ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ И ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Для каждого продукта Fluke гарантируется отсутствие дефектов материалов и изготовления при нормальном использовании и обслуживании. Срок
гарантии один год, начиная с даты поставки. На запчасти, ремонт оборудования и услуги предоставляется гарантия 90 дней. Эта гарантия
действует только для первоначального покупателя или конечного пользователя, являющегося клиентом авторизованного дистрибьютора Fluke, и не
распространяется на предохранители, одноразовые
использовались, были изменены, загрязнены или повреждены вследствие несчастного случая или ненормальных условий работы или обращения.
Fluke гарантирует, что программное обеспечение будет работать в соответствии с его функциональными характеристиками в течение 90 дней и что
оно правильно записано на исправных носителях. Fluke
остановки.
Авторизованные дистрибьюторы Fluke распространяют действие этой гарантии на новые и неиспользованные продукты только для конечных
пользователей, но они не уполномочены расширять условия гарантии или вводить новые гарантийные обязательства от имени Fluke. Гарантийная
поддержка предоставляется, только если продукт приобретен в авторизованной торговой
международную цену. Fluke оставляет за собой право выставить покупателю счет за расходы на ввоз запасных/сменных частей когда продукт,
приобретенный в одной стране, передается в ремонт в другой стране.
Гарантийные обязательства Fluke ограничены по усмотрению Fluke выплатой стоимости приобретения, бесплатным ремонтом или заменой
неисправного продукта, который возвращается в авторизованный
Для получения гарантийного сервисного обслуживания обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр Fluke за информацией о праве
на возврат, затем отправьте продукт в этот сервисный центр с описанием проблемы, оплатив почтовые расходы и страховку (ФОБ пункт
назначения). Fluke не несет ответственности за повреждения при перевозке. После осуществления
покупателю с оплаченной перевозкой (ФОБ пункт назначения). Если Fluke определяет, что неисправность вызвана небрежностью, неправильным
использованием, загрязнением, изменением, несчастным случаем или ненормальными условиями работы и обращения, включая электрическое
перенапряжение из-за несоблюдения указанных допустимых значений, или обычным износом механических компонентов, Fluke определит
стоимость ремонта и начнет работу
перевозкой, и покупателю будет выставлен счет за ремонт и транспортные расходы при возврате (ФОБ пункт отгрузки).
ЭТА ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ЕДИНСТВЕННОЙ И ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ И ЗАМЕНЯЕТ ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ ГАРАНТИИ, ПРЯМЫЕ ИЛИ СВЯЗАННЫЕ, ВКЛЮЧАЯ,
ПОМИМО ПРОЧЕГО, СВЯЗАННЫЕ ГАРАНТИИ ГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СПЕЦИАЛЬНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЛИ УЩЕРБ, ВКЛЮЧАЯ ПОТЕРЮ ДАННЫХ, ЯВЛЯЮЩИЕСЯ
РЕЗУЛЬТАТОМ КАКИХ-ЛИБО ДЕЙСТВИЙ ИЛИ МЕТОДОВ.
Поскольку некоторые страны не допускают ограничения срока связанной гарантии или исключения и ограничения случайных или косвенных
повреждений, ограничения этой гарантии могут относиться не ко всем
другим директивным органом надлежащей юрисдикции недействительным или не имеющим законной силы, такое признание не повлияет на
действительность или законную силу других положений.
после согласования с покупателем. После ремонта продукт будет возвращен покупателю с оплаченной
Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
U.S.A.
батареииналюбыепродукты, которые, помнению Fluke, неправильноилинебрежно
не гарантирует, что программное обеспечение будет работать безошибочно и без
точке Fluke или покупатель заплатил соответствующую
сервисный центр Fluke в течение гарантийного периода.
гарантийного ремонта продукт будет возвращен
ГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. FLUKE НЕ НЕСЕТ
покупателям. Если какое-либо положение этой гарантии признано судом или
Fluke Europe B.V.
P.O. Box 1186
5602 BD Eindhoven
The Netherlands
ООО «ФлюкСИАЙЭС»
125167, г. Москва,
Ленинградский проспект дом 37,
корпус 9, подъезд 4, 1 этаж
805/805 FC Vibration Meter (Измеритель или Прибор) —
это прибор для измерения вибрации подшипников, а
также общей вибрации на машинах. Измеритель имеет
следующие характеристики:
измерений для использования в мобильном
приложении Fluke Connect (только 805 FC)
локального перегрева
Как связаться с Fluke
Чтобы связаться с представителями компании Fluke,
позвоните по одному из указанных ниже номеров.
• СлужбатехническойподдержкивСША:
1-800-44-FLUKE (1-800-443-5853)
• Службакалибровки/ремонтавСША:
1-888-99-FLUKE (1-888-993-5853)
• Канада: 1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853)
• Европа: +31 402-675-200
• В Японии: +81-3-6714-3114
• В Сингапуре: +65-6799-5566
• В других странах мира: +1-425-446-5500
Илипосетитевеб-сайт Fluke вИнтернете:
www.fluke.com.
Длярегистрациипродуктапосетитевеб-сайт
http://register.fluke.com.
Чтобы просмотреть, распечатать или загрузить самые
последние дополнения к руководствам, посетите
раздел веб-сайта
http://us.fluke.com/usen/support/manuals.
1
Page 12
805/805 FC
Руководство пользователя
Информация по технике
безопасности
«Предупреждение» указывает на условия и процедуры,
представляющие опасность для пользователя.
«Предостережение» указывает на условия и
процедуры, способные повредить прибор или
испытываемое оборудование.
Предупреждение
Следуйте данным инструкциям во
избежание поражения электрическим
током, возникновения пожара или травм:
• Внимательноизучитевсеинструкции.
• Неприкасайтесьприборомкизделиям
под высоким напряжением
напряжения могут привести к травмам
или смерти.
• Используйте прибор исключительно
указанным способом, иначе защита,
обеспечиваемая прибором, может
ухудшиться.
• Осмотрите корпус перед
использованием прибора. Обратите
внимание на возможные трещины или
сколы на пластмассовом корпусе.
• Перед началом работы убедитесь, что
аккумуляторная батарея надежно
закреплена в нужном положении.
•
Не используйте прибор в среде
взрывоопасного газа, пара или во
влажной среде.
. Такие
• Соблюдайте региональные и
государственные правила техники
безопасности. Используйте средства
индивидуальной защиты
(разрешенные резиновые перчатки,
маску для лица и
невоспламеняющуюся одежду), чтобы
избежать поражения электрическим
током или дуговым разрядом при
касании оголенных клемм под
опасным напряжением.
Во избежание
использования инфракрасного
термометра учитывайте следующее:
• Фактическая температура указана в
информации об излучательной
способности. Светоотражающие
объекты показывают температуру
ниже, чем фактическая температура.
Использование таких объектов может
привести к ожогу.
• Не оставляйте работающий прибор
без присмотра при высоких
температурах.
Во избежание получения травм при
нахождении рядом с
оборудованием:
• Соблюдайте меры предосторожности,
находясь рядом с вращающимся
оборудованием.
• Убедитесь, что все свободно висящие
шнуры и ремни надежно заправлены,
затянуты и не свисают.
получения травм во время
вращающимся
2
Page 13
Vibration Meter
Символы
Символы
В Таблице 1 представлены символы, используемые на
Измерителе и в данном руководстве.
