Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de
l‘appareil.
Prima di leggere ribaltare la pagina con le immagini e familiarizzare poi con tutte le funzioni
dell´apparecchio.
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1 • D-74167 Neckarsulm
Version: 03/2015
Model No.: AG-1780
IAN 106590
Aluminium-GlAstisch
Aluminium-GlAstisch
Gebrauchsanweisung
tAvolo
Istruzioni d‘uso
IAN 106590
tAble en verre et
Aluminium
Notice d’utilisation
Aluminium GlAss tAble
Instructions for use
DE/AT/CH Gebrauchs- und Sicherheitshinweise Seite 06
FR/CH Instructions d‘utilisation et de sécurité Page 08
IT/CH Istruzioni d´uso e di sicurezza Pagina 10
GB Instructions and Safety Notice Page 12
A
WichtiG, FÜr sPÄtere beZuGnAhme
AuFbeWAhren: sorGFÄltiG lesen!
imPortAnt. lire Attentivement !
A conserver Pour rÉFÉrence
ultÉrieure.
imPortAnte, conservAre Per Poter
b
D
c
consultAre Anche in Futuro:
leGGere AttentAmente!
imPortAnt: retAin For lAter
reFerence; PleAse reAD cAreFullY!
e
Inhaltsverzeichnis/Table des matieres/Indice/Contents
Lieferumfang ......................................................... 6
Technische Daten ................................................. 6
Bestimmungsgemäße Verwendung .................... 6
Sicherheitshinweise .............................................. 6
Lebensgefahr ............................................... 6
Verletzungsgefahr ....................................... 6
Montageanleitung ................................................ 6
Reinigung und Pflege .......................................... 7
Pflegehinweis ............................................... 7
Lagerung ...................................................... 7
Hinweise zur Entsorgung .................................... 7
3 Jahre Garantie ................................................. 7
Contenuto della confezione ............................. 10
Dati tecnici .......................................................... 10
Utilizzo consono ................................................ 10
Avvertenze di sicurezza .................................... 10
Pericolo di morte ....................................... 10
Pericolo di ferirsi ....................................... 10
Istruzioni per il montaggio .................................10
Pulizia e cura ..................................................... 10
Avvertenza per la cura ............................. 10
Conservazione .......................................... 10
Smaltimento ........................................................ 11
3 anni di garanzia ............................................. 11
Contenu de la livraison ....................................... 8
Données techniques ............................................ 8
Utilisation conforme ............................................. 8
Consignes de sécurité ......................................... 8
Danger de mort .......................................... 8
Risque de blessure ...................................... 8
Instructions de montage ....................................... 8
Entretien et nettoyage .......................................... 8
Consignes d‘entretien ................................. 8
Rangement ................................................... 8
Mise au rebut ....................................................... 9
3 ans de garantie ................................................ 9
Scope of delivery ............................................... 12
Technical data .................................................... 12
Correct use ......................................................... 12
Safety notes ....................................................... 12
Danger to life ............................................ 12
Risk of injury .............................................. 12
Assembly instructions .......................................... 12
Cleaning and maintenance .............................. 12
Care notes ................................................. 12
Storage ...................................................... 12
Disposal .............................................................. 13
3 Years warranty ............................................... 13
5
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwertigen Artikel entschieden.
Machen Sie sich vor der Montage und der
ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende
Gebrauchsanweisung und die Sicherheitshinweise.
Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben
und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung gut
auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus.
Lieferumfang
1 x Tischplatte (1)
2 x Tischrahmen lange Seite (2)
1 x Tischrahmen kurze Seite (3)
1 x Tischrahmen kurze Seite
mit Höhenausgleich (4)
2 x Streben (5)
16 x Schrauben/Unterlegscheibe/
Abdeckkappen (6)
1 x Inbusschlüssel (7)
18 x Silikon-Kappen (8)
1 x Gebrauchsanweisung
Technische Daten
Gewicht: ca. 22,7 kg
Größe: 150 x 96 x 71 cm (L x B x H)
Beine: 70 x 2 x 5 cm (H x B x T)
Rahmen: 5 x 2 cm
Maximale Belastung: 25 kg
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Der Artikel ist nicht für den gewerblichen
Gebrauch bestimmt. Der Artikel ist für den
Gebrauch im Wohnbereich, z.B. Balkon,
Terrasse oder Garten konzipiert.
Sicherheitshinweise
Lebensgefahr!
• Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit
dem Verpackungsmaterial. Es besteht
Erstickungsgefahr.
Verletzungsgefahr!
• Achten Sie vor der Benutzung des Artikels auf
die richtige Stabilität.
• Stellen Sie den Artikel auf einen ebenen
Untergrund.
• Der Artikel darf nur unter Aufsicht von
Erwachsenen und nicht als Spielzeug
verwendet werden.
• Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch
auf Beschädigungen oder Abnutzungen.
• Stellen oder setzen Sie sich niemals auf den
Tisch.
Montageanleitung
1. Legen Sie die Tischplatte (1) während
des Aufbaus auf einen ebenen und weichen
Untergrund (Achtung: harte Untergründe
können zur Verkratzung der Tischplatte
führen).
2. Verbinden Sie (wie abgebildet) die langen
Rahmen (2) des Tischgestells mit den kurzen
Rahmen (3/4). Nehmen Sie nun 4 Schrauben
(6) zur Hand und drehen Sie diese mit Hilfe
des Inbusschlüssels (7) in die Löcher.
Befestigen Sie die Schrauben mit den Unter legscheiben und Abdeckkappen, wie in den
Abb. B und C dargestellt.
3. Wiederholen Sie den Vorgang auf der
gegenüberliegenden Tischseite.
4. Setzen Sie die beiden Streben (5) auf das
Tischgestell und verbinden Sie diese mit
jeweils 4 Schrauben.
5. Setzen Sie die 18 Silikon-Kappen (8) in die
vorgesehenen Löcher auf dem Tischgestell.
6. Legen Sie vorsichtig die Tischplatte auf das
Tischgestell.
7. Justieren Sie das Tischbein mit dem Höhen ausgleich, um die optimale Standfestigkeit des
Tisches zu erzielen.
6 DE/AT/CH
Reinigung und Pflege
Pflegehinweis
Reinigen Sie den Artikel mit einem feuchten Tuch
und einem milden Reinigungsmittel.
Lagerung
Um möglichst lange Freude an dem Artikel
zu haben, empfehlen wir Ihnen, ihn bei
Nichtgebrauch immer trocken und sauber in
einem temperierten Raum zu lagern.
Hinweise zur Entsorgung
Entsorgen Sie das Produkt und alle dazugehörigen Komponenten über einen zugelassenen
Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale
Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell
geltenden Vorschriften. Erkundigen Sie sich im
Zweifelsfall bei Ihrer Entsorgungseinrichtung
über eine umweltgerechte Entsorgung.
3 Jahre Garantie
Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter
ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf
dieses Produkt drei Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf.
Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikationsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder
unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen
Rechte, insbesondere die Gewährleistungsrechte, werden durch diese Garantie nicht
eingeschränkt.
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich
bitte an die unten stehende Service-Hotline oder
setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung.
Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere
Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen.
Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten.
Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher
Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert.
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
IAN: 106590
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
E-Mail: deltasport@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.ch
Ersatzteile zu Ihrem Produkt finden Sie auch unter:
www.delta-sport.com, Rubrik Service - Ersatzteilservice Lidl
7DE/AT/CH