Fluke 106 User manual

Page 1
106/107
Digital Multimeters

Руководство пользователя

June 2013, Rev. 1, 10/15 (Russian) © 2013-2015 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies.
Page 2

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ И ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

Fluke гарантирует отсутствие дефектов материала и изготовления на период один год с момента приобретения. Настоящая Гарантия не распространяется на предохранители, разовые батарейки, а также на случаи повреждения в результате несчастных случаев, небрежного обращения, внесения конструктивных изменений, повышенной загрязнённости, ненадлежащего использования, обращения и ненадлежащих условий эксплуатации. Дилеры
не имеют права предоставления каких-либо других гарантий от имени Fluke. Для получения гарантийного сервисного обслуживания в течение гарантийного периода обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр Fluke за информацией о праве на возврат, затем отправьте продукт в этот сервисный центр с описанием проблемы.
ЭТО ВАША ЕДИНСТВЕННАЯ ГАРАНТИЯ. НАСТОЯЩИМ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ, ПРЯМО ИЛИ КОСВЕННО
, НИКАКИХ ДРУГИХ ГАРАНТИЙ, КАК, НАПРИМЕР, ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЁННЫХ ЦЕЛЕЙ. FLUKE НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СПЕЦИАЛЬНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЛИ УЩЕРБ, ВКЛЮЧАЯ ПОТЕРЮ ДАННЫХ, ЯВИВШИХСЯ РЕЗУЛЬТАТОМ КАКИХ-ЛИБО ДЕЙСТВИЙ ИЛИ МЕТОДОВ. Поскольку некоторые государства или страны не допускают исключения или ограничения косвенной гарантии или исключения и ограничения случайных или косвенных
повреждений, ограничения этой гарантии могут не действовать в отношении
вас.
Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett, WA 98206-9090 U.S.A.
Fluke Europe B.V. P.O. Box 1186 5602 BD Eindhoven The Netherlands
11/99
Page 3

Содержание

Название Страница
Введение ....................................................................................................... 1
Как связаться с Fluke ..................................................................................... 1
Меры безопасности ....................................................................................... 2
Обзор измерительного прибора ..................................................................... 8
Разъемы ..................................................................................................... 8
Дисплей ..................................................................................................... 9
Автовыключение ........................................................................................... 10
Автоотключение подсветки ........................................................................... 11
Измерения ..................................................................................................... 11
Функция "Data Hold" (удержание данных) .................................................. 11
Измерение переменного (AC) и постоянного (DC) напряжения .................. 12
Измерение переменного (AC) или постоянного (DC) тока .......................... 14
Измерение сопротивления ......................................................................... 16
Проверка целостности цепи ....................................................................... 16
Проверка диодов (Только 107) .................................................................. 18
i
Page 4
106/107
Руководство пользователя
Измерение емкости .................................................................................... 19
Измерение частоты и рабочего цикла (только 107) .................................... 19
Обслуживание ............................................................................................... 20
Общее техническое обслуживание ............................................................. 21
Проверка плавкого предохранителя ........................................................... 22
Замена батарей и предохранителя ............................................................. 22
Обслуживание и запасные части .................................................................... 24
Общие характеристики .................................................................................. 25
Характеристики погрешности ......................................................................... 28
ii
Page 5

Введение

Цифровые мультиметры Fluke 106 и 107 (Прибор) представляют собой приборы с разрядностью шкалы 6000-отсчетов.
Прибор питается от батареи и имеет цифровой дисплей. За исключением случаев, когда это специально указано, описания и инструкции данного
Руководства пользователя относятся к обеим моделям мультиметров, 106 и 107. За исключением случаев, когда это специально указано, все иллюстрации относятся к
модели 107.