Таблица 1. Символы
Символ Описание
Важная информация См. руководство.
Опасное напряжение.
Соответствует требованиям Европейского Союза
и Европейской ассоциации свободной торговли.
Соответствует действующим в Австралии
требованиям по электромагнитной совместимости
(EMC)
Данный прибор соответствует требованиям к
маркировке директивы WEEE (2002/96/EC).
Данная метка указывает, что данное
электрическое/электронное устройство нельзя
выбрасывать вместе с бытовыми отходами.
Категория прибора: Что касается типов
оборудования согласно Дополнению I Директивы
WEEE, данныйприборимееткатегорию 9
"Контрольно-измерительныеприборы". Не
утилизируйте данное устройство вместе с
неотсортированными бытовыми отходами. По
вопросу утилизации свяжитесь с Fluke или
лицензированной компанией по утилизации
промышленных отходов.
Батарея или батарейный отсек.
При показе на экране означает низкий заряд
аккумуляторной батареи.
Соответствует стандартам электромагнитной
совместимости (EMC) Южной Кореи.
Дополнительные принадлежности
В Таблице 2 представлены доступные для Измерителя
принадлежности.
Измерение температуры Диапазон .. от -20 °C до 200 °C (от -4 °F до
Погрешность (в обычных условиях)
от -20 °C до 120 °C
(от -4 °F до 248 °F) ...................... ±2 °C (4 °F)
от 120 °C до 160 °C
(от 248 °F до 320 °F) .................... ±3 °C (6 °F)
от 160 °C до 200 °C
(от 320 °F до 392 °F) .................... ±4 °
392 °F)
C (7 °F)
Примечание
Указанные значения погрешности действительны только
при использовании Измерителя, который находится в
тепловом равновесии с окружающей средой. Значения
погрешности не указаны для температур, которые более
чем на 20 °C (36 °F) ниже температуры Измерителя.
Фокусное расстояние ....................... фиксированное, при ~3,8 см
Внешний датчик
Диапазон частот .............................. от 10 Гц до 1000 Гц
Напряжение смещения
(относительно источника питания) .. от 20 В до 22 В постоянного тока
Высокая частота .......................... 80 000 Гц
Отношение сигнал/шум ................... 80 дБ
Резервное питание часов
реального времени .......................... Дисковая батарейка
Габариты (Д x Ш x В) ....................... 24,1 см x 7,1 см x 5,8 см
Вес................................................... 0,40 кг (0,89 фунта)
Разъемы (805).................................. USB Mini-B 7-pin, гнездо стерео
Разъемы (805 FC) ............................. USB Mini-B 7-pin, гнездо
Прошивка
Внешние интерфейсы ...................... соединение USB 2.0 (полная
Хранение данных ............................. База данных на внешней карте
Обновление ..................................... через USB
Память ............................................. до 3500 измерений
Условия окружающей среды
Рабочая температура ....................... от -20 °C до 50 °C (от -4 °F до
Температура хранения .................... от -20 °C до 60 °C (от -4 °F до
Рабочая влажность .......................... от 10 % до 95 %
(9,5 дюймов x 2,8 дюйма x
2,3 дюйма)
аудиовыхода (аудиоштекер
3,5 мм), гнездовнешнего
датчика (разъем SMB)
внешнего
скорость)
памяти
122 °F)
140 °F)
(безконденсации)
датчика (разъем SMB)
отн. влажности
4
Page 15
Vibration Meter
Перед запуском
Допустимая высота для
работы/хранения ............................ от уровня моря до 3048 метров
Показатель защиты от доступа ....... IP 54
Вибрационный предел .................... 500 г пиковая
Устойчивость к падениям ................ 1 метр
Электромагнитная обстановка
IEC 61326-1: Портативные
FCC ............................................. CFR Раздел 47, Часть 15,
Корея (KCC) ................................ Оборудование класса А
Данное устройство соответствует требованиям к
промышленному (класс A) оборудованию,
электромагнитными волнами, продавцы и пользователи должны
обратить на это внимание. Данное оборудование не
предназначено для бытового использования, только для
коммерческого.
(10 000 футов)
Подраздел B
(промышленное передающее
оборудование и оборудование
для связи)
работающему с
Перед запуском
В данном разделе можно узнать о составных частях
измерителя, его органах управления и светодиодных
индикаторах состояния.
Распаковка и осмотр
Осторожно распакуйте и проверьте комплектность:
• Vibration Meter
• Футлярдляхранения
• USB-кабель
• Краткийсправочник
• Пояснаякобура
• AA (2) литиевыенеперезаряжаемыебатарейки
При хранении
Если измеритель не используется, всегда храните его в
специальном футляре, который входит в комплект.
Специализированное внутреннее устройство футляра
обеспечивает защиту измерителю, документации и
принадлежностям.
Аккумулятор
Перед первым использованием измерительного
прибора установите две литиевые неперезаряжаемые
батарейки типа AA (входят в комплект).
Дополнительную информацию см. в разделе
элементов питания
на стр. 38 Измеритель также может
работать на двух щелочных батареях (3 В) типа AA. Изза низкой емкости заряда не рекомендуется
использовать щелочные аккумуляторы.
Примечание
Установите тип батареи в меню «Настройки
устройства» (Device Settings). См. стр. 12.
появляется на дисплее, если заряд батареи
слишком мал. Прежде чем продолжить работу с
Измерителем, замените батареи.
Замена
5
Page 16
805/805 FC
Руководство пользователя
Органы управления и разъемы
На рис. 1 показано расположение органов управления
и разъемов Измерителя. Расшифровка приведена в
таблице 3.
Измеритель оснащен световым индикатором для
визуального оповещения о ходе измерения. Зеленый и
красный цвет индикатора показывают состояние
измерения, а также указывают на то, было ли
измерение произведено успешно. В таблице 4
приведен перечень состояний, которым соответствует
изменение цвета индикатора.
Таблица 4. Состояние светодиодного индикатора
90˚
gqi07.eps
Состояние Описание
Зеленый
Выкл.
Нажмите . Измеритель готов к
измерению данных.
Прижмите наконечник датчика к
сплошной металлической тестируемой
Зеленый
ВКЛ.
поверхности как можно ближе к
подшипнику. Прикладывайте
прижимающее усилие до тех пор, пока
не погаснет зеленый индикатор.
Зеленый
Выкл.
Красный
Вкл.
Измерение данных завершено.
Ошибка, недостаточное усилие или
время прижимания, измерение не
выполнено.
7
Page 18
805/805 FC
Руководство пользователя
Включение питания
Чтобы включить Измеритель, нажмите .
Расположение органов управления см. в таблице 3.
Примечание
Перед первым использованием Измерителя
Замена
gqq49.bmp
установите новые батареи (см. раздел
элементов питания
После включения на Измерителе по умолчанию
отображается экран измерения.
на стр. 38).
Выключение питания
Предпочтительным методом выключения измерителя
является плавное выключение:
1. Нажмите.
2. В появившейся подсказке выберите Yes (Да).
3. ИливыберитеNo (Нет), чтобыпродолжить
работу.
Если измеритель заблокировался или перестал
работать, то для выключения можно использовать
резкое выключение:
Примечание
Используйте резкое выключение
исключительно как последнее средство, т.к.
