте сварочный кабель к свариваемой детали как можно ближе к зоне сварки.
- Не допускайте присутствия людей с кардиостимуляторами в месте проведения сварочных работ.
- 5 -
Инструкция по эксплуатации
IN 256/316 T
www.fubag.ru
2. использование по назначению
2.1 РУЧНАЯ СВАРКА ПОКРЫТЫМИ ЭЛЕКТРОДАМИ
• Электродуговая ручная сварка или сварка покрытыми электродами. Она характери-
зуется тем, что электрическая дуга горит между плавящимся электродом и сварочной
ванной. Внешняя защита не используется, любая защита от воздействия атмосферы
исходит от самого электрода.
2.2 СВАРКА TIG (TIG LIFT)
• Сварка TIG с зажиганием дуги при контакте с деталью.
2.3 СОПРОВОДИТЕЛЬНАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ
• Инструкция, гарантийный талон.
3. Описание аппарата
3.1 ВИД СПЕРЕДИ
Поз. Символ Описание
1
2
3
3
Панель управления
Управление аппаратом
Гнездо, сварочный ток «-»
• TIG: Подключение сварочной
горелки TIG
• Ручная сварка: подсоединение
электрододержателя или кабеля
массы
Розетка, сварочный ток «+»
• TIG: Подключение кабеля
массы
• Ручная сварка: подсоединение
электрододержателя или кабеля
Индикация единиц измерения параметров /
Индикатор перегрева /проблем питающей сети
www.fubag.ru
32
1
Индикатор времени, с
Индикация сварочного напряжения, В
2
3Дисплей трёхразрядный, индикация параметров
Кнопка выбора метода сварки / способа зажигания дуги
4
5Циклограмма (см. следующий раздел)
Индикатор тока HotStart, % от основного тока
Индикатор питания
Индикация сварочного тока, А
Индикатор перегрева / проблем питающей сети
MMA
MMA сварка
VRD
Voltage Reduce Device – понижение напряжения холостого хода,
ON/OFF
LIFT
Сварка TIG с контактным зажиганием дуги (TIG Lift)
- 7 -
Инструкция по эксплуатации
IN 256/316 T
3.3.1 ЦИКЛОГРАММЫ ПРОЦЕССА
• Для переключения между параметрами циклограммы нажимайте ручку настройки
(поз. 1 раздел 3.3). Для регулировки (увеличение / уменьшение) вращайте ручку.
www.fubag.ru
Hot
Start
A
Art
Force
Рис. 3.4 Циклограмма процесса TIG
1
2
3
Поз. Символ Описание
Установка стартового тока
1
2
3
Диапазон установки: 50-200%
отноминального тока
Диапазон установки: 0,5-5 с
Установка сварочного тока
Диапазон регулирования:
10-250/315 А
Установка ArcForce
Диапазон установки:
0-100. 0 – min, 100 – max.
4. Конструкция и функционирование
4.1 ОХЛАЖДЕНИЕ АППАРАТА
Для обеспечения оптимальной продолжительности включения (ПВ) силовой части необходимо:
• Обеспечить достаточную вентиляцию на рабочем месте.
• Не загораживать воздухозаборные и воздуховыпускные вентиляционные отверстия
аппарата.
• Защитить аппарат от проникновения внутрь металлических частиц, пыли или иных
посторонних тел.
4.2 ТРАНСПОРТИРОВКА И УСТАНОВКА
Транспортировка должна производиться с отключенными сварочными кабелями (горелкой) и свернутым, качественно уложенным сетевым кабелем. Не допускать сильной тряски и иных внешних воздействий, которые могут повредить корпус, панель управления,
внутренние элементы, сетевой кабель.
Место установки!
Аппарат необходимо устанавливать и эксплуатировать в специальных помещениях, оборудованных приточно-вытяжной вентиляцией (или хорошо проветриваемых) на прочном и плоском основании!
• Необходимо обеспечить наличие ровного, нескользкого, сухого пола и достаточное
освещение рабочего места.
