GB / IE Assembly and safety advice Page 3
FI Asennus- ja turvaohjeet Sivu 4
SE Monterings- och säkerhetsanvisningar Sidan 5
DK Montage- og sikkerhedsanvisninger Side 6
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 7
Page 3
Rose Arch
Q
Introduction
Familiarise yourself with the product prior to assembly. Carefully
read the following assembly instructions and safety tips. Only use
the product as instructed and only for the indicated field of application. Keep instructions in a safe place. Submit all documents to a third party
if distributing the product.
Q
Intended Application
This product is indended as a climbing aid for plants. Any use other than
previously mentioned or any product modification is prohibited and can lead
to injuries and / or product damage. The manufacturer is not liable for any
damages caused by any use other than for the intended purpose. The product
is not intended for commercial use.
Q
Description of parts
1
Intermediate stanchion
2
Ground anchor with bolt
3
Ground anchor without bolt
4
Connection piece
5
Bend
6
Screw (approx. 17 x ø 5.7 mm)
7
Peg
8
Mounting bracket
9
Screw (approx. 12 x ø 4.6 mm)
10
Nut
Q
Dimensions and Material
Material: Metal
Dimensions: approx. 133 x 260 x 38.5 cm (W x H x D)
J CAUTION! Do not leave children unattended! The rose arch is not a toy
or climbing equipment! Ensure that persons, in particular children do not
climb onto the rose arch and do not use it as a leaning post. The rose
arch may overbalance and tip over.
J Ensure that the rose arch is only assembled by skilful adults.
J Ensure that you place the rose arch on a solid and even surface. Do not
place the rose arch on sand. Non-observance may lead to a risk of injury
and / or product damage.
J Ensure to secure the rose arch firmly into the ground. Check the ground
anchoring and tighten the screws
6
on a regular basis. If required,
secure the product against tipping over. The rose arch may overbalance
and tip over.
J Do not hang any items from the rose arch. Non-observance may lead to
risk of injury and / or product damage.
Q
Assembly
Proceed as follows:
1. When starting to assemble, arrange 6 connection pieces
one ground anchor with bolt
2
and one ground anchor without bolt 3
4
, 4 bends 5,
into an arch shape (see Fig. A). Subsequently join the parts together.
Note: Ensure that the underground is solid and even.
2. Attach the intermediate stanchions
Fig. A (see Fig. B). Align holes when connecting
Note: Do not tighten screws
3. Arrange 6 connection pieces
2
bolt
and one ground anchor without bolt 3 for the second arch. Sub-
1
with 11 screws 6 with parts in
2, 3
4, 5
,
.
6
completely.
4
, 4 bends 5, one ground anchor with
sequently join the parts together (see Fig. A).
4. Attach the second arch with 11 screws
6
to the intermediate stanchions 1
(see Fig. C).
5. Retighten all screw connections.
6. Press the rose arch firmly into the ground in order to ensure a safe standing position. Ensure that the ground anchors
2, 3
reach into the ground
by at least 20 cm and the width of rose arch is approx. 133 cm.
7. Enhance the stability of the product by fixing it to the ground with the
supplied pegs
anchors
the pegs
7
. To do so attach the mounting brackets 8 to the ground
2, 3
using the screws 9 and nuts 10 (see Fig. D). Then push
7
through the openings in the mounting brackets 8 and into
the soil.
Q
Scope of Delivery
Check the delivery for completeness and condition of the product immediately
after opening and ensure all parts are included. Do not assemble product if
delivery is incomplete.
leave children unattended with the packaging material. Risk
of suffocation keep children out of reach.
J CAUTION! RISK OF INJURY! Ensure that all parts are undamaged
and have been assembled appropriately. Risk of injury exists if assembeled
incorrectly. Damaged parts can effect safety and function.
DANGER TO LIFE AND RISK OF
Q
Cleaning and Care
j To clean use a damp, lint-free cloth.
