FORD Mondeo III User Manual [fr]

FORD MONDEO Manuel du conducteur
Les informations de cette publication étaient exactes au moment de la mise sous presse. Dans le cadre de notre développement continu, nous nous réservons le droit de modifier les spécifications, la conception ou les équipements à tout moment, et ce sans préavis ni obligation. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite, transmise, stockée dans un système dextraction ni traduite dans une langue quelconque, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, sans notre accord écrit. Sauf erreurs et omissions.
Tous droits réservés. Numéro de pièce : CG3536fr 10/2011 20110816145433
Introduction
A propos de ce manuel...................................7
Glossaire des symboles..................................7
Pièces et accessoires......................................8
Bref aperçu
Bref aperçu.........................................................11
Sécurité des enfants
Sièges de sécurité enfant............................23
Sièges réhausseurs........................................24
Positionnement du siège de sécurité
enfant.............................................................25
Points dancrage ISOFIX..............................28
Sécurités enfants...........................................29
Protection des occupants
Principes de fonctionnement.....................31
Bouclage des ceintures de sécurité.........33
Réglage en hauteur des ceintures de
sécurité..........................................................34
Rappel de bouclage de ceinture de
sécurité..........................................................34
Utilisation des ceintures de sécurité par
les femmes enceintes..............................34
Désactivation du coussin gonflable
passager........................................................35
Clés et télécommandes
Informations générales sur les
fréquences radio........................................36
Programmation de la
télécommande...........................................36
Remplacement de la pile de la
télécommande...........................................36
Serrures
Verrouillage et déverrouillage....................39
Ouverture et fermeture globales...............41
Entrée sans clé................................................43
Système d'immobilisation
Principes de fonctionnement....................46
Clés codées......................................................46
Armement du système d'immobilisation
du moteur.....................................................46
Désarmement du système
d'immobilisation du moteur..................46
Alarme
Principes de fonctionnement....................47
Armement de l'alarme................................49
Désarmement de l'alarme.........................49
Volant de direction
Réglage du volant..........................................50
Commandes audio.......................................50
Essuie-glaces/lave-glaces
Essuie-glaces de pare-brise.......................52
Essuie-glace à activation
automatique................................................52
Lave-glaces de pare-brise..........................53
Essuie-glaces et lave-glaces de lunette
arrière..............................................................53
Lave-phares.....................................................54
Contrôle des balais d'essuie-glaces.......54
Remplacement des balais
d'essuie-glaces...........................................54
Eclairage
Commandes d'éclairage.............................56
Feux de jour......................................................57
Allumage automatique des phares.........57
Commande de feux de route
automatique................................................57
Antibrouillards.................................................59
Feux arrière de brouillard............................59
Réglage des projecteurs - Véhicules avec
Eclairage avant autoadaptatif/Phares
à décharge à haute intensité................60
1
Sommaire
Réglage en hauteur du faisceau des
projecteurs...................................................60
Phares adaptatifs...........................................61
Feux de détresse............................................62
Clignotants.......................................................62
Eclairage intérieur..........................................63
Dépose dun phare........................................64
Remplacement d'une ampoule...............65
Tableau de spécification des
ampoules........................................................71
Vitres et rétroviseurs
Lève-vitres électriques.................................73
Rétroviseurs extérieurs.................................75
Rétroviseurs extérieurs à réglage
électrique.......................................................75
Rétroviseur anti-éblouissement
automatique.................................................77
Contrôleur dangle mort ..............................77
Combiné des instruments
Instruments.......................................................81
Témoins d'avertissement et
indicateurs....................................................83
Signaux sonores et indicateurs................86
Affichages d'informations
Généralités........................................................87
Ordinateur de bord........................................96
Réglages personnalisés..............................98
Messages d'information...........................100
Contrat de licence dutilisateur
final
Principes de fonctionnement.....................111
Ouïes d'aération..............................................111
Climatisation manuelle...............................112
Climatisation automatique.......................114
Vitres chauffantes et rétroviseurs
chauffants....................................................117
Chauffage auxiliaire......................................117
Toit ouvrant à commande
électrique.....................................................123
Sièges
S'asseoir dans la position correcte........126
Sièges à réglage manuel............................126
Sièges à réglage électrique........................127
Appuis-tête.....................................................129
Sièges arrière..................................................129
Sièges chauffants........................................130
Sièges ventilés................................................131
Fonctions de confort
Pare-soleils.....................................................132
Réglage de l'intensité d'éclairage du
combiné des instruments.....................132
Montre de bord..............................................132
Allume-cigares...............................................132
Cendrier............................................................133
