Fluke 434 II, 435 II, 437 II User Manual

Page 1
®
Fluke 434-II/435-II/437-II
Анализатор качества электроэнергии трехфазных сетей
Руководство пользователя
© 2012 Fluke Corporation, Авторские права защищены. Отпечатано в ЕС Все названия изделий и продуктов являются товарными знаками соответствующих компаний.
Page 2
Page 3

Содержание

Глава Название Страница
1 Общие аспекты .................................................................................. 1-1
Введение ........................................................................................................... 1-1
Ограничения гарантии и ответственности .................................................... 1-2
Комплектация................................................................................................... 1-4
Контактная информация для обращения в центр технического
обслуживания................................................................................................... 1-5
Меры безопасности - Этот раздел следует прочитать в первую очередь... 1-5
Безопасное использование блока литиево-ионных аккумуляторов............ 1-9
2 Информация о настоящем Руководстве....................................... 2-1
Введение ........................................................................................................... 2-1
Содержание руководства пользователя ......................................................... 2-1
3 Характеристики анализатора Fluke 43x-II...................................... 3-1
Введение ........................................................................................................... 3-1
Измерения стандартных параметров ............................................................. 3-2
Режимы измерения для изучения отдельных данных .................................. 3-2
Регистрация результатов измерения на специальных экранах.................... 3-4
4 Базовые операции и навигация по меню ..................................... 4-1
Введение ........................................................................................................... 4-1
Наклонная подставка ми ремешок ................................................................. 4-2
Питание анализатора ....................................................................................... 4-3
Установка и замена блока аккумуляторов..................................................... 4-4
Карта памяти SD .............................................................................................. 4-6
Первоначальная настройка: ............................................................................ 4-6
Яркость дисплея............................................................................................... 4-6
Блокировка клавиатуры................................................................................... 4-7
Навигация по меню.......................................................................................... 4-7
Контрастность дисплея ................................................................................... 4-7
Восстановление заводских настроек по умолчанию .................................... 4-8
i
Page 4
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
5 Информация на дисплее.................................................................. 5-1
Введение ........................................................................................................... 5-1
Цвета фаз .......................................................................................................... 5-2
Типы экранов.................................................................................................... 5-2
Экранная информация, общая для всех типов экрана.................................. 5-3
6 Входные разъемы............................................................................. 6-1
Введение ........................................................................................................... 6-1
Входные разъемы............................................................................................. 6-1
7 Волна и Фазор осциллографа......................................................... 7-1
Введение ........................................................................................................... 7-1
Волна осциллографа ........................................................................................ 7-1
Фазор осциллографа ........................................................................................ 7-3
Советы и подсказки ......................................................................................... 7-3
8 Режим "Напряжение/ток/частота"................................................... 8-1
Введение ........................................................................................................... 8-1
Меню показа результатов измерений ............................................................ 8-1
Тенденция......................................................................................................... 8-3
Таблица регистрации событий ....................................................................... 8-4
Советы и подсказки ......................................................................................... 8-5
9 Провалы и выбросы......................................................................... 9-1
Введение ........................................................................................................... 9-1
Тренд................................................................................................................. 9-3
Таблицы регистрации событий ...................................................................... 9-5
Советы и подсказки ......................................................................................... 9-6
10 Гармоники ........................................................................................... 10-1
Введение ........................................................................................................... 10-1
Экран гистограммы ......................................................................................... 10-2
Меню показа результатов измерений ............................................................ 10-4
Тренд................................................................................................................. 10-5
Советы и подсказки ......................................................................................... 10-6
11 Питание и энергия ............................................................................. 11-1
Введение ........................................................................................................... 11-1
Меню показа результатов измерений ............................................................ 11-2
Тренд................................................................................................................. 11-3
Советы и подсказки ......................................................................................... 11-5
12 Калькулятор потерь энергии........................................................... 12-1
Введение ........................................................................................................... 12-1
Дисплей калькулятора потерь энергии.......................................................... 12-2
Режим измерителя ........................................................................................... 12-3
Советы и подсказки ......................................................................................... 12-4
ii
Page 5
Содержание (продолжение)
13 Эффективность преобразователя мощности.............................. 13-1
Введение ........................................................................................................... 13-1
Меню показа результатов измерений ............................................................ 13-2
Тренд................................................................................................................. 13-3
Советы и подсказки ......................................................................................... 13-3
14 Дисбаланс ........................................................................................... 14-1
Введение ........................................................................................................... 14-1
Экран фазора .................................................................................................... 14-1
Меню показа результатов измерений ............................................................ 14-2
Тренд................................................................................................................. 14-3
Советы и подсказки ......................................................................................... 14-4
15 Пусковой бросок................................................................................ 15-1
Введение ........................................................................................................... 15-1
Дисплей тренда пусковых токов .................................................................... 15-1
Советы и подсказки ......................................................................................... 15-4
16 Монитор - Контроль качества электроэнергии............................ 16-1
Введение ........................................................................................................... 16-1
Главный экран качества электроэнергии....................................................... 16-5
Дисплей трендов .............................................................................................. 16-6
Таблица регистрации событий ....................................................................... 16-7
Экран гистограммы ......................................................................................... 16-9
Советы и подсказки ......................................................................................... 16-9
17 Мерцание............................................................................................. 17-1
Введение ........................................................................................................... 17-1
Меню показа результатов измерений ............................................................ 17-2
Тренд................................................................................................................. 17-3
Советы и подсказки ......................................................................................... 17-4
18 Переходные процессы ..................................................................... 18-1
Введение ........................................................................................................... 18-1
Отображение осциллограммы ........................................................................ 18-2
Советы и подсказки ......................................................................................... 18-4
19 Силовая волна ................................................................................... 19-1
Введение ........................................................................................................... 19-1
Меню Power Wave (Силовая волна)............................................................... 19-1
Меню показа результатов измерений ............................................................ 19-3
Экран сигнала................................................................................................... 19-3
Советы и подсказки ......................................................................................... 19-4
20 Режим "Управляющие сигналы сети"............................................ 20-1
Введение ........................................................................................................... 20-1
Тренд................................................................................................................. 20-2
Таблица регистрации событий ....................................................................... 20-3
Советы и подсказки ......................................................................................... 20-4
iii
Page 6
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
21 Регистратор ........................................................................................ 21-1
Введение ........................................................................................................... 21-1
Меню Start (Пуск) ............................................................................................ 21-2
Меню показа результатов измерений ............................................................ 21-3
Тренд................................................................................................................. 21-3
Таблица регистрации событий ....................................................................... 21-4
22 Судовые В/А/Гц.................................................................................. 22-1
Введение ........................................................................................................... 22-1
Меню показа результатов измерений ............................................................ 22-1
Тренд................................................................................................................. 22-3
Таблица регистрации событий ....................................................................... 22-5
23 Курсор и Масштабирование ............................................................ 23-1
Введение ........................................................................................................... 23-1
Курсор на экранах осциллограммы................................................................ 23-1
Курсор на экранах тренда ............................................................................... 23-2
Переход с экрана Таблицы регистрации событий на экран Трендов с
включенным курсором .................................................................................... 23-3
Курсор на экранах гистограмм ....................................................................... 23-4
24 Настройка анализатора .................................................................... 24-1
Введение ........................................................................................................... 24-1
USER PREFerences (пользовательские настройки) ...................................... 24-4
MANUAL SETUP (ручная настройка) ........................................................... 24-7
Ручная настройка - Порядок изменения конфигурации проводки ......... 24-12
Ручная настройка - Порядок изменения масштаба Дисплея
осциллограмм............................................................................................... 24-13
Корректировка предельных значений............................................................ 24-15
25 Работа с памятью прибора и ПК..................................................... 25-1
Введение ........................................................................................................... 25-1
Работа с памятью ............................................................................................. 25-1
Работа с ПК....................................................................................................... 25-4
26 Советы и обслуживание .................................................................. 26-1
Введение ........................................................................................................... 26-1
Чистка анализатора и его аксессуаров........................................................... 26-1
Хранение анализатора ..................................................................................... 26-1
Поддержание рабочего состояния аккумулятора ......................................... 26-1
Установка опций .............................................................................................. 26-2
Компоненты и аксессуары .............................................................................. 26-2
Возможные неисправности и способы их устранения ................................. 26-4
27 Характеристики.................................................................................. 27-1
Введение ........................................................................................................... 27-1
Электрические измерения............................................................................... 27-2
iv
Page 7
Введение
В настоящей главе содержится информация о ряде важных общих аспектах, касающихся анализатора качества электроэнергии трехфазных сетей Fluke 434­II/435-II/437-II (далее именуемого "анализатор").
Сюда входит следующее:
Гарантия гарантии и возникновения обязательств.
Комплектация: Описание изделий, который должны быть включены в комплект
вашего анализатора.
Связь с центром технического обслуживания Fluke.
Глава 1

Общие аспекты

Безопасность безопасности: Прочесть
Безопасное использование блока литиево-ионных аккумуляторов.
в первую очередь!
1-1
Page 8
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя

Ограничения гарантии и ответственности

Для каждого изделия фирмы Fluke гарантируется отсутствие дефектов материального и производственного характера при условии нормальной эксплуатации и технического обслуживания. Гарантийный срок равен трем годам для анализатора и одному году для его принадлежностей. Гарантийный срок отсчитывается от даты поставки. Детали, ремонт изделия и работы по техническому сервису обеспечиваются гарантией на 90 суток. Эта гарантия распространяется только на первичного покупателя или конечного потребителя уполномоченного дилера фирмы Fluke, и не относится к предохранителям, батареям и любым изделиям, которые, по мнению фирмы Fluke, были использованы не по назначению, переделаны, утрачены или повреждены случайно либо в результате неправильных условий эксплуатации и обращения. Фирма Fluke гарантирует, что программное обеспечение будет в основном соответствии с его функциональными характеристиками в течение 90 суток, и что оно надлежащим образом записано на бездефектный носитель. Фирма Fluke не гарантирует, что программное обеспечение будет работать без ошибок или сбоев.
Уполномоченные дилеры компании Fluke распространяют эту гарантию на новые и не бывшие в эксплуатации изделия, но не имеют права предоставлять более широкие или иные гарантийные обязательства от имени компании Fluke. Гарантийная поддержка возможна в том случае, когда изделие приобретено через торговую точку, получившую полномочия от компании Fluke, или Покупатель уплатил цену, соответствующую международным поставкам. Компания Fluke сохраняет за собой право предъявить Покупателю счет за импортную пошлину на запасные части, когда изделие, приобретенное в одной ремонта в другой стране.
работать в
стране, предъявляется для
Гарантийные обязательства Fluke ограничены, по выбору компании, возвратом стоимости приобретения, бесплатным ремонтом или заменой дефектного изделия, которое возвращается в уполномоченный центр технического сервиса компании Fluke в течение гарантийного периода.
Для получения гарантийного обслуживания следует обратиться в ближайший уполномоченный центр технического сервиса фирмы Fluke или отправить туда изделие с описанием характера неполадок, с предоплатой почтового и страхового взноса (FOB в порту назначения) Компания Fluke предполагает отсутствие риска транспортных повреждений. После гарантийного ремонта изделие возвращается Покупателю, с предоплатой транспортных расходов (назначение FOB). Если компания Fluke установит, что неисправность была вызвана использованием изделия не по назначению, его переделкой, аварией или неправильными условиями эксплуатации и оценку стоимости ремонта и получит разрешение на его проведение. После ремонта изделие будет возвращено Покупателю при условии предоплаты им транспортных расходов, и Покупателю будет выставлен счет за ремонт и возмещение транспортных расходов (пункт отгрузки FOB).
обращения, то, прежде чем начинать работу, фирма обеспечит
1-2
Page 9
Общие аспекты
Ограничения гарантии и ответственности 1
ЭТА ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ЕДИНСТВЕННЫМ И ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМ СРЕДСТВОМ ЗАЩИТЫ ПРАВ ПОКУПАТЕЛЯ И ЗАМЕНЯЕТ ВСЕ ДРУГИЕ ГАРАНТИИ, СУЩЕСТВУЮЩИЕ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБУЮ ПОДРАЗУМЕВАЕМУЮ ГАРАНТИЮ НА ПРИГОДНОСТЬ К ТОРГОВЛЕ ИЛИ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ В ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЯХ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ЕЮ. КОМПАНИЯ FLUKE НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКИЕ-ЛИБО СПЕЦИАЛЬНЫЕ, КОСВЕННЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ ВЫТЕКАЮЩИЕ ИЗ ЭТОГО ПОВРЕЖДЕНИЯ
И ПОТЕРИ, ВКЛЮЧАЯ ПОТЕРЮ ДАННЫХ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ИЗ-ЗА НАРУШЕНИЯ ГАРАНТИЙНЫХ УСЛОВИЙ ИЛИ ОСНОВАННЫЕ НА КОНТРАКТЕ, ДОВЕРИИ, ГРАЖДАНСКОМ ПРАВЕ ИЛИ ЛЮБОЙ ДРУГОЙ КОНЦЕПЦИИ.
Поскольку некоторые страны не допускают ограничения срока подразумеваемой гарантии или исключения либо ограничения случайных или вытекающих из этого повреждений, то ограничения и исключения этой гарантии могут не относиться
к каждому покупателю. Если какое-либо обеспечение данной гарантии будет признано недействительным или неосуществимым судом компетентной юрисдикции, то такое постановление не влияет на действительность или осуществимость любого другого обеспечения.
Fluke Corporation, P.O. Box 9090, Everett, WA 98206-9090 USA или Fluke Industrial B.V., P.O. Box 90, 7600 AB, Almelo, The Netherlands
1-3
Page 10
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя

Комплектация

В комплект анализатора входят следующие компоненты:
Настоящее описание отражает комплектацию стандартного прибора. Комплектация специальной версии может иметь некоторые отличия. Данные отличия указаны в Руководстве, которое входит в комплект поставки.
Новый литиево-ионный аккумулятор заряжен не полностью. См. Главу 4 – Питание анализатора.
Примечание:
Примечание:
1-4
Рис. 1-1 Состав комплекта анализатора
Page 11
Общие аспекты
Контактная информация для обращения в центр технического обслуживания 1
# Описание
1 Анализатор качества электропитания Fluke 43x серии II + боковой ремешок, блок
аккумуляторов BP290 (28 Вт.час) и установленная карта памяти SD на 8 Гб
2 Комплект бирок для входящих разъемов (новый ЕС и Великобритания, ЕС, Китай,
Великобритания, США, Канада)
3 Наручный ремешок
4 Зажимы типа "крокодил" Набор из 5 шт.
5 Измерительные провода, 2,5 м + зажимы для цветового кодирования. Набор из 5 шт.
6 Сетевой адаптер
7 Комплект адаптеров для сетевой вилки (ЕС, США, Великобритания, Австралия/Китай,
Швейцария, Бразилия, Италия) или шнур питания по региональным стандартам.
8 Буклет с инструкциями по безопасности (многоязыковой)
9 CD-ROM с Руководствами по эксплуатации (многоязыковые), программным обеспечением
PowerLog и драйверами для USB
10 Интерфейсный кабель USB для связи с ПК (USB-A/мини-USB-B)
11 Гибкий токоизмерительный щуп для переменного тока 6000 A (не входит в комплект
базовой версии)
Fluke 434-II/435-II: Fluke 437-II:
12 Мягкий переносной футляр C1740 Жесткий кейс на колесиках C437-II

Контактная информация для обращения в центр технического обслуживания

Адрес местного уполномоченного центра технического обслуживания компании Fluke можно найти на веб-сайте компании: www.fluke.com
или позвонив в Fluke по
одному из перечисленных ниже телефонов:
+1-888-993-5853 в США и Канаде +31-40-2675200 в Европе +1-425-446-5500 в других странах.