Q
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials, which you
may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose
of your worn-out product.
Product Description:
Rose Arch
Model No.: Z6735A
Version: 10 / 2010
®
3 GB/IE
Page 4
Ruusukaari
Q
Johdanto
Tutustu tuotteeseen ennen kuin asennat sen. Lue huolellisesti seu-
raavat asennus- ja turvaohjeet. Käytä tuotetta ainoastaan ohjeiden
mukaan ja siinä mainittuihin tarkoituksiin. Säilytä nämä ohjeet
huolellisesti. Anna kaikki tätä tuotetta koskevat paperit aina tuotteen mukana
eteenpäin.
Q
Käyttötarkoitus
Tämä tuote on köynnösapu kasveille. Tuotetta ei saa käyttää muulla kuin
edellä kuvatulla tavalla eikä sitä saa muuttaa. Se voi aiheuttaa loukkaantumisia
ja / tai tuotteen vanhinkoitumista. Valmistaja ei vastaa virheellisestä käytöstä
johtuneista vahingoista. Tuote ei ole tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön.
J VAROITUS! Älä jätä lapsia koskaan ilman valvontaa! Ruusukaari ei ole
kiipeilyväline eikä leikkikalu! Varmista, ettei kukaan, erikoisesti lapset,
kiipeä ruusukaaren päälle tai nojaa siihen. Ruusukaari voi menettää
tasapainonsa ja kaatua.
J Huolehdi siitä, että ruusukaaren asentaa vain asiantunteva aikuinen.
J Varmista se, että ruusukaari pystytetään kiinteälle, tasaiselle paikalle
maahan. Ruusukaarta ei saa pystyttää missään tapauksessa hiekkaiseen
maahan. Jos näitä ohjeita ei noudateta on olemassa loukkaantumisvaara
ja / tai tuotteen vanhingoituminen.
J Huolehdi siitä, että ruusukaari on tanakasti ankkuroitu maahan. Tarkista
säännöllisesti ankkuroiti maahan ja kiristä ruuvit säännöllisesti
6
uudelleen.
Tarpeen vaatiessa varmista, että tuote ei pääse kaatumaan. Ruusukaari
voi muuten menettää tasapainonsa ja kaatua.
J Älä ripusta mitään esineitä ruusukaareen. Jos näitä ohjeita ei noudateta
on olemassa loukkaantumisvaara ja / tai tuotteen vahingoituminen.
Q
Asennus
Q
Osaluettelo
1
Välituki
2
Maa-ankkuri tapilla
3
Maa-ankkuri ilman tappia
4
Liitososa
5
Kaari
6
Ruuvi (n. 17 x ø 5,7 mm)
7
Maakiila
8
Kiinnitysklemmari
9
Ruuvi (n. 12 x ø 4,6 mm)
10
Mutteri
Q
Mitat ja materiaali
Materiaali: metallia
Mitat: n. 133 x 260 x 38,5 cm (L x K x S)
Q
Toimituksen sisältö
Tarkista heti avattuasi pakkaukset toimituksen täydellisyys sekä tuotteen ja
osien moitteeton kunto. Älä missään tapauksessa asenna tuotetta, jos toimitus
ei ole täydellinen.
Toimi seuraavasti:
1. Asennuksen alussa laita 6 liitososaa
2
tapilla
ja 1 maa-ankkuri ilman tappia 3 kaaren muotoon (kts. kuva. A).
4
, 4 kaarta 5, 1 maa-ankkuri
Yhdistä senjälkeen osat.
Ohje: Varmista, että maa on kiinteä ja tasainen.
2. Kiinnitä välituet
A (kts. kuva B). Asenna osat niin, maa-ankkurien
kaarien reijät
Ohje: Älä kiristä ruuveja
3. Asenna sitten 6 liitososaa
1 maa-ankkuri ilman tappia
1
11 mukana toimitetuilla ruuveilla 6 kaareen kuvassa
2, 3
liitososien 4 ja
5
ovat tarkalleen toistensa päällä.
