Florabest All-Purpose Storage Box User Manual [fr, de, it, en]

®
CLICK
A
B
Universalbox
Einleitung
20kg 44 lb
200kg 440 lb
1
2
CLICK
C
2 3 4
D
CLICK
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Pro­dukts. Sie haben sich damit
f
ür ein hochwertiges Produkt entschied Die Montageanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Bitte lesen Sie vor der Montage diese Anleitung vollständig durch und beachten Sie die Hinweise. Diese Anleitung enthält wichtige Mon­tage- und Pflegeinformationen. Bewah­ren Sie die Anleitung deshalb gut auf und geben Sie diese auch an eventuelle Nachbesitzer weiter.
Q
Teilebeschreibung
1
Rückwand
2
Seitenteil
3
Vorderwand
4
Boden
5
Deckel
6
Rolle
7
en.
Handgriff
Q
Technische Daten
Max. Belastbarkeit: 200 kg Volumen: 270 l Maße: ca. 117 x 45 x
57 cm (B x T x H)
UNIVERSALBO X
UNIVERSALBOX
Montage- und Sicherheitshinweise
BOX UNIVERSALE DA GIARDINO
Istruzioni di sicurezza e montaggio
ALL-PURPOSE STORAGE BOX
Assembly and safety advice
IAN 71656
Streichen Sie das Produkt nicht an.
Andernfalls besteht die Gefahr der Sachbeschädigung.
Montage
Montieren Sie das Produkt gemäß
den Abbildungen A bis D.
Hinweis: Verwenden Sie zum Trans­port bzw. Bewegen des Produkts die vorgesehenen Handgriffe
Pflege
Verwenden Sie zur Reinigung keine
scharfen Reinigungsmittel. Andern­falls besteht die Gefahr der Sach­beschädigung.
Benutzen Sie zur Reinigung ein
feuchtes Tuch und eine milde Seifenlösung.
7
.
MALLE DE RANGEMENT
Instructions de montage et consignes de sécurité
UNIVERSELE BOX
Montage- en veiligheidsinstructies
566233
DE/AT/CH DE/AT/CH
Service
Test Rite Germany Import GmbH Merkurring 82 22143 Hamburg
Telefonnummer: +49 40 606870 37 E-Mail: service@testrite.de
IAN 71656
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umwelt­freundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsor­gen können.
Über Sammelstellen und deren Öff­nungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Möglichkeiten zur Entsorgung des aus­gedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
1
4 5
Malle de rangement
Introduction
Nous vous félicitons de l‘achat de votre nouveau
produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d‘emploi fait partie de ce produit. Avant d’effectuer l’installation, veuillez lire entièrement ce manuel et en respecter les instructions. Cette notice contient des informations essentielles concernant le montage, le réglage et l’entretien. Conservez-la donc précieusement et remettez-le aux éventuels propriétaires ultérieurs de l‘objet.
Q
Utilisation conforme
Le conteneur universel est apropprié pour le rangement de coussins et autres utensiles pour une utilisation à l‘extérieur. Le conteneur universel est uniquement conçu pour un usage privé. Il n‘est pas destiné à une utilisation commerciale.
32
6
Q
Description des pièces et éléments
1
Paroi arrière
2
Partie latérale
3
Paroi avant
4
Fond
5
Couvercle
6
Roulette
7
Poignée
Q
Données techniques
Charge max.: 200 kg Volume: 270l Dimensions : env. 117 x 45 x 57 cm
(l x p x h)
Indications
de sécurité
Respecter les consignes de sécurité suivantes. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résul­tants du non-respect ou d‘une utilisation non conforme et pour les blessures en résultant.
Ne pas s’appuyer, ni prendre ap sur le produit. Autrement, il existe un risque de blessures ou le risque que le produit soit endommagé.
pui
5
Ne peignez pas le produit. Sinon,
il existe un risque de dommages matériels.
Montage
Montez le produit conformément
aux illustrations A à D.
Indication : Veuillez utiliser les poi-
7
gnées déplacer le produit.
pour transporter ou pour
Entretien
N’utilisez pas de solvant ou de
détergents agressifs pour le net­toyage. Sinon, il existe un risque de dommages matériels.
Utilisez un tissu humide et un savon
doux pour nettoyer l‘appareil.
