First Austria FA5120-2 User Manual

Приготовление йогурта осуществляется при температуре около 42°C ± 3°C.
3. После установки температуры нажмите «Старт/отмена». Нажатием кнопок «+/–» можно задать время работы устройства. Время можно выбрать в диапазоне от 8 до 48 часов. После установки времени нажмите кнопку «Старт/ отмена». Загорится индикатор времени и устройство начнет работу. Если вы хотите прервать работу устройства, удерживайте кнопку «Старт/отмена» более длительное время.
РУССКИЙ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ:
220-240 В • 50/60 Гц • 30 Вт
Хранение.
Рекомендуется хранить в закрытом сухом помещении при температуре окружающего воздуха не выше плюс 40ºС с относительной влажностью не выше 70% и отсутствии в окружающей среде пыли, кислотных и других паров.
Транспортировка.
К данному прибору специальные правила перевозки не применяются. При перевозке прибора используйте оригинальную заводскую упаковку. При перевозке следует избегать падений, ударов и иных механических воздействий на прибор, а также прямого воздействия атмосферных осадков и агрессивных сред.
Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн и технические характеристики устройства без предварительного уведомления.
Срок службы прибора – 3 года
Импортер:
ООО «Грантэл» 143912, Московская область, г. Балашиха, Западная коммунальная зона, ул. Шоссе Энтузиастов, вл.1а, тел. +7 (495) 297 50 20
В случае неисправности изделия необходимо обратиться в ближайший авторизованный сервисный центр. За информацией о ближайшем сервисном центре обращайтесь к продавцу.
Экологическая утилизация:
Вы можете помочь защитить окружающую
среду! Помните о соблюдении местных правил: Отправьте неработающее электрооборудование в соответствующие центры утилизации.
JOGHURTBEREITER GEBRAUCHSANWEISUNG
JOGURTOVAČ NÁVOD K OBSLUZE
JOGURTOWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI
APARAT ZA JOGURT UPUTSTVO ZA UPOTREBU
УРЕД ЗА ПРИГОТВЯНЕ НА ЙОГУРТ УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА
ЙОГРУТНИЦЯ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
FA-5120-2
YAOURTIÈRE MODE D’EMPLOI
ΠΑΡΑΣΚΕΥΑΣΤΉΣ ΓΙΑΟΥΡΤΙΟΥ ΟΔΉΓΙΕΣ ΧΡΉΣΕΩΣ
IAURTIERĂ MANUAL DE UTILIZARE
JOGURTOVAČ NÁVOD NA POUŽÍVANIE
ЙОГУРТНИЦА РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены.
Изготовитель:
Компания Тиметрон Австрия (Timetron GesmbH)
Адрес:
Раймундгассе 1/8, 1020, Вена, Австрия (Raimundgasse 1/8, 1020 Vienna, Austria)
Сделано в Китае
Дата производства указана на упаковке
ENGLISH ............................. PA GE 2
DEUTSCH ........................... SEITE 4
ČESKY. .............................STRANA 7
POLSKI .......................... STRONA 9
24
SCG/CRO/B.i.H. ........... STRANA 11
БЪΛГАРСКИ ...................... STR. 13
УКРАЇНСЬКА .................. СТОР. 15
FRANÇAIS ....................... PAGE 18
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ...................ΣΕΛΙΔΑ 20
ROMANESTE ............. PAGINA 22
SLOVENSKY ............... STRANA 24
РУССКИЙ ............................СТР. 26
INSTRUCTION MANUAL
PRODUCT DESCRIPTION see fig.A
1. Ferment pot
2. Body
3. Operation panel
4. Base
5. Cover
6. Jar cover
7. Jar
8. Cable
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and/or injury to persons, including the following,
READ AND SAVE ALL INSTRUCTIONS
1. Before connecting the appliance, make sure the voltage indicated on the appliance corresponds with the main voltage in your home.
2. Do not allow the cord to hang over the edge of the table or work surface, or touch hot surfaces.
3. Do not use the appliance on or near hot surfaces, radiant rings or naked flames.
4. Unplug the appliance from the mains supply before cleaning never use abrasive cleaners on the outside of the appliance as this may result in scratching and or damage.
5. For safety reasons we do not recommend the appliance to be used by children.
6. Do not immerse the appliance in the water or other liquid.
7. Do not operate the appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner. Return the appliance to the retail store from where you purchased it.
