Franklin TGA-495, Electronic Publishers User Manual

Page 1
TGA-495
User’s Guide
Mode d'emploi
TGA-495
Page 2
License Agreement
READ THIS LICENSE AGREEMENT BEFORE USING THE ELECTRONIC REFERENCE. YOUR USE OF THE ELECTRONIC REFERENCE DEEMS THAT YOU ACCEPT THE TERMS OF THIS LICENSE. IF YOU DO NOT AGREE WITH THESE TERMS, YOU MAY RETURN THIS PACKAGE WITH PURCHASE RECEIPT TO THE DEALER FROM WHICH YOU PURCHASED THE ELECTRONIC REFERENCE AND YOUR PURCHASE PRICE WILL BE REFUNDED. ELECTRONIC REFERENCE means the software product and documentation found in this package and FRANKLIN means Franklin Electronic Publishers, Inc.
Limited Use License
All rights in the ELECTRONIC REFERENCE remain the property of FRANKLIN. Through your purchase, FRANKLIN grants you a personal and nonexclusive license to use this ELECTRONIC REFERENCE. You may not make any copies of the ELECTRONIC REFERENCE or of the data stored therein at the time of purchase, whether in electronic or print format. Such copying would be in violation of applicable copyright laws. Further, you may not modify, adapt, disassemble, decompile, translate, create derivative works of, or in any way reverse engineer the ELECTRONIC REFERENCE. You may not export or reexport, directly or indirectly, the ELECTRONIC REFERENCE without compliance with appropriate governmental regulations. The ELECTRONIC REFERENCE contains Franklin’s confidential and proprietary information which you agree to take adequate steps to protect from unauthorized disclosure or use. This license is effective until terminated by Franklin. This license terminates immediately without notice from FRANKLIN if you fail to comply with any provision of this license.
Page 3
Key Guide
Key Guide
Function Keys
Located on the bottom
of the unit, turns the unit on or off.
At the translation entry
screen, displays the list of source languages.
At the translation entry
screen, displays the list of target languages.
When viewing a
translation, pronounces the source translation.
When viewing a
translation, pronounces the target translation.
Goes to the Contact List.
Goes to the Games
menu.
Goes to the MP3 player.
Goes to the translation
entry screen.
Goes to the list of phrase
categories.
Toggles between the
/
calculator and converter.
Toggles between the
/
clock and alarm mode.
Goes to the voice memo
start page.
Goes to the list of saved
voice memos.
Deletes the currently
selected voice memo.
At an input field, toggles
the symbols menu on and off the screen.
Page 4
Key Guide Key Guide
Toggles between all caps
and mixed caps input.
Displays the Setup
menu.
Returns to your previous
location.
Toggles the backlight on
or off.
Cycles through the
available accents for the letter to the left of the cursor. In Korean or Russian input fields, toggles between the multiple characters for keys that contain two characters.
Clears an input field.
Types a space.
Searches for a
translation, performs a calculation, selects an item, plays/stops an MP3 file, or confirms a deletion.
Direction Keys
Moves in the indicated
direction. In a list, press
) or down ( ) to
up ( highlight the previous or next item. Press the center ( highlighted item. In the clock, press to the previous or next home city. In the clock, press left ( ( previous or next world
) to select the
or to go
) or right
) to go to the
Page 5
Key Guide Key Guide
city. In a translator entry,
or to move to
press the next entry. When playing an MP3, press
to adjust the
or volume and press
to go to the previous or next song in the list. Press
to play or stop
playing the song.
Scrolls to the next page,
goes to the next phrase, or goes to the next translation in the word list.
Scrolls to the previous
page, goes to the previous phrase, or goes to the previous translation in the word list.
or
Press the control wheel
up to increase the
volume in the mp3 player or change to the previous home city in the clock. Press the wheel down to decrease the volume in the mp3 player or change to the next home city in the clock. In other locations, the control wheel behaves similarly to press the control wheel
- press the control
up, wheel down, and press the control wheel in.
-
-
Page 6
Key Guide Key Guide
Calculator Keys
Adds
Subtracts
Multiplies
Divides
Q–P Types numbers. G(+/-) Changes the number on
the screen to a negative or positive number.
H(√x) Calculates a square root. J(x) Squares a number. K(1/x) Calculates a reciprocal.
L(%) Calculates a percentage. M(.) Inserts a decimal point.
M+) Adds the number on the
C(
screen to the number stored in memory.
M–) Subtracts the number on
V(
the screen from the number stored in memory.
MR) Recalls the number
B(
stored in memory.
MC) Clears the memory.
