Fubag IN 316 T User Manual [ru]

MMA/TIG Welding machine
IN 256 T IN 316 T
Operator's Manual
Инструкция по эксплуатации
www.fubag.ru
Инструкция по эксплуатации
IN 256/316 T
www.fubag.ru
1. Безопасность
1.1 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ЗНАКИ
•  Показанные выше знаки обозначают предупреждение. Контакт с горячими и вращаю­щимися частями и поражение электрическим током нанесут травмы вам и окружающим. Соответствующие предупреждения рассмотрены ниже. Для обеспечения безопасной работы необходимо принять защитные меры.
1.2 УЩЕРБ, ПРИЧИНЯЕМЫЙ ПРИ ДУГОВОЙ СВАРКЕ
•  Показанные ниже знаки и предупреждения относятся к ущербу, причиняемому в про­цессе проведения сварочных работ. Если присутствуют приведенные знаки, соблюдайте осторожность и предупреждайте об опасности других людей.
•  Установка, отладка, эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт сварочного аппарата должны осуществляться обученными специалистами.
•  Во время эксплуатации сварочного аппарата посторонние лица и дети не должны на­ходиться рядом с аппаратом.
•  После выключения электропитания аппарата техническое обслуживание и проверка должны выполняться в соответствии с §5, поскольку в электролитических конденсато­рах сохраняется напряжение постоянного тока.
Поражение электрическим током может привести к смерти.
•  Никогда не прикасайтесь к электрическим частям.
•  Работайте только в сухих, неповрежденных рукавицах и спецодежде.
•  Обеспечьте защиту с помощью сухой изоляции. Убедитесь в том, что размеры изо-
ляции достаточны для защиты всей области физического контакта со свариваемой де­талью и поверхностью пола.
•  Соблюдайте осторожность при эксплуатации аппарата в ограниченном пространстве, во время дождя и в условиях высокой влажности.
•  Выключайте электропитание аппарата перед установкой и регулировкой.
•  Правильно установите сварочный аппарат и соответствующим образом заземлите сва-
риваемую часть или металлическую поверхность согласно руководству по эксплуатации.
•  Когда сварочный аппарат включен, электрод, заготовка и цепь заземления находятся под напряжением. Не прикасайтесь к этим частям незащищенной кожей и мокрой одеж­дой. Работайте только в сухих, неповрежденных рукавицах для защиты рук.
•  При выполнении автоматической или полуавтоматической сварки проволокой элек­трод, катушка электродной проволоки, сварочная головка, сопло или сварочная горелка для полуавтоматической сварки также находятся под напряжением.
•  Всегда проверяйте, чтобы кабель был надежно соединен со свариваемой металли­ческой поверхностью. Место соединения должно располагаться максимально близко кзоне сварки.
- 2 -
Инструкция по эксплуатации
IN 256/316 T
•  Поддерживайте зажим заготовки, держатель электрода, сварочный кабель и сварочный аппарат в надлежащем техническом состоянии. Ремонтируйте поврежденную изоляцию.
•  Никогда не соединяйте между собой части держателей электродов, находящиеся подна­пряжением, от разных сварочных аппаратов, поскольку напряжение между ними может равняться суммарному напряжению разомкнутой цепи обоих сварочных аппаратов.
•  При работе на возвышении используйте предохранительный пояс для защиты отпаде­ния в случае поражения электрическим током.
Пары и газы могут быть опасными.
•  Газы и пары, генерируемые в процессе сварки, могут быть опасны для вашего здоровья. Не вдыхайте эти пары и газы. Обеспечьте систему вытяжки или достаточную вентиляцию вместе проведения сварочных работ для отвода паров и газов из зоны дыхания. При выпол­нении сварки с использованием электродов, требующих специальной вентиляции, например, электродов для нержавеющий стали или для наплавки твердым сплавом, а также при выпол­нении сварки на освинцованной или кадмированной стали и других металлах и покрытиях, ко­торые выделяют высокотоксичные пары, поддерживайте концентрацию этих паров науровне ниже предельно допустимой концентрации с использованием системы вытяжной или прину­дительной вентиляции. При работе в ограниченном пространстве или в определенных усло­виях наоткрытом воздухе может потребоваться респиратор. При сварке оцинкованной стали также требуется соблюдение дополнительных мер предосторожности.
