Pedido de piezas7...................................
Lista de piezas7.....................................
Introducción
Alcance del manual
Este manual de instrucciones proporciona información sobre
la instalación, el mantenimiento y el pedido de piezas para el
atenuador modal WhisperTube de Fisher de NPS 2 a 12.
Descripción
El WhisperTube es un silenciador reactivo pasivo diseñado
para la instalación downstream de la válvula de control u
otro equipo que contribuya al ruido del sistema. Al requerir
una caída de presión inapreciable en todo el dispositivo, el
WhisperTube logra una reducción del ruido del sistema en
una amplia gama de caudales, presiones y temperaturas de
fluidos.
Figura 1. WhisperTube Fisher 6060
X1815
WHISPERTUBE Fisher NPS2 CL600
X1820
WHISPERTUBE Fisher NPS8 CL600
www.Fisher.com
No instale, haga funcionar ni realice mantenimiento de un WhisperTube 6060 sin estar totalmente calificado y
capacitado sobre la instalación, funcionamiento y mantenimiento de las válvulas y los actuadores. Para evitar
lesiones o daños materiales, es importante leer atentamente, entender y seguir el contenido completo de este
manual, incluidas todas las precauciones y advertencias. Si tiene preguntas sobre estas instrucciones, comuníquese
con la oficina de ventas de Emerson
antes de continuar.
Page 2
WhisperTube
Agosto de 2021
Tabla 1. Especificaciones
Manual de instrucciones
D104707X0ES
Tamaños de la válvula y tipo de conexión final
JNPS 2, J3, J4, J6, J8 y J12 con bridas de cara
Capacidad de la temperatura
−46 a 371 °C (−50 a 700 °F)
elevada CL150, CL300 o CL600 compatibles con
ASME B16.5
Presión de entrada máxima
(1)
Tamaño de la provisión de pesos y de elevación roscada
Consulte la tabla 3
Cumple con las clasificaciones de presión y temperatura de
CL150, CL300 o CL600 según ASME B16.34
Materiales de construcción
Consulte la tabla 2
1. No deben excederse los límites de presión/temperatura en este manual y cualquier limitación aplicable de la norma.
Estándares de diseño
El límite de presión de WhisperTube está diseñado de
acuerdo con la caldera ASME y el código de recipiente de
presión, sección VIII, División 2
Tabla 2. Materiales de construcción
PIEZAMATERIAL
Cuerpo
(2)
Retén
Empaque del retenedor
PantallaS30400de −254 a 427de −425 a 800
Resorte de ondulaciónN07750de −254 a 371de −425 a 700
Espárragos
Tuercas
Empaque espiralado
1. WCC y LCC dobles certificadas.
2. Solo construcciones NPS 2 a NPS 6.
3. solo construcciones NPS 8 a NPS 12.
(2)
(3)
(3)
(3)
WCC/LCC
Grafito laminadode −254 a 427de −425 a 800
N06600/grafitode −254 a 454de −425 a 850
(1)
LF2de −46 a 427de −50 a 800
B7Mde −48 a 427de −55 a 800
2HMde −48 a 427de −55 a 800
de −46 a 427de −50 a 800
LÍMITES DE TEMPERATURA
_C_F
2
Page 3
Manual de instrucciones
D104707X0ES
Tabla 3. Tamaño de provisión de elevación roscada y peso del ensamblaje
Use siempre guantes, prendas y gafas de protección al realizar cualquier operación de instalación, a fin de evitar lesiones.
Para evitar lesiones o daño a la propiedad generados por una descarga de presión repentina, no instale el conjunto del
WhisperTube donde las condiciones de servicio podrían exceder los límites proporcionados en la placa de identificación
6060. Use dispositivos de alivio de presión como lo exigen los códigos industriales, locales, estatales o federales y las
buenas prácticas de ingeniería.
Confirme con el ingeniero de procesos o de seguridad si se deben tomar medidas adicionales para protegerse de los medios
del proceso.
Si se está realizando la instalación en una aplicación existente, consulte también la ADVERTENCIA que aparece al principio
de la sección de Mantenimiento de este manual.
Use los procedimientos de elevación y maniobra adecuados mientras mueve el WhisperTube. Si no se utilizan
procedimientos de elevación seguros, se podrían ocasionar daños al equipo o lesiones.
Evite las lesiones o daños al equipo causados por un movimiento no controlado o una caída del conjunto del WhisperTube.
Las provisiones de elevación roscadas se aplican a la instalación de anillos de elevación o a los cáncamos y están calibrados
para levantar solo el 6060. No utilice las provisiones de elevación para levantar el WhisperTube si la tubería u otros equipos
están conectados.
1. Si el WhisperTube se va a almacenar antes de la instalación, proteja las bridas y mantenga la parte interna del cuerpo seca y libre
de material extraño.
2. Instale el bypass de tres válvulas alrededor del conjunto 6060 si es necesario un funcionamiento constante durante la inspección
y el mantenimiento.
3. Inspeccione el cuerpo del WhisperTube en busca de daño y asegúrese de que las cavidades internas del cuerpo estén libres de
materia extraña.