оно может привести к потере данных. После
резкого выключения запустите измеритель и
проверьте данные в памяти.
1. Нажмитеиудерживайтевтечениеболее
2 секунд.
2. Чтобыперезапуститьизмеритель, нажмите.
Если измеритель не перезапускается или
проблема не исчезает, свяжитесь с Fluke.
8
Page 19
Vibration Meter
Какиспользовать
Как использовать
Данный раздел посвящен работе Измерителя. Он
включает советы по выполнению измерений и
пошаговые инструкции.
Навигация
Для общего случая работ:
В нижней части экрана каждого меню имеются
подсказки по навигации по его содержимому.
перемещает курсор между опциями меню и
редактирует опции
открывает следующее меню или применяет
выбор
обновляет измеритель в соответствии с
новыми выбранными настройками
вызывает предыдущее меню
Конфигурирование измерителя
В меню Setup (Настройка) можно выполнить
конфигурирование измерителя. Следующие настройки
устройства можно изменить:
• Единицы
• Время
• Дата
• Времяожиданиядляотключенияподсветки
• Язык
• Информацияобустройстве
• Выборбатареи
ЧтобыоткрытьНастройкиустройства:
1. Нажмите, чтобыперейтикэкрану Setup
(Настройка).
2. Нажмитеи,
пункт Настройкиустройства. При этом
открывается список всех доступных опций.
3. Нажмите (Ввод), чтобы открыть меню.
чтобы выделить в меню
4. Нажмитеи, чтобывыделитьопцию.
5. Нажмите, чтобыоткрытьменю.
9
Page 20
805/805 FC
Руководство пользователя
Единицы
Единицы измерения можно настраивать в соответствии
с различными стандартами.
Для установки из меню Настроек устройства:
1. Нажмитеи, чтобывыделить Единицы
измерения.
2. Нажмите , чтобы открыть меню
настройки единиц измерения. Текущая
настройка выделяется цветом.
3. Нажмите и , чтобы выделить единицу
измерения, которую нужно изменить.
7. Нажмите (Сохранить), чтобы применить
настройки измерителя и выйти из меню.
gqq57.bmp
Page 21
Vibration Meter
Как использовать
Дата
Чтобы изменить формат даты:
1. С помощью кнопок и выделите опцию
ММ/ДД/ГГГГилиДД/ММ/ГГГГ.
2. Нажмите (ввод), чтобыприменить
выбор.
Чтобы изменить дату:
1. С помощью кнопок выделите опцию дня,
месяца и года.
2. Нажмите (Ввод), чтобы редактировать
выбор.
3. С помощью
изменения.
4. Нажмите (Ввод), чтобы применить
выбор.
5. Нажмите (Сохранить), чтобы применить
настройки измерителя и выйти из меню.
кнопок и внесите нужные
Время ожидания для отключения подсветки
Выключение подсветки производится по истечении
заранее заданного времени. Если в течение этого
времени не нажимать на кнопки, то подсветка
отключится, чтобы сэкономить заряд батареи. Чтобы
включить подсветку, нажмите на кнопку.
Также можно включить постоянную подсветку, выбрав
опцию «None» (Нет).
Чтобы изменить время ожидания перед отключением
подсветки:
1. С помощью кнопок и
2 мин, 5 мин, 10 мин илиНет.
2. Нажмите, чтобыприменитьвыбраннуюопцию.
3. Нажмите (Сохранить), чтобы применить
настройки измерителя и выйти из меню.
выделитеопцию:
Язык
Чтобы изменить язык дисплея:
1. С помощью кнопок и выделите нужный
язык.
2. Нажмите (Ввод), чтобы применить
выбор и выйти из меню.
3. Нажмите (Сохранить), чтобы применить
настройки измерителя и выйти из меню.
Дисплей будет отображаться на новом языке.
11
Page 22
805/805 FC
Руководство пользователя
Информация об устройстве
Информация об Измерителе приведена в меню
"Информация об устройстве". В информацию об
устройстве входят:
• Серийныйномер
• Версияпрограммногообеспечения
• Значениекоэффициентаизлучения
(Дополнительную информацию по значению
коэффициента излучения см. в разделе
коэффициента
• Чувствительностьвнутреннегодатчика
• Свободноеместобазыданных
излучения.)
Выбор
Выбор батареи
Чтобы изменить тип батареи:
1. Перейдите в меню Device Settings (Настройки
устройства).
2. С помощью кнопок и выделите пункт
Battery Selection (Выборбатареи).
3. Нажмите (Ввод), чтобыоткрытьменю.
4. С помощью кнопок и выделите тип
батареи, установленной в измеритель.
Выбор коэффициента излучения
Для произведения наиболее точных измерений
температуры важно установить правильное значение
коэффициента излучения. Большинство окрашенных
или окисленных поверхностей имеют коэффициент
излучения 0,93 (значение по умолчанию,
установленное в Измерителе). Это значение является
верным для бесконтактного измерения температуры
для большинства корпусов подшипников.
Блестящие или полированные металлические
поверхности могут привести к неточности измерения.
Чтобы компенсировать это
измерения маскирующую ленту или матовую черную
краску. Перед измерением убедитесь, что лента имеет
ту же температуру, что и поверхность измерения.
Для других случаев применения в измерителе имеются
дополнительные предустановленные значения
коэффициентов излучения:
• Алюминий (e=0,30)
• Чугун (e=0,70)
• Сталь (e=0,80)
• Краска (e=0,93) —
• Дерево (e=0,94)
• Бетон (e=0,95)
, нанесите на поверхность
значение по умолчанию
5. Нажмите (Сохранить), чтобы применить
настройки измерителя
и выйти из меню.
12
Page 23
Vibration Meter
Как использовать
Чтобы изменить значение коэффициента излучения:
1. Перейдите в меню Device Settings (Настройки
устройства).
2. С помощью кнопок и выделите пункт
Material Emissivity (Излучательная
способность материала).
3. Нажмите (Ввод), чтобыоткрытьменю.
4. С помощью кнопок и выделите нужное
значение.
5. Нажмите (Сохранить), чтобыприменить
настройкиизмерителяи
выйтиизменю.
Экономия энергии
Когда Измеритель подключен к компьютеру через USBкабель, он не потребляет заряд батареи. В таком
случае Измеритель использует компьютер в качестве
источника питания, что продлевает время работы
батареи до перезарядки.
Фонарик
Измеритель оснащается встроенным фонариком для
освещения области измерения машины. Нажмите
кнопку , чтобы включить или выключить фонарик.
Расположение этой кнопки см. на рис. 2.
Примечание
Использование фонарика в течение
длительного времени уменьшает время работы
от батареек. Использование фонарика
повлияет на измерение температуры.
Рис. 2. Фонарик
Разъемы для принадлежностей
У измерителя есть три разъема для подключения
принадлежностей:
• Внешнийдатчик
• Аудио (только 805)
• USB
gqi06.eps
13
Page 24
805/805 FC
Руководство пользователя
Внешний датчик
Кроме встроенного датчика вибрации, к Измерителю
подключается опциональный внешний датчик. Тип
разъема для внешнего датчика — SMB (Subminiature
version B). На рис. 3 показано, как подключить
внешний датчик к Измерителю.