•  Не проводите сварочные работы вблизи паров хлорпроизводных углеводородов, об­разующихся в результате обезжиривания, очистки и обработки. Тепловое и световое излучение дуги способно вступать в реакцию с парами растворителей с образованием фосгена, который является высокотоксичным газом, и других раздражающих веществ.
•  Защитные газы, используемые при дуговой сварке, способны вытеснять воздух и мо­гут привести к травмам или смерти. Для того чтобы гарантировать в месте проведения работ присутствие воздуха, пригодного для дыхания, необходимо обеспечить надлежа­щую вентиляцию, в особенности в закрытых помещениях.
•  Внимательно ознакомьтесь с инструкциями изготовителя оборудования и расходных материалов, которые будут использоваться, включая паспорт безопасности вещества (материала), а также соблюдайте правила техники безопасности вашего предприятия.
Излучение сварочной дуги может вызвать ожоги.
www.fubag.ru
•  При выполнении сварки или наблюдении за дуговой сваркой надевайте сварочный щиток ссоответствующими фильтрами и накладками для защиты глаз от искр и излучения дуги.
•  Надевайте соответствующую спецодежду, изготовленную из прочного негорючего ма­териала, для защиты кожи от излучения дуги.
•  Защитите людей, находящихся рядом с местом проведения сварочных работ, соответству­ющими негорючими экранами и/или предупредите их о том, чтобы они не смотрели на дугу и располагались вдали от светового излучения дуги и горячих брызг, образующихся во время сварки.
- 3 -
Инструкция по эксплуатации
IN 256/316 T
Индивидуальная защита.
•  Не отсоединяйте защитные устройства, не убирайте защитные ограждения и не сни­майте кожухи. Поддерживайте все защитное оборудование в надлежащем рабочем со­стоянии. Во время запуска, эксплуатации и ремонта оборудования держите руки, воло­сы, одежду иинструменты вдали от клиновых ремней, шестерней, вентиляторов и других вращающихся частей.
•  Не располагайте руки рядом с вентилятором двигателя. Не пытайтесь изменять по­ложение регулятора скорости вращения или направляющего шкива с помощью рычага управления во время работы двигателя.
•  НЕ выполняйте заправку топливом вблизи сварочной дуги или при работающем дви- гателе. Перед заправкой остановите двигатель и дайте ему остыть во избежание контак­та пролитого топлива с горячими частями двигателя и воспламенения. Не проливайте топливо при наполнении бака. Если топливо пролилось, протрите место пролива инеза­пускайте двигатель до полного удаления паров топлива.
Искры, образующиеся во время сварки, могут привести к пожару или взрыву.
www.fubag.ru
•  Удалите горючие материалы из зоны сварки. Если это невозможно, накройте их длязащиты от попадания искр и возможного пожара. Брызги и раскаленные частицы могут свободно проникать через небольшие трещины и отверстия. Не проводите сва­рочные работы вблизи гидравлических линий. Подготовьте огнетушитель.
•  Если в месте проведения сварочных работ должны использоваться сжатые газы, необхо­димо соблюдать особые меры предосторожности для предотвращения опасной ситуации.
•  Если сварочные работы не проводятся, убедитесь в том, что никакая часть электри­ческой цепи не касается свариваемой детали или поверхности пола. Случайный контакт может привести к перегреву и стать причиной пожара.
•  Не подвергайте нагреву, резке или сварке баки, бочки и другие контейнеры до при­нятия соответствующих защитных мер, препятствующих выделению горючих или ток­сичных паров из веществ, находящихся внутри данных емкостей. Это может привести квзрыву, даже если емкости были очищены.
