Franklin TWE-119D User guide [pl]

www.conrad.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Translator Elektroniczny Franklin
Nr produktu 775537
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 1 z 13
www.conrad.pl
www.conrad.pl
KLAWISZE FUNKCYJNE
Prowadzi do ekranu wprowadzania tekstu do tłumaczenia
Prowadzi do menu etapów
Przełącza pomiędzy dwoma obecnie wybranymi wpisami oraz wyborem języków
Prowadzi do terminarza, gdzie można uzyskać dostęp do zegara, bazy danych, kalkulatora
i konwertera
Prowadzi do menu gier
Służy do włączania lub wyłączania translatora
Przywraca lub kasuje wybrany znak
Prowadzi do menu ustawień, gdzie można ustawić kontrast, czas wyłączenia, wpisy oraz
wybór tłumaczonych języków, język wiadomości oraz wyświetlenie demonstracji
Kasuje wyszukiwanie lub zatrzymuje demo. Prowadzi do ekranu wprowadzania słów
Wpisuje spację. Po spacji naciśnij lub żeby przełączyć między dostępnymi
symbolami: ‘, -,
Wprowadza słowa. W kalkulatorze potwierdza wprowadzenie obliczenia
KLAWISZE KIERUNKOWE
Naciśnij prawą ( ) lub lewą ( ) część przycisku żeby poruszać się kursorem lub
przewijać w prawo lub w lewo. Na ekranie konwersji naciśnij lub aby zmienić kierunek konwersji. Naciśnij górną ( ) lub dolną ( ) część przycisku żeby przewinąć w górę lub w dół. Na ekranie do wprowadzania słów wpisz literę a następnie naciśnij lub aby przełączać między dużymi a małymi literami, formami akcentów pisma.
Strona 2 z 13
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
KLAWISZE KALKULATORA
Q-P – Numery typów A(1/X) – Oblicza odwrotności
S(X) – Oblicza pierwiastek kwadratowy
D(X2) – Podnosi liczbę do kwadratu
F(%) – Oblicza procent
G(.) - Wpisuje separatory dziesiętne
H(+) – Dodaje dwie wartości
J (-) – Odejmuje jedną wartość od drugiej
K(x) – Mnoży dwie wartości
L() – Dzieli jedną wartość od drugiej
Z(+/-) – Zmienia numer na ekranie na dodatni lub ujemny
X(mc) – Czyści pamięć
C(mr) – Odczytuje numer zapisany w pamięci
V(m-) – Odejmuje liczbę od liczby zapisanej w pamięci
B (m+) – Dodaje liczbę do pamięci
DLA TWOJEJ INFORMACJI
- Oglądanie demonstracji
Możesz obejrzeć demonstrację dla tego produktu żeby zapoznać się z terminami. Naciśnij SETUP i użyj aż zobaczysz demo następnie naciśnij ENTER. Naciśnij CLEAR w każdym momencie gdy chcesz zatrzymać demonstrację.
- Postępuj zgodnie ze strzałkami
Świecące strzałki w prawej stronie ekranu pokazują które klawisze kierunkowe można nacisnąć, aby wyświetlić więcej słów.
- Ustawianie kontrastu
Naciśnij SETUP. Kontrast jest widoczny na ekranie. Naciśnij ENTER aby zatwierdzić wybór. Naciśnij lub żeby rozjaśnić lub przyciemnić kontrast ekranu.
Strona 3 z 13
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
- Automatyczne wyłączenie
Twoje urządzenie automatycznie się wyłączy po kilku minutach jeśli nie będzie naciśnięty żaden klawisz. Możesz dokonać zmian dotyczących długości czasu po którym urządzenie się wyłączy. Naciśnij SETUP. Naciśnij aż zobaczysz ikonę wyłączenia po czym naciśnij ENTER. Naciśnij lub aż zobaczysz czas wyłączenia po czym naciśnij ENTER aby go ustawić.
ROZPOCZYNANIE PRACY
Twój TWE-119D jest zasilany jedną CR-2032 3-voltową litową baterią. Przed użyciem urządzenia delikatnie wyciągnij pokrywę baterii. Użyj spinacza aby delikatnie nacisnąć przycisk RESET z tyłu urządzenia. Zobacz akapit „resetowanie urządzenia” aby dowiedzieć się więcej. Uwaga! Naciśnięcie przycisku reset mocniej niż lekko może doprowadzić stałego wyłączenia się urządzenia.