6
vielä kokonaan kiinni.
4
, 4 kaarta 5, 1 maa-ankkuri tapilla 2 ja
3
seuraavaa kaarta varten. Yhdistä senjäl-
keen osat (kts. kuva A).
4. Kiinnitä tämä kaari 11 mukana toimitetuilla ruuveilla
6
välitukeen 1
(kts. kuva C).
5. Kiristä senjälkeen kaikki ruuvit kiinni.
6. Paina ruusukaari voimakkaasti maahan niin, että se seisoo tukevasti.
Huolehdi siitä, että maa-ankkurit
2
on 3 upotettu maahaan vähintään
20 cm syvyyteen ja että molempien sivuosien etäisyys on n. 133 cm
(kts. kuva D).
7. Kohota tuotteen stabiiliutta kiinnittämällä maakillat
kiinnitysklemmarit
8
ruuveilla 9 ja muttereilla 10 maa-ankkureihin 2, 3
(katso kuva D). Pistä tämän jälkeen maakiilat
7
maahan. Asenna
7
kiinnitysklemmarien 8
aukkojen läpi maahan.
Q
Puhdistus ja hoito
11 välitukea (n. 35,5 cm)
2 maa-ankkuria piikillä (n. 49,2 cm)
2 maa-ankkuria ilman piikkiä (n. 49,2 cm)
12 liitoskappaletta (n. 51,3 cm)
8 putkikaarta (n. 55,5 cm)
23 ruuvia (n. 17 x ø 5,7 mm)
4 maakiilaa
4 kiinnitysklemmaria
8 ruuvia (n. 12 x ø 4,6 mm)
8 mutteria
1 asennusohje
Turvaohjeet
J
Pidä lapset pois tuotteen ulottuvilta.
J VAROITUS! LOUKKAANTUMISVAARA! Varmista että, kaikki osat
ovat vahingoitumattomia ja asianmukaisesti asennettu. Ei asianmukainen
asennus merkitsee loukkaantumisvaaraa. Vanhingoittuneet osat voivat
vaikuttaa turvallisuuteen ja toimintaan.
4 FI
VAROLTUS!
LAPSILLE HENGEN- JA ONNETTO-
MUUSVAARA! Älä koskaan jätä lapsia pakkausmateriaalin
kanssa ilman aikuisten valvontaa. On olemassa tukehtumisvaara.
j Käytä pudistukseen ja hoitoon kosteahkoa, nukkavapaata kangasta.
Q
Jätehuolto
Pakkaus koostuu ympäristöystävällisistä materiaaleista ja voit
toimittaa sen paikallisiin kierrätyspisteisiin.
Saat lisätietoa kulutettujen tuotteiden jätehuoltomahdollisuuksista kunnan-
tai kaupungintoimistosta.
Tuotenimitys:
Ruusukaari
Malli-nro.: Z6735A
Versio: 10 / 2010
®
Page 5
Rosbåge
Q
Inledning
Informera dig om produkten före monteringen. Läs noga igenom
följande monteringsinstruktion och säkerhetsinformationen. Använd
produkten endast enligt beskrivningen och endast för de angivna
ändamålen. Förvara denna anvisning väl. Överlämna även dessa handlingar
om du överlåter produkten till en tredje person.
Q
Ändamålsenlig användning
Denna produkt har konstruerats som hjälp för växter att bilda rankor. En annan
användning än den som beskrivits eller en förändring av produkten är inte
tillåten och kan förorsaka personskador och / eller skador på produkten.
Tillverkaren ansvarar inte för skador som förorsakas av icke ändamålsenlig
användning. Denna produkt är ej lämplig för yrkesmässig användning.