•  Перед нагревом, резкой или сваркой полых литых заготовок их необходимо продуть воизбежание взрыва.
•  Во время выполнения сварки образуются искры и брызги. Надевайте защитную спец­одежду (кожаные рукавицы, плотная куртка, брюки без отворотов, высокие ботинки иголовной убор). При нахождении в зоне проведения сварочных работ всегда надевайте защитные очки с боковыми щитками.
•  Присоедините сварочный кабель к свариваемой части как можно ближе к зоне сварки. Сва­рочные кабели, подключенные к зданию или другим конструкциям вдали от зоны сварки, по-
- 4 -
Инструкция по эксплуатации
IN 256/316 T
вышают вероятность прохождения сварочного тока через подъемные цепи, тросы подъемных кранов и др. Это может привести к пожару или перегреву подъемных цепей или тросов.
Вращающиеся части могут представлять опасность.
•  Используйте баллоны со сжатым газом, содержащие соответствующий защитный газ, атакже исправные регуляторы, предназначенные для используемого газа и давления. Все шланги, штуцеры и т.д. должны быть предназначены для используемого газа и дав­ления инаходиться в надлежащем рабочем состоянии.
•  Всегда храните газовые баллоны в вертикальном положении. Баллоны должны быть надежно закреплены цепью на тележке или неподвижном основании.
•  Газовые баллоны должны располагаться:
- Вдали от мест, где они могут подвергаться ударам или механическому повреждению.
- На безопасном удалении от участков сварки и резки и любого другого источника тепла, искр или пламени.
•  Не допускайте контакта электрода, держателя электрода или любых других частей,
находящихся под напряжением, с газовым баллоном.
•  При открытии клапана баллона не приближайте голову и лицо к выпускному отвер-
стию клапана.
•  Всегда устанавливайте и завинчивайте вручную защитные колпачки клапана, за ис-
ключением случаев, когда баллон используется или присоединен для использования.
www.fubag.ru
1.3 ИНФОРМАЦИЯ ОБ ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫХ ПОЛЯХ
Электрический ток, протекающий по любому проводнику, создает локальные электромаг­нитные поля (ЭМП). Во всем мире ведутся споры относительно влияния электромагнитных полей. К настоящему времени существенные доказательства отрицательного влияния элек­тромагнитных полей на здоровье людей отсутствуют. Тем не менее, исследования вредного воздействия электромагнитных полей все еще продолжаются. До получения результатов исследований необходимо свести к минимуму воздействие электромагнитных полей.
•  С целью сведения к минимуму риска, связанного с воздействием электромагнитных
полей, должны выполняться следующие требования:
- Прокладывайте сварочные кабели, идущие к электроду и свариваемой детали, вместе. Если возможно, закрепляйте их лентой.
- Все кабели должны располагаться как можно дальше от оператора.
- Никогда не наматывайте кабель питания вокруг себя.
- Располагайте сварочный аппарат и кабель питания как можно дальше от оператора.
- Присоединяйте сварочный кабель к свариваемой детали как можно ближе к зоне сварки.
- Не допускайте присутствия людей с кардиостимуляторами в месте проведения свароч­ных работ.
- 5 -
Инструкция по эксплуатации
IN 256/316 T
www.fubag.ru
2. использование по назначению
2.1 РУЧНАЯ СВАРКА ПОКРЫТЫМИ ЭЛЕКТРОДАМИ
•  Электродуговая ручная сварка или сварка покрытыми электродами. Она характери-
зуется тем, что электрическая дуга горит между плавящимся электродом и сварочной ванной. Внешняя защита не используется, любая защита от воздействия атмосферы исходит от самого электрода.
2.2 СВАРКА TIG (TIG LIFT)
•  Сварка TIG с зажиганием дуги при контакте с деталью.