Меры безопасности - Этот раздел следует прочитать в первую очередь

Анализатор качества электроэнергии трехфазных сетей Fluke 434-II/435-II/437-II отвечает следующим стандартам:
IEC/EN61010-1-2001, CAN/CSA C22.2 No 61010-1-04 (включая аттестацию на соответствие UL std No 61010-1,
Требования безопасности для электрооборудования для измерений, управления и лабораторного применения, часть 1: Общие требования, номинал: 600 В CAT IV
1000В CAT III Степень загрязнения среды 2.
CSAus),
c
1-5
Page 12
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
Анализатор следует использовать строго в соответствии с указаниями, содержащимися в Руководстве по эксплуатации. В противном случае, система защиты, предусмотренная в анализаторе и аксессуарах к нему, может выйти из строя.
Под рубрикой Предупреждение приводится информация о ситуациях и действиях, связанных с риском для жизни и здоровья пользователя.
Под рубрикой Предостережение приводится описание
ситуаций и действий,
связанных с риском повреждения анализатора. На Анализаторе и в настоящем руководстве используются следующие
международные условные обозначения:
Объяснение приводится в руководстве
Заземление
Переменный ток
Соответствие стандартам безопасности
Токоизмерительные клещи
Li-Ion
Постоянный ток Соответствие
стандартам безопасности
Двойная изоляция (класс защиты)
Информация по переработке отходов
Сертификация по соответствующим австралийским стандартам
Не наматывать и не снимать с проводов с опасным для жизни напряжением.
Conformité Européenne
Информация по утилизации
RoHS Китай
Не допускается утилизация данного продукта в качестве несортированных городских отходов. Свяжитесь с Fluke или специалистом по утилизации.
1-6
Предупреждение
Во избежание поражения электрическим током или воспламенения необходимо принимать следующие меры безопасности:
Перед применением анализатора и аксессуаров к нему следует
ознакомиться с полным текстом настоящего руководства.
Внимательно прочтите все инструкции.
Не работайте в одиночку.
Не используйте данное изделие при работе в условиях
взрывоопасного газа, испарений,
а также при работе в
сырых или влажных условиях.
Используйте данное изделие только по назначению, в
противном случае работа с ним может быть небезопасной.
Page 13
Общие аспекты
Меры безопасности - Этот раздел следует прочитать в первую очередь 1
Следует использовать только изолированные датчики
тока, измерительные провода и переходники, входящие в комплект поставки анализатора, или те, которые указаны в настоящем руководстве в качестве пригодных для использования с анализатором Fluke 434-II/435-II/437-II.
При работе с измерительными щупами пальцы должны
находиться позади защиты для пальцев.
Перед использованием следует осмотреть анализатор,
датчики напряжения
, измерительные провода и другие аксессуары и заменить их в случае обнаружения механических повреждений. Обследуйте его на предмет отсутствия трещин или сколов пластика. Особое внимание следует уделить изоляции вокруг соединительных разъемов.
Проверяйте работу измерителя путем измерения известного напряжения.
Неиспользуемые датчики, измерительные провода и другие принадлежности следует отсоединять от прибора.
Сетевой адаптер следует подключать сначала к сетевой розетке переменного тока, а затем - к прибору.
Запрещается подключать источники напряжения >30 В перем. тока (среднеквадратичное значение), 42 В пикового напряжения перем. тока или 60 В пост.тока.
Вход заземления следует использовать только для подключения заземления анализатора; подавать на него напряжение запрещено.
Нельзя
подавать на вход напряжение, превышающее
номинальные характеристики прибора.
Запрещается подавать напряжение, величина которого превышает указанный номинал датчиков напряжения или токоизмерительных клещей.
Работайте только со щупами, измерительными проводами и переходниками, которые соответствуют указанной категории измерений (CAT), номинальным характеристикам напряжения и тока.
Не используйте изделие для работы с более высокой категорией измерений (CAT), чем указано для компонента изделия, щупа или принадлежности с наименьшей категорией измерений.
Соблюдайте местную и международную маркировку. Используйте персональное защитное снаряжение (соответствующие защитные перчатки, защиту лица и огнеупорную одежду) для защиты от поражения электрическим током и дуговым разрядом при работе с неизолированными проводниками под опасным для жизни напряжением.
До начала работы с данным изделием крышка аккумуляторного отделения должна быть закрыта.
1-7
Page 14
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
Запрещается работать с данным изделием при снятой крышке или открытом кожухе. Возможно поражение опасным напряжением.
Соблюдайте особую осторожность при установке и снятии гибких токовых зажимов: обесточьте устройство перед проведением испытаний или наденьте соответствующую защитную одежду.
Не допускается использование однополюсных штекеров и разъемов BNC с открытыми контактами.
Нельзя вставлять
в разъемы металлические предметы.
Следует использовать только источник питания модели BC430 (с зарядным устройством).
Перед началом работы следует убедиться, что напряжение и частота, указанные или выбранные BC430, соответствуют параметрам местной сети питания (см. указанные ниже цифры). При необходимости настройте скользящий переключатель адаптера BC430 на правильную величину напряжения.
Для BC430 следует использовать
только адаптеры
сетевой вилки переменного тока или сетевые шнуры переменного тока, отвечающие действующим правилам техники безопасности.
Перед очисткой изделия снимите входные сигналы
Используйте только рекомендованные запасные части.
Скользящий переключатель на сетевом адаптере для выбора значения напряжения
сети (Примечание: информацию об адаптерах без скользящего переключателя см.
инструкции, поставляемые в
115V 230V
комплекте с устройством):
1-8
Макс. входное напряжение на однополюсных входах напряжения на
землю:
Вход A (L1), B (L2), C (L3), N на землю: 1000 В CAT III, 600 В CAT IV.
Макс. напряжение токовых входах BNC (см. маркировку):
Вход A (L1), B (L2), C (L3), N на землю: 42 В пик.
Указанные значения напряжения соответствуют "рабочему напряжению". При работе с переменным током (с гармоническими колебаниями) их следует понимать как среднеквадратичные значения напряжения переменного тока (50-60 Гц), а при работе с постоянным током - как значения напряжения постоянного тока.
Page 15
Общие аспекты
Категория измерений IV (CAT IV) описывает воздушные или подземные коммуникации установок. CAT III описывает уровень распределения и относится к фиксированным цепям электропитания, установленным внутри зданий.
Действия при неисправности устройств защиты
Если эксплуатация анализатора осуществляется в порядке, отличном от указанного изготовителем, система защиты, предусмотренная в анализаторе, может выйти из строя.
Безопасное использование блока литиево-ионных аккумуляторов 1
Перед использованием следует осмотреть измерительные провода и обнаружения механических повреждений заменить их.
Если анализатор или аксессуары вышли из строя или не функционируют исправно, необходимо прекратить их использование и отправить их на ремонт.
Примечание
Чтобы обеспечить возможность подключения к сетевым розеткам различных типов, адаптер сетевого питания снабжен специальной вилкой. Эту вилку следует подключить к адаптеру сетевой пригодному для использования в местных условиях. Поскольку сетевой адаптер оснащен изоляцией, разрешается использовать адаптеры сетевой вилки, как оснащенные защитным заземляющим проводом, так и без него. Сетевой адаптер с номиналом 230 В не предназначен для использования в Северной Америке. Возможна поставка дополнительного переходника, обеспечивающего соответствие формы вилки национальным стандартам конкретной страны.
в случае
вилки,
Безопасное использование блока литиево-ионных аккумуляторов
Блок аккумуляторов модели Fluke BP29x был испытан в соответствии с руководством ООН по проведению испытаний и критериям (UN Manual of Tests and Criteria), часть III, подраздел 38.3 (ST/SG/AC.10/11/ред.3), более известным как проверка UN T1..T8, и был признан соответствующим указанным критериям Блок аккумуляторов был испытан в соответствии с EN/IEC62133. Соответственным образом, разрешается их неограниченная международная перевозка любыми видами транспорта.
Рекомендации по безопасному хранение блока
Запрещается хранить аккумуляторы рядом с источником тепла или огнем. Не храните аккумуляторы на солнечном свете.
Не извлекайте аккумуляторы из фирменной упаковки, если не собираетесь их использовать.
По возможности извлекайте аккумуляторы из оборудования, если оно не используется.
1-9
аккумуляторов.
Page 16
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
Во избежание ухудшения характеристик аккумулятора перед помещением на длительное хранение еге следует полностью зарядить.
После длительного хранения для достижения максимальных показателей работы аккумуляторов может возникнуть необходимость выполнить несколько циклов зарядки/разрядки блоков аккумуляторов.
Храните блоки аккумуляторов вне досягаемости детей и животных.
Если Вы проглотили аккумулятор или его
деталь,
обратитесь к врачу.
Рекомендации по безопасному использованию блока аккумуляторов.
Зарядите блок аккумуляторов перед первым использованием. Для зарядки блока аккумуляторов используйте только одобренные компанией Fluke блоки питания. Руководство по выполнению процесса зарядки см. в инструкции по безопасности Fluke и в руководстве пользователя.
Не ставьте аккумулятор на длительную зарядку, если
вы
его не используете.
Оптимальная производительность аккумулятора достигается при нормальной комнатной температуре
20 °C ± 5 °C (68 °F ± 9 °F).
Не кладите аккумуляторы рядом с источниками тепла или
огня. Не кладите аккумуляторы на солнечный свет.
Не подвергайте блоки аккумуляторов значительным ударным нагрузкам, таким как механические удары.
Блок аккумуляторов
должен быть сухим и чистым.
Очищайте загрязненные выводы сухим и чистым куском ткани
1-10
Используйте только зарядное устройство, которое специально предназначено для использования с данным оборудованием.
Не используйте аккумуляторы, не предназначенные и не рекомендованные компанией Fluke для использования с данным изделием.
Соблюдайте правильность установки аккумулятора в изделие или во
внешнее зарядное устройство.
Не допускайте короткого замыкания блока аккумуляторов. Не храните блоки аккумуляторов в месте, где может произойти их короткое замыкание металлическим предметом (монетами, скрепками, ручками и т. д.).
Запрещается использование аккумуляторов или зарядных устройств с видимыми повреждениями.
Page 17
Общие аспекты
Безопасное использование блока литиево-ионных аккумуляторов 1
Аккумуляторы содержат опасные химические вещества, которые могут стать причиной ожога или взрыва. При контакте с этими химическими веществами промойте пораженную часть тела водой и обратитесь за медицинской помощью. При появлении течи из аккумулятора перед использованием изделия следует выполнить его ремонт.
Внесение изменений в конструкцию аккумуляторов : Запрещается открывать, вносить конструктивные изменения, модифицировать, а также выполнять ремонт неисправного или поврежденного блока аккумуляторов , который не работает исправно или получил повреждение.
Запрещается разборка и обработка аккумуляторных блоков под давлением
Используйте данный аккумулятор только по назначению.
Сохраните исходную информацию об изделии для
использования в дальнейшем.
Рекомендации по безопасному использованию блока аккумуляторов.
При транспортировке следует обеспечить достаточную защиту блока аккумуляторов от короткого замыкания и повреждений.
Всегда следуйте рекомендациям IATA по безопасной транспортировке литиево-ионных аккумуляторов.
Регистрируемый багаж: Перевозка блоков аккумуляторов разрешается только в установленном виде в составе изделия.
Ручной багаж: Допускается перевозка блоков аккумуляторов в количестве, необходимом для бытового и
личного использования.
Всегда следуйте национальным/местным руководствам, регулирующим почтовые отправления или другие средства доставки.
В одном почтовом отправлении может быть не более трех блоков аккумуляторов. При этом упаковка должна иметь следующую маркировку: УПАКОВКА СОДЕРЭИТ ЛИТИЕВО­ИОННЫЕ АККУМУЛЯТОРЫ (МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ ЛИТИЙ ОТСУТСТВУЕТ).
Рекомендации по безопасному использованию утилизация блока аккумуляторов.
Неисправный блок аккумуляторов следует утилизировать
надлежащим образом в соответствии с местным законодательством.
1-11
Page 18
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
Утилизацию следует проводить должным образом: запрещается утилизировать аккумуляторы в качестве несортированных городских отходов. Указания по утилизации можно найти на веб-сайте компании Fluke.
При утилизации аккумулятор должен быть разряжен, а его выводы - закрыты изоляционной лентой.
1-12
Page 19
Введение
В настоящем Руководстве пользователя дается полная и исчерпывающая информация о порядке использования Анализатора качества электроэнергии трехфазных сетей Fluke 434-II/435-II/437-II, для обеспечения его эффективности и безопасности. Следует внимательно прочесть руководство, чтобы узнать о порядке безопасного использования анализатора и аксессуаров к нему и полноценного применения всех предусмотренных режимов измерения.
Глава 2
Информация о настоящем
Руководстве
Информация в настоящем руководстве может претерпевать изменения без уведомления.
На последних страницах руководства представлен указатель, в котором перечислены наиболее важные предметы с указанием номеров страниц руководства, на которых они встречаются. Кроме этого, для того чтобы найти отдельные предметы можно воспользоваться функциями Edit (редактировать) и Find (найти) Acrobat Reader. Например, при помощи фразы "Переходные процессы" можно найти всю имеющуюся информацию
о переходных процессах.
Содержание руководства пользователя
Введение: Название, содержание.
Глава 1. Основные аспекты: Гарантия и обязательства, Комплектация,
Обращение в центр технического обслуживания, Информация о мерах безопасности (Прочесть в первую очередь!), Безопасное использование блока
литиево-ионных аккумуляторов.
Глава 2. Обзор содержания руководства (данная глава).
Глава 3. Сводное описание режимов измерения и их применения в логической
последовательности.
Глава 4. Базовые операции: Наклонная подставка и ремешок, Подключение питания, Установка и замена блока аккумуляторов, Карта памяти SD, Настройка дисплея, Блокировка клавиатуры, Сброс параметров, Навигация по меню.
незначительные
2-1
Page 20
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
Глава 5. Информация на дисплее: Типы экранов, Общая информация на экране, Экранные символы.
Глава 6. Входные подключения: Использование датчиков напряжения и тока.
Глава 7 ... 21. Разъяснения к измерительным функциям с советами и
подсказками:
- Колебательный сигнал и фазор (7),
- Вольты/амперы/герцы (8),
- Провалы и выбросы (9),
- Гармоники (10),
- Мощность и энергия (11),
- Калькулятор потерь
- Эффективность преобразователя мощности (13),
- Дисбаланс (14),
- Пусковые токи (15),
- Контроль качества электроэнергии (16).
- Мерцание (17),
- Переходные состояния (18),
- Силовая волна (19),
- Управляющий сигнал сети (20),
- Регистратор (21)
- Судовые В/А/Гц (Shipboard V/A/Hz).
энергии (12),
Глава 23. Курсор и масштабирование: как исследовать результаты измерений.
Глава 24. Настройка анализатора: подробное описание регулировок для
пользовательской настройки измерений.
Глава 25.
Использование памяти и ПК: как сохранять, извлекать из памяти и удалять снимки экрана и форматы данных. Как делать печатные копии результатов измерений и настроить связь с ПК.
Глава 26. Советы и обслуживание: Чистка, Хранение, Аккумуляторы, Установка опций, Сменяемые детали, Поиск и устранение неисправностей.
Глава 27. Спецификация: Электрические, механические и защитные характеристики
.
Приложения: Принципы проведения измерений питания и расчета потерь энергии, Установка USB-драйверов, Меры Меры по обеспечению безопасности прибора (только английская версия). Примечание: Технический паспорт безопасности материалов (MSDS) или информацию о соответствии стандартам в отношении входящего в комплект блока литиево-ионных батарей см. на Интернет-сайте компании Fluke.
Указатель.
2-2
Page 21
Введение
Данный анализатор обладает обширным набором мощных измерительных функций, позволяющих осуществлять проверку систем распределения электроэнергии. Некоторые из них позволяют получить общее представление о работе энергетической системы. Другие используются для изучения конкретных данных. В данной главе дается общее описание порядка проведения измерений в логической последовательности.
Глава 3
Характеристики анализатора
Fluke 43x-II
Подробное описание режимов измерения приводится в главах с режим измерения описан в отдельной главе.
Обзор параметров, измеряемых в каждом из режимов измерения, и их погрешности представлены в главе 27 "Спецификации".
Примечание
После включения определенного режима измерения потребуется порядка 10 сек на установление показаний прежде, чем будет начато измерение. В течение этого времени в шапке экрана будет показан символ U (Unstable ­обратный отсчет таймера с –10 секунд. При использовании функции Запуска по таймеру нестабильный период при измерении будет отсутствовать.
Fluke 435-II and 437-II имеет дополнительные параметры, включая Мерцание, Переходные состояния, Силовая волна, Управляющий сигнал сети, Событие волны, Событие среднеквадратичных значений, а также погрешность ввода напряжения 0,1 %. Кроме того, прибор Fluke 437-II имеет дополнительные функциональные особенности, такие как Судовые В/А/Гц, возможность измерения в энергетических системах частотой 400 Гц, а также оснащен жестким кейсом на колесиках для работы в тяжелых условиях. В качестве опционных на Fluke 434-II можно установить функции Мерцание, Переходные состояния, Силовая волна и Управляющий сигнал сети. До момента установки они отображены в меню серого цвета
нестабильно). Кроме того, будет вестись
7 по 22. Каждый
.
3-1
Page 22
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
Измерения стандартных параметров
Для проверки правильности подключения проводов датчиков напряжения и токоизмерительных клещей следует использовать функции Волна осциллографа и Фазор осциллографа. Для простоты соблюдения полярности сигнала на клещах предусмотрена указательная стрелка. Порядок подключения подробнее описан в главе 6 "Входные подключения".
Для получения общего представления о качестве энергетической системы используется функция МОНИТОР. Данная функция позволяет выводить гистограммы, отражающие качественные аспекты фазного напряжения. Цвет гистограммы изменяется с зеленого на красный в том случае, если соответствующий аспект перестает отвечать активному набору предельных значений. Примером такого набора значений является набор, отвечающий нормам EN50160. Данный набор введен в качестве фиксированного набора в память анализатора. Также в памяти можно хранить
Числовые данные выводятся на экран в виде вольт/ампер/герц. Для этого следует нажать кнопку Меню. После этого выбрать режим "Напряжение, сила тока, частота" и нажать F5 – OK для показа меню результатов измерений с текущими величинами напряжений (среднеквадратичное и пиковое значение), токов (среднеквадратичное и пиковое значение), частот и показа изменения данных величин с течением времени нажать F5 – TREND
(тенденции).
на экран
и задаваемые пользователем наборы.
пик-факторов на фазу. Для
Режимы измерения для изучения отдельных данных
Фазные напряжения Должны быть близки к номинальному значению. Форма сигнала напряжения должна представлять собой гармоническую волну, которая была ы плавной и не имела искажений. Для проверки формы сигнала используйте функцию Волна осциллографа. Для регистрации внезапных изменений напряжения используйте функцию Провалы и выбросы. Для сбора данных об аномалиях напряжения используйте режим Переходные
Фазные токи. Для проверки взаимоотношений между током и напряжением используйте режим Напряжение/ток/частота и Провалы и выбросы. Для регистрации внезапного увеличения тока, например, при включении электродвигателя, используйте режим Пусковой ток.
Пик-фактор. Пик-фактор (CF) со значением 1,8 и выше означает высокую степень искажения формы сигнала. Для проверки искажения функцию Волна осциллографа. Используйте режим Гармоники для выявления гармоник и THD (суммарное гармоническое искажение).
Гармоники Используйте режим Гармоники для проверки на наличие гармоник напряжения и тока и THD на фазу. Используйте функцию Тенденции для регистрации гармоник с течением времени.
Мерцание Используйте режим Мерцание для проверки краткосрочных и долгосрочных мерцаний напряжения Используйте функцию Тенденция для регистрации соответствующих значений с течением времени.
и соответствующих данных по каждой фазе.
состояния.
формы сигнала используйте
3-2
Провалы и выбросы. Для учета внезапных изменений напряжения протяженностью всего в половину цикла используйте функцию Провалы и выбросы.
Page 23
Характеристики анализатора Fluke 43x-II
Режимы измерения для изучения отдельных данных 3
Частота. Должна быть близка к номинальному значению. Как правило, частота бывает очень устойчивой. Для вывода на экран величины частоты выберите режим Напряжение/ток/частота. Изменение частоты с течением времени учитывается на экране Тенденция.
Дисбаланс. Каждое значение фазового напряжения не должно отличаться от среднего значения по трем фазам более чем на
1 %. Суммарный дисбаланс не должен превышать 10 %. Для исследования дисбаланса используйте режим Фазор осциллографа или Дисбаланс.
Калькулятор потерь энергии. Помогает определить, где именно происходят потери энергии, и изобразить визуально их влияние на сумму оплаты за электроэнергию.
Эффективность преобразователя мощности. Измеряет эффективность и объем энергии, подаваемой инверторами, которые преобразуют однофазный постоянный ток в
однофазный или трехфазный переменный ток.
Режим "Управляющие сигналы сети" Может использоваться для анализа уровня дистанционных управляющих сигналов, которые часто подаются через энергораспределительные системы.
Регистратор Позволяет хранить многочисленные показания в длительной памяти с большим разрешением. При этом можно выбирать показания, которые будут регистрироваться.
Силовая волна. В данном случае анализатор функционирует
в качестве 8-
канального осциллографа высокого разрешения. Подсказка: наиболее эффективным способом устранения неисправностей
электрических систем является начало измерений с места подключения нагрузки и движение в направлении технологического ввода в здание. Измерения, проводимые по пути движения служат для изолирования неисправных элементов или нагрузок.
3-3
Page 24
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
Регистрация результатов измерения на специальных экранах
Все измеряемые значения, выводимые на экран Меню показа результатов измерений, регистрируются в памяти. Средние, минимальные и максимальные значения регистрируются с регулируемой средней периодичностью (значение по умолчанию: 1 сек) в течение всего времени выполнения измерения. Данная средняя периодичность при этом настраивается с помощью последовательности нажатия клавиш SETUP (настройка), F4 – MANUAL SETUP (ручная настройка), F3 – FUNCTION PREF (настройка функций). Для времени используются клавиши со стрелками. Кроме того, можно настроить значения продолжительности измерения и задержки запуска. При остановке измерения с помощью функциональной клавиши F5 – HOLD (приостановить), зарегистрированные данные сохраняются на SD-карту в виде Измерение xx. Измеренные данные можно вывести посредством клавиши
MEMORY (память) и функциональной клавишей F1 - RECALL DELETE (вывести/удалить). Далее, при помощи выбрать нужное измерение и открыть его с помощью функциональной клавиши F5
- RECALL (вызвать). Просмотр зарегистрированных значений осуществляется
посредством клавиши F3 – TREND (тенденция). Функции курсор и Масштабирование можно использовать для увеличения масштаба данных о сигнале. При возобновлении измерения при помощи последовательности нажатия клавиш F5 – RUN (пуск), F3 – TIMED (пуск по таймеру), открывается меню позволяет настроить значения среднего времени, продолжительности и момента запуска для данного конкретного измерения.
выделения желательного Среднего
клавиш со стрелками вверх/вниз можно
, которое
Примечание: с помощью клавиши LOGGER (регистратор) можно зарегистрировать не более 150 показаний. Комплект или отдельное показание, подлежащие регистрации, задает сам пользователь. Дополнительную информацию см. в главе
21.
3-4
Page 25
Базовые операции и навигация по
Введение
В данной главе рассматривается ряд общих аспектов работы анализатора, а именно:
Наклонная подставка и ремешок
Питание анализатора
Установка и замена блока аккумуляторов
Карта памяти SD
Яркость дисплея
Блокировка клавиатуры
Навигация по меню
Глава 4
меню
Контрастность дисплея
Восстановление заводских настроек по умолчанию
4-1
Page 26
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
Наклонная подставка ми ремешок
Данный анализатор оснащен наклонной подставкой, которая позволяет смотреть на дисплей под углом в случае установки на плоской поверхности. Это показано на Рис. 4-1. Также на этом рисунке видно место расположения соединительного USB­разъема. Данное соединение также позволяет осуществить связь по стандарту RS­232 с опцией GPS430.
Mini USB
Рис. 4-1. Наклонная подставка и расположение USB-разъема
Ремешок для подвески входит в комплект поставки анализатора. На рисунке ниже показан правильный способ крепления ремешка для подвески к анализатору.
4-2
Рис. 4-2 Крепление ремешка
Page 27
Базовые операции и навигация по меню
Питание анализатора 4
Питание анализатора
Анализатор оснащен встроенным литиево-ионным аккумулятором, который, при условии полной зарядки, может питать его в течение более чем 7 часов. В случае питания от аккумулятора в шапке экрана выводится значок уровня состояния аккумулятора, который показывает уровень его зарядки. Данный символ может меняться от полной зарядки до полной разрядки: информацию о состоянии аккумулятора можно найти на экране анализатора, нажав следующие клавиши: SETUP (настройка), F2 – VERSION & CAL (версия и калибровка), F2 – BATT (аккумулятор). INFO (информация). В дополнение к этому, сам аккумулятор оснащен 5-сегментным датчиком заряда. Каждый сегмент представляет около 20 % общей емкости аккумулятора.
После полной разрядки дайте аккумулятору зарядиться полностью с помощью сетевого адаптера. Время полной зарядки выключенном анализаторе. Если прибор будет включенным, зарядка займет много больше времени.
Подключение зарядного устройства на длительное время (например, на выходные) не причинит вреда прибору. В этом случае автоматически включится режим компенсационной подзарядки анализатора. В момент поставки аккумулятор может быть полностью разряжен, так что рекомендуется провести его использования.
составляет не менее 4 часов при
. Детальную
зарядку до первого
В части применения сетевого адаптера следует помнить следующее:
Используйте только сетевой адаптер, входящий в комплект поставки
анализатора.
Перед использованием убедитесь в том, что значения напряжения и частоты,
указанные на сетевом адаптере и в сопроводительной инструкции, совпадают с параметрами местной сети питания. При необходимости настройте правильную величину напряжения.
Сетевой адаптер подключить к сетевой розетке
Подключать сетевой адаптер следует к гнезду INPUT (вход) для сетевого
адаптера на правой верхней стороне анализатора.
Во избежание перегрева аккумулятора в процессе зарядки необходимо следить
за тем, чтобы температура окружающей среды не превышала предельно допустимого
Питание анализатора невозможно, если крышка отсека аккумулятора не будет правильно закрыта.
значения, указанного в спецификациях.
скользящий переключатель сетевого адаптера на
Примечание
Предостережение
Во избежание снижения емкости аккумуляторов необходимо заряжать их не реже двух раза в год.
4-3
Page 28
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
Вкл./выкл. питания:
* Если в течение определенного периода времени не происходит нажатия клавиш,
происходит автоматическое затемнение дисплея анализатора для экономии энергии аккумулятора. Это время можно отрегулировать.
При нажатии любой клавиши дисплей возвращается в рабочее состояние. Порядок регулировки времени Auto-off (автоматического выхода в режим
экономии) см. в главе 20, USER PREFerences (Пользовательские настройки).
*
Внимание: при питании от аккумулятора анализатор автоматически выключается только в том случае, если после включения не производилось дальнейших манипуляций с ручками (т.е. когда отображается экран приветствия).
Нажать для включения или выключения с последней конфигурацией настроек. На экране приветствия будут показаны настройки анализатора. используемые в настоящее время. При включении питания будет слышен одиночный звуковой сигнал.
Установка и замена блока аккумуляторов
Предупреждение
Запрещается всякая эксплуатация анализатора при снятой крышке аккумулятора! Может произойти поражение высоким напряжением.
Установка или замена блока аккумуляторов выполняется следующим образом:
Отсоединить все щупы датчиков и/или измерительные провода.
Сложите подставку на анализаторе.
Откройте крышку аккумуляторного отсека на задней стороне анализатора
(винты повернуть на четверть оборота против Рис. 4-3).
Поднимите подставку вместе с крышкой отсека и снимите ее (Рис. 4-4).
Поднимите аккумулятор за одну сторону и извлеките его (Рис. 4-5)
Установите аккумулятор и закройте крышку (винты повернуть на четверть
оборота по часовой стрелке).
При отключении анализатора ото всех источников электропитания все данные измерений
В качестве опций имеется аккумулятор удвоенной емкости и внешнее зарядное устройство. Дополнительную информацию см. в главе 23, пункт "Детали и аксессуары".
, сохраненные на SD-карте, останутся целыми.
часовой стрелке, как показано на
4-4
Page 29
Базовые операции и навигация по меню
Рис. 4-3. Разблокировка крышки аккумуляторного отсека
Установка и замена блока аккумуляторов 4
Рис. 4-4. Снятие крышки аккумуляторного отсека
Рис. 4-5. Снятие аккумулятора
4-5
Page 30
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
Карта памяти SD
Запрещается всякая эксплуатация анализатора при снятой крышке аккумулятора! Может произойти поражение высоким напряжением.
Для хранения данных измерений в анализаторе предусмотрена карта памяти типа SD. Эти данные сохраняются и во время отключения анализатора ото источников
электропитания. Если карта памяти не установлена, доступными будут только моментальные данные измерений.
Предупреждение
Карта памяти находится в аккумуляторном ней осуществляется так же, как и к аккумулятору. Для запирания и отпирания карты памяти на нее следует нажать в направлении, указанном стрелкой, изображенной в отсеке. Кроме того, там указано правильное расположение карты.
Примечание: стандартный аккумулятор может оставаться на месте во время замены карты памяти. Однако, аккумулятор получить доступ к карте памяти.
Во избежание перебоев в работе карты памяти запрещается прикасаться к ее контактам.
двойной емкости придется извлекать. чтобы
Примечание
Первоначальная настройка:
при первом подключении питания к анализатору, после восстановления заводских установочных параметров или в случае отключения анализатора ото всех источников питания, придется отрегулировать ряд параметров в соответствии с местными условиями. Сюда относится следующее: язык информации, номинальная частота, номинальное напряжение, обозначение фаз, цвета фаз, дата и время. Настройка осуществляется поэтапно, а подробные пояснения
можно найти в главе 24.
Яркость дисплея
отсеке анализатора, причем доступ к
4-6
Нажимайте клавишу повторно для снижения/увеличения яркости фоновой подсветки экрана. Удерживайте в нажатом положении более 5 секунд для дополнительного повышения яркости и лучшей видимости при сильном солнце (в случае питания от аккумулятора). Более низкая яркость позволяет экономить энергию аккумулятора.
Page 31
Базовые операции и навигация по меню
Блокировка клавиатуры 4
Блокировка клавиатуры
Блокировка клавиатуры предусмотрена во избежание нежелательных операций во измерений в автоматическом режиме:
ENTER
нажмите и удерживайте в течение 5 секунд для того, чтобы заблокировать или разблокировать клавиатуру.
Навигация по меню
Для большинства функций анализатора предусмотрено управление с помощью меню. Для перемещения по меню используются клавиши с изображением стрелок. Для выбора из пунктов меню применяются функциональные клавиши F1 - F5 и клавиша ввода ENTER. Активные функциональные клавиши выделяются при помощи черного фона.
Порядок использования меню проиллюстрирован ниже на примере настройки анализатора для работы с конкретным типом
SETUP
F1
ENTER
Открывается меню настройки SETUP.
Появляется подменю SETUP USER PREF (настройка ­пользовательские настройки).
Выберите пункт RS-232: .
Появляется подменю PRINTER (принтер). В этом меню можно отрегулировать скорость соединения с ПК.
принтера.
Отрегулируйте необходимую скорость передачи
F5
данных: .
Нажмите для возврата в следующее меню более высокого уровня SETUP USER PREF (настройка ­пользовательские настройки). Данное меню является отправной точкой для многих регулировок, включая Регулировку контрастности дисплея и Восстановление заводских параметров.
Контрастность дисплея
Используйте подменю SETUP, USER PREF (настройка - пользовательские настройки) в качестве отправной точки. Порядок выхода в это меню описан выше под заголовком "Навигация по меню":
Отрегулируйте контрастность дисплея на свой вкус.
4-7
Page 32
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
Восстановление заводских настроек по умолчанию
Выполняйте следующие действия для восстановления заводских настроек (первоначальные настройки, пределы, и т.п.):
Выключите питание прибора; затем нажмите кнопку SAVE SCREEN (сохранить экран) и, продолжая удерживать эту кнопку, включите питание прибора. При этом должен прозвучать двукратный звуковой сигнал,
ЛИБО
Используйте подменю SETUP, USER PREF (настройка - пользовательские настройки) в качестве отправной точки. Порядок выхода в это под заголовком "Навигация по меню":
меню описан выше
F1
Нажмите для запуска восстановления настроек по умолчанию. В связи с риском нежелательного удаления данных появляется меню подтверждения.
F5
Нажмите для подтверждения сброса.
4-8
Page 33
Введение
Для максимально эффективного представления результатов измерения в анализаторе используется пять различных типов экранов. В настоящей главе дается описание общих параметров, которые имеются у этих экранов. Подробные сведения, относящиеся к каждому отдельному режиму измерения, представлены в главах, описывающих соответствующие режимы. Надписи в заголовке экрана показываются на выбранном языке представления информации. На рисунке приведен общий вид типов экрана с 1 по 6; общие параметры разъясняются в пунктах A - F.
Глава 5