Примечание
Fluke поддерживает, но не предоставляет
внешние датчики.
gqi05.eps
Рис. 3. Подключениевнешнегодатчика (модель
805)
Примечание
При подключении к измерителю внешнего
датчика опции высокочастотного измерения
(Crest Factor+) и измерения температуры
автоматически отключаются.
Чтобы подключить внешний датчик:
1. Откройте крышку разъемов и подключите
внешний датчик в нужное место.
2. Нажмите , чтобы открыть меню Ввод
значения чувствительности.
Примечание
Чувствительность задается в мВ/г.
3. С помощью клавиш навигации выберите символ
в меню.
4. Нажмите (Ввод), чтобы ввести символ
в поле.
5. Повторитешаги 2 и 3 длядругихсимволов.
6. Нажмите (Сохранить), чтобы сохранить
значение в измерителе и выйти из меню.
7. Нажмите (Измерение), чтобыначать
Измеритель автоматически определяет, когда внешний
датчик отключается, и переходит к настройкам для
измерения с помощью внутреннего датчика.
сбор данных.
14
Page 25
Vibration Meter
Как использовать
Аудио (только 805)
Измеритель оснащен аудиоразъемом для подключения
наушников. Наушники полезны для обнаружения
необычных звуков в машине.
Чтобы слушать происходящее в машине:
1. Откройте крышку разъемов измерителя и
подключите в аудиоразъем штепсель
наушников.
(Измерение) иИзмерительприжат к
поверхности с постоянным усилием. В это
время Измерителем также выполняется
измерение.
нажата кнопка
На рис. 4 показано, как выполнить аудио подключение
к Измерителю.
gqi04.eps
Рис. 4. Аудио подключение (только 805)
15
Page 26
805/805 FC
Руководствопользователя
USB
Передача данных между измерителем и компьютером
осуществляется через подключение с помощью USBкабеля. При подключении к компьютеру
измерительный прибор включается и остается в таком
состоянии до отключения. На рис. 5 показано, как
подключить компьютер к измерителю по USB-кабелю.
После подключения измеритель выступает как флэшнакопитель USB 2.0, который имеет две функции:
•экспортировать данныеИзмерителя
вэлектронную
таблицу MS Excel (дополнительную информацию
см. в разделе
Экспорт данных
на стр. 34)
• обновить прошивку (дополнительную информацию
см. в разделе
Обновление прошивки
настр. 39)
gqi03.eps
Рис. 5. ПодключениеИзмерителякПК (модель
805)
16
Page 27
Vibration Meter
Обизмерениях
Об измерениях
Измеритель измеряет параметры состояния
подшипника и суммарные вибрации машины. Доступны
три типа измерений: вибрация подшипника, суммарная
вибрация и температура. Единицы измерения вибрации
выбираются пользователем. Более подробную
информацию о том, как изменять эти единицы
измерения см. на с.9.
Для выполнения наиболее качественных измерений
соблюдайте данные рекомендации:
металлической тестируемой поверхности как
можно ближе к подшипнику и удерживайте до тех
пор, пока горит зеленый индикатор.
• Удерживайте измеритель в таком положении,
прикладывая к нему постоянное усилие, пока не
погаснет зеленый индикатор. Результаты
испытания показаны на дисплее.
Для большинства
применений является верной
настройка частоты вращения по умолчанию, равная
>600 об/мин. Для низкочастотных применений этот
диапазон необходимо изменить на <600 об/мин. Шкала
жесткости не отображается на дисплее, если выбрано
значение <600 об/мин. Более подробную информацию
о том, как изменять настройку частоты вращения см.
на с.22.
На рис. 6 представлены составляющие части
дисплея
измерения.
Высокая частота
от 4 000 до 20 000 Гц
Температура
Диапазон частот
суммарных вибраций
от 10 до 1 000 Гц
Температура
◦
C до 200 ◦C
от -20
Вибрация
подшипника
(CF+)
Суммарная
вибрация
Инфракрасная
температура
gqq10.eps
Figure 6. Дисплей измерения
С помощью кнопок и переключайте вид дисплея
между измерениями вибрации подшипника и
суммарной вибрации. В меню "Подшипник" с помощью
кнопок и выберите единицы измерения для
отображения из CF+ и ускорения. Для варианта общей
вибрации (Overall Vibration) с помощью кнопок и
выберите единицы измерения для отображения
из
CF+, ускорения, скорости и смещения.
17
Page 28
805/805 FC
Руководство пользователя
Crest Factor + (Высокочастотное
измерение)
Амплитудный фактор — это соотношение пикового
значения к среднеквадратическому значению сигнала
вибрации в течение интервала времени. Специалисты,
выполняющие анализ вибраций, используют это
отношение для обнаружения неисправностей в
подшипниках. Однако, метод амплитудного фактора
имеет существенное ограничение. Амплитудный
фактор возрастает во время начального ухудшения
характеристик подшипника, когда растет пиковое
значение. Затем, по мере прогрессирования
повреждения подшипника, он уменьшается, и
возрастает среднеквадратическое значение. Низкое
значение амплитудного фактора может
соответствовать подшипнику в хорошем состоянии или
значительно поврежденному подшипнику. Трудность
заключается в том, чтобы увидеть разницу между
этими двумя состояниями.
Для преодоления данного ограничения Измеритель
использует свой уникальный алгоритм, Crest Factor +
(CF+). Для упрощения прочтения результатов
значение CF+ отображает диапазон жесткости
выше значение CF+, тем больше повреждение
подшипника. В таблице 5 показано соотношение между
значениями CF+ и жесткостью вибрации.
. Чем
Таблица 5. Crest Factor+
CF+ Жесткостьвибрации
от 1 до 5 Хорошо
От 6 до 10 Удовлетворительно
от 11 до 15 Неудовлетворительно
выше 15 Неприемлемо
Значение CF+ отображается для каждого измерения в
поле Подшипник на дисплее Измерителя. Нажмите и
для переключения между значением CF+ и уровнем
высокочастотных вибраций в единицах измерения
ускорения.
18
Page 29
Vibration Meter
Обизмерениях
Быстрое Измерение
Быстрое измерение – это измерение, которому не
предшествуют шаги по настройке, и целью которого
является получение быстрого измерения для вибрации
подшипника, суммарной вибрации и измерения
температуры.
Чтобы произвести быстрое измерение:
1. Чтобывключитьизмеритель, нажмите.
2. Появитсяэкранпоумолчаниюбез
идентификаторов машины или категории
машины.
3. Нажмите.
4. Приложите
датчика к испытываемой поверхности и
удерживайте до тех пор, пока горит зеленый
индикатор.
усилиеиприжмитенаконечник
5. Дождитесь, когдапогаснетзеленыйиндикатор,
и на экране будет показан результат
измерения.
На дисплее показаны измерения суммарной
вибрации и температуры.
gqq48.bmp
19
Page 30
805/805 FC
Руководство пользователя
Измерение суммарной вибрации (низкие
частоты) со шкалой жесткости
Измерение суммарной вибрации, или низкочастотное
измерение, использует шкалу жесткости вибрации.
Шкала жесткости вибрации — это экранный
инструмент, который интерпретирует состояние
вследствие вибрационного износа как хорошее,
удовлетворительное, неудовлетворительное или
неприемлемое. Дополнительную информацию о шкале
жесткости вибраций см. на стр. 31.