2.3 СОПРОВОДИТЕЛЬНАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ
•  Инструкция, гарантийный талон.
3. Описание аппарата
3.1 ВИД СПЕРЕДИ
Поз. Символ Описание
1
2
3
3
Панель управления
Управление аппаратом
Гнездо, сварочный ток «-»
• TIG: Подключение сварочной горелки TIG
• Ручная сварка: подсоединение электрододержателя или кабеля
массы
Розетка, сварочный ток «+»
• TIG: Подключение кабеля
массы
• Ручная сварка: подсоединение электрододержателя или кабеля
массы
Рис. 3.1
1
2
3.2 ВИД СЗАДИ
Рис. 3.2
3
1
Поз. Символ Описание
1
2 Сетевой кабель 3 Ручка для транспортировки
2
- 6 -
Выключатель
Включение/выключение аппарата
Инструкция по эксплуатации
IN 256/316 T
3.3 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ – ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ
5 4
Рис. 3.3
Поз. Символ Описание
1
Ручка Настройка параметров
Однократное нажатие – переключение между параметрами нациклограмме Вращение – настройка выбранного параметра
Индикация единиц измерения параметров / Индикатор перегрева /проблем питающей сети
www.fubag.ru
3 2
1
Индикатор времени, с
Индикация сварочного напряжения, В
2
3 Дисплей трёхразрядный, индикация параметров
Кнопка выбора метода сварки / способа зажигания дуги
4
5 Циклограмма (см. следующий раздел)
Индикатор тока HotStart, % от основного тока
Индикатор питания
Индикация сварочного тока, А
Индикатор перегрева / проблем питающей сети
MMA
MMA сварка
VRD
Voltage Reduce Device – понижение напряжения холостого хода,
ON/OFF
LIFT
Сварка TIG с контактным зажиганием дуги (TIG Lift)
- 7 -
Инструкция по эксплуатации
IN 256/316 T
3.3.1 ЦИКЛОГРАММЫ ПРОЦЕССА
•  Для переключения между параметрами циклограммы нажимайте ручку настройки
(поз. 1 раздел 3.3). Для регулировки (увеличение / уменьшение) вращайте ручку.
www.fubag.ru
Hot
Start
A
Art
Force
Рис. 3.4 Циклограмма процесса TIG
1
2
3
Поз. Символ Описание
Установка стартового тока
1
2
3
Диапазон установки: 50-200% отноминального тока Диапазон установки: 0,5-5 с
Установка сварочного тока
Диапазон регулирования: 10-250/315 А
Установка ArcForce
Диапазон установки: 0-100. 0 – min, 100 – max.
4. Конструкция и функционирование
4.1 ОХЛАЖДЕНИЕ АППАРАТА
Для обеспечения оптимальной продолжительности включения (ПВ) силовой части необходимо:
•  Обеспечить достаточную вентиляцию на рабочем месте.
•  Не загораживать воздухозаборные и воздуховыпускные вентиляционные отверстия
аппарата.
•  Защитить аппарат от проникновения внутрь металлических частиц, пыли или иных
посторонних тел.
4.2 ТРАНСПОРТИРОВКА И УСТАНОВКА
Транспортировка должна производиться с отключенными сварочными кабелями (горел­кой) и свернутым, качественно уложенным сетевым кабелем. Не допускать сильной тря­ски и иных внешних воздействий, которые могут повредить корпус, панель управления, внутренние элементы, сетевой кабель.
Место установки! Аппарат необходимо устанавливать и эксплуатировать в специальных помеще­ниях, оборудованных приточно-вытяжной вентиляцией (или хорошо проветри­ваемых) на прочном и плоском основании!
•  Необходимо обеспечить наличие ровного, нескользкого, сухого пола и достаточное
освещение рабочего места.
•  Должна быть всегда обеспечена безопасная эксплуатация аппарата.
В верхней части предусмотрена ручка для переноски аппарата.