Points dalimentation auxiliaire...............133
Porte-gobelets...............................................134
Boîte à gants..................................................134
Casiers de rangement.................................134
Vide-poches...................................................135
Fonction de mémorisation........................135
Porte-verre......................................................136
Chargeur de CD ............................................136
Prise dentrée auxiliaire (AUX IN)...........137
Port USB...........................................................137
Tapis de sol......................................................137
Démarrage et arrêt du
moteur
Généralités......................................................138
Commutateur d’allumage........................138
Démarrage sans clé.....................................138
Verrou de direction......................................140
Démarrage d'un moteur à essence........141
Démarrage d'un moteur à essence -
Flexible Fuel................................................142
2
Sommaire
Démarrage d'un moteur diesel...............143
Filtre à particules diesel.............................143
Mise à l'arrêt du moteur.............................144
Projecteurs antibrouillard..........................144
Démarrage-arrêt
Principes de fonctionnement..................145
Utilisation du démarrage-arrêt...............145
Mode Eco
Principes de fonctionnement...................147
Utilisation du mode Eco.............................147
Carburant et ravitaillement
Qualité du carburant - Essence..............148
Qualité du carburant - Flexible Fuel......148
Qualité du carburant - Diesel..................148
Convertisseur catalytique.........................149
Trappe du réservoir de carburant...........149
Ravitaillement.................................................151
Ravitaillement - Flexible Fuel...................151
Consommation de carburant...................151
Spécifications techniques.........................152
Transmission
Boîte de vitesses manuelle.......................158
Transmission automatique......................158
Freins
Principes de fonctionnement...................161
Interrupteur de coupure
d'alimentation............................................161
Frein de stationnement...............................161
Programme de stabilité
électronique
Principes de fonctionnement..................162
Utilisation du programme de stabilité
électronique...............................................162
Aide au démarrage en côte
Principes de fonctionnement..................164
Utilisation de l’aide au démarrage en
côte................................................................164
Suspension active
Principes de fonctionnement...................167
Utilisation de la suspension active........167
Démarrage du véhicule à l’aide
de câbles volants
Principes de fonctionnement..................168
Utilisation du dispositif d'aide au
stationnement..........................................168
Caméra de rétrovision
Principes de fonctionnement..................170
Utilisation de la caméra de
rétrovision....................................................170
Régulateur de vitesse
Principes de fonctionnement...................173
Utilisation du régulateur de vitesse........173
Régulateur de vitesse
adaptatif (ACC)
Principes de fonctionnement...................175
Utilisation du régulateur de vitesse
adaptatif......................................................176
Fonction Forward alert (alerte de
ralentissement du trafic)......................180
Limiteur de vitesse
Principes de fonctionnement..................182
Utilisation du limiteur de vitesse............182
Avertissement du
conducteur
Principes de fonctionnement..................184
Utilisation de l’avertissement du
conducteur.................................................184
3
Sommaire
Avertissement de démarrage
sur voie
Principes de fonctionnement..................186
Utilisation de l’avertissement de
démarrage sur voie..................................187
Chargement du véhicule
Généralités.....................................................189
Points d'ancrage des bagages................189
Plancher despace de chargement
coulissant...................................................190
Rangement sous le plancher arrière......192
Couvre-bagages............................................192
Filets à bagages............................................193
Barres de toit longitudinales et
transversales..............................................194
Grille de séparation pour chien...............194
Fixations de retenue de charge...............196
Remorquage
Traction d'une remorque...........................198
Boule de remorquage.................................198
Conseils pour la conduite
Rodage............................................................202
Généralités concernant la conduite -
Véhicules avec Suspension Sport......202
Précautions nécessaires par temps
froid..............................................................202
Conduite sur route inondée.....................202
Dispositifs daide au station-
nement
Trousse de premiers secours..................203
Triangle de signalisation...........................203
Fusibles
Emplacement des boîtes à fusibles......204
Remplacement d'un fusible....................205
Tableau de spécification des
fusibles........................................................206
Dépannage
Points de remorquage.................................217
Remorquage du véhicule sur ses quatre
roues..............................................................217
Entretien
Généralités......................................................219
Ouverture et fermeture du capot..........220
Vue densemble sous le capot - 1.6L
Duratec-16V Ti-VCT (Sigma) .............221
Vue densemble sous le capot - 1.6L
EcoBoost SCTi (Sigma)........................222
Vue densemble sous le capot - 2.0L
Duratec-HE (MI4) ...................................223
Vue densemble sous le capot - 2.0L
EcoBoost SCTi (MI4).............................225
Vue densemble sous le capot - 2.3L
Duratec-HE (MI4)...................................226
Vue densemble sous le capot - 1.6L
Duratorq-TDCi (DV) Diesel .................227
Vue densemble sous le capot - 2.0L
Duratorq-TDCi (DW) Diesel................229
Vue densemble sous le capot - 2.2L
Duratorq-TDCi (DW) Diesel.................231
Jauge de niveau dhuile moteur - 1.6L
Duratec-16V Ti-VCT (Sigma) ............232
Jauge de niveau dhuile moteur - 1.6L
EcoBoost SCTi (Sigma)........................232
Jauge de niveau dhuile moteur - 2.0L
Duratec-HE (MI4) /2.3L Duratec-HE
(MI4).............................................................233