Информация на дисплее

ниже
Рис. 5-1 Обзор типов дисплея
5-1
Page 34
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
Цвета фаз
Результаты измерений, относящиеся к различным фазам, представлены отдельными цветами. Если для одной и той же фазы одновременно отображаются напряжение и ток, то цвет напряжения будет иметь более темный оттенок, а тока ­более светлый.
Набор цветов для фаз можно выбрать клавишей SETUP (настройка) и функциональной клавишей F1 – USER PREF (пользовательские настройки). Затем следует выбрать Цвета фаз нажмите ENTER для входа в меню. В данном меню, пользуясь клавишами со стрелками вверх/вниз, выберите нудные цвета и подтвердите выбор клавишей ввода ENTER. Подробная информация представлена в главе 24.
Типы экранов
Ниже приведено краткое описание каждого типа экрана и его назначение. При этом указывается режим измерения, для которого он применяется, а также глава руководства (Гл.), содержащая подробную информацию. При этом следует помнить, что объем экранной информации зависит от количества фаз и конфигурации проводки. См. Рис. 5-1, пункты 1 - 6.
при помощи клавиш со стрелками вверх/вниз. Затем
Экран показа результатов измерения: дает мгновенный обзор
1
большого количества важных числовых данных измерения. Все эти величины сохраняются на период проведения измерений. По остановке измерения они сохраняются в памяти. Используется для всех измерений. кроме режима Монитора (Гл. 16) и Силовой волны (Гл. 19).
Экран тенденций: этот тип экрана связан с экраном показа
2
результатов измерений. Тенденция показывает изменение с течением времени измеряемых величин с экрана показа результатов измерений. После выбора режима измерения анализатор начинает фиксировать все показания в меню результатов измерений. Используется для всех измерений.
Экран сигнала: показывает сигналы напряжения и тока,
3
отображаемые на осциллографе. Канал A (L1) является эталонным, при этом отображается 4 полных цикла. Размер измерительной сетки определяется номинальными напряжением и частотой. Используется для режимов: Сигнал осциллографа (Гл. 7), Переходные состояния (Гл.. 18), Силовая волна (Гл. 19) и Событие волны в анализаторе Fluke 435-II/437-II.
Экран фазора: показывает фазовое взаимоотношение между
4
величинами напряжения и тока в виде векторной диаграммы. Вектор эталонного канала A (L1) указывает в положительном горизонтальном направлении. Амплитуда A (L1) также является эталоном для размера измерительной сетки. Используется для режимов: Фазор осциллографа (Гл. 7) и Дисбаланс (Гл. 14).
5-2
Page 35
Информация на дисплее
Экран гистограмм: показывает плотность каждого параметра
5
измерения в виде процентной доли посредством гистограммы. Используется для режимов: Гармоники (Гл. 10) и Монитор качества электроэнергии (Гл. 16).
Список событий: перечисляет события, произошедшие во время
6
измерения с указанием таких данных, как дата/время начала, фаза и продолжительность. Используется для всех измерений, кроме режима Силовая волна (Гл. 19)..
Экранная информация, общая для всех типов экрана 5
Экранная информация, общая для всех типов экрана
См. Рис. 5-1, пункты A - F
Режим измерения: в заголовке экрана показан активный режим
A
измерения.
Измеряемые значения: основные числовые величины измерения.
B
Цвета фона различаются в зависимости от фазы, также для напряжения или тока. Если включена функция Курсор, выводятся значения у курсора.
Индикаторы состояния. На экране могут появляться следующие
C
символы, которые указывают на состояние анализатора и измерений:
: Индикация активности интервала агрегирования 150/180 циклов (3 сек.) при 50/60 Гц. При отсутствии индикации интервал агрегирования равен 10/12 циклам (50/60 Гц). Данная индикация полезна для показаний, основанных на среднеквадратичных значениях.
Время, в течение которого происходит измерение. Формат: часы, минуты, секунды. Во время ожидания запуска по таймеру, обратный отсчет времени происходит с префиксом -.
Измерение при этом может быть нестабильно. Например, это касается считывания частоты при отсутствии напряжения на эталонной фазе A (L1).
В соответствии с правилами маркировки данных по IEC61000­4-30, указывает на то, что во время отображаемого на экране
интервала агрегирования произошло падение, выброс или исчезновение. Указывает на то, что агрегированное значение может оказаться недостоверным.
/ Запись данных измерения вкл. / выкл.
Указатель вращения фазора
5-3
Page 36
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
D
E
Указатель питания от аккумулятора/сети. Во время
работы от аккумулятора на экране отображен уровень его зарядки.
Клавиатура заблокирована. Нажать и удерживать клавишу
ввода ENTER в течение 5 секунд, чтобы блокировать/разблокировать.
Основная область с данными измерения: пояснение параметров дается в пп. 1 - 6.
Строка состояния: на экране отображается следующая информация. Порядок настройки данных пунктов разъясняется в Главе 20 – Общие установочные параметры. Выводится следующая информация:
Дата по часам реального времени анализатора.
Формат даты может быть месяц-день-год или же день-месяц-год.
Время суток или курсора.
Номинальное напряжение и частота сети: являются
эталоном для всех измерений.
Индикатор силы сигнала универсальной системы спутниковой
связи (GPS).
Количество фаз ми конфигурация проводки для данного
измерения.
Наименование предельных значений, используемых для
Монитора качества электроэнергии и Обнаружения событий.
Текстовая область экранной клавиши: функции экранных клавиш,
F
которые можно выбрать при помощи функциональных клавиш F1 ­F5, указаны белым цветом. Функции, не доступные в настоящее
время, обозначены серым цветом. Активные функциональные клавиши выделяются при помощи черного фона.
5-4
Page 37
Введение
В настоящей главе объясняется порядок подключения к испытуемой системе распределения электроэнергии, а также порядок регулировки настроек анализатора.
Убедитесь в том, что настройка анализатора соответствует характеристикам испытуемой системы и используемым аксессуарам. Сюда входит следующее:
конфигурация проводки
номинальная частота
номинальное напряжение
Глава 6

