Fostex HP-A8mk2 Service Manual [de]

Bedienungsanleitung
32 Bit/DAC Kopfhörerverstärker
HP-A8MK2
8289706003
(612165
)
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Fostex-Produkts. Diese Anleitung enthält Anweisungen zur grundlegenden Verwendung der Einheit. Lesen Sie sie bitte vor der ersten Verwendung der Einheit gründlich durch.
<Hinweis>
http://www.fostexinternational.com/
MK2. Sie können die Treiber-Software von
© FOSTEX COMPANY Alle Rechte vorbehalten.
WARNUNGEN und VORSICHTSMASSREGELN
Vorbereitung
VORSICHT: ZUR VERMEIDUNG VON
STROMSCHLÄGEN DEN BREITEN STIFT DES STECKERS IN DEN BREITEN SCHLITZ STECKEN UND VOLLSTÄNDIG EINFÜHREN.
WARNUNG: Um die Gefahr von Bränden
oder elektrischen Schlägen zu vermeiden, dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
VORSICHT: Die Verwendung der Bedienungs-
und Einstellelemente zu anderen Zwecken als den hier beschriebenen oder die Missachtung der Bedienungsanweisung kann zur Freisetzung gefährlicher Strahlung führen.
WARNUNG: Durch Eingriffe und Änderungen
an dieser Einheit, die nicht ausdrücklich vom Hersteller autorisiert wurden, kann die Betriebserlaubnis für dieses Gerät erlöschen.
WARNUNG: Stellen Sie diese Einheit nicht
auf weichen, porösen oder empfindlichen Oberfläche auf, um Beschädigungen der Oberfläche zu vermeiden. Verwenden Sie eine Schutzbarriere zwischen der Einheit und der Oberfläche, um die Oberfläche zu schützen.
WARNUNG: Verwendung dieser Einheit in der
Nähe von Leuchtstofflampen kann Störungen bei Verwendung der Fernbedienung verursachen. Wenn die Einheit unerwartetes Verhalten aufweist, vergrößern Sie den Abstand zur Leuchtstofflampe, da dies die Ursache sein kann.
VORSICHT: Explosionsgefahr, wenn Batterie
falsch ersetzt wird. Nur durch denselben oder entsprechenden Typ ersetzen.
WARNUNG: Dieses Gerät nicht an engem
Platz wie in einem Bücherregal o.ä. aufstellen.
WARNUNG: Der Netzstecker dient zum
Unterbrechen der Stromversorgung und sollte beim Betrieb jederzeit zugänglich sein. Um das Gerät vollständig von der Netzversorgung zu trennen, muss der Netzstecker von der Steckdose abgezogen werden.
Nicht alte und neue Batterien gemischt einlegen. Nicht Alkali-, Standard (Carbon/Zink) oder aufladbare (Ni-Cad, Ni-Mh usw.) Batterien gemischt einlegen.
WARNUNG: ZUR VERMEIDUNG VON ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN KEINE GEHÄUSETEILE (ODER DIE RÜCKWAND) ENTFERNEN.
ACHTUNG
GEFAHR EINES STROMSCHLAGS
NICHT ÖFFNEN
IM INNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM ANWENDER ZU WARTENDEN TEILE. WARTUNGSARBEITEN MÜSSEN QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL ÜBERLASSEN WERDEN.
Das Blitzsymbol in einem gleichseitigen Dreieck weist auf das Vorhandensein von nicht isolierten Teilen mit „gefährlicher Spannung“ innerhalb des Gehäuses hin, die bei unvorsichtigen Eingriffen zu elektrischen Schlägen führen können.
Lage des Typenschilds mit der Seriennummer
Ein Typenschild mit der Seriennummer befindet sich an der Unterseite des Geräts in der Nähe der Rückwand, auf dem der Modellname, die Betriebsspannung, die Leistungsaufnahme und die Seriennummer angegeben sind.
2
WICHTIGE SICHERHEITSINSTRUKTIONEN
1) Lesen Sie diese Anweisungen.
2) Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3) Beachten Sie alle Warnungen.
4) Befolgen Sie alle Anweisungen.
5) Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6) Nur mit einem trockenen Lappen reinigen.