N(
Page 7
Understanding Your Device
Microphone
Screen in lid
Power On/Off
Screen in lid: The screen of your device is contained in the lid. To expose
the keyboard, the lid must be moved up. Apply light pressure with your thumbs to the bottom of the device until you hear the lid move past the catch. Continue pushing the lid until you hear a snap, indicating that the lid can go no further.
Microphone : The microphone is located at the upper right corner of the top of the device, just above the Power: The power button is located on the bottom of the device, to the
right side of the device.
key.
Page 8
Understanding Your Device
Control Wheel
USB Port
Speaker: The speaker is located in the upper right corner on the back of
your device. For best results, do not cover the speaker. Headphone Jack: The headphone jack is located on the bottom right side of
your device, when looking at the back. The headphone jack is designed for
2.5 mm, 32 ohm impedance stereo headphones. Caution: monophonic headphones will not work with this unit.
USB port: The USB port is a standard 5-pin mini-B type port. It is located on the bottom left side of your device, when looking at the back. Plug the provided USB cable into this port to connect your device to your PC when your device is turned on. When your device is turned off, connect your device to your PC to charge its battery. In addition, you can charge your device’s rechargeable battery using the provided AC/DC adapter/charger with a USB 5-pin mini-B type connector. Plug the small end into your device and the other end into a power source. The AC/DC adapter requires regulated 5 volts output of at least 500 milliamperes.
Control Wheel: The selection wheel is located on the upper left side of your device, when looking at the back.
Speaker
Headphone Jack
Page 9
Resetting Your Device
If the keyboard fails to respond, or if the screen performs erratically, perform a system reset by following the steps below.
1. Use a paper clip to gently press the reset button on your unit.
The reset button is recessed in a pin-sized hole on the back of the unit, below the speaker.
Warning! Pressing the reset button with more than light pressure may permanently disable your product. In addition, resetting the product resets the settings to their default settings and may erase any recently entered data.
Page 10
Battery Information
Battery Information
Your TGA-495 uses a rechargeable battery of capacity 530 mAH. Battery power lasts for about 1 week of normal translator use or 6 hours of continuous MP3 music play. When you see the low battery warning, please recharge your battery. The first time you use your device, it requires approximately 3 hours of charging before use. Thereafter, your device can take up to 6 hours for a full charge. Follow these instructions to recharge the battery.
1. Find the USB cable or AC adapter included with your device.
2. Make sure your device is turned off.
3. Plug the wide end of the USB cable into a USB port on your PC and the smaller end of the USB cable into the USB port on your device.
If you are using the AC adapter, plug one end into a power source and the USB end into the USB port on your device. The battery icon is displayed with the power bars filling the battery from right to left. When the battery is completely charged, the battery icon will stay solid. Note: It generally takes about 4 hours to completely recharge the battery.
Battery Precautions
• If the device is left unused for a long period of time, the battery may lose its charge. Please recharge the battery following the steps outlined above in order to use your device.
• Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.
Page 11
Product Care
Product Care
Your device is designed to be light, compact and durable. However, it is an electronic device and must be treated carefully. Putting unnecessary pressure on it or striking the device against other objects can cause damage.
In order to avoid damage to your device, please:
• Do not drop, crush, bend, or apply excessive force to the device.
• Do not use excessive force when sliding the top of the device up to expose its keyboard. Do not attempt to do remove the top of the device.
• Do not expose your device to moisture, extreme temperatures or other adverse conditions. Avoid storing it in damp, humid or wet places. It is not waterproof.
• Clean the device by wiping it with a soft, dry cloth. Do not use harsh chemicals.
• If the device is left unused for a long period of time, the battery may lose its charge. Please recharge the battery following the steps outlined above in order to use your device.
10
Page 12
Getting Started
Getting Started
Before you can use your device, the battery must be charged for approximately 3 hours. You can do this by connecting your device to your PC using the provided USB cable or by connecting your device to a power source using the provided AC adapter. For instructions on attaching the device to your computer or a power source, please see “Battery Information” on page 9.
Once your device is charged, turn your device on. The first time you use this translator, and any time you reset your device, you must set the message language. The message language is the language of screen instructions and menu items.
You can select one of the following 12 languages: English, French, German, Italian, Spanish, Portuguese, Polish, Russian, Japanese, Chinese, Arabic, or Turkish. Press the language you want and then press After you select the message language, the Settings menu displayed.
11
or to highlight
.
Page 13
Changing the Settings
Changing the Settings
Your TGA-495 allows you to adjust the volume, adjust the shutoff time, set the clock, turn a key tone on or off, change the device language, adjust the contrast, check your battery life, and view how much memory is available.
1. Press
The Setup menu is displayed with Volume highlighted.
2. Press
Volume, Clock Setup, Device Language, Shutoff Time, Memory, Battery, Contrast or Key Tone.
Volume determines the loudness of the speaker during the playback of translations, phrases, voice memos and songs.