Входные разъемы

предельные значения, используемые для монитора качества электроэнергии и обнаружения событий
свойства проводов датчика напряжения и токоизмерительных клещей
Для быстрой проверки ключевых элементов следует воспользоваться мастером настройки, вызов которого осуществляется с помощью клавиши SETUP (настройка) и функциональной клавиши F3 – SETUP WIZARD (мастер настройки). Дополнительную информацию см. в главе 24.
Фактические настройки выводятся на экран приветствия, который появляется после включения питания. Для изменения параметров
Входные разъемы
В анализаторе предусмотрено 4 входа BNC для токоизмерительных клещей и 5 однополюсных входов для датчиков напряжения.
Примечание: разрешается использовать только токоизмерительные клещи, входящие в комплект поставки, или же клещи, рекомендованные для безопасной эксплуатации анализатора. Такие клещи имеют пластмассовый соединительный BNC-разъем. Использование изолированных BNC-разъемов обязательно как мера техники безопасности.
В комплекте предусмотрены самоклеящиеся бирки, цветовому обозначению электропроводки, применяемому в США, Канаде, континентальной Европе, Великобритании и Китае.
настройки см. главу 24.
цвет которых соответствует
6-1
Page 38
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
Бирки, соответствующие местным нормативам для электропроводки, следует наклеить вокруг входов для измерения тока и напряжения, как показано на Рис. 6-1.
Рис. 6-1 Установка бирок на входы для измерения напряжения и тока
Старайтесь при каждой возможности отключать питание систем электроснабжения до того, как устанавливать подключение. Всегда используйте соответствующие индивидуальные средства защиты. Избегайте работы в одиночку. Работу следует выполнять с учетом предупреждений, перечисленных в главе 1 "Информация по технике безопасности".
Для 3-фазной системы соединение следует выполнять в порядке, указанном на Рис.
6-2.
6-2
Рис. 6-2 Подключение анализатора к 3-фазной системе электроснабжения
Page 39
Входные разъемы
Входные разъемы 6
Прежде всего, установите токоизмерительные клещи на провода фазы A (L1), B (L2), C (L3) и N (нейтраль). Для простоты соблюдения полярности сигнала на
клещах предусмотрена указательная стрелка. Затем, подключите датчики напряжения: начните с заземления, затем в следующей
последовательности - N, A (L1), B (L2) и C (L3). Для получения правильных результатов измерения обязательно подключайте вход заземления. Обязательно дважды проверьте соединения. Убедитесь в том, что токоизмерительные
клещи
закреплены и полностью замкнуты на проводах. Для измерений однофазной сети, используйте токовые входы A (L1) и входы
напряжения "заземление", N (нейтраль) и фаза A (L1). A (L1) является эталонной фазой для всех измерений. Перед тем как начать любые измерения, настройте анализатор на сетевое
напряжение, частоту и конфигурацию проводки, применяемые в системе электроснабжения, на которой будут проводиться
измерения. Порядок действий
описан в главе 24 "Общие установочные настройки". Дисплей Волна и Фазор осциллографа полезно использовать для проверки
правильности подключения проводов датчиков напряжения и токоизмерительных клещей. На векторной диаграмме при этом должны появиться одна за другой величины напряжения и тока по фазам A (L1), B (L2) и C (L3), при условии их обследования по часовой стрелке, как
показано на примере (см. Рис. 6-3).
Рис. 6-3 Векторная диаграмма для правильно подключенного анализатора
6-3
Page 40
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
6-4 7-1
Page 41
Введение
Режим осциллографа демонстрирует величины напряжения и тока в испытуемой системе электроснабжения посредством кривых или векторных диаграмм. Кроме того, выводятся числовые значения, включая фазовые напряжения (среднеквадратичные, основные и на курсоре), фазовые токи (среднеквадратичные, основные и на курсоре), частоту и углы фазы между значениями напряжения и тока.
Глава 7

Волна и Фазор осциллографа

Волну и Фазор осциллографа можно активным измерением, например, Напряжение/ток/частота, и при этом данный режим не будет мешать регистрации показаний.
Волна осциллографа
Для доступа на экран "Волна осциллографа":
c
На экране Волна осциллографа отображение кривых напряжения и/или тока осуществляется как на осциллографе, с высокой скоростью обновления. В заголовке экрана при этом показаны соответствующие среднеквадратичные значения напряжения/тока (среднеквадратичные величины 10/12 периодов или 150/180 периодов). Одновременно отображаются четыре периода осциллограммы. Канал A (L1) является эталонным.
SCOPE
использовать и в сочетании с другим
Page 42
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
Предусмотренные функциональные клавиши
F1
Возможен выбор наборов сигналов для вывода на дисплей: VOLT отображает все напряжения, AMP отображает все токи. A (L1), B (L2), C (L3), N (нейтраль) дают одновременное отображение фазного напряжения и тока для выбранной фазы.
F2
Включите/выключите курсор. При помощи клавиш со стрелками влево/вправо переместите курсор горизонтально по кривой.
F3
F4
Войдите на экран Фазора. Описание см. ниже.
Для вертикального масштабирования предназначены клавиши со стрелками вверх/вниз.
F5
Вернитесь к активному измерению (напр., Напряжение/ток/частота). Если единственным активным измерением является Волна/Фазор осциллографа: перейдите в MENU (меню).
Курсор. Если курсор включен, то значения кривой в точке курсора показываются в заголовке экрана.
Изменение масштаба (зум). Позволяет растягивать или сжимать экран по вертикали или горизонтали для просмотра отдельных деталей или всего графика в данной области экрана.
Работа с функциями Масштабирование и Курсор осуществляется при помощи клавиш со стрелками. Порядок
работы описан в главе 23.
Для удобства просмотра диапазон осциллограмм может регулироваться практически во всех случаях. Это зависит от номинального напряжения (Vnom) и диапазона токов. При желании, Вы можете изменить диапазон напряжения и тока. Для этого следует последовательно нажать: клавишу SETUP (настройка), F4 - MANUAL SETUP (ручная настройка), F2 – SCOPE SCALE (масштаб осциллограммы). Существуют раздельные регулировки для фазы PHASE и нейтрали NEUTRAL (
выбор которых осуществляется при помощи клавиши F3). Кроме того, можно назначить пользовательские настройки для индикации вращения фазора . Для этого следует последовательно нажать: клавишу SETUP (настройка), F4 - MANUAL SETUP (ручная настройка), F3 – FUNCTION PREF (пользовательские настройки). При помощи клавиш со стрелками вверх/вниз выберите фазор, а с помощью клавиш со стрелками влево/вправо выберите pos (позитивный) или neg (негативный).
7-2
Page 43
Волна и Фазор осциллографа
Фазор осциллографа 7
Фазор осциллографа
Для доступа на экран Фазора:
d
Экран фазора показывает фазовое взаимоотношение между величинами напряжения и тока в виде векторной диаграммы. Вектор эталонного канала A (L1) указывает в положительном горизонтальном направлении. Дополнительными числовыми величинами являются основное фазовое напряжение и/или ток, частота и углы фазы. В заголовке экрана отображаются среднеквадратичные величины напряжения и/или тока.
Предусмотренные функциональные клавиши
F3
F1
Возможен выбор дополнительных данных для вывода на дисплей: все значения напряжения, все значения тока или напряжение и ток от фазы к фазе.
F3
F5
Вернитесь на экран Волна осциллографа.
Вернитесь к активному измерению (напр., Напряжение/ток/частота). Если единственным активным измерением является Волна/Фазор осциллографа: перейдите в MENU (меню).
Советы и подсказки
Экран Волна осциллографа дает четкое представление о форме сигнала тока и напряжения. Сигналы напряжения, в частности, должны быть плавными, синусоидальными. Если видно искажение напряжения, то полезно будет проверить дисплей гармоник. Среднеквадратичные значения напряжения и частоты должны быть близки к их номинальным значениям.
Дисплей Волна и Фазор осциллографа также полезно использовать для правильности подключения проводов датчиков напряжения и токоизмерительных клещей. На векторной диаграмме фазовое напряжение A (L1), B (L2) и C (L3) должно появляться одно за другим на равном расстоянии (120 градусов). Векторы тока должны иметь то же направление, что и вектор напряжения со сдвигом по фазе, как правило, менее 30 градусов.
проверки
7-3
Page 44
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
7-4 8-1
Page 45

Режим "Напряжение/ток/частота"

Введение
В режиме "Напряжение/ток/частота" показывается меню результатов измерений с соответствующими численными значениями, играющими важную роль при анализе . Соответствующее меню тренда показывает изменения всех величин во времени в меню показа результатов измерений. События, такие, как провалы и выбросы, перечислены в виде таблицы.
Fluke 437-II обладает возможностью измерения в энергетических системах частотой 400
Меню показа результатов измерений
Для доступа в меню показа результатов измерений НАПРЯЖЕНИЕ/ТОК/ЧАСТОТА:
Гц (морские, аэрокосмические, железнодорожные, военные системы).
Глава 8
c
MENU
d
ENTER
Page 46
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
В меню показа результатов измерений осуществляется обзорный просмотр напряжений и токов всех фаз. Среднеквадратичные значения напряжения показаны для участков между нейтралью и линией или между двумя линиями. Также указываются частота и пик-факторы. Пик-фактор (CF) обозначает величину искажения: CF в 1,41 означает отсутствие искажения, а выше 1,8 - высокую степень искажения. С помощью данного экрана характеристиках системы электроснабжения до того, как обследовать ее детально в других режимах измерения. Число колонок в меню показа результатов измерений зависит от конфигурации электроэнергетической системы. Для перемещения по экрану показа результатов измерений в вертикальном направлении используйте клавиши со стрелками вверх/вниз.
можно получить общее представление о
Цифры, показываемые в меню
результатов измерений, представляют собой текущие величины, которые постоянно обновляются. Изменения этих величин во времени фиксируются в моменты начала осуществления измерений. Запись отображается на экране Тенденция.
Регистрация. Все измеряемые значения, выводимые на экран показа результатов измерений, регистрируются в памяти. Дополнительную информацию см. в главе 3, пункт "Регистрация результатов измерения".
Интервал агрегирования цикла
для измерений на основе среднеквадратичных значений, например, В (среднеквадратичное значение) и а (среднеквадратичное значение), можно установить на 10/12 циклов или 150/180 циклов. Для настройки, нажмите поочередно: клавишу SETUP (настройка), F4 – MANUAL SETUP (ручная настройка), F3 – FUNCTION PREF (настройка функций), а также клавиши со стрелками вверх/вниз для выбора Cycle Aggrega(агрегирование цикла), после чего для настройки используйте клавиши со стрелками влево/
вправо.
Предусмотренные функциональные клавиши:
F1
Для вертикальной прокрутки экрана показа результатов предназначены клавиши со стрелками вверх/вниз.
F3
F4
Доступ на экран Тенденция. Описание см. ниже.
Доступ на экран События. Здесь показано количество произошедших событий. Описание см. ниже.
8-2
F5
Переключение между HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) и RUN (ЗАПУСТИТЬ) обновление экрана. При переключении с HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) на RUN (ЗАПУСТИТЬ) появляется меню выбора между
немедленным запуском (NOW) или запуском по таймеру (TIMED), что дает возможность задать время начала и продолжительность данного измерения.
Page 47
Режим "Напряжение/ток/частота"
Тенденция 8
Тенденция
Для доступа на экран тенденции Напряжения/тока/частоты:
e
Все величины, показываемые в меню результатов измерений, фиксируются, однако тренды из каждой строчки меню результатов измерений показываются по одному. Нажмите функциональную клавишу F1, чтобы назначить клавиши со стрелками вверх/вниз для выбора строки.
Осциллограмма наращивается с правой стороны. Показания в заголовке экрана соответствуют последним текущим величинам, показываемым в правой части осциллограммы.
F3
Предусмотренные функциональные клавиши
F1
Для вертикальной прокрутки экрана Тенденции предназначены клавиши со стрелками вверх/вниз.
F2
F3
F4
Доступ в меню курсора и масштабирования.
Возврат в меню показа результатов измерений.
Доступ в меню событий. Здесь показано количество произошедших событий. Описание см. ниже.
F5
Переключение между HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) и RUN (ЗАПУСТИТЬ) обновление экрана. При переключении с HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) на RUN (ЗАПУСТИТЬ) появляется меню выбора между
немедленным запуском (NOW) или запуском по таймеру (TIMED), что дает возможность задать время начала и продолжительность данного измерения.
Курсор. Если курсор включен, то величины тренда в точке курсора показываются в верхнем колонтитуле экрана. Перемещение курсора за левую или правую сторону экрана вызывает в зону просмотра следующий экран.
Изменение масштаба изображения. Данный режим позволяет растягивать или сжимать экран по вертикали или горизонтали для просмотра отдельных деталей или всего графика.
Порядок использования клавиш с изображением стрелок для управления курсором или изменением масштаба изображения (зумом) описывается в главе 23.
Курсор активен только в режиме Hold (приостановить).
8-3
Page 48
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
В большинстве случаев Смещение и Диапазон трендов регулируются автоматически в целях оптимизации просмотра. При желании, можно изменить величину Смещения и Диапазон активных измерений. Для этого следует последовательно нажать: клавишу SETUP (настройка), F4 - MANUAL SETUP (ручная настройка), FF1 – TREND SCALE (масштаб тенденции). При помощи клавиш со стрелками вверх/вниз выберите пункт, который следует настроить, а клавиши со стрелками влево/вправо используйте для настройки. Существуют раздельные регулировки для фазы PHASE и нейтрали NEUTRAL (выбор которых осуществляется при помощи функциональной клавиши F3). Дополнительную информацию см. в главе 24.
Таблица регистрации событий
Для доступа на экран событий НАПРЯЖЕНИЕ/ТОК/ЧАСТОТА:
f
F4
В таблице регистрации событий фиксируются все случаи превышения порогов фазного напряжения. Могут использоваться пороговые величины, принятые в международных стандартах. Вместе с тем, пороговые величины могут устанавливаться пользователем. Вход в режим корректировки пороговых величин осуществляется при помощи клавиши SETUP в пункте меню "Limits" (Пределы). Более детально корректировка пределов рассматривается в главе 23.
В нормальном показываются
основные характеристики событий: время начала, продолжительность, величина напряжения. В детальном режиме показываются случаи превышения порога на фазу.
Ниже перечислены сокращения и символы, использующиеся в таблицах.
Сокращения Описание Символ Описание
CHG Скачкообразное
изменение напряжения
DIP Кратковременное
понижение напряжения
INT Кратковременное
исчезновение напряжения
Скачок напряжения
вверх
Скачок напряжения
вниз
Изменение в восходящем направлении
8-4
SWL Кратковременное
повышение напряжения
TRA Переходный процесс
Ампер Значение силы тока
превышена
Изменение в нисходящем направлении
Page 49
Режим "Напряжение/ток/частота"
Советы и подсказки 8
Предусмотренные функциональные клавиши
F1
Переключитесь на экран событий волны: будет показана осциллограмма до и после выбранного события. Предусмотрено в Fluke 435-II и 437-II
F2
Переключитесь на экран событий среднеквадратичных значений: будет показана тенденция 1/2 цикла до и после выбранного события. Предусмотрено в Fluke 435­II и 437-II.
F3
Переключение между режимами показа таблицы регистрации событий NORMAL (НОРМАЛЬНЫЙ) и DETAILED (ДЕТАЛЬНЫЙ).
F4
Возврат на экран тенденций.
Советы и подсказки
Напряжение и частота должны быть близки к номинальным значениям, например, 120 В, 230 В, 480 В, 60 Гц или 50 Гц.
Величины напряжений и токов, показываемые в меню результатов измерений, могут использоваться, например, для проверки сбалансированности мощности, подаваемой на трехфазный асинхронный двигатель. Дисбаланс напряжения вызывает серьезный дисбаланс токов в статорной обмотке, что, в свою очередь, обуславливает перегрев двигателя и сокращение срока его службы. Каждое значение фазового напряжения не должно отличаться от среднего значения по трем фазам более чем на 1 %. Суммарный дисбаланс не должен превышать 10 %. В случае слишком высокого дисбаланса следует воспользоваться другими режимами измерения для дальнейшего анализа системы электроснабжения.
Пик-фактор близкий к 2,0 обозначает высокую степень
искажения. CF = 2,0 можно встретить, например, при измерении тока, отбираемого выпрямителями, проводящими лишь в верхней части синусоидальной волны.
8-5
Page 50
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
8-6 9-1
Page 51
Введение
В режиме Провалы и выбросы осуществляется регистрация Провалов, Прерываний, быстрых изменений напряжения, а также выбросов.
Провалы (посадки) и Выбросы представляют собой быстрые отклонения от обычного напряжения. Их величина может колебаться от десяти то тысяч вольт. Продолжительность может быть от половины цикла до нескольких секунд, как показано в EN61000-4-30. В данном анализаторе предусмотрена выбора между номинальным и скользящим опорным напряжением. Скользящее опорное напряжение использует измеренные значения. отфильтрованные с постоянной времени в 1 минуту.
Во время провала напряжение падает; во время выброса - повышается. В трех­фазных системах провал начинается, когда напряжение на одной или более фазах падает ниже порога провала, и заканчивается, когда все равное или превышающее порог провала плюс гистерезис. Условиями запуска для учета провалов и выбросов являются порог и гистерезис. Для описания провалов и выбросов используются продолжительность, величина, а также время наступления. Все это отражено на Рис. 9-1 и 9-2.
Глава 9