• Должна быть всегда обеспечена безопасная эксплуатация аппарата.
В верхней части предусмотрена ручка для переноски аппарата.
Рис. 4.1 Ручка для переноски аппарата
- 8 -
Инструкция по эксплуатации
IN 256/316 T
4.3 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Опасность при ненадлежащем подключении к электросети!
Ненадлежащее подключение к электросети может привести к физическому
илиматериальному ущербу!
• Подключать аппарат только к розетке с защитным проводом, подсоединенным со-
гласно предписаниям.
• При необходимости подсоединения новой сетевой вилки установку должен выполнять
только специалист-электротехник в соответствии с национальными законами или предписаниями!
• Специалист-электротехник должен регулярно проверять сетевую вилку, розетку и ли-
нию питания!
• Во время работы в режиме генератора последний следует заземлить в соответствии
сруководством по его эксплуатации. Созданная сеть должна подходить для эксплуатации аппаратов в соответствии с классом защиты I.
Аппарат можно подключать либо
• к трехфазной 4-проводной системе с заземленным нулевым проводом, либо
• к трехфазной 3-проводной системе с заземлением в любой точке, например,
сзаземленным внешним проводом, и эксплуатировать с этими системами.
www.fubag.ru
L1
L2
L3
N
PE
Рис. 4.2
Рабочее напряжение - сетевое напряжение!
Во избежание повреждения аппарата рабочее напряжение, указанное в табличке с номинальными данными, должно совпадать с сетевым напряжением!
• Сведения о сетевой защите содержатся в разделе «Технические характеристики».
4.4 РУЧНАЯ ДУГОВАЯ СВАРКА
4.4.1 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЭЛЕКТРОДОДЕРЖАТЕЛЯ И КАБЕЛЯ МАССЫ
При выборе полярности руководствуйтесь указаниями фирмы-изготовителя
электродов, приведенными на упаковке электродов.
12
L1
L2
L3
PE
Экспликация
Поз. ОбозначенияРаспознавательная
L1Внешний привод 1Коричневый
L2Внешний привод 2Черный
L3Внешний привод 3Серый
NНулевой приводСиний
PEЗащитный проводЖелто-зеленый
Поз. Символ Описание
Розетка, сварочный ток «-»
1
2
―
+
Подсоединение электрододержателя или кабеля массы
Гнездо, сварочный ток «+»
Подсоединение электрододержателя или кабеля массы
раскраска
- 9 -
Инструкция по эксплуатации
IN 256/316 T
• Вставить штекер кабеля электрододержателя или в гнездо сварочного тока «+» или «-»
и закрепить поворотом вправо.
• Вставить штекер кабеля массы или в гнездо сварочного тока «+» или «-» и закрепить
поворотом вправо.
4.4.2 ВЫБОР СВАРОЧНОГО ЗАДАНИЯ
Орган управленияДействие Результат
Выбор и индикация метода сварки
MMA
MMA сварка
Нажать
Нажать
ВращатьНастройка параметров режимов
4.4.2.1 НАСТРОЙКА ТОКА ГОРЯЧЕГО СТАРТА
VRD
Voltage Reduce Device – понижение напряжения
холостого хода, ON/OFF
LIFT
Сварка TIG с контактным зажиганием дуги (TIG Lift)
Переключение между параметрами сварки на циклограммах
TIG и MMA
Устройство «Горячий старт» обеспечивает надёжное зажигание дуги, благодаря кратковременному повышению сварочного тока во время возбуждения дуги.
Hot
Start
MMA
A
Art
Force
С помощью ручки управления перейдите в режим настройки тока горячего старта (сигнальная лампочка загорится
красным цветом)
Установите значение тока горячего старта в %, поворачивая
ручку (от 50 до 200%).