USTAWIANIE JĘZYKA KOMUNIKATÓW
Jeśli po raz pierwszy używasz translatora pojawi się monit wyboru języka komunikatów. Język komunikatów jest językiem wszystkich pozycji menu oraz komunikatów w twoim urządzeniu.
1. Naciśnij -
2. Naciśnij E dla Angielskiego, S dla Hiszpańskiego, F dla Francuskiego, D dla Niemieckiego, I
dla włoskiego lub N dla Holenderskiego.
ZMIANA JĘZYKA KOMUNIKATÓW
1. Naciśnij SETUP
2. Naciśnij aż zobaczysz język po czym naciśnij ENTER
Zaświeci się symbol „from”. Jest to język źródłowy dla twoich tłumaczeń.
3. Naciśnij lub żeby wybrać język po czym naciśnij ENTER
4. Naciśnij
Zaświeci się symbol „to”. Jest to język docelowy dla twoich tłumaczeń.
5. Naciśnij lub żeby wybrać język po czym naciśnij ENTER
WYMIANA BATERII
Wymień baterie kiedy zobaczysz wskaźnik rozładowanej baterii. Miej pod ręką mały śrubokręt marki Philips zanim wykonasz poniższe kroki. Uwaga! Jeśli baterie wyładują się całkowicie lub gdy wymiana baterii zajmie ci dłużej niż kilka sekund wszystkie ustawienia użytkownika mogą zostać skasowane. Powinieneś mieć zawsze zapisaną kopię ważnych informacji.
Strona 4 z 13
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
1. Wyłącz urządzenie i obróć na 2 stronę
2. Użyj śrubokręta marki Philips żeby odkręcić śruby pokrywy baterii
3. Pociągnij delikatnie pokrywę baterii po czym zdejmij ją
4. Wyciągnij stare baterie
Użyj spinacza jeśli to konieczne żeby wyciągnąć stare baterie
5. Zamontuj jedną CR-2032 litową baterię biegunami dodatnimi skierowanymi do góry.
Ważne: Upewnij się, że baterie są zamontowane poprawnie. Zła polaryzacja baterii może
uszkodzić urządzenie.
6. Załóż pokrywę baterii i zakręć śrubki
Utylizacja baterii: nie wyrzucaj nigdy baterii razem ze śmieciami. Przestrzegaj lokalnych
przepisów gdy wyrzucasz używane baterie.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE BATERII
- Baterie które nie są przeznaczone do ponownego naładowania nie mogą być ładowane ponownie. Nigdy nie ładuj ponownie baterii które są dołączone do urządzenia.
- Baterie akumulatorowe muszą być wyciągnięte z urządzenia przed ponownym naładowaniem.
- Baterie akumulatorowe mogą być naładowane tylko pod nadzorem osoby dorosłej.
- Jest zalecane żeby używać tylko tych samych typów baterii
- Końcówki zasilania nie mogą być zwarte
- Nie narażaj baterii na wpływ zbyt wysokich temperatur, staraj się przechowywać baterie osobno. Postępuj zgonie z instrukcją dostawcy baterii przed ich użyciem
- Zawsze wyjmuj słabe lub wyładowane baterie z urządzenia
- Żeby uniknąć uszkodzeń spowodowanych wyciekiem płynu z baterii wymieniaj baterie zawsze co 2 lata bez względu na to jak długo urządzenie było używane przez ten czas
- W przypadku wycieku baterii urządzenie może zostać uszkodzone. Wyczyść komorę baterii natychmiast unikając kontaktu ze skórą
- Trzymaj baterie z dala od dzieci. W przypadku połknięcia natychmiast skontaktuj się z lekarzem
USTAWIANIE ZEGARA
Jedną z funkcji tego produktu jest funkcja zegara. Po ustawieniu czasu z twojej strefy czasowej możesz obejrzeć lokalne czasy na całym świecie.