Clock Setup displays the Clock Setup menu and allows you to format your clock.
.
or to highlight
Device Language allows you to change the message language, that is, the language used for all screen instructions and menu items. Shutoff Time sets how long this translator stays on if you forget to turn it off. Memory displays how much device memory is available. Battery displays how much battery power remains. Contrast determines how dark or light the screen is. Key Tone allows you to hear a tone every time you press a key.
3. Press
12
or to change the
current setting to your choice. Note: When Clock Setup is
highlighted, press to the Clock Setup menu and set the clock. Battery and Memory are displayed for your information only and are not settings that can be adjusted.
to go
Page 14
Setting the Clock
Setting the Clock
1. Press .
2. Use
to highlight Clock
Setup and then press
The Clock Setup menu is displayed with Home City highlighted.
3. Press
or to highlight
Home City, Time, Date, Home City DST, Time Format, Date Format, World City, World City DST, or Time Zone.
Home City determines your home city, that is, the city closest to your own.
Time allows you to set the hour and minutes according to the selected clock format.
Date allows you to set the day, month and year according to the selected date format.
Home City DST sets whether or not you are currently in Daylight Saving Time.
.
Time Format determines whether you use a 12 hour or 24 hour clock.
Date Format determines how you display the date.
World City determines your world city.
World City DST sets whether or not your world city is in Daylight Saving Time.
Time Zone lets you view the time of various time zones around the world.
4. Press
options.
13
to see your
Page 15
Setting the Clock
Using the Main Menu
5. Press or to highlight your choice and then press select it. Note: For the Time and Date
settings, press the next field. Press when all the fields are set. For Time Zone, press move to the previous or next time zone. Press cities saved in this device that fall within that time zone. Press
to return to the world map. Press zone you want to set as the clock for your home city.
to move to
or to
to view the
to select the time
to
only
Your TGA-495 contains a top-level menu to help you find the features contained in your device.
1. Press
2. Press
14
until you cannot go
any further.
The main menu is displayed.
or to highlight the
feature you want to see and then press
Word Translation goes to the translation input screen.
Short Phrases goes to the Categories menu.
Conversion opens the metric and currency converters.
to select it.
Page 16
Using the Main Menu
Using the Alarm
Clock Mode displays the clock. MP3 opens the MP3 player. Setup opens the Settings menu. Calculator displays the
calculator. Voice Memo opens the list of
voice memos. Alarm opens the alarm set up
screen. Contact List displays the contact
list. Game displays the list of games.
1. Press
2. Press
15
until you see Alarm
at the top of the screen.
or to highlight
Alarm Switch, Clock, Time Setup, or Alarm Mode.
Alarm Switch determines whether the alarm is on or off.
Clock allows you to set the alarm by the home clock or world clock.
Time Setup allows you to set the time the alarm is to go off.
Alarm Mode sets whether the alarm is set to go off once or to repeat at the set time every day.
Page 17
Using the Alarm
3. Press options.
4. Press or to highlight your choice and then press
select it. Note: When Time Setup is
highlighted, press your options. Press change the hour and then press
Press minutes. Press all the fields are set.
to see your
to
to see
or to
to move to the next field.
or to change the
only when
Setting the Source and
Target Languages
The source language is the language in which you enter a word at the translator entry screen. The target language is the language in which you wish to view the translation. The initial source and target languages are assigned when you select a message language. No matter what message language you select, the default source language is English and the default target language is Spanish. To change the source and target languages, do the following.
1. Press
16
.
The translation input screen is displayed.
You can also change the source and target languages from the phrases menu. Press there.
to go
Page 18
Setting the Source and
Target Languages
2. Press
3. Press
source language you want and then press
4. Press
5. Press
target language you want and then press Note: If you change the target
language while a word is typed at the translation entry screen, the translation is automatically displayed in the new target language.
.
or to highlight the
.
.
or to highlight the
.
Translating Words
You can use this translator to translate words from a source language to a target language.
You can change the source and target languages at any time. Please see “Setting the Source and Target Languages” to learn how.
1. Press
2. Begin to type a word to look
17
to go to the
translator entry screen.
The entry language is your source language.
up.
As you type letters, a word list is displayed and the first word in the translator that matches the letters you type will move to the top of the word list. You may not have to type the entire word in order to find the one you want.
Page 19
Translating Words Translating Words
Press
to delete letters or to clear the input box.
press You can type accent marks, diacritical marks and capital letters, but they are not needed to find matches. To type accents, first type the letter and then press until you see the accent you want. To type a punctuation mark, type the letter first then press see the one you want.
