Ti9, Ti10, Ti25,
TiRx, TiR and TiR1
Thermal Imagers
Mode d’emploi
PN 2803044
August 2007, Rev.2, 8/10 (French)
© 2007-2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. Specifications are subject to change without notice.
All product names are trademarks of their respective companies.
La société Fluke garantit l'absence de vices de matériaux et de fabrication de ses produits dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien. La période de garantie est deux (2) ans an et prend effet à la date d'expédition. Les pièces, les réparations de produit et les services sont garantis pendant une période de 90 jours. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur d'origine ou à l'utilisateur final s'il est client d'un distributeur agréé par Fluke, et ne s'applique pas aux fusibles, aux batteries/piles interchangeables ni à aucun produit qui, de l'avis de Fluke, a été malmené, modifié, négligé, contaminé ou endommagé par accident ou soumis à des conditions anormales d'utilisation et de manipulation. Fluke garantit que le logiciel fonctionnera en grande partie conformément à ses spécifications fonctionnelles pendant une période de 90 jours et qu'il a été correctement enregistré sur des supports non défectueux. Fluke ne garantit pas que le logiciel est exempt d’erreurs ou qu’il fonctionnera sans interruption.
Les distributeurs agréés par Fluke appliqueront cette garantie à des produits vendus neufs et qui n’ ont pas servi, mais ne sont pas autorisés à offrir une garantie plus étendue ou différente au nom de Fluke. Le support de garantie est offert uniquement si le produit a été acquis par l’intermédiaire d’ un point de vente agréé par Fluke ou bien si l’acheteur a payé le prix international applicable. Fluke se réserve le droit de facturer à l’acheteur les frais d’importation des pièces de réparation ou de remplacement si le produit acheté dans un pays a été expédié dans un autre pays pour y être réparé.
L’obligation de garantie de Fluke est limitée, au choix de Fluke, au remboursement du prix d’achat, ou à la réparation/remplacement gratuit d’un produit défectueux retourné dans le délai de garantie à un centre de service agréé par Fluke.
Pour avoir recours au service de la garantie, mettez-vous en rapport avec le centre de service agréé Fluke le plus proche pour recevoir les références d’autorisation de renvoi, ou envoyez le produit, accompagné d’une description du problème, port et assurance payés (franco lieu de destination), à ce centre de service. Fluke décline toute responsabilité en cas de dégradations survenues au cours du transport. Après la réparation sous garantie, le produit est renvoyé à l’acheteur, frais de port payés d’avance (franco lieu de destination). Si Fluke estime que le problème est le résultat d’une négligence, d’un traitement abusif, d’une contamination, d’une modification, d’un accident ou de conditions de fonctionnement ou de manipulation anormales, notamment de surtensions liées à une utilisation du produit en dehors des spécifications nominales, ou de l’usure normale des composants mécaniques, Fluke fournira un devis des frais de réparation et ne commencera la réparation qu’après en avoir reçu l’autorisation. Après la réparation, le produit est renvoyé à l’ acheteur, en port payé (franco point d’expédition) et les frais de réparation et de transport lui sont facturés.
LA PRESENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET TIENT LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS NON EXCLUSIVEMENT, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR MARCHANDE OU D’ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER. FLUKE NE POURRA ETRE TENU RESPONSABLE D’AUCUN DOMMAGE PARTICULIER, INDIRECT, ACCIDENTEL OU CONSECUTIF, NI D’AUCUNS DEGATS OU PERTES, DE DONNEES NOTAMMENT, SUR UNE BASE CONTRACTUELLE, EXTRA-CONTRACTUELLE OU AUTRE.
Etant donné que certaines juridictions n’admettent pas les limitations d’une condition de garantie implicite, ni l’exclusion ou la limitation des dommages directs ou indirects, il se peut que les limitations et les exclusions de cette garantie ne s’appliquent pas à chaque acheteur. Si une disposition quelconque de cette garantie est jugée non valide ou inapplicable par un tribunal ou un autre pouvoir décisionnel compétent, une telle décision n’affectera en rien la validité ou le caractère exécutoire de toute autre disposition.
Fluke Corporation |
Fluke Europe B.V. |
P.O. Box 9090 |
P.O. Box 1186 |
Everett, WA 98206-9090 |
5602 BD Eindhoven |
Etats-Unis |
Pays-Bas |
11/99
Pour enregistrer votre produit en ligne, allez à http://register.fluke.com.