Рис. 4.1 Ручка для переноски аппарата
- 8 -
Инструкция по эксплуатации
IN 256/316 T
4.3 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Опасность при ненадлежащем подключении к электросети! Ненадлежащее подключение к электросети может привести к физическому илиматериальному ущербу!
•  Подключать аппарат только к розетке с защитным проводом, подсоединенным со-
гласно предписаниям.
•  При необходимости подсоединения новой сетевой вилки установку должен выполнять
только специалист-электротехник в соответствии с национальными законами или пред­писаниями!
•  Специалист-электротехник должен регулярно проверять сетевую вилку, розетку и ли-
нию питания!
•  Во время работы в режиме генератора последний следует заземлить в соответствии
сруководством по его эксплуатации. Созданная сеть должна подходить для эксплуата­ции аппаратов в соответствии с классом защиты I.
Аппарат можно подключать либо
•  к трехфазной 4-проводной системе с заземленным нулевым проводом, либо
•  к трехфазной 3-проводной системе с заземлением в любой точке, например,
сзаземленным внешним проводом, и эксплуатировать с этими системами.
www.fubag.ru
L1 L2
L3
N PE
Рис. 4.2
Рабочее напряжение - сетевое напряжение! Во избежание повреждения аппарата рабочее напряжение, указанное в таблич­ке с номинальными данными, должно совпадать с сетевым напряжением!
•  Сведения о сетевой защите содержатся в разделе «Технические характеристики».
4.4 РУЧНАЯ ДУГОВАЯ СВАРКА
4.4.1 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЭЛЕКТРОДОДЕРЖАТЕЛЯ И КАБЕЛЯ МАССЫ
При выборе полярности руководствуйтесь указаниями фирмы-изготовителя электродов, приведенными на упаковке электродов.
1 2
L1 L2
L3
PE
Экспликация
Поз. Обозначения Распознавательная
L1 Внешний привод 1 Коричневый
L2 Внешний привод 2 Черный
L3 Внешний привод 3 Серый
N Нулевой привод Синий
PE Защитный провод Желто-зеленый
Поз. Символ Описание
Розетка, сварочный ток «-»
1
2
+
Подсоединение электрододер­жателя или кабеля массы
Гнездо, сварочный ток «+»
Подсоединение электрододер­жателя или кабеля массы
раскраска
- 9 -
Инструкция по эксплуатации
IN 256/316 T
•  Вставить штекер кабеля электрододержателя или в гнездо сварочного тока «+» или «-»
и закрепить поворотом вправо.
•  Вставить штекер кабеля массы или в гнездо сварочного тока «+» или «-» и закрепить
поворотом вправо.
4.4.2 ВЫБОР СВАРОЧНОГО ЗАДАНИЯ
Орган управления Действие Результат
Выбор и индикация метода сварки
MMA
MMA сварка
Нажать
Нажать
Вращать Настройка параметров режимов
4.4.2.1 НАСТРОЙКА ТОКА ГОРЯЧЕГО СТАРТА
VRD
Voltage Reduce Device – понижение напряжения
холостого хода, ON/OFF
LIFT
Сварка TIG с контактным зажиганием дуги (TIG Lift)
Переключение между параметрами сварки на циклограммах TIG и MMA
Устройство «Горячий старт» обеспечивает надёжное зажигание дуги, благодаря кратко­временному повышению сварочного тока во время возбуждения дуги.
Hot
Start
MMA
A
Art
Force
С помощью ручки управления перейдите в режим настрой­ки тока горячего старта (сигнальная лампочка загорится красным цветом)
Установите значение тока горячего старта в %, поворачивая ручку (от 50 до 200%). Установите время горячего старта в сек. (от 0,5 до 5 сек.)
www.fubag.ru
4.4.2.2 УСТАНОВКА СВАРОЧНОГО ТОКА
Hot
Start
MMA
4.4.2.3 РЕГУЛИРОВКА ФУНКЦИИ ArcForce
A
Art
Force
С помощью ручки управления перейдите в режим настройки сварочного тока (сигнальная лампочка загорится красным цветом)
Установите значение сварочного тока, поворачивая ручку
Функция ArcForce позволяет предотвратить прилипание электрода при сварке на корот­кой дуге. Установите значение в зависимости от типа применяемого электрода.
