Fisher FB1000-2 User Manual

FB1000-2
Electrophoresis
Power Supply
Fisher Biotech FB1000 Electrophoresis Power Supply
Table of Contents
Safety Considerations 2
Introduction 3
Unpacking the Power Supply 3
Specifications 4
Getting Started 5
Using the Power Supply 5
Constant Voltage Operations 6
Constant Current Operations 6
Constant Power Operations 6
Timed Operations 7
Volt-Hour Operations 7
Automatic Power-fail Restart 7
Programming 8
Cleaning 9
Troubleshooting and Error Indications 10
FB1000 Warranty Statement 11
Compliance 11
Replacement Parts 11
FB1000-2 MANUAL Page 1 7608177 Rev. A 8/9/02
Safety Considerations
Read and understand this manual completely before attempting to set up or use this instrument.
This equipment has been designed and tested to conform to IEC1010-1 safety standards, as applicable to laboratory instrumentation. This applies only to the FB1000 when used as specified in the documentation, in its intended applications, with Fisher Biotech approved electrophoresis apparatus only. Usage in any other manor may not provide similar performance or safety protection.
This equipment is provided with a 3-conductor, grounded AC line cord. The protective earth ground is necessary for safe operation. Do not use any other AC line cord with this instrument.
The FB1000 is a high voltage power supply capable of generating dangerous levels of voltage and current during operation. Exercise caution when working around and with the electrical connections of this equipment. Always check electrical connectors, wires, and associated apparatus for any signs of wear or damage before using with this equipment. Be sure to use only electrophoresis equipment that is suitably rated for the voltage and current capabilities of the FB1000 power supply.
The output of the FB1000 power supply is intended for connection to electrically isolated electrophoresis apparatus only. Use only with electrically isolated electrophoresis apparatus with minimum isolation of 1000V. Do not connect any terminal of the FB1000 output to earth ground. This may impair the safety protection provided by the equipment, or cause equipment damage.
The high voltage output of the FB1000 power supply takes some amount of time to decay when unloaded or lightly loaded. Wait a minimum of 60 seconds after stopping a run before touching the power supply leads.
This equipment has a protective ground leakage current of 0.5mA at 120VAC, and 1mA at 230VAC. While significantly below the 3.5mA limitation for laboratory instrumentation, some applications and locations require a leakage current below 0.5mA. Check the specific requirements of your application before using this equipment.
This equipment is for indoor use only.
FB1000-2 MANUAL Page 2 7608177 Rev. A 8/9/02
Introduction
Thank you for selecting a Fisher Scientific FB1000 Electrophoresis power supply. This manual describes the operation of the FB1000. The power supply that you have purchased is the most productive and easy-to-use unit available anywhere. This manual should answer any questions that might arise in operating your power supply; however, don't hesitate to call our Fisher Lab Equipment Technical Support Hotline at 1-800-943-2006 or 1-800-926-0505 if you need any assistance.
The FB1000 power supply is designed to provide constant voltage, current, or power in both Manual and Programmed modes of operation commonly used in electrophoresis applications. One to four sets of electrophoresis cells can be connected in parallel and run simultaneously. The FB1000 can deliver up to 250W of total output power. When operating in any constant mode, the power supply automatically limits the other parameters to either the power supply maximum, or a lower limit if set by the user. If any non-constant limit is reached, the power supply will automatically switch control modes, controlling the limit parameter. In this way, the FB1000 protects your electrophoresis cells from damaging over power conditions. The FB1000 power supply also provides for timed and volt-hour operation in all control modes, and allows an automatic completion in the event of a power loss if enabled.
Features
5-1000V, adjustable in 1 volt steps
1-500mA, adjustable in 1mA steps
1-250W, adjustable in 1W steps
0-90C, adjustable in 1degree C steps
Automatic control mode crossover
0-99 hour 59 minute timed run
0-9999 volt-hour timed run
Automatic restart if loss of AC power (if enabled)
Large LCD display
Unpacking the Power Supply
When unpacking your FB1000 power supply, be sure you have received the following items.
FB1000 unit
AC line cord
This manual
Inspect your equipment and packaging material for signs of damage. Damage to the shipping container may indicate rough handling which could cause internal damage to the power supply. If you suspect shipping damage to the power supply, contact your carrier for instructions on filing a claim. If you are missing any of the above items, contact your supplier for instructions.
FB1000-2 MANUAL Page 3 7608177 Rev. A 8/9/02
Specifications
AC input Power
85-265VAC, 50-60Hz, 350VA Max
Environmental
Operating temperature: 0-40°C, 0-95% R.H. non-condensing Altitude: 2000m Overvoltage category II, IEC664 Pollution degree 2, IEC664
DC output Power
5-1000VDC, 250W Max 1-500mA, 250W Max Ripple: ± 1% Drift: ± 1%, after 30-minute warm-up
FB1000-2 MANUAL Page 4 7608177 Rev. A 8/9/02
Getting Started
Select a location that allows for 3" clearance behind the power supply, and comfortable reach of the front panel controls and cell connections. Do not block the vented area of the case - on the front bottom of the unit, or the fan area at the rear. Connect the power supply to a 3-prong grounded AC outlet, using the AC cord provided with the unit only electrophoresis apparatus to the power supply, making sure to match the red positive lead to the red positive jack, and the black negative lead to the black negative jack. Similarly, connect a second or more electrophoresis apparatus to the power supply if you plan to run more than one in parallel. Attach a temperature probe to the FB1000 rear located connector and the electrophoresis apparatus if you intend to perform temperature monitoring for a run. Power the unit on using the AC power switch located at the rear of the unit, next to the AC line cord entry.
red positive jacks
. Connect the
Function keys
black negative jacks black negative jacks
Exit key Clear key
Stop keyRun key
Pause key
red positive jacks
gray ON/OFF key
Figure 1. Front Panel Controls
Using the Power Supply
Press the dark gray key on the front of the unit to enable/disable the control logic. The LCD display will illuminate and allow selection of MANUAL or PROGRAM mode of operation as well as enable/disable automatic power-fail restart. Toggle automatic power-fail restart by pressing the topmost function key to the right of the display. Select MANUAL or PROGRAM mode using the function keys to the right of the display (see Programming section for programming mode description). In manual mode, the FB1000 preserves the constant setpoint each time you start a run. The constant parameter is saved independently for each mode; constant voltage, current, and power.
To change the control mode, press the Exit key. From the resulting screen, select the new constant parameter using the function keys to the right of the display.
FB1000-2 MANUAL Page 5 7608177 Rev. A 8/9/02
After selecting a control mode and setting the limit and timed run parameters if desired, press the Run key to energize the power supply output. The power supply output will ramp up to the appropriate setpoint, while not allowing any limit parameter to be exceeded. If any limit parameter should be exceeded, then the power supply will crossover control modes, making the limit parameter the new control setpoint. The run mode display shows the controlled parameter highlighted, and will automatically change if a crossover has occurred.
To stop a run in progress, press the Run key, the Stop key, or the gray ON/OFF key. The display will change to "STOP" signifying that the output is no longer energized, and display the conditions just before the stop. To pause a run in progress, press the Pause key. The display will change to "PAUSE" signifying that the output is no longer energized, and that the run can be resumed. Pressing Run or Pause resumes the run from the previous point (i.e. for a timed run). Only a run that has been paused can be restarted. After Stopping a run, or to change parameters of a (paused) run, you must cycle the control logic off and then back on by pressing the gray ON/OFF key.
During a run, the display will show the actual values of voltage, current, power, and temperature. The time value displays elapsed time for an untimed run, or time left for a timed run. The volt­hour value displays the accumulated volt-hour value for the run.
Constant Voltage Operations
From the mode selection screen, select constant voltage operation by pressing the appropriate function key located to the right of the display. To get to the selection screen from an operating screen, press Exit, or cycle the control logic off and then back on by pressing the gray ON/OFF key and selecting MANUAL. The FB1000 will display the last saved values for constant voltage mode. To switch between volts/current/power and time/volt-hours, press function key F1. To change a parameter, press the function key located to the right of the display, next to the parameter you wish to change. The FB1000 will allow a new value to be entered using the keypad numeric keys. Press the function key labeled "Enter" to complete the new setting. Press Clear to erase previous keystrokes. Press Exit to cancel entering a new value. The FB1000 will not accept a voltage setpoint outside of the allowed range. Press Clear to re-enter an appropriate value.
The limit parameters are normally set to the power supply maximum values. The FB1000 will not accept a limit parameter outside of the allowed range.
In addition, the FB1000 will never exceed the maximum power output specification of 250W.
Constant Current Operations
From the mode selection screen, select constant current operation by pressing the appropriate function key located to the right of the display. To get to the selection screen from an operating screen, press Exit, or cycle the control logic off and then back on by pressing the gray ON/OFF key and selecting MANUAL. The FB1000 will display the last saved values for constant current mode. To switch between volts/current/power and time/volt-hours, press function key F1. To change a parameter, press the function key located to the right of the display, next to the parameter you wish to change. The FB1000 will allow a new value to be entered using the keypad numeric keys. Press the function key labeled "Enter" to complete the new setting. Press Clear to erase previous keystrokes. Press Exit to cancel entering a new value. The FB1000 will not accept a current setpoint outside of the allowed range. Press Clear to re-enter an appropriate value.
The limit parameters are normally set to the power supply maximum values. The FB1000 will not accept a limit parameter outside of the allowed range.
In addition, the FB1000 will never exceed the maximum power output specification of 250W.
Constant Power Operations
From the mode selection screen, select constant power operation by pressing the appropriate function key located to the right of the display. To get to the selection screen from an operating screen, press Exit, or cycle the control logic off and then back on by pressing the gray ON/OFF
FB1000-2 MANUAL Page 6 7608177 Rev. A 8/9/02
key and selecting MANUAL. The FB1000 will display the last saved values for constant power mode. To switch between volts/current/power and time/volt-hours, press function key F1. To change a parameter, press the function key located to the right of the display, next to the parameter you wish to change. The FB1000 will allow a new value to be entered using the keypad numeric keys. Press the function key labeled "Enter" to complete the new setting. Press Clear to erase previous keystrokes. Press Exit to cancel entering a new value. The FB1000 will not accept a power setpoint outside of the allowed range. Press Clear to re-enter an appropriate value.
The limit parameters are normally set to the power supply maximum values. The FB1000 will not accept a limit parameter outside of the allowed range.
In addition, the FB1000 will never exceed the maximum power output specification of 250W.
Timed Operations
It is possible to enter an amount of time for the power supply to provide power, after which it will automatically shut off. Use this feature for timed runs.
Set up a constant mode setpoint and limits as described above. Enter a time duration of 0-99 hours, 59 minutes. A time duration of zero effectively disables timed run mode.
When running a timed run, the time parameter displays the time remaining in the run. When running a non-timed run, the time parameter displays the elapsed time during the run.
Volt-Hour Operations
It is possible to enter an amount of volt-hours for the power supply to provide power, after which it will automatically shut off. Volt-hours is the integration of voltage over time. Use volt-hour control to provide consistency between runs.
Set up a constant mode setpoint and limits as described above. Enter a volt-hour duration of 0­9999 volt-hours. A volt-hour duration of zero effectively disables volt-hour run mode.
During a run, the volt-hour value displays the accumulated volt-hour value for the run.
Automatic Power-fail Restart
Automatic power-fail restart capability allows a timed or volt-hour run which is interrupted by loss of AC power to be restarted automatically, so that the total time/volt-hour programmed for the run will be met. NOTE: Loss of AC power includes switching off the unit using the power switch located at the rear of the unit. When performing timed or volt-hour runs with power-fail restart
enabled, always use the front panel controls to stop a run in progress.
To enable power-fail restart, press the top function key when in the mode selection screen (MANUAL or PROGRAM). The state of power-fail restart will toggle from off to on or on to off with each keypress.
When AC power is restored during a run in which power-fail restart is enabled, the display will show "POWER-FAIL RESTART" for approximately 10 seconds indicating power-fail restart pending. During this time the output is not energized, to allow safely stopping the run (by pressing Run). After the power-fail restart pending delay is completed, the power supply output will ramp up to the setpoint value and the run will continue from that point. Any number of power interruptions can occur during the completion of a single run.
If a power-fail restart occurs during the running of a program the FB1000 will complete the interrupted step, and then advance to the next step in the program.
Programming
The FB1000 can store 9 programs, each containing 9 steps. A program step is a constant voltage, current, or power setpoint with any associated limit parameters, and most importantly a time
FB1000-2 MANUAL Page 7 7608177 Rev. A 8/9/02
and/or volt-hour setting. When running a program step, after the time or volt-hour limit is reached, the FB1000 will automatically run the next program step (if there is one). After all program steps are completed in a program the FB1000 will shut down. Any sequence of control mode and timed/volt-hour steps can be contained in a program. Note that a program step can contain a zero for the time and volt-hour parameters, in which case the FB1000 will continue to maintain that setpoint indefinitely (just like the setting had been run from MANUAL mode).
To enter programming mode from an operating screen, cycle the control logic off and then back on by pressing the gray ON/OFF key and selecting PROGRAM. The FB1000 will display the program screen, which shows the number of steps contained in the selected program. Use the function keys to the right of the display to move through the 9 possible programs. To run the program starting from step 1, press the Run key. To edit a program (including adding a first step to an empty program) press the function key labeled EDIT. The FB1000 will display the step screen, which shows the parameters for the selected step (except when the program is empty in which case the FB1000 automatically starts entering the first step as follows). Use the function keys to the right of the display to move through the 9 possible steps. To run the program starting from the selected step, press the Run key. To edit a step press the function key labeled EDIT. The FB1000 displays the mode selection screen. Select a constant mode of operation by pressing the appropriate function key located to the right of the display. To switch between volts/current/power and time/volt-hours, press function key F1. To change a parameter, press the function key located to the right of the display, next to the parameter you wish to change. The FB1000 will allow a new value to be entered using the keypad numeric keys. Press the function key labeled "Enter" to complete the new setting. Press Clear to erase previous keystrokes. Press Exit to cancel entering a new value. The FB1000 will not accept any parameter outside of the allowed range. Press Clear to re-enter an appropriate value. When all the parameters of the step are as desired, press Exit to return to the step screen. The newly entered parameters will be displayed in the selected step. To add a step after the selected step press the function key labeled ADD. Enter parameters for the step as for EDIT, pressing Exit when complete.