Провалы и выбросы

возможность
фазы имеют напряжение,
Рис. 9-1 Характеристики провала напряжения
Page 52
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
Во время прерывания напряжение падает значительно ниже номинального значения. В трехфазных системах прерывание начинается, когда напряжение на всех фазах падает ниже порога, и заканчивается, когда все фазы имеют напряжение, равное или превышающее порог прерывания плюс гистерезис. Условиями запуска для учета прерываний являются порог и гистерезис. Для описания прерываний используются продолжительность, величина наступления. На рисунке 9-3 дается пояснение этому процессу.
Рис. 9-2 Характеристики выброса напряжения
, а также время
INTERRUPTION-INT-
NOMINAL VOLTAGE
HYSTERESIS
THRESHOLD
duration
time
0 VOLT
Рис. 9-3 Характеристики прерывания напряжения
magnitude
Быстрые изменения напряжения - это быстрые переходные состояния среднеквадратичного значения напряжения между двумя устойчивыми состояниями. Быстрые изменения напряжения регистрируются на основе допустимых значений устойчивого напряжения, времени устойчивого состояния, минимальный обнаруженный шаг и минимальный темп (%/сек). Когда величина напряжения превышает порог для кратковременного понижения или понижения напряжения, то такие явления рассматриваются как кратковременное
понижение или повышение напряжения, а не как скачкообразное изменение напряжения. В дополнение к выявлению скачка напряжений, при установке пределов можно задать также выявление максимального скачка напряжения. Обратите внимание, что на норвежских волоконно-оптических линиях связи требуется выявление максимального скачка напряжения. В перечне событий показывается скачок напряжения и продолжительность этого процесса.
В детальном перечне событий показывается максимальная величина скачка напряжения относительно номинальной величины напряжения. На рисунке 9-4 дается пояснение этому процессу.
9-2
Page 53
Провалы и выбросы
Steady time
Тренд 9
Voltage tolerance
Normal voltage
В дополнение к напряжению, также регистрируется и ток. Это позволяет увидеть причины и следствия отклонений.
При помощи функциональной клавиши F4 – EVENTS (события) можно выйти в таблицы регистрации событий, в которых дается последовательное перечисление событий напряжения.
Тренд
Для входа на экран Тренд провалов и выбросов:
Maximum voltage change
Voltage step
Transition time
Рис. 9-4 Характеристики быстрого изменения напряжения
Rate of change
Voltage tolerance
Steady time
c
MENU
d
e
ENTER
9-3
Page 54
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
Для главного экрана ведется запись всех сконфигурированных каналов напряжения (пол-цикла Всреднеквадр.) и тока (пол-цикла Aсреднеквадр), что позволяет
просматривать причины и следствия отклонений. Одновременно на экран выводятся не все каналы. Для выбора набора трендов с последующим выводом на дисплей используйте клавиши со стрелками вверх/вниз. Заполнение экрана происходит с значения отображаются в заголовке экрана.
Предусмотренные функциональные клавиши
его правой стороны, при этом соответствующие
F1
Для вертикальной прокрутки экрана Тенденции предназначены клавиши со стрелками вверх/вниз.
F2
F3
F4
Доступ в меню курсора и масштабирования.
Доступ на экран показа результатов измерений.
Доступ к таблицам регистрации событий. Здесь показано количество произошедших событий. Описание см. ниже.
F5
Переключение между HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) и RUN (ЗАПУСТИТЬ) обновление экрана. При переключении с HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) на RUN (ЗАПУСТИТЬ) появляется меню выбора между
немедленным запуском (NOW) или запуском по таймеру (TIMED), что дает возможность задать время начала и продолжительность данного измерения.
Регистрация. Все измеряемые значения, выводимые на экран показа результатов измерений, регистрируются в памяти. Дополнительную информацию см. в главе 3, пункт "Регистрация результатов измерения".
Курсор. Если курсор включен, то величины тренда в точке курсора показываются в верхнем колонтитуле экрана. Перемещение курсора за левую или правую сторону экрана вызывает появление в зоне просмотра
следующее из шести меню.
9-4
Изменение масштаба изображения. Данный режим позволяет растягивать или сжимать экран по вертикали или горизонтали для просмотра отдельных деталей или всего графика. Порядок использования клавиш с изображением стрелок для управления курсором или изменением масштаба изображения (зумом) описывается в главе 23.
В большинстве случаев смещение и диапазон трендов регулируется автоматически в целях оптимизации просмотра. При желании, можно изменить величину Смещения и Диапазона активных трендов. Для этого следует последовательно нажать: клавишу SETUP (настройка), F4 - MANUAL SETUP (ручная настройка), FF1 – TREND SCALE (масштаб тенденции). При помощи клавиш со стрелками вверх/вниз выберите пункт, который следует настроить, а клавиши со стрелками влево/вправо используйте для настройки. Дополнительную информацию см. в главе 24. В данной главе также дает описание порядка регулировки номинального или скользящего эталона.
Page 55
Провалы и выбросы
Таблицы регистрации событий 9
Критерии регистрации событий, включая порог, гистерезис и пр., задаются предварительно, однако они допускают регулировку. Вход в меню регулировки осуществляется клавишей SETUP (настройка), F4 - MANUAL SETUP (ручная настройка) и настройкой предельных значений. См. Главу 24, где описывается регулировка предельных значений
Таблицы регистрации событий
Для входа в таблицы регистрации событий режима Провалы и выбросы:
f
В таблице регистрации событий фиксируются все случаи превышения порогов фазного напряжения. Могут использоваться пороговые величины, принятые в международных стандартах. Вместе с тем, пороговые величины могут устанавливаться пользователем. Доступ к функции регулировки пороговых значений осуществляется клавишей SETUP (настройка), F4 - MANUAL SETUP (ручная настройка) и настройкой предельных значений. Более детально корректировка предельных значений описана в главе
F4
24.
Когда анализатор находится в режиме HOLD (приостановить), можно просмотреть данные о событии в режимах WAVE EVENT (событие волны) и RMS EVENT (событие среднеквадратичного значения). Выделите требуемое событие в таблице при помощи клавиш со стрелками вверх/вниз.
В режиме WAVE EVENT (для Fluke 435-II и 437-II) кривые выбранного события отображаются в режиме осциллографа. Событие при этом выводится в горизонтальной средней части
экрана.
RMS EVENT (для Fluke 435-II и 437-II) выводит тренд для события в средней части
экрана (при условии наличия достаточных данных после события). В нормальном режиме показываются основные характеристики событий: время
начала, продолжительность и величина напряжения. В детальном режиме показываются случаи превышения порога на фазу.
9-5
Page 56
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
Ниже перечислены сокращения и символы, использующиеся в таблицах.
Сокращения Описание Символ Описание
CHG Скачкообразное изменение
напряжения
DIP Кратковременное понижение
напряжения
INT Кратковременное
исчезновение напряжения
SWL Кратковременное
повышение напряжения
TRA Переходный процесс
Ампер Значение силы тока
превышена
Скачок напряжения вверх
Скачок напряжения вниз
Предусмотренные функциональные клавиши
F1
F2
Доступ к экрану WAVE EVENT (событие волны).
Доступ к экрану RMS EVENT (событие среднеквадратичного значения).
F3
Переключение между режимами показа таблицы регистрации событий NORMAL (НОРМАЛЬНЫЙ) и DETAILED (ДЕТАЛЬНЫЙ).
Изменение в восходящем направлении
Изменение в нисходящем направлении
F4
Возврат в меню тренда.
Советы и подсказки
Наступление провалов и выбросов может указывать на слабость системы распределения электроэнергии. В подобной системе напряжение системы не будет меняться существенно при включении или отключении большого электродвигателя или сварочного станка. Это может вызывает мигание осветительных приборов или даже их видимое потускнение. В результате может произойти перезагрузка компьютеров и потеря данных в компьютерных технологических процессов.
За счет текущего контроля над трендами напряжения и тока на сервисном вводе электропитания можно узнать, находится ли причина провала напряжения внутри здания или за его пределами. Причина находится внутри здания (ниже по контуру), если напряжение падает, когда повышается ток; причина за пределами (выше по контуру),
если падение напряжения и тока происходит одновременно.
системах и контроллерах
9-6
Page 57
Введение
В режиме Гармоники происходит измерение и регистрация гармоник и промежуточных гармоник величиной до 50­параметры, а именно, уровень постоянной составляющей, THD (суммарный коэффициент искажений) и коэффициент нелинейности (K-фактор). Гармониками называются периодические искажения синусоидальных сигналов напряжения, тока или мощности. Осциллограмму можно рассматривать как комбинацию синусоидальных компонентов с разными частотами и амплитудами. В этом режиме измеряется доля каждого из этих компонентов в полном сигнале. даваться в виде процентной величины основной гармоники или в виде процентной величины всех гармоник (среднеквадратичное значение), или же в виде среднеквадратичного значения. Результаты можно просмотреть на экране гистограмм, в меню показа результатов измерений или в меню тренда. Присутствие гармоник часто вызвано нелинейными нагрузками, например, импульсными источниками в компьютерах, телевизионными регулируемой скоростью вращения. Гармоники могут стать причиной перегрева трансформаторов, проводов и электродвигателей.
Глава 10

Гармоники

х
. Измеряются также дополнительные
Показания могут
приемниками и электроприводами с
Примечание: количество гармоник ограничивается постоянной составляющей и гармониками 1 … 13 для измерений в системах электроснабжения на 400 Гц, обеспечиваемых анализатором Fluke 437-II. Измерение промежуточных отключено. обращайтесь к Спецификациям в главе 27.
10-1
При этом угол фазы не отображается. За дополнительной информацией
Page 58
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
Экран гистограммы
Для входа на экран Гистограмма гармоник:
c
MENU
d
e
ENTER
Экран Гистограмм показывает процентную долю каждого из компонентов, относящихся к полному сигналу. Сигнал без искажения должен показывать 1 гармонику (т.е. основную) на 100 %, а все остальные находятся при этом на нуле: в реальности этого не происходит, поскольку всегда присутствует определенная степень искажения, ведущая к появлению большего числа гармоник.
Чистый синусоидальный сигналь становится искаженным, когда в него добавляются компоненты большей частоты. Искажение выражается в виде процентной доли THD. на дисплее
также может отображаться процентная доля постоянной составляющей и K-фактора. K-фактор измеряется для напряжения и тока и выводится на экран в заголовке. Он выражается числом, оценивающим потенциальную перегрузку трансформаторов из-за гармонических токов. Гармоники более высокого порядка влияют на К-фактор больше, чем гармоники более низкого порядка.
В следующей таблице показано количество
гистограмм, одновременно
отображаемых на одном экране:
Гармоники Гармоники/промежуточные
Отображение всех фаз 1 ... 17 1 ... 9
Отображение по одной фазе 1 ... 50 1 ... 25
гармоники
-ую
10-2
Page 59
Гармоники
Экран гистограммы10
Для размещения курсора на конкретном колонке гистограммы используйте клавиши со стрелками влево/вправо. В заголовке экрана будут показаны идентификатор фазы, количество гармоник, частота и угол фазы для данной колонки. Если на экране показаны не все колонки гистограммы, можно вывести следующий набор в область просмотра, переместив курсор за пределы экрана с правой
или с левой его стороны. Для вертикального изменения масштаба используются клавиши со стрелками вверх/вниз: можно выбрать 100 %, 50 %, 20 %, 10 %, или 5 % полного масштаба.
Нажмите поочередно: клавишу SETUP (настройка), F4 – MANUAL SETUP (ручная настройка), F3 – FUNCTION PREF (настройка функций), а также клавиши со стрелками вверх/вниз для выбора параметров измерения гармоник и, при необходимости регулировки, используйте клавиши со стрелками влево/вправо
.
Более подробную информацию см. в главе 24 FUNCTION PREF (настройка функций).
Фильтрация. При измерении гармоник с выключением промежуточных гармоник используется группа гармоник, и действует сглаживающий фильтр с постоянной времени 1,5 сек. При измерении гармоник с включением промежуточных гармоник используются подгруппа гармоник и центрированная подгруппа промежуточных гармоник без включения каких-либо фильтров. Информацию о группировке
см. в
IEC61000-4-7.
Предусмотренные функциональные клавиши
F1
Выбор типа гармоник: напряжение, ток или активная мощность (ватты). Гармоники мощности могут иметь положительную или отрицательную полярность.
F2
Выбор комплекта синусоид, которые будут использоваться: A (L1), B (L2), C (L3), N (нейтраль) или ALL (все)
F3
F5
Доступ к экрану меню показа результатов измерений.
Переключение между HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) и RUN (ЗАПУСТИТЬ) обновление экрана. При переключении с HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) на RUN (ЗАПУСТИТЬ) появляется меню выбора между немедленным запуском (NOW) или запуском по таймеру (TIMED), что дает возможность задать время начала и продолжительность данного измерения.
10-3
Page 60
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
Меню показа результатов измерений
Для доступа в режим показа гармоник в меню показа результатов измерений:
f
На экране показа результатов измерений показывается много различных измерений, которые группируются по фазам. Для перемещения по всем измерениям в области просмотра используйте клавиши со стрелками вверх/вниз.
В таблице регистрации событий (доступ с помощью функциональной клавиши F4) фиксируются все случаи превышения порогов фазного напряжения. Могут использоваться пороговые величины, принятые в международных Вместе с тем, пороговые величины могут устанавливаться пользователем. Вход в режим корректировки пороговых величин осуществляется при помощи клавиши SETUP в пункте меню "Limits" (Пределы). Более детально корректировка пределов рассматривается в главе 24.
F3
стандартах.
Предусмотренные функциональные клавиши
F1
Для вертикальной прокрутки экрана показа результатов предназначены клавиши со стрелками вверх/вниз.
F2
F3
F4
F5
Вернитесь на экран гистограмм.
Доступ на экран Тренда. Описание см. ниже.
Доступ к таблицам регистрации событий.
Переключение между HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) и RUN (ЗАПУСТИТЬ) обновление экрана. При переключении с HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) на RUN (ЗАПУСТИТЬ) появляется меню выбора между немедленным запуском (NOW) или запуском по таймеру (TIMED), что дает возможность задать время начала и продолжительность данного измерения.
10-4
Page 61
Гармоники
Тренд10
Тренд
Для доступа на экран Тренда гармоник:
g
Тренд показывает, как меняются во времени гармоники и сопутствующие параметры: при этом в режиме HOLD (приостановить) можно использовать функции курсора и масштабирования для детального изучения тренда. Все величины, показываемые в меню результатов измерений, фиксируются, однако тренды из каждой строчки меню результатов измерений показываются по одному. Для перемещения по экрану тренда в клавиши со стрелками вверх/вниз.
Нажмите поочередно: клавишу SETUP (настройка), F4 – MANUAL SETUP (ручная настройка), F3 – FUNCTION PREF (настройка функций), а также клавиши со стрелками вверх/вниз для выбора параметров измерения гармоник, а при необходимости регулировки, используйте клавиши со стрелками влево/вправо. Более подробную информацию см. в главе 24 FUNCTION PREF (настройка функций).
F4
вертикальном направлении используйте
Предусмотренные функциональные клавиши
F1
Для вертикальной прокрутки экрана Тренда используются клавиши со стрелками вверх/вниз.
F2
F3
F4
F5
Доступ в меню курсора и масштабирования.
Возврат в меню показа результатов измерений
Доступ к таблицам регистрации событий.
Переключение между HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) и RUN (ЗАПУСТИТЬ) обновление экрана. При переключении с HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) на RUN (ЗАПУСТИТЬ) появляется меню выбора между немедленным запуском (NOW) или запуском по таймеру (TIMED), что дает возможность задать время начала и продолжительность данного измерения.
10-5
Page 62
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
Советы и подсказки
Номер гармоники обозначает частоту гармоник: первая гармоника - это главная частота (60 или 50 Гц), вторая гармоника - это компонента с удвоенной величиной главной частоты (120 или 100 Гц), и т.д. Последовательность гармоник может быть положительной (+), нулевой (0) или отрицательной (-). В следующей таблице дается общий обзор.
Порядков ый номер
частоты
Последоват ельность
Порядков ый номер
частоты
Последоват ельность
Гармоники положительной последовательности стремятся к тому, чтобы заставить электродвигатель работать быстрее главной частоты; гармоники отрицательной последовательности стремятся к тому, чтобы двигатель работал медленнее главной частоты. В обоих случаях происходит ослабление момента вращения и нагрев электродвигателя. Гармоники также могут вызвать перегрев трансформаторов. Равные гармоники исчезаю.т, если синусоиды являются симметричными, то одинаково положительными и отрицательными.
1-я 2-я 3-я 4-я 5-я 6-я
60 Гц 50 Гц
+ - 0 + - 0
7-я 8-я 9-я 10-я 11-я ...
420 Гц 350 Гц
+ - 0 + -
120 Гц 100 Гц
480 Гц 400 Гц
180 Гц 150 Гц
540 Гц 450 Гц
240 Гц 200 Гц
600 Гц 500 Гц
300 Гц 250 Гц
660 Гц 550 Гц
360 Гц 300 Гц
...
...
есть
10-6
Токовые гармоники нулевой последовательности складываются в нейтральных проводах. Это может вызывать перегрев таких проводов.
Искажение. Искажение тока можно встретить в системе с нелинейными нагрузками, например, в сетях электроснабжения постоянного тока. Когда искажение тока начинает вызывать искажение напряжения (THD) более чем на 5 %, это указывает на наличие потенциальной
проблемы.
K-фактор: является выражением количества гармонических токов и может помочь при выборе трансформаторов. При помощи K-фактора вместе с величиной кВА следует выбирать трансформатор на замену, который поможет решить проблему нелинейных, богатых гармониками нагрузок.
Page 63
Введение
В режиме Питание и энергия выводиться экран показа результатов измерений, где показаны все важнейшие параметры мощности. Соответствующее меню тренда показывает изменения всех измеряемых величин во времени в меню показа результатов измерений. В таблице регистрации событий фиксируются все случаи превышения пороговых значений напряжения.
Анализатор также отображает на дисплее расход энергии. Расчет мощности производится для основной и полной частоты. Функция FUND учитывает напряжение и ток только при основной частоте (60, 50 Гц или 400 Гц для Fluke 437­II) в расчетах мощности; FULL использует полный спектр частот (истинные среднеквадратичные значения напряжения и тока).
Нажмите поочередно: клавишу SETUP (настройка), F4 – MANUAL SETUP (ручная настройка), F3 – FUNCTION PREF (настройка функций), а также клавиши со стрелками вверх/вниз для выбора параметров Дисплей и, при необходимости регулировки, используйте клавиши со стрелками влево/вправо. Кроме того, можно настроить Интервал агрегирования циклов на 10/12 или 150/180 циклов. Данный интервал полезен для измерений, основанных на среднеквадратичных значениях. Дополнительную информацию см. в главе 24.
Измерение мощности может выполняться по методам Унифицированный и Классический. Выбор того PREF (настройка функций). Унифицированный метод использует алгоритмы в соответствии с унифицированным методом по IEEE 1149, разработанном в Политехническом университете Валенсии. Данный метод позволяет измерять активную мощность (кВт), полную мощность (кВА), реактивную мощность (кВАр), гармонические составляющие мощности (кВА гарм) и мощность дисбаланса (кВА дисб.). Установочные параметры по рассчитаны на применение Унифицированного метода расчета мощности. Из соображений совместимости с нормами, которые могут существовать внутри компаний, так же предусмотрен и "классический" метод, в котором используется арифметический метод для системной мощности, который описан в IEEE 1459. Перейти на этот метод можно в меню Настройки функций. Чтобы вывести указание на суммирования для расчета системной мощности, после параметров мощности используется символ ∑ (сигма), например, VA
Глава 11

