Todo acerca de la
instalación
y
el uso y cuidado
del sistema de ventilación
telescópica de tiro
descendente
ÍNDICE
Bienvenida y felicitaciones......................................2
Instrucciones importantes para la seguridad ............3
Paquete de embalaje .............................................4
Dimensiones del producto ......................................5
Planicación ..........................................................6
Instalación ............................................................9
Uso y cuidado .....................................................13
Antes de solicitar servicio técnico .........................15
Garantía principal del electrodoméstico .................16
316902913 (junio de 2012) Rev. D
www.frigidaire.com EE. UU. 1-800-944-9044 www.frigidaire.ca Canadá 1-800-265-8352
BIENVENIDA Y FELICITACIONES
Registro de producto
Registre su producto
La TARJETA DE REGISTRO DE
PRODUCTO se debe completar
en su totalidad, rmar y regresar a
Electrolux Home Products.
Ubicación del número de serie
Ubicación del
número de serie
Felicitaciones por su compra de un nuevo electrodoméstico. En
Electrolux Home Products, estamos muy orgullosos de nuestro
producto y estamos completamente comprometidos a brindarle el mejor
servicio posible. Su satisfacción es nuestra principal prioridad.
Sabemos que disfrutará de su nuevo electrodoméstico y Gracias por
elegir nuestro producto. Esperamos que nos tenga en cuenta para
compras futuras.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CUIDADOSAMENTE
Este Manual de uso y cuidado contiene instrucciones de funcionamiento
general para su electrodoméstico e información de funciones para
diferentes modelos. Su producto puede no tener todas las funciones
descritas. Los grácos que se muestran son representativos. Los grácos
que guran en su electrodoméstico pueden no tener la misma apariencia
que los que se muestran. Estas instrucciones no fueron pensadas para
cubrir todas las condiciones y situaciones posibles. Deben tenerse en
cuenta el sentido común y la precaución al momento de instalar, operar y
mantener cualquier electrodoméstico.
Registre sus números de modelo y de serie a continuación
para consultar en el futuro.
Número de modelo:
Número de serie:
Fecha de compra:
Esta unidad está diseñada para
uso doméstico EXCLUSIVAMENTE.
INSTALADOR: CONSERVE ESTE
MANUAL PARA USO DEL
Instrucciones para la conexión a tierra
Este electrodoméstico se debe conectar a tierra. En el caso de que se
produzca un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo
de descarga eléctrica al proporcionar un cable de escape para la corriente
eléctrica. Este electrodoméstico está provisto de un cable que tiene un cable
de conexión a tierra con un enchufe de conexión a tierra. El enchufe se debe
conectar a un tomacorriente correctamente instalado y conectado a tierra.
Tomacorriente
de pared con
conexión a tierra
INSPECTOR ELÉCTRICO Y
EL PROPIETARIO.
PROPIETARIO:
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES PARA
LA SEGURIDAD EN LA
PÁGINA 3.
NOTA
Adjunte el recibo de compra aquí para referencia en el futuro.
Bajo ninguna
circunstancia
corte, extraiga ni
desvíe las patas de
conexión a tierra.
Cable de suministro
eléctrico con enchufe
de 3 patas con
conexión a tierra
ADVERTENCIA
PROPIETARIO:
INFORMACIÓN DE USO
Y CUIDADO EN LAS
PÁGINAS 13 Y 14.
© 2011 Electrolux Canada Corp.
Todos los derechos reservados
Impreso en los EE. UU.
2
La conexión a tierra incorrecta puede tener como resultado un riesgo
de descarga eléctrica.
Consulte a un electricista calicado si las instrucciones de conexión
a tierra no se entienden completamente o si tiene dudas en lo que
respecta a si el electrodoméstico está conectado a tierra correctamente.
No conecte un alargador. Si el cable de suministro eléctrico es demasiado
corto, haga que un electricista calicado instale un tomacorriente cerca
del electrodoméstico.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea detenidamente las
instrucciones de este manual y guárdelas como referencia para
el futuro.
DEFINICIONES
Este es el símbolo de las alertas de seguridad. Se usa para
advertirle sobre posibles riesgos de lesiones personales. Obedezca
todos los mensajes de seguridad que lleven este símbolo para evitar
posibles lesiones o la muerte.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS
ELÉCTRICAS O LESIONES A PERSONAS, CUMPLA CON LO
SIGUIENTE:
•
Utilice esta unidad sólo de la forma pretendida por el fabricante. Si
tiene preguntas, comuníquese con el fabricante a la dirección o el
número de teléfono que gura en la garantía.
•
Antes de realizar el servicio técnico o la limpieza de la unidad,
apague en el panel de servicio y bloquee el mecanismo de
desconexión del servicio para evitar que se encienda de manera
accidental. Cuando no se puede bloquear el mecanismo de
desconexión del servicio, ajuste bien un dispositivo de aviso
importante, como una etiqueta al panel de servicio.
•
El trabajo de instalación y el cableado eléctrico se deben realizar
mediante personas calicadas de acuerdo con los códigos y
las normas aplicables, incluso los códigos y las normas de
construcción a prueba de incendios.
•
Se necesita aire suciente para la combustión correcta y la
eliminación de gases mediante el tubo de humos (chimenea) del
equipo quemador de combustible para evitar la retroactivación.
Cumpla con las normas de seguridad y las pautas del fabricante
de equipos de calefacción, como las publicadas por la Asociación
Nacional de Protección contra Incendios (NFPA, por su sigla en
inglés) y la Asociación Americana de Ingenieros de Calefacción,
Refrigeración y Aire Acondicionado (ASHRAE, por su sigla en
inglés) y las autoridades del código local.