7) Blockieren Sie die Lüftungsöffnungen nicht. Stellen Sie das Gerät nach Angaben des Herstellers auf.
8) Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von heißen Oberflächen wie z. B. Heizkörpern, Heizlüftern, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern) auf, die heiß werden können.
9) Setzen Sie auf keinen Fall die Sicherheitsfunktion des verpolungssicheren oder geerdeten Steckers außer Kraft. Ein verpolungssicherer Stecker hat zwei unterschiedlich breite Stifte. Ein geerdeter Stecker hat außer den beiden Stiften einen dritten Erdungsstift. Der breitere Stift bzw. der Erdungsstift dienen Ihrer Sicherheit. Falls der mitgelieferte Stecker nicht passt, lassen Sie die Steckdose von einem Elektrofachbetrieb austauschen.
10) Sorgen Sie dafür, dass man weder über das Netzkabel stolpern kann, noch dass es in unmittelbarer Nähe einer Steckdose, darunter auch Zusatzsteckdosen, abgeklemmt wird. Auch am Austritt aus dem Gerät darf das Netzkabel auf keinen Fall gequetscht werden.
11) Verwenden Sie nur das vom Hersteller angegebene Zubehör.
12) Verwenden Sie nur den Wagen, Fuß, das Stativ oder den Tisch, der vom Hersteller für dieses Gerät zugelassen oder mit dem Gerät verkauft wird. Bei Verwendung eines Wagens: seien Sie beim Bewegens des Wagens vorsichtig, damit der Wagen mit dem Gerät nicht umkippen und jemanden verletzen kann.
13) Das Gerät bei Gewittern und wenn es längere Zeit nicht verwendet wird vom Netz trennen.
14) Wartungs- und Reparaturarbeiten nur von einem qualifizierten Kundendienst ausführen lassen. Eine Wartung/Reparatur ist erforderlich, wenn das Gerät beschädigt wurde (z. B. das Netzkabel oder der Stecker), wenn Flüssigkeit in das Gerät gelaufen ist, wenn Gegenstände in das Gerät eingedrungen sind, wenn das Gerät Regen oder Nässe ausgesetzt war, wenn es nicht mehr einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist.
15) Das Gerät muss in einem offenen Bereich betrieben werden.
16) Das Gerät darf nicht Wasser, Wassertropfen oder Spritzern ausgesetzt werden, und es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Behälter wie etwa Vasen auf das Gerät gestellt werden.
Vorbereitung
In Finnland : “Laite on liitettävä suojamaadoituskoskettimilla varustettuun pistorasiaan” In Norwegen : “Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt” In Schweden : “Apparaten skall anslutas till jordat uttag’ ” In Dänemark : “Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord, som giver forbindelse til
stikproppens jord.”
3
Vorbereitung
FCC (U.S.A.) & ICES-003 (Kanada) INFORMATION
1. WICHTIGER HINWEIS Dieses Produkt erfüllt, wenn es ordnungsgemäß entsprechend den Angaben in diesem Handbuch aufgestellt ist, die Anforderungen der FCC und ICES-003. Durch Eingriffe und Änderungen, die nicht ausdrücklich vom Unternehmen Fostex autorisiert wurden, kann die Betriebserlaubnis für dieses Gerät erlöschen. DIESES PRODUKT DARF NICHT MODIFIZIERT VERWENDEN.
2. WICHTIG Um die Anforderungen der FCC und ICES-003 zu erfüllen, müssen qualitativ hochwertige abgeschirmte Kabel zum Anschluss von Zubehörteilen und/oder anderen Produkten verwendet werden. Falls Kabel mit diesem Produkt mitgeliefert wurden, MÜSSEN diese verwendet werden. Befolgen Sie alle Anweisungen zur Aufstellung. Wenn das nicht geschieht, kann Ihre Autorisierung zur Verwendung dieses Produkts in den USA/Kanada entsprechend FCC/ ICES-003 hinfällig werden.