Питание и энергия

измерения гармоник Метод и
или иного метода производится в меню FUNCTION
умолчанию для приборов Fluke 430 серии II
то, что используется классическая система с методом арифметического
∑.
11-1
Page 64
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
Меню показа результатов измерений
Для входа в меню "Мощность и энергия":
c
MENU
d
e
ENTER
Выполняются следующие измерения мощности:
- Активная мощность (Вт, кВт): измерение, регистрируемое в обычном порядке
счетчиками расхода энергии. Применяется полный спектр.
- Полная энергия (ВА, кВА): используется полный спектр.
- Реактивная мощность (вар, квар): используется основная частота.
- Мощность гармоник (ВА или кВА гарм.): мощности при неосновных частотах.
- Несимметрия реактивной
мощности (VA (ВА) или kVA Unb (кВА Несим)):
несимметричная составляющая активной мощности.
- Основная активная мощность (Вт или кВт осн.): применяется основная частота.
- Основная полная мощность (ВА или кВт ВА осн.): применяется основная
частота.
- Cos ϕ или DPF: cos ϕ представляет собой угол фазы между основным
напряжением и током. DPF равно (Вт осн.)/(ВА осн.).
Измерения энергии включают в себя следующее:
- Эффективная энергия (Вт/час, кВт/час).
- Потребляемая энергия (ВА/час, кВА/час).
- Реактивная энергия (вар/час, квар/час).
- Прогрессивная энергия (Вт/час, кВт/час прогр.): потребленная энергия.
- Реверсивная энергия (Вт/час, кВт/час рев.): поставленная энергия.
11-2
Также на экране
отображаются среднеквадратичные значения тока и напряжения
на 12/10 или 180/150 циклов. Специальные символы указывают на то, является ли нагрузка емкостной ( индуктивной (
).
) или
Page 65
Питание и энергия
Тренд11
Анализатор отображает на дисплее расход мощности и энергии по фазам и совокупно.
За счет использования запуска измерения по таймеру (TIMED) анализатор можно использовать для измерения расхода энергии в течение заранее определенного времени. Запуск по таймеру (TIMED) можно отрегулировать при переключении из режима HOLD (приостановить) в режим RUN(запустить) с помощью функциональной клавиши F5.
Предусмотренные функциональные клавиши
Тренд
Для входа в меню "Мощность и энергия":
f
F1
Для вертикальной прокрутки экрана показа результатов предназначены клавиши со стрелками вверх/вниз.
F3
F4
Доступ в меню тренда. Описание см. ниже.
Доступ в меню событий. Здесь показано количество произошедших событий.
F5
Переключение между HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) и RUN (ЗАПУСТИТЬ) обновление экрана. При переключении с HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) на RUN (ЗАПУСТИТЬ) появляется меню выбора между
немедленным запуском (NOW) или запуском по таймеру (TIMED), что дает возможность задать время начала и продолжительность данного измерения.
F3
Цифры, показываемые в меню результатов измерений, представляют собой текущие величины, которые постоянно обновляются. Изменения этих величин во времени фиксируются в моменты осуществления измерений. Все величины, показываемые в меню результатов измерений, фиксируются, однако тренды из каждой строчки меню результатов измерений показываются по одному. Для прокрутки экрана Тренда используются клавиши со стрелками
.
Осциллограмма наращивается с правой стороны. Показания в заголовке соответствуют последним текущим измерениям, показываемым в правой части осциллограммы.
11-3
Page 66
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
Предусмотренные функциональные клавиши
F1
Для вертикальной прокрутки экрана Тенденции предназначены клавиши со стрелками вверх/вниз.
F2
F3
F4
F5
Доступ в меню курсора и масштабирования.
Возврат в меню показа результатов измерений
Доступ к таблицам регистрации событий.
Переключение между HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) и RUN (ЗАПУСТИТЬ) обновление экрана. При переключении с HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) на RUN (ЗАПУСТИТЬ) появляется меню выбора между немедленным запуском (NOW) или запуском по таймеру (TIMED), что дает возможность задать время начала и продолжительность данного измерения.
Курсор. Если курсор включен, то величины тренда в точке курсора показываются в верхнем колонтитуле экрана. Перемещение курсора за левую или правую сторону экрана вызывает появление в зоне просмотра следующее из шести меню.
Изменение масштаба изображения. Данный режим позволяет растягивать или сжимать экран по вертикали или горизонтали для просмотра отдельных деталей или
всего графика. Порядок использования клавиш со стрелками для управления
курсором или для изменения масштаба изображения описывается в главе 23. В большинстве случаев смещение и диапазон трендов регулируется автоматически
в целях оптимизации просмотра. Это зависит от номинального напряжения (Вном) и диапазона токов. При желании, Вы можете изменить величину смещения и диапазон. Вход
в меню регулировки осуществляется клавишей SETUP (настройка), F4 - MANUAL SETUP (ручная настройка) и F1 - TREND SCALE (масштаб тренда). и F1 – TREND SCALE (масштаб тренда). Существуют раздельные регулировки для фазы PHASE и нейтрали TOTAL (выбор которых осуществляется при помощи клавиши F3). См.главу 24 "MANUAL SETUP (ручная настройка).
11-4
Page 67
Питание и энергия
Советы и подсказки11
Советы и подсказки
Режим измерения мощности можно использовать для регистрации полной мощности (кВА) трансформатора в течение нескольких часов. Это позволяет посмотреть на Тренд и понять, были ли моменты, когда трансформатор был перегружен. После этого можно перенести нагрузки на другие трансформаторы, изменить сроки нагрузок или же, при необходимости, заменить данный трансформатор более мощным.
Интерпретация коэффициента
PF = 0 - 1: потребляется не вся подаваемая мощность, присутствует некоторый
объем реактивной мощности. Ток опережает напряжение (емкостная нагрузка) или запаздывает (индуктивная нагрузка).
PF = 1: устройство потребляет всю подаваемую мощность. Напряжение и ток в
фазе.
• PF = -1: устройство генерирует мощность. Ток и напряжение в фазе.
• PF = -1 - 0: устройство
Если вы видите отрицательные показания мощности и при этом подключены к нагрузке, убедитесь в том, что стрелки на токоизмерительных клещах направлены в сторону нагрузки.
Реактивная мощность (вар) чаще всего возникает из-за индуктивных нагрузок, включая электродвигатели, индукторы и трансформаторы. Поправку на вар можно внести за проконсультироваться у квалифицированного инженера и только потом вводить конденсаторы коррекции коэффициента мощности, в особенности, если вы измеряете в своей системы токовые гармоники.
счет установки конденсаторов коррекции. При этом обязательно
мощности в процессе измерений на устройстве:
генерирует мощность. Ток опережает или отстает.
11-5
Page 68
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
11-6 12-1
Page 69
Введение
Анализатор обеспечивает возможность расширенного анализа расхода энергии, который позволяет определить, где происходят потери энергии, и визуально отобразить их влияние на счета за электроэнергию. Функция Потеря энергии позволяет определять потери энергии по нескольким причинам:
- Эффективные кВт. Потери из-за передачи эффективной мощности. Вызваны
сопротивлением проводки. Это единственный компонент мощности, который можно
- Реактивные квар. Потери из-за реактивной мощности, которая передается туда-
обратно по системе, но не выполняет активной работы. Потери вызваны электрическим током.
- кВА дисбаланса. Потери из-за дисбаланса в источнике и нагрузке. Эта
уникальная функция измерения помогает выявить потери. происходящие из-за дисбаланса мощность компонентов положительной последовательности.
- кВА искажения. Потери из-за мощности искажений (гармоник). Позволяет
быстро и заранее определить экономию за счет активной фильтрации или других усовершенствований в системе. Гармоническое искажение kVA (кВА) равняются разности активной мощности W (Вт) и основной мощности W fund
(Вт осн).
-
A нейтрали. Потери из0-за тока в нейтральном проводе. Помимо того, что он
является потенциальным источником опасных ситуаций, включая перегрев, сильный ток, идущий в нейтральном проводе системе, также вызывает потери.
Анализатор будет выполнять измерения данных компонентов одновременно. Калькулятор потерь энергии применяет запатентованные алгоритмы для расчета потерь и их монетизации. Затраты из­дисбаланса, ВА искажения и A в нейтрали отображаются из расчета за час. Общие затраты выводятся на экран из расчета за год, что позволяет получить представление о возможной экономии в годовом исчислении. Можно задать четыре разные ставки (цена за кВт/час в зависимости от времени суток). Протяженность или по AWG (американскому сортаменту проводов)) кабелей между сервисным вводом и потребителем можно задать вручную. В автоматическом режиме AUTO принимаются потери в 3% из-за сопротивления проводки, что нормально для средней системы распределения электроэнергии.
Глава 12

Калькулятор потерь энергии

преобразовать в полезную механическую энергию.
в сети. Мощность дисбаланса равна Основная мощность минус
за эффективных Вт, реактивных вар, ВА
(в метрах или футах) и диаметр (в квадратных миллиметрах
Page 70
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
Дисплей калькулятора потерь энергии
Для доступа на экран Калькулятор потерь энергии:
c
d
e
MENU
ENTER
Свойства кабелей, тариф и валюту можно установить заранее при помощи следующей последовательности клавиш - SETUP (настройка), F4 – MANUAL
SETUP (ручная настройка), F3 – FUNCTION PREF (настройки функций) и F4 – ENERGY LOSS (потери энергии). Порядок действий описывается в главе 24 -
Настройка. Предусмотренные функциональные клавиши:
F1
Доступ в меню для корректировки данных о кабелях, тарифа, валюты.
F2
Доступ в меню для корректировки данных о кабелях, тарифа, валюты.
F3
Доступ на экран показа результатов измерений. Описание см. ниже.
F4
Доступ в меню для корректировки данных о кабелях, тарифа, валюты.
F5
Переключение между Hold (приостановить) и Run (запустить) обновление экрана. При переключении с Hold (приостановить) на Run (запустить) появляется
меню выбора между немедленным запуском (NOW) или запуском по таймеру (TIMED), что дает возможность задать время начала и продолжительность данного измерения.
12-2
Page 71
Калькулятор потерь энергии
Режим измерителя12
Режим измерителя
Для доступа на экран измерителя потерь энергии:
f
Предусмотрено большое количество измерений:
- A среднекв., кВт осн., кВА осн., квар, кВА гарм. выводятся на экраны для
- кВA дисб., кВт R loss, кВт var loss, кВт unb loss, кВт harm loss, кВт An loss, кВт
- кВт/час R loss, кВт/час var loss, кВт/час harm loss, кВт/час unb loss, кВт/час An
- kcost R, kcost var, kcost unb, kcost harm, kcost An, kcost выводятся суммарно.
- кВт/час прогр. и кВт/час рев. выводятся для каждой фазы и совокупно.
При этом применяются следующие сокращения:
- Fund (осн.) указывает на то. что используется основная частота; во всех прочих
- кВт или Вт - мощность.
- Вт/час
- R - потери из-за сопротивления проводов.
- var - потери из-за реактивной мощности.
- unb (дисб.) - потери из-за дисбаланса системы.
- harm (гарм.) - потери из-за гармоник.
- An - указывает на потери из-за тока в нейтральном проводе.
- кВт/час прогресс. - это энергия, отбираемая из
Цифры, показываемые в меню результатов измерений, представляют собой текущие величины, которые постоянно обновляются. Тренды данных значений с течением времени можно видеть на экране Тренд. Также имеется таблица регистрации событий.
Предусмотренные функциональные клавиши
F3
каждой фазы и в совокупности.
tot loss выводятся суммарно.
loss, кВт/час tot loss выводятся на
экран суммарно.
случаях применяется полный спектр частот.
или кВт/час - расходуемая энергия.
распределительной сети; кВт/час
регр. - энергия, подаваемая в распределительную сеть.
F1
Для вертикальной прокрутки экрана показа результатов предназначены клавиши со стрелками вверх/вниз.
F2
F3
F4
12-3
Возврат на экран калькулятора потерь энергии.
Доступ в меню тренда.
Доступ в таблицу регистрации событий.
Page 72
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
F5
Переключение между HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) и RUN (ЗАПУСТИТЬ) обновление экрана. При переключении с HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) на RUN (ЗАПУСТИТЬ) появляется меню выбора между
немедленным запуском (NOW) или запуском по таймеру (TIMED), что дает возможность задать время начала и продолжительность данного измерения.
Советы и подсказки
Система электроснабжения используется оптимально в том случае, если напряжение и ток синусоидальные, находятся в фазе и сбалансированы. Любое отклонение от этого будет вызывать потери эффективности и, тем самым, потери энергии.
Причиной низкого коэффициента мощности обычно бывают реактивные устройства, включая, например, трансформаторы и электродвигатели. Низкий коэффициент мощности можно улучшить, подключив конденсаторы параллельно индуктивной нагрузке. Идеальной будет ситуация, когда cos phi или DPF равны 1 или близки к ней.
Реактивная мощность (вар) не участвует в передаче эффективной энергии. Она включается в состав измерения активной мощности (Вт, кВт), однако вызывает потери энергии из-за сопротивления проводки. Кроме того, компании-поставщики коммунальных услуг могут выставлять счета на дополнительные суммы, показания вар высоки, поскольку они должны поставлять полную мощность (ВА, кВА), куда не входят ни вар, ни Вт.
если
Несбалансированная мощность и мощность гармоник входят в измерение ватт счетчиками расхода энергии, так что потребителю приходится их оплачивать. Но данные компоненты мощности нельзя эффективно преобразовать в механическую энергию, и потому они считаются
потерями.
Увеличение диаметра проводов сокращает потери в обмотке (эффективные кВт). При наличии гармоник следует проконсультироваться с квалифицированным инженером, прежде чем устанавливать конденсаторы. Нелинейные нагрузки, например электроприводы с регулируемой частотой, могут стать причиной несинусоидальных токов нагрузки с наличием гармоник. Токи гармоник увеличивают квар, тем самым уменьшая суммарный коэффициент мощности. Низкий коэффициент
мощности, причиной которого послужили гармоники,
требует наличия фильтрации для общей коррекции. В целом, наиболее эффективным способом устранения неисправностей
электрических систем является начало измерений с места подключения нагрузки и движение в направлении технологического ввода в здание. Измерения, проводимые по пути движения служат для изолирования неисправных элементов или нагрузок.
12-4
Page 73
Глава 13
Эффективность преобразователя
мощности
Введение
Режим Эффективность преобразователя мощности позволяет измерять эффективность и объем энергии, подаваемой инверторами, которые преобразуют однофазный постоянный ток в однофазный или трехфазный переменный ток. Это касается инвертеров, которые применяются, например, в системах на солнечных батареях, двигателях с регулируемой частотой вращения и источниках бесперебойного питания (UPS). Измерение эффективности преобразователя мощности измеряет напряжение и силу вход инвертера. Измеряется переменный ток на выходе инвертера, а также три значения напряжения между фазами (A/L1, B/L2, C/L3).
Для эффективной работы преобразователя мощности требуется сбалансированное напряжение в трехпроводной конфигурации (треугольник). Для проверки баланса напряжения на выходе инвертора можно использовать функцию разбаланса напряжений (Глава 14). Разбаланс напряжений Vneg. должен быть менее 0,5 %. эффективной работы преобразователя мощности не требуется баланс токов. Допускается разбаланс Aneg. до 100 %.
постоянного тока, которые подаются на
Для
Измерение начинается с четкой схемы присоединения датчиков тока и напряжения к системе. Для измерения требуется (опциональные) токоизмерительные клещи постоянного тока (см. главу 26, пункт "Опциональные аксессуары" или посетите сайт www.fluke.com, чтобы найти клещи, подходящие для своего объекта).
Измерения: Вт перем. тока В (среднеквадратичное значение), A (среднеквадратичное значение), Гц. Данные измерения отображаются на экране показа результатов измерений и экране тренда.
13-1
, Вт осн., Вт пост.тока, КПД, В пост. тока, А пост. тока,
Page 74
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
Меню показа результатов измерений
Для входа на экран показа результатов измерения эффективности преобразователя мощности:
c
d
e
MENU
ENTER
f
F5
Предусмотренные функциональные клавиши
F1
Для вертикальной прокрутки экрана показа результатов предназначены клавиши со стрелками вверх/вниз.
F3
F5
Доступ на экран Тенденция. Описание см. ниже.
Переключение между HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) и RUN (ЗАПУСТИТЬ) обновление экрана. При переключении с HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) на RUN (ЗАПУСТИТЬ) появляется меню выбора между немедленным запуском (NOW) или запуском по таймеру (TIMED), что дает возможность задать время начала и продолжительность данного измерения.
13-2
Page 75
Эффективность преобразователя мощности
Тренд13
Тренд
Для доступа на экран тенденции эффективности преобразователя мощности:
g
Все величины, показываемые в меню результатов измерений, фиксируются, однако тренды из каждой строчки меню результатов измерений показываются по одному. Нажмите функциональную клавишу F1, чтобы назначить клавиши со стрелками вверх/вниз для выбора строки.
Осциллограмма наращивается с правой стороны. Показания в верхнем колонтитуле соответствуют последним текущим величинам, показываемым в правой части осциллограммы.
F3
Предусмотренные функциональные клавиши
F1
Для вертикальной прокрутки экрана Тенденции предназначены клавиши со стрелками вверх/вниз.
F2
F3
Доступ в меню курсора и масштабирования.
Возврат в меню показа результатов измерений
Советы и подсказки
Измерение эффективности преобразователя мощности - полезное средство для анализа надлежащего функционирования преобразователя. Исправный преобразователь должен иметь эффективность свыше 90 %. При этом следует помнить, что преобразователь, как правило, имеет максимальную эффективность, когда используется в пределах 40 - 70 % своей пиковой мощности. Если преобразователь постоянно используется на 100 % максимальной мощности, установка может рассматриваться как высокомощная. Среди примеров других факторов возможно, слишком мал, что вызывает потери, и температура преобразователя, которую можно понизить путем большего притока воздуха.
, определяющих общую эффективность системы: диаметр проводки,
13-3
Page 76
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
13-4 14-1
Page 77
Введение
В режиме "Дисбаланс"показываются соотношения фаз напряжений и токов. Результаты измерений основаны на основном компоненте частоты (60 Гц, 50 Гц или 400 Гц для Fluke 437-II с применением метода симметричных составляющих). В трехфазных энергетических системах фазовый сдвиг между напряжениями и токами должен быть близким к 120°. Режим Дисбаланс предлагается на экране показа результатов измерений, в соответствующем регистрации событий и на экране Фазора.
Экран фазора
Для доступа в экрана Фазор дисбаланса:
Глава 14