USTAWIANIE CZASU LOKALNEGO
1. Naciśnij ORG
2. Zegar się pojawi. Naciśnij ENTER aby zatwierdzić
Zegar czasu lokalnego się pojawi. Zegar czasu lokalnego różni się od zegara czasu światowego, jest oznaczony gwiazdką – obok skrótu miasta Naciśnij ENTER aby przełączyć pomiędzy zegarem czasu lokalnego a zegarami czasu światowego
Strona 5 z 13
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
3. Naciśnij S aby wejść w tryb ustawień
4. Format czasu zostanie wyświetlony. Naciśnij ENTER aby dokonać wyboru.
Naciśnij lub aby przełączyć pomiędzy formatem 12 lub 24 godzinnym
5. Naciśnij aż zobaczysz „DST” po czym naciśnij ENTER
Naciśnij lub żeby wybrać pomiędzy trybem włączonym i wyłączonym.
Informacja: „DST” odpowiada za ustawienie czasu letniego
6. Naciśnij aż zobaczysz ustawienie czasu po czym naciśnij ENTER
Naciśnij lub aż obecna godzina zostanie wyświetlona. Naciśnij aby przenieść się do minut po czym naciśnij lub aż obecna minuta zostanie wyświetlona. Naciśnij ENTER aby ustawić czas
7. Naciśnij aż zobaczysz ustawienie daty po czym naciśnij ENTER
Użyj i żeby poruszać się między między następnym a poprzednim polem. Użyj lub aby przewijać do bieżącego dnia/miesiąca/roku.
8. Naciśnij aż zobaczysz ustawienie miasta po czym naciśnij ENTER
Naciśnij lub aż twoje lokalne miasto się wyświetli. Naciśnij ENTER aby dokonać wyboru. Informacja: żeby zobaczyć listę dostępnych miast sprawdź aneks na końcu instrukcji.
9. Naciśnij BACK aby wyjść z trybu ustawień.
USTAWIENIE CZASU ŚWIATOWEGO
1. Naciśnij ORG.
2. Zegar się wyświetli. Naciśnij ENTER aby potwierdzić wybór
Zobaczysz zegar czasu lokalnego
3. Naciśnij ENTER żeby zobaczyć zegar czasu światowego
Brak obecności gwiazdki wskazuje czas światowy
4. Naciśnij S aby wejść do trybu ustawień
5. Ustawienie DST zostanie wyświetlone. Naciśnij ENTER aby potwierdzić.
Naciśnij lub aby wybrać włączony lub wyłączony. Naciśnij ENTER aby potwierdzić.
6. Naciśnij aż zobaczysz miasto, po czym naciśnij ENTER aby potwierdzić.
Naciśnij lub aż miasto które chcesz ustawić zostanie wyświetlone. Naciśnij ENTER aby potwierdzić. Informacja: żeby zobaczyć listę dostępnych miast sprawdź aneks na końcu instrukcji. Lista dostępnych miast i ich skróty są w języku angielskim
7. Naciśnij BACK żeby wyjść z trybu ustawień.
TŁUMACZENIE SŁÓW
Możesz używać tego urządzenia do tłumaczenia słów z języka źródłowego na język docelowy.
Strona 6 z 13
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
1. Naciśnij WORD
Obecny język źródłowy zostanie wyświetlony. Naciśnij LANG aby przełączyć pomiędzy obecnym językiem źródłowym a językiem docelowym. Możesz zmieniać źródłowe i docelowe języki w każdej chwili. Zobacz akapit „Zmiana źródłowych i docelowych języków” aby uzyskać więcej informacji. Wpisz słowo którego szukasz. Na przykład, używając Angielskiego jako języka źródłowego wpisz słowo „train” i naciśnij ENTER. Znaleziono 27 wyświetleń na podstawie listy słów i fraz. Naciśnij lub aby wybrać żądane słowo lub frazę po czym naciśnij ENTER aby zobaczyć tłumaczenie. Aby zobaczyć wyraz lub frazę, które nie mieści się na ekranie, naciśnij kilkukrotnie.