To delete a program or step, press the Clear key from the program or step screen as desired. After confirmation the FB1000 will remove the selected program or step from memory.
FB1000-2 MANUAL Page 8 7608177 Rev. A 8/9/02
Number of steps
Step parameters: the setpoint is reverse video
Cleaning
Before cleaning the unit, be sure to always turn off AC power using the switch at the rear of the unit, and then disconnecting the AC line cord. The front of the unit is sealed and can be wiped clean with any mild detergent solution. Avoid harsh cleaners or agents as they may deteriorate the surface of the tactile membrane keys.
Method number
Method number
Method 1 Next 2 steps Prev
Navigation and editing keys
Edit
Figure 2. Program screen
Step 1 of 2
Method 1 - 1/2 Next 100V / 200mA Prev
Navigation and editing keys
150W Add 0:10 Edit
Figure 3. Step screen
FB1000-2 MANUAL Page 9 7608177 Rev. A 8/9/02
Troubleshooting and Error Indications
The FB1000 detects and reports several events and conditions that are considered errors. The FB1000 will stop any run in process and display "ERROR XX" where XX is one of the below listed errors. When the FB1000 is displaying an error indication, press the gray ON/OFF key to clear the error and return to setup mode, or press the Run key to resume the run (after correcting the cause of the error). Note that loss of AC power during a run is considered an error condition. Always stop a run before turning off AC power to the FB1000.
'XX' Condition and possible remedy
00
20
01
21
02
04
05
06-99
Before servicing the unit, be sure to always turn off AC power using the switch at the rear of the unit, and then disconnecting the AC line cord. The FB1000 power supply requires no periodic servicing and should provide years of trouble free operation. Should you need to replace the fuses proceed as follows:
Minimum load current detected. The output is not connected, or the electrophoresis apparatus is not set up properly. Check your setup and connections.
Maximum load current exceeded. The output is short circuit, or the electrophoresis apparatus is not set up properly. Check your setup and connections
Step load current change. The FB1000 has detected a large change in load current. Check your setup and connections
Loss of AC power, automatic recovery from power fail disabled, run not completed. The FB1000 detected loss of AC power and didn’t complete run.
Loss of AC power; run not timed. The FB1000 detected loss of AC power.
The FB1000 detected an internal error condition. Contact technical support for instructions.
Replacing a fuse
CAUTION: The FB1000 uses double pole neutral fusing. Turn off AC power using the switch at the rear of the unit, and then disconnecting the AC line cord. Remove the fuse holder assembly using a small flat blade screwdriver. Always replace both fuses with appropriate replacement fuses: 5A, 250V, 5X20mm, type T fuse (T5A,250V) (Fisher catalog number FB-FUSE-3).
FB1000-2 MANUAL Page 10 7608177 Rev. A 8/9/02
FB1000 Warranty Statement
The Fisher Scientific Company ("Fisher") warrants to the direct purchaser that the FB1000 will be free from defects in material or workmanship for a specified warranty period. During that period, Fisher will repair or replace the product or provide credit, at its sole option, upon prompt notification and compliance with its instructions. For FB1000 power supplies that specified period is 48 months from manufacturing date.
Unless otherwise agreed, the warranty is limited to the country in which the product is sold.
No Fisher employee, agent or representative has the authority to bind Fisher to any oral representation or warranty concerning any product sold. Any oral representation or warranty made prior to purchase of any product and not set forth in writing and signed by a duly authorized officer of Fisher shall not be enforceable by the purchaser.
FISHER EXPRESSLY DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Fisher's sole responsibility and the purchaser's exclusive remedy for any claim arising out of the purchase of any product listed above is repair, replacement or credit as described above, where applicable. In no event: 1) shall the cost of the exclusive remedy exceed the purchase price: 2) shall Fisher be liable for any special, indirect, incidental, consequential, or exemplary damages, howsoever arising, even if Fisher has been advised of the possibility of such damages.
Each article that Fisher furnishes will conform to the written specifications given in this manual, or those of a further improved model. Changes are made often to the information in the manual and will be incorporated into future editions.
Compliance
Pertaining to models: FB1000-1, FB1000-2
EMC - This equipment when used in accordance with the instruction manual conforms to EMC Directive 89/336/EEC and EMC Standard EN61326, as applicable to electrical equipment for measurement control and laboratory use.
IEC - This equipment has been designed and tested to conform to Low Voltage Directive 73/23/EEC and IEC 1010-1 Safety Standards, as applicable to electrical equipment for measurement control and laboratory use.
Replacement Parts
For replacement parts contact Fisher Scientific at:
Fisher Scientific 2000 Park Lane Pittsburgh, PA 15275
1-800-766-7000 Technical Support: 1-800-943-2006 or 1-800-926-0505
AC line cord FB-CORD-3 Fuse, T5A,250V FB-FUSE-3
Accessories
Adapter for Cells FBAD-1 Under Counter Bracket FBUB3000 Temperature Probe (0 – 90 C) FB-TEMP
FB1000-2 MANUAL Page 11 7608177 Rev. A 8/9/02
Alimentation électrique pour électrophorèse Fisher Biotech FB1000
Table des matières
Considérations de sécurité 2
Introduction 3
Déballage de l’alimentation électrique 3
Spécifications 4
Mise en route 5
Utilisation de l’alimentation électrique 5
Opérations à tension constante 6
Opérations à intensité constante 6
Opérations à puissance constante 7
Opérations à durée déterminée 7
Opérations en volts-heures 7
Redémarrage automatique en cas de coupure de courant 8
Programmation 8
Nettoyage 10
Dépannage et indications d’erreur 11
Garantie du FB1000 12
Conformité 12
Pièces de rechange 12
FB1000-2 MANUAL Page 1 7608177 Rev. A 8/9/02
Considérations de sécurité
Lisez et comprenez complètement ce manuel avant d’entreprendre d’installer ou d’utiliser cet instrument.
Cet appareil a été conçu et testé pour être conforme aux normes de sécurité CSA1010, telles qu’elles s’appliquent aux instruments de laboratoire. Ceci s’applique uniquement au FB1000 lorsqu’il est utilisé de la manière spécifiée dans la documentation, dans le cadre des applications auxquelles il est destiné, uniquement avec un appareil d’électrophorèse agréé par Fisher Biotech. Une utilisation dans d’autres circonstances peut ne pas donner les mêmes performances ou la même protection de sécurité.
Cet appareil est fourni avec un cordon d’alimentation en CA à 3 fils offrant une connexion à la terre. Le fil de terre de protection est nécessaire à la sécurité lors du fonctionnement. N’utilisez aucun autre cordon d’alimentation en CA avec cet instrument.
Le FB1000 est une alimentation électrique à haute tension capable de générer des tensions et des intensités dangereuses lors de son fonctionnement. Soyez prudent lorsque vous travaillez à proximité et avec les connexions électriques de cet appareil. Vérifiez toujours les connecteurs électriques, les fils et les appareils associés pour vous assurer qu’ils ne sont ni usés ni endommagés avant de les utiliser avec cet appareil. Veillez à utiliser uniquement un appareil d’électrophorèse qui corresponde aux valeurs nominales de tension et d’intensité de l’alimentation électrique FB1000.
La sortie de l’alimentation électrique FB1000 est prévue uniquement pour une connexion à un appareil d’électrophorèse électriquement isolé. Utilisez-la uniquement avec un appareil d’électrophorèse électriquement isolé muni d’une isolation minimum de 1000 V. Ne connectez aucune borne de sortie du FB1000 à la terre. Ceci pourrait affecter la protection de sécurité fournie par l’appareil ou endommager l’appareil.
La sortie à haute tension de l’alimentation électrique FB1000 met un certain temps à décliner lorsqu’elle est déchargée ou légèrement chargée. Attendez au minimum 60 secondes après l’arrêt d’une exécution avant de toucher les fils de l’alimentation électrique.
Cet appareil a un courant de fuite à la terre de 0,5 mA à 120 V CA et 1 mA à 230 V CA. Bien que cela soit nettement inférieur à la limite de 3,5 mA applicable aux instruments de laboratoire, certaines applications et certains endroits exigent un courant de fuite inférieur à 0,5 mA. Vérifiez les besoins spécifiques de votre application avant d’utiliser cet appareil.
Cet appareil ne doit pas être utilisé à l’extérieur.
FB1000-2 MANUAL Page 2 7608177 Rev. A 8/9/02
Introduction
Merci d’avoir choisi une alimentation électrique pour électrophorèse Fisher Scientific FB1000. Ce manuel décrit le fonctionnement du FB1000. L’alimentation électrique que vous avez achetée est le dispositif le plus productif et le plus facile à utiliser actuellement sur le marché. Ce manuel devrait répondre à toutes les questions qui peuvent survenir lors du fonctionnement de votre alimentation électrique. Cependant, n’hésitez pas à appeler notre ligne directe d’assistance technique pour les instruments de laboratoire Fisher au 1-800-943-2006 ou au 1-800-926-0505 si vous avez besoin d’assistance.
L’alimentation électrique FB1000 est conçue pour fournir une tension, une intensité ou une puissance constante dans les modes de fonctionnement Manuel et Programmé couramment utilisés dans les applications d’électrophorèse. Un à quatre jeux de cellules d’électrophorèse peuvent être connectés en parallèle et fonctionner simultanément. Le FB1000 peut produire jusqu’à 250 W de puissance de sortie totale. Lorsqu’elle fonctionne en mode constant quel qu’il soit, l’alimentation électrique limite automatiquement les autres paramètres au maximum de l’alimentation électrique ou à une limite inférieure si une telle limite a été définie par l’utilisateur. Si une limite non constante est atteinte, l’alimentation électrique changera automatiquement de mode de contrôle, contrôlant le paramètre de limite. De cette façon, le FB1000 protège vos cellules d’électrophorèse contre toute condition de suralimentation susceptible de provoquer des dégâts. L’alimentation électrique FB1000 permet également de programmer un fonctionnement à durée déterminé ou en volts-heures dans tous les modes de contrôle et permet une exécution automatique dans le cas d’une coupure de courant, si cette fonction a été activée.
Caractéristiques
5-1000 V, ajustable par pas de 1 volt
1-500 mA, ajustable par pas de 1 mA
1-250 W, ajustable par pas de 1 W
0-90°C, ajustable par pas de 1°C
Commutateur automatique de mode de contrôle
Cycle programmé de 0-99 heures 59 minutes
Cycle programmé de 0-9999 volts-heures
Redémarrage automatique en cas de coupure de l’alimentation en CA (si activé)
Grand écran d’affichage à cristaux liquides
Déballage de l’alimentation électrique
Lorsque vous déballez votre alimentation électrique FB1000, vérifiez que vous avez reçu les éléments suivants.
L’appareil FB1000
Le cordon d’alimentation en CA
Ce manuel
Inspectez votre appareil et le carton d’emballage pour vous assurer qu’ils ne sont pas endommagés. Si le carton d’emballage est abîmé, cela peut indiquer un manque de précaution au cours de la manutention qui pourrait avoir provoqué des dégâts internes à l’alimentation électrique. Si vous soupçonnez que l’alimentation électrique a été endommagée au cours du transport, contactez votre transporteur pour obtenir des instructions sur la procédure à suivre pour faire une réclamation. S’il vous manque l’un des articles ci-dessus, contactez votre fournisseur pour obtenir des instructions.
FB1000-2 MANUAL Page 3 7608177 Rev. A 8/9/02
Spécifications
Courant d’entrée (CA)
85-265 V CA, 50-60 Hz, 350 VA Max
Environnement
Température de fonctionnement : 0-40°C, 0-95% humidité relative sans condensation Altitude : 2000 m Catégorie de surtension II, IEC664 Degré de pollution 2, IEC664
Courant de sortie (CC)
5-1000 V CC, 250 W Max 1-500 mA, 250 W Max Ondulation : ± 1% Dérive : ± 1%, après 30 minutes de mise à température
FB1000-2 MANUAL Page 4 7608177 Rev. A 8/9/02
Mise en route
Sélectionnez un emplacement qui permette de laisser un espace de 7-8 cm derrière l’alimentation électrique et d’atteindre confortablement les commandes du panneau avant et les connexions des cellules. Ne bloquez pas la partie ajourée du boîtier, en bas à l’avant de l’appareil, ni la zone du ventilateur à l’arrière. Connectez l’alimentation électrique à une prise secteur munie d’une fiche de terre, en utilisant uniquement le cordon d’alimentation en CA fourni avec l’appareil Connectez l’appareil d’électrophorèse à l’alimentation électrique, en veillant à faire correspondre le fil positif rouge avec la prise positive rouge et le fil négatif noir avec la prise négative noire. De même, connectez un deuxième ou plusieurs appareils d’électrophorèse supplémentaires à l’alimentation électrique si vous prévoyez d’en faire fonctionner plusieurs en parallèle. Branchez une sonde de température au connecteur situé à l’arrière du FB1000 et à l’appareil d’électrophorèse si vous avez l’intention d’effectuer un contrôle de température au cours d’un cycle. Mettez l’appareil en marche à l’aide de l’interrupteur d’alimentation en CA situé à l’arrière de l’appareil, à côté du raccord du cordon d’alimentation en CA.
