Fluidmaster 402CARHR Installation Instructions Manual

– Please keep a copy of t hese instructions on the p roperty in which the product w as installed.
d
Replacing Valve Cap
Connect cap t o rod (a). If you have a 400 with a met al rod (c), place adapter (b) into slot at end of cap. Place cap on va lve with rod nex t to refill tube (d). Pu sh down and twist clockwis e until it stops.
If Replacing Seal:
Use only a genuine
Fluidmaster 242 seal.
SEAL
LOCATION
If Replacing Seal
Flushing Out Debris
Hold cup upsid e down over uncapped v alve to prevent splashing. Turn w ater supply on and off a few t imes. Turn water suppl y off when put ting cap back on va lve.
242 SEAL
Removing Valve C ap
Turn off water supp ly. Flush Toilet. Twist counter-clockwise to remove cap and disconnect from rod.
Removing Valve Cap, Flushing Out Debris, Replac ing Seal & Replacing Valve Cap
a
c
b
IF FILL VALVE TURNS ON AND OFF BY ITSELF
• This indicates the tank is losing water. The fill valve is refilling lost water. Clean flapper and drain seat. If leak continues change flush valve. Install Fluidmaster 507AKR, 540AKR or 555C kit.
IF WATER LEVEL IN BOWL IS TOO LOW
• Make sure the refill tube is supplying water down overflow pipe.
• Water level in tank may be too low. Raise water level to 1/2” below top of overflow pipe (See Step “7”). You may have to lengthen the fill valve in order to increase the water level in tank (See Step “3”).
• Flapper may be closing too soon. Give flapper chain approximately 1/2” of slack (See Step “5”).
IF FILL VALVE DOES NOT TURN ON, WILL NOT TURN OFF, OR WILL NOT REFILL THE TANK AFTER THE FLUSH
• Remove top cap and check for debris. If you find debris, or flow is weak: Inspect lower section of fill valve for partial blockage. Partial blockage may be at shut off valve or in water supply line (See “REMOVING THE VALVE CAP ASSEMBLY & FLUSHING OUT DEBRIS”).
• If fill valve has been in use for some time and/or float cup does not drop when flushing tank, replace seal with a genuine Fluidmaster 242 seal (See “IF REPLACING SEAL”).
TROUBLESHOOTING
B
D
A
OVERFLOW PIPE
FILL VALVE
C
WATER LEVEL
9
Once fill valve is installed, ensure overflow
pipe and water level of tank are correctly set.
1. THE TOP OF OVERFLOW PIPE (A) must be minimum of 1" below TANK LEVER HOLE (B).
2. WATER LEVEL (C) is set below top of Overflow Pipe (Fluidmaster recommends 1/2”).
3. THE CRITICAL LEVEL MARK / C.L. Mark (D) identified by C.L. on fill valve must be positioned 1” above top of overflow pipe. This is a requirement of the Universal Plumbing Code.
Code Compliance helps protect your home & drinking water supply.
Code Compliance
4
2
0
6
8
Hose
Clamps
8
HINT: Flush toilet – if bowl appears full, but continues to fill, valve
may be overfilling bowl. Adjust water level as follows:
A. Fill bowl with gallon of water & wait for it to recede and stop. B. Mark water level with pencil and flush toilet. If the water refills
above line, water level is too high, if water stops filling below pencil line, water is too low.
C.Adjust water by pushing down and rolling the dial with thumb on roller clamp. “0” means no refill.
Water-Saving F eature: Roller Clamp
7
HINT: When adj usting float cup, flu sh tank and
make adjustment while tank is filling.
A. Turn water on. B. Turn water level adju stment screw to se t
float cup to desi red level. C. Turning adjustmen t screw clockwi se raises
water level. D. Turning adjustment screw counter
clockwis e lowers water leve l.
E. Flush toilet to ch eck new level. HINT: Twisting a djustment screw 8 t imes
moves float by 1/ 2”.