Для этого измерения необходимо настроить
Измеритель таким образом, чтобы он распознавал для
данного испытания
машины. В Измеритель запрограммирован перечень
самых распространенных категорий. После установки
категории в Измерителе можно отрегулировать
обычные уровни вибраций для различных типов
машины. Таким образом можно добиться наивысшей
точности по шкале жесткости.
После установки этих параметров измеритель
показывает измерения суммарной вибрации и
вибрации подшипника с указанием значения
жесткости для каждого измерения. Шкала жесткости
суммарной вибрации основана на статистическом
анализе данных от тысяч промышленных машин. При
использовании шкал жесткости следует учитывать:
тип машины или категорию
по шкале
• Шкалы жесткости применимы только к машинам с
частотами вращения валов от 600 до 10000 об/мин.
Примечание
Шкалы жесткости не отображаются, если
диапазон скорости вращения <600 об/мин.
• Производите измерения акселерометром как можно
ближе к корпусу подшипника.
• Шкалы жесткости не могут применяться, если
машина установлена на пружинных или эластичных
амортизирующих прокладках.
• Шкалы жесткости для двигателей соответствуют
шкалам тех машин, которые от них приводятся.
Например, если выполняется испытание двигателя,
приводящего центробежный насос, выберите
категорию машин, соответствующую
центробежному
двигателя и насоса.
• Шкалы жесткости для редукторов применимы
исключительно к одноступенчатым редукторам с
подшипниками качения.
насосу, для всех точек испытания
20
Page 31
Vibration Meter
Об измерениях
Категория машины
Категория машины указывает на тип машины для
испытания. В измерителе имеется перечень заранее
заданных категорий:
Чиллеры (Охлаждение)
• Поршневые (Открытый привод и отдельный
компрессор)
• Поршневые (Герметичныйприводикомпрессор)
• Центробежные (герметичныйилиоткрытыйпривод)
Вентиляторы
• Вентиляторысременнымприводом 1800 - 3600 об/мин
• Вентиляторысременнымприводом 600 - 1799 об/мин
• Общиевентиляторыспрямымприводом
(снепосредственнойсвязью)
• Вакуумные воздуходувки (с ременным
приводом)
• Большиенагнетательныевентиляторы
(гидродинамическиеподшипники)
• Большие вытяжные вентиляторы (гидродинамические
подшипники)
• Встроенный вентилятор на валу (удлиненный вал
привода)
• Вентиляторы с осевым потоком (с ременным или
прямым приводом)
Приводы башен охлаждения
• Длинный, пустотелыйвалпривода (двигатель)
• Ременнойпривод (Двигательивентилятор – любые
взаимные
• Прямой привод (Двигатель и вентилятор – любые
взаимные расположения)
Центробежные насосы
• Вертикальныенасосы (высота: от 12 футовдо
20 футов / от 3,7 м до 6 м)
• Вертикальныенасосы (высота: от 8 футовдо 12 футов
/ от 2,4 м до 3,7 м)
• Вертикальные насосы (высота: от 5 футов до 8 футов /
от 1,5 м до 2,4 м)
•Вертикальные
от 0 м до 1,5 м)
расположения)
насосы (высота: от 0 футов до 5 футов /
или прямым
Примечание
Высота измеряется от поверхности до верхнего
подшипника двигателя. Может возникнуть
необходимость в установке нижнего уровня
сигнализации для нижнего подшипника
двигателя и верхнего подшипника насоса (в
зависимости от высоты).
• Горизонтальные центробежные насосы с односторонним
всасыванием – Непосредственная связь
• Горизонтальные центробежные насосы с двухсторонним
всасыванием – Непосредственная связь
• Питательные насосы бойлера (с приводом от турбины
или двигателя)
Воздушные компрессоры
• Поршневые
• Ротационныевинтовые
• Центробежныесилибезвнешнегозацепления
• Центробежный – внутреннеезацепление (осевое)
• Центробежный – внутреннеезацепление
Воздуходувки
• Коловратные ротационные воздуходувки (с ременным
или прямым приводом)
• Многоступенчатые центробежные воздуходувки
Типичные редукторы (с подшипниками качения)
Насосы прямого вытеснения
Станочные системы
(прямойпривод)
• 1-ступенчатыйредуктор
• Горизонтальныеплунжерныенасосыпрямого
вытеснения (под нагрузкой)
• Горизонтальные шестеренные насосы прямого
вытеснения (под нагрузкой)
• Двигатель
•
Вход редуктора
• Выходредуктора
• Шпиндели – предварительнаяобработка
• Шпиндели – окончательнаяобработка
• Шпиндели – критическаяобработка
(радиальное)
21
Page 32
805/805 FC
Руководство пользователя
Чтобы выбрать категорию машины:
1. Нажмите.
2. С помощью кнопок и выделите Категория
машиныиДиапазонскоростивращения.
3. Нажмите (Ввод), чтобыоткрытьследующееменю.
4. Нажмитеи, чтобывыделитьнужнуюкатегорию.
5. Нажмите (Ввод), чтобыприменить
категорию.
Когда выбрана категория «Категория машины»
(Machine Category),
отображается суммарный уровень вибраций,
шкала жесткости и категория оборудования в
поле ТИП (TYPE).
на экране измерений
Примечание
Для категории «Категория машины» (Machine
Category) и диапазона Об/мин (RPM)
необходимо задать отображение шкалы
жесткости суммарной вибрации.
gqq80.bmp
Создание новой настройки
Настройка — это группа параметров испытания,
задаваемых для машины. Этот набор параметров
включает в себя категорию машины. Необходимо
задать все эти параметры, чтобы включить
возможность оценки по шкале жесткости. Все эти
параметры можно сохранить в памяти Измерителя под
уникальным именем или идентификатором машины.
Этот идентификатор называется "Идентификатором
первого уровня". В каждом идентификаторе
уровня вы можете установить несколько
идентификаторов второго уровня, которые помогут
еще лучше упорядочить данные измерений.
Сохранение настройки имеет следующие
преимущества:
• удобныйвызовнастройкидлячастыхизмерений
• сохранениевремени, когдапараметружезадани
сохранен в память
• просмотр всех измерений для выбранной
настройки
•экспорт измеренийв
отслеживающую состояние машины
(дополнительную информацию см. в разделе
5. Нажмите (Ввод), чтобы применить
выбранную категорию и открыть меню RPM
Range (Диапазон скорости вращения).
По умолчанию диапазон скорости вращения
установлен на значение >600 RPM (об/мин),
что верно для большинства применений. Для
изменения диапазона скорости вращения: с
помощью кнопок и выделите Диапазон
скоростивращения.
6. Нажмите, чтобызадатьдиапазон
открыть меню "Создать настройки" для
идентификатора первого уровня.
и
gqq94.bmp
7. Нажмитеили, чтобывыделитьбуквуилицифру.
8. Нажмите (Ввод), чтобыприменитьбуквуилицифру.
9. Повторитешаги 8 и 9 длясозданияуникальногоименидлянастройки.
10. Нажмите.
Измерительный прибор отобразит запрос на
создание идентификатора второго уровня. Если
выбрать вариант "Да", откроется меню ввода
названия
идентификатора.
11. Нажмите.