Установите время горячего старта в сек. (от 0,5 до 5 сек.)
www.fubag.ru
4.4.2.2 УСТАНОВКА СВАРОЧНОГО ТОКА
Hot
Start
MMA
4.4.2.3 РЕГУЛИРОВКА ФУНКЦИИ ArcForce
A
Art
Force
С помощью ручки управления перейдите в режим настройки
сварочного тока (сигнальная лампочка загорится красным
цветом)
Установите значение сварочного тока, поворачивая ручку
Функция ArcForce позволяет предотвратить прилипание электрода при сварке на короткой дуге. Установите значение в зависимости от типа применяемого электрода.
Hot
Start
MMA
A
Art
Force
С помощью ручки управления перейдите в режим настройки
функции ArcForce (сигнальная лампочка загорится красным
цветом)
Установите значение сварочного тока, поворачивая ручку
(от 1 до 100). 0 – min, 100 – max
- 10 -
Инструкция по эксплуатации
IN 256/316 T
4.4.2.4 УСТРОЙСТВО AntiSticking
U
Antistick
4.5 СВАРКА TIG
4.5.1 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЗАЩИТНОГО ГАЗА
Подача защитного газа
• Зафиксировать баллон защитного газа страховочной цепью
Устройство AntiSticking предотвращает прокаливание электрода.
Если, несмотря на наличие устройства форсажа дуги Arcforce, электрод пригорает к изделию, аппарат автоматически, в течение примерно 1 сек, переключается на минимальный
ток, чтобы не допустить прокаливания электрода. Необходимо проверить и откорректировать настроенное значение сварочного
тока!
I
Поз. Описание
1Редуктор давления
2Баллон с защитным газом
3Выходной стороне редуктора
4Клапан газового баллона
www.fubag.ru
Рис. 4.3
• Герметично привинтите редуктор на вентиль газового баллона.
• Прикрутить соединительный штуцер защитного газа сарочной горелки к редуктору
давления баллона защитного газа.
• Медленно откройте вентиль газового баллона.
• Откройте перекидной вентиль сварочной горелки.
Перед каждой сваркой перекидной вентиль необходимо открыть и закрыть
позавершению сварки.
• Установите с помощью редуктора расход защитного газа в диапазоне 4-15 л/мин вза-
висимости от силы тока и материала.
Эмпирическое правило расчета расхода защитного газа:
Диаметр газового сопла в мм равен расходу газа в л/мин.
Например: расход газа при использовании газового сопла 7 мм равен 7 л/мин.
- 11 -
Инструкция по эксплуатации
IN 256/316 T
4.5.2 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВЕНТИЛЬНОЙ СВАРОЧНОЙ ГОРЕЛКИ
Поз. Символ Описание
1Кабель с зажимом на деталь
Рис. 4.4
1
2
5
3
4
2
3
4Сварочная горелка
5
Гнездо, сварочный ток «+»
• TIG: Подключение кабеля массы
Газовый шланг
Подключение к газовому редуктору
Розетка, сварочный ток «-»
• TIG: Подключение сварочной
горелки TIG
Вставить штекер кабеля сварочного тока горелки в гнездо сварочного тока «-» и закрепить поворотом вправо.
• Вставить штекер кабеля массы в гнездо подключения сварочного тока «+» и закрепить
поворотом вправо.
• Прикрутить соединительный штуцер защитного газа сварочной горелки к редуктору
давления баллона защитного газа.
4.5.3 ЗАЖИГАНИЕ ДУГИ
www.fubag.ru
Рис. 4.5
Электрическая дуга зажигается при соприкосновении электрода с изделием:
a) Газовое сопло горелки и наконечник вольфрамового электрода необходимо осторож-
но установить на изделие (протекает ток контактного зажигания, независимо от настроенного значения основного тока).
b) Горелку нагнуть через газовое сопло, пока между наконечником электрода и изделием не останется зазор 2-3 мм (загорается дуга, значение тока поднимается до настроенного значения основного тока).
c) Поднять горелку и повернуть в нормальное положение.
Закончить сварку: отвести горелку от изделия, пока не потухнет дуга.