Hot
Start
MMA
A
Art
Force
С помощью ручки управления перейдите в режим настройки функции ArcForce (сигнальная лампочка загорится красным цветом)
Установите значение сварочного тока, поворачивая ручку (от 1 до 100). 0 – min, 100 – max
- 10 -
Инструкция по эксплуатации
IN 256/316 T
4.4.2.4 УСТРОЙСТВО AntiSticking
U
Antistick
4.5 СВАРКА TIG
4.5.1 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЗАЩИТНОГО ГАЗА
Подача защитного газа
•  Зафиксировать баллон защитного газа страховочной цепью
Устройство AntiSticking предотвращает прока­ливание электрода.
Если, несмотря на наличие устройства фор­сажа дуги Arcforce, электрод пригорает к из­делию, аппарат автоматически, в течение при­мерно 1 сек, переключается на минимальный ток, чтобы не допустить прокаливания элек­трода. Необходимо проверить и откоррек­тировать настроенное значение сварочного тока!
I
Поз. Описание 1 Редуктор давления 2 Баллон с защитным газом 3 Выходной стороне редуктора 4 Клапан газового баллона
www.fubag.ru
Рис. 4.3
•  Герметично привинтите редуктор на вентиль газового баллона.
•  Прикрутить соединительный штуцер защитного газа сарочной горелки к редуктору
давления баллона защитного газа.
•  Медленно откройте вентиль газового баллона.
•  Откройте перекидной вентиль сварочной горелки.
Перед каждой сваркой перекидной вентиль необходимо открыть и закрыть позавершению сварки.
•  Установите с помощью редуктора расход защитного газа в диапазоне 4-15 л/мин вза-
висимости от силы тока и материала.
Эмпирическое правило расчета расхода защитного газа: Диаметр газового сопла в мм равен расходу газа в л/мин. Например: расход газа при использовании газового сопла 7 мм равен 7 л/мин.
- 11 -
Инструкция по эксплуатации
IN 256/316 T
4.5.2 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВЕНТИЛЬНОЙ СВАРОЧНОЙ ГОРЕЛКИ
Поз. Символ Описание 1 Кабель с зажимом на деталь
Рис. 4.4
1
2
5
3
4
2
3
4 Сварочная горелка
5
Гнездо, сварочный ток «+»
• TIG: Подключение кабеля массы
Газовый шланг
Подключение к газовому редуктору
Розетка, сварочный ток «-»
• TIG: Подключение сварочной горелки TIG
Вставить штекер кабеля сварочного тока горелки в гнездо сварочного тока «-» и закре­пить поворотом вправо.
• Вставить штекер кабеля массы в гнездо подключения сварочного тока «+» и закрепить 
поворотом вправо.
•  Прикрутить  соединительный штуцер  защитного  газа  сварочной  горелки  к  редуктору 
давления баллона защитного газа.
4.5.3 ЗАЖИГАНИЕ ДУГИ
www.fubag.ru
Рис. 4.5
Электрическая дуга зажигается при соприкосновении электрода с изделием: a) Газовое сопло горелки и наконечник вольфрамового электрода необходимо осторож-
но установить на изделие (протекает ток контактного зажигания, независимо от настро­енного значения основного тока).
b) Горелку нагнуть через газовое сопло, пока между наконечником электрода и издели­ем не останется зазор 2-3 мм (загорается дуга, значение тока поднимается до настроен­ного значения основного тока).
c) Поднять горелку и повернуть в нормальное положение. Закончить сварку: отвести горелку от изделия, пока не потухнет дуга.