Jauge de niveau dhuile moteur - 2.0L
EcoBoost SCTi (MI4).............................233
Jauge de niveau dhuile moteur - 1.6L
Duratorq-TDCi (DV) Diesel /2.0L Duratorq-TDCi (DW) Diesel/2.2L
Duratorq-TDCi (DW) Diesel................233
Contrôle de l'huile moteur........................233
Contrôle du liquide de
refroidissement........................................234
Contrôle de liquide de freins et
d'embrayage.............................................235
Contrôle du liquide de direction
assistée........................................................235
4
Sommaire
Contrôle du liquide lave-glace................236
Spécifications techniques........................236
Nettoyage du véhicule
Nettoyage de l'extérieur............................239
Nettoyage de l'intérieur.............................239
Réparation des dégâts mineurs de
peinture.......................................................240
Batterie du véhicule
Conseils pour la conduite avec le
système de freinage antiblocage.......241
Remplacement de la batterie.................242
Points de branchement de batterie ......242
Jantes et pneus
Généralités.....................................................243
Remplacement d'une roue......................243
Kit de réparation de pneu.........................249
Entretien des pneus....................................253
Utilisation de pneus hiver.........................253
Utilisation de chaînes à neige.................253
Système universel douverture de porte
de garage....................................................254
Spécifications techniques........................255
Identification du véhicule
Plaque d'identification du véhicule......259
Numéro d'identification du véhicule....260
Quantités et spécifications
Spécifications techniques.........................261
Introduction au système
audio
Informations importantes concernant le
système audio..........................................266
Présentation de l'autoradio
Présentation de l'autoradio.....................267
Sécurité du système audio
Code antivol...................................................270
Perte du code antivol.................................270
Entrée d'un code antivol...........................270
Code antivol incorrect................................270
Affichages de l'heure et de la
date de l'autoradio
Réglage de l'heure et de la date sur
l'autoradio...................................................271
Fonctionnement de
l'autoradio
Commande de marche/arrêt..................273
Commandes de graves/aigus.................273
Commande de balance/répartition ......273
Commande de menu audio.....................273
Touches de présélection des
stations........................................................275
Bouton de gamme d'ondes.....................275
Commande de mémorisation
automatique..............................................276
Commande dinformations routières
........................................................................276
Commande de recherche des
stations........................................................278
Menus de l'autoradio
Commande automatique de volume
.......................................................................280
Traitement du signal numérique
(DSP)..........................................................280
Réduction de distorsion audio
(CLIP)..........................................................280
Fréquences de substitution......................281
Mode régional ..............................................282
Diffusions de nouvelles.............................282
Lecteur de disque compact
Chargement des disques compacts.....284
Sélection d'une plage musicale.............284
5
Sommaire
Chargement du changeur de CD...........284
Retrait du changeur de CD ......................285
Lecture de disque compact.....................285
Avance/retour rapide.................................286
Lecture aléatoire..........................................286
Compression des plages d'un disque
compact.....................................................286
Balayage des plages d'un disque
compact......................................................287
Ejection des disques compacts.............287
Répétition des plages du disque
compact.....................................................288
Lecture de fichiers MP3............................288
Options daffichage MP3.........................288
Arrêt de la lecture de disque
compact.....................................................289
Prise d'entrée auxiliaire (AUX
IN)
Prise d'entrée auxiliaire (AUX IN).........290
Dépistage des pannes audio
Dépistage des pannes audio....................291
Téléphone
Généralités.....................................................293
Configuration de téléphone.....................293
Configuration Bluetooth...........................294
Commandes de téléphone......................295
Utilisation du téléphone - Véhicules sans
Système d'aide à la navigation..........295
Utilisation du téléphone - Véhicules avec
Système d'aide à la navigation..........298
Commande vocale
Principes de fonctionnement..................301
Utilisation de la commande vocale......301
Commandes dautoradio.........................302
Commandes de téléphone.......................312
Commandes de système d’aide à la
navigation....................................................317
Commandes de chauffage, ventilation
et climatisation..........................................317
Connectivité
Généralités.....................................................320
Branchement dun dispositif externe
.........................................................................321
Branchement dun dispositif externe -
Véhicules avec Bluetooth.....................322
Utilisation dun dispositif USB ...............322
Utilisation dun iPod ...................................325
Introduction à la navigation
Sécurité routière...........................................329
Système daide à la
navigation
Démarrage.....................................................330
Appendices
Homologations de types...........................332
Homologations de types...........................332
Homologations de types...........................332
Homologations de types...........................333
Compatibilité électromagnétique.........334
6
Sommaire
A PROPOS DE CE MANUEL
Merci d'avoir choisi Ford. Nous vous recommandons de prendre un peu de temps pour vous familiariser avec ce véhicule en lisant ce manuel. Plus vous en saurez sur lui, plus vous aurez de plaisir à le conduire et plus vous pourrez le faire en sécurité.
AVERTISSEMENT
Veillez à toujours conduire et à utiliser les commandes et fonctions du véhicule avec l'attention et les
précautions qui s'imposent.