3. HINWEIS Dieses Gerät wurde geprüft und hält die Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften ein. Diese Grenzwerte definieren einen angemessenen Schutz vor schädlichen elektromagnetischen Strahlungen und Störeinflüssen in Wohngebieten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergien und kann diese ausstrahlen. Wenn das Gerät nicht entsprechend den Anleitungen des Benutzerhandbuchs installiert und verwendet wird,
Inhalt
können Störungen von Funkverbindungen verursacht werden. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Falls dieses Gerät Störungen des Rundfunk­oder Fernsehempfangs verursacht, was durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, sollte der Anwender die Störungen mit einer oder mehreren der folgenden Maßnahmen beseitigen:
• Richten Sie die Empfangsantenne neu aus, oder
stellen Sie sie an einen anderen Ort.
• Erhöhen Sie die Entfernung zwischen Gerät und
Empfänger.
• Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die zu
einem anderen Stromkreis als dem vom Empfänger verwendeten gehört.
• Bitten Sie Ihren Fachhändler oder einen erfahrenen
Rundfunk-/Fernsehtechniker um Hilfe.
4. Er füllung von Teil 15 der US-amerikanischen FCC-
Vorschriften und kanadischen ICES-003. Dieses Gerät befindet sich in Übereinstimmung mit Teil 15 der US-amerikanischen FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen.
Dieses Digitalgerät der Klasse B stimmt mit der kanadischen Norm ICES-003 überein.
WARNUNGEN und VORSICHTSMASSREGELN ..... 2
WICHTIGE SICHERHEITSINSTRUKTIONEN...........3
Einleitung .............................................................. 5
Merkmale des HP-A8
MK2 ..............................................5
Zubehör .......................................................................5
Funktionen ............................................................ 6
Gerätevorderseite ....................................................6
Geräterückseite ........................................................7
Fernbedienung .........................................................8
Anschließen externer Audiogeräte ..................... 9
Anschließen von Ausgangsgeräten ..................10
Anschließen des Netzkabels ............................. 10
Ton von einem externem Audiogerät hören ....11
Hören von einem externen Gerät ................... 11
Hören von Dateien auf einer SD-Karte .............12
Abspielbare Dateien ............................................ 12
Hierarchie-Beispiel in der SD-Karte ................ 12
Ausgeben der SD-Karte ...................................... 13
Gebrauch der Fernbedienung ......................... 13
Ändern der Einstellungen .................................. 14
Liste der Einstellpunkte ...................................... 14
Störungssuche ....................................................17
Rücksetzen des Produkts ................................... 17
Aktualisieren der Version ................................... 18
Technische Daten ................................................19
4
* Microsoft, Windows und Windows Vista
sind eingetragene Markenzeichen oder Markenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
* Apple, Macintosh, Mac and Mac OS are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Other company names and product names in this document are the trademarks or registered trademarks of their respective owners.
* Alle anderen Firmennamen, Produktnamen
und Logos sind ebenfalls Markenzeichen oder geschützte Markenzeichen der betreenden
Hersteller. * „DSD“ ist ein Markenzeichen. * ASIO ist ein Markenzeichen von Steinberg
Media Technologies GmbH.
<ErP-Richtlinie> Nur europäisches Modell
Der HP-A8
MK2 entspricht der ErP-Richtlinie
und strebt Energieezienz an. Wenn etwa 30 Minuten lang keine Bedienung ausgeführt wird, wird automatisch auf Bereitschaftsmodus umgeschaltet, und die Leistungsaufnahme sinkt auf 0,5 W. Dieser Modus kann mit „AUTO POWER OFF“ in der Einstellpunkt-Liste deaktiviert werden.
Einleitung
HP-A8MK2 ist ein DAC-Kopfhörerverstärker mit hoher Ezienz und hochwertigem Klang. Sie können hochwertige digitale Audiosignale von Ihrem Computer oder von einem digitalen Audioplayer genießen.
Merkmale des HP-A8MK2
• Kopfhörerverstärker, ausgestattet mit 32-Bit-DAC (AK4490) für hochwertigen Klang und vollständig diskreten Schaltkreisen.
• Unterstützt eine Abtastfrequenz von bis zu 32 Bit/192 kHz über speziell entwickelten USB-Treiber. Unterstützt außerdem DSD 11,2 MHz (ASIO). * DSD-Wiedergabe auf Mac ist bis zu 5,6 MHz kompatibel.