5. Техническое обслуживание, уход и утилизация
5.1 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Для обеспечения эффективной и безопасной работы сварочного аппарата для дуговой сварки необходимо проводить регулярное техническое обслуживание аппарата. Поль­зователи сварочного аппарата должны быть проинформированы относительно меро­приятий по техническому обслуживанию и методов проверки сварочного аппарата, атакже они должны быть осведомлены о правилах по технике безопасности дляпре-
- 12 -
Инструкция по эксплуатации
IN 256/316 T
дотвращения неисправностей, сокращения продолжительности ремонта и увеличения срока службы сварочного аппарата. Мероприятия по техническому обслуживанию пере­числены в приведенной ниже таблице.
Внимание! В целях безопасности во время проведения технического обслуживания свароч-
ного аппарата выключите электропитание и подождите 5 минут, пока не про­изойдёт разрядка конденсаторов.
Периодичность Мероприятия по техническому обслуживанию
Проверьте сетевой кабель на отсутствие повреждений. Если кабель поврежден – обратитесь в сервисный центр для замены.
Ежедневные проверки
Ежемесячные проверки
После включения электропитания проверьте сварочный аппарат наот­сутствие вибрации, посторонних звуков или специфического запаха. При появлении одного из вышеперечисленных признаков отключите аппарат и обратитесь в сервисный центр.
Убедитесь в работоспособности вентилятора. В случае его повреждения прекратите эксплуатацию аппарата и обратитесь в сервисный центр.
Очистите внутреннюю часть сварочного аппарата с помощью сухого сжатого воздуха через вентиляционные отверстия в корпусе аппарата. Проверьте аксессуары и комплектующие аппарата, неисправные эле-
менты замените.
•  Перед отправкой сварочных аппаратов с завода-изготовителя они проходят отлад-
ку. Внесение каких-либо изменений в сварочный аппарат неуполномоченными лицами, недопускается!
•  Выполняйте все указания по техническому обслуживанию.
•  К ремонту сварочного аппарата допускаются только квалифицированные специали-
сты по техническому обслуживанию.
•  При возникновении неисправности обращайтесь сервисный центр.
www.fubag.ru
6. Диагностика неисправностей и устранение неполадок
Для устранения некоторых видов неисправностей сварочного аппарата вы можете об­ратиться к следующей таблице:
Неисправность Причина Способ устранения
Сетевой переключатель
1
включен, но индикатор питания не горит
Сварочный аппарат пере-
2
гревается после сварки, вентилятор не работает
Числовое значение
3
надисплее отображается неполностью
Отсутствует подключение кэлектрической сети
Неисправен переключатель Обратитесь в сервис
Вышел из строя предохранитель Обратитесь в сервис
Неисправен индикатор питания или плата управления
Неисправна цепь управления вентилятором
Неисправен вентилятор Обратитесь в сервис
Неисправен элемент дисплея Обратитесь в сервис
- 13 -
Проверить питание электрической сети
Обратитесь в сервис
Обратитесь в сервис
Инструкция по эксплуатации
IN 256/316 T