Note : Ce manuel décrit des fonctions et options de produits disponibles dans toute la gamme, des fois avant même qu'ils ne soient disponibles d'une manière générale. Il peut présenter des options dont votre véhicule n'est pas équipé.
Note : Certaines des illustrations de ce manuel peuvent être utilisées pour différents modèles, elles peuvent sembler différentes dans le cas de votre véhicule. Toutefois, l'information essentielle contenue dans les illustrations est toujours correcte.
Note : Veuillez toujours utiliser votre véhicule conformément aux lois et règlements en vigueur.
Note : Au moment de la revente de votre véhicule, veuillez remettre ce manuel au nouveau propriétaire. Le Guide d'Utilisation fait partie intégrante du véhicule.
Ce véhicule a reçu l'endossement de la TÜV, l'organisme international de contrôle agréé, en raison de ses propriétés efficaces contre les allergènes.
Tous les matériaux utilisés pour la fabrication de l'habitacle de ce véhicule répondent aux exigences très précises du Catalogue de Critères TOXPROOF de la TÜV pour Habitacles de Véhicules, produit par TÜV Produkt and Umwelt GmbH et ils sont conçus pour minimiser les risques de réactions allergiques.
En outre, un filtre à particules efficace protège les passagers contre l'infiltration de particules allergènes présentes dans l'air extérieur.
Pour plus de renseignements, contacter la TÜV à l'adresse suivante : www.tuv.com.
GLOSSAIRE DES SYMBOLES
Symboles utilisés dans ce document
AVERTISSEMENT
En ne suivant pas les instructions mises en valeur par le symbole
Avertissement, vous risquez de vous exposer, ou d'exposer des tiers, à des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
Vous risquez d'endommager votre véhicule si vous ne suivez pas les instructions mises en valeur par le
symbole Attention.
Symboles sur votre véhicule
7
Introduction
Lorsque vous voyez ces symboles, lisez et suivez les instructions appropriées de ce guide avant toute intervention ou tentative de réglage.
PIÈCES ET ACCESSOIRES
Désormais, vous pouvez être certain(e) que les pièces Ford sont vraiment des pièces Ford.
Votre véhicule Ford a été construit selon les normes les plus strictes en utilisant des pièces d'origine Ford de haute qualité. Ces pièces sont pour vous l'assurance de nombreuses années de plaisir au volant de votre véhicule Ford.
Si malgré tout l'impensable se produit et qu'une pièce majeure doit être remplacée, nous vous recommandons de toujours utiliser des pièces d'origine Ford.
L'utilisation de pièces Ford d'origine est la garantie que votre véhicule retrouve son état pré-accident et conserve une valeur de revente optimale.
Les pièces d'origine Ford répondent aux exigences de sécurité strictes de Ford et à des normes élevées d'ajustement, finition et fiabilité. Elles représentent vraiment le meilleur rapport qualité/prix si l'on considère le coût des pièces et de la main-d'oeuvre.
Il est facile de déterminer si on vous a vraiment posé des pièces d'origine Ford. Le logo Ford est clairement visible sur les pièces suivantes s'il s'agit bien de pièces d'origine Ford. Si votre véhicule a été réparé, recherchez le marquage Ford clairement visible et assurez-vous que seules des pièces d'origine Ford ont été utilisées pour la réparation.
Recherchez le logo Ford sur les pièces suivantes
Tôlerie
Capot
Portes
Couvercle de coffre à bagages ou
hayon
Aile
E131722
Pare-chocs et calandre
Calandre
Pare-chocs avant et arrière
8
Introduction
E131723
Rétroviseur extérieur
E131724
Vitrage
Lunette arrière
Vitre latérale
Pare-brise
E88507
9
Introduction
Eclairage
Feux arrière
Phare
E131725
10
Introduction
Aperçu de la planche de bord - conduite à gauche
E87719
A
J K L M N
C DB H IGF
E
P OV U T S R Q
11
Bref aperçu
Aperçu de la planche de bord - conduite à droite
E87720
E
D
F
G
B
A
M
L
H
CI
O
Q
U
T
S
R
V
P
N J K
Commandes d'éclairage. Voir Commandes d'éclairage (page 56).A Aérateurs. Voir Ouïes d'aération (page 111).B Indicateurs de direction. Voir Clignotants (page 62). Touches de commande
de téléphone. Voir Commandes de téléphone (page 295). Touches de commande vocale. Voir Utilisation de la commande vocale (page 301). Boutons de commande d'avertisseur de changement de voie. Voir Avertissement de démarrage sur voie (page 186).
C
Touches audio. Voir Commandes audio (page 50).D Combiné des instruments. Voir Instruments (page 81).E Commandes d'affichage d'information. Voir Affichages d'informations
(page 87).