Как связаться с Fluke

Чтобы связаться с представителями компании Fluke, позвоните по одному из указанных ниже номеров.
Служба технической поддержки в США: 1-800-44-FLUKE (1-800-443-5853)
Служба калибровки/ремонта в США: 1-888-99-FLUKE (1-888-993-5853)
Канада: 1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853)
Европа: +31-402-675-200
Япония: +81-3-6714-3114
1
Page 6
106/107
Руководство пользователя
Россия: +8-495-664-75-12
Сингапур: +65-6799-5566
В других странах мира: +1-425-446-5500
Или посетите веб-сайт Fluke в Интернете: www.fluke.com. Для регистрации продукта посетите веб-сайт http://register.fluke.com. Чтобы просмотреть, распечатать или загрузить самые последние дополнения к
руководствам, посетите раздел веб-сайта http://us.fluke.com/usen/support/manuals.

Меры безопасности

Предупреждение обозначает условия и действия, которые опасны для пользователя. Предостережение обозначает условия и действия, которые могут привести к
повреждению Прибора или проверяемого оборудования.
2
Page 7
Digital Multimeters
Меры безопасности
 Предупреждение
Во избежание поражения электрическим током, возникновения пожара или травм следуйте данным инструкциям:
Внимательно прочитайте все инструкции.
Перед использованием Прибора ознакомьтесь со всеми правилами
техники безопасности.
Используйте данный Прибор только по назначению. Ненадлежащая
эксплуатация может привести к нарушению степени защиты, обеспечиваемой Прибором.
Не используйте изделие в
влажной среде.
Не используйте устройство, если оно повреждено.
Отключите устройство, если оно повреждено.
Не используйте Прибор, если в его работе возникли неполадки.
Осмотрите корпус перед использованием прибора. Обратите внимание на
возможные трещины или сколы на пластмассовом корпусе. Внимательно осмотрите изоляцию
При выполнении измерений используйте только щупы, измерительные
провода и адаптеры для данной категории измерения (CAT), с соответствующим допустимым напряжением и силой тока.
Вначале измерьте известное напряжение, чтобы убедиться в исправности
Прибора.
среде взрывоопасного газа, пара или во
около разъемов.
3
Page 8
106/107
Руководство пользователя
Не используйте измерительные провода, если они повреждены.
Осмотрите измерительные провода на предмет повреждения изоляции и измеряйте известное напряжение.
Напряжение между клеммами или между каждой клеммой и
заземлением не должно превышать номинальных значений.
Не используйте функцию HOLD (Удержание) для измерения неизвестных
потенциалов. Если функция HOLD включена, показания на дисплее остаются неизменными
Не прикасайтесь к токонесущим частям с напряжением >30 В перем. тока
(среднеквадратичное значение), 42 В пикового напряжения перем. тока или 60 В пост.тока.
Пальцы должны находиться за защитными упорами для пальцев на
щупе.
Прежде чем открывать крышку батарейного отсека, отсоедините все
щупы, измерительные провода и
Ограничивающим пределом является самая низкая категория измерения
(CAT) отдельного компонента Прибора, щупа или принадлежности. Запрещается выходить за ее пределы.
Отключайте входные сигналы перед очисткой Прибора.
Ремонт Прибора следует доверять только авторизованным специалистам.
Извлеките элементы питания, если устройство не используется
длительное время, или если температура хранения превышает Оставленные элементы питания могут потечь и повредить устройство.
при измерении другого потенциала.
принадлежности.
50 °C.
4
Page 9
Digital Multimeters
Меры безопасности
Если загорелся индикатор низкого заряда аккумуляторов, необходимо
заменить их. Это позволит избежать ошибок в измерениях.
Используйте только указанные сменные детали.
Используйте только одобренные сменные предохранители.
Ограничьте измерения определенной категорией измерения,
напряжением или показаниями тока.
Не используйте измерительные провода, если они повреждены.
Осмотрите измерительные провода на предмет и измеряйте известное напряжение.
Запрещается использование в условиях CAT III и CAT IV без
установленного защитного колпачка. Защитный колпачок сокращает неизолированную металлическую поверхность щупа до <4 мм. Это снижает вероятность возникновения вспышки дуги в результате короткого замыкания.
повреждения изоляции
5
Page 10
106/107
Руководство пользователя
В Таблице 1 приведен список символов, использующихся на Приборе и в данном руководстве.
Таблица 1. Символы
См. пользовательскую
документацию. Предупреждение о статическом
разряде. Статический разряд
может повредить детали. Переменный ток
Постоянный ток
Постоянный и переменный ток
Аккумулятор
Соответствует стандартам электромагнитной совместимости
(EMC) Южной Кореи
Соответствует требованиям
директив Европейского союза.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ОПАСНОСТЬ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ОПАСНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ. Опасность поражения
электрическим током. Заземление
Емкость
Диод
Предохранитель
Сертифицировано компанией TÜV SÜD.
Сертифицировано группой CSA в соответствии с североамериканскими
стандартами безопасности.
6
Page 11
Digital Multimeters
Меры безопасности
Таблица 1. Символы (прод.)
Категория измерения II применяется для испытаний и измерений в цепях,
подключенных напрямую к точкам распределения (электрическим розеткам и т.п.) низковольтной сети.
Категория измерений III применяется для испытаний и измерений в цепях, подключенных к распределительной части низковольтной электросети здания.
Категория измерений IV применяется для испытаний и измерений в цепях, подключенных к источнику низковольтной электросети здания.
Данный прибор соответствует требованиям к маркировке директивы WEEE. Данная метка указывает на то, что данный электрический/электронный прибор нельзя выбрасывать вместе с бытовыми отходами. Категория прибора: Согласно типам
оборудования, перечисленным в Дополнении I директивы WEEE, данный прибор имеет категорию 9 — "Контрольно-измерительная аппаратура". Не утилизируйте данный прибор вместе с неотсортированными бытовыми отходами.
7
Page 12
106/107
Руководство пользователя