3. When the word you want is on the screen, press the word you want is highlighted.
Or you can continue typing letters until the word is complete and the matching word, if available, is automatically highlighted.
repeatedly,
repeatedly until you
until
4. Press highlighted word.
The message Found: # flashes on the screen, where # indicates the number of matching entries. A list of entries that match the highlighted word is displayed.
5. Press
18
or , if necessary, to
highlight the match you want and then press
or to go to the next
Press or previous match. If there is more than one screen of data,
to read.
use Press
to hear the source
word or phrase pronounced.
to hear the target
Press word or phrase pronounced.
to search for the
.
Page 20
Translating Words Translating Words
Note: For Arabic, Chinese,
Japanese and Russian a spelling of the word using Roman letters is also included.
or to move to the
Press next or previous word.
6. Press
to return to the
translator entry screen and then press
input box and type a new word.
to clear the
Viewing Alternate Forms
If you enter a correct word that is not in the word list, it might be an alternate form of a word. For example, “spoke” is the past tense of the English verb “speak”. If you type “spoke” and
then press entries matching “speak” is
, the list of
displayed. Press highlight the match you want
to see and then press see its entry. Press
to the translator entry screen and then press
input box and type a new word.
Misspelling Words
If you enter a misspelled word or a word not in this translator, you see the message “Near” followed by a list of words similar to the word you typed.
or to highlight the
Press word you want to see and then
press Press
translator entry screen and then press
input box and type a new word.
19
to see its entry.
to return to the
to clear the
or to
to
to return
to clear the
Page 21
Understanding
Input Methods
When entering a word in Arabic, Chinese, Japanese, or Russian source language, there are a few differences from the languages with Roman-based alphabets.
• For Arabic, type letters
according to your device’s keyboard. Note: Arabic letters are indicated at the upper right of the keys. Because the Arabic alphabet contains more letters than a Roman alphabet, the rest of the letters are located on the math operator keys. Some keys contain two Arabic letters. To enter the second letter, press the key containing that letter, then press the accent key
) to switch to the second
( letter. Pressing the accent key again changes the entry back to the first letter on the key.
Understanding
Input Methods
• For Chinese, type Roman letters to search for words. Your list of results is also displayed using Roman letters. It is only when you select an entry to view that you will see the word written in Chinese. Note: For best results, type the entire word at the entry screen. Do not try to find words by entering them character by character.
• For Japanese, type Roman letters. As you type letters, the Japanese characters matching what you type will be displayed at the entry screen. Note: To enter the long vowel character,
, use the arrow keys to
press highlight the character and
then press
20
to select it.
Page 22
Understanding
Input Methods
• For Russian, type letters
according to your device’s keyboard. Note: Russian letters are indicated at the lower right of the keys. Because the Cyrillic alphabet contains more letters than a Roman alphabet, the rest of the letters are located on the math operator keys. Some keys contain two Russian letters. To enter the second letter, press the key containing that letter, then press the
accent key ( the second letter. Pressing the accent key again changes the entry back to the first letter on the key.
) to switch to
Translating Phrases
Note: The phrases in this product
are listed in the current source language. To find translations of phrases, do the following.
1. Press
2. Use
3. Use
21
.
or to move the
highlight to the category you want and press
it.
or to move the highlight to the phrase you want.
You can also search for phrases containing specific words. Once you type a letter, a small input box appears. Finish typing the letters you want, then press
. The list of matching
phrases is displayed. Use
to highlight the phrase you
want and then press
to select
or
.
Page 23
Translating Phrases
Using the Contact List
4. Press translation.
If there is more than one screen of data, use
Press word or phrase pronounced. Press word or phrase pronounced.
5. Press previous or next phrase.
6. Press
to see the
to read.
to hear the source
to hear the target
or to go to the
to return to the list.
This product has a contact list where you can save names, phone numbers and other contact information. The total amount of entries that you can save depends upon the number of characters in each entry and the amount of free memory available in your device. Available memory is shared among MP3 files, Contact List data and voice memos.
Adding Entries
1. Press .
The first time you access the contact list you see the message “No no entries have been saved. Each subsequent time you access the contact list you see the list of entries.
2. Press N to add an entry.
3. Enter your contact’s information.
22
record” because
Page 24
Using the Contact List Using the Contact List
Each name can contain up to 30 characters, including spaces.
To delete a character, press Press
to clear the current
line. Note: In the Name, E-mail, and
Company fields, you can enter letters, numbers, and symbols. Type a letter and then press
to add an accent to the
letter you just typed. Press to open the symbol menu, use
and to highlight the
symbol you want and then press
activate caps-lock. Press again to activate number input.
. Press once to
again to return to
Press lowercase input. In the phone
.
number fields, number input is automatically active.
4. Press
5. Continue entering
6. Press
23
to move to the next
field.
Press to move to the previous field.
information in the available fields.
