Cette section répertorie les spécications relatives aux détendeurs de la Série MR95. Les spécications d'usine telles que le
type, la pression amont maximale, température maximale, pression aval maximale, plage du ressort, diamètre d'orice, et le
matériau du siège sont gravées sur la plaque signalétique xée en usine sur le détendeur.
Constructions Disponibles
Type MR95L : Détendeur basse pression pour des
pressions aval de 0,14 à 2,1 bar / 2 à 30 psig
Type MR95H : Détendeur haute pression pour des
pressions aval de 0,34 à 10,3 bar / 5 à 150 psig
Type MR95HP : Détendeur haute pression pour des
pressions aval de 1,0 à 27,6 bar / 15 à 400 psig
(siège souple)
Type MR95HT : Détendeur haute pression/haute
température pour des pressions aval de 1,0 à 20,7 bar /
15 à 300 psig (siège métallique) et une température
maximale de 343°C / 650°F
Type MR95LD : Détendeur différentiel basse pression
pour des pressions différentielles de 0,14 à 2,1 bar /
2 à 30 psi
Type MR95HD : Détendeur différentiel haute pression
pour des pressions différentielles de 0,34 à 10,3 bar /
5 à 150 psi
Diamètres
1/4 NPT : Orice de 7,22 mm / 0.284"
DN 15 / 1/2" : Orice de 10,56 mm / 0.416"
DN 20 et 25 / 3/4 et 1" : Orice de 16,02 mm / 0.631"
DN 40 et 50 / 1-1/2 et 2" (non disponibles pour les
Types MR95L et MR95LD) : Orice de 29 mm / 1.142"
Types de Raccordements
NPT, SWE et à brides CL 150 RF, CL 300RF, CL 600 RF
et PN 16/25/40 (brides emmanchées soudées ou corps
intégral). Tous les corps à brides ont un encombrement de
356 mm / 14".
Reportez-vous aux Tableaux 1 et 2
Pressions Maximales de Service à Froid du Corps
Suivant Diamètre et Matériaux
(1)
Voir le Tableau 4
Plages de Réglage (Détendeur et Détendeur Différentiel)
Voir le Tableau 3
Prise d'impulsion
Interne ou externe
Classe d'étanchéité Selon la Norme ANSI/FCI 70-3-2004
Sièges métalliques : Classe IV
Siège en élastomère : Classe VI ou supérieure
PTFE : Classe IV
Plages de Températures maximales des Matériaux de la
Membrane et du Siège
MATERIAUPLAGE DE TEMPERATURES
Nitrile (NBR)
Néoprène (CR)
Fluorocarbone (FKM)
Ethylène-propylène (EPDM)
Peruoroélastomère (FFKM)
Polytétrauoroéthylène (PTFE)
Acier inoxydable (SST)
Plages de Températures Maximales des Matériaux
du Corps
(1)(2)
MATERIAUX DU CORPS ET DU
BOITE À RESSORT
Fonte grise
Acier WCC
Acier LCC
Acier inoxydable
Monel
Hastelloy® C
Aluminium-Bronze
(1)(2)
-40 à 82°C / -40 à 180°F
(3)
®
-40 à 82°C / -40 à 180°F
-18 à 149°C / 0 à 300°F
-7 à 135°C / 20 à 275°F
-18 à 218°C / 0 à 425°F
-40 à 204°C / -40 à 400°F
-40 à 343°C / -40 à 650°F
PLAGE DE TEMPERATURES
-29 à 208°C / -20 à 406°F
-29 à 343°C / -20 à 650°F
-40 à 343°C / -40 à 650°F
-40 à 288°C / -40 à 550°F
-40 à 288°C / -40 à 550°F
-40 à 288°C / -40 à 550°F
-40 à 260°C / -40 à 500°F
Coefcients de Débit et de Dimensionnement
Voir le Tableau 5
Réglage de la Pression
Vis de réglage :
Standard pour les Types MR95L, MR95H, MR95HP
et MR95HT uniquement
Volant :
Standard pour les Types MR95LD et MR95HD
En option pour les Types MR95L, MR95H, MR95HP
et MR95HT, DN 15 / 1/2"
Poignée en T :
En option pour les autres diamètres (sauf DN 15 /
1/2") des Types MR95L, MR95H, MR95HP
et MR95HT
Poids Approximatifs
(1)
Série MR95H :
1/4 NPT : 2,3 kg / 5 lbs
DN 15 / 1/2" : 4,5 kg / 10 lbs
DN 20 et 25 / 3/4 et 1" : 10 kg / 22 lbs
DN 40 et 50 / 1-1/2 et 2" : 25 kg / 55 lbs
Série MR95L :
1/4 NPT : 3,2 kg / 7 lbs
DN 15 / 1/2" : 6,8 kg / 15 lbs
DN 20 et 25 / 3/4 et 1" : 16 kg / 35 lbs
1. Les limites de pression/température indiquées dans ce manuel d'instructions et celles de toute norme ou de tout code applicable ne doivent pas être dépassées.
2. Les pressions et/ou le raccordement du corps peuvent réduire ces températures maximales.
3. Le Fluorocarbone (FKM) est limité à une température d'eau de 93°C / 200°F.
Monel® est une marque qui appartient à Special Metals Corporation.
Hastelloy® C est une marque qui appartient à Haynes International, Inc.
2
Série MR95
AVERTISSEMENT
!
Le non-respect de ces instructions ou
une utilisation et un entretien incorrects
de cet équipement peuvent provoquer
une explosion, un incendie et/ou une
contamination chimique susceptibles de
causer des blessures graves, voire mortelles
et dégâts matériels.
Les détendeurs Fisher® doivent être installés,
utilisés et entretenus conformément aux
codes et règlements locaux, régionaux et
nationaux en vigueur et aux instructions
d'Emerson Process Management Regulator
Technologies, Inc. (Regulator Technologies).
Si le détendeur dégage du gaz ou si une fuite
survient dans le système, une réparation
peut être nécessaire. L'utilisation d'un
détendeur défectueux risque de créer une
situation dangereuse.
L'installation, l’utilisation et les
procédures d'entretien effectués par
un personnel non qualifié peuvent
entraîner un réglage inapproprié et un
fonctionnement dangereux. Tous les cas
de figure susmentionnés peuvent causer
des dégâts matériels et des blessures.
L’installation ou l'entretien du détendeur
de la Série MR95 ne doit être confié qu'à
des professionnels qualifiés.
MR95HD sont des détendeurs différentiels de petite taille et de
grande capacité. La plage de pression différentielle est comprise
entre 0,14 et 10,3 bar / 2 et 150 psi. Les détendeurs de la
Série MR95 sont illustrées dans la Figure 1.
Détendeurs
Type MR95L : Détendeur adapté à la régulation
de nombreux gaz et liquides. Des corps en fonte
grise, acier, acier inoxydable, Hastelloy® C et Monel®
sont disponibles. La plage de pression de sortie est
comprise entre 0,14 et 2,1 bar / 2 et 30 psig avec
trois ressorts différents disponibles. Les diamètres du
corps disponibles vont de 1/4 NPT et DN 15 à 25 /
1/2 à 1" avec différents raccordements. Les diamètres
d'orice standard sont de 0,284; 0,416 et 7,22; 10,56 et
16,02 mm / 0.631" selon le diamètre.
Type MR95H : Identique, par principe, au Type MR95L,
mais accepte des plages de pression de sortie supérieures
comprises entre 1,0 et 10,3 bar / 15 et 150 psig pour les
diamètres DN 15, 20 et 25 / 1/4 NPT et 1/2, 3/4 et 1".
Egalement disponible en DN 40 et 50 / 1-1/2 et 2" avec un
orice de 29 mm / 1.142" et des plages de pression de sortie
comprises entre 0,34 et 10,3 bar / 5 et 150 psig.
Type MR95HP : Identique, par principe, au Type MR95H,
mais accepte des plages de pression de sortie encore plus
importantes comprises entre 1,0 et 27,6 bar / 15 et 400 psig.
Type MR95HT : Identique, par principe, au Type MR95H, mais
accepte des pressions de sortie supérieures à des températures
supérieures. Les plages de pression de sortie disponibles
sont comprises entre 1,0 et 20,7 bar / 15 et 300 psig et les
températures peuvent atteindre 343°C / 650°F.
Introduction
Objet du Manuel
Ce manuel fournit des instructions relatives à l'installation,
au réglage, à l'entretien et à la commande de pièces de
rechange pour les détendeurs de la Série MR95. Ces
détendeurs sont habituellement expédiés individuellement
pour un montage sur conduite ou sur panneau ou installés
sur d'autres appareils. Ces appareils ont des manuels
d’instruction dictincts.
Description
Les détendeurs de la Série MR95 sont adaptés à la vapeur, l'air,
le gaz, l'eau, le pétrole et d'autres liquides. Les Types MR95L,
MR95H, MR95HP et MR95HT sont des détendeurs à action
directe pour une régulation de pression constante comprise
entre 0,14 et 27,6 bar / 2 et 400 psig. Les Types MR95LD et
Monel® est une marque qui appartient à Special Metals Corporation.
Hastelloy® C est une marque qui appartient à Haynes International, Inc.
Détendeurs Différentiels
Type MR95LS : Détendeurs différentiels de petite taille et
de grande capacité. Les applications typiques comprennent
l'utilisation sur des bancs test, des bacs de lavage, des
stérilisateurs, des tables chauffantes, des conduites d'air et de
carburant. Des corps en fonte grise, acier, acier inoxydable,
Hastelloy® C et Monel® sont disponibles. La plage de pression
différentielle est comprise entre 0,14 et 2,1 bar / 2 et 30 psig
avec trois plages de ressort différentes.
Type MR95HD : Identique, par principe, au Type MR95LD,
mais accepte des plages de pression différentielle
supérieures comprises entre 0,34 et 10,3 bar / 5 et 150 psig
avec sept plages de ressort différentes.