Дисбаланс

меню тренда, в таблицах
c
d
e
MENU
ENTER
Page 78
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
Экран фазора показывает фазовое взаимоотношение между величинами напряжения и тока в виде векторной диаграммы, разделенной на секции по 30 градусов. Вектор эталонного канала A (L1) указывает в положительном горизонтальном направлении. Аналогичная векторная диаграмма отображается под заголовком Фазор осциллографа. Отображаются также дополнительные числовые данные: отрицательный дисбаланс напряжения или тока (относительное %), дисбаланс напряжения или тока нулевой напряжение или ток основной гармоники, частота, углы фаз. При помощи функциональной клавиши F1 можно выбирать показания всех фазовых напряжений, всех фазовых токов или же напряжение и ток в одной фазе.
Предусмотренные функциональные клавиши
последовательности (относительное %),
F1
Возможен выбор сигналов для вывода на дисплей: V отображает все напряжения, A отображает все токи. A (L1), B (L2), C (L3), N (нейтраль) дают одновременное отображение фазного напряжения и тока.
F2
F5
Доступ на экран показа результатов измерений.
Переключение между HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) и RUN (ЗАПУСТИТЬ) обновление экрана. При переключении с HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) на RUN (ЗАПУСТИТЬ) появляется меню выбора между немедленным запуском (NOW) или запуском по таймеру (TIMED), что дает возможность задать время начала и продолжительность данного измерения.
Меню показа результатов измерений
f
На экран показа результатов измерений выводятся все значимые числовые значения: процент отрицательного дисбаланса напряжения, процент дисбаланса напряжения нулевой последовательности (в 4-проводных системах), процент отрицательного дисбаланса тока, процент дисбаланса тока нулевой последовательности (в 4-проводных системах), напряжение основной гармоники фазы, частота, ток основной гармоники фазы, угол между напряжениями между фазой и нейтралью и током по каждой фазе.
F2
относительно эталонной фазы A/L1 и углы между напряжением
14-2
Предусмотренные функциональные клавиши
F1
Для перемещения по экрану показа результатов измерений используйте клавиши со стрелками вверх/вниз.
F2
Возврат на экран фазора.
Page 79
Дисбаланс
Тренд14
Тренд
Для доступа на экран тренда дисбаланса:
f
F3
F4
Доступ в меню тренда. Описание см. ниже.
Доступ в меню событий. Здесь показано количество произошедших событий.
F5
Переключение между HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) и RUN (ЗАПУСТИТЬ) обновление экрана. При переключении с HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) на RUN (ЗАПУСТИТЬ) появляется меню выбора между
немедленным запуском (NOW) или запуском по таймеру (TIMED), что дает возможность задать время начала и продолжительность данного измерения.
F3
Цифры, показываемые в меню результатов измерений, представляют собой текущие величины, которые постоянно обновляются. Изменения этих величин во времени фиксируются в моменты осуществления измерений. Все величины, показываемые в меню результатов измерений, фиксируются, однако тренды из каждой строчки меню результатов измерений показываются по одному. Нажмите функциональную клавишу F1, чтобы назначить клавиши с изображением
стрелок
для выбора строки. Экран тренда может состоять из 6 экранов. Предусмотренные функциональные клавиши
F1
Для вертикальной прокрутки экрана Тенденции предназначены клавиши со стрелками вверх/вниз.
F2
F3
F4
Доступ в меню курсора и масштабирования.
Возврат в меню показа результатов измерений
Доступ в меню событий. Здесь показано количество произошедших событий.
F5
Переключение между HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) и RUN (ЗАПУСТИТЬ) обновление экрана. При переключении с HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) на RUN (ЗАПУСТИТЬ) появляется меню выбора между
немедленным запуском (NOW) или запуском по таймеру (TIMED), что дает возможность задать время начала и продолжительность данного измерения.
14-3
Page 80
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
Курсор. Если курсор включен, то величины тренда в точке курсора показываются в верхнем колонтитуле экрана. Перемещение курсора за левую или правую сторону экрана вызывает в зону просмотра следующие данные, если таковые имеются.
Изменение масштаба изображения. Данный режим позволяет растягивать или сжимать экран по вертикали или горизонтали для просмотра отдельных деталей или
всего графика. Порядок использования клавиш с изображением стрелок для управления курсором или изменением масштаба изображения (зумом) описывается в главе 23.
В большинстве случаев смещение и диапазон регулируется автоматически в целях оптимизации просмотра. Вместе с тем, эти параметры можно регулировать. Вход в меню регулировки осуществляется клавишей SETUP (настройка), F4 - MANUAL SETUP (ручная настройка) и F1 - TREND SCALE (масштаб тренда раздельные регулировки для фазы PHASE и нейтрали NEUTRAL (выбор которых осуществляется при помощи клавиши F3). Также можно отрегулировать экран фазора . Вход в меню регулировки осуществляется клавишей SETUP (настройка), F4 - MANUAL SETUP (ручная настройка) и F3 - FUNCTION PREF (настройка функций). При помощи клавиш со стрелками вверх/вниз выберите фазор по часовой стрелке, а с помощью клавиш со стрелками влево/вправо (позитивный) или neg (негативный). См. главу 24 "FUNCTION PREF (настройка функций).
). Существуют
выберите pos
Советы и подсказки
Величины напряжений и токов, показываемые в меню результатов измерений, могут использоваться, например, для проверки сбалансированности мощности, подаваемой на трехфазный асинхронный двигатель. Дисбаланс напряжения вызывает серьезный дисбаланс токов в статорной обмотке, что, в свою очередь, обуславливает перегрев двигателя и сокращение срока его службы. Составляющая отрицательного напряжения Vneg. не должна превышать 2 %. Суммарный дисбаланс не следует воспользоваться другими режимами измерения для дальнейшего анализа системы электроснабжения.
Каждое значение напряжения или тока для трех фаз можно подразделить на три компонента: положительная последовательность, отрицательная последовательность и нулевая последовательность.
Компонент положительной последовательности является нормальным компонентом, существующим в сбалансированных 3-фазных системах. Компонента отрицательной несбалансированных токов и напряжений между двумя фазами. Данная компонента, среди прочего, вызывает эффект "размыкания" в 3-фазных электродвигателях, а это приводит к перегреву и сокращению срока службы.
Компоненты нулевой последовательности могут появляться в несбалансированной нагрузке в составе 4-проводных систем электропитания и представляют собой ток в проводе N (нейтрали). Дисбаланс
должен превышать 10 %. В случае слишком высокого дисбаланса
последовательности появляется из-за
свыше 2 % считается слишком высоким.
14-4
Page 81