You are asked to confirm the addition. Press Y to add the record or press N to cancel the addition.
to save the record.
Page 25
Using the Contact List Using the Contact List
Viewing or Editing Entries
1. Press .
Your list of entries is displayed in alphabetical order.
2. Press
3. Press
4. Press
5. Press
or to scroll down or up through the list one line at a time or press down or up through the list.
highlighted entry.
next or previous field if the information you want to view is too long to fit on the screen.
current entry.
or to page
to view the
or to move to the
, or to edit the
6. Make your changes.
To delete a character, press Press
to clear the current line. Press letter to type a capital. Type a letter and then press add an accent to the letter you just typed. Press symbol menu, use highlight the symbol you want and then press
to move to the next or
previous field.
7. Press
You are asked to save your changes. Press Y to save your changes or N to cancel.
24
and then the
when done.
.
to
to open the
and to
. Press or
Page 26
Using the Contact List
Using the Calculator
Deleting Entries
1. Press .
Your list of entries is displayed.
2. Press
3. Press
or to scroll down or up through the list one line at a time or press down or up through the list.
highlighted entry.
You are asked to confirm the deletion. Press Y to delete the entry or N to cancel the deletion.
or to page
to delete the
Making Calculations
1. Press until you see the calculator.
2. Type a number.
You can type up to 10 digits. To enter a negative number, use G(+/-). To type a decimal point, press M(.).
3. Press
4. Type another number.
5. Press
6. Press
25
, , , to add,
subtract, multiply, or divide.
.
Or press L(%) to calculate the percentage.
To repeat the calculation, press
again.
to clear the current
calculations.
Page 27
Using the Calculator
Using the Converters
Using the Calculator Memory
Try the following equation to practice using the calculator memory: (32 x 12) – (8 x 8) = 320.
1. Press
2. Press N(
3. Type 32, press
4. Press C(
5. Type 8, press
6. Press V(
7. Press B(
8. Press
until you see the
calculator.
MC) to clear the
calculator memory, if necessary.
, type 12
and then press
M+) to add the result
to memory.
M indicates a number is stored
in memory.
then press
M-) to subtract the
result from memory.
MR) to retrieve the
number from memory.
to clear the current
calculations.
.
, type 8 and
.
The converter allows you to easily convert measurements and currency.
Making Metric Conversions
1. Press until you see the converter.
2. Press
3. Type a number after one of
4. Press
26
to highlight the
conversion category and then press
If there is a sub-menu, repeat Step 2.
the units.
Press the lines. Press
number. To type a decimal point, press M(.).
Press field.
.
or to move between
to delete a
to convert it.
to clear the current
Page 28
Using the Converters Using the Converters
Making Currency Conversions
1. Press until you see the converter.
2. Press
3. Type an exchange rate in the
to highlight Currency and then press Note: The first time you use the
currency converter, you must set the exchange rate.
“Rate” field.
The rate should be in units of the other currency per one unit of the home currency (n other/1 home). For example, to convert between U.S. Dollars and Euro, enter an exchange rate of 1.256. This means that
1.256 U.S. Dollars is the equivalent of 1 Euro.
.
to delete a number.
Press To type a decimal point, press
M(.).
4. Press
5. Type the amount for the home or other currency.
Press the Home and Other fields.
Press To type a decimal point, press
M(.).
6. Press
Press field.
27
.
or to move between
to delete a number.
to convert it.
to clear the current
Page 29
Playing the Games
Playing the Games
There are five fun games for you to choose from: Hangman
(English), Quiz, Magic Lottery, Memory, and Keyboard Wiz.
Selecting a Game
1. Press .
2. Use
or to highlight the
game you want.
3. Press
to select it.
Setting the Skill Level
You can select the degree of difficulty for the games from the following: Beginner, Intermediate, Advanced, Expert or Wizard.
1. Press
2. Use
.
or to highlight Game
Settings and then press
3. Use or to highlight the skill level you want and then
press
The current setting is marked.
.
Hangman (English)
Hangman (English) selects an English mystery word and challenges you to guess it letter by letter. The letters of the mystery word are hidden by question marks. The number of guesses remaining is indicated by #s.
1. Press
2. Press
3. Type a letter you think is in
.
28
.
or to highlight
Hangman (English) and then press
the word.
If you are correct, the letter appears in place of the question mark. If you are wrong, it replaces an # on the screen and another part of the man appears.
.
Page 30
Playing the Games Playing the Games
Press
4. Press and end the round.
5. Press round.
to show the word
to play a new
Quiz
Quiz tests your translation skills.
1. Press
2. Press
.
or to highlight Quiz
and then press
A word or phrase appears on the screen.
To change the source language,
, press or to
press highlight the source language
you want, and then press To change the target language,
, press or to
press highlight the target language
you want, and then press
.