2. Naciśnij BACK aby powrócić do listy
3. Naciśnij CLEAR aby rozpocząć nowe wyszukiwanie
WPISYWANIE ZNAKÓW SPECJALNYCH
Możesz wpisywać znaki akcentów, znaki dialektyczne, wielkie litery ale nie są one potrzebne, aby odnaleźć dopasowania. Znaki specjalne mogą być wpisane poprzez wpisanie odpowiedniej litery a następnie poprzez kilkukrotne naciśnięcie lub aż odpowiedni znak zostanie wyświetlony. Aby wpisać znak interpunkcyjny naciśnij SPACE oraz naciśnij lub kilkukrotnie aż żądany znak zostanie wyświetlony.
POPRAWA BŁĘDÓW ORTOGRAFICZNYCH
Jeśli spiszesz błędne słowo w jakimś języku, lub jeśli wpiszesz słowo które nie jest zapisane w tłumaczu wyświetli się lista poprawek. Użyj lub aby przewijać do poprawnie przetłumaczonego słowa po czym naciśnij ENTER.
TŁUMACZENIE ZWROTÓW
Informacja: zwroty w tym produkcie są wymienione w obecnym języku źródłowym.
1. Naciśnij PHRASE.
Użyj lub aby przewijać do kategorii. Na przykład, wybierz „Shopping”. Naciśnij LANG aby przełączyć listę kategorii pomiędzy obecnym językiem źródłowym i językiem docelowym. Możesz zmienić język źródłowy i docelowy w każdym momencie. Zobacz akapit „Zmiana źródłowych i docelowych języków” aby uzyskać więcej informacji.
2. Naciśnij ENTER.
Użyj lub aby przejść do zwrotu i naciśnij ENTER żeby zobaczyć tłumaczenie. Aby zobaczyć zwrot, który nie mieści się na ekranie, naciśnij kilkukrotnie.
3. Naciśnij BACK aby powrócić do listy.
4. Naciśnij CLEAR aby wrócić do menu kategorii.
Strona 7 z 13
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
UŻYWANIE BAZY DANYCH
1. Naciśnij ORG.
2. Naciśnij aż zobaczysz bazę danych po czym naciśnij ENTER.
3. Naciśnij lub jeśli to konieczne, aż pojawi się nowy wpis po czym naciśnij ENTER.
4. Wpisz nazwę po czym naciśnij ENTER.
Każda nazwa może zawierać do 30 znaków łącznie ze spacjami oraz literami pisanymi kapitalikami. Aby wykasować znak, naciśnij BACK. Aby wpisać myślnik, apostrof lub termin naciśnij SPACE, po czym naciśnij kilkukrotnie aż żądany znak się wyświetli.
Informacja: znaki akcentów nie są obsługiwane przez książkę telefoniczną.
5. Użyj przycisków numerycznych, aby wpisać numer telefonu.
Następnie naciśnij klawisz ENTER. Klawisze numeryczne są automatycznie aktywowane w polu numerycznym. Wpisz myślnik i termin, naciśnij SPACE, następnie przycisk (…) wielokrotnie, aż myślnik i termin wyświetla się. Uwaga: Nie wpisuj liter w numerze telefonu.
WYŚWIETLANIE DOSTĘPNEJ PAMIĘCI
Urządzenie informuje, po lewej stronie, ile pamięci masz na liście w telefonie. Naciśnij ORG, potem
, aż zostanie wyświetlony Databank, następnie naciśnij ENTER. Naciśnij , aż zostanie
wyświetlone Free XX% (informacja o tym, ile jest wolnej pamięci).
PRZEGLĄDANIE LIST TELEFONU
1. Naciśnij ORG.
2. Naciśnij , aż wyświetli się Databank. Następnie naciśnij ENTER.
3. Jeśli to konieczne, naciśnij lub , aż wyświetli się View List:… Potem naciśnij ENTER.
4. Aby wyświetlić nazwę, wpisz ją bądź użyj lub , aby zobaczyć nazwę.
EDYCJA LISTY TELEFONÓW
1. Naciśnij ORG.
2. Naciśnij , aż wyświetli się Databank. Następnie naciśnij ENTER.
3. Naciśnij lub , aż wyświetli się Edit Entry. Następnie naciśnij ENTER.
4. Wpisz nazwę, którą chcesz edytować lub użyj bądź , aż nazwa wyświetli się. Następnie
naciśnij przycisk ENTER.