TYPE MR95H AVEC 2 MEMBRANES METALLIQUES (IDENTIQUE POUR
TYPES MR95HT ET MR95L SAUF POUR LE TYPE MR95L 1/4 NPT,
PLAGE DE 0,14 A 0,41 bar / 2 A 6 psi)
VUE ARRIERE DU TYPE MR95H DN 15 / 1/2"
AVEC PRISE D'IMPULSION EXTERNE
MEMBRANES
METALLIQUES
Figure 2. Schéma de Principe de la Série MR95
Principe de Fonctionnement
Détendeurs des Types MR95H, MR95L,
MR95HP et MR95HT
Les Types MR95L, MR95H, MR95HP et MR95HT (voir la
Figure 2) sont des détendeurs à action directe et ils utilisent
la force d'un ressort pour contrôler la pression aval. La
pression aval est mesurée en interne via un tube de pitot ou
en externe via une prise d'impulsion. Elle est directement lue
VUE LATERALE ET INTERIEURE DU TYPE MR95H
DN 20 A 50 / 3/4 A 2" AVEC PRISE D'IMPULSION
EXTERNE (IDENTIQUE POUR TYPE MR95L,
RESSORT
TYPE MR95L (1/4 NPT, PLAGE DE 0,14 A 0,41 bar / 2 A 6 psi)
AVEC MEMBRANE METALLIQUE
DN 15 A 50 / 1/2 A 2")
MEMBRANE METALLIQUE
JOINT
sous la membrane. Lorsque la pression aval est égale ou
supérieure à la pression de consigne, le clapet est maintenu
contre l'orice, limitant ainsi l'écoulement à travers le
détendeur. Lorsque la demande augmente, la pression aval
chute légèrement. La force du ressort fait descendre la tige
et éloigne le clapet de l'orice. Le débit augmente ainsi au
fur et à mesure que le détendeur s'ouvre.
4
Type 95HD Differential Pressure Reducing Regulator
M1006
October 2006
Type 95HD
VOLANT
RESSORT DE
REGLAGE
PRESSION A*
(PRESSION DE
CHARGE DE
LA BOITE A
RESSORT)
Série MR95
MEMBRANE
TUBE DE PITOT
TIGE
ORIFICE
CLAPET DE
VANNE
VUE AVANT ET INTERIEURE DU TYPE MR95HD AVEC PRISE
PRESSION AMONT
PRESSION AVAL
PRESSION DE CHARGE
* LA PRESSION A PEUT PROVENIR D'UN AUTRE SYSTEME SOUS PRESSION OU D'UN AUTRE DETENDEUR.
D'IMPULSION INTERNE
PRESSION A +
REGLAGE DU
RESSORT =
PRESSION B
PRESSION B
(PRESSION AVAL)
VUE ARRIERE DU TYPE MR95HD AVEC PRISE D'IMPULSION EXTERNE
Figure 2. Schéma de Principe de la Série MR95 (suite)
Détendeurs Différentiels des Types MR95LD
et MR95HD
Les détendeurs Types MR95LD et MR95HD maintiennent
une pression différentielle entre la pression d'alimentation de
charge et la pression aval du détendeur.
Reportez-vous à la Figure 2. La conception du détendeur
isole la membrane et la boite à ressort sous pression de
l'écoulement principal. La pression aval (pression de sortie)
est mesurée sous la membrane par le tube de Pitot ou la
prise d'impulsion. Lorsque la pression aval augmente,
la pression sous la membrane augmente aussi. Cette
force devient prédominante par rapport au ressort et la
pression d'alimentation de charge, permettant à la tige de
remonter. Dans le même temps, le ressort de clapet pousse
le clapet sur l'orice. Le débit du détendeur est réduit de
sorte que la pression aval retombe au niveau différentiel
souhaité. Lorsque la pression aval diminue, l'action inverse
se produit. La pression sous la membrane diminue. La tige
fait descendre le clapet de vanne, libérant l'écoulement et
augmentant le débit du liquide du détendeur. La pression
aval augmente jusqu'au niveau différentiel souhaité.
PRISE D'IMPULSION
5
Série MR95
Tableau 1. Constructions des Types MR95L et MR95LD
DIAMETRECONSTRUCTION DU CORPSRACCORDEMENT
1/4 NPTSans prise d'impulsion ni port manomètreNPT
Sans prise d'impulsion ni port manomètre
DN 15 / 1/2"
Avec prise d'impulsion mais sans
port manomètre
Sans prise d'impulsion ni port manomètre
DN 20 / 3/4"
DN 25 / 1"
- Les zones grisées indiquent que la construction est disponible.
- Les zones vides indiquent que vous devez contacter votre bureau de ventes local pour connaître la disponibilité des constructions.
Avec prise d'impulsion mais sans
port manomètre
Avec port manomètre mais sans
prise d'impulsion
Sans prise d'impulsion ni port manomètre
Avec prise d'impulsion mais sans
port manomètre
Avec port manomètre mais sans
prise d'impulsion
NPT
SWE
CL150 RF soudé
CL300 RF soudé
PN 16/25/40 RF soudé
NPT
CL150 RF soudé
CL300 RF soudé
PN 16/25/40 RF soudé
NPT
SWE
CL150 RF soudé
CL300 RF soudé
PN 16/25/40 RF soudé
NPT
CL150 RF soudé
CL300 RF soudé
PN 16/25/40 RF soudé
NPT
CL150 RF soudé
CL300 RF soudé
PN 16/25/40 RF soudé
NPT
SWE
CL150 RF soudé
CL300 RF soudé
PN 16/25/40 RF soudé
NPT
CL150 RF soudé
CL300 RF soudé
PN 16/25/40 RF soudé
NPT
CL150 RF soudé
CL300 RF soudé
PN 16/25/40 RF soudé
MATERIAUX DU
CORPS
Fonte grise
Acier LCC ou WCC
Acier inoxydable CF8M
Acier inoxydable CF3M
C
®
ou Hastelloy
®
Monel
Monel® est une marque qui appartient à Special Metals Corporation.
Hastelloy® C est une marque qui appartient à Haynes International, Inc.
6
Tableau 2. Constructions des Types MR95H, MR95HD, MR95HT et MR95HP
DIAMÈTRECONSTRUCTION DU CORPS RACCORDEMENT
1/4 NPTSans port manomètre ni prise d'impulsionNPT
Sans prise d'impulsion ni port manomètre
DN 15 / 1/2"
Avec prise d'impulsion mais sans
port manomètre
Sans port manomètre ni prise d'impulsion
DN 20 / 3/4"
DN 25 / 1"Sans port manomètre ni prise d'impulsion
- Les zones grisées indiquent que la construction est disponible.
- Les zones vides indiquent que vous devez contacter votre bureau de ventes local pour connaître la disponibilité des constructions.
1. Le corps en fonte grise est disponible pour les Types MR95H et MR95HD uniquement.
Avec prise d'impulsion mais sans
port manomètre
Avec port manomètre mais sans
prise d'impulsion
PN 16/25/40 RF soudé
CL150 RF corps intégral
CL300 RF corps intégral
CL600 RF corps intégral
PN 16/25/40 RF corps intégral
PN 16/25/60 RF soudé
PN 16/25/40 RF soudé
PN 16/25/60 RF soudé
PN 16/25/60 RF soudé
PN 16/25/40 RF soudé
CL150 RF corps intégral
CL300 RF corps intégral
CL600 RF corps intégral
PN 16/25/40 RF corps intégral
- suite -
Monel® est une marque qui appartient à Special Metals Corporation.
Hastelloy® C est une marque qui appartient à Haynes International, Inc.
NPT
SWE
CL150 RF soudé
CL300 RF soudé
CL600 RF soudé
NPT
CL150 RF soudé
CL300 RF soudé
CL600 RF soudé
NPT
SWE
CL150 RF soudé
CL300 RF soudé
CL600 RF soudé
NPT
CL150 RF soudé
CL300 RF soudé
NPT
CL150 RF soudé
CL300 RF soudé
NPT
SWE
CL150 RF soudé
CL300 RF soudé
CL600 RF soudé
Série MR95
MATERIAUX DU CORPS
C
®
(1)
ou Hastelloy
Fonte grise
Acier LCC ou WCC
®
Monel
Acier inoxydable CF8M
Acier inoxydable CF3M
Aluminium-Bronze
7
Série MR95
Tableau 2. Constructions des Types MR95H, MR95HD, MR95HT et MR95HP (suite)
DIAMÈTRECONSTRUCTION DU CORPS RACCORDEMENT
Avec prise d'impulsion mais sans
port manomètre
DN 25 / 1"
Avec port manomètre mais sans
prise d'impulsion
Sans port manomètre ni prise d'impulsion
DN 40 / 1-1/2"
DN 50 / 2"
- Les zones grisées indiquent que la construction est disponible.
- Les zones vides indiquent que vous devez contacter votre bureau de ventes local pour connaître la disponibilité des constructions.
1. Le corps en fonte grise est disponible pour les Types MR95H et MR95HD uniquement.
Monel® est une marque qui appartient à Special Metals Corporation.
Hastelloy® C est une marque qui appartient à Haynes International, Inc.