F
Levier d'essuie-glace. Voir Essuie-glaces de pare-brise (page 52).G Bouton de démarrage. Voir Démarrage sans clé (page 138).H
12
Bref aperçu
Autoradio. Voir Présentation de l'autoradio (page 267).I Système de navigation. Reportez-vous au manuel séparé.I Commutateur de contrôle dynamique de stabilité (ESP). Voir Utilisation du
programme de stabilité électronique (page 162). Contacteur de marche/arrêt. Voir Utilisation du démarrage-arrêt (page 145).
J
Commutateur de système daide au stationnement. Voir Utilisation du dispositif d'aide au stationnement (page 168).
K
Commutateur de feux de détresse. Voir Feux de détresse (page 62).L Témoin de désactivation de l'airbag passager. Voir Désactivation du coussin
gonflable passager (page 35).
M
Commutateurs de pare-brise chauffant et de lunette arrière chauffante. Voir Vitres chauffantes et rétroviseurs chauffants (page 117).
N
Commandes de climatisation. Voir Climatisation manuelle (page 112). Voir Climatisation automatique (page 114).
O
Allume-cigares. Voir Allume-cigares (page 132).P Commutateur d'allumage. Voir Commutateur dallumage (page 138).Q Commandes du régulateur et du limiteur de vitesse. Voir Utilisation du
régulateur de vitesse (page 173). Commandes du régulateur de vitesse adaptatif. Voir Utilisation du régulateur de vitesse adaptatif (page 176). Commandes du limiteur de vitesse. Voir Utilisation du limiteur de vitesse (page 182).
R
Levier de réglage de volant de direction. Voir Réglage du volant (page 50).S Avertisseur sonore.T Commandes du régulateur et du limiteur de vitesse. Voir Utilisation du
régulateur de vitesse (page 173). Commandes du régulateur de vitesse adaptatif. Voir Utilisation du régulateur de vitesse adaptatif (page 176). Commandes du limiteur de vitesse. Voir Utilisation du limiteur de vitesse (page 182).
U
Airbag genoux conducteur. Voir Principes de fonctionnement (page 31).V
13
Bref aperçu
Sécurités enfants à commande électrique
E124779
Voir Sécurités enfants (page 29).
Système d'ouverture sans clé
E78276
Pour le verrouillage et le déverrouillage passifs, une clé passive valide doit être présente dans l'une des trois zones de détection externes.
Déverrouillage du véhicule
E78278
Tirer l'une des poignées de porte pour déverrouiller toutes les portes et le couvercle de coffre à bagages et désactiver l'alarme antivol.
Verrouillage du véhicule
E87384
E87435
14
Bref aperçu
Voir Entrée sans clé (page 43).
Réglage du volant
AVERTISSEMENT
Ne jamais régler le volant lorsque le véhicule se déplace.
1
2
2
E95178
3
E95179
Voir Réglage du volant (page 50).
Balayage automatique
E70315
B
A
C
Sensibilité élevéeA ActivéB Sensibilité faibleC
Réglez la sensibilité du capteur de pluie à l'aide de la commande rotative.
Voir Essuie-glace à activation
automatique (page 52).
Remplacement des balais d'essuie-glaces
ATTENTION
Vous pouvez utiliser la position de service en hiver pour faciliter l'accès
aux balais d'essuie-glace afin de les dégager de la neige ou de la glace. Les essuie-glaces de pare-brise retournent à leur position normale dès que vous établissez le contact. Par conséquent, assurez-vous que le pare-brise est exempt de neige et de glace avant d'établir le contact.
15
Bref aperçu
E85833
A
E75188
Couper le contact et placer le levier d'essuie-glaces en position A dans les trois minutes qui suivent. Lâcher le levier lorsque les essuie-glaces de pare-brise sont en position de service.
Voir Remplacement des balais
d'essuie-glaces (page 54).
Phares automatiques
E70719
Les phares s'allument et s'éteignent automatiquement en fonction de la luminosité ambiante.
Voir Commandes d'éclairage (page
56).
Commande de feux de route automatique
AVERTISSEMENT
Ce système ne vous exonère pas de votre responsabilité de conduire avec
l'attention et les précautions qui s'imposent. Une commande manuelle peut être nécessaire si le système ne réussit pas à allumer ou éteindre les feux de route.
Le système allumera automatiquement les feux de route s'il fait assez sombre et qu'aucun autre véhicule ne se trouve dans le périmètre. S'il détecte les phares ou les feux arrière d'un véhicule se rapprochant ou encore un éclairage urbain, le système éteint les feux de route pour éviter qu'ils ne gênent d'autres usagers de la route. Les feux de croisement restent quant à eux allumés.
16
Bref aperçu
Voir Commande de feux de route automatique (page 57).
Vitres électriques
Note : Pour réduire les turbulences ou le
bruit de vent lorsqu'une seule vitre est ouverte, entrouvrez la vitre opposée.
Voir Lève-vitres électriques (page 73).
Rétroviseurs rabattables électriques
E72623
Voir Rétroviseurs extérieurs à réglage électrique (page 75).
Inclinaison des rétroviseurs en marche arrière
Selon le rétroviseur sélectionné, le rétroviseur approprié s'inclinera chaque fois que vous engagerez la marche arrière pour que vous puissiez voir le trottoir.