Edycja pola głównego. Naciśnij (…) lub (…), aby przesunąć kursor. Można użyć BACK, żeby usunąć znaki. Naciśnij ENTER, aby przejść do pola numerycznego. Zedytuj pole numeryczne i
naciśnij ENTER, aby zapisać zmiany. Aby anulować edycję i powrócić do Databank bez zapisywania zmian, naciśnij CLEAR.
Strona 8 z 13
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
PRZECHOWYWANIE KOPII WAŻNYCH DANYCH
Ostrzeżenie! Dane z listy kontaktów są przechowywane bezpiecznie w pamięci, dopóki baterie są
naładowane. Jeśli baterie wyczerpią się, informacje te mogą zostać całkowicie skasowane. Zawsze zachowuj pisemną kopię z ważnymi informacjami.
USUWANIE WPISÓW Z LISTY TELEFONU
1. Naciśnij ORG.
2. Naciśnij , aż wyświetli się Databank. Następnie naciśnij ENTER.
3. Naciśnij lub , aż wyświetli się Delete Entry. Następnie naciśnij ENTER.
4. Wpisz nazwę, którą chcesz zedytować lub naciśnij bądź , aż wyświetli się wpis, który
chcesz usunąć.
5. Naciśnij ENTER.
6. Naciśnij Y, aby usunąć wpis, lub N, aby anulować usunięcie.
KASOWANIE WSZYSTKICH WPISÓW Z LISTY TELEFONU
Ostrzeżenie! Ta czynność na stałe usunie wszystkie nazwy i numery z Twojej listy telefonicznej.
1. Naciśnij ORG.
2. Naciśnij , aż wyświetli się Databank, a następnie naciśnij ENTER.
3. Naciśnij lub , aż wyświetli się Erase All Data. Następnie naciśnij ENTER.
4. Naciśnij Y, aby wymazać wszystkie wpisy, lub N, aby anulować operację.
UŻYCIE HASŁA
Możesz użyć hasła, aby zabezpieczyć prywatne informacje w banku danych. Hasło jest wymagane, kiedy urządzenie jest włączone i gdy bank danych jest dostępny.
ZABEZPIECZENIE HASŁEM
Ostrzeżenie: Po ustawieniu hasła, trzeba wprowadzić hasło dostępu do bazy danych jednorazowo
podczas sesji. Zapisz hasło i schowaj go w bezpiecznym miejscu. Jeśli zapomnisz hasło, należy zresetować dostęp do bazy danych.
Ostrzeżenie: Resetowanie usunie niektóre informacje wprowadzone przez użytkownika. Zawsze zapisuj kopię danych. Jeśli masz przycisk reset, użyj delikatnie końca wyprostowanego spinacza i naciśnij przycisk reset.
Jeśli nie masz przycisku reset lub gdy urządzenie nie resetuje się po naciśnieciu przycisku reset, wyjmij baterie, odczekaj co najmniej dwie minuty, następnie zreinstaluj go. Instrukcję baterii znajdziesz w akapicie „Wymiana baterii”.
Strona 9 z 13
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
USTAWIENIA HASŁA
1. Naciśnij ORG.
2. Naciśnij , aż zobaczysz Databank. Następnie naciśnij Enter.
3. Naciśnij lub , aż zobaczysz Set Password. Następnie naciśnij Enter.
4. Wpisz hasło i naciśnij przycisk ENTER. Twoje hasło może zawierać do 8 znaków. Sugerowane
jest przepisanie hasła.
5. Wpisz swoje hasło dokładnie w taki sposób, jak w punkcie 1.
6. Naciśnij ENTER, by potwierdzić i uaktywnić swoje hasło.
Aby sprawdzić działanie hasła, naciśnij dwukrotnie przycisk , następnie przycisk ORG i przycisk , dopóki nie pojawi się Baza danych. Później naciśnij ENTER. Aby zablokować hasło, wykonaj ponownie kroki 1-3 i naciskaj przycisk ENTER, dopóki nie pojawi się komunikat Wpisz nowe hasło (Enter New Password).