Вы можете продолжить этот процесс и
настроить столько идентификаторов второго
уровня, сколько вам необходимо для работы.
Например , можно ввести номер подшипника,
замер которого был произведен в таком
формате: Подшипник_1 на ВЕНТИЛЯТОР1.
Завершив, нажмите "Нет", чтобы вернуться в
меню настроек. Чтобы вызвать какую-либо
настройку, см. раздел
Просмотр настроек
на
стр. 29.
23
Page 34
805/805 FC
Руководство пользователя
Добавить к настройке
Вы можете добавить идентификатор второго уровня к
настройке в памяти измерительного прибора в любое
время.
Добавление идентификатора второго уровня.
1. Нажмите.
2. С помощью кнопок и выделите пункт
Добавитьвтекущуюнастройку.
3. Нажмитеи, чтобывыделитьназваниенастройки.
4. Нажмите, чтобыоткрытьменю
идентификатора
5. Нажмите или , чтобы выделить букву
или цифру.
6. Нажмите (Ввод), чтобы применить
букву или цифру.
7. Повторите шаги 5 и 6 для создания
уникального имени для настройки.
8. Нажмите .
После сохранения идентификатора второго
уровня измерительный прибор вернется в меню
настроек.
второго уровня.
Подключение Fluke Connect (только
805 FC)
Приложение Fluke Connect позволяет беспроводным
способом передавать результаты самых последних
измерений и просматривать их на вашем устройстве.
Примечание
Необходимо включать Fluke Connect при
каждом включении Измерителя. Если
приложение Fluke Connect включено, на ЖКдисплее отображается значок (
Чтобы включить Fluke Connect:
1. Нажмите.
2. С помощью кнопок навигации выберите
Включить Fluke Connect.
Чтобыотключить Fluke Connect:
1. Нажмите.
2. С помощью кнопок навигации выберите
Отключить Fluke Connect.
Дляпередачиизмеренияна Fluke Connect:
1. Сделайтеизмерение.
2. Нажмите (Сохранить), чтобыоткрытьэкран Save (Сохранить).
3. Выберитеспособсохраненияданных.
При сохранении Измеритель передает данные в
приложение Fluke Connect.
4. Используйте приложение Fluke Connect на
вашем устройстве для получения и просмотра
результатов тестирования.
).
24
Page 35
Vibration Meter
Обизмерениях
Как сохранить измерение
После выполнения измерения с помощью измерителя
это измерение можно сохранить в память. Быстрые
измерения сохраняются как файлы с последовательной
нумерацией, начиная с 0001. Также можно сохранить
измерение в текущую настройку, существующую
настройку или присвоить ему уникальное имя.
Измеритель может сохранять до 3500 измерений.
Примечание
Когда память измерителя переполняется, он
автоматически стирает старые записи в
порядке их поступления в базу.
Чтобы сохранить измерение:
1. Сделайтеизмерение.
2. Нажмите (Сохранить), чтобыоткрыть
экран Save (Сохранить).
Автосохранение
Опция автосохранения сохраняет измерение в память
под порядковым номером, последовательная
нумерация начинается с 0001. Нажмите ,
чтобы сохранить измерение. На индикаторе
отображается номер сохраняемой записи.
Сохранение в существующую настройку
Опция сохранения в существующую настройку
сохраняет измерение в существующую настройку.
Чтобы сохранить измерение в настройку:
1. Выберите Сохранить в: Существующие
настройки.
2. Выберите способ сортировки идентификаторов
или категорий машин.
• поимени: показывает список
идентификаторов машин в алфавитном
порядке.
• покатегории: показывает перечень
категорий машин в алфавитном порядке.
• Последние
показывает последний измеренный
идентификатор машины.
3. Выделитеидентификатормашины.
4. Нажмите.
использованные:
25
Page 36
805/805 FC
Руководство пользователя
Сохранение в текущую настройку
Данная опция позволяет сохранить измерение в
текущую настройку измерителя. Нажмите , чтобы
сохранить измерение. На индикаторе отображается
номер сохраняемой записи.
Сохранить в новою настройку
Эта опция сохраняет измерение в новую настройку.
Чтобы сохранить измерение под новым именем:
1. Выберите Сохранитьв: Новаянастройка на
экране сохранения.
2. Нажмите, чтобывыделить Категорию
машины.
3. Нажмите , чтобы выбрать данный
параметр.
4. С помощью кнопок выделите Выбор
диапазона скорости вращения.
5. Нажмите
открытия экрана "Создать настройку".
6. Выберите цифры и буквы, чтобы ввести новое
название. Дополнительную информацию о том,
как использовать данный экран см. в разделе
Создание новой настройки
7. Нажмите , чтобы сохранить текущее
измерение под новым именем.
Измеритель отобразит запрос на создание
идентификатора второго уровня.
• Выберите Да, введите название
идентификатора второго уровня, затем
нажмите .
• ВыберитеНет, чтобысохранитьнастройку.
, чтобывыбратьопцию
Вы можете продолжить этот процесс и
настроить столько идентификаторов второго
уровня, сколько вам необходимо для
работы.
По завершении выберите Нет, чтобы вернуться
в меню Результаты измерений.
Идентификатор
первого уровня
Идентификатора
второго уровня
gqq19.eps
26
Page 37
Vibration Meter
Обизмерениях
Как вызвать настройку для измерений
Для частых измерений, производимых на одной и той
же машине, можно вызвать из памяти файл настройки.
Файл настройки сохраняет состояние в то время, когда
выбор параметров закончен и сохранен в память.
машин по идентификаторам машин в
алфавитном порядке.
• покатегории: показывает перечень настроек
машин по категориям машин в алфавитном
порядке.
• Последнееиспользованное: показывает
последнюю использованную настройку
машины.
4. Нажмитеи, чтобывыделитьопцию.
5. Нажмите (Ввод), чтобыоткрытьсписок
настроек
6. С помощью кнопок и выделите нужную
настройку.
7. Нажмите (Ввод), чтобы открыть запись
настройки.
8. С помощью кнопок и выберите вариант Назад или Удалить.
Опция Назад открывает последний экран.
Опция Удалить удаляет настройку из памяти
Измерителя.
.
Редактирование настроек
Используйте эту опцию, чтобы редактировать
настройки машины, которые хранятся в памяти
измерителя. При внесении изменений в идентификатор
машины все измерения, связанные с этой записью,
будут удалены.
идентификатор машины настройки.
Дополнительную информацию о том, как
использовать данный экран см. в разделе
Создание новой настройки
8. Нажмите , чтобы выйти из буквенно-
цифрового экрана и перейти к редактированию
другого параметра.
.
нужную
Стереть все данные
Опция очистки всех данных Clear ALL Data позволяет
удалить все настройки машины и измерения.
Чтобы очистить память:
1. Нажмите.
2. Нажмитеили, чтобывыделитьпункт
Clear ALL Data (Стеретьвседанные).
3. Нажмите.
4. Для подтверждения удаления нажмите ,
чтобы выбрать Да.
5. Нажмите (Ввод), чтобыудалитьвседанные.
30
Page 41
Vibration Meter
Интерпретациярезультатов
Интерпретация результатов
Измеритель является инструментом массового
контроля для выявления неисправностей в механизмах
для проведения дальнейших диагностических
испытаний. Измеритель оснащен шкалой жесткости
вибраций для измерений вибрации подшипника и
суммарной вибрации. Он также может отслеживать
тенденции изменения вибраций с течением времени.