Lors de la première utilisation de cette fonction, les rétroviseurs s'inclinent sur une position présélectionnée. Vous pouvez programmer le degré d'inclinaison.
Voir Rétroviseurs extérieurs à réglage
électrique (page 75).
Système d'information sur l'angle mort (BLIS)
AVERTISSEMENT
Le système ne doit pas se substituer à l'utilisation des rétroviseurs
latéraux et intérieur et au coup d'œil par-dessus l'épaule habituel avant de changer de file. Il s'agit simplement d'une aide venant en plus des mesures de prudence habituelles.
Le système affiche un témoin jaune dans les rétroviseurs extérieurs.
E124736
Voir Contrôleur dangle mort (page
77).
17
Bref aperçu
Affichages dinformation
E70499
Utiliser les touches fléchées pour naviguer dans les menus et appuyer sur OK pour opérer une sélection.
Voir Affichages d'informations (page
87).
Climatisation manuelle
Refroidissement rapide de l'habitacle
E71381
Chauffage rapide de l'habitacle
E71377
Réglages recommandés pour la fonction de refroidissement
E131534
Ouvrez les buses d'aération latérales et centrales.
Dirigez les buses d'aération centrales vers le haut et les buses d'aération latérales vers les fenêtres latérales.
Réglages recommandés pour la fonction de chauffage
E131535
Fermez les buses d'aération centrales et ouvrez les buses d'aération latérales.
Dirigez les buses d'aération centrales vers les fenêtres latérales.
Dégivrage et désembuage du pare-brise
E71382
Voir Climatisation manuelle (page 112).
18
Bref aperçu
Climatisation automatique
E91391
Voir Climatisation automatique (page
114).
Régime de ralenti du moteur après le démarrage
Le moteur peut tourner à un régime de ralenti supérieur à la normale immédiatement après un démarrage à froid.
Voir Démarrage et arrêt du moteur (page 138).
Démarrage sans clé
E85766
Appuyer sur le bouton de démarrage.
Arrêter le moteur lorsque le véhicule se déplace
AVERTISSEMENT
Arrêter le moteur alors que le véhicule se déplace encore peut
entraîner une diminution des capacités de freinage et de la direction assistée. La direction n'est pas verrouillée mais un effort plus grand est nécessaire. Lorsque le contact est coupé, certains circuits électriques, témoins et indicateurs peuvent aussi être coupés.
Appuyer et maintenir enfoncé le bouton de démarrage pendant deux secondes ou appuyer dessus trois fois en moins de trois secondes.
Voir Démarrage sans clé (page 138).
Filtre à particules diesel (DPF)
AVERTISSEMENT
Ne pas garer le véhicule ou laisser le moteur tourner au ralenti au-dessus
de feuilles ou d'herbes sèches ou autres matières inflammables. Le processus de régénération du filtre à particules crée des températures de gaz d'échappement très élevées et l'échappement dégage une chaleur considérable pendant et après la régénération, mais aussi après l'arrêt du moteur. Risque d'incendie.
Voir Filtre à particules diesel (page 143).
Trappe de remplissage du carburant
E86613
Appuyez sur la trappe pour l'ouvrir. Ouvrir totalement la trappe jusqu'en butée.
19
Bref aperçu
E139202
A
A
Insérer le pistolet de remplissage jusqu'à, et y compris, la première encoche du pistolet A. Laissez-le reposer sur le couvercle de l'ouverture du tuyau de remplissage.
AVERTISSEMENT
Nous vous recommandons de retirer lentement le pistolet de remplissage
pour que tout reste de carburant puisse s'écouler dans le réservoir de carburant. Vous pouvez aussi attendre 10 secondes avant de retirer le pistolet de remplissage.
E119081
Soulevez légèrement le pistolet de remplissage pour le dégager.
Voir Trappe du réservoir de carburant (page 149).
Transmission manuelle
Engagement de la marche arrière
E99067
Sur certains véhicules, il est nécessaire de soulever la bague pour engager la marche arrière.
Voir Boîte de vitesses manuelle (page
158).
Transmission automatique
Note : Ne pas appuyer sur la pédale de frein
au moment de retirer la clé du commutateur d'allumage.
20
Bref aperçu
Positions du levier de vitesse
AVERTISSEMENT
Appuyez sur la pédale de frein avant de déplacer le levier sélecteur et maintenez-la enfoncée jusqu'au
moment du départ effectif.
E80836
S
ParcP Marche arrièreR Point mortN Marche avantD Passage manuel des vitesses et
mode sport
S
Voir Transmission automatique (p ag e
158).
Caméra de recul
AVERTISSEMENT
La caméra ne vous exonère pas de votre responsabilité de conduire avec l'attention et les précautions qui
s'imposent.
La caméra constitue une aide visuelle pour la marche arrière.
E99105
Voir Caméra de rétrovision (page 170).