Пусковой бросок

Введение
Пусковые токи также можно измерить при помощи данного анализатора. Пусковые токи представляют собой токи перегрузки, возникающие, когда в работу вступает большой или низкоомный потребитель. Обычно, так стабилизируется через некоторое время, когда потребитель достигнет нормального рабочего состояния. Например, пусковой ток в индукционных электродвигателях в десять раз может превосходить обычный рабочий ток. Пусковой который регистрирует тренды тока и напряжения после наступления события тока (запуска). Такое событие происходит, когда сигнал тока превышает регулируемые предельные значения. Заполнение экрана происходит начиная с правой части. Информация о состоянии до запуска позволяет понять, что произошло перед пусковым броском.
Дисплей тренда пусковых токов
Для доступа на экран тренда пусковых токов:
Глава 15
бросок - это "разовый" режим,
c
d
15-1
MENU
Page 82
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
e
ENTER
f
F3
При помощи клавиш со стрелками в меню Пуск отрегулируйте предельные значения условий запуска: ожидаемое время пускового броска, номинальный ток, пороговое значение, а также гистерезис. Вертикальная высота окон в дисплее тока определяется максимальным током. Пороговое значение - это уровень тока, который запускает процесс получения данных тренда. В заголовке экрана отображается среднеквадратичное значение
всех среднеквадратичных значений во время пускового броска. Если включена функция Курсор, на экран выводятся среднеквадратичные измеряемые значения у курсора. На экран показа результатов при этом выводятся среднеквадратичные значения на пол-цикла для напряжения (Vrms ½) и тока (Arms ½).
Установите для продолжительности значение, которое будет больше ожидаемой продолжительности пускового броска, чтобы обеспечить полноту сбора
данных о событии. Выбор значения продолжительности осуществляется в пределах от 1 до 45 минут.
Измерение в режиме Пусковой бросок начинается, когда Arms ½ одной из фаз превысит порог. Пусковой бросок заканчивается, когда Arms ½ становится менее порогового значения минус гистерезис. Продолжительность пускового броска обозначается маркерами на экране и отображается как показание продолжительности на экране тренда. Значение
пускового броска представляет собой среднеквадратичное значение между маркерами и измеряется одновременно на каждой фазе.
15-2
Page 83
Пусковой бросок
DURATION
AMPLITUDE WINDOW
THRESHOLD
(=TRIGGER)
pretrigger
HYSTERESIS
}
Дисплей тренда пусковых токов15
inrush time
rms during inrush
Рис. 15-1 Характеристики пускового броска и соотношение с меню пуска
t 35 s
1
12.3 A
2
12.3 A
3
1.5 A
При помощи курсора и масштабирования можно изучить подробные сведения о зарегистрированных трендах. Выбор каналов, выводимых на экран, осуществляется клавишами со стрелками вверх/вниз. Нажмите функциональную клавишу F1, чтобы назначить клавиши с изображением стрелок для этой операции.
Вход в меню регулировки осуществляется клавишами SETUP (настройка), F4 ­MANUAL SETUP (ручная настройка), F3 - FUNCTION PREF (настройка функций) и F2 – INRUSH (пусковой бросок). Также
можно задать значения по умолчанию для предельных значений условий запуска (ожидаемое время пускового броска, номинальный ток, пороговое значение, гистерезис). Для настройки смещения и диапазона экрана трендов среднеквадратичных значений напряжения и тока половины цикла следует нажать клавиши SETUP
(настройка), F4 - MANUAL SETUP (ручная настройка), F1 – TREND SCALE (масштаб тенденции). Более подробную информацию см. в главе 24 FUNCTION PREF (настройка функций).
Предусмотренные функциональные клавиши
F1
Для вертикальной прокрутки экрана показа результатов предназначены клавиши со стрелками вверх/вниз.
F2
F3
Доступ в меню курсора и масштабирования.
Доступ на экран показа результатов, где выведены среднеквадратичные значения на по-цикла для напряжения и тока.
15-3
Page 84
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
F4
Доступ в меню событий. Здесь показано количество произошедших событий.
F5
Переключение между HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) и RUN (ЗАПУСТИТЬ) обновление экрана. При переключении с HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) на RUN (ЗАПУСТИТЬ) появляется меню выбора между
немедленным запуском (NOW) или запуском по таймеру (TIMED), что дает возможность задать время начала и продолжительность данного измерения.
Советы и подсказки
Проверьте пиковые токи и их продолжительность. С помощью курсора выводите на экран моментальные значения. Проверьте, смогут ли предохранители, автоматические выключатели и провода в системе распределения электроэнергии выдержать пусковой ток в течение этого времени. Также проверьте, остается ли фазовое напряжение достаточно стабильным.
Высокие пиковые токи способны привести к неожиданному срабатыванию автоматических выключателей их уровни реагирования. Поскольку анализатор одновременно получает данные трендов пускового тока и напряжения данное измерение можно использовать для проверки на стабильность напряжения при включении в цепь мощных потребителей.
. Измерение пускового тока может помочь настроить
При помощи сбора данных о событии на Arms ½ можно также получить данные о трендах среднеквадратичных значений напряжения
и тока высокой степени разрешения, а также собрать сигналы. Данная функция предусмотрена в Fluke 435­II и 437-II и может выводить на дисплей тренд за 7,5 сек и 1-секундную осциллограмму. Для активации следует нажать клавиши SETUP (настройка), F4 –
MANUAL SETUP (ручная настройка), F3 – FUNCTION PREF (настройка функций), F1- WAVE CAPTURE (сбор сигналов). Затем выберите AMPS
0.50 A с помощью
клавиш со стрелками вверх/вниз и нажмите ввод ENTER для активации.
15-4
Page 85
Введение
Режим Контроль качества электроэнергии, или Монитор системы, выводит на экран гистограмму. На экране отображается информация о том, отвечают ли существенные параметры Качества электроэнергии установленным требованиям. К этим параметрам относится следующее:
1. Среднеквадратичные значения напряжения
2. Гармоники
3. Мерцание
4. Провалы/прерывания/быстрые изменения напряжения/выбросы (DIRS)
Глава 16
Монитор - Контроль качества
электроэнергии
5. Дисбаланс/Частота/Управляющие сигналы сети
Запуск режима Монитор осуществляется с помощью меню выбора немедленного пуска измерения или его пуска по таймеру. В случае выбора пуска по таймеру применяется синхронизация с 10-минутными часами реального времени. Пуск по таймеру в сочетании с опциональным Блоком синхронизации с GPS GPS430 обеспечивает точность времени выполнения по Классу A.
На Рис. 16-1 изображены экран гистограммы Примечание: Режим Монитор не предусмотрен для измерений в системах
электроснабжения на 400 Гц, поддерживаемых моделью Fluke 437-II.
16-1
и его параметры.
.
Page 86
Fluke 434-II/435-II/437-II
S
Руководство пользователя
ALL PHASE
A / L1
B / L2
C / L3
A / L1
B / L2 PER PHASE
C / L3
A / L1
B / L2
C / L3
DIPS
INTERRUPTIONS
RAPID VOLTAGE CHANGES
SWEELS
UNBALANCE
FREQUENCY
MAINS SIGNALING
Рис. 16-1. Главный экран Монитора качества электроэнергии
Длина столбца увеличивается вместе с тем, насколько соответствующий параметр удаляется от своего номинального значения. Столбец меняет цвет с зеленого на красный в случае нарушения разрешенного допуска.
Для размещения курсора на конкретном столбце гистограммы используйте клавиши со стрелками влево/вправо, после чего данные измерения, относящиеся к этому столбцу, будут выведены в заголовок
экрана.
Контроль качества электроэнергии обычно производится в течение длительного периода наблюдения. Минимальная продолжительность измерения составляет 2 часа. Обычный же период измерения - 1 неделя.
Параметры качества электроэнергии, включая среднеквадратичные напряжения, гармоники и мерцания, имеют столбец для каждой фазы. Если смотреть слева направо, эти три столбца соответствуют фазам A (L1), B (L2) и C (L3). Для параметров провалов/прерываний/быстрых
изменений напряжения/выбросов и дисбаланса/частоты назначен один столбец для каждого параметра, который отображает их динамику по трем фазам. Для управляющих сигналов сети на главном экране предусмотрен один столбец, отражающий их динамику по трем фазам и для частот 1 и 2. В подменю, раскрывающемся при помощи функциональной клавиши F5, предусмотрены отдельные полосы для каждой
фазы и каждой из частот 1 и 2.
16-2
Page 87
Монитор - Контроль качества электроэнергии
Введение16
Большинство гистограмм имеют широкое основание, обозначающее регулируемые предельные значения, связанные со временем, (например, 95 % времени в предельных значениях) и узкую вершину, обозначающую фиксированный 100 % предел. Если нарушается один из двух пределов, соответствующий столбец меняет цвет с зеленого на красный. Горизонтальные пунктирные линии на дисплее обозначают 100% предел и регулируемый предел.
Ниже объясняется, что означают
гистограммы с широким основанием и узкой вершиной. Объяснения даются на примере среднеквадратичного напряжения. Для примера, данное напряжение имеет номинальное значение в 120 В с допуском + / – 15% (диапазон допуска от 102 до 138 В). Анализатор непрерывно следит за моментальным среднеквадратичным напряжением. Он рассчитывает среднее значение по измеряемым значениям в течение 10-минутных периодов наблюдения. 10-минутные
средние значения сопоставляются с диапазоном допуска (в нашем
примере это 102 - 138 В).
100 % лимит означает, что средние значения за 10 минут должны всегда (т.е. 100 % времени или же со 100 % вероятностью) оставаться в пределах этого диапазона.
Гистограмма поменяет цвет на красный в том случае, если среднее значение за 10 минут выйдет за диапазон допуска. Регулируемый
лимит, например, в 95 % (т.е. с 95 % вероятностью) означает что 95
% 10-минутных средних значений должны быть в пределах допуска. 95 % лимит
менее строгий, чем 100 % лимит. Таким образом, соответствующий диапазон допуска обычно бывает более жестким. Например, для 120 В, он может составлять + / – 10 % (диапазон допуска от 108 до 132 В).
Столбцы для параметров Провалов/прерываний/быстрых изменений напряжения/выбросов являются узкими и указывают количество нарушений предельных значений, которые произошли за период наблюдения. При этом, допустимое количество регулируется (например, до 20 провалов/неделю). Если установленный предел нарушен, столбец становится красным.
Можно как использовать заданный набор предельных значений, так и устанавливать свой собственный. Заданный набор пределов взят из стандарта EN50160. Можно
определить свой собственный набор предельных значений и сохранить его в памяти с устанавливаемым пользователем именем файла. За основу собственного набора можно принять EN50160 или любой другой набор. Описание процедуры см. в главе 24 пункт "Регулировка предельных значений".
16-3
Page 88
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
В следующей таблице дается обзор аспектов Контроля качества электроэнергии:
Параметр Имеющиеся
гистограммы
Среднеквадратичное напряжение
Гармоники 3, по одному на фазу Вероятность 100 %: верхний
Мерцание 3, по одному на фазу Вероятность 100 %: верхний
Провалы/прерывания /быстрые изменения напряжения/выбросы
Дисбаланс 1, включая все 3 фазы Вероятность 100 %: верхний
3, по одному на фазу Вероятность 100 %: верхний
и нижний предел Вероятность х %: верхний и нижний предел
предел Вероятность x %: верхний предел
предел Вероятность x %: верхний предел
4, по одному на каждый параметр, включая все 3 фазы
допустимое количество событий в неделю
предел Вероятность x %: верхний предел
Пределы Интервал
усреднения
10 минут
10 минут
2 часа
на основе среднеквадратичн ого значения на ½ цикла
10 минут
частоты 1, включая все 3 фазы
Измеряется на входе эталонного напряжения
A/L1
Режим "Управляющие сигналы сети"
6, по одной на каждую
фазу и каждую из частот 1 и 2
* Вероятность 100 %: верхний и нижний предел Вероятность x %: верхний и нижний предел
* Вероятность 100 % верхний предел: отсутствует Вероятность x %: верхний предел: настраивается
10 сек.
3 сек.
среднеквадратичн ое значение
16-4
Page 89
Монитор - Контроль качества электроэнергии
Главный экран качества электроэнергии16
Главный экран качества электроэнергии
Для входа на главный экран качества электроэнергии:
c
d
e
MENU
ENTER
f
F5
Выход в режим Контроль качества электроэнергии осуществляется с помощью выбора MONITOR (монитор) под клавишей MENU (меню). Меню запуска позволяет выбрать немедленный пуск или пуск по таймеру. Для размещения курсора на конкретной гистограмме используйте клавиши со стрелками влево/вправо. Данные измерения, относящиеся к конкретному столбцу, выводятся в заголовок экрана.
Доступ к детальным данным
об измерении осуществляет с помощью
функциональных клавиш:
F1
Среднеквадратичное напряжение: тренды, таблица регистрации событий.
F2
Гармоники: гистограммы, таблица регистрации событий, тренды.
F3
16-5
Мерцание: тренды, таблица регистрации событий.
Page 90
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
F4
Провалы, прерывания, быстрые изменения напряжения и выбросы: тренды, таблица регистрации событий.
F5
Дисбаланс, частота и управляющие сигналы сети:гистограммы на каждую частоту управляющих сигналов сети/фазу, тренды, таблица регистрации событий.
Разъяснения к данным об измерении, доступным с помощью функциональных клавиш, приводятся в следующих разделах. Данные отображаются в формате экранов Таблицы регистрации событий, Дисплея трендов и Гистограмм.
Дисплей трендов
Рис. 16-2 Дисплей трендов
В меню тренда показываются изменения измеряемых величин во времени. Для изучения детальной информации о трендах доступны функции курсор и масштабирование. Порядок использования клавиш со стрелками для управления курсором или для изменения масштаба изображения описывается в главе 23.
Предусмотренные функциональные клавиши
F1
Для вертикальной прокрутки экрана Тенденции предназначены клавиши со стрелками вверх/вниз.
F2
Войдите в меню событий. Здесь показано количество произошедших событий.
F3
F4
F5
Войдите в меню курсора и масштабирования.
Вернитесь на экран гистограмм.
Переключение между HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) и RUN (ЗАПУСТИТЬ) обновление экрана. При переключении с HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) на RUN (ЗАПУСТИТЬ) появляется меню выбора между немедленным запуском (NOW) или запуском по таймеру (TIMED), что дает возможность задать время начала и продолжительность данного измерения.
16-6
Page 91
Монитор - Контроль качества электроэнергии
Таблица регистрации событий16
Таблица регистрации событий
Рис. 16-3 Таблица регистрации событий
Таблица регистрации событий перечисляет события, произошедшие во время измерения с указанием таких данных, как дата/время начала, фаза и продолжительность. Объем информации в таблице можно выбирать с помощью функциональной клавиши F3.
Опция Нормальный объем перечисляет все основные характеристики событий: дата/время начала, продолжительность, тип события и величину. Опция Детальный объем включает информацию для каждой фазы события.
о нарушениях пороговых значений
Событие волны показывает осциллограмму до и после выбранного события. Событие среднеквадратичных значений показывает тенденцию среднеквадратичного значение на 1/2 цикла до и после выбранного события. Оба эти события предусмотрены в моделях Fluke 435-II и 437-II.
Ниже перечислены сокращения и символы, использующиеся в таблицах:
Сокращен
ия
CHG Скачкообразное изменение
напряжения
DIP Кратковременное понижение
напряжения
INT Кратковременное
исчезновение напряжения
SWL Кратковременное повышение
напряжения
Hx Количество гармоник,
нарушивших данные пределы
TRA Переходный процесс Изменение в восходящем
Значение Символ Значение
Нарушено верхнее значение
100 % предела
Нарушено нижнее значение
100 % предела
Нарушено верхнее значение х
% предела
Нарушено нижнее значение х %
предела
Событие дисбаланса
направлении
Ампер Значение силы тока
превышена
Изменение в нисходящем
направлении
16-7
Page 92
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
Предусмотренные функциональные клавиши
F1
Переключитесь на экран событий волны: будет показана осциллограмма 4 циклов до и после выбранного события. Доступно в состоянии HOLD (приостановить).
F2
Переключитесь на экран событий среднеквадратичных значений: будет показана тенденция 1/2 цикла до и после выбранного события. Доступно в состоянии HOLD (приостановить).
F3
Переключение между опцией Нормальный и Детальный объем информации в таблице регистрации событий.
F4
Вернитесь в предыдущее меню.
Два способа доступа в меню тренд
1. Выделите требуемое событие в таблице при помощи клавиш "Стрелка вверх" и
"Стрелка вниз". Для доступа в меню тренда нажмите клавишу ENTER (Вход).
Курсор включен, находится в середине экрана на сообщении о выбранном событии. Масштабирование настроено на 4.
2. Для просмотра части экрана, посвященного трендам, с
последними текущими
измеряемыми значениями нажмите функциональную клавишу F4. После этого, при необходимости, можно включить курсор или вызвать режим изменения масштаба изображения.
Параметры, зависящие от конкретного измерения:
16-8
События Vrms: регистрация события происходит каждый раз, когда
агрегированное за 10 минут среднеквадратичное значение нарушает установленные пределы.
События гармоник: регистрация события происходит каждый раз, когда
агрегированное за 10 минут гармоника или THD нарушает установленный предел.
События мерцаний: регистрация события происходит каждый раз, когда Plt
(долгосрочная серьезность) нарушает установленный предел.
События Провалов/прерываний/быстрых изменений напряжения/выбросов:
регистрация события происходит всякий раз, когда один из этих параметров нарушает свои предельные значения.
События дисбаланса/частоты: регистрация события
происходит каждый раз, когда агрегированное за 10 минут среднеквадратичное значение нарушает установленные пределы.
Page 93
Монитор - Контроль качества электроэнергии
Экран гистограммы16
Экран гистограммы
Рис. 16-4 Экран гистограмм
На главном экране монитора системы отображается самая сильная гармоника для каждой из трех фаз. С помощью функциональной клавиши F2 выводится экран с гистограммами, показывающими процент времени, проведенный каждой фазой в диапазоне установленных предельных значений для 25 гармоник и Суммарного коэффициента искажений (THD). Каждая гистограмма имеет широкое основание
(представляющее регулируемый предел, например, 95 %) и узкую (представляющую предел в 100 %). Гистограмма меняет цвет с зеленого на
красный, если были нарушены пределы для данной гармоники.
вершину
Курсор: для размещения курсора на конкретной гистограмме используйте клавиши со стрелками влево/вправо, после чего данные измерения, относящиеся к этому столбцу, будут выведены в заголовок экрана.
Предусмотренные функциональные клавиши
F1
Выбор гистограмм, относящихся к фазе A(L1), B (L2) или C (L3).
F2
Войдите в таблицу регистрации событий. Здесь показано количество произошедших событий.
F4
F5
Войдите на экран тренда.
Вернитесь в предыдущее меню.
Советы и подсказки
Монитор предназначен для выполнения проверок качества в течение длительных периодов протяженностью до одной недели. В целях соответствия международным нормам, период усреднения для Vrms и Гармоник составляет 10 минут. Это позволяет получить достаточное представление о качестве электроэнергии, но не вполне достаточно для диагностики и устранения проблем. Для диагностики и устранения проблем более подходят такие выбросы или Регистратор.
функции измерения как Провалы и
16-9
Page 94
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
16-10 17-1
Page 95
Введение
Режим Мерцание предусмотрен в моделях Fluke 435-II и 437-II. Он предназначен для оценки колебаний яркости осветительных приборов, вызванных колебаниями напряжения питания. В данном измерении используется алгоритм, отвечающий EN61000-4-15 и основанный на модели восприятия глазом / сенсорной системой мозга человека. Анализатор преобразует продолжительность и величину колебаний напряжения в "коэффициент раздражения", вызванного соответствующим мерцанием 60 Вт лампы. большинства людей данные изменения яркости являются раздражающими. При этом колебание напряжения могут быть сравнительно малыми. Измерение оптимизировано для ламп с питанием в 120 В / 60 Гц или 230 В / 50 Гц. Мерцание характеризуется для каждой фазы параметрами, показываемыми в меню результатов измерений. Соответствующее меню тренда показывает изменения всех измеряемых
Примечание: Режим Мерцание не предусмотрен для измерений в системах электроснабжения на 400 Гц, поддерживаемых моделью Fluke 437-II.
Глава 17

Мерцание

Высокое показание мерцания означает, что для
величин в меню показа результатов измерений.
Page 96
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
Меню показа результатов измерений
Для доступа в подменю "Мерцание" меню показа результатов измерений:
c
MENU
d
e
F2
ENTER
Мерцание имеет следующие характеристики: мгновенное мерцание Pinst, кратковременная интенсивность Pst (измеряемая за 1 мин для быстрого получения данных), кратковременная интенсивность Pst (измеряемая за 10 мин) и долговременная интенсивность Plt (измеряемая за 2 часа). Также производится измерение сопутствующих данных, в том числе среднеквадратичное значение на пол-цикла для напряжения (Vrms ½), тока (Arms ½) и частоты.
17-2
Предусмотренные функциональные клавиши (всплывающее подменю в показа результатов измерений должно быть выключено):
F1
Для вертикальной прокрутки экрана показа результатов предназначены клавиши со стрелками вверх/вниз.
F3
F4
Доступ в меню тренда. Описание см. ниже.
Доступ в меню событий. Здесь показано количество произошедших событий.
F5
Переключение между HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) и RUN (ЗАПУСТИТЬ) обновление экрана. При переключении с HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) на RUN (ЗАПУСТИТЬ) появляется меню выбора между
немедленным запуском (NOW) или запуском по таймеру (TIMED), что дает возможность задать время начала и продолжительность данного измерения.
меню
Page 97
Мерцание
Тренд17
Тренд
Для доступа на экран тренда мерцания:
f
Параметры, показываемые в меню результатов измерений, со временем обновляются. Они фиксируются во время осуществления измерений. В меню тренда показываются изменения этих величин во времени. Все величины, показываемые в меню результатов измерений, фиксируются, однако тренды из каждой строчки меню результатов измерений показываются по одному. Для прокрутки экрана Тренда используются клавиши со может состоять из 6 экранов.
Предусмотренные функциональные клавиши
F3
стрелками. Экран тренда
F1
Для вертикальной прокрутки экрана Тренда используются клавиши со стрелками вверх/вниз..
F2
F3
F4
Доступ в меню курсора и масштабирования.
Возврат в меню показа результатов измерений
Доступ в меню событий. Здесь показано количество произошедших событий.
F5
Переключение между HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) и RUN (ЗАПУСТИТЬ) обновление экрана. При переключении с HOLD (ПРИОСТАНОВИТЬ) на RUN (ЗАПУСТИТЬ) появляется меню выбора между
немедленным запуском (NOW) или запуском по таймеру (TIMED), что дает возможность задать время начала и продолжительность данного измерения.
Курсор. Если курсор включен, то величины тренда в точке курсора показываются в верхнем колонтитуле экрана. Перемещение курсора за левую или правую сторону экрана вызывает появление в зоне просмотра следующее из шести меню. Данная функция работает только в режиме HOLD (приостановить).
Изменение масштаба изображения. Данный режим позволяет растягивать или сжимать экран по
вертикали или горизонтали для просмотра отдельных деталей или всего графика. Порядок использования клавиш со стрелками для управления курсором или изменением масштаба изображения (зумом) описывается в главе 23.
В большинстве случаев смещение и диапазон трендов регулируется автоматически в целях оптимизации просмотра. Вместе с тем, эти параметры можно регулировать. Вход в меню регулировки осуществляется
клавишей SETUP (настройка), F4 -
MANUAL SETUP (ручная настройка) и F1 - TREND SCALE (масштаб тренда).
17-3
Page 98
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
Регулировка модели лампы осуществляется клавишей SETUP (настройка), F4 ­MANUAL SETUP (ручная настройка) и F3 - FUNCTION PREF (настройка
функций). При помощи клавиш со стрелками вверх/вниз выберите подменю Модель лампы в меню Мерцание и с помощью клавиш со стрелками влево/вправо ­конкретную модель. См. главу 24, FUNCTION PREF (настройка функций).
Советы и подсказки
Для того чтобы найти источник мерцания воспользуйтесь трендом мгновенного мерцания (Pinst) и трендами напряжения или тока за пол-цикла. С помощью клавиш со стрелками выберите тренд мерцания, напряжения и тока.
Значение за 10 мин (Pst) требует более длительного периода измерения для оценки влияния со стороны случайных колебаний напряжения. Этот период также достаточно продолжителен, чтобы источника с длительным рабочим циклом, например, бытовых электроприборов и тепловых насосов.
Период измерения в 2 часа (Plt) полезен в случаях, когда возможно наличие более одного источника помех с нерегулярными рабочими циклами, а также в случае такой техники, как сварочный станок и прокатный стан. Plt ≤ 1.0 - предельное значение, используемое
установить помехи со стороны отдельного
в таких нормативах, как EN15160.
17-4
Page 99
Введение
Fluke 435-II и 437-II способны принимать сигналы с высоким разрешением при наличии самых разнообразных помех. При этом анализатор будет выдавать мгновенный снимок сигналов напряжения и тока точно в момент действия помехи. Это дает возможность увидеть сигналы во время провалов, выбросов, прерываний, выбросов тока и переходных периодов.
Глава 18

Переходные процессы

В режиме Переходные процессы анализатор применяет специальную своей входной линии, которая позволяет воспринимать сигналы амплитудой до 6 киловольт.
Переходные процессы это быстрые скачки на кривой напряжения. Переходные процессы имеют столько энергии, что чувствительные электронные приборы ощущают на себе их воздействие и даже могут быть повреждены. Экран Переходные процессы внешне похож на экран Волна осциллографа, но имеет увеличенный напряжения, наложенные на гармоническую волну в 60 или 50 Гц. Сигнал принимается всякий раз, когда напряжение (или среднеквадратичный ток) превышает регулируемые предельные значения. Предусмотрен сбор и регистрация не более 9999 событий. Частота выборки для выявления переходных процессов составляет 200 тыс. отсчетов/сек.
На экран показа результатов в среднеквадратичные значения на пол-цикла для напряжения (Vrms ½), тока (Arms ½) и частоты. Также имеется таблица регистрации событий.
вертикальный диапазон, за счет чего становятся видны скачки
режиме Переходные процессы также выводятся
настройку
18-1
Page 100
Fluke 434-II/435-II/437-II
Руководство пользователя
Отображение осциллограммы
Для доступа на экран Волна переходных процессов:
c
d
e
MENU
F2
f
g
ENTER
F3
h
F5
18-2
Loading...