Обзор измерительного прибора

Разъемы

1 2 3
Элемент Описание
Входные клеммы для измерения силы постоянного и переменного тока до 10 A и
частоты тока (только 107).
Общая (обратная) клемма для всех измерений.
Входная клемма для измерения напряжения, сопротивления, проверки целостности,
диодов (только 107), измерения емкости и частоты (только 107).
8
hhc01.eps
Page 13
Digital Multimeters
Обзор измерительного прибора

Дисплей

На Рис. 1 и в Таблице 2 показаны элементы на дисплее Прибора.
1 2 3 4 5 6 7 8
9
10
11
12
1314
Рис. 1. Дисплей
hhc02.eps
9
Page 14
106/107
Руководство пользователя
Таблица 2. Дисплей
Элемент Описание Элемент Описание
Высокое напряжение Выбрана частота
Включена функция удержания
показаний на дисплее Включена проверка целостности
цепи
Включен режим проверки диодов Амперы или вольты
Включено измерение рабочего
цикла
Десятичный префикс
Выбраны омы
Фарады
Милливольты
Сила или напряжение постоянного
или переменного тока Режим автоматического диапазона
включен Батарея разряжена. Замените
батарею.

Автовыключение

Прибор автоматически отключается после 20 минут неактивности. Чтобы перезапустить Прибор, поверните поворотный переключатель обратно в
положение OFF (Выключено), а затем в необходимое положение. Чтобы отключить функцию автовыключения, удерживайте ЖЕЛТУЮ кнопку при
включении Прибора до тех пор, пока на дисплее не отобразится PoFF.
10
Page 15
Digital Multimeters
Автоотключение подсветки

Автоотключение подсветки

После 2 минут неактивности подсветка автоматически выключается. Чтобы отключить функцию автовыключения подсветки, удерживайте кнопку  при
включении Прибора до тех пор, пока на дисплее не отобразится LoFF.
Примечание
Чтобы отключить функции автовыключения и автовыключения подсветки, одновременно удерживайте отобразятся
PoFFи LoFF.
ЖЕЛТУЮ
кнопку и  до тех пор, пока на дисплее не