Q
Beskrivning av delarna
1
Mellansträva
2
Markförankring med stift
3
Markförankring utan stift
4
Skarvstycke
5
Rörbåge
6
Skruv (ca. 17 x ø 5,7 mm)
7
Jordpinne
8
Fästklämma
9
Skruv (ca. 12 x ø 4,6 mm)
10
Mutter
Q
Mått och material
Material: metall
Mått: ca 133 x 260 x 38,5 cm (B x H x D)
Q
Leveransomfång
Kontrollera att leveransomfånget är fullständigt omedelbart efter att du har
packat upp produkten. Kontrollera även att produkten och alla dess delar är i
felfritt skick. Montera aldrig produkten, om leveransomfånget inte är fullständigt
komplett.
J VARNING! RISK FÖR PERSONSKADOR! Säkerställ att alla delar
är oskadade och har monterats på ett fackmässigt sätt. Vid ej fackmässig
montering risk för personskador. Skadade delar kan påverka säkerhet
och funktion.
J VARNING! Lämna ej barn utan uppsikt! Rosenbågen är ingen klätter-
ställning eller leksak! Se till att personer inte klättrar på resp. lutar sig
emot rosenbågen. Detta gäller särskilt för barn. Rosenbågen kan tappa
jämvikten och falla omkull.
J Se till att rosenbågen endast monteras av sakkunniga vuxna personer.
J Se till att rosenbågen monteras på ett hårt och jämnt underlag. Montera
aldrig rosenbågen på sandig mark. I annat fall: risk för personskador
och / eller skador på produkten.
J Se till att rosenbågen är fast förankrad i marken. Kontrollera markförank-
ringen regelbundet och dra åt skruvarna
6
regelbundet. Vid behov
säkra produkten så att den inte kan falla omkull. Rosenbågen kan annars
tappa jämvikten och falla omkull.
J Häng inga föremål på rosenbågen. I annat fall risk för personskador
och / eller skador på produkten.
Q
Montering
Gör enligt följande:
1. Börja med att lägga ut 6 skarvstycken
ankring med stift
2
och en markförankring utan stift 3 så att delarna
4
, 4 rörbågar 5, en markför-
bildar en båge (se bild A). Montera sedan ihop delarna.
Obs: Säkerställ att underlaget är hårt och jämnt.
2. Sätt fast mellanstagen
leveransen)
6
på markförankringen
1
med hjälp av de 11 skruvarna (ingår i
på bågen i bild A (se bild B). Rikta delarna så att hålen
2, 3
mellanstagen 4 och rörbågarna 5
befinner sig exakt över varandra.
Obs: Dra inte åt skruvarna
3. Lägg ut 6 skarvstycken
2
och en markförankring utan stift 3 för den andra bågen. Montera
6
helt.
4
, 4 rörbågar 5, en markförankring med stift
därefter ihop delarna (se bild A).
4. Fäst den andra bågen på mellanstagen med hjälp av de 11 skruvarna
som ingår i leveransen
1
(se bild C).
6
5. Dra åt alla skruvarna.
6. Tryck ned rosenbågen hårt i marken, för att säkerställa att den står stabilt.
Säkerställ att markförankringen
2, 3
befinner sig minst 20 cm ned i
marken och att avståndet mellan de båda sidodelarna är ca 133 cm
(se bild D).
7. Öka produktens stabilitet genom att köra ner jordpinnarna
Montera fästklämmorna
markpinnarna
VARNING! Livsfara och risk för olycksfall för småbarn
och barn! Lämna aldrig barn utan uppsikt med förpackningsmaterialet. Det finns risk för kvävning. Håll barn borta från
®
Q
Rengöring och skötsel
j För rengöring och skötsel använder man en fuktig och luddfri trasa.
Q
Sophantering
Förpackningen består av miljövänligt material som kan
avfallshanteras vid lokala återvinningsställen.
Information om var du kastar den uttjänta produkten får du ifrån din
kommun eller statsförvaltning.
Produktbeteckning:
Rosbåge
Modell-Nr.: Z6735A
Version: 10 / 2010
5 SE
Page 6
Rosenbue
Q
Indledning
Gør dig fortrolig med produktet inden du begynder at samle det.