Avec prise d'impulsion mais sans
port manomètre
Avec port manomètre mais sans
prise d'impulsion
Sans port manomètre ni prise d'impulsion
Avec prise d'impulsion mais sans
port manomètre
Avec port manomètre mais sans
prise d'impulsion
CL150 RF soudé
CL300 RF soudé
PN 16/25/40 RF soudé
CL150 RF soudé
CL300 RF soudé
PN 16/25/40 RF soudé
CL150 RF soudé
CL300 RF soudé
CL600 RF soudé
PN 16/25/40 RF soudé
CL150 RF soudé
CL300 RF soudé
PN 16/25/40 RF soudé
CL150 RF soudé
CL300 RF soudé
PN 16/25/40 RF soudé
CL150 RF soudé
CL300 RF soudé
CL600 RF soudé
PN 16/25/40 RF soudé
CL150 RF corps intégral
CL300 RF corps intégral
CL600 RF corps intégral
PN 16/25/40 RF corps intégral
CL150 RF soudé
CL300 RF soudé
PN 16/25/40 RF soudé
CL150 RF soudé
CL300 RF soudé
PN 16/25/40 RF soudé
NPT
NPT
NPT
SWE
NPT
NPT
NPT
SWE
NPT
NPT
MATERIAUX DU CORPS
C
®
(1)
ou Hastelloy
Fonte grise
Acier LCC ou WCC
®
Monel
Acier inoxydable CF8M
Acier inoxydable CF3M
Aluminium-Bronze
8
Série MR95
Tableau 3. Plages de réglage, aval et différentielle de la Série MR95 et Informations Relatives au Ressort
TYPE
DIAMETRE
PLAGE DE
RÉGLAGE, AVAL ET
DIFFÉRENTIELLE
DNInchbarpsi/psigmmInchmmInch
0,14 à 0,412 à 6 3,760.14850,82.00 Acier zingué1E392527022Jaune
- - - -1/4
0,34 à 1,05 à 15 4,320.17050,82.00Acier zinguéERAA01888A0Vert
0,90 à 2,113 à 30 5,260.20749,21.94Acier revêtu epoxyERAA01889A0 Rouge
0,14 à 0,412 à 6 5,260.20763,52.50 Acier revêtu epoxyERCA04288A0Jaune
MR95L
et
MR95LD
151/2
20 et
25
3/4 et 1
0,34 à 1,05 à 15 5,940.23465,92.60Acier revêtu epoxyERAA01910A0Vert
0,90 à 2,113 à 30 7,190.28362,02.44Acier revêtu epoxyERAA01911A0Rouge
0,14 à 0,412 à 6 7,770.3061024.00 Acier revêtu epoxy1E398927022 Jaune
0,34 à 1,05 à 15 8,710.3431024.00Acier revêtu epoxy1E399027142Vert
0,90 à 2,113 à 30 10,310.4061024.00Acier revêtu epoxy1E399127162Rouge
0,14 à 0,412 à 6 7,770.3061024.00 Acier inoxydable revêtu epoxy1E3989X0052 Jaune
20 et
3/4 et 1
25
0,34 à 1,05 à 15 9,530.37598,63.88Acier inoxydable1K762537022Non peint
0,90 à 2,113 à 30 11,10.4371024.00Acier inoxydable11A8269X012Non peint
1,0 à 2,115 à 303,760.14850,82.00 Acier zingué1E392527022Jaune
- - - -1/4
1,7 à 5,2 25 à 754,320.17050,82.00 Acier zinguéERAA01888A0 Vert
4,8 à 10,370 à 1505,260.20749,21.94Acier revêtu epoxyERAA01889A0Rouge
1,0 à 2,115 à 305,260.20763,52.50 Acier revêtu epoxyERCA04288A0 Jaune
151/2
1,7 à 5,225 à 755,940.23465,92.60Acier revêtu epoxyERAA01910A0 Vert
4,8 à 10,370 à 1507,190.28362,02.44Acier revêtu epoxyERAA01911A0Rouge
1,0 à 2,115 à 307,770.3061024.00 Acier revêtu epoxy1E398927022 Jaune
MR95H
et
MR95HD
3/4 et 1
25
1,7 à 5,225 à 758,710.3431024.00Acier revêtu epoxy1E399027142Vert
4,8 à 10,370 à 15010,31 0.4061024.00Acier revêtu epoxy1E399127162Rouge
20 et
1,0 à 2,115 à 307,770.3061024.00 Acier inoxydable revêtu epoxy1E3989X0052 Jaune
20 et
3/4 et 1
25
1,7 à 5,225 à 759,530.37598,63.88Acier inoxydable1K762537022Non peint
4,8 à 10,370 à 15011,10.4371024.00Acier inoxydable11A8269X012Non peint
0,34 à 5,55 à 8012,70.5001656.50Acier revêtu epoxyERCA04290A0
40 et 501-1/2
4,1 à 8,360 à 12014,30.5621676.56Acier revêtu epoxyERAA01893A0Gris clair
et 2
6,9 à 9,7100 à 14015,10.5941676.56Acier émailléERAA01894A0 Jaune
8,3 à 10,3120 à 15015,90.6251676.57Acier revêtu epoxy1P7888X0022Noir
- - - -1/4
151/2
MR95HT
20 et
3/4 et 1
25
40 et 501-1/2
- - - - 1/4
151/2
MR95HP
20 et
3/4 et 1
25
40 et 501-1/2
1. Pour les détendeurs des Types MR95LD et MR95HD, les plages de pressions indiquent la pression différentielle susceptible d'être obtenue avec le ressort indiqué. La pression
différentielle (réglage du ressort) est ajoutée à la pression de charge du boite à ressort an de déterminer la pression de sortie réelle.
2. Les ressorts sont conformes aux directives NACE MR0175-2002 et NACE MR0103 uniquement pour les applications dans lesquelles le ressort n'est pas exposé à du gaz sulfureux.
1,0 à 6,915 à 1004,880.19250,82.00 Inconel
5,5 à 20,780 à 3007,140.28150,82.00Inconel
1,0 à 6,915 à 1007,140.28163,52.50 Inconel
5,5 à 20,780 à 3009,530.37566,02.60Inconel
1,0 à 6,915 à 10011,10.4371044.08 Acier inoxydable 17-4 PHERCA04295A0Non peint
5,5 à 20,780 à 30014,30.5621044.08Acier inoxydable 17-4 PHERCA04296A0Non peint
1,0 à 6,915 à 10015,90.6251706.70Acier inoxydable 17-4 PHERCA04297A0Non peint
et 2
4,1 à 17,960 à 26020,60.8121706.70Acier inoxydable 17-4 PHERCA04298A0 Non peint
1,0 à 6,915 à 100 4,880.19250,82.00 Inconel
5,5 à 27,680 à 4007,140.28150,82.00Inconel
1,0 à 6,915 à 100 7,140.28163,52.50 Inconel
5,5 à 27,680 à 4009,530.37566,02.60Inconel
1,0 à 6,915 à 100 11,10.4371044.08 Acier inoxydable 17-4 PHERCA04295A0Non peint
5,5 à 27,680 à 40014,30.5621044.08Acier inoxydable 17-4 PHERCA04296A0 Non peint
1,0 à 6,915 à 10015,90.6251706.70Acier inoxydable 17-4 PHERCA04297A0 Non peint
et 2
4,1 à 20,760 à 30020,60.8121706.70Acier inoxydable 17-4 PHERCA04298A0Non peint
DIAMETRE
DU FIL DU
(1)
RESSORT
LONGUEUR
DETENDUE DU
RESSORT
MATERIAU DU RESSORT
®
®
®
®
®
®
®
®
REFERENCE DU
(2)
RESSORT
ERCA04292A0 Non peint
ERCA04291A0Non peint
ERCA04294A0 Non peint
ERCA04293A0Non peint
ERCA04292A0 Non peint
ERCA04291A0Non peint
ERCA04294A0Non peint
ERCA04293A0Non peint
COULEUR DU
RESSORT
Noir avec rayure
bleue claire
Inconel® est une marque qui appartient à Special Metals Corporation.
9
Série MR95
Tableau 4. Pressions de Service à Froid Maximales Suivant Diamètres et Matériaux
TYPEDIAMÈTRE MATERIAUX DU CORPS
PRESSION AMONT
MAXIMALE
PRESSION AVAL
MAXIMALE
(1)(2)
PRESSION MAXIMALE DE
LA BOITE A RESSORT
barpsigbarpsigbarpsig
Fonte grise17,22503,4503,450
Acier WCC20,73008,61258,6125
Acier LCC20,73008,61258,6125
MR95L et
MR95LD
Toutes les tailles
disponibles
(3)
Acier inoxydable CF8M20,73008,61258,6125
Acier inoxydable CF3M20,73008,61258,6125
®(4)
Monel
Hastelloy® C
(4)
20,73008,61258,6125
20,73008,61258,6125
Fonte grise17,225017,225017,2250
Acier WCC20,730020,730020,7300
Acier LCC20,730020,730020,7300
MR95H et
MR95HD
Toutes les tailles
disponibles
Acier inoxydable CF8M20,730020,730020,7300
(3)
Acier inoxydable CF3M20,730020,730020,7300
Aluminium-Bronze
®(4)
Monel
Hastelloy® C
(4)
(4)
20,730020,730020,7300
20,730020,730020,7300
20,730020,730020,7300
Acier WCC68,9100041,460020,7300
Acier LCC68,9100041,460020,7300
Acier inoxydable CF8M68,9100037,955020,7300
MR95HP
Toutes les tailles
disponibles
(3)
Acier inoxydable CF3M68,9100037,955020,7300
®(4)
Monel
Hastelloy® C
(4)
Aluminium-Bronze
(4)
68,9100037,955020,7300
68,9100037,955020,7300
68,9100037,955020,7300
Acier WCC41,460041,460020,7300
Acier LCC41,460041,460020,7300
DN 15 à 25 /
1/4 NPT et 1/2
à 1"
MR95HT
Acier inoxydable CF8M41,460037,955020,7300
Acier inoxydable CF3M41,460037,955020,7300
®(4)
Monel
Hastelloy® C
(4)
Aluminium-Bronze
(4)
41,460037,955020,7300
41,460037,955020,7300
41,460037,955020,7300
Acier WCC41,460031,045020,7300
Acier LCC41,460031,045020,7300
Acier inoxydable CF8M41,460031,045020,7300
DN 40 et 50 /
1-1/2 et 2"
Acier inoxydable CF3M41,460031,045020,7300
®
Monel
41,460031,045020,7300
Hastelloy® C41,460031,045020,7300
Aluminium-Bronze41,460031,045020,7300
1. Les limites de pression/température indiquées dans ce manuel d'instructions et celles de toute norme ou de tout code applicable ne doivent pas être dépassées.
2. Les limites de pression indiquées sont basées sur le diamètre et les matériaux du corps uniquement, Les limites de pression réelles du détendeur assemblé peuvent être inférieures et
varier en fonction de la température, du raccordement du corps, de la membrane, du siège et/ou du matériau de la garniture du détendeur.