Service après-vente
Test Rite Germany Import GmbH Merkurring 82 22143 Hamburg
Numéro de téléphone : +49 40 606870 37 E-mail: service@testrite.de
7
CLICK
6
IAN 71656
Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence de l’article (par ex. IAN 12345) à titre de preuves d’achat pour toute demande.
Mise au rebut
L’emballage se compose exclusivement de matières recyclables, qui peuvent être mises au rebut dans les déchette­ries locales.
Pour obtenir des renseignements et les horaires d’ouverture concernant les points de collecte, vous pouvez contac­ter votre municipalité.
Renseignez-vous auprès de votre mairie ou de votre ville concernant les possi­bilités de mise au rebut de l’appareil usé.
Q
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Universalbox ist zum Verstauen von Auflagekissen und anderen Utensilien im Außenbereich geeignet. Die Univer­salbox ist nur zum Einsatz im privaten Bereich bestimmt. Sie eignet sich nicht für den gewerblichen Einsatz.
Box universale da giardino
Introduzione
Ci congratuliamo con voi per l‘acquisto del vostro nuovo
prodotto. Acquistando que­sto articolo avete scelto un prodotto di alta qualità. Le istruzioni di montaggio sono parte integrante di questo prodot­to. Si prega di leggerle completamente prima del montaggio e di osservare le istruzioni. Le istruzioni contengono in­formazioni in merito al montaggio e alla cura del prodotto. Si prega quindi di conservare queste istruzioni in buono stato e di consegnarle ad un eventuale nuovo proprietario.
Q
Destinazione d‘uso
Il box universale è adatto per conser cuscini d‘appoggio e altri utensili per uso esterno. Il box universale è destinato solamente all‘uso privato. Il prodotto è adatto all‘impiego commerciale.
vare
non
Sicherheits-
hinweise
Bitte beachten Sie die folgenden Sicher­heitshinweise. Für Schäden infolge von Nichtbeachtung haftet der Hersteller nicht.
Setzen oder lehnen Sie sich nicht
auf das Produkt. Andernfalls be­steht eine Verletzungsgefahr und / oder die Gefahr, dass das Produkt beschädigt wird.
Q
Descrizione dei componenti
1
Parete posteriore
2
Parte laterale
3
Parete frontale
4
Base
5
Coperchio
6
Ruota
7
Impugnatura
Q
Dati tecnici
Portata max.: 200 kg Volume: 270 l Dimensioni: ca. 117 x 45 x
57 cm (L x P x A)
Indicazioni per
la sicurezza
Si prega di osservare le indicazioni di sicurezza. Il produttore non risponde per danni dovuti all‘inosservanza di queste istruzioni.
Non sedersi o appoggiarsi sul pro-
dotto. In caso contrario sussiste un pericolo di lesioni e / o che il pro­dotto venga danneggiato.
DE/AT/CH
71656_flo_Universalbox_270L_420x297_LB1.indd 1 04.12.13 17:05
IT/CHFR/CHFR/CH
Non verniciare il prodotto. In caso
contrario, pericolo di danno mate­riale.
Montaggio
Montare il prodotto secondo le
figure da A a D.
Avvertenza: Per il trasporto e per muovere il prodotto usare le impugna­ture in dotazione
7
.
Cura
Per la pulizia, non usare detergenti
abrasivi. In caso contrario, pericolo di danno materiale.
Per la pulizia usare un panno umido
ed un sapone delicato.
Assistenza
Test Rite Germany Import GmbH Merkurring 82 22143 Amburgo
Numero di telefono: +49 40 606870 37 E-mail: service@testrite.de
IAN 71656
Per tutte le richieste si prega di conserva­re lo scontrino ed il codice dell‘ articolo (p.e. IAN 12345) a prova dell‘avve acquisto.
nuto
Smaltimento
L’imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di riciclaggio locali.
È possibile informarsi sui luoghi di rac­colta e i loro orari di apertura presso l‘amministrazione competente.
E‘ possibile reperire informazioni circa le modalità di smaltimento dell‘apparec­chio usurato presso l‘amministrazione cittadina o comunale.
Universele box
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe
product. U hebt voor een hoogwaardig product gekozen. De montage-instructies zijn een onderdeel van dit product. Lees voor de montage alstublieft deze instructies volledig door en neem de instructies in acht. Deze instructies bevatten belangrijke infor­matie voor de montage en het onder­houd. Bewaar de handleiding daarom goed en geef deze ook door wanneer u het product doorgeeft.