Если измерение показывает высокую жесткость
вибрации, или если наблюдается тенденция к
повышению жесткости вибрации
то на машине может возникнуть неисправность. Fluke
рекомендует проконсультироваться со специалистом
по вибрациям касательно дальнейших испытаний с
целью выявления причин возникновения этих
неисправностей.
Шкала жесткости
Измерения с идентификатором машины, категорией
машины и параметром скорости вращения >600 об/мин
содержит обе шкалы жесткости. Хорошее измерение
всегда обнаруживает какие-то вибрации. Существует
четыре уровня жесткости вибрации: хорошо,
удовлетворительно, неудовлетворительно и
неприемлемо. Измерение в категории «хорошо»
является признаком исправного состояния машины.
В таблице 6 приведены различные шкалы жесткости.
с течением времени,
Таблица 6. Шкала жесткости
Шкала Действие
Ремонт не рекомендуется.
Немедленный ремонт не
требуется. Увеличьте частоту
измерений и отслеживайте
состояние машины.
При первой же возможности
пригласите опытного эксперта по
вибрациям для проведения более
подробных испытаний.
Запланируйте действия по
техническому обслуживанию на
следующий запланированный
период остановки или
технического обслуживания.
Как можно скорее пригласите
опытного эксперта по вибрациям
для проведения более подробных
испытаний. Рассмотрите
возможность немедленной
остановки машины для
выполнения ремонта и во
избежание отказа.
31
Page 42
805/805 FC
Руководство пользователя
Стандарты ISO 10816
В качестве альтернативы шкале жесткости суммарной
вибрации, используемой в измерителе, можно
использовать стандарт ISO 10816-1 для оценки
жесткости уровней суммарной вибрации. Таблица 7
представляет собой диаграмму, содержащую значения
из этого стандарта. Чтобы определить жесткость
вибрации, можно сравнить значение суммарной
вибрации, измеренной измерителем, с данной
таблицей.
Таблица 7. Жесткость вибрации – ISO 10816-1
Машина Класс I
дюймо
Виброскорость Vср.кв.
мм/с
в/с
0,01 0,28
0,02 0,45
0,03 0,71 ХОРОШЕЕ
0,04 1,12
0,07 1,80
0,11 2,80 УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОЕ
0,18 4,50
0,28 7,10 НЕУДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОЕ
0,44 11,20
0,70 18,00
1,10 28,00 НЕПРИЕМЛЕМОЕ
1,77 45,9
Малые
машины
Класс II
Средние
машины
Класс III
Большой
жесткий
фундамент
Класс IV
Большой
мягкий
фундамент
Тенденции
Лучшим способом отслеживать состояние машины
является наблюдение тенденций или занесение в
электронную таблицу результатов повторных
измерений вибраций. Дополнительную информацию о
шаблоне и построении графиков по результатам
измерений см. в разделе
Экспорт данных
на стр. 34.
Шаблон Excel также может помочь оценить жесткость
суммарной вибрации по одному из трех стандартов ISO:
• 10816-1
• 10816-3
• 10816-7
Краткое описание каждого стандарта и его термины
таковы:
ISO 10816-1
Этот стандарт содержит общие рекомендации по
измерению вибраций машин на невращающихся
элементах.
Ключевые термины
Класс I: Отдельные элементы двигателей и
машин, интегрально соединенные с машиной в
процессе нормальной работы. Примерами машин
этой категории являются промышленные двигатели
мощностью максимум 15 кВт.
Класс II: Машины среднего размера (как правило,
двигатели с выходной мощностью от 15 до 75 кВт)
без специальных фундаментов, жестко
установленные двигатели и машины (до 300 кВт)
на специальных фундаментах
.
32
Page 43
Vibration Meter
Интерпретациярезультатов
Класс III: Большие первичныедвигателиили
иные большие машины с вращающимися массами,
установленные на жестких и тяжелых
фундаментах, которые являются относительно
жесткими в направлении измерения вибрации.
Класс IV: Большие первичные двигатели и другие
большие машины с вращающимися
(инерционными) массами, установленные на
фундаментах, которые относительно нежесткие в
направлении измерения вибрации (например,
комплекты турбогенераторов
выходными мощностями более 10 МВт).
игазовыхтурбинс
ISO 10816-3
Этот стандарт используется для оценки вибрации
машины путем измерений на невращающихся
элементах для промышленных машин с номинальной
мощностью выше 15 кВт и номинальными частотами
вращения от 120 до 15 000 об/мин при измерении на
рабочем месте.
Ключевые термины
Жесткий: Фундамент машины с жестко
закрепленными на подставке опорами машины
и/или твердый сплошной пол помещения.
Гибкий: Машина с гибким соединением между
опорами машины и основанием или полом
помещения. Наиболее частым примером подобного
является машина, опоры которой и пол
разделяются между собой виброизоляторами
(гибкими механизмами, амортизирующими
вибрации).
Группа 1: Большие
мощностью выше 300 кВт и не более 50 МВт
(электрическиемашинысвысотойвала:
H ≥315 мм).
Группа 2: Машины среднего размера с паспортной
мощностью выше 15 кВт вплоть до 300 кВт
включительно, электрические машины с высотой
вала 160 мм ≤ H <315 мм.
машиныспаспортной
ISO 10816-7
Этот стандарт используется для оценки вибрации
машин для ротодинамических насосов путем
измерения на невращающихся элементах.
Примечание
Этот стандарт содержит руководство по
выполнению замеров на вращающихся валах,
однако эта его часть не применима к
измерителю.
Ключевые термины
Категория I: Насосы, которые требуют высокого
уровня надежности, постоянной работоспособности
или безопасности (например, насосы для ядовитых
или опасных жидкостей, для критических
применений, нефтегазовой отрасли, специальных
химических производств, атомных и иных
электростанций).
Категория II: Насосы для общих и менее
критических применений (например, насосы для
неопасных жидкостей).
33
Page 44
805/805 FC
Руководство пользователя
Экспорт данных
Функция экспорта данных позволяет перемещать
данные с измерителя на компьютер через подключение
по USB. Шаблон в формате Microsoft Excel можно
загрузить на сайте www.fluke.com. Данный шаблон
можно использовать для оценки измерений. Данный
шаблон содержит поля для:
• Идентификатор устройства (измеритель, с которого
загружены данные)
• Идентификатор машины (машина, на которой
выполнялось испытание, идентификатор машины
может быть двухуровневым)
• Категория машины (например, насос или
компрессор)
• Высокочастотное измерение/измерение
подшипника (Crest Factor+)
• Показание низкочастотного измерения (суммарная
вибрация)
• Температура
• Времяидата
Чтобызагрузитьшаблонтенденции:
1. Включитекомпьютер (ПК) иоткройтесайт
www.fluke.com.
2. Найдитешаблонтенденции (Trending template)
и скопируйте его на ПК.
Экспорт данных и использование шаблона тенденций
для построения графика.
1. Убедитесь, что измерительный прибор
отключен.
2. Соедините компьютер и Измеритель USB-
кабелем. При подключении к компьютеру
Измеритель включается и остается в таком
состоянии до отключения. Дополнительную
информацию см. в разделе
Шаблон тенденций считывает данные
исключительно из файлов в формате TXT.