3. Voir les Tableaux 1 et 2 pour toutes les tailles de corps disponibles.
4. Non disponible pour le détendeur 1/4 NPT.
Tableau 5. Coefficients de Débit et de Dimensionnement des Types MR95LD et MR95HD
40 et 501-1/2 et 218,170035,0038,70,880,9450,650,94
2
Km = F
L
Monel® est une marque qui appartient à Special Metals Corporation.
Hastelloy® C est une marque qui appartient à Haynes International, Inc.
10
COEFFICIENTS DE DIMENSIONNEMENT
CEI
X
T
F
D
F
L
VANNE
D'ISOLEMENT
Série MR95
AIR PROCESS
ATMOSPHERE
DETENDEUR DE TYPE 67CFR
EVENT (SORTIE)EVENT (ENTREE)
DETENDEUR DE TYPE MR95LD (IDENTIQUE AU TYPE MR95HD)
Figure 3. Schéma d'installation du Détendeur Différentiel
Installation
AVERTISSEMENT
!
L'installation de ce détendeur, sans protection
adéquate contre la surpression, dans un
emplacement où les conditions de service
peuvent dépasser les limites indiquées dans
la section Spéci cations et/ou la plaque
signalétique du détendeur peut entraîner des
blessures corporelles ou des dommages au
circuit. Reportez-vous à la section Protection
contre les surpressions pour connaître les
conditions de service maximales.
En outre, un détendeur défectueux peut
provoquer des blessures ou des dégâts
matériels dus à la fuite de gaz accumulé.
Pour éviter de tels blessures et dommages,
installez le détendeur dans un endroit sûr.
Dans des conditions de con nement
ou d'intérieur, les gaz qui s'échappent
peuvent s'accumuler et présenter un risque
d'explosion. Dans ce cas, l'évent doit être
dirigé à l'extérieur.
Pour les constructions de détendeurs avec
un évent de la boite à ressort, l'évent doit
être maintenu ouvert pour permettre un
échappement des gaz vers l'atmosphère.
Protégez les évents de la pluie, de la neige,
des insectes ou de tout autre matériau
étranger qui pourrait les obstruer.
Avant d'installer le détendeur:
• Déballez le détendeur et retirez les bouchons de
protection d'expédition des raccordements du corps et du
raccordement pneumatique de la boite à ressort.
• Contrôlez le détendeur et véri ez qu'il n'est pas
endommagé ou qu'il n'a pas accumulé de matériaux
étrangers lors de l'expédition.
• Retirez tous les débris ou saletés du tubing et de
la tuyauterie.
• Appliquez du produit sur le letage externe des corps
NPT ou utilisez des joints appropriés pour les corps
à brides.
• Veillez à ce que le sens de l’écoulement soit conforme à
la direction indiquée par la èche moulée sur le corps.
Sur les détendeurs des Types MR95H, MR95HP et MR95HT
DN 40 ou 50 / 1-1/2 ou 2", l'évent de la boite à ressort est
taraudé a n de pouvoir raccorder un évent et ainsi dégazer
vers un lieu distant. Sur les Types MR95H, MR95HP et
MR95HT 1/4 NPT, DN 15, 20 et 25 / 1/2, 3/4 et 1", l'option
d'évent taraudé est disponible sur demande. Protégez
l'évent à l'aide d'un embout résistant aux conditions
météorologiques et aux insectes. Véri ez régulièrement que
tous les évents et toutes les prises d'évent distantes ne sont
pas bouchés.
Sur les détendeurs des Types MR95LD and MR95HD, la
pression de charge est raccordée à la connexion 1/4 NPT
de la boite à ressort.
11
Série MR95
Protection Contre les Surpressions
AVERTISSEMENT
!
Des blessures corporelles, des dégâts
matériels ou une fuite dus à la fuite de gaz
accumulé ou à l'éclatement de pièces sous
pression sont possibles si ce détendeur est:
• En surpression
• Installé dans des conditions de service
de pouvant dépasser les limites
indiquées dans la Spécifications et sur
la plaque signalétique concernée
• Dans des conditions de service
supérieures aux caractéristiques
nominales de la tuyauterie ou du tubing
An d'éviter les blessures ou les dégâts,
utilisez une soupape de décharge ou un
équipement limitant la pression pour éviter
que les conditions de service ne dépassent
ces limites.
Les détendeurs des Types MR95H et MR95HD présentent
une pression nominale aval égale à la pression nominale
amont. Les détendeurs des Types MR95L, MR95LD,
MR95HP et MR95HT présentent une pression nominale aval
inférieure à la pression nominale amont.
Les limites en pression recommandées sont gravées sur
la plaque signalétique du détendeur. Une protection contre
les surpressions est nécessaire si la pression amont réelle
dépasse la pression aval maximale admissible. Utilisez
une protection contre les surpressions dès que pression
amont du détendeur est supérieure à la pression de service
admissible par l'équipement en aval.
Les méthodes habituelles de protection contre les
surpressions comprennent des soupapes de décharge, des
détendeurs en redondance, des équipements d'arrêt et une
régulation en série.
Le fonctionnement du détendeur en dessous des limites de
pression maximales ne permet toutefois pas d'exclure la
possibilité de dommages résultant de sources externes ou
de débris dans la conduite. Si le détendeur est exposé à une
surpression, recherchez d'éventuels dommages.
Mise en Service
Remarque
La section Spécications et les Tableaux 3
et 4 indiquent les pressions amont,
différentielle et aval maximales pour des
constructions spéciques. Utilisez des
manomètres pour surveiller la pression
amont, la pression aval et toute pression de
charge lors de la mise en service.
1. Vériez que l'installation est correcte et que
l'équipement en aval a été réglé correctement.
2. Vériez que toutes les vannes d'isolement et d'évent
sont fermées.
3. Détendez le ressort de réglage en tournant la vis de
réglage (pour les Types MR95L, MR95H, MR95HP
et MR95HT) ou le volant (pour les Types MR95LD et
MR95HD) dans le sens antihoraire.
4. Ouvrez lentement les vannes dans l'ordre suivant:
a. La ou les vannes d'alimentation de charge et de la
prise d'impulsion, le cas échéant
b. Vanne d'isolement amont
c. Vanne d'isolement aval
5. Réglez le détendeur à la pression de consigne
souhaitée conformément à la procédure de réglage.
Réglage
AVERTISSEMENT
!
Pour éviter les blessures et les dommages aux
biens ou à l'équipement dus à l'éclatement
de pièces sous pression ou à l'explosion de
gaz accumulés, ne réglez jamais le ressort de
réglage à une pression supérieure aux limites
de ce ressort. Si la consigne souhaitée n’est
pas réglable avec le ressort en place, installez
un ressort adéquat.
Le réglage en usine du détendeur peut être modié dans
les limites de la plage de pression gravée sur la plaque
signalétique. Suivez les procédures suivantes pour régler
le ressort de réglage de manière appropriée. Si la plage du
ressort a été modiée, veillez à modier la plage gravée sur
la plaque signalétique.
Tous les ressorts du détendeur de la Série MR95 peuvent
être rétractés pour offrir une sortie zéro. Les plages de
ressort disponibles, les pressions amont maximales et les
codes de couleurs des ressorts respectifs sont indiqués dans
les Tableaux 3 et 4.
Types MR95L, MR95H, MR95HP et MR95HT
Les numéros font référence aux Figures 6, 8 ou 9.
1. Desserrez l'écrou de blocage (n° 17).
2. Tournez la vis de réglage (n° 15) dans le sens horaire
pour augmenter la pression aval ou dans le sens
antihoraire pour la réduire.
3. Contrôlez la pression aval à l'aide d'un manomètre
durant le réglage.
4. Serrez l'écrou de blocage (n° 17) pour maintenir le
réglage souhaité.
12
Série MR95
Types MR95LD et MR95HD
Les numéros font référence aux Figures 7 ou 10.
1. Tournez le volant (n° 38) dans le sens horaire pour
augmenter la pression aval ou dans le sens antihoraire
pour la réduire.
2. Contrôlez la pression aval à l'aide d'un manomètre
durant le réglage.
Arrêt
1. Fermez la vanne d'isolement en amont du détendeur.
2. Fermez la vanne d'isolement en aval du détendeur.
3. Libérez la pression aval en ouvrant lentement la vanne
d'évent aval. Sans modier le réglage du ressort du
détendeur, la pression entre les vannes d'arrêt en
amont et aval est totalement évacuée via la vanne
d'évent puisque le détendeur Type MR95L, MR95H,
MR95HP ou MR95HT s'ouvre lorsque la pression
aval diminue. Pour les détendeurs des Types MR95L,
MR95H, MR95HP et MR95HT, ignorez les étapes 4,
5 et 6. Pour les Types MR95LD et MR95HD, procédez
aux étapes 4 à 6.
4. Fermez la vanne d'isolement de la pression de charge.
5. Evacuez lentement la pression de charge pour dissiper
la pression exercée sur la boite à ressort.
6. Evacuez lentement la pression amont (par la vanne
d'évent amont de purge) pour dissiper toute la pression
restante du détendeur.
Entretien
AVERTISSEMENT
!
Pour éviter les blessures et les dommages
aux biens ou à l'équipement causés par
une dissipation soudaine de la pression ou
l'explosion de gaz accumulés, n'effectuez
aucune tentative d'entretien ou de démontage
sans isolement préalable entre le détendeur et
la pression du circuit ni sans dissipation de la
pression interne du détendeur.
Pour éviter d'éventuelles blessures
corporelles dues au ressort ou à l'actionneur
sous pression, assurez-vous que la vis de
réglage est totalement rétractée et que la
pression de la boite à ressort est libérée
avant de procéder au démontage. Si ce
n'est pas le cas, la charge du ressort ou la
pression de charge peut éjecter violemment
la boite à ressort.
Les détendeurs démontés pour réparation
doivent être testés avant d’être remis en
service. Seules les pièces fabriquées par
Fisher® Regulator Tecnology doivent être
utilisées pour réparer les détendeurs Fisher.