3. Pronounce the word to
4. Press
5. Press
Magic Lottery
Use Magic Lottery to generate a set of numbers based on your criteria.
1. Press
.
2. Press
.
29
to hear the source
word pronounced.
yourself and try to guess its translation.
translation.
to hear the target
Press word pronounced.
round.
.
or to highlight
Magic Lottery and then press
.
Set indicates how many numbers you want picked, between 1 and 9. The default is
6. Max indicates the range of numbers from set to max. That
to see the
to play another
Page 31
Playing the Games Playing the Games
is, there are at least as many possibilities as the amount of numbers you want picked. The default is 49.
3. Press
4. Press
5. Press
or to select how
many numbers you want in your set and then press
or to set your range
of numbers.
numbers.
Press new set of numbers using the same criteria. Press
change the values in Set and Max.
to generate your
again to generate a
to
Memory
Memory challenges you to find pairs among the hidden set of cards.
1. Press
.
2. Press or to highlight Memory and then press
3. Use the arrow keys to move to the card you want to flip over.
4. Press
.
The card reveals its value.
5. Use the arrow keys to move to the card you think is its
match and press
The second card reveals its value. If the two cards match they stay revealed. If the two cards do not make a pair, they flip back over.
6. Continue flipping cards until you have located all the pairs.
7. Once all the pairs are displayed, the next round automatically begins.
Press games.
30
.
to return to the list of
.
again.
Page 32
Playing the Games Playing the Games
Keyboard Wiz
Keyboard Wiz challenges you to press a key on the keyboard as fast as the letters cross the screen.
1. Press
2. Press
3. Press
4. Press the corresponding
.
or to highlight
Keyboard Wiz and then press
.
when you are
ready to begin.
A letter moves across the screen form right to left.
button on the keyboard.
5. Continue to press the buttons
of the letters as they appear on the screen.
As you press letters, you advance levels and the letters increase their speed. If the letters move across the screen faster than you can press them, you still have time. The letters just pile up on the left side of the screen. However, you must remove letters from the left side of the pile in order to catch up. If the stack of letters gets too long, you lose.
6. Press
Press games.
31
to play again.
to return to the list of
Page 33
Using Voice Memos
Using Voice Memos
Your TGA-495 contains a voice memo feature where you can record reminders or ideas and play them back later.
Recording a Voice Memo
1. Press .
The voice memo start screen is displayed.
2. Press recording.
3. Speak your message into the microphone.
The microphone is located above the top right corner of the screen.
4. Press recording.
to begin
to pause the
5. Press message.
Or press recording.
Note: When there are 15 minutes or less remaining of available memory, a message is displayed to remind you that memory is running out. When time runs out during a recording, the recording will stop and you are asked to save what you have or to delete the recording.
to save the
to continue
Hearing a Voice Memo
1. Press .
The list of saved voice memos is displayed.
2. Press
32
or to highlight the
memo you want to hear and
Page 34
Using Voice Memos
Using the MP3 Player
then press .
Press to stop playback at any time and return to the beginning of the voice memo.
Note: While listening to a voice memo, you cannot access the MP3 player. In order to go to the MP3 player while a voice memo is playing, first press and then press
.
Deleting a Voice Memo
While viewing the list of saved voice memos, you can delete a memo to clear memory for new voice memos. Use highlight the memo you want
to delete and then press Press
memo or deletion.
or to
.
to delete the voice
to cancel the
Your device comes with a built-in MP3 player. Your MP3 songs will continue to play even if you leave the MP3 player to look up a word or perform another function. Press
to open the MP3 player.
System Requirements
To transfer songs to your device, your computer must meet the following minimum system requirements:
• Windows® 2000/XP or higher
• Available USB port
Saving Songs
1. Locate the USB slot on the
right side of the device.
2. Insert the USB cable into the
device and into an available USB port on your computer.
33
Page 35
Using the MP3 Player Using the MP3 Player
3. Click My Computer on your PC.
You see a new “Removable Disk” drive connected to your computer.
4. Double-click Removable Disk.
5. Double-click the MP3 folder.
6. Find on your computer the MP3 songs you want to copy to your device and copy them to the MP3 folder.
Warning: Do not disconnect
the USB cable during a song transfer or you may lose data.
Note: You can delete songs from your device by removing them from the drive where you had previously saved them.
7. When the transfer is complete, disconnect the USB cable.
8. Press
.
Selecting a Song
1. Press .
You see the list of songs.
2. Press
3. Press
34
or to highlight the
song you want to hear.
or to highlight Play and then press play the song.
Press pause the playback. Press
next song. Press playing a song and return to the song list. Hold fast forward or rewind through a currently playing song.