Adjusting Tank Water Level
B
A
6
A. Attach wate r supply coupling nut t o
fill valve – Turn cloc kwise by hand unt il tight. WARNING: O ver tightening th e nut could damage
fill valve or cou pling nut resultin g in flooding and propert y damage. Fluidma ster Click Seal
®
Connector is r ecommended: a per fect seal ever y time without over tightening.
B. To check for leaks, tu rn on water supply. C. If leaking oc curs – turn coupling nu t just
enough to stop le aking.
D. Flush toilet to c heck. NOTE: We recommen d replacing the exi sting
water supply co nnector if it is worn o r over 5 years old – this w ill protect your home f rom potential fl ooding and proper ty damage.
Attach Water Supply Connecto r
HORIZONTAL
POSTS
SEAT
FLAPPER CL IPS
5
A. Put flapper on seat. B. Align flapper clips with horizontal
posts of overflow pipe.
C. Push down on clips to connect. D. Attach chain clip to tank lever – Leave
about 1/2” of slack in chain. E. Turn rubber portion of flapper left or
right to adjust performance level.
F. Clockwise for greater flush volume. G. Counterclockwise for lower flush
volume.
Installing New PerforMA X™ High Performance Flapper
1
2
3
4
5
6
7
8
9
M
A
X
M
I
N
a
b
NIPPLE
Correct set up of refill
tube and refill clip to
overflow pipe
4
A. Place fill valv e in tank.
B. Align fill valve nipple to face overflow pipe.
C. Press down on sha nk from inside while t ightening
locknut. D. Hand-tigh ten only – DO NOT OVE RTIGHTEN !
Overtigh tening may crack fil l valve or tank caus ing flooding.
E. Attach one en d of refill tube (b) to refill clip (a). F. Place cli p on right side of over flow pipe. G. Attach oth er end of tube to nipple on f ill valve – Cut
tube as neces sary. H. Squeeze tube cl amps and slide to ends of t ube and
release. WARNING: P lacing refill tub e down overflow pip e may
cause significant water waste.
Installing New Fill Valve
INSTALLATION
E
Shank
Washer
Threaded
Shank
Place Shank washer onto
threaded
shank of fill
valve. Flat
side up.
3
Fill Valve Parts
A) Refill Clip B) Refill Tube C) Shank Washer D) Locknut E) Threaded Shank F) Roller Clamp G) Hose Clamps
Preparing the Fill Valve for Installation
D
C
A
B
F
G
DO NOT MOVE LOCK RING!
Fill Valve Positioning: A. Position fill valve in tank – DO NOT FULLY INSTALL. B. Set top of fill valve 3” above overflow pipe. Fill Valve Height Adjustment – If Necessary: A. DO NOT MOVE LOCK RING. B. Increase height – twist lower shank counter
clockwise.
C. Decrease height – twist lower shank clockwise. D. Critical Level Mark (C.L Mark) MUST be
positioned 1” above top of overflow pipe – required by Universal Plumbing Code.
“C. L” MARK
MEASURE HEIGHT ONLY: DO NOT INSTALL
LOCK RING
1
2
Remove tank lid. Use pencil to mark water level of
tank. Then follow steps A-E. A. Turn off water supply (Clockwise). Flush toilet and remove
excess water from tank with sponge. B. Disconnect water supply connector. Remove locknut from
under tank.
C. Remove fill valve from tank. D. Unhook flapper chain from tank lever. E. Remove flapper from overflow pipe on flush valve.
Remove Old Fill Valve & Flapper
A
B
C
ED
PREPARATION
Before you begin, watch our installation video: http: //opn.to/a/PV 6p9
SCAN HERE!