Измерения

Функция "Data Hold" (удержание данных)

 Предупреждение
Во избежание поражения электрическим током, возгорания или получения травмы не используйте функцию HOLD для измерения неизвестных потенциалов. Если функция HOLD включена, показания на дисплее остаются неизменными при измерении другого потенциала.
Чтобы зафиксировать текущее показание, нажмите нормальную работу, еще раз нажмите
.
. Чтобы продолжить
11
Page 16
106/107
Руководство пользователя

Измерение переменного (AC) и постоянного (DC) напряжения

Чтобы измерить напряжение AC и DC:
1. Чтобы выбрать между переменным и постоянным током, поверните поворотный переключатель в положение
2. Подключите красный измерительный провод к клемме , а черный измерительный провод подключите к клемме COM.
3. Измерьте напряжение, касаясь щупом нужных точек проверяемой схемы.
4. Считайте измеренное значение на дисплее.
или .
12
Page 17
Digital Multimeters
Измерения
Переменное напряжение
Постоянное напряжение
Переменное напряжение
(милливольты)
Рис. 2. Измерение переменного (AC) и постоянного (DC) напряжения
hkh03.eps
13
Page 18
106/107
Руководство пользователя

Измерение переменного (AC) или постоянного (DC) тока

 Предупреждение
Чтобы предотвратить возможность поражения электрическим током, возгорания или получения травмы, отключите питание цепи перед подключением Прибора в цепь для измерения тока. Подключите прибор последовательно к цепи.
1. Переведите поворотный переключатель в положение
2. Нажимайте ЖЕЛТУЮ кнопку, чтобы переключать между измерениями переменного и постоянного тока.
3. Подключите красный измерительный провод к клемме A, а черный измерительный провод подключите к клемме COM.
4. Разомкните проверяемый участок цепи.
5. Соедините с помощью измерительных проводов разрыв цепи и подайте напряжение.
6. Прочитайте измеренное значение тока на
дисплее.
.
14
Page 19
Digital Multimeters
Измерения
AC
hhc04.eps
Рис. 3. Измерение переменного (AC) и постоянного (DC) тока
15
Page 20
106/107
Руководство пользователя

Измерение сопротивления

1. Поверните поворотный переключатель в положение (на 106 нет ). Убедитесь, что на контур, где будет проводиться измерение, не подано питание.
2. Подключите красный измерительный провод к клемме , а черный измерительный провод подключите к клемме COM.
3. Измерьте сопротивление, касаясь щупами нужных точек проверяемой схемы.
4. Считайте измеренное значение на дисплее.

Проверка целостности цепи

Включите режим сопротивления и один раз нажмите ЖЕЛТУЮ кнопку, чтобы включить режим целостности цепи. При сопротивлении цепи <70 Ω звуковой сигнал будет звучать непрерывно, свидетельствуя о коротком замыкании. Если прибор показывает , в цепи есть обрыв.
16
Page 21
Digital Multimeters
Измерения
< 70
hhc05.eps
Рис. 4. Измерение сопротивления/целостности
17
Page 22
106/107
Руководство пользователя

Проверка диодов (Только 107)

1. Переведите поворотный переключатель в положение .
2. Дважды нажмите на ЖЕЛТУЮ кнопку, чтобы включить режим проверки диодов.
3. Подключите красный измерительный провод к клемме , а черный измерительный провод подключите к клемме COM.
4. Подключите красный щуп к аноду и черный измерительный щуп к катоду проверяемого диода.
5. Прочитайте на дисплее значение напряжения прямого смещения.
6.
Если поменять полярность измерительных проводов с полярностью диодов, на дисплее отобразится . Это может использоваться для распознавания выводов анода и катода диода.
18
Page 23
Digital Multimeters
Измерения

Измерение емкости

1. Переведите поворотный переключатель в положение .
2. Подключите красный измерительный провод к клемме , а черный измерительный провод подключите к клемме COM.
3. Коснитесь щупами выводов конденсатора.
4. Позвольте показанию стабилизироваться (до 18 секунд).
5. Прочитайте значение емкости на дисплее.