Hertil bedes du læse den efterfølgende monteringsvejledning og
sikkerhedsreglerne grundig igennem. Benyt kun produktet som
beskrevet og til de oplyste formål. Opbevar denne vejledning omhyggelig. Hvis
du giver produktet videre til en anden person, bedes du ligeledes videregive
alle dokumenter.
Q
Formålsbestemt anvendelse
Dette produkt er tænkt som en rankehjælp til planter. En anden anvendelse
end beskrevet ovenfor eller en ændring af produktet er ikke tilladt og kan
føre til personskader og / eller beskadigelser på produktet. Producenten
hæfter ikke for skader, der er opstået ved anvendelse i strid med produktets
bestemmelse. Produktet må ikke anvendes til erhvervsmæssige formål.
Q
Beskrivelse af delene
1
Mellemstøtte
2
Jordanker med stift
3
Jordanker uden stift
4
Forbindelsesstykke
5
Rørbue
6
Skrue (ca. 17 x ø 5,7 mm)
7
Pløk
8
Fastgørelsesklemme
9
Skrue (ca. 12 x ø 4,6 mm)
10
Møtrik
Q
Mål og materialer
Materiale: Metal
Mål: ca. 133 x 260 x 38,5 cm (B x H x D)
Q
Leveringensomfang
Kontroller umiddelbart efter udpakningen, at alle dele er leveret med og at
produktet og alle delene befinder sig i en upåklagelig tilstand. Saml ikke
produktet, hvis ikke alle dele er leveret med.
J FORSIGTIG! FARE FOR PERSONSKADER! Kontroller at alle dele
er ubeskadigede og monteret korrekt. Ved uhensigtsmæssig montering
er der fare for personskader. Beskadigede dele kan have indflydelse på
sikkerheden og funktionen.
J FORSIGTIG! Børn bør altid være under opsyn! Rosenbuen er hverken
legetøj eller klatreapparat! Kontroller at personer, særligt børn, ikke klatrer
på rosenbuen hhv. ikke læner sig op ad den. Rosenbuen kan komme ud
af balance og vælte.
J Vær opmærksom på, at rosenbuen kun må samles af en fagkyndig voksen.
J Kontroller at rosenbuen står på en fast, jævn undergrund. Anbring aldrig
rosenbuen på en sandet undergrund. Ved tilsidesættelse af dette er der
fare for personskader og / eller beskadigelse af produktet.
J Sørg for at rosenbuen forankres godt i jorden. Kontroller regelmæssigt
jordankeret og efterspænd skruerne
6
med jævne mellemrum. Sikker i
givet fald produktet mod tipning. I modsat fald kan rosenbuen miste
balancen og vælte.
J Der må ikke hænges genstande op på rosenbuen. Ved tilsidesættelse er
der fare for personskader og / eller beskadigelse af produktet.
Q
Montering
Gør som følger:
1. Anbring først 6 forbindelsesstykker
2
stift
og et jordanker uden stift 3 i en bue (se ill. A). Saml derefter
4
, 4 rørbuer 5, et jordanker med
delene.
Obs: Sørg for at undergrunden er fast og jævn.
2. Fastgør mellemstiverne til buen fra ill. A
1
ved hjælp af 11 6 medleve-
rede skruer (se ill. B). Anbring delene således, at hullerne i jordankrene
2, 3
på forbindelsesstykkerne 4 og på rørbuerne 5 ligger præcist
over hinanden.
Obs: Skru ikke skruerne
3. Læg nu 6 forbindelsesstykker
og et jordanker uden stift
6
helt fast endnu.
4
, 4 rørbuer 5, et jordanker med stift 2
3
på jorden for at forme den anden bue.
Saml derefter alle delene (se ill. A).
4. Fastgør den anden bue ved hjælp af 11 medleverede skruer
mellemstiverne
1
(se ill. C).