1
PARTS
IN THIS KIT:
(1) PerforMAX™ Fill Valve (1) Shank Washer (1) Lo cknu t (1) Refill Tube (1) Refill Clip (1) Roller Clamp (2) Hose Clamps (1) PerforMAX™ High
Performance Fla pper
REFILL TUBE
ROLLER CLAMP
HOSE CLAM P
FLUSH VALVE
OVERFLOW PIPE
TANK LEVER
FLAPPER
FLOAT CUP
LOCK RING
FILL VALVE
REFILL CLIP
TANK SHOU LD LOOK LIK E THIS WHEN SE T UP IS
COMPLETE
SHANK WASHER
LOCKNUT
30800 Rancho Viejo Road, San Juan Capistrano, CA 92675
www.Fluidmaster.com • 800-631-2011
Contact Fluidmaster for troubleshooting help or visit www.fluidmaster.com
M-F 5:30 am - 5:00 pm PST.
DON’T USE
TOOLS NEEDED
Scissors Sponge
LIMITED SEVEN-YEAR EXPRESS WARRANTY
Subject to the “Exclusions” set forth below, Fluidmaster Inc. promises to the consumer to repair, or at the option of Fluidmaster Inc. to replace any part
of this plumbing product which proves to be defective in workmanship or materials under normal use for seven years from the date of purchase. All costs of removal, transportation and reinstallation to obtain warranty service shall be paid by the consumer. During this “Limited Seven Year Express Warranty,” Fluidmaster Inc. will provide, subject to the “Exclusions” section set forth below, all replacement parts free of charge, necessary to correct
such defects. This “Limited Seven Year Warranty” is null and void if this plumbing product has not been installed and maintained in accordance with all
written instructions accompanying the product, and if non-Fluidmaster Inc. parts are used in installation.
EXCLUSIONS: FLUIDMASTER INC. SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING COSTS OF INSTALLATION, WATER
DAMAGE, PERSONAL INJURY OR FOR ANY DAMAGES RESULTING FROM ABUSE OR MISUSE OF THE PRODUCT, FROM OVERTIGHTENING OR FROM FAILURE TO INSTALL OR MAINTAIN THIS PLUMBING PRODUCT IN ACCORDANCE WITH THE WRITTEN INSTRUCTIONS, INCLUDING USE OF NON-FLUIDMASTER PARTS. DO NOT USE IN-TANK DROP-IN TOILET BOWL CLEANERS CONTAINING BLEACH OR CHLORINE. USE OF SUCH PRODUCTS WILL RESULT IN DAMAGE TO TANK
COMPONENTS AND MAY CAUSE FLOODING AND PROPERTY DAMAGE. USE OF SUCH PRODUCTS WILL VOID THIS WARRANTY.
DO NOT USE IN-TANK DROP-IN TOILET BOWL CLEANERS CONTAINING BLEACH OR CHLORINE. Use of such products will: (1) RESULT IN DAMAGE to tank components and MAY CAUSE FLOODING and PROPERTY DAMAGE and (2) VOID FLUIDMASTER WARRANTY. Fluidmaster Flush 'n Sparkle Toilet Bowl Cleaning System is recommended for those
choosing to use in-tank bowl cleaners and WILL NOT VOID the FLUIDMASTER WARRANTY
because it will not damage the components. DO NOT overtighten nuts or tank/bowl may crack. Always use quality Fluidmaster parts when installing or repairing. Fluidmaster will not be responsible or liable for use of non-Fluidmaster parts during installation or repair.
WARNING
FLUIDMASTER® 402CARHR FILL VALVE & FLAPPER INSTALLATION INSTRUCTIONS
PART# 4-2448, Gre v. 2, 06/16
11” (h) x 17” (w) ENGLISH SIDE
– Guarde una copia de es tas instrucciones en dond e instale el producto.
d
Reemplazo de la tapa de la válvula
Conecte la tapa a la varilla (a). Si es de 400 con una varilla de metal (c), coloque el adaptador (b) en la ranura del extremo de la tapa. Coloque la tapa en la válvula con la varilla junto al tubo de llenado (d). Presiónela y gírela en sentido de las manecillas del reloj hasta que pare.
