Parasol
Parasol
Assembly, operating and safety instructions
Aurinkovarjo
Asennus-, käyttö- ja turvallisuusohjeet
Parasoll
Monterings-, bruks- och säkerhetsanvisningar
Parasol
Instructions de montage, d‘utilisation et consignes
de sécurité
Slunečník
Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny
IAN 44333
44333_GB_IE_DK_CZ.indd 1 9/30/2013 11:59:50 AM
Parasol
Monterings-, betjenings- og sikkerhedshenvisninger
Parasol
Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies
Sonnenschirm
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
GB / IE Assembly, operating and safety instructions Page 3
FI Asennus-, käyttö- ja turvallisuusohjeet Sivu 4
SE Monterings-, bruks- och säkerhetsanvisningar Sidan 5
DK Monterings-, betjenings- og sikkerhedshenvisninger Side 6
FR / BE Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Page 7
NL / BE Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 8
CZ Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny Strana 9
DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 10
44333_GB_IE_DK_CZ.indd 2 9/30/2013 11:59:50 AM
Parasol
This product is not intended for commercial use.
Safety advice
KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND
INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE
REFERENCE!
CAUTION! RISK OF INJURY! Ensure that all
parts are undamaged and have been assembled
appropriately. Risk of injury exists if assembled
incorrectly. Damaged parts can effect safety and
function.
CAUTION! Do not leave children unattended.
The product is not a climbing frame or toy. Make
sure that nobody climbs or leans on the product,
particularly children. The product could become
imbalanced and tip up. This may result in injury
and / or damage.
CAUTION! DANGER OF TIPPING OVER!
Always ensure the firm footing and good balance
of the product. Insert the parasol in a suitable
parasol stand or ground socket, otherwise the
parasol might fall over and cause injury or
damage.
¾ CAUTION! FIRE HAZARD! Never
place the product near an open fire
and / or radiant heaters.
¾ Make sure that this product is standing on a solid,
level surface.
¾ Make sure the product is stable before use!
CAUTION! RISK OF INJURY! Before opening
and closing the product, make sure that there are
no people standing too near to it.
CAUTION! RISK OF CRUSHING! Watch your
fingers when opening and closing the product. If
you are careless, you risk injuring your fingers by
crushing them!
¾ Close the parasol in strong winds or
approaching squalls / gusts of wind.
¾ Never leave the open parasol unattended.
Sudden gusts of wind could cause damage.
¾ In the event of winds, snowfall or torrential rain,
close the parasol.
Assembling/disassembling the parasol
(See fig. A-G)
Note: In order to assembly the parasol, you will
require a space measuring at least 10 m2 in size and
3.5 m in diameter.
¾ Open the parasol by turning the crank handle
4
clockwise until the glider knocks against the
stopper
5
¾ Press the tilt button 6 and tilt the parasol carefully
to the side to suit the direction of the sunshine
Note: Ensure that the parasol stand has a
minimum weight 75 kg. The lower pole 3 must
penetrate at least 40 cm into the parasol stand.
Non-observance of this advice could cause the
parasol to overturn, resulting in injury and / or
damage. A parasol stand is not included.
Cleaning and maintenance
¾ Clean this product with a slightly dampened, lint-
free cloth.
¾ Removable cover suitable for hand washing (See
fig. H-J )
Disposal
The packaging is made entirely of
recyclable materials, which you may
dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more
details of how to dispose of your worn-out product.
WARRANTY
The device has been manufactured to strict quality
guidelines and meticulously examined before delivery.
In the event of product defects you have legal rights
against the retailer of this product. Your legal rights are
not limited in any way by our warranty detailed below.
The warranty for this device is 3 years from the date
of purchase. Should this device show any fault in
materials or manufacture within three years from the
date of purchase, we will repair or replace it - at our
choice - free of charge to you.
The warranty period begins on the date of purchase.
Please keep the original sales receipt in a safe
location. This document is required as your proof of
purchase. This warranty becomes void if the device
has been damaged or improperly used or maintained.
The warranty applies to faults in material or
manufacture. This warranty does not cover product
parts subject to normal wear, thus possibly considered
consumables (e.g. batteries) or for damage to fragile
parts, e.g. switches, rechargeable batteries or glass
parts.
3 GB/IE
44333_GB_IE_DK_CZ.indd 3 9/30/2013 11:59:50 AM
Aurinkovarjo
Tuote ei ole tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön.
Turvaohjeet
SÄILYTÄ KAIKKI TURVA- JA MUUT OHJEET
TULEVAA TARVETTA VARTEN!
VAROITUS! LOUKKAANTUMISVAARA!
Varmista että, kaikki osat ovat vahingoitumattomia
ja asianmukaisesti asennettu. Ei asianmukainen
asennus merkitsee loukkaantumisvaaraa.