• Beseitigt Klirreekte, die durch mangelnde Genauigkeit der Taktquelle des Computers usw. verursacht wird durch Verwendung des asynchronen Modus eines SPXO für Audio (Kristalloszillator).
• Ausgestattet mit qualitativ hochwertigem Lautstärkeregelung.
• Ausgestattet mit Toroidal-Netztrafo mit hoher Kapazität.
• Computer sowie digitale und analoge Audiogeräte können als Eingangsquelle verwendet werden.
• Spielt DSF-Dateien, WAV-Dateien und AIFF-Dateien auf einer SD (SDHC)-Karte direkt mit eingebautem SD (SDHC)-Karten-Laufwerk ab. Das Laufwerk kann auch für zukünftige Aktualisierungen verwendet werden. * Es gibt verschiedene Bedingungen zur Wiedergabe von einer SD-Karte. Für weitere Informationen
siehe „Hören von Dateien auf einer SD-Karte“ auf Seite 12.
• Ausgestattet mit einem analogen Ausgangsanschluss (RCA-Klinkenbuchse).
• Sowohl der interne Taktgeber als auch der externe Taktgeber stehen für den Master-Taktgeber zur Verfügung (nur für SPDIF).
• 2x oder 4x Upsampling-Funktion (kann auch ausgeschaltet werden).
• Umschaltbarer Digitallter.
• 24-stuge Gain-Einstellungen für Kopfhörerausgang.
• Direkter Analog-Ausgang, der nicht durch die Lautstärkeregelung läuft.
• Ausgestattet mit einer Infrarot-Fernbedienung.
• Ausgestattet mit einem organischen EL-Display.
• Ausgestattet mit unabhängigen Taktgebern für Faktor 44,1 K und 48 K.
Klang, hochpräziser elektronischer Schaltung für
Vorbereitung
Zubehör
Mitgeliefertes Zubehör ist im Folgenden beschrieben. Bestätigen Sie nach dem Kauf, dass sämtliche Zubehörteile vorhanden sind.
• Fernbedienung × 1
• R03-Batterie (AAA) für Fernbedienung × 2
• Netzkabel × 1
• Bedienungsanleitung (dieses Handbuch) × 1
• Sicherheitsinformation × 1
5
Funktionen
Vorbereitung
Gerätevorderseite
Netzanzeige
Leuchtet rot auf, wenn die Netzversorgung auf on (Ein) gestellt ist. Leuchtet grün im Bereitschaftsmodus.
Display
Verschiedene Informationen ( Seite 11, 13) und die Menüansicht (Seite 14) werden angezeigt.
volume-Regler
Stellt die Lautstärke der Kopfhörer oder des Analog-Ausgangs um.
Hinweis
• Sie können nicht die Analogausgangslautstärke justieren, wenn die Einstellung „DIRECT“ auf „ON“ gestellt ist (Seite 15).
power -Schalter
Schaltet die Netzversorgung ein/aus. Die vertiefte Position ist on (Ein). Wenn der Einstellpunkt „AUTO POWER OFF“ auf „ON“ gestellt ist, schaltet der HP-A8 automatisch auf Bereitschaftsmodus. Die Stromanzeige leuchtet im Bereitschaftsmodus grün. Betätigen Sie den Schalter zweimal, um die die Stromversorgung wieder auf ON (Ein) zu stellen. Sie können den Modus „AUTO POWER OFF“ im Einstellpunkt deaktivieren.
output sel-Schalter
Schaltet die Ausgangsquelle um. Gibt das Signal vom Analog-Ausgangsanschluss in der vertieften Position aus.
[phones] -Anschlüsse (1/2)
Schließen Sie einen Kopfhörer mit einer Standard-Stereobuchse an. Bis zu 2 Kopfhörer können gleichzeitig angeschlossen werden.
input sel-Knopf/Schalter
Drehen Sie den Drehknopf im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn, um die Eingangsquelle (Seite 11) umzuschalten. Halten Sie außerdem den Schalter gedrückt, um die Menü-Ansicht anzuzeigen, und drücken Sie, um einen Menüpunkt zu wählen (Seite 14).
MK2
6
Loading...
+ 14 hidden pages