Измерение частоты и рабочего цикла (только 107)

Прибор может измерять частоту или рабочий цикл при измерении переменного напряжения или измерении переменного тока.
1. Нажимайте кнопку циклом.
2. Когда на Приборе отобразилась необходимая функция (напряжение или сила переменного тока), нажмите кнопку
3. Прочитайте частоту на дисплее.
4. Чтобы произвести измерение рабочего цикла, еще раз нажмите кнопку
5. Считайте рабочий цикл в процентах на дисплее.
для переключения Прибора между частотой и рабочим
.
.
19
Page 24
106/107
Руководство пользователя

Обслуживание

Заменяйте только батареи и предохранитель, не пытайтесь ремонтировать или обслуживать Прибор, если вы не обладаете достаточной квалификацией и не имеете соответствующих инструкций по калибровке, проверке работоспособности и обслуживанию. Калибровку рекомендуется выполнять каждые 12 месяцев.
 Предупреждение
Во избежание поражения электрическим током, возникновения пожара или травм следуйте данным инструкциям:
Отключайте входные сигналы
Используйте только указанные сменные детали.
Используйте только одобренные сменные предохранители.
Ремонт Прибора следует доверять только авторизованным
специалистам.
Для безопасной работы и обслуживания в случае течи аккумулятора отремонтируйте прибор перед использованием.
20
перед очисткой Прибора.
Page 25
Digital Multimeters
Обслуживание

Общее техническое обслуживание

Периодически вытирайте корпус влажной тканью, смоченной раствором нейтрального моющего средства. Не используйте абразивные материалы или растворители. Грязь и влага на клеммах могут влиять на показания прибора.
Для очистки контактов:
1. Выключите прибор и отсоедините измерительные провода.
2. Удалите мусор, накопившийся в разъемах.
3. Пропитайте новую ткань изопропиловым спиртом и очистите поверхность внутренней части каждого входного разъема.
4. Используя чистую ткань, нанесите небольшое количество жидкого машинного масла на внутреннюю часть каждого разъема.
вокруг
21
Page 26
106/107
Руководство пользователя

Проверка плавкого предохранителя

1. Поверните поворотный переключатель в положение (на 106 нет ).
2. Подключите измерительный провод к клемме и коснитесь щупом клеммы A.
Если предохранитель клеммы A исправен, отображаемые показания составят
меньше 0,1 Ω.
Если на дисплее отображается , замените предохранитель и повторите
проверку.
Если на дисплее отображается любое другое значение, Прибору требуется
обслуживание. См.
Обслуживание и запасные части
.

Замена батарей и предохранителя

Процедуру замены батарей и предохранителя см. на Рис. 5.
Предостережение
Обязательно соблюдайте меры предосторожности, связанные с электростатическим разрядом.
22
Page 27
Digital Multimeters
Обслуживание
3
1
2
4
5
hhc07.eps
Рис. 5. Замена батарей и предохранителя
23
Page 28
106/107
Руководство пользователя

Обслуживание и запасные части

Если Прибор не работает, сначала проверьте батареи и предохранитель. Затем ознакомьтесь с данным руководством и убедитесь, что вы правильно эксплуатируете Прибор.
Сменные детали:
Элемент Номер по каталогу Fluke
Аккумуляторы 2838018 Крышка батарейного отсека 4319659 Измерительные провода TL175 4306653 Предохранитель 803293 Винты 4320657
24
Page 29
Digital Multimeters
Общие характеристики