Si va a reemplazar el sello: Use solo un sello 242 original de
Fluidmaster.
UBICACIÓN DEL SELLO
Si va a reemplaz ar el sello
Limpieza de de sechos
Sostenga una taza boca abajo sobre la válvula destapada para que no salpique agua. Abra y cierre el suministro de agua unas cuantas veces. Vuelva a abrir el suministro de agua al volver a poner la tapa en la válvula.
SELLO 242
Quitar la tapa de la válvula
Cierre el suministro de agua. Descargue el inodoro. Gírela en sentido contrario de las manecillas del reloj para remover la tapa y desconéctela de la varilla.
Quitar la tapa de la vál vula, eliminar la suciedad, reemplazar el s ello y reemplazar la tapa de la válvul a
a
c
b
SI LA VÁLVU LA DE LLENAD O SE ABRE Y SE CIER RA POR SÍ SOLA
• Esto indica que el tanque pierde agua. La válvula de llenado recarga el agua perdida. Limpie el alojamiento de desagüe y el tapón. Si la fuga continua cambie la válvula de descarga. Instale el kit Fluidmaster 507AKR , 540AKR o 555C.
SI EL NIVEL DE AGU A EN LA TAZA ES DEMAS IADO BAJO
• Asegúrese de que el tubo de recarga suministre agua a través de la tubería de desborde.
• Puede que el nivel de agua en el tanque esté demasiado bajo. Aumente el nivel de agua del tanque a 1,27 cm por debajo de la parte superior de la tubería de desborde (Consulte el Paso “7”). Podría necesitar alargar la válvula de llenado con el fin de aumentar el nivel de agua del tanque (Consulte el Paso “3”).
• Puede que el tapón se cierre demasiado pronto. De 1,27 cm más de holgura a la cadena del tapón (Consulte el Paso “5”).
SI LA VÁLVU LA DE LLENAD O NO SE ABRE, NO SE CIERRA O N O LLENA EL TANQU E DESPUÉS DE L A DESCARGA
• Retire la tapa superior y revise si hay desechos. Si encuentra desechos o si hay poco flujo: Inspeccione la sección inferior de la válvula de llenado en busca de una obstrucción parcial. La obstrucción parcial podría estar en la válvula de cierre o en la tubería de suministro de agua (Consulte “RETIRO DEL ENSAMBLE DE LA TAPA DE LA VÁLVULA y ELIMINACIÓN DE DESECHOS”).
• Si la válvula de llenado ha estado en uso por un tiempo y/o la taza flotante no baja cuando se descarga el tanque, reemplace el sello con el sello 242 original de Fluidmaster (Consulte “SI VA A REEMPLAZAR EL SELLO”).
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
B
D
A
TUBERÍA DE DESBORDE
VÁLVULA DE LLENADO
C
NIVEL DE AGUA
9
Una vez insta lada la válv ula de llenado , asegúrese de que la tuberí a de desborde y e l nivel de agua de l
tanque est án colocado s de manera cor recta.
1. LA PARTE SU PERIOR DE L A TUBERÍA D E DESBORDE ( A) debe estar a 2, 54 cm como mínim o por debajo DE L ORIFICIO
DE LA PALA NCA DEL TANQ UE (B).
2. EL NIVEL DE A GUA (C) debe e star por deb ajo de la tuberí a
de desborde (F luidmaste r recomiend a 1,27 cm).
3. LA MARC A DE NIVEL CR ÍTICO / C.L. L a marca (D)
identific ada como C.L. e n la válvula de l lenado, debe e star a un mínimo de 2,5 4 cm por sobre la pa rte superio r de la tubería de de sborde. Este e s un requisito d el código de
plomería universal.
El cumplimien to con los códi gos le permite p roteger su hog ar y el suministr o de agua potab le.