.
touches de fonction
touche de sortie
prises négatives noires prises négatives noires
(Exit)
touche d’effacement (Clear)
prises positives rouges
touche d’exécution (Run)
touche Pause
touche Stop
prises positives rouges
touche grise MARCHE/ARRÊT
Figure 1. Commandes du panneau avant
Utilisation de l’alimentation électrique
Appuyez sur la touche gris foncé qui se trouve sur le devant de l’appareil pour activer/désactiver les circuits logiques de commande. L’écran d’affichage à cristaux liquides s’allume et permet de sélectionner le mode de fonctionnement MANUEL ou PROGRAMME, ainsi que d’activer/désactiver le redémarrage automatique en cas de panne de courant. Activez ou désactivez la fonction de redémarrage automatique en cas de panne de courant en appuyant sur la touche de fonction située en haut à droite de l’écran. Sélectionnez le mode MANUEL ou PROGRAMME en utilisant les touches de fonction qui se trouvent à droite de l’écran (voir la section « Programmation » pour une description du mode de programmation). En mode manuel, le FB1000 préserve la valeur de consigne constante à chaque fois que vous commencez une exécution. Le paramètre constant est sauvegardé indépendamment pour chaque mode (tension, intensité et puissance constante).
FB1000-2 MANUAL Page 5 7608177 Rev. A 8/9/02
Pour changer le mode de contrôle, appuyez sur la touche de sortie (Exit). À partir de l’écran qui apparaît, sélectionnez le nouveau paramètre constant à l’aide des touches de fonction qui se trouvent à droite de l’écran.
Une fois que vous avez sélectionné le mode de contrôle et défini les paramètres de limite et de durée si vous le souhaitez, appuyez sur la touche d’exécution (Run) pour mettre sous tension la sortie de l’alimentation électrique. La sortie de l’alimentation électrique croît progressivement jusqu’à la valeur de consigne appropriée, sans permettre qu’un paramètre de limite soit dépassé. Si un paramètre de limite est atteint, l’alimentation électrique change de mode de contrôle, et le paramètre de limite devient la nouvelle valeur de consigne de contrôle. L’écran du mode d’exécution affiche le paramètre contrôlé en surbrillance et change automatiquement si une inversion de mode a eu lieu.
Pour arrêter une exécution en cours, appuyez sur la touche d’exécution (Run), sur la touche Stop ou sur la touche grise MARCHE/ARRÊT. L’écran affiche « STOP », indiquant que la sortie n’est plus alimentée, et affiche les conditions juste avant l’arrêt. Pour suspendre une exécution en cours, appuyez sur la touche Pause. L’écran affiche « PAUSE », indiquant que la sortie n’est plus alimentée, mais qu’une reprise de l’exécution est possible. Le fait d’appuyer sur Run ou Pause reprend l’exécution à partir du point précédent (par exemple, pour une exécution à durée déterminée). Seule une exécution qui a été mise en pause peut être redémarrée. Après avoir arrêté une exécution avec la touche Stop, ou pour changer les paramètres d’une exécution (suspendue), vous devez mettre hors tension les circuits logiques de commande et les remettre sous tension en appuyant sur la touche grise MARCHE/ARRÊT.
Au cours d’une exécution, l’écran affiche les valeurs effectives de tension, d’intensité, de puissance et de température. Le temps affiché représente le temps écoulé pour une exécution sans durée déterminée ou le temps restant pour une exécution à durée déterminée. La valeur de volts­heures affiche les volts-heures accumulés pour l’exécution.
Opérations à tension constante
À partir de l’écran de sélection de mode, sélectionnez un fonctionnement à tension constante en appuyant sur la touche de fonction appropriée à droite de l’écran. Pour passer d’un écran opérationnel à l’écran de sélection, appuyez sur Exit ou éteignez et rallumez les circuits logiques de commande en appuyant sur la touche grise MARCHE/ARRÊT et en sélectionnant MANUEL. Le FB1000 affiche les dernières valeurs sauvegardées pour le mode de tension constante. Pour alterner entre tension/intensité/puissance et durée/volts-heures, appuyez sur la touche de fonction F1. Pour changer un paramètre, appuyez sur la touche de fonction située à droite de l’écran, en face du paramètre que vous désirez changer. Le FB1000 permet d’entrer une nouvelle valeur à l’aide des touches numériques du clavier. Appuyez sur la touche de fonction libellée « Enter » pour valider le nouveau paramètre. Appuyez sur la touche Clear pour effacer les frappes précédentes. Appuyez sur la touche Exit pour annuler la saisie d’une nouvelle valeur. Le FB1000 n’accepte pas une valeur de consigne de tension en dehors de la gamme autorisée. Appuyez sur la touche Clear pour entrer une valeur appropriée.
Les paramètres de limite sont normalement réglés sur les valeurs maximales de l’alimentation électrique. Le FB1000 n’accepte pas un paramètre de limite en dehors de la gamme autorisée.
De plus, le FB1000 ne dépassera jamais la spécification de puissance de sortie maximale de 250 W.
Opérations à intensité constante
À partir de l’écran de sélection de mode, sélectionnez un fonctionnement à intensité constante en appuyant sur la touche de fonction appropriée à droite de l’écran. Pour passer d’un écran opérationnel à l’écran de sélection, appuyez sur Exit ou éteignez et rallumez les circuits logiques de commande en appuyant sur la touche grise MARCHE/ARRÊT et en sélectionnant MANUEL. Le FB1000 affiche les dernières valeurs sauvegardées pour le mode d’intensité constante. Pour alterner entre tension/intensité/puissance et durée/volts-heures, appuyez sur la touche de fonction
FB1000-2 MANUAL Page 6 7608177 Rev. A 8/9/02
F1. Pour changer un paramètre, appuyez sur la touche de fonction située à droite de l’écran, en face du paramètre que vous désirez changer. Le FB1000 permet d’entrer une nouvelle valeur à l’aide des touches numériques du clavier. Appuyez sur la touche de fonction libellée « Enter » pour valider le nouveau paramètre. Appuyez sur la touche Clear pour effacer les frappes précédentes. Appuyez sur la touche Exit pour annuler la saisie d’une nouvelle valeur. Le FB1000 n’accepte pas une valeur de consigne d’intensité en dehors de la gamme autorisée. Appuyez sur la touche Clear pour entrer une valeur appropriée.
Les paramètres de limite sont normalement réglés sur les valeurs maximales de l’alimentation électrique. Le FB1000 n’accepte pas un paramètre de limite en dehors de la gamme autorisée.
De plus, le FB1000 ne dépassera jamais la spécification de puissance de sortie maximale de 250 W.
Opérations à puissance constante
À partir de l’écran de sélection de mode, sélectionnez un fonctionnement à puissance constante en appuyant sur la touche de fonction appropriée à droite de l’écran. Pour passer d’un écran opérationnel à l’écran de sélection, appuyez sur Exit ou éteignez et rallumez les circuits logiques de commande en appuyant sur la touche grise MARCHE/ARRÊT et en sélectionnant MANUEL. Le FB1000 affiche les dernières valeurs sauvegardées pour le mode de puissance constante. Pour alterner entre tension/intensité/puissance et durée/volts-heures, appuyez sur la touche de fonction F1. Pour changer un paramètre, appuyez sur la touche de fonction située à droite de l’écran, en face du paramètre que vous désirez changer. Le FB1000 permet d’entrer une nouvelle valeur à l’aide des touches numériques du clavier. Appuyez sur la touche de fonction libellée « Enter » pour valider le nouveau paramètre. Appuyez sur la touche Clear pour effacer les frappes précédentes. Appuyez sur la touche Exit pour annuler la saisie d’une nouvelle valeur. Le FB1000 n’accepte pas une valeur de consigne de puissance en dehors de la gamme autorisée. Appuyez sur la touche Clear pour entrer une valeur appropriée.
Les paramètres de limite sont normalement réglés sur les valeurs maximales de l’alimentation électrique. Le FB1000 n’accepte pas un paramètre de limite en dehors de la gamme autorisée.
De plus, le FB1000 ne dépassera jamais la spécification de puissance de sortie maximale de 250 W.
Opérations à durée déterminée
Il est possible d’entrer une durée pendant laquelle l’alimentation électrique fournira du courant, après quoi elle s’éteindra automatiquement. Utilisez cette fonction pour les exécutions à durée déterminée. Fixez une valeur de consigne et des limites pour un mode constant de la manière décrite ci-dessus. Entrez une durée comprise entre 0 et 99 heures 59 minutes. Une durée de zéro a pour effet de désactiver le mode de durée déterminée.
Lorsque vous effectuez une exécution à durée déterminée, le paramètre de temps affiche le temps restant dans l’exécution. Lorsque vous effectuez une exécution sans durée déterminée, le paramètre de temps affiche le temps écoulé depuis le début de l’exécution.
Opérations en volts-heures
Il est possible d’entrer une valeur de volts-heures pour quantifier le courant que fournira l’alimentation électrique, après quoi elle s’éteindra automatiquement. Les volts-heures représentent l’intégration de la tension au cours du temps. Utilisez le contrôle des volts-heures pour assurer l’uniformité entre les exécutions. Fixez une valeur de consigne et des limites pour un mode constant de la manière décrite ci-dessus. Entrez une durée en volts-heures comprise entre 0 et 9999 volts-heures. Une durée en volts-heures de zéro a pour effet de désactiver le mode d’exécution en volts-heures.
FB1000-2 MANUAL Page 7 7608177 Rev. A 8/9/02
Au cours d’une exécution, la valeur de volts-heures affiche les volts-heures accumulés pour l’exécution.
Redémarrage automatique en cas de coupure de courant
La capacité de redémarrage automatique en cas de coupure de courant permet qu’une exécution à durée déterminée ou en volts-heures qui est interrompue par une coupure de l’alimentation en CA redémarre automatiquement, de manière à ce que la durée totale ou le nombre de volts-heures programmé pour l’exécution soit respecté. REMARQUE : Une coupure de l’alimentation en CA comprend une mise hors tension de l’appareil à l’aide de l’interrupteur de mise sous tension qui est situé au dos de l’appareil. Lorsque vous effectuez des exécutions à durée déterminée ou en
volts-heures et que la fonction de redémarrage après coupure de courant est activée, utilisez toujours les commandes du panneau avant pour arrêter une exécution en cours.
Pour activer la fonction de redémarrage après une coupure de courant, appuyez sur la touche de fonction du haut lorsque vous vous trouvez sur l’écran de sélection de mode (MANUEL ou PROGRAMME). Chaque pression de la touche activera la fonction de redémarrage après une coupure de courant si celle-ci était désactivée, ou la désactivera si elle était activée.
Lorsque l’alimentation en CA est rétablie lors d’une exécution au cours de laquelle la fonction de redémarrage après coupure de courant est activée, l’écran affiche « POWER-FAIL RESTART » pendant approximativement 10 secondes, indiquant qu’un redémarrage après coupure de courant est en imminent. Pendant ce temps, la sortie n’est pas alimentée, afin de permettre d’arrêter l’exécution en toute sécurité (en appuyant sur la touche Run). Une fois écoulé le délai d’attente de redémarrage après coupure de courant, la sortie de l’alimentation électrique augmentera progressivement jusqu’à la valeur de consigne et l’exécution continuera à partir de ce moment-là. Il peut y avoir plusieurs coupures de courant au cours d’une même exécution.
Si un redémarrage après une panne de courant a lieu lors de l’exécution d’un programme, le FB1000 complète l’étape interrompue, puis passe à l’étape suivante du programme.
Programmation
Le FB1000 peut enregistrer 9 programmes, contenant chacun 9 étapes. Une étape de programme est une valeur de consigne de tension, intensité ou puissance constante avec tous les paramètres de limite associés et, surtout, une valeur de durée et/ou volts-heures. Lors de l’exécution d’une étape de programme, une fois la limite de durée ou de volts-heures atteinte, le FB1000 exécutera automatiquement l’étape de programme suivante (s’il y en a une). Une fois exécutées toutes les étapes d’un programme, le FB1000 s’éteindra. N’importe quelle séquence de mode de contrôle et d’étapes à durée déterminée ou en volts-heures peut être contenue dans un programme. Notez qu’une étape de programme peut contenir un zéro pour les paramètres de durée et de volts-heures, auquel cas le FB1000 continuera à maintenir indéfiniment cette valeur de consigne (comme si le réglage avait été effectué à partir du mode MANUEL).
Pour entrer en mode de programmation à partir d’un écran opérationnel, éteignez et rallumez les circuits logiques de commande en appuyant sur la touche grise MARCHE/ARRÊT et en sélectionnant PROGRAMME. Le FB1000 affichera l’écran des programmes, qui montre le nombre d’étapes contenues dans le programme sélectionné. Utilisez les touches de fonction à droite de l’écran pour vous déplacer parmi les 9 programmes possibles. Pour exécuter le programme en commençant par l’étape 1, appuyez sur la touche d’exécution (Run). Pour modifier un programme (y compris ajouter une première étape à un programme vide), appuyez sur la touche de fonction libellée EDIT. Le FB1000 affichera l’écran des étapes, qui montre les paramètres pour l’étape sélectionnée (sauf lorsque le programme est vide, auquel cas le FB1000 commence automatiquement à entrer la première étape comme suit). Utilisez les touches de fonction à droite de l’écran pour vous déplacer parmi les 9 étapes possibles. Pour exécuter le programme en commençant par l’étape sélectionnée, appuyez sur la touche d’exécution (Run). Pour modifier une étape, appuyez sur la touche de fonction libellée EDIT. Le FB1000 affiche l’écran de sélection de mode. Sélectionnez un mode de fonctionnement constant en appuyant sur la touche de fonction
FB1000-2 MANUAL Page 8 7608177 Rev. A 8/9/02
appropriée à droite de l’écran. Pour alterner entre tension/intensité/puissance et durée/volts-heures, appuyez sur la touche de fonction F1. Pour changer un paramètre, appuyez sur la touche de fonction située à droite de l’écran, en face du paramètre que vous désirez changer. Le FB1000 permet d’entrer une nouvelle valeur à l’aide des touches numériques du clavier. Appuyez sur la touche de fonction libellée « Enter » pour valider le nouveau paramètre. Appuyez sur la touche Clear pour effacer les frappes précédentes. Appuyez sur la touche Exit pour annuler la saisie d’une nouvelle valeur. Le FB1000 n’accepte pas une valeur de consigne de tension en dehors de la gamme autorisée. Appuyez sur la touche Clear pour ré-entrer une valeur appropriée. Lorsque tous les paramètres de l’étape sont tels que vous le désirez, appuyez sur Exit pour revenir à l’écran des étapes. Les paramètres nouvellement entrés seront affichés dans l’étape sélectionnée. Pour ajouter une étape après l’étape sélectionnée, appuyez sur la touche de fonction libellée ADD. Entrez des paramètres pour l’étape de la même manière que pour EDIT, en appuyant sur Exit une fois que vous avez terminé.