Q
Correct gebruik
De universele box is bedoeld voor het opbergen van stoelkussens en andere benodigdheden buitenshuis. De uni­versele box is alleen bedoeld voor het gebruik in privéhuishoudens. Hij is niet geschikt voor commercieel gebruik.
Q
Beschrijving van de onderdelen
1
Achterwand
2
Zijwand
3
Voorwand
4
Bodem
5
Deksel
6
Rol
7
Handgreep
Q
Technische gegevens
Max. belastbaarheid: 200 kg Inhoud: 270 l Afmetingen:
ca. 117 x 45 x 57 c (B x D x H)
Veiligheids-
instructies
Houd alstublieft de volgende veilig­heidsinstructies in acht. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade als ge­volg van het niet in acht nemen.
Ga niet op het product zitten of
leunen. Anders bestaat letselge­vaar en / of het gevaar, dat het product beschadigd raakt.
Verf het product niet. Anders be-
staat het gevaar van materiële schade.
Montage
Monteer het product overeenkom-
stig de afbeeldingen A t/m D.
Opmerking: Gebruik voor de trans­port c.q. het bewegen van het product de hiervoor bestemde handgrepen
Onderhoud
m
Gebruik voor het schoonmaken
geen scherpe reinigingsmiddelen. Anders bestaat het gevaar van materiële schade.
Gebruik voor het reinigen een voch-
tig doekje en een milde zeepsop.
Service
Test Rite Germany Import GmbH Merkurring 82 D-22143 Hamburg
Telefoonnummer: +49 40 606870 37 E-mail: service@testrite.de
IAN 71656
Houd bij alle vragen alstublieft de kas­sabon en het artikelnummer (bijv. IAN
12345) als bewijs van aankoop bij de hand.
Verwijdering
De verpakking bestaat uit milieuvrien-
7
delijke grondstoffen die u via de plaat-
.
selijke recyclingcontainers kunt afvoeren.
Over afgifteplaatsen en hun openings­tijden kunt u zich bij uw aangewezen instantie informeren.
Uw gemeentelijke milieudienst kan u informatie geven over de afvalverwij­dering van uitgediende apparaten.
All-Purpose Storage Box
Introduction
Congratulations on the pur­chase of your new product.
You have selected a high quality product. The assembly instruc­tions are a part of this product. Please read the entire instructions prior to as­sembly and follow the notices. These instructions contain important assembly and care information. Keep these in­structions safe and if you pass on the product to anyone else please pass on the documentation as well.
Q
Proper Use
The universal storage box is suitable for storing cushions and other outdoor accessories. The universal storage box is only intended for private use. It is not suitable for commercial use.
Q
Parts description
1
Back wall
2
Side panel
3
Front wall
4
Floor
5
Lid
6
Castor
7
Handle
Q
Technical Data
Max. load: 200 kg Volume: 270 L Dimensions: approx. 117 x 45 x
57 cm (w x d x h)
Safety
information
Please note the following safety instruc­tions. The manufacturer is not liable for damages due to non-compliance.
Do not sit or lean on the product.
You may otherwise be hurt and / or the product may be damaged.
Do not paint the product. If you
do, there is a risk of damage to the product.
Installation
Assemble the product according
to Figures A to D.
Note: Use the designated handles 7 to transport or move the products.
Care
Do not use any abrasive cleaning
agents to clean the product. If you do, there is a risk of damage to the product.
Clean with a damp cloth and a
mild soap solution.
Service
Test Rite Germany Import GmbH Merkurring 82 22143 Hamburg
Telephone: +49 40 606870 37 E-Mail: service@testrite.de
GBNLNLIT/CH
Disposal
The packaging is made of environmen­tally friendly materials, which may be disposed of through your local recy­cling facilities.
Please contact your local authority for information on collection points and their opening hours.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out devices.
IAN 71656
Please have your receipt and the item number (e.g. IAN 12345) ready as your proof of purchase when enquir­ing about this product.
GB
71656_flo_Universalbox_270L_420x297_LB1.indd 2 04.12.13 17:05
Test Rite Germany Import GmbH
Merkurring 82 22143 Hamburg
Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni · Stand van de informatie · Last Information Update: 12 / 2013 Ident-No.: A-2207, 566233122013-1
Loading...