Общие характеристики

Максимальное напряжение между любой клеммой
и заземлением ........................................................... 600 В
Защита предохранителем входа А ......................... 11 А, 1000 В, номинал прерывания 17 кА
Дисплей (ЖК) ............................................................ 6000 отсчетов, скорость обновления
Тип батареи ................................................................ 2 AAA, NEDA 24A, IEC LR03
Ресурс батареи .......................................................... Минимум 200 часов
Температура
Рабочая .................................................................... от 0 °C до 40 °C
Хранения .................................................................. от минус 30 °C до 60 °C
Относительная влажность
Рабочая влажность ................................................... без конденсации
Рабочая влажность, диапазон 40 МΩ ........................ ≤80 % при температуре от 10 °C до 30 °C;
Высота
Рабочая .................................................................... 2000 м
Хранения .................................................................. 12 000 м
3 раза/с
≤90 % при температуре от 10 °C до 30 °C; ≤75 % при температуре от 30 °C до 40 °C
≤70 % при температуре от 30 °C до 40 °C
при температуре <10 °C;
25
Page 30
106/107
Руководство пользователя
Температурный коэффициент ................................ 0,1 X (заданная погрешность) / °C (<18 °C или
Размер (ВxШxД) ........................................................ 142 мм x 69 мм x 28 мм
Вес ............................................................................... 200 г
Степень защиты (IP) ................................................ IEC 60529: IP 40
Безопасность
Общая ...................................................................... IEC 61010-1: Уровень загрязнения 2
Измерения ................................................................ IEC 61010-2-033: CAT III 600 В
Электромагнитная совместимость (ЭМС)
Международная ........................................................ IEC 61326-1: Портативный прибор,
Группа 1: Оборудование специально образует и/или использует гальванически связанную радиочастотную энергию, которая необходима для работы самого оборудования.
Класс А: Оборудование подходит для работы на всех объектах, кроме жилых и непосредственно подключенных к электросети низкого напряжения, обеспечивающей питание объектов, использующихся в жилых целях. Другие условия эксплуатации могут создавать потенциальные трудности для обеспечения кондуктивных и излучаемых помех.
>28 °C)
IEC 61326-2-2 CISPR 11: Группа 1, Класс А
электромагнитной совместимости ввиду
26
Page 31
Digital Multimeters
Общие характеристики
Когда оборудование подключено к тестируемому объекту, возникающий уровень излучения может превышать предельные уровни, определяемые CISPR 11. При подключении измерительных проводов и/или измерительных щупов оборудование может не соответствовать требованиям защищенности для данного стандарта.
Корея (KCC) .............................................................. Оборудование класса А (промышленное
Класс А: Оборудование соответствует требованиям к промышленному оборудованию, работающему с электромагнитными волнами; продавцы и пользователи должны это учитывать. Данное оборудование не предназначено для бытового использования, только для коммерческого.
Согласно положениям документа Федеральной
комиссии связи США (FCC) ....................................... 47 CFR 15 подраздел B, настоящий прибор
передающее оборудование и оборудование для связи)
освобождается от лицензирования согласно пункту 15.103.
27
Page 32
106/107
Руководство пользователя