Pour supprimer un programme ou une étape, appuyez sur la touche Clear à partir de l’écran des programmes ou des étapes, suivant ce que vous désirez. Après confirmation, le FB1000 retirera le programme ou l’étape sélectionné de la mémoire.
FB1000-2 MANUAL Page 9 7608177 Rev. A 8/9/02
Numéro de méthode
r
n
Nombre d’étapes
Numéro de méthode
Paramètres de l’étape : la valeur de consigne est en vidéo inve
Nettoyage
Avant de nettoyer l’appareil, veillez à toujours couper l’alimentation en CA à l’aide de l’interrupteur qui se trouve au dos de l’appareil, puis à débrancher le cordon d’alimentation en CA. L’avant de l’appareil est scellé et peut être essuyé à l’aide d’un chiffon imbibé d’une solution diluée d’un détergent quelconque. Évitez les produits de nettoyage abrasifs, étant donné qu’ils peuvent détériorer la surface des touches à membrane tactile.
sée
Method 1 Next 2 steps Prev
Touches de navigation et d’éditio
Edit
Figure 2. Écran des programmes
Étape 1 sur 2
Method 1 - 1/2 Next 100V / 200mA Prev 150W Add
Touches de navigation et d’édition
0:10 Edit
Figure 3. Écran des étapes
FB1000-2 MANUAL Page 10 7608177 Rev. A 8/9/02
Dépannage et indications d’erreur
Le FB1000 détecte et rapporte plusieurs événements et conditions qui sont considérés comme des erreurs. Le FB1000 arrête toute exécution en cours et affiche « ERROR XX », où XX est l’une des erreurs figurant dans la liste ci-dessous. Lorsque le FB1000 affiche une indication d’erreur, appuyez sur la touche grise de MARCHE/ARRÊT pour effacer l’erreur et revenir au mode de configuration ou appuyez sur la touche Run pour reprendre l’exécution (après avoir corrigé la cause de l’erreur). Notez qu’une coupure de l’alimentation en CA au cours d’une exécution est considérée comme une condition d’erreur. Arrêtez toujours une exécution avant de couper l’alimentation en CA du FB1000.
’XX’ Condition et remède possible
00
20
01
21
02
04
05
06-99
Avant toute intervention sur l’appareil, veillez à toujours couper l’alimentation en CA à l’aide de l’interrupteur qui se trouve au dos de l’appareil, puis à débrancher le cordon d’alimentation en CA. L’alimentation électrique FB1000 ne nécessite aucun entretien périodique et devrait fournir des années de service sans souci. Si toutefois vous deviez remplacer les fusibles, procédez de la façon suivante :
Courant de charge minimum détecté. La sortie n’est pas connectée ou l’appareil d’électrophorèse n’est pas correctement configuré. Vérifiez votre configuration et vos connexions.
Courant de charge maximum dépassé. La sortie est en court-circuit ou l’appareil d’électrophorèse n’est pas correctement configuré. Vérifiez votre configuration et vos connexions.
Brusque saut du courant de charge. Le FB1000 a détecté un changement important au niveau du courant de charge. Vérifiez votre configuration et vos connexions.
Coupure de l’alimentation en CA, fonction de redémarrage après coupure de courant désactivée et exécution pas terminée. Le FB1000 a détecté une coupure de l’alimentation en CA ; étant donné que la fonction de redémarrage après coupure de courant n’était pas activée, l’exécution ne fut pas terminée.
Coupure de l’alimentation en CA, exécution sans durée déterminée. Le FB1000 a détecté une coupure de l’alimentation en CA.
Le FB1000 a détecté une condition d’erreur interne. Contactez le service d’assistance technique pour obtenir des instructions.
Remplacement d’un fusible
ATTENTION : Le FB1000 utilise un système de fusible neutre à double pôle. Coupez l’alimentation en CA à l’aide de l’interrupteur qui se trouve au dos de l’appareil, puis débranchez le cordon d’alimentation en CA. Retirez le porte-fusibles à l’aide d’un petit tournevis plat. Remplacez toujours les deux fusibles avec des fusibles de rechange appropriés : fusible de type T de 5 A, 250 V, 5X20 mm (T5A,250V) (numéro de catalogue Fisher FB-FUSE-3).
FB1000-2 MANUAL Page 11 7608177 Rev. A 8/9/02
Garantie du FB1000
The Fisher Scientific Company (« Fisher ») accorde à l’acheteur direct une garantie pièces et main-d’œuvre sur le FB1000 pendant une durée de garantie spécifiée. Pendant cette période, Fisher réparera ou remplacera le produit, ou accordera un remboursement, à sa seule discrétion, moyennant notification rapide et respect de ses instructions. Pour les alimentations électriques FB1000, cette période spécifiée est de 48 mois à partir de la date de fabrication.
Sauf mention contraire, la garantie est limitée au pays dans lequel le produit est vendu.
Aucun employé, agent ou représentant de Fisher n’est habilité à prendre un engagement oral ou à accorder une garantie orale quelconque au nom de Fisher concernant un produit vendu. Tout engagement ou garantie accordé oralement avant l’achat d’un produit et pas traduit par écrit et signé par un responsable dûment agréé de Fisher ne sera pas applicable par l’acheteur.
FISHER REJETTE FORMELLEMENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS LA GARANTIE TACITE QUE LE PRODUIT EST PROPRE À LA VENTE OU ADAPTÉ À UN USAGE PARTICULIER.
La seule responsabilité de Fisher, et le recours exclusif de l’acheteur, pour toute revendication survenant suite à l’achat d’un produit quelconque mentionné ci-dessus, le cas échéant, est la réparation, le remplacement ou le remboursement, comme décrit ci-dessus. En aucun cas : 1) le coût du recours exclusif ne pourra dépasser le prix d’achat, 2) Ficher ne sera responsable pour des dommages spéciaux, indirects ou exemplaires, quelle que soit la manière dont ils surviennent, même si Fisher a été avisé de la possibilité de tels dommages.
Chaque article fourni par Fisher sera conforme aux spécifications écrites données dans ce manuel ou à celles d’un modèle amélioré ultérieur. Des modifications sont fréquemment apportées aux informations du manuel et seront incorporées dans les éditions ultérieures.
Conformité
En ce qui concerne les modèles : FB1000-1 FB1000-2
EMC - Cet appareil, lorsqu’il est utilisé conformément au manuel d’instructions, est conforme à la Directive EMC 89/336/CEE et à la Norme EMC EN61326 concernant le matériel électrique pour le contrôle des mesures et l’utilisation en laboratoire.
IEC - Cet appareil a été conçu et testé pour être conforme à la Directive 73/23/CEE sur les basses tensions et aux normes de sécurité IEC 1010-1 concernant le matériel électrique pour le contrôle des mesures et l’utilisation en laboratoire.
Pièces de rechange
Pour des pièces de rechanges, contactez Fisher Scientific à :
Fisher Scientific 2000 Park Lane Pittsburgh, PA 15275 USA
Cordon d’alimentation en CA FB-CORD-3
Fusible, T5A,250V FB-FUSE-3
FB1000-2 MANUAL Page 12 7608177 Rev. A 8/9/02
Fisher Biotech FB1000 Elektrophorese-Netzteil
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitstechnische Hinweise 2
Einführung 3
Auspacken des Netzteils 3
Technische Daten 4
Einstieg 5
Verwenden des Netzteils 5
Betrieb bei Dauerspannung 6
Betrieb bei Dauerstrom 6
Betrieb bei Dauerleistung 7
Zeitgesteuerter Betrieb 7
Voltstundenbetrieb 7
Automatischer Neustart bei Stromausfall 8
Programmierung 8
Reinigung 10
Fehlersuche und Fehlermeldung 11
FB1000 Garantieerklärung 12
Kompatibilität 12
Ersatzteile 12
FB1000-2 MANUAL Page 1 7608177 Rev. A 8/9/02
Sicherheitstechnische Hinweise
Vor dem Einrichten und dem Gebrauch des Gerätes sollten das Handbuch sorgfältig gelesen und die Informationen verstanden werden.
Dieses Gerät wurde gemäß der CSA1010 Sicherheitsrichtlinien für Laborgeräte entwickelt und geprüft. Dies gilt nur für das FB1000, wenn es gemäß der Dokumentation in seinen vorgesehenen Anwendungen ausschließlich mit den von Fisher Biotech zugelassenen Elektrophorese-Geräten verwendet wird. Wird das Gerät auf andere Weise verwendet, können Leistung und Sicherheit beeinträchtigt werden. Im Lieferumfang dieses Gerätes ist ein Netzkabel enthalten. Die Schutzerdung ist für einen sicheren Betrieb erforderlich. Verwenden Sie keine anderen Netzkabel mit diesem Instrument. Das FB1000 ist ein Hochspannungs-Netzteil, das während des Betriebs gefährliche Spannungs­und Stromstärken erzeugen kann. Seien Sie deshalb beim Arbeiten mit den elektrischen Anschlüssen dieses Gerätes und in deren Umgebung äußerst vorsichtig. Prüfen Sie stets die elektrischen Anschlüsse, Kabel und dazugehörigen Geräte auf jegliche Anzeichen von Verschleiß und Beschädigung vor dem Gebrauch mit diesem Gerät. Stellen Sie sicher, dass Sie nur Elektrophorese-Geräte verwenden, die dem Nennwert der Spannung und des Stroms des FB1000 Netzteils entsprechen. Der Ausgang des FB1000 Netzteils ist nur für den Anschluss an elektrisch isolierte Elektrophorese-Geräte bestimmt. Verwenden Sie das Gerät nur mit elektrisch isolierten Elektrophorese-Geräten, die eine Mindestisolierung von 1000 V besitzen. Schließen Sie keine Anschlussklemmen des FB1000 Ausgangs an die Erdung an. Dadurch kann der geräteinterne Schutz unterbrochen oder das Gerät beschädigt werden. Wenn der Hochspannungsausgang des FB1000 entlastet oder nur leicht belastet wird, braucht dieser einige Zeit sich abzubauen. Warten Sie mindestens eine Minute nach dem Stoppen einer Ausführung, bevor Sie die Netzteilleiter berühren. Dieses Gerät bietet einen Erdschluss-Leckstrom von 0,5 mA bei 120 V AC bzw. 1 mA bei 230 V AC. Obwohl dieser Wert deutlich unter der zugelassenen Grenze von 3,5 mA für Laborgeräte liegt, erfordern manche Anwendungen und Standorte einen Leckstrom unter 0,5 mA. Prüfen Sie vor der Anwendung dieses Gerätes die spezifischen Anforderungen für Ihre Anwendung. Diese Gerät darf nicht im Freien verwendet werden.
FB1000-2 MANUAL Page 2 7608177 Rev. A 8/9/02
Einführung
Vielen Dank für den Kauf eines FB1000 Elektrophorese-Netzteils von Fisher Scientific. In diesem Handbuch wird der Betrieb des FB1000 beschrieben. Das von Ihnen erworbene Netzteil ist das produktivste Gerät mit einfacher Handhabung auf dem Markt. In diesem Handbuch werden nahezu alle Fragen zum Betrieb des Netzteils beantwortet. Wenn Sie jedoch weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte an die Fisher Lab Equipment Technical Support Hotline unter dieser Nummer:1-800-943-2006 oder 412-490-6260. Das FB1000 Netzteil ist für Dauerspannungs-, Dauerstrom- oder Dauerleistungsausgabe sowohl im MANUELLEN als auch im PROGRAMM-Modus für Geräte, die bei Elektrophorese­Anwendungen verwendet werden, bestimmt. Bis zu vier Elektrophorese-Zellensätze können parallel angeschlossen und gleichzeitig betrieben werden. Das FB1000 kann bis 250 W Gesamtleistung abgeben. Beim Betrieb in einem der Dauermodi beschränkt das Netzteil die anderen Parameter automatisch auf die Höchstgrenze des Netzteils bzw. auf eine vom Benutzer eingestellte niedrigere Grenze. Wenn eine nicht konstante Grenze erreicht wird, schaltet das Netzteil automatisch auf einen anderen Betriebsmodus um, wodurch der Grenzparameter geregelt wird. Dadurch schützt das FB1000 Ihre Elektrophorese-Zellen vor schädigender Überspannung. Das FB1000 Netzteils ist außerdem für zeitgesteuerten und Voltstunden-Betrieb in allen Betriebsmodi ausgestattet. Bei einem Stromausfall kann somit das Verfahren abgeschlossen werden, wenn diese Funktion vorher aktiviert wurde.
Funktionen
5-1000 V, in 1-Volt-Inkremten einstellbar
1-500 mA, in Inkrementen von 1 mA einstellbar
1-250 W, in Inkrementen von 1 W einstellbar
0-90 Cº, in Inkrementen von 1 Cº einstellbar
Automatisches Umschalten der Betriebsmodi
0-99 Stunden und 59 Minuten zeitgesteuerte Ausführung
0-9999 Voltstunden zeitgesteuerte Ausführung
automatischer Neustart bei Stromausfall (falls aktiviert)
Große LCD-Anzeige
Auspacken des Netzteils
Stellen Sie beim Auspacken des FB1000 Netzteils sicher, dass die folgenden Artikel im Lieferumfang enthalten sind.