Titre |
Page |
Introduction ............................................................................... |
1 |
Contacter Fluke.......................................................................... |
2 |
Consignes de sécurité ................................................................ |
2 |
Déballage de l'imageur .............................................................. |
3 |
Mise en charge de la batterie ..................................................... |
4 |
Mise en marche et arrêt de l'imageur ......................................... |
4 |
Fonctions et commandes............................................................ |
5 |
Utilisation des menus................................................................. |
6 |
Changement de la langue d’affichage........................................ |
6 |
Réglage de l’horloge de l'imageur ............................................. |
6 |
Réglage de la date .................................................................. |
7 |
Réglage de l'heure .................................................................. |
7 |
Mise au point et capture d’une image ........................................ |
7 |
Enregistrement des données de l’imageur ................................. |
8 |
Réglage de l’image thermique ................................................... |
9 |
Sélection d'une palette............................................................ |
9 |
Réglage de la gamme ............................................................. |
9 |
Commutation rapide entre Gamme automatique et |
|
Gamme manuelle (Ti10, Ti25, TiR, TiR1)......................... |
9 |
Mise à l’échelle automatique rapide (Ti10, Ti25, TiR, |
|
TiR1) .................................................................................. |
9 |
Réglage du niveau (manuel) ............................................... |
10 |
Réglage de l’intervalle de température (manuel)................ |
11 |
Commutation entre les modes PIP et IR total (Ti10 et TiR |
|
uniquement) ............................................................................... |
11 |
Réglage de IR-Fusion® et de PIP (Ti25 et TiR1 uniquement) ... |
11 |
Examen et suppression des images archivées ............................ |
12 |
Ajout d’une annotation vocale aux valeurs enregistrées (Ti25 |
|
et TiR1 uniquement) .................................................................. |
12 |
Écoute·des annotations vocales (Ti25 et TiR1 uniquement)...... |
13 |
Changement des unités de température...................................... |
13 |
Activation/désactivation des témoins de température |
|
ponctuels (Ti25 et TiR1 uniquement) ........................................ |
13 |
i |
|
Ti9, Ti10, Ti25, TiRx, TiR and TiR1 |
|
Mode d’emploi |
|
Pour obtenir des mesures de température précises ..................... |
14 |
Réglage de l’émissivité (Ti25 et TiR1 uniquement) .................. |
14 |
Réglage de la température d’arrière-plan réfléchie .................... |
15 |
(compensation pour température réfléchie ; Ti25 et TiR1 |
|
uniquement) ............................................................................... |
15 |
Définition du format de fichier................................................... |
15 |
Logiciel SmartView® ................................................................. |
16 |
Changement de la carte SD ........................................................ |
16 |
Réglage du rétroéclairage........................................................... |
16 |
Maintenance ............................................................................... |
17 |
Nettoyage de l’imageur .......................................................... |
17 |
Entretien de la batterie............................................................ |
17 |
Caractéristiques générales.......................................................... |
18 |
Caractéristiques détaillées .......................................................... |
19 |
ii
Tableau |
Titre |
Page |
|
1. |
Symboles ................................................................................... |
|
3 |
2. |
Fonctions et commandes............................................................ |
|
5 |
Figure |
Titre |
Page |
1. Réglages de la gamme et de la sensibilité |
.................................. 10 |
iii
Ti9, Ti10, Ti25, TiRx, TiR and TiR1
Mode d’emploi
iv
Les imageurs thermiques Fluke Ti9, Ti10, Ti25, TiRx, TiR et TiR1 (ci-après désignés comme l’« imageur ») sont des caméras d’imagerie portables utilisées pour la maintenance préventive, la vérification et le dépannage des équipements. Tous ces imageurs génèrent des images thermiques et visuelles sur un écran 640x480. Les images thermiques et visuelles qui s’affichent sur l’écran LCD de l’imageur peuvent être enregistrées sur une carte mémoire SD. Les images sont transférées vers un PC en retirant la carte mémoire SD et en la connectant au PC par le biais du lecteur de carte inclus. Le logiciel SmartView® fourni permet d’analyser les images et de créer des rapports à partir de ces images enregistrées.
Les images thermiques et visuelles peuvent être affichées simultanément comme une image thermique totale ou comme une image PIP (image dans l’image). La plage de températures des images thermiques est comprise entre - 20 °C et +100 °C pour les TiRx, TiR et TiR1, +250 °C pour les Ti9 et Ti10, +350 °C pour le Ti25. L’image thermique peut être affichée en utilisant l’une des palettes de couleurs en fonction du modèle.
L’imageur est alimenté par une batterie rechargeable hydrure métallique de nickel (NiMH). Pour les imageurs prenant en charge IR-Fusion®, une image visuelle totale (640X480) peut être affichée et stockée avec chaque image IR.
En plus des fonctions mentionnées ci-dessus, le Ti25 et le TiR1 proposent une fonction d’enregistrement vocale pour l’annotation des images enregistrées.
Les imageurs thermiques Fluke Ti9 et TiRx possèdent les mêmes caractéristiques de base et le même fonctionnement que les imageurs Ti10 et TiR, respectivement, mais sans IR-Fusion® ou les capacités d’image visible. Ils fonctionnent toujours en mode d’imagerie thermique. Les imageurs thermiques Ti9 et TiRx peuvent être mis à niveau vers un Ti10 ou un TiR, respectivement, pour inclure IR-Fusion® et les fonctions d’image visible. Contactez Fluke ou votre représentant Fluke local pour plus d’informations et pour obtenir les tarifs de cette mise à niveau.
Remarque
Tous les modèles ne sont pas disponibles dans toutes les régions.
1
Ti9, Ti10, Ti25, TiRx, TiR and TiR1
Mode d'emploi
Pour contacter Fluke, composez l’un des numéros suivants :
•États-Unis : 1-800-760-4523
•Canada : 1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853)
•Europe : +31 402-675-200
•Japon : +81-3-3434-0181
•Singapour : +65-738-5655
•Partout dans le monde : +1-425-446-5500
Ou consultez le site Web de Fluke www.fluke.com.
Enregistrez votre appareil à l'adresse : http://register.fluke.com.
Pour lire, imprimer ou télécharger le dernier additif du manuel, rendez vous sur http://us.fluke.com/usen/support/manuals.
L’imageur doit toujours être utilisé en respectant les consignes de ce manuel. Le tableau 1 contient la liste des symboles utilisés sur l'imageur et dans ce manuel.
Un message Avertissement identifie les conditions ou les pratiques susceptibles de provoquer des blessures, voire la mort.
Une mise en garde Attention signale les conditions ou les pratiques susceptibles d’endommager l’imageur, ou d’entraîner la perte permanente des données.
W Avertissement
Pour éviter toute lésion corporelle :
•Lire les instructions attentivement.
•Se reporter aux informations concernant l'émissivité pour connaître les températures réelles. Les objets réfléchissants présentent une température plus basse que celle affichée lors des mesures. Ces objets présentent un risque de brûlure.
•N'utiliser cet appareil que pour l'usage prévu, sans quoi la protection garantie par cet appareil pourrait être altérée.
2