Cumplimiento con el códig o
4
2
0
6
8
Hose
Clamps
8
SUGERENCIA: Descargu e el Inodoro, si la t aza parec e llena, pero c ontinúa
llenándose , la válvula pu ede sobrelle nándola. Aj uste el nivel d e agua de la siguiente manera:
A. Llene un recipi ente con un gal ón de agua y esper e que retroce da y se detenga . B. Marque el nive l de agua con un láp iz y descargu e el inodoro. Si el a gua se
vuelve a car gar por encima de l a línea, el niv el de agua es dema siado alto; si e l llenado de agu a se detiene po r debajo de la lín ea del lápiz, e l agua es demasi ado baja.
C. Ajuste el agua p resionando y r odando el rod illo con su dedo so bre la abrazado ra del rodillo . “0” signifi ca que no hay llen ado.
Función de ahorro de a gua: Abrazadera del rodillo
7
SUGERENCIA: Cuando realice el ajuste del flotador,
descargue el tanque y haga el ajuste mientras el tanque se está llenando.
A. Abra el paso de agua. B. Gire el tornillo de ajuste del nivel de agua para configurar
el flotador al nivel deseado. C. Girar el tornillo de ajuste hacia la derecha aumenta el
nivel del agua. D. Girar el tornillo de ajuste hacia la izquierda reduce el
nivel de agua.
E. Descargue el inodoro para comprobar el nivel nuevo. SUGERENCIA: Girar el tornillo de ajuste 8 veces mueve el
flotador 1/2 in.
Ajuste del nivel de a gua del tanque
B
A
6
A. Conecte la tuerca de acoplamiento del suministro de agua a
la válvula de llenado. Gire hacia la derecha con la mano hasta que quede apretado.
ADVERTENCIA: Apretar en exceso la tuerca podría dañar la válvula de llenado o la tuerca de acoplamiento lo que puede generar inundaciones y daños a la propiedad. Se recomienda el conector Fluidmaster Click Seal
®
: un sello perfecto en todo
momento sin exceso de apriete.
B. Para comprobar si hay fugas, abra el suministro de agua. C. Si se producen fugas, gire la tuerca de acoplamiento solo lo
suficiente para detenerlas.
D. Active la descarga del inodoro para comprobar. NOTA: Se recomienda sustituir el conector de suministro de
agua existente si está desgastado o tiene más de 5 años de antigüedad. Esto protegerá su hogar de posibles inundaciones y daños a la propiedad.
Instalación del co nector de suministro de agua
POSTES
HORIZONTALES
ALOJAMIENTO
SUJETADORES
DEL TAPÓN
5
A. Coloque la aleta sobre el asiento. B. Alinee los sujetadores de la aleta con los postes
horizontales del tubo de desagüe. C. Empuje hacia abajo los sujetadores para
conectar. D. Conecte el sujetador de la cadena a la palanca
del tanque. Deje aproximadamente 1/2 in de holgura en la cadena.
E. Gire la parte de caucho de la aleta hacia la izquierda o la derecha para ajustar el nivel de rendimiento.
F. Hacia la derecha para un mayor volumen de descarga.
G. Hacia la izquierda para un menor volumen de descarga.
Instalación del nue vo tapón de alto rendimiento Per forMAX
®
1
2
3
4
5
6
7
8
9
M
A
X
M
I
N
a
b
MANGUITO ROSCADO
Corrija el ajuste del tubo de recarga y del sujetador de recarga en la tubería de
desborde
4
A. Coloque la válvula de llenado en el tanque.
B. Alinee la boquilla de la válvula de llenado para estar cara a cara con el tubo de desagüe.
C. Presione el vástago hacia abajo desde adentro mientras aprieta la
tuerca de seguridad. D. Apriete a mano solamente. ¡NO APRIETE DEMASIADO! Apretar
demasiado puede romper la válvula de llenado o el tanque lo que puede causar inundaciones.