6
til
5. Efterspænd skrueforbindelserne.
6. Tryk rosenbuen fast ned i jorden, så den står helt sikker. Kontroller at
jordankrene
2, 3
er stukket mindst 20 cm ned i jorden og at afstanden
mellem de to sidedele er ca. 133 cm (se ill. D).
7. Produktets stabilitet øges, idet det fastgøres i jorden ved hjælp af pløkkene
7
. Til dette formål monteres fastgørelsesklemmerne 8 ved hjælp af
skruerne
Efterfølgende stikkes pløkkene
merne
9
og møtrikkerne 10 på jordankrene 2, 3 (se illustration D).
emballagen uden voksent opsyn. Der er fare for kvælning.
Hold børn borte fra produktet.
6 DK
LIVSFARE OG FARE FOR ULYKKER
Q
Rengøring og pleje
j Anvend ved rengøring og pleje en fugtig, fnugfri klud.
Q
Bortskaffelse
Emballagen består af miljøvenlige materialer der kan bortskaffes
over genbrugsstationen.
Mulighederne for bortskaffelse af det udtjente produkt kan du informere dig
om ved din kommunes eller din bys forvaltning.
Produktbetegnelse:
Rosenbue
Modelnr.: Z6735A
Version: 10 / 2010
®
Page 7
Rosenbogen
Q
Einleitung
Machen Sie sich vor der Montage mit dem Produkt vertraut. Lesen
Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Montageanleitung und
die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung
gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte
ebenfalls mit aus.
Q
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist zur Rankhilfe für Pflanzen bestimmt. Eine andere Verwendung
als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Produkts ist nicht zulässig
und kann zu Verletzungen und / oder Beschädigungen des Produkts führen. Für
aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der
Hersteller keine Haftung. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz
bestimmt.
J VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen Sie sicher, dass alle
Teile unbeschädigt und sachgerecht montiert sind. Bei unsachgemäßer
Montage besteht Verletzungsgefahr. Beschädigte Teile können die Sicherheit und Funktion beeinflussen.
J VORSICHT! Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt! Der Rosenbogen ist
kein Kletter- oder Spielgerät! Stellen Sie sicher, dass Personen, insbesondere
Kinder nicht auf den Rosenbogen klettern bzw. sie sich nicht daran anlehnen.
Der Rosenbogen kann aus dem Gleichgewicht kommen und umkippen.
J Achten Sie darauf, dass der Rosenbogen nur von fachkundigen Personen
montiert wird.
J Stellen Sie sicher, dass Sie den Rosenbogen auf einem festen, ebenerdigen
Untergrund platzieren. Platzieren Sie den Rosenbogen keinesfalls auf
sandigem Boden. Bei Nichtbeachtung drohen Verletzungsgefahr und /
oder Beschädigungen am Produkt.
J Achten Sie darauf, dass Sie den Rosenbogen fest im Boden verankern.
Kontrollieren Sie regelmäßig die Bodenverankerung und ziehen Sie regelmäßig die Schrauben
6
nach. Sichern Sie das Produkt ggf. gegen Umkippen. Andernfalls kann der Rosenbogen aus dem Gleichgewicht kommen
und umkippen.
J Hängen Sie keine Gegenstände am Rosenbogen auf. Bei Nichtbeachtung
drohen Verletzungsgefahr und / oder Beschädigungen am Produkt.
Q
Teilebeschreibung
1
Zwischenstrebe
2
Bodenanker mit Stift
3
Bodenanker ohne Stift
4
Verbindungsstück
5
Rohrbogen
6
Schraube (ca. 17 x ø 5,7 mm)
7
Hering
8
Befestigungsklammer
9
Schraube (ca. 12 x ø 4,6 mm)
10
Mutter
Q
Maße und Material
Material: Metall
Maße: ca. 133 x 260 x 38,5 cm (B x H x T)
Q
Lieferumfang
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf
Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Produkts und aller Teile.