FB1000 Gerät
Netzkabel
Handbuch
Untersuchen Sie Ihr Gerät und die Verpackung auf jegliche Anzeichen von Schäden. Eine beschädigte Verpackung weist oftmals auf unsachgemäße Handhabung während des Transports und eventuell auf einen dadurch entstandenen internen Geräteschaden hin. Wenn Sie glauben, dass das Netzteil während des Versands beschädigt wurde, wenden Sie sich bitte an den Spediteur für Anweisungen zum Einreichen eines Schadensformulars. Wenn Artikel aus der obengenannten Liste fehlen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
FB1000-2 MANUAL Page 3 7608177 Rev. A 8/9/02
Technische Daten
Netzeingangsleistung
85-265 V AC, 50-60 Hz, max. 350 VA
Umfeldbedingungen
Betriebstemperatur: 0-40°C, 0 bis -95% relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend) Höhenlage, max.: 2000 m Überspannungskategorie II, IEC664 Verschmutzungsgrad 2, IEC664
Gleichstromausgangsleistung
5-1000 V DC, max. 250 W 1-500 mA, max. 250 W Klirrfaktor: ± 1% Drift: ± 1%, nach 30 Minuten langem Warmlaufen
FB1000-2 MANUAL Page 4 7608177 Rev. A 8/9/02
Einstieg
aste
Wählen Sie eine geeignete Stelle aus, an der Sie das Netzteil aufstellen und die Regler auf dem Bedienfeld und die Zellenanschlüsse bequem erreichen können. Zwischen der Rückwand des Instruments und der Wand bzw. anderen Objekten sollte ein Freiraum von ca. 75 mm freigelassen werden. Blockieren Sie nicht die Lüftungsbereiche am Gehäuse - diese Bereiche befinden sich an der Unterseite des Gerätes vorne oder auf der Rückseite. Schließen Sie das Netzteil an den Netzstrom an. Verwenden Sie dazu nur das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel. Sie das Elektrophorese-Gerät an das Netzteil an. Achten Sie hierbei darauf, dass der rote positive Leiter an der roten positiven Buchse und der schwarze negative Leiter an der schwarzen negativen Buchse angeschlossen wird. Wenn Sie mehrere Elektrophorese-Geräte gleichzeitig betreiben möchten, schließen Sie diese auf gleiche Weise an. Schließen Sie eine Temperatursonde an den Anschluss auf der Rückseite des FB1000 und an das Elektrophorese-Gerät an, wenn Sie eine Temperaturüberwachung für eine Ausführung durchführen möchten. Schalten Sie das Gerät ein (Netzschalter befindet sich auf der Rückseite des Gerätes neben dem Netzkabeleingang.)
Schließen
Funktionstasten
Schwarze neg. Buchsen
Rote pos. Buchsen
Run­Taste
Abbildung 1. Regler auf dem Bedienfeld
Verwenden des Netzteils
Drücken Sie zum Aktivieren/Deaktivieren der Steuerlogik die graue Taste an der Vorderseite des Gerätes. Die LCD-Anzeige leuchtet auf und ermöglicht die Wahl des MANUELLEN oder PROGRAMM-Betriebsmodus sowie das Aktivieren/Deaktivieren des automatischen Neustarts bei Stromausfall. Der automatische Neustart bei Stormausfall kann durch Drücken der obersten Funktionstaste rechts neben der Anzeige umgeschaltet werden. Wählen Sie durch Drücken der Funktionstasten rechts neben der Anzeige den MANUELLEN oder PROGRAMM-Modus aus (siehe im Abschnitt Programmierung die Beschreibung des Programmiermodus). Wenn Sie im manuellen Modus eine Ausführung starten, speichert das FB1000 jedes Mal den konstanten
Pause­Taste
Exit-T
Stop-Taste
Clear-Taste
Schwarze neg. Buchsen
Rote pos. Buchsen
Graue ON/OFF-
FB1000-2 MANUAL Page 5 7608177 Rev. A 8/9/02
Vorgabewert. Der Dauerparameter wird für jeden Modus, Dauerspannung, -strom oder -leistung, unabhängig gespeichert. Zum Ändern des Steuermodus drücken Sie die Exit-Taste (Beenden). Auf dem darauf hin angezeigten Bildschirm wählen Sie unter Verwendung der Funktionstasten an der rechten Seite der Anzeige den neuen Dauerparameter. Nach dem Auswählen eines Steuermodus und dem Einstellen der Grenzwerte sowie der zeitgesteuerten Parameter (falls erwünscht), drücken Sie auf die "Run"-Taste (Ausführung), um den Netzteilausgang zu aktivieren. Der Netzteilausgang steigt nun auf den entsprechenden Vorgabewert an, ohne einen der Grenzparameter zu überschreiten. Wenn einer der Granzparameter überschritten wird, schaltet das Netzteil auf einen anderen Steuermodus um, wobei der Grenzparameter zum neuen Steuervorgabewert wird. Die Anzeige im Ausführungsmodus zeigt den Steuerwert hervorgehoben an und schaltet bei einer Überschreitung automatisch um. Drücken Sie auf die "Run"-Taste (Ausführung), die Stop-Taste oder die graue "ON/OFF"-Taste (Netzschalter), um eine laufende Ausführung zu stoppen. Es wird nun "STOP" angezeigt, um anzuzeigen, dass der Ausgang nicht mehr stromführend ist und um die Bedingungen direkt vor dem Stoppen anzuzeigen. Zum kurzfristigen Anhalten einer Ausführung drücken Sie die „Pause“­Taste. Es wird nun "PAUSE" angezeigt, um anzuzeigen, dass der Ausgang nicht mehr stromführend ist und die Ausführung wieder aufgenommen werden kann. Wenn Sie noch einmal auf die "Run" oder "Pause" drücken, wird mit der Ausführung vom vorherigen Punkt ( z.B. für eine zeitgesteuerte Ausführung) fortgefahren. Nur eine durch "Pause" angehaltene Ausführung kann fortgesetzt werden. Nach dem Stoppen einer Ausführung oder zum Ändern der Parameter einer angehaltenen (Pause) Ausführung muss die Steuerlogik durch Drücken der grauen ON/OFF­Taste aus- und dann wieder eingeschaltet werden. Während einer Ausführung werden auf der Anzeige die tatsächlichen Werte für Spannung, Strom, Leistung und Temperatur angezeigt. Der Zeitparameter zeigt die abgelaufene Zeit für eine nicht zeitgesteuerte Ausführung und die verbleibende Zeit für eine zeitgesteuerte Ausführung an. Der Voltstundenwert zeigt die abgelaufenen Voltstunden für die Ausführung an.
Betrieb bei Dauerspannung
Auf dem Modusauswahlbildschirm wählen Sie unter Verwendung der entsprechenden Funktionstaste an der rechten Seite der Anzeige die Dauerspannung. Um auf diesen Auswahlbildschirm von einer Betriebsanzeige aus zuzugreifen, drücken Sie "Exit" (Beenden) oder Sie schalten die Steuerlogik durch Drücken der grauen ON/OFF-Taste aus- und dann wieder ein und wählen dann den MANUELLEN MODUS. Das FB1000 zeigt die zuletzt gespeicherten Werte für den Dauerspannungsmodus an. Um zwischen den Betriebsmodi Volt/Strom/Leistung sowie zeitgesteuert/Voltstunden zu wechseln, drücken Sie die Funktionstaste F1. Um einen Parameter zu ändern, drücken Sie an der rechten Seite der Anzeige die Funktionstaste neben dem zu ändernden Parameter. Auf dem FB1000 kann der neue Wert über die Zahlentastatur eingegeben werden. Drücken Sie die Funktionstaste mit der Beschriftung "Enter", um die neue Einstellung zu akzeptieren. Zum Löschen der eingegebenen Zahlen drücken Sie "Clear" (Löschen). Zum Abbrechen der Eingabe eines neuen Wertes drücken Sie "Exit" (Beenden). Das FB1000 akzeptiert keinen Spannungsvorgabewert, der außerhalb der zugelassenen Grenze liegt. Drücken Sie "Clear", um einen geeigneten Wert einzugeben. Die Grenzwerte sind normalerweise auf den Höchstwert des Netzteils eingestellt. Das FB1000 akzeptiert keinen Grenzparameter außerhalb des zulässigen Bereichs. Außerdem überschreitet das FB1000 niemals die maximale Ausgangsleistung von 250 W.
Betrieb bei Dauerstrom
Auf dem Modusauswahlbildschirm wählen Sie unter Verwendung der entsprechenden Funktionstaste an der rechten Seite der Anzeige den Dauerstrom. Um auf diesen Auswahlbildschirm von einer Betriebsanzeige aus zuzugreifen, drücken Sie "Exit" (Beenden) oder Sie schalten die Steuerlogik durch Drücken der grauen ON/OFF-Taste aus- und dann wieder ein
FB1000-2 MANUAL Page 6 7608177 Rev. A 8/9/02
und wählen dann den MANUELLEN MODUS. Das FB1000 zeigt die zuletzt gespeicherten Werte für den Dauerstrommodus an. Um zwischen den Betriebsmodi Volt/Strom/Leistung sowie zeitgesteuert/Voltstunden zu wechseln, drücken Sie die Funktionstaste F1.Um einen Parameter zu ändern, drücken Sie an der rechten Seite der Anzeige die Funktionstaste neben dem zu ändernden Parameter. Auf dem FB1000 kann der neue Wert über die Zahlentastatur eingegeben werden. Drücken Sie die Funktionstaste mit der Beschriftung "Enter", um die neue Einstellung zu akzeptieren. Zum Löschen der eingegebenen Zahlen drücken Sie "Clear" (Löschen). Zum Abbrechen der Eingabe eines neuen Wertes drücken Sie "Exit" (Beenden). Das FB1000 akzeptiert keinen Stromvorgabewert außerhalb des zugelassenen Bereichs. Drücken Sie "Clear", um einen geeigneten Wert einzugeben. Die Grenzparameter sind normalerweise auf den Höchstwert des Netzteils eingestellt. Das FB1000 akzeptiert keinen Grenzparameter, der außerhalb des zulässigen Bereichs liegt. Außerdem überschreitet das FB1000 niemals die maximale Ausgangsleistung von 250 W.
Betrieb bei Dauerleistung
Auf dem Modusauswahlbildschirm wählen Sie unter Verwendung der entsprechenden Funktionstaste an der rechten Seite der Anzeige den Betrieb bei Dauerleistung. Um auf diesen Auswahlbildschirm von einer Betriebsanzeige aus zuzugreifen, drücken Sie "Exit" (Beenden) oder Sie schalten die Steuerlogik durch Drücken der grauen ON/OFF-Taste aus- und dann wieder ein und wählen dann den MANUELLEN MODUS. Das FB1000 zeigt die zuletzt gespeicherten Werte für den Dauerleistungsmodus an. Um zwischen den Betriebsmodi Volt/Strom/Leistung sowie zeitgesteuert/Voltstunden zu wechseln, drücken Sie die Funktionstaste F1. Um einen Parameter zu ändern, drücken Sie an der rechten Seite der Anzeige die Funktionstaste neben dem zu ändernden Parameter. Auf dem FB1000 kann der neue Wert über die Zahlentastatur eingegeben werden. Drücken Sie die Funktionstaste mit der Beschriftung "Enter", um die neue Einstellung zu akzeptieren. Zum Löschen der eingegebenen Zahlen drücken Sie "Clear" (Löschen). Zum Abbrechen der Eingabe eines neuen Wertes drücken Sie "Exit" (Beenden). Das FB1000 akzeptiert keinen Leistungsvorgabewert, der außerhalb der zugelassenen Grenze liegt. Drücken Sie "Clear", um einen geeigneten Wert einzugeben. Die Grenzwerte sind normalerweise auf den Höchstwert des Netzteils eingestellt. Das FB1000 akzeptiert keinen Grenzparameter außerhalb des zulässigen Bereichs. Außerdem überschreitet das FB1000 niemals die maximale Ausgangsleistung von 250 W.
Zeitgesteuerter Betrieb
Am Netzteil kann eine bestimmte Betriebdauer eingestellt werden. Nach Ablauf dieser Zeit schaltet sich das Gerät automatisch aus. Verwenden Sie diese Funktion für zeitgesteuerte Ausführungen.
Richten Sie einen Dauermodus-Vorgabewert und Grenzparameter wie oben beschrieben ein. Geben Sie eine Dauer von 0 - 99 Stunden, 59 Minuten ein. Wenn Sie die Betriebzeit auf Null stellen, wird der zeitgesteuerte Ausführungsmodus automatisch deaktiviert. Während einer zeitgesteuerten Ausführung zeigt der Zeitparameter die noch verbleibende Zeit der Ausführung an. Bei einer nicht zeitgesteuerten Ausführung zeigt der Zeitparameter die abgelaufene Zeit während der Ausführung an.
Voltstundenbetrieb
Am Netzteil kann eine bestimmte Anzahl von Voltstunden eingestellt werden. Nach Ablauf dieser Zeit schaltet sich das Gerät automatisch aus. Voltstunden ist die Integration von Spannung über einen bestimmten Zeitraum. Verwenden Sie die Voltstundensteuerung, um Einheitlichkeit zwischen den Ausführungen zu gewährleisten.
FB1000-2 MANUAL Page 7 7608177 Rev. A 8/9/02
Richten Sie einen Dauermodus-Vorgabewert und Grenzparameter wie oben beschrieben ein. Geben Sie eine Voltstundenzeit von 0 - 9999 Stunden ein. Wenn Sie die Voltstundenzeit auf Null stellen, wird der Voltstunden-Ausführungsmodus automatisch deaktiviert. Während einer Ausführung zeigt der Voltstundenwert die abgelaufenen Voltstunden der Ausführung an.
Automatischer Neustart bei Stromausfall
Durch den automatischen Neustart bei Stromausfall kann eine zeitgesteuerte oder Voltstunden­Ausführung nach einem Stromausfall automatisch neu gestartet werden, sodass die programmierte Gesamtzeit/Voltstunden für die Ausführung trotzdem eingehalten werden kann. HINWEIS: Bei einem Stromausfall wird auch der auf der Rückseite befindliche Netzschalter ausgeschaltet.