UŻYCIE KALKULATORA - WYKONYWANIE OBLICZEŃ
1. Naciśnij ORG
2. Naciśnij i przytrzymaj, dopóki nie pojawi się napis KALKULATOR. Naciśnij ENTER.
3. Wprowadź cyfry. Można ich wpisać max. 10. Aby wpisać cyfrę ujemną, użyj przycisku Z(+/-).
Aby wpisać przecinek, naciśnij klawisz G(.).
4. Naciśnij H(+), J(-), K(x) aby dodać, odjąć, pomnożyć lub podzielić.
5. Wpisz inną cyfrę
6. Naciśnij ENTER. Użycie F(%) spowoduje obliczenie procentów.
Aby obliczyć odwrotność, naciśnij A(1/X). W celu obliczenia pierwiastka kwadratowego, użyj przycisku S(X). Aby obliczyć pierwiastek, naciśnij D(X2).
7. Naciśnij klawisz CLEAR, by wyczyścić dane w kalkulatorze.
UŻYCIE PAMIĘCI KALKULATORA
Przykład rozwiązania poniższego równania pomoże Ci przećwiczyć właściwości pamięci kalkulatora: (32x12) – (8x8) = 320
1. Naciśnij przycisk ORG
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk , dopóki nie pojawi się napis KALKULATOR. Wtedy naciśnij
klawisz ENTER
3. Jeśli to konieczne, naciśnij przycisk B(mc), by wyczyścić pamięć kalkulatora.
4. Wpisz cyfrę 32 i naciśnij K(x). Później wpisz liczbę 12 i naciśnij ENTER.
5. Naciśnij X(m+), aby dodać wynik do pamięci kalkulatora. m wskazuje liczbę, która już znajduje się
w pamięci.
6. Wpisz 8, naciśnij K(x), następnie ponownie wpisz 8 i naciśnij ENTER.
7. Wciśnij C(m-), by odjąć wynik z pamięci.
8. Naciśnij V(mr), by odzyskać liczbę z pamięci.
9. Naciśnij klawisz CLEAR w celu usunięcia aktualnych obliczeń.
Strona 10 z 13
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
UŻYCIE KONWERTERA
Konwenter pozwala na łatwe konwertowanie wymiarów i walut.
KONWERSJA METRYCZNA
1. Naciśnij ORG.
2. Naciśnij , aż wyświetli się Conversions. Następnie naciśnij Enter.
3. Naciśnij lub , aż wyświetlą się rodzaje konwersji. Następnie naciśnij Enter. Jeśli istnieje
pod-menu, powtórz krok 3.
4. Wpisz numer. Naciśnij BACK, aby skasować numer.
5. Naciśnij ENTER, aby skonwertować.
Naciśnij lub , aby zmienić jednostki, które konwertujesz.
6. Naciśnij CLEAR, kiedy skończysz.
WYMIANA WALUTY
1. Naciśnij ORG.
2. Naciśnij , aż wyświetli się Conversions. Następnie naciśnij ENTER.
3. Naciśnij , aż wyświetli się Money. Następnie naciśnij Enter.
Uwaga: Jeśli pierwszy raz korzystasz z kalkulatora walutowego, należy wprowadzić kurs
wymiany.
4. Naciśnij , aż wyświetli się Rate. Następnie naciśnij Enter.
5. Wprowadź kurs wymiany. Na przykład, do konwersji pomiędzy Euro i funtami brytyjskimi
wprowadź kurs 0, 698587. Oznacza to, że 0, 698587 funtów brytyjskich jest równe 1 Euro. Naciśnij BACK, aby skasować numer. Naciśnij G(.), aby wprowadzić kropkę.
6. Naciśnij ENTER.
W dowolnej chwili, wybierz Rate z menu Currency, aby zobaczyć, jaka jest stawka zestawu.
7. Naciśnij lub , aż wyświetli się Home-Other, następnie naciśnij ENTER.
8. Wpisz wartość krajowej bądź obcej waluty. Naciśnij BACK, aby skasować numer. Naciśnih G(.),
aby wprowadzić kropkę. Naciśnij lub , aby zmienic lub skonwertować walutę krajową i odwrotnie.