4. Asegúrese de que las tuberías adyacentes estén libres de materia extraña, como sarro del tubo o escoria de la soldadura, que
podrían dañar el WhisperTube.
5. La dirección del caudal estándar es con el resorte de ondulación (código 4) con dirección upstream.
6. El WhisperTube se puede instalar en cualquier orientación y lograr una reducción del ruido del sistema. La orientación
recomendada para una tubería horizontal es con el tapón de tubo y el orificio de drenaje orientados hacia abajo para permitir la
extracción de cualquier posible acumulación de líquidos en el proceso.
7. Instale los empaques de la brida de la línea adecuados e inserte el conjunto 6060 entre las bridas de la tubería.
8. Centre el WhisperTube asegurándose de que las bridas de acoplamiento están alineadas. Inserte los espárragos de la brida y
apriete las tuercas en un patrón de estrella para asegurarse de que los empaques de la brida se compriman uniformemente.
4
Page 5
Manual de instrucciones
D104707X0ES
WhisperTube
Agosto de 2021
Mantenimiento
ADVERTENCIA
Evite lesiones o daños materiales por liberación repentina de la presión o falta de control del líquido de proceso. Antes de
comenzar el desmontaje:
D Para evitar lesiones, use siempre guantes, prendas y gafas de protección al realizar cualquier operación de
mantenimiento.
D Use las válvulas de bypass o desactive completamente el proceso para aislar el WhisperTube de la presión del proceso.
D Retire la presión del proceso y vacíe el WhisperTube si es necesario.
D Utilice procedimientos de bloqueo del proceso para asegurarse de que las medidas anteriores se mantengan
funcionando, mientras se trabaja con el equipo.
D Confirme con el ingeniero de procesos o de seguridad si se deben tomar medidas adicionales para protegerse de los
medios del proceso.
Desmontaje
1. Aísle el WhisperTube de la presión del proceso, libere toda la presión del proceso y vacíe cualquier acumulación de líquidos
interna, si es necesario.
2. Retire el WhisperTube de la tubería.
Siga los pasos 3-5 para una construcción de cuerpo de una sola pieza (NPS 2-6)
3. Retire el retén de la pantalla (código 8) aflojando los dos tornillos de retención (código 11).
4. Quite el resorte de ondulación (código 4) y el tubo de pantalla perforado (código 2).
5. Revise el tubo de la pantalla perforada, el resorte de ondulación y las superficies internas del cuerpo del WhisperTube (código 1)
y reemplace los componentes dañados según sea necesario. Inspeccione visualmente las superficies dentadas de la brida para
detectar cualquier daño que pueda evitar el sellado adecuado.
Siga los pasos 6-9 para la construcción del cuerpo de dos piezas (NPS 8-12)
6. Ajuste el WhisperTube en una posición vertical con una brida apoyada sobre una superficie blanda y limpia. Tenga cuidado al
proteger las superficies dentadas de la brida. Separe las dos mitades del cuerpo quitando los espárragos y las tuercas de la brida
del cuerpo (códigos 13 y 14).
7. Quite el empaque de devanado en espiral (código 12) y el tubo de pantalla perforada (código 3).
8. Es posible acceder y extraer el resorte de ondulación (código 4) del extremo de la brida de entrada del cuerpo del WhisperTube.
9. Revise el tubo de la pantalla perforada, el resorte de ondulación y las superficies internas del cuerpo del WhisperTube (código 1)
y reemplace los componentes dañados según sea necesario. Inspeccione visualmente las superficies dentadas de la brida para
detectar cualquier daño que pueda evitar el sellado adecuado.
Montaje
Siga los pasos 10-13 para la construcción de un cuerpo de una sola pieza (NPS 2-6)
10. Asegúrese de que se haya quitado el empaque de hoja plana anterior (código 9).
11. Vuelva a introducir el tubo perforado en el orificio del cuerpo hasta que el extremo del tubo se asiente contra un perfil interno en
el cuerpo en el extremo de la brida de salida.
12. Vuelva a instalar el resorte de ondulación.
13. Centre un nuevo empaque de hoja plana (código 9) en la superficie de sellado del retén de la pantalla e instálelo en el cuerpo.
Fije el retén con las arandelas (código 10) y los tornillos de retención (código 11).
5
Page 6
WhisperTube
Agosto de 2021
Manual de instrucciones
D104707X0ES
Siga los pasos 14-20 para la construcción del cuerpo de dos piezas (NPS 8-12)
14. Instale el resorte de ondulación (código 4) en la ranura en el extremo de la brida de la mitad del cuerpo de la entrada.
15. El ensamblaje es más fácil si las piezas están orientadas verticalmente. Coloque la mitad de la brida del cuerpo de la entrada en
una superficie blanda limpia. Tenga cuidado al proteger las superficies dentadas del extremo de la brida.
16. Instale el tubo de pantalla perforada en la mitad del cuerpo de la entrada hasta que se haga contacto con el resorte de
ondulación.