5. Техническое обслуживание, уход и утилизация
5.1 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Для обеспечения эффективной и безопасной работы сварочного аппарата для дуговой
сварки необходимо проводить регулярное техническое обслуживание аппарата. Пользователи сварочного аппарата должны быть проинформированы относительно мероприятий по техническому обслуживанию и методов проверки сварочного аппарата,
атакже они должны быть осведомлены о правилах по технике безопасности дляпре-
- 12 -
Инструкция по эксплуатации
IN 256/316 T
дотвращения неисправностей, сокращения продолжительности ремонта и увеличения
срока службы сварочного аппарата. Мероприятия по техническому обслуживанию перечислены в приведенной ниже таблице.
Внимание!
В целях безопасности во время проведения технического обслуживания свароч-
ного аппарата выключите электропитание и подождите 5 минут, пока не произойдёт разрядка конденсаторов.
ПериодичностьМероприятия по техническому обслуживанию
Проверьте сетевой кабель на отсутствие повреждений. Если кабель
поврежден – обратитесь в сервисный центр для замены.
Ежедневные
проверки
Ежемесячные
проверки
После включения электропитания проверьте сварочный аппарат наотсутствие вибрации, посторонних звуков или специфического запаха.
При появлении одного из вышеперечисленных признаков отключите
аппарат и обратитесь в сервисный центр.
Убедитесь в работоспособности вентилятора. В случае его повреждения
прекратите эксплуатацию аппарата и обратитесь в сервисный центр.
Очистите внутреннюю часть сварочного аппарата с помощью сухого
сжатого воздуха через вентиляционные отверстия в корпусе аппарата.
Проверьте аксессуары и комплектующие аппарата, неисправные эле-
менты замените.
• Перед отправкой сварочных аппаратов с завода-изготовителя они проходят отлад-
ку. Внесение каких-либо изменений в сварочный аппарат неуполномоченными лицами,
недопускается!
• Выполняйте все указания по техническому обслуживанию.
• К ремонту сварочного аппарата допускаются только квалифицированные специали-
сты по техническому обслуживанию.
• При возникновении неисправности обращайтесь сервисный центр.
www.fubag.ru
6. Диагностика неисправностей и устранение неполадок
Для устранения некоторых видов неисправностей сварочного аппарата вы можете обратиться к следующей таблице:
№НеисправностьПричинаСпособ устранения
Сетевой переключатель
1
включен, но индикатор
питания не горит
Сварочный аппарат пере-
2
гревается после сварки,
вентилятор не работает
Числовое значение
3
надисплее отображается
неполностью
Отсутствует подключение
кэлектрической сети
Неисправен переключательОбратитесь в сервис
Вышел из строя предохранитель Обратитесь в сервис
Неисправен индикатор питания
или плата управления
Неисправна цепь управления
вентилятором
Неисправен вентиляторОбратитесь в сервис
Неисправен элемент дисплеяОбратитесь в сервис
- 13 -
Проверить питание
электрической сети
Обратитесь в сервис
Обратитесь в сервис
Инструкция по эксплуатации
IN 256/316 T
7. Технические характеристики
www.fubag.ru
Параметр
Сварочный ток10-250 А10-250 А10-315 А10-315 А
Продолжительность включения (ПВ) EN60974-1
60% ПВ250 A250 A315 А315 А
100% ПВ200 A200 A255 А255 А
Нагрузочный цикл10 мин. (60% ПВ: 6 мин. сварка, 4 мин. пауза)
Напряжение холостого хода62 В65 В
Сетевое напряжение (допуски)3х380 ±10%
Частота50/60 Гц
Сетевой предохранитель3х32 А
Подключение к электросетиH07RN-F3G2,5
Максимальная потребляемая мощность10 кВт
Рекомендуемая мощность генератора12 кВт
cos φ0,75
Класс изоляции/класс защитыH/IP23
Температура окружающей среды-10 до +40 °C
Охлаждение аппаратаВентилятор
Габариты (Д х Ш х В)500 х 230 х 360 мм700 х 300 х 540 мм
Масса9,7 кг17 кг