•
Cuando se corta o perfora la pared o el techo, no dañe el cableado
eléctrico ni otros servicios ocultos.
•
No utilice esta campana extractora con un dispositivo de control de
velocidad adicional.
•
Los ventiladores entubados siempre deben estar ventilados hacia
el exterior.
•
Para reducir el riesgo de incendios, utilice sólo red de conductos de
metal.
•
No instale este producto con el interruptor de activación
directamente detrás de un quemador o elemento. La distancia
mínima entre el interruptor y el borde del quemador debe ser de 4
pulgadas.
•
Nunca debe utilizar ropa suelta u holgada cuando opere este
electrodoméstico. Se puede encender por los quemadores/
elementos en la placa de cocción.
•
Los niños deben estar siempre acompañados y atendidos por un
adulto cuando este electrodoméstico esté en uso.
•
Cuando cocine alimentos en llamas, APAGUE el soplador. Un
soplador en funcionamiento puede esparcir las llamas.
•
Esta unidad se debe conectar a tierra.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO A CAUSA DE
GRASA DE PRINCIPAL ALCANCE:
•
Nunca deje la supercie de las unidades sin supervisión en
temperatura alta. Los rebosamientos por ebullición causan humo y
desbordamientos de grasas que pueden inamar. Caliente aceites
lentamente en temperaturas bajas o medias.
•
Siempre ENCIENDA la campana cuando cocine a temperatura alta
o cuando cocine alimentos en las llamas (por ej., crepes suzette,
cerezas jubilee, carne a la pimienta ambé).
•
Limpie los ventiladores con frecuencia. No se debe permitir la
acumulación de grasa en el ventilador o el ltro.
•
Utilice recipientes del tamaño adecuado. Siempre utilice utensilios
de cocina adecuados para el tamaño del elemento de la supercie.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS EN EL
CASO DE UN INCENDIO A CAUSA DE GRASA DE PRINCIPAL
ALCANCE, CUMPLA CON LO SIGUIENTE*:
•
CUBRA LAS LLAMAS con una tapa ajustada, bandeja para hornear
o bandeja de metal, luego apague el quemador. PRESTE ESPECIAL
ATENCIÓN PARA EVITAR LAS QUEMADURAS. Si las llamas no se
apagan inmediatamente, EVACUE Y LLAME AL DEPARTAMENTO DE
BOMBEROS.
•
NUNCA LEVANTE UNA BANDEJA EN LLAMAS. Se puede quemar.
•
NO UTILICE AGUA, incluso paños o toallas húmedas; una ex-
plosión de vapor violenta se producirá.
•
Utilice un extintor de incendios SÓLO si:
A. Usted sabe que tiene un extintor de incendios clase ABC y ya
sabe cómo hacerlo funcionar.
B. El incendio es pequeño y está contenido en el área en donde se
inició.
C. Se ha llamado al Departamento de Bomberos.
D. Puede combatir el incendio con su espalda hacia una salida.
*Basado en "Kitchen Firesafety Tips", publicado por NFPA.
ATENCIÓN
•
Para el uso de ventilación general únicamente. No utilice vapores ni
materiales explosivos o peligrosos de escape.
•
Para evitar daños en el cojinete del motor y propulsores
desequilibrados o ruidosos, mantenga el pulverizador para paredes
de yeso, el polvo de construcción, etc. fuera de la unidad de energía.
•
Limpie los ltros y las supercies cargadas de grasa frecuentemente.
•
No repare ni cambie ninguna pieza de este electrodoméstico que no
esté especícamente indicada en este manual. Un técnico calicado
debe realizar todas las otras reparaciones.
•
Lea la etiqueta de especicaciones.
3
PAQUETE DE EMBALAJE
Soportes de
estabilización
Tiro descendente
telescópico
Manual de instrucción
Plantilla del disyuntor
Tarjeta de garantía
Herramientas que necesitará
• Destornillador Phillips
• Trinquete/llave para tuercas de 1/4"
• Cinta métrica
• Escuadra de carpintero
• Nivel vertical o cuerda de plomada
• Herramientas requeridas para cortar la encimera
Transición del conducto
IMPORTANTE
Conserve el embalaje y los materiales hasta
que el tiro descendente telescópico y todos los
componentes se hayan instalado.
Accesorios (suministrado por el usuario)
• (4) tornillos adecuados para instalar
los soportes de estabilización a la
base/material del gabinete.
4
DIMENSIONES DEL PRODUCTO
Moldura superior de tiro descendente
A
Oricios de ventilación telescópica
Compartimiento
del bastidor
Soplador
L
Levantar
1 7/16”
(3,6 cm)
2 1/4”
(5,7 cm)
C
D
11 7/16”
(29,0 cm)
Caja de
control
B
Modelo A B C D E Levantar
FH30DD50MS 30” (76,2 cm) 26 7/8” (68,3 cm)
FH36DD50MS 36” (91,4 cm) 32 7/8” (83,6 cm)
17 13/16”
(45,2 cm)
34 5/16”
(87,2 cm)
2 3/16”
(5,5 cm)
Dimensiones del corte
26 15/16” [+ 1/16” / - 0”]
(68,4 - 68,6 cm)
Borde de la placa de cocción
Ancho del corte para el modelo de 30" Ancho del corte para el modelo de 36"
2 1/16”
(5,2 cm)
Borde de la placa de cocción
32 15/16” [+ 1/16” / - 0”]
(83,7 - 83,8 cm)
10” (25,4 cm)
2 1/16”
(5,2 cm)
5