Ces détendeurs subissent une usure normale
et/ou peuvent être endommagés. Inspectez
et faites une maintenance régulière de ces
détendeurs. La fréquence des inspections
et de la maintenance dépend de la sévérité
des conditions de service ou des exigences
légales applicables.
Une usure normale étant possible, inspectez régulièrement
les pièces et remplacez-les si nécessaire. La fréquence des
inspections dépend de la sévérité des conditions de service
ou des exigences légales applicables.
Remplacez des pièces telles que les joints toriques, les
joints, la membrane et la garniture selon le besoin. Utilisez
du lubriant lors du remontage du détendeur. Les lubriants
adéquats sont indiqués sur les schémas d'assemblage.
Il n'est pas nécessaire de déposer le détendeur de
la conduite pour le démonter. Tous les numéros sont
référencés sur les Figures 4 à 10.
Remplacement ou Entretien de l'Orice et
du Clapet de Vanne
Si le détendeur n'est pas étanche, l'orice et le clapet de
vanne peuvent être usés ou endommagés. Pour les vérier
et/ou les remplacer, procédez comme suit.
1. Arrêtez le détendeur. Reportez-vous à la section Arrêt
pour la procédure appropriée.
2. Dévissez le guide de clapet (n° 5) du corps (n° 1). Le
ressort du clapet de vanne (n° 26) et le clapet de vanne
(n° 4) sortent normalement du corps avec le guide de
clapet de vanne. Sur les détendeurs de diamètre
DN 40 ou 50 / 1-1/2 ou 2", la tige (n° 6) sort également
du corps du détendeur.
3. Inspectez la surface d'appui du clapet de vanne
(n° 4), vériez que la surface en élastomère, PFTE
ou en métal poli du clapet de vanne n'est pas
endommagée. Inspectez également le joint torique
externe (n° 4c) du clapet de vanne du Type MR95HP.
Remplacez l'ensemble du clapet de vanne si des
dommages sont constatés.
4. Inspectez la surface d'appui de l'orice (n° 3). Si elle
est endommagée, dévissez l'orice du corps (n° 1)
et remplacez-le par une pièce neuve. Consultez le
Tableau 7 pour connaître les couples de serrage corrects.
13
Série MR95
5. Réassemblez le détendeur dans l'ordre inverse des
étapes précédentes. Lors de l'installation du guide du
clapet de vanne (n° 5), enduisez les letages et la surface
d'étanchéité d'une pâte à joint an d'assurer une bonne
étanchéité métal sur métal. Consultez le Tableau 7 pour
connaître les couples de serrage corrects.
Reserrage des vis d’assemblage
Le reserrage des vis d’assemblage de certains Série MR95
peut s’avérer nécessaire après une période d’utilisation :
1. Arrêter le détendeur en se reportant à la procédure d’arrêt.
2. Reserrer les vis d’assemblage (n° 16) en croix. Voir
Tableau 7 pour les couples de serrage.
3. Suivre la procédure de mise en service.
4. Se reporter à la section Remplacement de la membrane
si nécessaire.
Remplacement de la Membrane
Si le détendeur ne répond pas aux variations de pression
différentielle ou en aval, si du liquide fuit ou s'échappe
vers la boite à ressort (détendeurs) ou si la pression de
charge semble indiquer une fuite vers la tuyauterie en aval
(détendeurs différentiels), la membrane peut être usée ou
rompue. Inspectez/remplacez la membrane comme suit:
ATTENTION
Les arêtes des membranes métalliques
sont nes et tranchantes. Pour éviter des
coupures, manipulez la membrane avec
précaution et plus particulièrement ses arêtes.
1. Arrêtez le détendeur. Reportez-vous à la section Arrêt
pour la procédure appropriée.
2. Types MR95L, MR95H, MR95HP et MR95HT :
desserrez l'écrou de blocage (n° 17) et tournez la
vis de réglage (n° 15) dans le sens antihoraire pour
décomprimer le ressort.
Types MR95LD et MR95HD : tournez le volant (n° 38)
dans le sens antihoraire pour décomprimer le ressort.
ATTENTION
Prévoyez un support approprié pour la boite
à ressort lors du démontage du détendeur
de la Série MR95 installé à la verticale ou
toute autre installation dans laquelle la boite
à ressort n’est pas orientée vers le haut.
Sans support approprié, la boite à ressort
peut tomber et provoquer des blessures
corporelles lorsque les vis d'assemblage
sont desserrées.
3. Retirez les vis d'assemblage (n° 16) de la boite
à ressort. Soulevez la boite a ressort (n° 2) du corps
(n° 1).
4. Retirez la face d'appui supérieure du ressort (n° 9) et le
ressort du détendeur (n° 11). Pour les Types MR95H,
MR95HP et MR95HT diamètres DN 40 et 50 / 1-1/2
et 2", ignorez les étapes 5 et 6.
5. Type MR95HD DN 25 / 1/4 NPT à 1" des
Types MR95H, MR95HP et MR95HT: retirez le plateau
de ressort (n° 8).
Types MR95L et MR95LD: retirez l'ensemble du
plateau de membrane (n° 21, plateau de ressort et
plateau de membrane ensemble).
6. Retirez la ou les membranes (n° 12) et vériez qu'elles
ne sont pas endommagées. Remplacez-les si des
dommages sont constatés. Reportez-vous au Tableau 6
pour le nombre de membranes requis. Passez à
l'étape 9.
7. Pour les diamètres de DN 40 et 50 / 1-1/2 et 2", retirez
la membrane et le plateau de membrane. Le plateau de
membrane ne peut être démonté que pour les diamètres
de DN 40 et 50 / 1-1/2 et 2". Démontez-le pour
inspecter la membrane (n° 12), les deux petits joints
de membrane (n° 29) et le joint torique (n° 45). Retirez
le contre-écrou (n° 31) de l’axe de poussée (n° 10) et
séparez l'ensemble. Un joint torique est utilisé pour
l'étanchéité autour l’axe de poussée si une membrane
en élastomère est utilisée. Des joints sont utilisés avec
des membranes en acier inoxydable.
8. Retirez l'ensemble de la tige (n° 6) sauf pour le
détendeur de diamètre 1/4 NPT. Inspectez le joint
torique (non illustré) pour rechercher des dommages
ou de l'usure. Remplacez l'ensemble de la tige si des
dommages sont constatés.
9. Une fois la ou les membranes (n° 12) retirées, vériez
que la prise d'impulsion (tube de Pitot, n° 20, pour les
diamètres DN 20 / 3/4" et supérieurs) est complètement
ouverte et non bouchée.
10. Si l'appareil comporte des membranes métalliques
(voir les Figures 4 et 5) :
a. Applicable uniquement au plateau de membrane
inférieur des Types MR95H, MR95HT et MR95HD,
DN 40 et 50 / 1-1/2 et 2". Localisez l’axe de
poussée (n° 10) et placez-le sur une surface
avec la surface plate la plus grande vers le bas
et la tige letée vers le haut (l’axe de poussée de
la membrane présente un renfoncement sur la
surface inférieure). Trouvez ensuite un petit joint
en composite (n° 29) et installez-le sur l'extrémité
de letée l’axe de poussée. Trouvez et prenez l'un
des plateaux de membrane et faites-le glisser sur
l'extrémité letée de l’axe de poussée avec le côté
chanfreiné du plateau de membrane vers le joint.
Prenez un deuxième joint et placez-le sur l'extrémité
letée de l’axe de poussée, au-dessus du plateau
de membrane.
14
Série MR95
MEMBRANE (N° 12)
JOINT (N° 19)
MEMBRANE METALLIQUE DES TYPES MR95L ET MR95H
Figure 4. Assemblage de la Membrane pour la Série MR95 de 1/4 NPT et DN 15 à 25 / 1/2 à 1"
CONTRE-ECROU (N° 31)
RONDELLE FREIN (N° 28)
PLATEAU DE RESSORT (N° 8)
PLATEAU DE MEMBRANE (N° 21)
MEMBRANE (N° 12)
PLATEAU DE MEMBRANE (N° 21)
JOINT (N° 45)
JOINT (N° 19)
MEMBRANE (N° 12)
JOINT (N° 19)
MEMBRANE METALLIQUE DES TYPES MR95LD ET MR95HD
CONTRE-ECROU (N° 31)
RONDELLE FREIN (N° 28)
PLATEAU DE RESSORT
(N° 8)
PLATEAU DE MEMBRANE
(N° 21)
MEMBRANE (N° 12)
JOINT (N° 29)
PLATEAU DE MEMBRANE
(N° 21)
JOINT (N° 29)
AXE DE POUSSÉE (N° 10)
MEMBRANE ELASTOMEREMEMBRANE METALLIQUE
AXE DE POUSSÉE (N° 10)
Figure 5. Assemblage de la Membrane pour la Série MR95 de DN 40 et 50 / 1-1/2 et 2"
Tableau 6. Nombre de Membranes Requises
DIAMÈTRETYPEPLAGE DU RESSORTMATERIAU DE LA MEMBRANENOMBRE DE MEMBRANES
Toutes plages
2 à 6 psig
0,14 à 0,41 bar / 2 à 6 psigMétal1
Toutes plages
1/4 NPT
DN 15 à 50 /
1/2 à 2"
MR95L et
MR95LD
MR95H,
MR95HD
et MR95HP
Tous typesToutes plages
Toutes les plages sauf 0,14 à 0,41 bar /
b. Remettez en place l'un des deux grands joints de
membrane (n° 19) sur la surface du corps (n° 1) qui
supportera les membranes (n° 12). Deux membranes
seront utilisées par détendeur, sauf pour les
Types MR95L and MR95LD, 1/4 NPT avec une plage
de ressort 0,14 à 0,41 bar / 2 à 6 psi qui n'utilisent
qu'une membrane métallique (la membrane métallique
est entre deux joints de membrane).