E. Conecte un extremo del tubo (b) de recarga al sujetador correspondiente (a).
F. Coloque un sujetador al lado derecho del tubo de desagüe. G. Una el otro extremo del tubo a la boquilla de la válvula de llenado.
Corte el tubo cortado según sea necesario.
H. Apriete las abrazaderas del tubo y deslice a los extremos de tubo y suelte.
ADVERTENCIA: La colocación de tubo de recarga debajo del tubo de desagüe puede causar el desperdicio significativo de agua.
Instalación de la nu eva válvula de llenado
INSTALACIÓN
E
Arandela
del vástago
Vástago roscado
Coloque la
arandela del vástago sobre el vástago roscado
de la válvula
de llenado. El
lado plano debe
quedar hacia
arriba.
3
Llenar las piezas de la válvula
A) Sujetador de recarga B) Tubo de recarga C) Arandela del vástago D) Contratuerca E) Vástago roscado F) Abrazadera del rodillo G) Abrazaderas para manguera
Preparación de la v álvula de llenado para la instala ción
D
C
A
B
F
G
¡NO MUEVA EL ANILLO DE SEGURIDAD!
Posicionamiento de la válvula de llenado: A. Posicione la válvula de llenado en el tanque – NO INSTALE COMPLETAMENTE. B. Coloque la parte superior de la válvula de llenado de 3 in
por encima del tubo de desagüe.
Ajuste la altura de la válvula de llenado, si fuera necesario: A. NO MUEVA EL ANILLO DE SEGURIDAD.
B. Aumente la altura. Gire el vástago inferior hacia la
izquierda.
C. Reduzca la altura. Gire el vástago inferior hacia la derecha. D. La Marca de Nivel Crítico (Marca N.C.) DEBE
posicionarse 1 in por encima de la parte superior del tubo de desagüe – tal como lo requiere el Código Universal de Plomería.
MARCA “C.L.”
MIDA SOLO LA ALTURA: NO INSTALE
ANILLO DE SEGURIDAD
1
2
Retire la ta pa del tanque. M arque el nive l de agua del tanq ue con un lápiz . Luego siga lo s pasos A al E. A. Cierre el sumini stro de agua (en di rección de la s manecilla s del reloj). Descargue e l inodoro y ret ire el exceso de a gua del tanqu e con una eponja . B. Desconect e el conector d el suministr o de aguar. Retire l a contratu erca de la parte inferior del tanque.
C. Retire la vál vula de llena do del tanque. D. Desenganc he la cadena de l tapón de la pa lanca del ta nque. E. Retire el tapó n de la tubería d e desborde en la v álvula de de scarga.
Extraig a la válvula de llenado y el tapón antiguos
A
B
C
ED
PREPARACIÓN
Antes de comenzar, mire nuestro video de instalación: http: //opn.to/a/PV 6p9
¡ESCANEAR AQUÍ!
1
ESTE KIT
INCLUYE:
(1) Válvula de llenado
PerforMA X
®
(1) Arandela del vástago (1) Contratuerca (1) Tubo de recarga (1) Sujetador de recarga (1) Abrazadera del rodillo (2) Abrazaderas para manguera (1) Tapón de alto rendimiento
PerforMA X
®
30800 Rancho Viejo Road, San Juan Capistrano, CA 92675
www.Fluidmaster.com • 800-631-2011
Comuníquese con Fluidmaster para obtener ayuda para resolver problemas o visite www.fluidmaster.com
De lunes a viernes de 5:30 a.m. a 5:00 p.m. hora estándar del Pacífico.