Путь к файлу показан в поле имени файла
шаблона тенденций.
Примечание
Несмотря на то, что шаблон защищен паролем,
исходные данные из окна Просмотра данных
можно скопировать и вставить в пустую
электронную таблицу Excel.
6. Нажмите Настроитьграфик в шаблоне
тенденций.
Откроется Окнонастройкиграфика. См.
рисунок 8.
Рис. 8. Опции построения графика
gqi205.bmp
35
Page 46
805/805 FC
Руководствопользователя
7. Щелкните по каждому выпадающему списку,
чтобы выбрать Machine Configuration
(Конфигурацию машины) из данных
сохраненных измерений:
• Machine Categories (Категориимашин)
• Machine Name (Имямашины)
• Select Secondary Name (Выберитевторое
название)
8. Щелкнитеповыпадающемусписку, чтобывыбратьстандарт ISO икласс.
9. Щелкните по каждому выпадающему списку,
чтобы выбрать Graph Axis & Unit Selection
(Выбор осей и
единицизмеренияграфика) для
построенияграфика:
• Параметры, необходимыедляоси X
• Единицыизмерения, необходимыедляоси
X
• Параметры, необходимыедляоси Y
• Единицыизмерения, необходимыедляоси
Y
• Опциядлявведениявторостепеннойоси Y
(отображаетсявправойчастиграфика)
• Опция для отображения шкалы суммарной
вибрации Fluke
10. ЩелкнитеPlot Graph
(Построитьграфик).
На рис. 9 приведен пример графика, который
можно построит на основании данных
измерений измерителя.
gqi206.bmp
Рис. 9. Построенный по данным график
Примечание
Распечатать результаты можно на принтере,
чтобы открыть меню Печати, нажмите Ctrl + P.
36
Page 47
Vibration Meter
Общеетехническоеобслуживание
Общее техническое обслуживание
Измеритель не нуждается в техническом
обслуживании.
Осторожно
Ни одна из деталей или узлов измерителя
не подлежит обслуживанию
пользователем. Не пытайтесь открыть
Измеритель.
Осторожно
Во избежание повреждения Измерителя
или ухудшения характеристик не
помещайте Измеритель в условия
слишком высоких или слишком низких
температур. Рабочая температура
окружающей среды составляет от -20 °C
до
50 °C (от -4 °F до 122 °F) с влажностью
10-95% отн. влажности
(без-конденсации).
Мерыпредосторожности
Необходимо предпринимать меры предосторожности,
чтобы избегать царапин на окне инфракрасного
датчика температуры
Осторожно
Во избежание повреждения
инфракрасного датчика температуры и
датчика вибрации не ударяйте, не
встряхивайте и не роняйте Измеритель.
Поврежденный датчик ухудшает качество
диагностики.
Чистка прибора
Для обеспечения наилучшей точности измерения
температуры очищайте окошко ИК-датчика
температуры влажной тканью перед произведением
измерений. Регулярно очищайте внешний корпус
измерителя влажной тканью и слабым раствором
моющего средства.
Осторожно
Во избежание повреждения или
ухудшения характеристик храните
Измеритель в сухом состоянии. Не
помещайте Измеритель в жидкость.
Измеритель не является
водонепроницаемым.
37
Page 48
805/805 FC
Руководство пользователя
Замена элементов питания
Примечание
Перед первым использованием измерителя
установите в прибор новые батареи, входящие
в комплект поставки.
Измерительный прибор работает от двух
неперезаряжемых литиевых батареек типа AA.
Для замены элементов питания:
1. Ослабьте два винта и снимите с Измерителя
крышку батарейного отсека, см. рис. 10.
2. Установите батареи в паз для батарей,
соблюдайте правильную полярность.
3. Наденьте обратно крышку батарейного отсека
и затяните винты.
Примечание
Выберите правильный тип элемента питания в
меню "Выбор батареи. См. дополнительную
информацию на стр. 12.
Рис. 10. Замена батарей
gqi02.eps
38
Page 49
Vibration Meter
Обновлениепрошивки
Обновление прошивки
Время от времени появляются обновления прошивки
Измерителя. Чтобы узнать о наличии обновлений
свяжитесь с Fluke. Если купленный Измеритель был
зарегистрирован, то Fluke автоматически высылает
владельцу уведомление о наличии обновления.
Чтобы обновить прошивку измерителя:
1. Скачайте файл обновления для измерителя с
сайта Fluke www.fluke.com.
2. Подключите кабель USB к ПК или портативному
компьютеру. Дополнительную информацию см.
в разделе
3. Убедитесь, что измерительный прибор
отключен.
4. Одновременно нажмите и удерживайте
и при подключении другого конца кабеля USB
к измерительному прибору.
Измерительный прибор загрузится в режиме
обновления программного обеспечения и
останется в этом режиме до отключения от ПК.
7. Щелкните правой кнопкой мыши по внешнему
диску и выберите «Извлечь».
8. Отсоединитеизмерительоткомпьютера-хоста.
9. Перезагрузитеизмеритель.
После перезагрузки измеритель будет работать
с новой прошивкой (микропрограммным
обеспечением).
39
Page 50
805/805 FC
Руководство пользователя
Поиск и устранение неисправностей
В Таблице 8 представлены неисправности, которые могут возникнуть на Измерителе, их причины и действия по их
устранению.
Таблица 8. Поиск и устранение неисправностей
Симптом Причина Действие по исправлению
Измеритель не включается.
Кнопки не работают.
Измеритель не работает.
Измерительный прибор не
может подключиться к ПК.
ПК не видит подключенный
измеритель.
Сообщение об ошибке:
Неправильное измерение.
Прижимайте к поверхности в
течение всего времени.
[1] См. раздел
Как связаться с Fluke
• Напряжение от батареи
слишком мало.
• Ослабло крепление
батареи.
USB-кабель неправильно
подключен.
• USB-кабельповрежден.
• Проверьте, чтона
ПК/ноутбуке
установлены драйвера
для USB.
Измерительный прибор не
находился на измеряемой
поверхности требуемое
количество времени или
прижимная сила была
недостаточной.
настр. 1.
1. Заменитебатареи. Дополнительнуюинформацию
см. в разделе
Замена батарей
на стр. 38.
2. Убедитесь, что батареи надлежащим образом
установлены и закреплены.
3. Если неисправность не исчезает, обратитесь за
технической поддержкой в Сервисный центр Fluke
1. Перезагрузитеизмеритель.
2. Еслипроблеманеисчезает, обратитесьза
технической помощью в Сервисный центр Fluke
Подключите USB-кабель правильно. Дополнительную
USB
информациюсм. вразделе
настр. 16.
1. Обследуйте USB-кабельнапредметповреждений.
Если обнаружено повреждение, свяжитесь с
Сервисным центром Fluke
[1]
дляполучения
запасногокабеля.
2. Перезагрузитекомпьютер.
Перезагрузите компьютер.
Удерживайте измеритель прижатым к испытываемой
поверхности, пока индикатор светится зеленым.
Дождитесь, когда зеленый индикатор погаснет.
Дополнительную информацию см. в разделе
измерениях
на стр. 17.
Об
[1]
[1]
.
.
40
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.