Montieren Sie das Produkt keinesfalls, wenn der Lieferumfang nicht vollständig ist.
1. Legen Sie zu Montagebeginn 6 Verbindungsstücke
einen Bodenanker mit Stift
2
und einen Bodenanker ohne Stift 3 zu einem
4
, 4 Rohrbögen 5,
Bogen aus (siehe Abb. A). Fügen Sie die Teile anschließend zusammen.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass der Untergrund fest und ebenerdig ist.
2. Befestigen Sie die Zwischenstreben
6
ben
am Bogen aus Abb. A (siehe Abb. B). Richten Sie die Teile so
aus, dass die Löcher der Bodenanker
und Rohrbögen
5
exakt übereinander liegen.
Hinweis: Ziehen Sie die Schrauben
3. Legen Sie 6 Verbindungsstücke
mit Stift
2
und einen Bodenanker ohne Stift 3 für den zweiten Bogen
1
mittels 11 mitgelieferter Schrau-
2
3
,
, der Verbindungsstücke 4
6
nicht komplett fest.
4
, 4 Rohrbögen 5, einen Bodenanker
aus. Fügen Sie die Teile anschließend zusammen (siehe Abb. A).
4. Befestigen Sie den zweiten Bogen mittels 11 mitgelieferter Schrauben
an den Zwischenstreben
1
(siehe Abb. C).
6
5. Ziehen Sie alle Schraubverbindungen nach.
6. Drücken Sie den Rosenbogen fest in die Erde, um einen sicheren Stand zu
gewährleisten. Achten Sie darauf, dass die Bodenanker
2, 3
mindestens
20 cm in den Boden ragen und der Abstand zwischen den beiden Seitenteilen ca. 133 cm beträgt.
7
durch
7
8
7. Erhöhen Sie die Stabilität des Produktes, indem es mit den Heringen
im Boden befestigen. Montieren Sie dazu die Befestigungsklammern
mit den Schrauben
9
und den Muttern 10 an den Bodenankern 2, 3
(siehe Abbildung D). Stecken Sie anschließend die Heringe
8
die Öffnungen in den Befestigungsklammern
Q
Reinigung und Pflege
und in die Erde.
j Verwenden Sie zur Reinigung und Pflege ein angefeuchtetes, fusselfreies Tuch.
Q
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die
Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Sicherheitshinweise
J
WARNUNG!
KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals
unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht
Erstickungsgefahr. Halten Sie Kinder vom Produkt fern.
®
LEBENS - UND UNFALLGEFAHR FÜR
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer
Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Produktbezeichnung:
Rosenbogen
Modell-Nr.: Z6735A
Version: 10 / 2010
7 DE/AT/CH
Page 8
2
You need · Tarvitset · Du behöver · De skal bruge · Sie benötigen:
11 x
8 x
approx. / ca.
1
35,5 cm
approx. / ca.
5
55,5 cm
2 x
22 x
approx. / ca.
2
49,2 cm
approx. / ca.
6
17 x ø 5,7 mm
2 x
4 x
8 x
3
7
9
approx. / ca.
49,2 cm
approx. / ca.
12 x ø 4,6 mm
12 x
4 x
8 x
approx. / ca.
4
51,3 cm
8
10
Spare material
Varamateriaali
Reservmaterial
Reservemateriale
Ersatzmaterial
approx. / ca.
6
17 x ø 5,7 mm
1 x
8
®
Page 9
A
B
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
®
9
Page 10
C
D
6
6
6
6
6
6
6
6
10
8
9
2
10
9
6
6
E
10
7
7
8
8
8
7
7
8
7
8
®
Page 11
F
ca./approx. 133 cm
approx. / ca. 133 cm
approx. / ca. 20 cm
ca./approx. 20 cm
®
11
Page 12
IAN 57245
Milomex Ltd.
c / o Milomex Services
Hilltop Cottage
Barton Road
Pulloxhill
Bedfordshire
MK45 5HP
UK