Verwenden Sie stets die Regler auf dem Bedienfeld zum Stoppen einer Ausführung, wenn Sie eine zeitgesteuerte/Voltstunden-Ausführung, bei der der automatische Neustart bei Stromausfall aktiviert ist, durchführen.
Zum Aktivieren des automatischen Neustarts bei Stromausfall drücken Sie auf dem Modusauswahlbildschirm (MANUELLER oder PROGRAMM-MODUS) die obere Funktionstaste. Mit jedem Tastendruck wird die Funktion für den automatischen Neustart entweder aktiviert oder deaktiviert. Wenn der Netzstrom während einer Ausführung, bei der der Neustart bei Stromausfall aktiviert ist, wiederhergestellt wird, erscheint "POWER-FAIL RESTART" ca. 10 Sekunden lang auf der Anzeige, um auf den anstehenden Neustart bei Stromausfall hinzuweisen. Während dieser Zeit wird der Ausgang nicht gespeist, um ein sicheres Stoppen der Ausführung (durch Drücken von RUN) zu ermöglichen. Wenn die Zeitverzögerung für den anstehenden Neustart bei Stromausfall abgeschlossen ist, steigt der Netzteilausgang auf den entsprechenden Vorgabewert und die Ausführung läuft von diesem Zeitpunkt an weiter. Die Anzahl der Stromausfälle während einer Ausführung für diese Funktion ist unbegrenzt.
Wenn ein automatischer Neustarts bei Stromausfall während der Ausführung des Programms stattfindet, führt das FB1000 den unterbrochenen Schritt komplett aus und fährt dann mit dem nächsten Schritt im Programm fort.
Programmierung
Das FB1000 kann 9 Programme mit jeweils 9 Schritten speichern. Bei einem Programmschritt handelt es sich um einen Vorgabewert für Dauerspannung, Dauerstrom oder Dauerleistung mit allen dazugehörigen Grenzparametern, und besonders wichtig, mit einer Zeit- und/oder Voltstundeneinstellung. Beim Ausführen eines Programmschritts führt das FB1000 automatisch den nächsten Programmschritt (falls vorhanden) aus, nachdem eine Zeit- oder Voltstundengrenze erreicht wurde. Nachdem alle Programmschritte in einem Programm ausgeführt wurden, schaltet sich der FB1000 aus. Jede Steuermodussequenz und alle zeitgesteuerten/Voltstundenschritte können in ein Programm aufgenommen werden. Beachten Sie bitte, dass in einem Programmschritt eine Null für die Zeit- und Voltstundenparameter enthalten sein kann, wodurch das FB1000 in diesem Fall diesen Vorgabewert auf unbegrenzte Zeit beibehält (genauso, als ob die Einstellung vom MANUELLEN MODUS ausgeführt wurde.)
Um von der Betriebsanzeige auf den Programmiermodus zuzugreifen, schalten Sie die Steuerlogik durch Drücken der grauen ON/OFF-Taste aus- und dann wieder ein und wählen dann den PROGRAMM-MODUS. Das FB1000 zeigt nun den Programmbildschirm an, auf dem die Anzahl der Schritte im gewünschten Programm enthalten sind. Verwenden Sie die auf der rechten Seite der Anzeige befindlichen Funktionstasten, um auf die 9 möglichen Programme zuzugreifen. Zum Ausführen des Programms, beginnend mit Schritt 1, drücken Sie die "Run"-Taste (Ausführung). Zum Bearbeiten eines Programms (einschließlich dem Hinzufügen eines ersten Schrittes zu einem leeren Programm) drücken Sie die Funktionstaste mit der Beschriftung "EDIT" (Bearbeiten). Auf dem FB1000 erscheint der Schritte-Bildschirm, auf dem die Parameter für den ausgewählten Schritt angezeigt werden (außer, wenn das Programm leer ist, wobei das FB1000 automatisch den ersten Schritt wie folgt eingibt). Verwenden Sie die auf der rechten Seite der Anzeige
FB1000-2 MANUAL Page 8 7608177 Rev. A 8/9/02
befindlichen Funktionstasten, um auf die 9 möglichen Programme zuzugreifen. Zum Ausführen des Programms, beginnend mit dem ausgewählten Schritt, drücken Sie die "Run"-Taste (Ausführung). Zum Bearbeiten eines Schrittes drücken Sie die Funktionstaste mit der Beschriftung "EDIT" (Bearbeiten). Auf dem FB1000 erscheint der Modusauswahlbildschirm. Wählen Sie unter Verwendung der entsprechenden Funktionstaste an der rechten Seite der Anzeige einen Dauerbetriebsmodus. Um zwischen den Betriebsmodi Volt/Strom/Leistung sowie zeitgesteuert/Voltstunden zu wechseln, drücken Sie die Funktionstaste F1. Um einen Parameter zu ändern, drücken Sie an der rechten Seite der Anzeige die Funktionstaste neben dem zu ändernden Parameter. Auf dem FB1000 kann der neue Wert über die Zahlentastatur eingegeben werden. Drücken Sie die Funktionstaste mit der Beschriftung "Enter", um die neue Einstellung zu akzeptieren. Zum Löschen der eingegebenen Zahlen drücken Sie "Clear" (Löschen). Zum Abbrechen der Eingabe eines neuen Wertes drücken Sie "Exit" (Beenden). Das FB1000 akzeptiert keinen Parameter, der außerhalb der zugelassenen Grenze liegt. Drücken Sie "Clear", um einen geeigneten Wert einzugeben. Wenn alle Parameter des Schritts wie gewünscht eingestellt sind, drücken Sie "Exit" (Beenden), um zum Schritte-Bildschirm zurückzukehren. Die neu eingetragenen Parameter werden im gewählten Schritt angezeigt. Um einen Schritt nach dem gewählten hinzuzufügen, drücken Sie die Funktionstaste mit der Beschriftung "ADD" (Hinzufügen). Geben Sie die Parameter für den Schritt genau wie für "EDIT" (Bearbeiten) ein und drücken Sie nach Beendigung der Eingabe "Exit" (Beenden).
Zum Löschen eines Programms oder eines Schrittes drücken Sie je nach Bedarf die "Clear"-Taste (Löschen) des Programms oder des Schritte-Bildschirms. Nach der Bestätigung löscht das FB1000 das gewählte Programm oder den Schritt aus dem Gerätespeicher.
Methodennummer
Anzahl der Schritte
Method 1 Next 2 steps Prev
Edit
Abbildung 2. Programmbildschirm
Method 1 - 1/2 Next 100V / 200mA Prev
Navigations- und Bearbeitungstasten
Navigations- und Bearbeitungstasten
150W Add
Schrittparameter: der Vorgabewert ist reverses Video
[Callouts for figures 2 and 3, if needed]
0:10 Edit
Abbildung 3. Schritte-Bildschirm
FB1000-2 MANUAL Page 9 7608177 Rev. A 8/9/02
Reinigung
Vor dem Reinigen des Gerätes sollten Sie stets sicherstellen, dass das Gerät (Netzschalter befindet sich auf der Rückseite) ausgeschaltet und das Netzkabel abgetrennt ist. Die Vorderseite des Gerätes ist abgedichtet und kann mit einem mit mildem Reinigungsmittel getränkten Tuch abgewischt werden. Verwenden Sie keine scharfen Reinigungsmittel, die die Oberfläche der taktilen Membranentasten beschädigen könnten.
Methode 1 Weiter
2 Schritte Vorher
Bearbeiten
Methode 1 - 1/2 Weiter 100V / 200mA Vorher 150W Hinzuf. 0:10 Bearbeiten
FB1000-2 MANUAL Page 10 7608177 Rev. A 8/9/02
Fehlersuche und Fehlermeldung
Das FB1000 registriert und meldet mehrere Ereignisse und Zustände, die als Fehler bezeichnet werden. Das FB1000 stoppt die laufende Ausführung und zeigt ERROR XX an, wobei XX einer der unten aufgeführten Fehler ist. Wenn das FB1000 eine Fehlermeldung anzeigt, drücken Sie den grauen Netzschalter, um den Fehler zu löschen und zum Einrichtungsmodus zurückzukehren. Sie können auch die "Run"-Taste (Ausführung) drücken, um mit der Ausführung (nachdem der Fehler behoben wurde) fortzufahren. Wenn während einer Ausführung der Netzstrom ausfällt, wird dies ebenfalls als Fehlerzustand eingestuft. Stoppen Sie immer erst die Ausführung, bevor Sie das FB1000 ausschalten.
'XX' Zustand (Fehler) und mögliche Lösung
00
20
01
21
02
04
05
06-99
Vor dem Reinigen des Gerätes sollten Sie stets sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet (Netzschalter befindet sich auf der Rückseite) und das Netzkabel abgetrennt ist. Das FB1000 Netzteil erfordert keine regelmäßige Wartung und sollte jahrelang problemlos betrieben werden können. Gehen Sie wie folgt vor, wenn eine Sicherung ausgewechselt werden muss:
Mindestladestrom registriert. Der Ausgang ist nicht angeschlossen oder das Elektrophorese-Gerät ist nicht ordnungsgemäß eingerichtet. Überprüfen Sie die Einrichtung und die Anschlüsse des Gerätes.
Maximaler Laststrom überschritten. Der Ausgang hat einen Kurzschluss oder das Elektrophorese-Gerät ist nicht ordnungsgemäß eingerichtet. Überprüfen Sie die Einrichtung und die Anschlüsse des Gerätes. Stufenlaststrom-Veränderung. Das FB1000 hat eine starke Veränderung im Laststrom registriert. Überprüfen Sie die Einrichtung und die Anschlüsse des Gerätes. Netzstromausfall; PF deaktiviert und nicht durchgeführt. Das FB1000 hat einen Netzstromausfall registriert, wobei die Ausführung nicht abgeschlossen wurde, da PF deaktiviert war. Netzstromausfall; Ausführung nicht zeitgesteuert. Das FB1000 hat einen Netzstromausfall registriert. Das FB1000 hat einen internen Fehlerzustand registriert. Wenden Sie sich für weitere Anweisungen an den technischen Kundendienst.
Auswechseln einer Sicherung
VORSICHT: Das FB1000 ist mit zwei doppelpoligen Sicherungen ausgestattet. Schalten Sie das Gerät aus (Netzschalter befindet sich auf der Rückseite) und trennen Sie das Netzkabel ab. Stemmen Sie den Sicherungshalter mit einem kleinen Schraubenzieher heraus. Wechseln Sie immer beide Sicherungen und verwenden Sie folgende Ersatzsicherungen: 5A, 250V, 5 X 20 mm, Typ T Sicherung (T5A, 250V) (Fisher Katalognr. FB-FUSE-3).
FB1000-2 MANUAL Page 11 7608177 Rev. A 8/9/02
FB1000 Garantieerklärung
Die Fisher Scientific Company ("Fisher") garantiert dem Erstkäufer die angegebene Garantie, dass das FB1000 frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Während dieser Zeit verpflichtet sich Fisher, das Produkt nach eigenem Ermessen zu reparieren, zu ersetzen oder eine Gutschrift für dieses auszugeben, wenn die Firma sofort benachrichtigt und die Handhabung des Gerätes gemäß der Anleitung erfolgte. Für FB1000 Netzteile beträgt diese Garantiezeit 48 Monate ab Herstellungsdatum. Falls nicht anderweitig vereinbart, beschränkt sich die Haftung unter dieser Garantie auf das Land, in dem das Produkt verkauft wurde. Kein Stellvertreter, Mitarbeiter oder Vertreter von Fisher ist berechtigt, Fisher für mündliche Zusagen und Gewährleistungen in Zusammenhang mit einem verkauftem Gerät haftbar zu machen. Alle mündlichen Zusagen und Gewährleistungen, die vor dem Kauf eines Produktes gemacht und nicht schriftlich dargelegt und von einem berechtigten Mitarbeiter von Fisher unterschrieben wurden, können vom Käufer nicht geltend gemacht werden. FISHER GIBT KEINE GEWÄHR, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, IN BEZUG AUF DAS PRODUKT. AUCH STILLSCHWEIGENDE ZUSAGEN IN BEZUG AUF DIE MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK SIND AUSGESCHLOSSEN. Die Haftung unter dieser Garantie von FISHER und der Rechtsbehelf des Käufers beschränkt sich ausschließlich auf die Reparatur, den Ersatz oder die Ausgabe einer Gutschrift für das betroffene Produkt. In keinem Fall, 1) darf die Rückerstattung für den ausschließlichen Rechtsbehelf den tatsächlichen Kaufpreis überschreiten 2) haftet Fisher für indirekte, Sonder-, Neben- oder Folge­oder sonstige Schäden, auch wenn Fisher über die Möglichkeit solcher Schäden informiert wurde. Jeder Artikel, den Fisher zur Verfügung stellt, entspricht den schriftlichen Spezifikationen in diesem Handbuch oder denen von weiterentwickelten Modellen. Änderung der Daten vorbehalten. Solche Änderungen werden in die neueren Versionen implementiert.
Kompatibilität
Betrifft Modelle: FB1000-1 FB1000-2
EMV - Bei Verwendung gemäß der Gebrauchsanweisung erfüllt dieses Gerät die Anforderungen der EMV-Richtlinien 89/336/EEC und des EMV-Standards EN61325 für elektrische Geräte zur Messungskontrolle und für Laborzwecke.
IEC - Dieses Gerät wurde entsprechend konzipiert und geprüft und erfüllt die Anforderungen der Niederspannungsrichtlinien 73/23/EEC und den Sicherheitsstandards IEC 1010-1 für elektrische Geräte zur Messungskontrolle und für Laborzwecke.