Ethylène propylène diène (EPDM)1
Néoprène (CR)1
Fluorocarbone (FKM)1
Métal2
Métal2
Ethylène propylène diène (EPDM)1
Fluorocarbone (FKM)1
Néoprène (CR)1
Métal2
Ethylène propylène diène (EPDM)2
Fluorocarbone (FKM)2
Néoprène (CR)1
Un autre joint de membrane sera placé au-dessus
de la deuxième membrane métallique. Les surfaces
surélevées des membranes métalliques doivent
être placées dans l'appareil de sorte qu'elles soient
orientées vers l'installateur (vers le ressort) sauf si une
seule membrane métallique est utilisée, auquel cas la
surface surélevée doit être orientée vers le bas (vers le
corps). Reportez-vous à la Figure 2.
15
Série MR95
Tableau 7. Spécifications de Serrage
DIAMÈTRE
DNInchN•minch-poundsN•minch-pounds N•minch-pounds
- - - 15
20 et 25
40 et 50
1. Réduisez le couple pour la boulonnerie de la boite à ressort de 30% lors de l'utilisation de membranes en éthylène-propylène (EPDM).
1/4
1/2
3/4 et 1
1-1/2 et 2
BOULONNERIE DE BOITE
À RESSORT
8,1 à 11
13 à 18
33 à 41
54 à 68
(1)
6 à 8
10 à 13
24 à 30
40 à 50
8,1 à 10,8
46 à 53
61 à 68
244 à 271
ORIFICEGUIDE DE CLAPET
6 à 8
34 à 39
45 à 50
180 à 200
68 à 79
102 à 122
136 à 169
230 à 271
50 à 58
75 à 90
100 à 125
170 à 200
11. Réassemblez dans l'ordre inverse des procédures
précédentes. Graissez le siège de la face d'appui
supérieure du ressort (n° 9) et le letage sortant de la
vis de réglage (n° 15) avec un lubriant antigrippant.
Installez les vis d'assemblage (n° 16) de manière
croisée et serrez à la main uniquement.
12. Pour un relâchement approprié de la membrane,
installez la vis de réglage (n° 15, pour les Types MR95L,
MR95H, MR95HP et MR95HT) ou le volant (n° 38, pour
les Types MR95LD et MR95HD), si elle est retirée, et
tournez-la dans le sens antihoraire. Cela permet un
bon positionnement de la membrane (n° 12) et une
course complète du clapet de vanne (n° 4). Terminez le
serrage des vis d'assemblage (n° 16). Reportez-vous au
Tableau 7 pour connaître les couples de serrage corrects.
13. Terminez les procédures de remontage et tournez la
vis de réglage (n° 15) ou le volant (n° 38) an d'obtenir
la consigne. Pour les Types MR95L, MR95H, MR95HP
et MR95HT, serrez l'écrou de blocage (n° 17) pour
maintenir le réglage souhaité.
Remplacement de la Garniture
(Types MR95LD et MR95HD uniquement)
Une fuite autour de la vis de réglage peut être l'indication
d'un matériau de garniture usé. Suivez les instructions
ci-dessous pour remplacer les garnitures d'étanchéité.
1. Arrêtez le détendeur. Reportez-vous à la section Arrêt
pour la procédure appropriée.
2. Enlevez la vis du volant (n° 41) et retirez la rondelle
(n° 44) et le volant (n° 38).
3. Dévissez le presse étoupe (n° 32). Dévissez l'écrou de
garniture (n° 35) et le fouloir de garniture (n° 34) de la
vis de réglage (n° 33).
4. Dévissez et retirez la vis de réglage (n° 33) par le bas
du presse étoupe (n° 32).
5. Retirez la garniture usagée (n° 36) et remplacez-la par
trois garnitures d'étanchéité neuves. Remplacez le joint
de presse étoupe (n° 37). Graissez le joint avec de la
graisse PTFE ou lithium standard.
6. Remontez le presse-étoupe en installant la vis de
réglage (n° 33) à l'intérieur du presse-étoupe (n° 32).
Faites glisser le fouloir de garniture (n° 34) sur la vis
de réglage et dans le presse étoupe. Vissez l'écrou de
garniture (n° 35).
7. Replacez le presse-étoupe (n° 32) sur la boite à ressort
(n° 2). Installez le volant (n° 38) et la rondelle (n° 44) sur
la vis de réglage (n° 33) et vissez la vis du volant
(n° 41).
Commande de Pièces
Lors de toute correspondance avec le bureau de ventes local à
propos du présent équipement, précisez toujours le numéro de
série ou le numéro FS indiqué sur la plaque signalétique.
Lors de toute commande de pièces de rechange, indiquez
aussi, pour chacune d'elles, le numéro indiqué dans la liste
ci-après. Des kits distincts contenant toutes les pièces de
rechange recommandées sont aussi disponibles.
Remarque
Dans cette liste de pièces, les pièces
marquées NACE sont destinées au service
résistant à la corrosion, comme détaillé dans
la norme internationale NACE MR0175-2002
et/ou MR0103.
Des matériaux en option sont disponibles
pour répondre aux exigences des normes
ANSI/NACE MR0175/ISO 15156. Contactez
votre bureau de ventes local pour les
instructions de commandes spéciales.
Liste des Pièces de Rechange
N° Description Référence
Kit de pièces de rechange (les numéros 3, 4, 12,
19, 29, 45 et 63 sont inclus ; toutes les pièces
ne sont pas utilisées pour tous les types)
Types MR95H et MR95HP
Membrane et clapet en acier inoxydable
1/4 NPT RMR95HX0012
DN 15 / 1/2" RMR95HX0042
DN 20 et 25 / 3/4 et 1" RMR95HX0072
DN 40 et 50 / 1-1/2 et 2" RMR95HX0102
Membrane en Néoprène (CR) et disque en Nitrile (NBR)/laiton
1/4 NPT RMR95HX0022
DN 15 / 1/2" RMR95HX0052
DN 20 et 25 / 3/4 et 1" RMR95HX0082
DN 40 et 50 / 1-1/2 et 2" RMR95HX0112
Membrane en Néoprène (CR) et disque
en Nitrile (NBR)/acier inoxydable 416
1/4 NPT RMR95HX0032
DN 15 / 1/2" RMR95HX0062
DN 20 et 25 / 3/4 et 1" RMR95HX0092
DN 40 et 50 / 1-1/2 et 2" RMR95HX0122
16
Série MR95
N° Description Référence
Kit de pièces de rechange (les numéros 3, 4, 12,
19, 29, 45 et 63 sont inclus; toutes les pièces
ne sont pas utilisées pour tous les types) (suite)
Type MR95L
Membrane et clapet en acier inoxydable
1/4 NPT RMR95LX0012
DN 15 / 1/2" RMR95LX0042
DN 20 et 25 / 3/4 et 1" RMR95LX0072
Membrane en Néoprène (CR) et disque en
Nitrile (NBR)/laiton
1/4 NPT RMR95LX0022
DN 15 / 1/2" RMR95LX0052
DN 20 et 25 / 3/4 et 1" RMR95LX0082
Membrane en Néoprène (CR) et disque en
Nitrile (NBR)/acier inoxydable 416
1/4 NPT RMR95LX0032
DN 15 / 1/2" RMR95LX0062
DN 20 et 25 / 3/4 et 1" RMR95LX0092
Type MR95HT, membrane et clapet en
acier inoxydable
1/4 NPT RMR95HTX012
DN 15 / 1/2" RMR95HTX022
DN 20 et 25 / 3/4 et 1" RMR95HTX032
DN 40 et 50 / 1-1/2 et 2" RMR95HTX042
1 Corps Voir les tableaux ci-après
2 Boite a ressort Voir les tableaux ci-après
3* Orice
Siège métal sur métal
Types MR95L, MR95LD, MR95H et MR95HD
1/4 NPT
Tête carrée
1/4 NPT ERCA00652A0
DN 15 / 1/2" ERCA00380A0
DN 20 et 25 / 3/4 et 1" GF05453X012
DN 40 et 50 / 1-1/2 et 2" ERCA00633A0
Tête carrée en acier inoxydable
1/4 NPT ERCA00652A1
DN 15 / 1/2" ERCA00380A1
DN 20 et 25 / 3/4 et 1" GF05453X022
DN 40 et 50 / 1-1/2 et 2" ERCA00633A1
Tête carrée scellée
DN 15 / 1/2" ERCA00380A0
DN 20 et 25 / 3/4 et 1" GF05453X012
DN 40 et 50 / 1-1/2 et 2" ERCA00633A0
Poignée en T
1/4 NPT ERCA00652A0
DN 20 et 25 / 3/4 et 1" GF05453X012
DN 40 et 50 / 1-1/2 et 2" ERCA00633A0
Volant
DN 15 / 1/2" ERCA00380A0
18 Rivets de plaque signalétique,
acier inoxydable (quantité 4) ERAA01884A0
19
Série MR95
N° Description Référence
19* Joint de membrane
(2 pour la boite à ressort sous pression)
Pour membrane en acier inoxydable 302
Types MR95L et MR95LD
1/4 NPT ERCA00655A0
DN 15 / 1/2" ERCA00491A0
DN 20 et 25 / 3/4 et 1" ERCA00556A0
Types MR95H et MR95HD
1/4 NPT 1E393104022
DN 15 / 1/2" ERCA00485A0
DN 20 et 25 / 3/4 et 1" ERCA00510A0
DN 40 et 50 / 1-1/2 et 2" ERCA00526A0
Pour service vapeur en acier inoxydable 302,
Membranes Monel® et Hastelloy® C
Types MR95L et MR95LD
1/4 NPT ERCA00655A1
DN 15 / 1/2" ERCA00491A1
DN 20 et 25 / 3/4 et 1" ERCA00556A1
Types MR95H, MR95HT et MR95HD
1/4 NPT 1E3931X0012
DN 15 / 1/2" ERCA00485A1
DN 20 et 25 / 3/4 et 1" ERCA00510A1
DN 40 et 50 / 1-1/2 et 2" ERCA00526A1
Pour membrane service oxygène en
Acier inoxydable 416
Type MR95L
1/4 NPT ERCA00655A2
DN 15 / 1/2" ERCA00491A2
DN 20 et 25 3/4 et 1" ERCA00556A2
Type MR95H
1/4 NPT 1E3931X0022
DN 15 / 1/2" ERCA00485A2
DN 20 et 25 / 3/4 et 1" ERCA00510A2
DN 40 et 50 / 1-1/2 et 2" ERCA00526A2
20 Tube de Pitot (pour constructions sans
prise d'impulsion) externe
1/4 NPT
ERCA00381A2
Hastelloy® C ERCA00381A4
Monel® ERCA00381A3
21 Ensemble plateau de membrane, NACE
(1)
(Types MR95L et MR95LD uniquement)
1/4 NPT
Aluminium/acier
(2)
ERCA00641A0
Acier inoxydable ERCA00641A1
DN 15 / 1/2"
Aluminium/acier
(2)
ERCA00642A0
Acier inoxydable ERCA00642A1
DN 20 et 25 / 3/4 et 1"
Aluminium/acier
(2)
ERCA00643A0
Acier inoxydable ERCA00643A1
1. Construction NACE MR0175-2002 et MR0103.
2. Les pièces répondent aux exigences NACE lorsqu'elles ne sont pas soumises à des
gaz sululfureux.