Note: While listening to a MP3, you cannot access the voice memo feature. In order to go to the voice memo feature while a MP3 is playing, first press
and then press
or again to
to skip to the previous or
or to
or
to stop
or to
or .
Page 36
Using the MP3 Player Using the MP3 Player
Note: If you leave the MP3
player while listening to a song, press
to stop the song.
Viewing Lyrics
A song’s lyrics will display automatically while listening to a song when no key has been pressed for a few seconds. Note: Lyrics must be saved as part of the MP3 track in order to be displayed. The MP3 player supports synchronization of lyrics following Lyric3 V2.00 standards.
Adjusting the Volume
You can adjust the volume while playing a song. Press
while a song is playing. The volume bar is displayed. Continue to press the volume is to your liking. After a few seconds the volume bar will disappear. You can also use the control wheel to adjust the volume while a track is playing. Simply press the control wheel up or down.
or until
Sorting Your Song List
You can select how you want to sort your song list.
1. Press
2. Press and then press
A menu of sort options is displayed.
35
.
or to highlight Sort
.
or
Page 37
Using the MP3 Player Using the MP3 Player
3. Press or to highlight the option you want.
Sorted by Last Update sorts your songs by those most recently added to your device.
Sorted by Song Name sorts your songs by their title.
Sorted by Artist Name sorts your songs by the artist.
4. Press setting.
to save your
Ordering Your Playback
You can select how you want to hear the songs saved in your device.
1. Press
2. Press Setting and then press
A menu of playback options is displayed.
.
or to highlight
3. Press
4. Press
.
36
or to highlight the
option you want.
None sets your MP3 player to play only the selected song.
Repeat sets your MP3 player to play all the songs in your device in order and then start from the beginning once they have all been played.
Random sets your MP3 player to randomize the order of all the songs.
Repeat and Random sets your MP3 player to randomize the playback order of all the songs in your device and then start all over once they have all been played.
setting.
to save your
Page 38
Using the MP3 Player
Specifications
Deleting a Song
In addition to deleting a song using your computer (see “Saving Songs”), you can delete them using your device.
1. Press
You see the list of songs.
2. Press
song you want to delete.
3. Press
Delete.
4. Press
You are asked to confirm the deletion.
5. Press
or press deletion.
.
or to highlight the
or to highlight
to delete the song.
to delete the song
to cancel the
Model: TGA-495 Size: 110 x 72 x 19 mm Weight: 150 g
ISBN 978-1-59074-435-2 To check for updates to this user’s guide,
please visit us at www.franklin.com. Click Support at the top of the home page and then click Manuals under the Product Info & Support heading. Search the list of manuals for the product number (TGA-495) and click the link to see the latest revision of the user’s guide.
Contacts
Please have your product number (TGA-495) and date of purchase handy when you call to register. To register and for customer support, please call 1-800-266-5626 (US only). For technical support, call 1-800-866-2110 or visit us at www.franklin.com.
37
Page 39
Specifications
FCC Notice
Cleaning this Product
To clean this product, spray a mild glass cleaner onto a cloth and wipe its surface. Do not spray liquids directly onto the unit. Do not use or store this product in extreme or prolonged heat, cold, humidity, or other adverse conditions. If you have a problem with this product, refer to the warranty.
© 2002-2008 Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, N.J. 08016-4907 USA. All rights reserved.
Imported to the European Community by: Franklin Electronic Publishers GmbH Kapellenstr. 13 85622 Feldkirchen, Germany MPEG Layer-3 audio decoding technology
licensed from Fraunhofer IIS and Thomson. U.S. PATENTS: 4,891,775; 5,113,340;
5,218,536 Note: This device should be disposed
through your local electronic product recycling system - do not throw into the trash bin.
Note: Please save all packing materials, as it contains important information.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
38
Page 40
FCC Notice
Disclaimer of Warranties
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
–Reorient or relocate the receiving antenna.
–Increase the separation between the equipment and receiver.
–Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
–Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
NOTE: This unit was tested with shielded cables on the peripheral devices. Shielded cables must be used with the unit to insure compliance.
NOTE: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user’s authority to operate the equipment.
Except as specifically provided herein, Franklin makes no warranty of any kind, express or implied, with respect to this product.
This unit may change operating modes, lose information stored in memory, or fail to respond due to electrostatic discharge or electrical fast transients. Normal operation of this unit may be re-established by pressing the reset key, by pressing or by removing and replacing the batteries.