7. Технические характеристики
www.fubag.ru
Параметр
Сварочный ток 10-250 А 10-250 А 10-315 А 10-315 А Продолжительность включения (ПВ) EN60974-1 60% ПВ 250 A 250 A 315 А 315 А 100% ПВ 200 A 200 A 255 А 255 А Нагрузочный цикл 10 мин. (60% ПВ: 6 мин. сварка, 4 мин. пауза) Напряжение холостого хода 62 В 65 В Сетевое напряжение (допуски) 3х380 ±10% Частота 50/60 Гц Сетевой предохранитель 3х32 А Подключение к электросети H07RN-F3G2,5 Максимальная потребляемая мощность 10 кВт Рекомендуемая мощность генератора 12 кВт cos φ 0,75 Класс изоляции/класс защиты H/IP23 Температура окружающей среды -10 до +40 °C Охлаждение аппарата Вентилятор Габариты (Д х Ш х В) 500 х 230 х 360 мм 700 х 300 х 540 мм Масса 9,7 кг 17 кг
IN 256 T IN 316 T
TIG MMA TIG MMA
Диапазон температур окружающего воздуха:
•  от -10 °C до +40 °C
Относительная влажность воздуха:
•  до 50 % при 40 °C
•  до 90 % при 20 °C
- 14 -
Инструкция по эксплуатации
IN 256/316 T
8. Комплект поставки
Наименование
1 Сварочный аппарат
2 Кабель с электродержателем 3 м
3 Кабель заземления с зажимом на деталь 2,5 м
9. Принадлежности для TIG сварки
№ Наименование Артикул
Корпус цанги Ø 1,6 FB0706.0001.16
Корпус цанги Ø 2,4 FB0706.0001.24
1
Корпус цанги Ø 3,2 FB0706.0001.32
Корпус цанги Ø 4,0 FB0706.0001.40
Сопло керамическое №6 Ø 9,5 FB TIG 17-26 (10N48) FB0004
Сопло керамическое №7 Ø 11 FB TIG 17-26 (10N47) FB0005
2
Сопло керамическое №8 Ø 12,5 FB TIG 17-26 (10N46) FB0006
Сопло керамическое №10 Ø 16,0 FB TIG 17-26 (10N45) FB0007
Цанга Ø 1,6 FB TIG 17-26 (10N23) FB0001.16
Цанга Ø 2,4 FB TIG 17-26 (10N24) FB0001.24
3
Цанга Ø 3,2 FB TIG 17-26 (10N25) FB0001.32
Цанга Ø 4,0 FB TIG 17-26 (54N20) FB0001.40
Хвостовик горелки длинный FB TIG 17-26 FB0066
5
Хвостовик горелки средний FB TIG 17-26 FB0056
Хвостовик горелки короткий FB TIG 17-26 FB0067
7 Изолятор FB TIG 17-26 FB0002
8 Изолятор для газовой линзы FB TIG 17-26 FB0003
Корпус цанги c газовой линзой ф1,6 FB TIG 17-26 FB0006.16
Корпус цанги c газовой линзой ф2,4 FB TIG 17-26 FB0006.24
9
Корпус цанги c газовой линзой ф3,2 FB TIG 17-26 FB0006.32
Корпус цанги c газовой линзой ф4,0 FB TIG 17-26 FB0006.40
Сопло керамическое для газовой линзы №6 ф9,5 FB TIG 17-26 (54N16) FB0033
10
Сопло керамическое для газовой линзы №7 ф11 FB TIG 17-26 (54N15) FB0034
Сопло керамическое для газовой линзы №8 ф12,5 FB TIG 17-26 (54N14) FB0035
Вольфрамовые электроды
Вольфрамовые электроды D1.6x175 мм (gold) WL15 (10 шт.) FB0014_16
Вольфрамовые электроды D2.4x175 мм (gold) WL15 (10 шт.) FB0014_24
Вольфрамовые электроды D3.2x175 мм (gold) WL15 (10 шт.) FB0014_32
Вольфрамовые электроды D4.0x175 мм (gold) WL15 (10 шт.) FB0014_40
4
Вольфрамовые электроды D1.6x175 мм (blue) WL20 (10 шт.) FB0015_16
Вольфрамовые электроды D2.4x175 мм (blue) WL20 (10 шт.) FB0014_16
Вольфрамовые электроды D3.2x175 мм (blue) WL20 (10 шт.) FB0015_32
Вольфрамовые электроды D4.0x175 мм (blue) WL20 (10 шт.) FB0015_40
www.fubag.ru
- 15 -
Горячая линия FUBAG
тел.: (495) 641-31-31
info@fubag.ru
www.fubag.ru
Loading...