* Pièce de rechange recommandée.
Hastelloy® C est une marque qui appartient à Haynes International, Inc.
Inconel® est une marque qui appartient à Special Metals Corporation.
Monel® est une marque qui appartient à Special Metals Corporation.
29* Joint (quantité 2)
Pour DN 40 et 50 / 1-1/2 et 2" uniquement
Membrane en acier inoxydable 302
Types MR95H et MR95HD ERCA00579A0
Membrane en acier inoxydable 302,
service oxygène
Type MR95H ERCA00579A2
Service vapeur en acier inoxydable 302,
Membranes Monel® et Hastelloy® C
Types MR95H, MR95HT et MR95HD ERCA00579A1
31 Contre-écrou
Acier, DN 40 et 50 / 1-1/2 et 2" uniquement 1P788724122
32 Presse-étoupe
Volant (Standard)
1/4 NPT ERAA02699A0
DN 15 à 25 / 1/2 à 1" ERAA01655A0
DN 40 et 50 / 1-1/2 et 2" ERAA01662A0
Volant avec pièces internes (membranes)
en acier inoxydable
1/4 NPT ERAA02699A1
DN 15 à 25 / 1/2 à 1" ERAA01655A1
DN 40 et 50 / 1-1/2 et 2" ERAA01662A1
33 Vis de réglage
1/4 NPT ERAA01631A0
DN 15 / 1/2" ERAA02333A0
DN 20 et 25 / 3/4 et 1" ERAA01673A0
DN 40 et 50 / 1-1/2 et 2" ERAA01677A0
34 Fouloir de garniture
Volant (Standard)
1/4 NPT ERAA01632A0
DN 15 à 50 / 1/2 à 2" 1K884924092
En acier inoxydable
1/4 NPT ERAA01632A0
DN 15 à 50 / 1/2 à 2" 1K8849X0012
20
Série MR95
N° Description RéférenceN° Description Référence
35 Ecrous de presse-étoupe
Volant ERAA01633A0
Volant avec pièces internes (membranes)
en acier inoxydable ERAA01633A1
36 Garniture (quantité 3)
1/4 NPT ERAA01634A0
DN 15 à 50 / 1/2 à 2" ERAA01657A0
37* Joint de presse-étoupe
1/4 NPT ERAA01635A0
DN 15 à 50 / 1/2 à 2" 1P494106242
38 Volant
Standard
1/4 NPT ERAA01636A0
DN 15 à 25 / 1/2 à 1" ERAA01669A0
DN 40 et 50 / 1-1/2 et 2" 1J410819042
Volant avec pièces internes (membranes)
en acier inoxydable
1/4 NPT ERAA02956A1
DN 15 à 25 / 1/2 à 1" ERAA02957A1
DN 40 et 50 / 1-1/2 et 2" ERAA02959A1
39 Raccord femelle
1/4 NPT ERAA01637A0
DN 15 à 50 / 1/2 à 2" ERAA01666A0
40 Raccord mâle
1/4 NPT ERAA01638A0
DN 15 à 50 1/2 à 2" ERAA01667A0
41 Vis de volant
Volant
1/4 NPT ERAA01639A0
DN 15 à 25 / 1/2 à 1" ERAA01670A0
Volant avec pièces internes (membranes)
en acier inoxydable
1/4 NPT ERAA01639A1
DN 15 à 25 / 1/2 à 1" ERAA01670A1
41 Ecrou de blocage (Type MR95HD,
DN 40 et 50 / 1-1/2 et 2" uniquement)
Volant ERAA01688A0
Volant avec pièces internes (membranes)
66 Manomètre amont
(détendeur DN 20 à 50 / 3/4 à 2")
0 à 11 bar / 0 à 160 psi
Laiton 11B8579X042
Acier inoxydable ERAA03132A3
0 à 20 bar / 0 à 300 psi
Laiton 11B8579X052
Acier inoxydable ERAA03132A4
0 à 40 bar / 0 à 600 psi
Laiton 11B8579X102
Acier inoxydable ERAA03132A5
0 à 68 bar / 0 à 1000 psi
Laiton 11B8579X112
Acier inoxydable ERAA03132A6
67 Manomètre aval
(détendeur DN 20 à 50 / 3/4 à 2")
0 à 1 bar / 0 à 15 psi
Laiton 11B8579X012
Acier inoxydable ERAA03132A0
0 à 2 bar / 0 à 30 psi
Laiton 11B8579X022
Acier inoxydable ERAA03132A1
0 à 4 bar / 0 à 60 psi
Laiton 11B8579X032
Acier inoxydable ERAA03132A2
0 à 11 bar / 0 à 160 psi
Laiton 11B8579X042
Acier inoxydable ERAA03132A3
0 à 20 bar / 0 à 300 psi
Laiton 11B8579X052
Acier inoxydable ERAA03132A4
0 à 40 bar / 0 à 600 psi
Laiton 11B8579X102
Acier inoxydable ERAA03132A5
ENDUIRE DE LUBRIFIANT OU DE PÂTE À JOINT:
T = ADHESIF FREIN-FILET
L1 = GRAISSE PTFE OU LITHIUM STANDARD
L2 = PRODUIT ANTIGRIPPANT
L4 = PÂTE À JOINT GRAPHITE
1. Les lubriants et pâtes à joint choisis doivent être conformes aux exigences de température.
2. Pour les boulons en acier inoxydable, appliquez L2 (produit antigrippant) sur le numéro 16.
3. Pour une bague graphite, appliquez L4 (pâte à joint graphite) au lieu de L1 (graisse PTFE ou lithium standard) sur le numéro 63.
18
OPTION MEMBRANE METALLIQUE
Figure 6. Assemblage du Type MR95L, de 1/4 NPT et DN 15 à 25 / 1/2 à 1"
6C
6A
52
L1
19
22
Série MR95
L2
L3
L2
44
38
34
36
40
42
32
2
T
21C
21B
(2)
16
41
35
39
43
37
33
9
11
21A
L1
L2
L2
OPTION PRISE D'IMPULSION
12
7
6
4
26
5
1
20
L2
3
L1
(3)
63
OU
L4
6C
52
L1
4B
4A
OPTION SIEGE EN COMPOSITE
19
18
13
19
12
64
GF04919
ENDUIRE DE LUBRIFIANT OU DE PÂTE À JOINT:
T = ADHESIF FREIN-FILET
L1 = GRAISSE PTFE OU LITHIUM STANDARD
L2 = PRODUIT ANTIGRIPPANT
L3 = GRAISSE DE SILICONE
L4 = PÂTE À JOINT GRAPHITE
1. Les lubriants et pâtes à joint choisis doivent être conformes aux exigences de température.
2. Pour les boulons en acier inoxydable, appliquez L2 (produit antigrippant) sur le numéro 16.
3. Pour une bague graphite, appliquez L4 (pâte à joint graphite) au lieu de L1 (graisse PTFE ou lithium standard) sur le numéro 63.
18
OPTION MEMBRANE METALLIQUE
Figure 7. Assemblage du Type MR95LD, de 1/4 NPT et DN 15 à 25 / 1/2 à 1"
19
19
23
Série MR95
L2
15
2
11
17
L2
9
L2
22
OPTION RONDELLE D'ETANCHEITEOPTION POIGNEE EN T
50
L2
OU
OU
L1
L4
L2
L4
(2)
16
7
8
12
4C
L1
1
20
OPTION HP
4
6
L2
(4)
(3)
63
3
OU
4B
L4
26
(4)
5
4A
OPTION SIEGE EN COMPOSITE
12
13
18
19
OPTION MEMBRANE METALLIQUE
6B
L1
18
64
6C
OPTION PRISE D'IMPULSION EXTERNE
GF04914
ENDUIRE DE LUBRIFIANT OU DE PÂTE À JOINT:
L1 = GRAISSE PTFE OU LITHIUM STANDARD
L2 = PRODUIT ANTIGRIPPANT
L4 = PÂTE À JOINT GRAPHITE
1. Les lubriants et pâtes à joint choisis doivent être conformes aux exigences de température.
2. Pour les boulons en acier inoxydable, appliquez L2 (produit antigrippant) sur le numéro 16.
3. Pour une bague graphite, appliquez L4 (pâte à joint graphite) au lieu de L1 (graisse PTFE ou lithium standard) sur le numéro 63.
4. Pour le Type MR95HT, appliquez L4 (pâte à joint graphite) au lieu de L2 (produit antigrippant) sur les numéros 3 et 5.