39
,
Page 41
Limited Warranty (U.S. only)
LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF WARRANTIES, AND LIMITED REMEDY
FRANKLIN WARRANTS TO THE ORIGINAL PURCHASER THAT THIS PRODUCT WILL BE FREE FROM DEFECTS IN MATERIALS AND WORKMANSHIP FOR A PERIOD OF ONE (1) YEAR FROM THE ORIGINAL DATE OF PURCHASE AS EVIDENCED BY A COPY OF THE SALES RECEIPT. THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER DAMAGE DUE TO ACTS OF GOD, ACCIDENT, MISUSE, ABUSE, NEGLIGENCE, MODIFICATION, UNSUITABLE ENVIRONMENT, OR IMPROPER MAINTENANCE. THE SOLE OBLIGATION AND LIABILITY OF FRANKLIN, AND THE EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY, IS REPAIR OR REPLACEMENT AT THE SOLE OPTION OF FRANKLIN AND THIS REMEDY APPLIES ONLY IN THE CASE IN WHICH FRANKLIN DETERMINES THAT THE PRODUCT WAS DEFECTIVE AND THAT THE DEFECT AROSE WITHIN THE DURATION OF THE LIMITED WARRANTY. THIS REMEDY IS THE EXCLUSIVE REMEDY FOR BREACH OF THIS WARRANTY. THIS WARRANTY GIVES YOU CERTAIN RIGHTS; YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS THAT MAY VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION.
EXCEPT FOR THE LIMITED WARRANTY EXPRESSLY RECITED ABOVE, THIS FRANKLIN PRODUCT IS PROVIDED ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT ANY OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABLE QUALITY, MERCHANTABILITY, OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR THOSE ARISING BY LAW, STATUTE, USAGE OF TRADE, OR COURSE OF DEALING. THIS WARRANTY APPLIES ONLY TO PRODUCTS MANUFACTURED BY OR FOR FRANKLIN AND SPECIFICALLY DOES NOT INCLUDE BATTERIES, CORROSION OF BATTERY CONTACTS OR ANY OTHER DAMAGE CAUSED BY BATTERIES. FRANKLIN SHALL NOT HAVE ANY LIABILITY TO THE PURCHASER OR ANY OTHER PERSON OR ENTITY FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES WHATSOEVER, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOSS OF REVENUE OR PROFIT, LOST
40
Page 42
Limited Warranty (U.S. only)
OR CORRUPTED DATA, OR OTHER COMMERCIAL OR ECONOMIC LOSS, EVEN IF FRANKLIN HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, OR EVEN IF OTHERWISE FORESEEABLE. FRANKLIN IS NOT RESPONSIBLE FOR CLAIMS BY A THIRD PARTY. FRANKLIN’S MAXIMUM AGGREGATE LIABILITY SHALL NOT EXCEED THE AMOUNT PAID FOR THE PRODUCT AS EVIDENCED BY THE SALES RECEIPT. SOME STATES/JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. IF THE LAWS OF THE RELEVANT JURISDICTION DO NOT PERMIT FULL WAIVER OF IMPLIED WARRANTIES, THEN THE DURATION OF IMPLIED WARRANTIES AND CONDITIONS ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY GRANTED HEREIN.
Warranty Service: If you think your product is defective, call Franklin’s Customer Service Desk, 1-800-266-5626, to request a return merchandise authorization (“RMA”) number, before returning the product (transportation charges prepaid) to:
Franklin Electronic Publishers, Inc. Attn: Service Department One Franklin Plaza Burlington, NJ 08016-4907
If you return a Franklin product, please include your name, address, telephone number, a brief description of the defect and a copy of your sales receipt as proof of your original date of purchase. You must also write the RMA prominently on the package if you return the product; otherwise there may be a lengthy delay in the processing of your return. Franklin strongly recommends using a trackable form of deliver to Franklin for your return.
41
Page 43
Limited Warranty (EU and Switzerland)
Notwithstanding the disclaimer of warranties above, this product, excluding batteries and liquid crystal display (LCD), is guaranteed by Franklin to be free of defects in materials or workmanship for a period of two years from the date of purchase. It will be repaired or replaced with an equivalent product (at Franklin’s option) free of charge for any defect in workmanship or materials during that time.
This warranty explicitly excludes defects due to misuse, accidental damage, or wear and tear. This warranty does not affect the consumer’s statutory rights.
Limited Warranty
(outside U.S., EU and Switzerland)
Notwithstanding the disclaimer of warranties above, this product, excluding batteries and liquid crystal display (LCD), is guaranteed by Franklin to be free of defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of purchase. It will be repaired or replaced with an equivalent product (at Franklin’s option) free of charge for any defect in workmanship or materials during that time.
Products purchased outside the United States, the European Union and Switzerland that are returned under warranty should be returned to the original vendor with proof of purchase and description of fault. Charges will be made for all repairs unless valid proof of purchase is provided.
This warranty explicitly excludes defects due to misuse, accidental damage, or wear and tear. This warranty does not affect the consumer’s statutory rights.
42
Loading...