NO USE
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Tijeras Esponja
TUBO DE RECA RGA
ABRAZA DERA DEL ROD ILLO
ABRAZADERA PARA MANGUERAS
VÁLVULA PARA DESCARGA DE INODORO
TUBERÍA DE DESBORDE
PALANCA DEL
TANQUE
TAPÓN
SUJETADOR DEL FLOTADOR
ANILLO DE SEGURIDAD
VÁLVULA DE LLENADO
SUJETADOR DE RECARGA
ARANDELA DEL VÁSTAGO
CONTRATUERCA
EL TANQUE
DEBE VER SE ASÍ
CUANDO H AYA
TERMIN ADO LA
INSTALACIÓN
GARANTÍA EXPRESA LIMITADA POR SIETE AÑOS
Sujeta a las "Exclusiones" establecidas a continuación, Fluidmaster Inc. le garantiza al consumidor reparar o, a elección de Fluidmaster Inc., sustituir cualquier pieza de este producto de plomería que presente pruebas de defectos en sus materiales o mano de obra, bajo un uso normal, por siete años desde la fecha de compra. Todos los gastos por extracción, transporte
o reinstalación de la unidad para obtener el servicio de la garantía deberán ser abonados por el consumidor. Durante esta "Garantía expresa limitada por siete años", Fluidmaster Inc.
proporcionará en forma gratuita, sujeto a la sección de "Exclusiones" presentada a continuación, todos los repuestos necesarios para corregir tales defectos. La presente "Garantía limitada
por siete años" será nula si no se ha instalado y mantenido el producto de plomería de conformidad con las instrucciones por escrito que acompañan al producto, y si se utilizaron piezas
que no sean de Fluidmaster Inc. en la instalación.
EXCLUSIONES: FLUIDMASTER INC. NO SERÁ RESPONSABLE POR LOS DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS, INCLUYENDO LOS GASTOS DE INSTALACIÓN, LOS DAÑOS CAUSADOS POR EL AGUA, LAS LESIONES FÍSICAS O CUALQUIER OTRO DAÑO, QUE RESULTAREN POR EL USO EXTREMO O INCORRECTO DEL PRODUCTO, APRETARLO DEMASIADO O POR NO INSTALAR O MANTENER ESTE PRODUCTO DE PLOMERÍA CONFORME A LAS INSTRUCCIONES POR ESCRITO, INCLUYENDO EL USO DE PIEZAS QUE NO SEAN DE FLUIDMASTER. NO UTILICE LIMPIADORES QUE SE COLOQUEN EN EL TANQUE QUE CONTENGAN CLORO. EL USO DE TALES PRODUCTOS GENERARÁ DAÑOS EN LOS COMPONENTES DEL TANQUE Y PODRÍA CAUSAR INUNDACIONES Y DAÑOS MATERIALES. EL USO
DE TALES PRODUCTOS INVALIDARÁ ESTA GARANTÍA.
NO USE LIMPIADORES DE TA ZA DE INODORO QU E SE COLOQUEN EN EL TANQ UE QUE CONTENGAN BLANQUEADOR O CLORO. El uso de tales produc tos: (1) GEN ERARÁ DAÑOS en los componentes del tanque y PODRÍA CAUSAR INUNDACIONES y DAÑOS MATERIALES, y (2) ANULARÁ LA GARANTÍA DE FLUIDMASTER. Se recomiend a el uso del sistema de limpie za de taza de inodoros Flus h 'n Sparkle de Fluidmaster para quienes prefieran utilizar limpiadores de taza dentro del tanque y NO ANULARÁ LA GARANTÍA DE FLUIDMASTER porque no dañará los componentes.
NO apriete demasi ado las tuercas ya q ue el tanque y/o la taz a se pueden agriet ar. Siempre use piez as de calidad Flui dmaster al
instalar o reparar. Fluidmaster no será responsable por el uso de repuestos que no sean de Fluidmaster durante la instalación o el mantenimiento.
T
A
B
L
E
T
A
S
C
O
N
C
L
O
R
O
T
A
B
L
E
T
A
S
C
O
N
C
L
O
R
O
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE VÁLVULA DE LLENADO Y ALETA FLUIDMASTER
®
402CARHR
PART# 4-2448, Gre v. 2, 06/16
11” (h) x 17” (w) SPANISH SIDE
Loading...