Figure 8. Assemblage des Types MR95H, MR9HP et MR9HT, de 1/4 NPT et DN 15 à 25 / 1/2 à 1"
24
6A
52
L2
Série MR95
15
2
17
L2
L2
9
50
22
OU
L1
L2
L4
11
L2
10
OPTION RONDELLE
51
D'ETANCHEITE
OPTION POIGNEE EN T
31
8
28
(2)
16
L2
29
45
21
12
1
1912
20
7
6
L2
(4)
4
3
OU
OPTION MEMBRANE METALLIQUE
L4
26
(4)
5
27
L1
(4)
63
OU
27A
L4
L1
27B
OPTION HP
13
18
4B
L1
4A
OPTION SIEGE EN COMPOSITE
18
GF04500
ENDUIRE DE LUBRIFIANT OU DE PÂTE À JOINT:
L1 = GRAISSE PTFE OU LITHIUM STANDARD
L2 = PRODUIT ANTIGRIPPANT
L4 = PÂTE À JOINT GRAPHITE
1. Les lubriants et pâtes à joint choisis doivent être conformes aux exigences de température.
2. Pour les boulons en acier inoxydable, appliquez L2 (produit antigrippant) sur le numéro 16.
3. Pour une bague graphite, appliquez L4 (pâte à joint graphite) au lieu de L1 ( graisse PTFE ou lithium standard) sur le numéro 63.
4. Pour le Type MR95HT, appliquez L4 (pâte à joint graphite) au lieu de L2 (produit antigrippant) sur les numéros 3 et 5.
64
Figure 9. Assemblage des Types MR95H, MR9HP et MR9HT, 1/4 NPT et DN 15 à 50 / 1/2 à 2"
6B
6A
OPTION PRISE D'IMPULSION
52
25
Série MR95
41
L2
33
L3
36
38
44
35
19
34
OU
L2
L1
L4
L1
43
32
37
11
39
40
42
L2
9
12
2
8
(2)
16
12
7
1
OPTION MEMBRANE METALLIQUE
20
4
26
(3)
63
6
L2
3
52
L2
5
6B
6C
L1
6A
OPTION PRISE D'IMPULSION
13
18
4B
4A
OPTION SIEGE EN COMPOSITE
64
GF04918
ENDUIRE DE LUBRIFIANT OU DE PÂTE À JOINT:
L1 = GRAISSE PTFE OU LITHIUM STANDARD
L2 = PRODUIT ANTIGRIPPANT
L4 = PÂTE À JOINT GRAPHITE
1. Les lubriants et pâtes à joint choisis doivent être conformes aux exigences de température.
2. Pour les boulons en acier inoxydable, appliquez L2 (produit antigrippant) sur le numéro 16.
3. Pour une bague graphite, appliquez L4 (pâte à joint graphite) au lieu de L1 (graisse PTFE ou lithium standard) sur le numéro 63.
18
Figure 10. Assemblage du Type MR95HD, 1/4 NPT et DN 15 à 50 / 1/2 à 2"
26
Série MR95
Numéro 1, Références de Corps des Types MR95L et MR95LD
1. Conforme aux exigences chimiques et physiques des normes NACE MR0175-2002 et NACE MR0103.
REMARQUE: Des matériaux en option sont disponibles pour répondre aux exigences des normes ANSI/NACE MR0175/ISO 15156. Contactez votre bureau de ventes local pour les
instructions de commandes spéciales. D'autres raccordements peuvent être disponibles. Contactez votre bureau de ventes local.
1. Conforme aux exigences chimiques et physiques des normes NACE MR0175-2002 et NACE MR0103.
2. Pour les Types MR95H et MR95HD uniquement.
3. Ne sont pas disponibles pour le Type MR95HT.
REMARQUE: Des matériaux en option sont disponibles pour répondre aux exigences des normes ANSI/NACE MR0175/ISO 15156. Contactez votre bureau de ventes local pour les
1. Conforme aux exigences chimiques et physiques des normes NACE MR0175-2002 et NACE MR0103.
2. Pour les Types MR95H et MR95HD uniquement.
3. Ne sont pas disponibles pour le Type MR95HT.
REMARQUE: Des matériaux en option sont disponibles pour répondre aux exigences des normes ANSI/NACE MR0175/ISO 15156. Contactez votre bureau de ventes local pour les
1. Conforme aux exigences chimiques et physiques des normes NACE MR0175-2002 et NACE MR0103.
2. Pour les Types MR95H et MR95HD uniquement.
3. Ne sont pas disponibles pour le Type MR95HT.
REMARQUE: Des matériaux en option sont disponibles pour répondre aux exigences des normes ANSI/NACE MR0175/ISO 15156. Contactez votre bureau de ventes local pour les
1. Conforme aux exigences chimiques et physiques des normes NACE MR0175-2002 et NACE MR0103.
2. Les boites à ressort WCC et LCC sont conformes aux directives NACE MR0175-2002 et NACE MR0103 uniquement pour les applications dans lesquelles la boite à ressort n'est pas
exposé à du gaz sulfureux.
3. Disponible uniquement pour le Type MR95H.
REMARQUE: Des matériaux en option sont disponibles pour répondre aux exigences des normes ANSI/NACE MR0175/ISO 15156. Contactez votre bureau de ventes local pour les
instructions de commandes spéciales.
Trou foré (standard)ERCA03546A0ERCA02874A0
Event de 1/4 NPTERCA00609A1ERAA01872A2
Trou foré (standard)ERCA03564A0ERCA02883A0
Event de 1/4 NPTERCA00615A0ERAA01885A0
Trou foré (standard)ERCA03497A0ERCA02908A0
Event de 1/4 NPTERCA00623A0ERCA00621A2
Event de 1/4 NPT
REMARQUE: Des matériaux en option sont disponibles pour répondre aux exigences des normes ANSI/NACE MR0175/ISO 15156. Contactez votre bureau de ventes local pour les
Numéro 12*, Membrane Élastomère, NACE MR0175-2002 et NACE MR0103
TYPE
- - - -1/4 NPTERCA00675A0ERCA00675A1
MR95L et MR95LD
20 et 253/4 et 1ERCA00599A0ERCA00599A1ERCA00599A2
- - - -1/4 NPTERCA00672A0ERCA00672A1
MR95H, MR95HD et
MR95HP
20 et 253/4 et 1ERCA00515A0ERCA00515A1ERCA00515A2
40 et 501-1/2 et 2ERCA00661A0ERCA00661A1ERCA00661A2
1. Une seule membrane est nécessaire pour les détendeurs 1/4 NPT. Reportez-vous au Tableau 6.
* Pièce de rechange recommandée.
REMARQUE: Des matériaux en option sont disponibles pour répondre aux exigences des normes ANSI/NACE MR0175/ISO 15156. Contactez votre bureau de ventes local pour les
Monel® est une marque qui appartient à Special Metals Corporation.
Hastelloy® C est une marque qui appartient à Haynes International, Inc.
instructions de commandes spéciales.
DIAMETRE MATERIAU DE LA MEMBRANE
DNInchNéoprène (CR)
Fluorocarbure (FKM)
(quantité 2)
(1)
EPDM
(quantité 2)
ERCA00675A2
151/2ERCA00509A0ERCA00509A1ERCA00509A2
(1)
ERCA00672A2
151/2ERCA00507A0ERCA00507A1ERCA00507A2
(1)
(1)
31
Série MR95
Numéro 12*, Membrane Métallique
DIAMETREMATERIAU DE LA MEMBRANE (QUANTITE 2)
TYPE
DNInchAcier inoxydable 302
- - - -1/4 NPTERCA00654A0
MR95L
151/2ERCA00490A0ERCA00490A1ERCA00490A2ERCA00490A3
20 et 253/4 et 1ERCA00557A0ERCA00557A1ERCA00557A2ERCA00557A3
20 et 253/4 et 1ERCA00511A0- - - - - - - - - - -ERCA00511A2ERCA00511A3
40 et 501-1/2 et 2ERCA00527A0- - - - - - - - - - -ERCA00527A2ERCA00527A3
1. Une seule membrane métallique est nécessaire pour les Types MR95L et MR95LD 1/4 NPT et une plage de ressort de 0,14 à 0,41 bar / 2 à 6 psi. Reportez-vous au Tableau 6.
* Pièce de rechange recommandée.
Acier inoxydable 302
(service oxygène)
(1)
(1)
ERCA00654A1
- - - - - - - - - - -ERCA00654A2
®
Monel
(1)
ERCA00654A2
(1)
(1)
Hastelloy® C
ERCA00654A3
ERCA00654A3
(1)
(1)
Monel® est une marque qui appartient à Special Metals Corporation.
®
Hastelloy
Détendeurs industriels
Emerson Process Management
Regulator Technologies, Inc.
États-Unis – Siège social
McKinney, Texas 75070 États-Unis
Tél : +1 800 558 5853
En dehors des États-Unis +1 972 548 3574
États-Unis – Siège social
Elk River, Minnesota 55330-2445, États-Unis
Téls : +1 763 241 3238
+1 800 447 1250
Europe
Selmsdorf 23923, Allemagne
Tél : +49 38823 31 287
Asie Paci que
Shanghai 201206, Chine
Tel : +86 21 2892 9499
Le logo caractéristique en forme de diamant moulé
dans chaque boîte à ressort identifie spécifiquement
le détendeur comme étant de la marque Fisher
®
et
vous garantit une conception, une longévité, des
Pour de plus amples informations, visitez www.fisherregulators.com
Le logo Emerson est une marque de commerce et de service d’Emerson Electric Co. Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Fisher est une marque
de Fisher Controls International LLC, une société d’Emerson Process Management.
Le contenu de cette publication n’est présenté qu’à titre informatif et bien que toutes les mesures aient été prises pour s’assurer de la véracité des informations fournies, elles ne sauraient
être considérées comme une ou des garanties, tacites ou expresses, des produits ou services décrits par les présentes, ni une ou des garanties quant à l’utilisation ou à l’applicabilité desdits
produits et services. Nous nous réservons le droit de modifi er ou d’améliorer la conception ou les spécifi cations desdits produits à tout moment et sans préavis.
Emerson Process Management Regulator Technologies, Inc. n’assume aucune responsabilité quant au choix, à l’utilisation ou la maintenance d’un produit quel qu’il soit. La responsabilité pour
la sélection, l’utilisation ou l’entretien corrects de tout produit d’Emerson Process Management Regulator Technologies, Inc. incombe exclusivement à l’acheteur.