Limiteur de vitesse
Ce système vous permet de régler une vitesse-limite du véhicule.
Voir Limiteur de vitesse (page 182).
Alarme conducteur
AVERTISSEMENT
Ce système ne vous exonère pas de votre responsabilité de conduire avec l'attention et les précautions qui
s'imposent.
Le système calcule un niveau d'alerte qui peut être affiché sur l'afficheur multifonction. Si le système détecte un endormissement ou que votre style de conduite se détériore, des alertes seront alors émises.
Voir Avertissement du conducteur (page 184).
21
Bref aperçu
Avertisseur de changement de voie
AVERTISSEMENT
Ce système ne vous exonère pas de
votre responsabilité de conduire avec
l'attention et les précautions qui s'imposent.
Activer le système à l'aide des contacteurs situés sur la tige du combiné.
E131360
A
B
Système activéA Système désactivéB
Voir Avertissement de démarrage sur
voie (page 186).
Remorquage du véhicule sur les quatre roues
ATTENTION
Pour certaines combinaisons de moteur et de transmission, il est déconseillé de remorquer le véhicule
avec les roues motrices au sol.
Voir Remorquage du véhicule sur ses quatre roues (page 217).
22
Bref aperçu
SIÈGES DE SÉCURITÉ ENFANT
E133140
E68916
AVERTISSEMENTS
Attacher les enfants de moins de 150 centimètres dans un dispositif de retenue pour enfant homologué, sur
la banquette arrière.
Danger extrême ! Ne pas installer un siège de sécurité enfant de type dos à la route sur un siège protégé par un
coussin gonflable frontal !
Lisez et suivez les instructions du fabricant lors de la pose d'un dispositif de retenue pour enfant.
Ne modifiez pas les dispositifs de retenue pour enfants de quelque manière que ce soit.
Ne tenez jamais un enfant assis sur vos genoux lorsque le véhicule se déplace.
AVERTISSEMENTS
Ne laissez pas des enfants seuls dans le véhicule.
Si votre véhicule a été impliqué dans un accident, faites contrôler les dispositifs de retenue pour enfants
par des techniciens correctement formés.
Note : Les obligations relatives aux dispositifs de retenue pour enfants varient d'un pays à l'autre.
Seuls les dispositifs de retenue pour enfants conformes à la norme ECE-R44.03 (ou ultérieure) ont été testés et approuvés pour être utilisés dans votre véhicule. Un choix de produits est disponible chez votre concessionnaire.
Dispositifs de retenue pour enfants pour les différentes catégories de poids
Utilisez le dispositif de retenue pour enfant correct :
Siège de sécurité bébé
E68918
Attacher les enfants de moins de 13 kilos dans un siège de sécurité enfant (Groupe 0+) dirigé vers l'arrière, sur la banquette arrière.
23
Sécurité des enfants
Siège de sécurité enfant
E68920
Attacher les enfants dont le poids est compris entre 13 et 18 kilos dans un siège de sécurité enfant (Groupe 1) sur la banquette arrière.
SIÈGES RÉHAUSSEURS
AVERTISSEMENTS
N'installez pas un siège rehausseur
avec la seule sangle ventrale de la
ceinture de sécurité.
N'installez pas un siège rehausseur
avec une ceinture de sécurité
détendue ou vrillée.
Ne placez pas la ceinture de sécurité
sous le bras ou derrière le dos de
votre enfant.
N'utilisez pas d'oreillers, de livres ou
de serviettes pour rehausser votre
enfant.
Veillez à ce que votre enfant soit
assis en position verticale.
Attacher les enfants de plus de 15
kilos, mais mesurant moins de 150
centimètres dans un rehausseur (siège ou coussin).
ATTENTION
Si vous installez un siège de sécurité enfant sur un siège arrière, veillez à ce
qu'il soit bien appuyé contre le siège du véhicule. Il pourra être nécessaire d'élever ou de retirer l'appuie-tête. Voir
Appuis-tête (page 129).
Rehausseur (groupe 2)
E70710
Nous vous recommandons d'utiliser un rehausseur combinant un coussin et un dossier à la place d'un coussin de rehausse uniquement. La position d'assise surélevée permettra de placer la sangle diagonale de la ceinture de sécurité au centre de l'épaule de votre enfant et la sangle ventrale bien ajustée sur le bassin.
24
Sécurité des enfants
Rehausseur (groupe 3)
E68924
POSITIONNEMENT DU SIÈGE DE SÉCURITÉ ENFANT
AVERTISSEMENTS
Veuillez consulter votre concessionnaire pour connaître les dernières informations concernant
les sièges enfant recommandés par Ford.
AVERTISSEMENTS
Texte d'origine selon la norme ECE R94.01 : Danger extrême ! Ne pas
installer un dispositif de retenue pour enfant dos à la route sur un siège protégé par un coussin gonflable frontal !
En cas d'installation d'un siège de
sécurité enfant avec un pied de
soutien sur un siège de deuxième rangée, veiller à ce que le pied de soutien prenne solidement appui sur le plancher.