Vanhingoittuneet osat voivat vaikuttaa
turvallisuuteen ja toimintaan.
VAROITUS! Älä jätä lapsia koskaan ilman
valvontaa! Tuote ei ole kiipeilyteline eikä
leikkikalu! Varmista, ettei kukaan (erityisesti
lapset) kiipeä tuotteen päälle tai nojaudu sitä
vasten. Tuote saattaa menettää tasapainonsa ja
kaatua. Seurauksena saattaa olla
loukkaantuminen ja / tai esinevahinko.
VAROITUS! KAATUMISVAARA! Varmista,
että tuote on tukevalla alustalla. Pistä aurinkovarjo
sille tarkoitettuun aurinkovarjojalustaan / putkeen.
Muuten aurinkovarjo voi kaatua ja aiheuttaa
loukkaantumisia tai tuote voi vaurioitua.
J VAROITUS! TULIPALOVAARA!
Älä aseta tuotetta avotulen ja / tai
lämpösäteilijän läheisyyteen.
J Varmista, että tuote on tukevalla ja tasaisella
alustalla.
J Tarkista tuotteen tukevuus ennen käyttöä.
VAROITUS! LOUKKAANTUMISVAARA!
Varmista ennen tuotteen avaamista ja sulkemista,
että avaamis- ja sulkemisalueella ei ole ihmisiä.
VAROITUS! PURISTUMISVAARA! Kun
avaat ja suljet varjoa, varo sormiasi. Voit loukata
sormesi, jos ne jäävät puristuksiin.
J Sulje aurinkovarjo tuulen voimistuessa
tai jos myrsky lähestyy.
J Älä jätä avattua aurinkovarjoa ilman valvontaa.
Yllättävä tuulenpuuska voi vahingoittaa tuotetta.
J Sulje aurinkovarjo tuulella sekä lumi- tai
sadekuurolla.
Q
Aurinkovarjon pystyt ys /
purkaminen (katso kuva A-G)
Huomautus: Kokoamista varten tarvitaan vähintään
10 m2 kokoinen ja halkaisijaltaan 3,5 m työtaso.
J Avaa auringonvarjo kiertämällä kampea 4
myötäpäivään, kunnes liuku on iskee pysäyttimeen
5
J Paina vipukytkintä 6 ja kallista aurinkovarjoa
auringonsäteilyn mukaan varovasti sivulle
Huomautus: Ota huomioon, että auringonvarjon
jalka painaa vähintään 75 kg ja auringonvarjon
alatangon 3 on oltava sen sisällä 40 cm.
Auringonvarjo voi muuten kaatua ja vaurioitua.
Auringonvarjon jalka ei kuulu toimitukseen.
Q
Puhdistus ja hoito
J Puhdista tuote hieman kostealla,
nukkaamattomalla liinalla.
J Irrotettava päällinen, käsinpesu (katso kuva H-J)
Q
Jätehuolto
Pakkaus koostuu ympäristöystävällisistä
materiaaleista ja voit toimittaa sen
paikallisiin kierrätyspisteisiin.
Voit tiedustella käytettyjen tuotteiden jätehuoltoa
koskevista mahdollisuuksista kunnan tai kaupungin
virastosta.
Q
TAKUU
Laite on valmistettu huolellisesti tiukkojen
laatudirektiivien mukaan ja tarkistettu huolella ennen
toimitusta. Jos tuote on virheellinen, sinulla on ostajana
lakisääteiset oikeudet esittää vaatimuksia tuotteen
myyjää kohtaan. Seuraavassa esitetty takuu ei rajoita
lakisääteisiä oikeuksiasi.
Laitteelle myönnetty takuu on voimassa 3 vuotta
ostopäivästä lukien. Takuun voimassaolo alkaa
tuotteen ostopäivästä. Säilytä aina alkuperäinen
kassakuitti. Se toimii todisteena tehdystä ostoksesta.
Jos kolmen vuoden sisällä tuotteen ostopäivästä
alkaen tuotteesta löytyy materiaali- tai valmistusvirhe,
korjaamme tuotteen ilmaiseksi tai toimitamme tilalle
uuden tuotteen harkintamme mukaan. Takuu raukeaa,
jos tuote on vioittunut asiattoman käytön tai huollon
vuoksi.
Takuu koskee materiaali- ja valmistusvirheitä. Takuu ei
kata tuotteen osia, jotka kuluvat normaalissa käytössä
ja siitä syystä pidetään kuluvina osina (esim. paristot)
tai vaurioita särkyvissä osissa esim. kytkimessä,
akuissa tai lasista valmistetuissa osissa.
4 FI
44333_GB_IE_DK_CZ.indd 4 9/30/2013 11:59:50 AM