9. Naciśnij ENTER, aby skonwertować.
10. Naciśnij CLEAR, gdy skończysz.
GRY
HANGMAN
Hangman wybiera tajemnicze słowo, które musisz odgadnąć, litera po literze.
1. Naciśnij GAMES.
2. Hangman wyświetli się. Naciśnij ENTER, aby go wybrać.
3. Wpisz litery, o których myślisz, że są w tajemniczym słowie
Język słów jest określony przez język z Menu Ustawienia. W literach w tajemniczym słowie są ukryte znaki zapytania. Numery po prawej stronie ekranu wskazują liczbę pozostałych prób. Naciśnij ENTER, aby ujawnić słowo i zakończyć rundę.
Strona 11 z 13
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
3. Po zakończeniu rundy, naciśnij SPACE, aby rozpocząć nową rundę. Naciśnij ENTER, aby znaleźć tłumaczenia słów. Naciśnij BACK, aby powrócić do gry.
QUIZ
Quiz sprawdza umiejętności tłumaczeniowe. Uwaga: aby zmienić źródło i języki docelowe przed rozpoczęciem gry, zobacz „Changing the source and target languages”.
1. Naciśnij GAMES.
2. Naciśnij , wyświetli się Quiz. Następnie naciśnij ENTER. Słowo wybranego języka źródłowego
zostanie wyświetlone. Przeczytaj słowo i zgadnij, jakie jest jego tłumaczenie.
3. Naciśnij ENTER, aż wyświetli się tłumaczenie.
4. Naciśnij ENTER, aby zacząć nową rundę.
RESET URZĄDZENIA
Jeśli klawiatura nie reaguje lub ekran nie działa prawidłowo, zresetuj system i wykonaj poniższe czynności:
1. Przytrzymaj CLEAR i naciśnij . Jeśli nic się nie dzieje, wypróbuj krok drugi.
2. Użyj spinacza i delikatnie naciśnij przycisk Reset, znajdujący się z tyłu urządzenia.
3. Naciśnij E, aby ustawić wiadomości w języku angielskim. Można również nacisnąć F – dla
francuskiego, I – dla włoskiego, D – dla niemieckiego, S – dla hiszpańskiego N- dla holenderskiego. Wyświetli się komunikat: Usuń wszystkie? Y/N. Uwaga: Komunikat ten dotyczy użytkownika wprowadzonych informacji, a nie tekstów w tłumaczu. Wprowadzone przez użytkownika informacje obejmują bazę danych. Wszystkie ustawienia mogą być zmienione.
4. Naciśnij N, żeby zabezpieczyć Twoje informacje.
Naciśnij Y, żeby skasować Twoje informacje.
Ostrzeżenie! Mocniejsze naciśniecie przycisku reset może spowodować, że urządzenie wyłączy się. Ponadto, resetowanie ustawień kasuje ustawienia i informacje, które wprowadziłeś.
SPECYFIKACJA
Model: TWE: 119D Advanced 6-Language European Translator West
Wymiary: 10,2 x 7.3 x 1,3 cm
Bateria: 1 x CR-2032 3 litowo-jonowa
ISBN 978 -1-59074-440-6
Strona 12 z 13
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
CZYSZCZENIE I PRZECHOWYWANIE
Czyść urządzenie sprayem do czyszczenia szyb. Przetrzyj powierzchnię, używając łagodnej szmatki. Nie rozpylaj płynu bezpośrednio na produkcie. Nie przechowuj produktu w ekstremalnych warunkach, w długotrwałym cieple, zimnie, wilgoci lub w innych niekorzystnych warunkach. Jeśli masz problem z produktem, zapoznaj się z warunkami gwarancji. Jeśli produkt został zakupiony poza granicami Stanów Zjednoczonych, należy skontaktować się z punktem sprzedaży w celu uzyskania
gwarancji naprawy.
(…)2002-2007 Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, N.J. 08016-4907 U.S.A. All rights
reserved.
Importowane do Unii Europejskiej przez:
Franklin Electronic Publishers GmbH
Kapellenstr.13
85622 Feldkirschen, Niemcy
Uwaga: Urządzenie to powinno być usunięte w lokalnym punkcie elektronicznego recyklingu. Nie
wyrzucaj go do kosza.
Strona 13 z 13
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
Loading...