17. Centre el empaque de devanado en espiral (código 12) en la superficie dentada de la brida del cuerpo de entrada.
18. Baje la mitad del cuerpo de la salida sobre la pantalla. Asegúrese de que los tapones de la tubería de drenaje y las lengüetas de
elevación roscadas estén alineados y ubicados en el mismo lado del cuerpo en las dos mitades de entrada y de salida.
19. Aplique el compuesto antiadherente contra la superficie y las roscas de las tuercas hexagonales y a las roscas de los espárragos.
Instale las tuercas y los espárragos. Use un dispositivo de torque adecuado para aplicar la especificación de torque final
(consulte la tabla 4). Apriete las tuercas en un patrón de estrella para asegurarse de que el empaque de devanado en espiral se
haya comprimido uniformemente.
Tabla 4. Especificaciones de torque de la brida del cuerpo
TAMAÑO DE LA VÁLVULA,
NPS
8
10
12
CLASE DE PRESIÓNMATERIAL DEL VÁSTAGOTAMAÑO DEL VÁSTAGO
150, 300
6001 1/4” – 8 x 8,75”695
150, 3001 1/4” – 8 x 7,50”695
6001 1/2” – 8 x 10,00”1220
150, 3001 1/4” – 8 x 7,70”695
6001 5/8” – 8 x 10,75”1570
B7M
1 1/8” – 8 x 6,75”525
TORQUE
(ft·lb)
6
Page 7
Manual de instrucciones
D104707X0ES
WhisperTube
Agosto de 2021
Pedido de piezas
Mencione siempre el número de serie del WhisperTube cuando corresponda en la oficina de ventas de Emerson con respecto a este
equipo.
ADVERTENCIA
Utilice solo piezas de repuesto originales de Fisher. Bajo ninguna circunstancia se deben usar componentes que no sean
suministrados por Emerson en válvulas Fisher, porque pueden anular la garantía, podrían perjudicar el funcionamiento de
la válvula y podrían ocasionar lesiones y daños materiales.
Lista de piezas
Nota
Comuníquese con la oficina de ventas de Emerson
información sobre el pedido de piezas.
CódigoDescripción
1Body
If a WhisperTube body is needed as a replacement part,
order by size, pressure class, serial number,
and desired material.
Figura 2. Vista de sección transversal del WhisperTube de Fisher, NPS 2 a 6
LOS NÚMEROS DE LOS CÓDIGOS QUE NO SE MUESTRAN SON 5, 6 Y 7
GH13406
Manual de instrucciones
D104707X0ES
Figura 3. Vista detallada del WhisperTube de Fisher, NPS 2 al 6
LOS NÚMEROS DE LOS CÓDIGOS QUE NO SE MUESTRAN SON 5, 6 Y 7
GG75242
8
Page 9
Manual de instrucciones
D104707X0ES
Figura 4. Vista de corte transversal del WhisperTube de Fisher, NPS 8 a 12
WhisperTube
Agosto de 2021
APLIQUE LUBRICANTE
LOS NÚMEROS DE LOS CÓDIGOS QUE NO SE MUESTRAN SON 5, 6, 7 Y 17
GH12856
Figura 5. Vista detallada del WhisperTube de Fisher, NPS 8 a 12
APLIQUE LUBRICANTE
LOS NÚMEROS DE LOS CÓDIGOS QUE NO SE MUESTRAN SON 5, 6, 7 Y 17
GG75270
9
Page 10
WhisperTube
Agosto de 2021
Manual de instrucciones
D104707X0ES
10
Page 11
Manual de instrucciones
D104707X0ES
WhisperTube
Agosto de 2021
11
Page 12
WhisperTube
Agosto de 2021
Manual de instrucciones
D104707X0ES
Emerson, Emerson Automation Solutions y sus entidades afiliadas no se hacen responsables de la selección, del uso ni del mantenimiento de
ningún producto. La responsabilidad de la selección, el uso y el mantenimiento correctos de cualquier producto es solo del comprador y del
usuario final.
Fisher es una marca propiedad de una de las compañías de la unidad de negocio de Emerson Automation Solutions, parte de Emerson Electric Co. Emerson
Automation Solutions, Emerson y el logotipo de Emerson son marcas comerciales y marcas de servicio de Emerson Electric Co. Todas las demás marcas
pertenecen a sus respectivos propietarios.
El contenido de esta publicación se presenta con fines informativos solamente y, aunque se han realizado todos los esfuerzos posibles para asegurar su
exactitud, no debe interpretarse como garantía(s), expresa(s) o implícita(s), que acogen los productos o los servicios descritos en esta publicación o su uso o
aplicación. Todas las ventas se rigen por nuestros términos y condiciones, que están disponibles a pedido. Nos reservamos el derecho de modificar o mejorar
los diseños o las especificaciones de dichos productos en cualquier momento y sin previo aviso.
Emerson Automation Solutions
Marshalltown, Iowa 50158 USA
Sorocaba, 18087 Brazil
Cernay, 68700 France
Dubai, United Arab Emirates
Singapore 128461 Singapore
www.Fisher.com
12
E2021 Fisher Controls International LLC. Todos los derechos reservados.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.