Ersatzteile
Wenden Sie sich für Ersatzeile an Fisher Scientific unter folgender Adresse:
Fisher Scientific 2000 Park Lane Pittsburgh, PA 15275 USA
Netzkabel FB-CORD-3 Sicherung, T5A, 250 V FB-FUSE-3
FB1000-2 MANUAL Page 12 7608177 Rev. A 8/9/02
Fuente de Alimentación para Electroforesis Fisher Biotech FB1000
Contenido
Consideraciones de seguridad 2
Introducción 3
Desembalaje de la fuente de alimentación 3
Especificaciones 4
Para empezar 5
Uso de la fuente de alimentación 5
Operaciones a voltaje constante 6
Operaciones a corriente constante 6
Operaciones a potencia constante 7
Operaciones temporizadas 7
Operaciones en voltios-hora 7
Reinicio automático tras un fallo en la alimentación 7
Programación 8
Limpieza 10
Diagnóstico e indicaciones de error 11
Declaración de garantía del FB1000 12
Conformidad 12
Piezas de repuesto 13
FB1000-2 MANUAL Page 1 7608177 Rev. A 8/9/02
Consideraciones de seguridad
Antes de intentar instalar o utilizar este instrumento, lea y comprenda completamente este manual.
Este equipo ha sido diseñado y probado para ajustarse a las normas de seguridad CSA1010, según corresponda a instrumentos de laboratorio. Esto se aplica solamente al FB1000 cuando se utiliza tal como se especifica en la documentación, en las aplicaciones previstas, y solamente con aparatos para electroforesis aprobados por Fisher Biotech. El uso de cualquier otra manera podría no proporcionar el mismo rendimiento o la protección de seguridad.
Este equipo viene con un cable de alimentación de CA de 3 conductores con conexión a tierra. La protección con conexión a tierra es necesaria para la operación segura. No use ningún otro cable de alimentación de CA con este instrumento.
El FB1000 es una fuente de alimentación de alto voltaje capaz de producir niveles peligrosos de voltaje y corriente durante su operación. Proceda con cuidado al trabajar cerca de este equipo y con sus conexiones eléctricas. Siempre verifique que los conectores eléctricos, alambres y aparatos asociados no presenten signos de desgaste o daño antes de usarlos con este equipo. Asegúrese de utilizar solamente equipo para electroforesis de potencia adecuada para las capacidades de voltaje y corriente de la fuente de alimentación FB1000.
La salida de la fuente de alimentación FB1000 está diseñada solamente para la conexión con aparatos para electroforesis eléctricamente aislados. Úsese solamente con aparatos para electroforesis eléctricamente aislados que tengan un aislamiento mínimo de 1.000V. No conecte ningún terminal de la salida del FB1000 a la conexión de tierra. Esto puede afectar la protección de seguridad proporcionada por el equipo, o causarle daño.
La salida de alto voltaje de la fuente de alimentación FB1000 tarda un poco para decaer cuando está descargada o ligeramente cargada. Espere un mínimo de 60 segundos después de parar un proceso antes de tocar los cables de la fuente de alimentación.
Este equipo tiene una corriente de fuga a tierra de protección de 0,5 mA a 120 voltios de CA, y de 1 mA a 230 voltios de CA. Aunque es bastante menor que la limitación de 3,5 mA de los instrumentos de laboratorio, algunas aplicaciones e instalaciones requieren una corriente de fuga menor que 0,5 mA. Verifique los requerimientos específicos de su aplicación antes de utilizar este equipo.
Este equipo sólo se debe usar en interiores.
FB1000-2 MANUAL Page 2 7608177 Rev. A 8/9/02
Introducción
Gracias por escoger una fuente de alimentación para electroforesis Fisher Scientific FB1000. Este manual describe el funcionamiento del FB1000. La fuente de alimentación que ha adquirido es la unidad más productiva y fácil de usar que existe en el mercado. Este manual deberá responder cualquier pregunta que pudiera surgir durante el funcionamiento de la fuente de alimentación; sin embargo, si requiere de ayuda no dude en llamar a nuestra Línea de Asistencia Técnica para Equipos de Laboratorio Fisher al 1-800-943-2006 ó al 412-490-6260, en los Estados Unidos. En otros países, llame a su distribuidor local. La fuente de alimentación FB1000 se ha diseñado para suministrar voltaje, corriente o potencia constantes en ambos modos de operación, Manual y Programado, utilizados usualmente en las aplicaciones de electroforesis. Puede conectar en paralelo y poner en funcionamiento simultáneamente de uno a cuatro grupos de celdas para electroforesis. El FB1000 puede suministrar hasta 250 vatios de potencia de salida total. Cuando funciona en cualquier modo constante, la fuente de alimentación limita automáticamente los otros parámetros bien al máximo de la fuente de alimentación, o a un límite inferior que haya establecido el usuario. Si se alcanza cualquiera de los límites no constantes, la fuente de alimentación cambiará automáticamente los modos de control, controlando el parámetro de límite.. Así, el FB1000 protege sus celdas para electroforesis contra daño a causa de las condiciones de la alimentación. La fuente de alimentación FB1000 también ofrece la capacidad de operaciones temporizadas y en voltios-hora en todos los modos de control, y permite completar automáticamente el proceso en caso de fallo en la alimentación, si se ha activado la función.
Características
5 a 1000 voltios, ajustable en incrementos de 1 voltio
1 a 500mA, ajustable en incrementos de 1mA
1 a 250 vatios, ajustable en incrementos de 1 vatio
0 a 90C, ajustable en incrementos de 1 grado C
Conmutación automática del modo de control
Proceso temporizado de 0 a 99 horas 59 minutos
Proceso temporizado de 0 a 9999 voltios-hora
Reinicio automático si ocurre pérdida de alimentación de CA (si se ha activado)
Pantalla LCD (de cristal líquido) grande
Desembalaje de la fuente de alimentación
Al desembalar la fuente de alimentación FB1000, asegúrese de haber recibido los siguientes elementos.
La unidad FB1000
El cable de alimentación de CA
Este manual
Inspeccione el equipo y el material de embalaje para ver si presentan señales de daño. El daño a la caja de embarque puede indicar manipulación brusca, lo que puede causar daño interno a la fuente de alimentación. Si sospecha que se ha dañado la fuente de alimentación durante el transporte, comuníquese con la compañía que realizó el transporte para recibir instrucciones sobre cómo presentar el reclamo. Si falta alguno de los elementos anteriormente mencionados, comuníquese con su proveedor para obtener más instrucciones.
FB1000-2 MANUAL Page 3 7608177 Rev. A 8/9/02
Especificaciones
Potencia de entrada de CA
85 a 265 voltios de CA, 50-60Hz, 350VA máx.
Medioambientales
Temperatura de operación: 0-40°C, 0-95% de humedad relativa sin condensación Altura: 2000 m Categoría de sobrevoltaje II, IEC664 Grado de contaminación 2, IEC664
Potencia de salida de CC
5 a 1000 voltios de CC, 250 vatios máx 1 a 500mA, 250 vatios máx Fluctuación: ± 1% Desplazamiento: ± 1%, después de 30 minutos de calentamiento
FB1000-2 MANUAL Page 4 7608177 Rev. A 8/9/02
Para empezar
Seleccione un lugar que permita tener unos 7,5 cm de espacio libre detrás de la fuente de alimentación, y donde se pueda acceder con facilidad a los controles delanteros del panel de control y las conexiones de las celdas. No bloquee el área de ventilación de la caja, en la parte inferior delantera de la unidad, o el área del ventilador en la parte posterior. Conecte la fuente de alimentación a una toma de CA para tres puntas con conexión a tierra, usando solamente el cable de CA que viene con la unidad. Conecte el aparato para electroforesis a la fuente de alimentación, asegurándose de hacer coincidir el conductor positivo rojo con el enchufe hembra positivo rojo, y el conductor negativo negro con el enchufe hembra negativo negro. Conecte de manera similar, conecte uno o varios aparatos para electroforesis a la fuente de alimentación, si piensa hacer funcionar dos o más en paralelo. Si piensa realizar la vigilancia de la temperatura durante el proceso, conecte una sonda de temperatura al conector de la parte trasera del FB1000 y al aparato para electroforesis. Encienda la unidad usando el interruptor de alimentación de CA ubicado en la parte posterior de la unidad, al lado de la entrada del cable de alimentación de CA.
Figura 1. Controles del panel delantero
Uso de la fuente de alimentación
Presione la tecla gris oscuro en la parte delantera de la unidad para activar/desactivar la lógica de control. La pantalla de cristal líquido se iluminará y permitirá la selección del modo de operación MANUAL o PROGRAM, así como la activación/desactivación automática del reinicio en caso de pérdida del suministro. Conmute el reinicio automático en caso de pérdida de la alimentación presionando la tecla de función superior de la derecha de la pantalla. Seleccione el modo MANUAL o PROGRAM usando las teclas de función situadas a la derecha de la pantalla (véase la descripción del modo de programación en la sección Programación). En el modo manual, el FB1000 mantiene el valor prefijado constante cada vez que se inicia un proceso. El parámetro
FB1000-2 MANUAL Page 5 7608177 Rev. A 8/9/02
constante se guarda de forma independiente para cada modo; voltaje, corriente y potencia constantes. Para cambiar el modo control, presione la tecla Exit (Salir). En la pantalla resultante, seleccione el nuevo parámetro constante usando las teclas de función situadas a la derecha de la pantalla. Después de seleccionar un modo de control y establecer los parámetros de límite y temporización del proceso presione, si lo desea, la tecla Run (Procesar) para excitar la salida de la fuente de alimentación. La salida de la fuente de alimentación aumentará hasta el valor prefijado apropiado, sin permitir que se exceda ningún parámetro de límite. Si se excediera algún parámetro de límite, la fuente de alimentación conmutará los modos de control de transición, convirtiendo al parámetro de límite en el nuevo valor de control prefijado. La pantalla de modo de proceso mostrará resaltado el parámetro controlado, y cambiará automáticamente si ha ocurrido una conmutación. Para detener un proceso en ejecución, presione la tecla Run (Procesar), la tecla Stop (Parar) o la tecla gris de Activar/Desactivar. La pantalla cambiará a "STOP (Parar)" indicando que la salida ya no está activada, y presenta las condiciones justo antes de la parada. Para hacer una pausa en un proceso en curso, presione la tecla Pause (Pausar). La pantalla cambiará a "PAUSE (Pausar)" indicando que la salida ya no está activada, y que se puede reanudar el proceso. Si se presiona la tecla Run (Procesar) o Pause (Pausar), se reanudará el funcionamiento desde el punto previo (es decir, para un proceso temporizado). Sólo se puede reiniciar un proceso que se ha pausado. Después de detener un proceso, o para cambiar los parámetros de un proceso (pausado), primero active y luego desactive la lógica de control presionando la tecla gris de Activar/Desactivar. Durante un proceso, la pantalla mostrará los valores actuales del voltaje, la corriente, la potencia y la temperatura. El valor de tiempo muestra el tiempo transcurrido para un proceso no temporizado, o el tiempo remanente para un proceso temporizado. El valor de voltios-hora muestra el valor acumulado de voltios-hora para el proceso.
Operaciones a voltaje constante
En la pantalla de selección de modos, elija operación a voltaje constante presionando la tecla de función apropiada situada a la derecha de la pantalla. Para ir a la pantalla de selección desde una pantalla de operación, presione Exit (Salir), o primero desactive y luego active la lógica de control presionando la tecla gris de Activar/Desactivar y seleccionando MANUAL. El FB1000 mostrará los últimos valores guardados para el modo de voltaje constante. Para cambiar entre voltios/corriente/potencia y tiempo/voltios-hora, presione la tecla de función F1. Para cambiar un parámetro, presione la tecla de función situada a la derecha de la pantalla, próxima al parámetro que desea cambiar. El FB1000 permitirá la entrada de un valor nuevo usando las teclas numéricas del teclado. Presione la tecla de función con el nombre "Enter (Introducir)" para completar la nueva configuración. Presione Clear (Despejar) para borrar la secuencia de teclas previas. Presione Exit (Salir) para cancelar la entrada de un valor nuevo. El FB1000 no aceptará un valor prefijado de voltaje fuera del intervalo permitido. Presione Clear (Despejar) para reingresar un valor apropiado. Los parámetros de límite normalmente se establecen a los valores máximos de la fuente de alimentación. El FB1000 no aceptará un parámetro de límite fuera del intervalo permitido. Además, el FB1000 nunca excederá la especificación de potencia de salida máxima de 250 vatios.
Operaciones a corriente constante
En la pantalla de selección de modos, elija operación a corriente constante presionando la tecla de función apropiada situada a la derecha de la pantalla. Para ir a la pantalla de selección desde una pantalla de operación, presione Exit (Salir), o primero desactive y luego active la lógica de control presionando la tecla gris de Activar/Desactivar y seleccionando MANUAL. El FB1000 mostrará los últimos valores guardados para el modo de corriente constante. Para cambiar entre voltios/corriente/potencia y tiempo/voltios-hora, presione la tecla de función F1. Para cambiar un parámetro, presione la tecla de función situada a la derecha de la pantalla, próxima al parámetro que desea cambiar. El FB1000 permitirá la entrada de un valor nuevo usando las teclas numéricas del teclado. Presione la tecla de función con el nombre "Enter (Introducir)" para completar la nueva configuración. Presione Clear (Despejar) para borrar la secuencia de teclas previas.
FB1000-2 MANUAL Page 6 7608177 Rev. A 8/9/02
Presione Exit (Salir) para cancelar la entrada de un valor nuevo. El FB1000 no aceptará un valor prefijado de corriente fuera del intervalo permitido. Presione Clear (Despejar) para reingresar un valor apropiado. Los parámetros de límite normalmente se establecen a los valores máximos de la fuente de alimentación. El FB1000 no aceptará un parámetro de límite fuera del intervalo permitido. Además, el FB1000 nunca excederá la especificación de potencia de salida máxima de 250 vatios.