Характеристики погрешности

Погрешность указана сроком на 1 год после калибровки при рабочей температуре от 18 °C до 28 °C, при относительной влажности от 0 % до 75 %. Характеристики
погрешности имеют форму: ±([% от показаний] + [номер наименьшей значащей цифры]).
Функция Диапазон Разрешение
Напряжение переменного тока
(от 40 Гц до 500 Гц)
[1]
Постоянное напряжение,
вольты
Напряжение переменного тока
(милливольты)
6,000 B 60,00 B 600,0 B
6,000 B 60,00 B 600,0 B
600,0 мВ 0,1 мВ 3,0 % + 3 3,0 % + 3
0,001 B
0,01 B
0,1 B
0,001 B
0,01 B
0,1 B
Погрешность
106 107
1,0 % + 3 1,0 % + 3
0,5 % + 3 0,5 % + 3
Проверка диодов
[1] Все значения переменного тока, частоты и рабочего цикла определены в промежутке от 1 % до 100 % от
диапазона. Характеристики для входных сигналов ниже 1 % от диапазона не определены.
Обычно испытательное напряжение на обрыв цепи составляет 2,0 В, а ток короткого замыкания составляет
[2]
<0,6 мА.
28
[2]
2,000 B 0,001 B Не прим. 10 %
Page 33
Digital Multimeters
Характеристики погрешности
Функция Диапазон Разрешение
Сопротивление
[1]
Емкость
400,0 Ω 4,000 кΩ 40,00 кΩ 400,0 кΩ
4,000 МΩ 40,00 МΩ
50,00 нФ 500,0 нФ 5,000 μФ 50,00 μФ
500,0 μФ
1000 μФ
0,1 Ω
0,001 кΩ
0,01 кΩ
0,1 кΩ
0,001 МΩ
0,01 МΩ
0,01 нФ
0,1 нФ
0,001 μФ
0,01 μФ
0,1 μФ
1 μФ
Погрешность
106 107
0,5 % + 3 0,5 % + 2 0,5 % + 2 0,5 % + 2 0,5 % + 2 1,5 % + 3
2 % + 5 2 % + 5 5 % + 5 5 % + 5 5 % + 5 5 % + 5
0,5 % + 3 0,5 % + 2 0,5 % + 2 0,5 % + 2 0,5 % + 2 1,5 % + 3
2 % + 5 2 % + 5 5 % + 5 5 % + 5 5 % + 5 5 % + 5
29
Page 34
106/107
Руководство пользователя
Функция Диапазон Разрешение
[2]
Частота
Гц
(10 Гц до 100 кГц)
Рабочий цикл
[1] В характеристики не входят погрешности, связанные с емкостью измерительных проводов и минимальным
уровнем емкости (может быть до 1,5 нФ в диапазоне 50 нФ).
[2] Все показания переменного тока, частоты и рабочий цикл определены в промежутке от 1 % до 100 % от
диапазона. Характеристики для входных сигналов ниже 1 % от диапазона не определены.
[3] «Типично» — это когда частота равна 50 Гц или 60 Гц, а рабочий цикл находится в диапазоне между 10 % и
90 %.
[2]
50,00 Гц
500,0 Гц 5,000 кГц 50,00 кГц 100,0 кГц
от 1 % до 99 % 0,1 % Нет данных типично 1 %
0,01 Гц
0,1 Гц
0,001 кГц
0,01 кГц
0,1 кГц
Погрешность
106 107
Нет данных 0,1 % + 3
30
[3]
Page 35
Digital Multimeters
Характеристики погрешности
Функция Диапазон Разрешение
Переменный ток
(от 40 Гц до 200 Гц)
[1] 10 А рабочий цикл <7 минут во включенном состоянии, 20 минут в выключенном состоянии, от 25 °C до
[1]
Постоянный ток
[1]
40 °C.
4,000 А 10,00 А
4,000 А 10,00 А
0,001 A
0,01 А
0,001 A
0,01 А
Погрешность
106 107
1,5 % + 3 1,5 % + 3
1,5 % + 3 1,5 % + 3
31
Page 36
106/107
Руководство пользователя
Функция
Переменное напряжение
Защита от
перегрузки
600 В
Входной импеданс
(номинальный)
[1]
>10 МΩ <100 пФ
Напряжение переменного
тока
(милливольты)
Постоянное
напряжение,
вольты
[1] 6 x 105 В Гц Макс. [2] Фили мВ (переменного тока), входной импеданс приблизительно равен 1 МΩ.
600 мВ >1 М, <100 пФ
[1]
>10 МΩ <100 пФ
600 В
Коэффициент
подавления
синфазных помех
[2]
>60 дБ на
постоянном токе,
50 Гц или 60 Гц
>80 дБ на
постоянном токе,
50 Гц или 60 Гц
>100 дБ при
50 Гц или 60 Гц
32
Коэффициент
подавления
помех от сети
питания
_
_
>60 дБ при
50 Гц или 60 Гц
Loading...