Lors de l'utilisation d'un siège de
sécurité enfant face à la route sur un
siège de deuxième rangée, toujours déposer l'appuie-tête de ce siège. Voir Appuis-tête (page 129).
En cas d'utilisation d'un siège enfant
avec une ceinture de sécurité, veiller
à ce que la ceinture de sécurité ne présente pas de mou et qu'elle ne soit pas entortillée.
Note : En cas d'utilisation d'un siège enfant sur le siège avant, toujours régler le siège passager avant au maximum vers l'arrière. S'il s'avère difficile de serrer l'enrouleur de la ceinture de sécurité sans qu'il y ait de mou, ajuster le dossier en position haute et régler la hauteur du siège. Voir Sièges (page 126).
Catégories de poids
Positions assises
3210+0
22 - 36 kg15 - 25 kg9 - 18 kg
Jusqu'à 13
kg
Jusqu'à 10
kg
UF¹UF¹UF¹XX
Airbag passager avant avec airbag ACTIVE (ON)
Airbag passager avant avec airbag DESAC- TIVE (OFF)
25
Sécurité des enfants
Catégories de poids
Positions assises
3210+0
22 - 36 kg15 - 25 kg9 - 18 kg
Jusqu'à 13
kg
Jusqu'à 10
kg
UUUUUSièges arrière
X Inapproprié pour les enfants dans cette catégorie de poids. U Approprié pour les sièges de sécurité enfant universels homologués pour cette catégorie
de poids. Approprié pour les sièges de sécurité enfant universels homologués pour cette catégorie
de poids. Toutefois, nous vous recommandons d'attacher les enfants dans un siège de sécurité homologué placé sur la banquette arrière.
UF¹ Approprié pour les sièges de sécurité enfant face à la route universels homologués pour cette catégorie de poids. Toutefois, nous vous recommandons d'attacher les enfants dans un siège de sécurité homologué placé sur la banquette arrière.
Sièges-enfants ISOFIX
Catégories de poids
Positions assises
10+
Orienté vers l'avantOrienté vers l'arrière
9 - 18 kgJusqu'à 13 kg
Non équipé ISOFIX
Classe de
taille
Siège avant
Type de siège
A, B, B1, C, D
*
C, D, E
*
Classe de
taille
ISOFIX de siège extérieur arrière
IL, IUF
***
IL
**
Type de siège
Non équipé ISOFIX
Classe de
taille
Siège central arrière
Type de siège
IL Approprié pour certains dispositifs de retenue pour enfants de la catégorie semi-universelle. Veuillez consulter les listes de recommandation véhicule des
fournisseurs de dispositifs de retenue pour enfants.
26
Sécurité des enfants
IUF Approprié pour certains dispositifs de retenue pour enfants orientés vers l'avant de
la catégorie universelle approuvés pour ce groupe de masse et cette classe de taille ISOFIX.
*
La classe de taille ISOFIX pour les dispositifs de retenue pour enfants universels et
semi-universels est déterminée par une lettre majuscule allant de A à G. Cette lettre d'identification est indiquée sur le dispositif de retenue pour enfants ISOFIX.
**
A la date de publication, le siège de sécurité pour bébé ISOFIX de groupe O+ recommandé est le Britax Romer Baby Safe. Veuillez consulter votre concessionnaire pour connaître les dernières informations concernant les sièges enfant recommandés par Ford.
***
A la date de publication, le siège enfant ISOFIX de groupe 1 recommandé est le Britax Romer Duo. Veuillez consulter votre concessionnaire pour connaître les dernières informations concernant les sièges enfant recommandés par Ford.
27
Sécurité des enfants
POINTS D’ANCRAGE ISOFIX
AVERTISSEMENT
Utiliser un dispositif anti-rotation lors
de l'utilisation du système ISOFIX.
Nous recommandons l'utilisation
d'un amarrage supérieur ou d'une patte de support.
Votre véhicule est équipé de points d'ancrage ISOFIX qui reçoivent de façon universelle les dispositifs de retenue pour enfants ISOFIX agréés.
Le système ISOFIX est composé de deux bras rigides sur le dispositif de retenue pour enfants qui se fixent sur des points d'ancrage prévus sur les sièges arrière extérieurs, à l'endroit où le coussin et le dossier se rencontrent. Les points d'ancrage des sangles d'arrimage sont fixés à l'arrière des sièges arrière extérieurs pour les dispositifs de retenue pour enfants munis d'un ancrage supérieur.
Points d'ancrage supérieurs de sangle d'arrimage
E87146
E93616
E93514
Fixation d'un siège de sécurité enfant avec sangles d'ancrage supérieures
AVERTISSEMENT
Ne pas fixer une sangle d'amarrage à un autre endroit que le point d'ancrage d'amarrage correct.
Note : Retirer le couvre-bagages pour faciliter la pose, le cas échéant. Voir Couvre-bagages (page 192).
28
Sécurité des enfants
Loading...
+ 324 hidden pages