Operaciones a potencia constante
En la pantalla de selección de modos, elija operación a potencia constante presionando la tecla de función apropiada situada a la derecha de la pantalla. Para ir a la pantalla de selección desde una pantalla de operación, presione Exit (Salir), o primero desactive y luego active la lógica de control presionando la tecla gris de Activar/Desactivar y seleccionando MANUAL. El FB1000 mostrará los últimos valores guardados para el modo de potencia constante. Para cambiar entre voltios/corriente/potencia y tiempo/voltios-hora, presione la tecla de función F1. Para cambiar un parámetro, presione la tecla de función situada a la derecha de la pantalla, próxima al parámetro que desea cambiar. El FB1000 permitirá la entrada de un valor nuevo usando las teclas numéricas del teclado. Presione la tecla de función con el nombre "Enter (Introducir)" para completar la nueva configuración. Presione Clear (Despejar) para borrar la secuencia de teclas previas. Presione Exit (Salir) para cancelar la entrada de un valor nuevo. El FB1000 no aceptará un valor prefijado de potencia fuera del intervalo permitido. Presione Clear (Despejar) para reingresar un valor apropiado. Los parámetros de límite normalmente se establecen a los valores máximos de la fuente de alimentación. El FB1000 no aceptará un parámetro de límite fuera del intervalo permitido. Además, el FB1000 nunca excederá la especificación de potencia de salida máxima de 250 vatios.
Operaciones temporizadas
Es posible definir un período de tiempo para que la fuente de alimentación suministre energía, después del cual se apagará automáticamente. Use esta función para procesos temporizados. Establezca un valor prefijado y límites para el modo constante tal como se describió anteriormente. Introduzca una duración de tiempo de 0 a 99 horas y 59 minutos. Una duración de tiempo igual a cero inhabilita efectivamente el modo de proceso temporizado. Al ejecutar un proceso temporizado, el parámetro de tiempo muestra el tiempo de proceso remanente. Al ejecutar un proceso no temporizado, el parámetro de tiempo muestra el tiempo transcurrido durante el proceso.
Operaciones en voltios-hora
Es posible definir una cantidad de voltios-hora para que la fuente de alimentación suministre energía, después del cual se apagará automáticamente. Voltios-hora es la integración del voltaje en el transcurso del tiempo. Use el control de voltios-hora para proporcionar uniformidad entre procesos. Establezca un valor prefijado de modo constante y límites tal como se describió anteriormente. Introduzca una duración de voltios-hora de 0 a 9999 voltios-hora. Una duración de voltios-hora igual a cero desactiva efectivamente el modo de proceso en voltios-hora. Durante un proceso, el valor voltios-hora muestra el valor acumulado en voltios-hora del proceso.
Reinicio automático tras un fallo en la alimentación
La capacidad de reinicio automático tras un fallo en la alimentación permite el reinicio automático de un proceso temporizado o de voltios-hora interrumpido por la pérdida de alimentación de CA, de manera que se cumplan el tiempo/voltios-hora totales programados para el proceso. NOTA: La pérdida de la alimentación de CA incluye la desconexión de la unidad utilizando el interruptor de alimentación ubicado en la parte posterior de la unidad. Al ejecutar procesos temporizados o
de voltios-hora teniendo activada la función de reinicio tras un fallo en la alimentación, siempre use los controles del panel delantero para detener un proceso en ejecución.
FB1000-2 MANUAL Page 7 7608177 Rev. A 8/9/02
Para activar el reinicio automático tras un fallo en la alimentación, presione la tecla de función superior cuando se encuentre en la pantalla de modo de selección (MANUAL O PROGRAM). El estado del reinicio tras un fallo en la alimentación conmutará de apagado a encendido o viceversa cada vez que se presione una tecla. Cuando se restablezca la alimentación de CA durante un proceso en el que se ha activado la función de reinicio tras un fallo en la alimentación, la pantalla mostrará "POWER-FAIL RESTART (Reinicio tras un fallo en la alimentación)" durante aproximadamente 10 segundos, indicando que está pendiente un reinicio. Durante este tiempo la salida de energía no está activada, para permitir detener el proceso de manera segura (presionando Run). Después de completar la espera del reinicio pendiente tras un fallo en la alimentación, la salida de la fuente de alimentación subirá al valor prefijado y el proceso continuará contándose desde ese punto. Durante la completación de un proceso puede ocurrir cualquier número de interrupciones de alimentación. Si ocurriera un reinicio tras un fallo en la alimentación durante la ejecución de un programa, el FB1000 completará el paso interrumpido, y después avanzará al siguiente paso en el programa.
Programación
El FB1000 puede almacenar 9 programas, y cada uno de ellos contener 9 pasos. Un paso de programa es un valor prefijado constante de voltaje, corriente o potencia con un parámetro de límite asociado, y fundamentalmente un valor de tiempo y/o voltios-hora. Cuando se ejecuta un paso de programa, después de alcanzar el límite de tiempo o volios-hora, el FB1000 ejecutará automáticamente el siguiente paso del programa (si lo hay). Después de completar todos los pasos del programa, se apagará el FB1000. Un programa puede contener cualquier secuencia de modo de control y pasos de tiempo/voltios-hora. Observe que un paso de programa puede contener un cero para los parámetros de tiempo y voltios-hora, en cuyo caso el FB1000 continuará manteniendo ese valor prefijado indefinidamente (tal como si la configuración se hubiera procesado desde el modo MANUAL).
Para entrar en el modo de programación desde una pantalla de operación, desactive la lógica de control y luego actívela presionando la tecla gris de Activar/Desactivar y seleccionando PROGRAM. El FB1000 mostrará la pantalla de programación donde se muestra el número de pasos que contiene el programa seleccionado. Use las teclas de función situadas a la derecha de la pantalla para desplazarse por los 9 programas posibles. Para ejecutar el programa desde el paso 1, presione la tecla Run (Procesar). Para editar un programa (incluyendo la adición del primer paso a un programa vacío) presione la tecla de función EDIT (Edición). El FB1000 presentará la pantalla de pasos, donde se muestran los parámetros del paso seleccionado (excepto cuando el programa está vacío y el FB1000 arranca automáticamente introduciendo el primer paso como se indica a continuación). Use las teclas de función situadas a la derecha de la pantalla para desplazarse por los 9 pasos posibles. Para ejecutar el programa empezando desde el paso seleccionado, presione la tecla Run (Procesar). Para editar un paso, presione la tecla de función EDIT. El FB1000 presenta la pantalla de selección de modo. Seleccione un modo constante de operación presionando la tecla de función apropiada situada a la derecha de la pantalla. Para cambiar entre voltios/corriente/potencia y tiempo/voltios-hora, presione la tecla de función F1. Para cambiar un parámetro, presione la tecla de función situada a la derecha de la pantalla, próxima al parámetro que desea cambiar. El FB1000 permitirá la entrada de un valor nuevo usando las teclas numéricas del teclado. Presione la tecla de función con el nombre "Enter (Introducir)" para completar la nueva configuración. Presione Clear (Despejar) para borrar la secuencia de teclas previas. Presione Exit (Salir) para cancelar la entrada de un valor nuevo. El FB1000 no aceptará ningún parámetro fuera del intervalo permitido. Presione Clear (Despejar) para reingresar un valor apropiado. Cuando todos los parámetros del paso sean los deseados, presione Exit (Salir) para volver a la pantalla de pasos. Los parámetros que se acaban de introducir se presentarán en el paso seleccionado. Para agregar un paso después del paso seleccionado, presione la tecla de función ADD (Agregar). Introduzca los parámetros del paso como en EDIT, presionando Exit al completarlos.
FB1000-2 MANUAL Page 8 7608177 Rev. A 8/9/02
Para eliminar un programa o paso, presione la tecla Clear (Despejar) en la pantalla de programación o de pasos según lo desee. Después de la confirmación el FB1000 eliminará el programa o paso seleccionado de la memoria.
FB1000-2 MANUAL Page 9 7608177 Rev. A 8/9/02
Número de método
Número de pasos
Número de método
Parámetros de paso: el valor prefijado es video inverso
Método 1 Next 2 pasos Prev
Teclas de navegación y edición
Edit
Figura 2. Pantalla Program
Paso 1 de 2
Método 1 - 1/2
100V / 200mA Prev
Next
Teclas de navegación y edición
150W Add 0:10 Edit
Figura 3. Pantalla Paso
Limpieza
Antes de limpiar la unidad, siempre asegúrese de desconectar la alimentación de CA utilizando el interruptor de la parte posterior de la unidad, y después desconecte el cable de alimentación de CA. La parte delantera de la unidad está sellada y se puede limpiar frotándola con cualquier solución de detergente suave. Evite los limpiadores o agentes fuertes que puedan deteriorar la superficie de las teclas de membrana táctil.
FB1000-2 MANUAL Page 10 7608177 Rev. A 8/9/02
Diagnóstico e indicaciones de error
El FB1000 detecta y reporta varios eventos y condiciones que se consideran errores. El FB1000 detendrá cualquier proceso en ejecución y mostrará "ERROR XX", donde XX es uno de los errores indicados a continuación. Cuando el FB1000 muestra una indicación de error, presione la tecla gris de Activar/Desactivar para despejar el error y regresar al modo de configuración, o presione la tecla Run (Procesar) para reanudar el proceso (después de corregir la causa del error). Observe que la pérdida del suministro de CA durante un proceso se considera una condición de error. Siempre detenga el proceso antes de desconectar la alimentación de CA al FB1000.
'XX' Condición y posible solución
00
20
01
21
02
04
05
06-99
Antes de realizar servicio a la unidad, siempre cerciórese de desconectar la alimentación de CA usando el interruptor de la parte posterior de la unidad y, a continuación, desconectando el cable de la línea de CA. El suministro de energía FB1000 no requiere mantenimiento periódico y debe proporcionar muchos años de funcionamiento sin problemas. Si tuviera que sustituir los fusibles proceda de la manera siguiente:
Se ha detectado corriente de carga mínima. La salida no está conectada, o el aparato de electroforesis no se ha instalado correctamente. Revise la instalación y las conexiones.
Se ha excedido la corriente de carga máxima. La salida está cortocircuitada, o el aparato de electroforesis no se ha instalado correctamente. Revise la instalación y las conexiones. Cambio grande en la corriente de carga. El FB1000 ha detectado un cambio grande en la corriente de carga. Revise la instalación y las conexiones. Pérdida de alimentación de CA; la función de fallo en la alimentación está desactivada y no se ha completado el proceso. El FB1000 ha detectado una pérdida de alimentación de CA, no se completó el proceso debido a que no se había activado la función de fallo en la alimentación.
Pérdida de alimentación de CA; proceso no temporizado. El FB1000 ha detectado una pérdida de alimentación de CA.
El FB1000 ha detectado una condición de error interno. Contacte al soporte técnico para recibir instrucciones.
Sustitución de un fusible
CUIDADO: El FB1000 utiliza protección con fusibles en neutro de doble polo. Desconecte la alimentación de CA utilizando el interruptor de la parte posterior de la unidad y, a continuación, desconecte el cable de la línea de CA. Quite el portafusibles usando un pequeño destornillador de pala. Siempre reemplace los dos fusibles con los fusibles de recambio correctos: fusible de 5A, 250V, 5x20mm, tipo T (T5A, 250V) (Número de catálogo de Fisher: FB-FUSE-3).
FB1000-2 MANUAL Page 11 7608177 Rev. A 8/9/02
Declaración de garantía del FB1000
Fisher Scientific Company ("Fisher") garantiza al comprador directo del FB1000 contra defectos de material y mano de obra durante el período de garantía especificado. Durante tal período, Fisher reparará o sustituirá el producto u otorgará un crédito, a su sola discreción, siempre que se le notifique de inmediato y se cumplan sus instrucciones. Para las fuentes de alimentación FB1000 dicho período especificado es de 48 meses contados desde la fecha de fabricación.
Salvo que se acuerde lo contrario, la garantía quedará limitada al país en el que se vendió el producto.
Ningún empleado, agente o representante de Fisher tiene autoridad para obligar a Fisher por ninguna representación o garantía oral relativa a cualquier producto vendido. Cualquier representación o garantía oral ofrecida antes de la compra y que no se haya hecho constar por escrito y firmar por un funcionario debidamente autorizado de Fisher no podrá ser exigida por el comprador.
FISHER RECHAZA EXPRESAMENTE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.
La única responsabilidad de Fisher y el remedio exclusivo del comprador por cualquier reclamo que surja de la compra de cualquier producto listado anteriormente es la reparación, el reemplazo o el crédito según se describió anteriormente, cuando sea aplicable. En ningún caso: 1) podrá el costo del remedio exclusivo ser mayor que el precio de compra: 2) será Fisher responsable de cualquier daño especial, indirecto, incidental, emergente o ejemplar, como quiera que surja, incluso si se le hubiera advertido a Fisher de la posibilidad de tales daños.
Cada artículo que proporcione Fisher cumplirá con las especificaciones escritas indicadas en este manual, o aquellas de un modelo mejorado nuevo. A menudo se realizan cambios a la información contenida en el manual y éstos se incorporarán en las ediciones futuras.
Conformidad
Conformidad EMC (Compatibilidad electromagnética)
Pertinente a los modelos: FB200-1 FB200-2
Cuando este equipo se utiliza observando lo indicado en el manual de instrucciones cumple con la Directiva EMC 89/336/EEC y la Norma EMC EN61326, según corresponda a equipos eléctricos para control de medidas y uso en laboratorio.
Conformidad con la IEC (International Electrotechnical Commission
Pertinente a los modelos: FB1000-1
FB1000-2
Este equipo ha sido diseñado y probado para cumplir la Directiva sobre Bajo Voltaje 72/73/EEC y las Normas de Seguridad IEC 1010-1, según corresponda a equipos eléctricos para control de medidas y uso en laboratorio.
FB1000-2 MANUAL Page 12 7608177 Rev. A 8/9/02
Piezas de repuesto
Para obtener piezas de repuesto contacte a Fisher Scientific en la siguiente dirección:
Fisher Scientific 2000 Park Lane Pittsburgh, PA 15275, EE.UU.
Cable de alimentación de CA FB-CORD-3 Fusible, T5A,250V FB-FUSE-3
FB1000-2 MANUAL Page 13 7608177 Rev. A 8/9/02
Instruction Manual
FB1000-2
Electrophoresis Power Supply
Part No. 7608177 Rev A
8/02
Loading...