8. Do not use outdoors.
9. Do not use the appliance on or near hot surfaces, radiant rings or naked flames.
10. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
11. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
HOW TO USE
YOGURT
1. Disinfect:
Wash the jar and jar cover with warm water – Do not boil more than 1 minute for disinfection. Caution: Do not wash the top cover and the product with boiled water.
2. Mix:
Put the material into the jar in the proportion of: Option 1: 1 L refrigerated fresh milk + 1 bagged ferment powder or 5 % refrigerated pure yogurt.
Option 2: 1 L sterile sealed pure milk + 1 bagged ferment powder or 5 % refrigerated pure yogurt.
Option 3: 1 L milk made by milk powder +1 bagged ferment powder or 5 % refrigerated pure yogurt.
Option 4: Boiled Soya-bean milk + fermented Note: The amount of ferment or refrigerated
pure yogurt will change with equal proportion, depending on the amount of milk.
CAUTIONS:
1. Please make sure the material is not expired or degenerated.
2. For the amount of the ferment, please refer to Instruction Manual.
3. When the milk is made of milk powder, please refer to the proportion as instructed: 400 ml of milk powder + 1100 ml of water.
4. The boiled Soya-bean milk or milk made by powder milk shall not be added for fermentation before their temperature is lowered below 40°C
see fig. 1 a. fresh milk, pure milk, milk power or Soya-bean
milk
b. ferment or 5 % refrigerate pure yogurt c. Dispense good ware
3. Ferment
Method: Cover the jar with the jar cover when the raw materials are mixed, and put it into the ferment pot, and cover with the top cover. Connect the plug and turn on the power switch to start fermentation. The ferment time has to be controlled manually. The ferment time is about 6 - 8 hours. The finished yogurt would coagulate and look like “bean curd”. The longer the ferment time is, the bigger the acidity is.
Caution: The ferment time will be affected by the ambient temperature and the temperature of the raw materials. So it needs more time under low ambient temperature or when using refrigerated milk but shall not be more than 14 hours.
Handling when there is no warm water in the ferment pot see fig. 2
a) Mixed raw materials b) Yogurt maker c) Cover with the top cover, and set the ferment
time to 8-12 hours
Note: In order to shorten the ferment time and improve the equality of heat transmission, you can put some warm water into the ferment pot so that the yogurt would be more even and more smooth.
Handling when there is warm water in the ferment pot see fig. 3
a. Mixed raw materials b. Yogurt maker c. Put the jar into the ferment pot and pour boiled
water in
d. Cover with the top cover and set the ferment
time to 8 -12 hours
4. Keeping freshness
Method: Just fermented yogurt is edible but not very delicious. Those who do not like refrigerated food can enjoy it at this time after flavouring. If you do not enjoy it at this time, you can put the container with fermented yogurt into a refrigerator directly. It is extremely good after being refrigerated.
Caution: The refrigeration time for the yogurt shall not be more than 7 days. It is recommended that you enjoy it within 3 days since the activation of lactobacillus in yogurt is the highest in this period of time.
see fig. 4 a. After being fermented b. Take out the fermented yogurt c. Put into refrigerator
5. Flavor
Method: You can enjoy the yogurt after flavoring with fruit juice, fructose, honey, etc., as you like.
see fig. 5 a. Refrigerate yogurt b. Fruit juice, honey, etc c. Flavored yogurt
NOTES:
1. If a large amount of gas and stench is produced after fermenting, it indicates the water or the milk power is polluted and the yogurt cannot be eaten. If it appears in the form of pudding with yellow gloss and tastes sour, it shows the fermenting is good.
2. Longer fermented time would produce a large amount of derived liquid (yellowish liquid) and make it quite sour which is normal and needs no worry. Your can enjoy the derived liquid separately (since the derive liquid contains an
abundance of nutriment, such as lactic acid, vitamin B, etc.) or mix it with the yogurt to eat.
3. As for children, milk powder or fresh milk is recommended. But for fat person, low-grease or degreased milk power or fresh milk is recommended. (Adding fructose to the milk can speed up the fermenting process, and the flavored milk is not recommended).
4. If diarrhea or stomach discomfort appears after eating the yogurt, you should lower the amount of yogurt to 100 ml each time and then gradually increase to 200-300 ml.
HOW TO SET THE OPERATION PANEL see fig. B
1. Temp indicator
2. Function button
3. +/- button
4. Time indicator
5. Display
6. Start/Cancel button
1. Plug the cable in the wall socket, the number “88” will appear as follows, with a “beep” sound. The power indicator is on, and the maker is ready.
2. Press the “Function” key to choose the function, the temperature indicator will light up. Pressing the “+/-“ key could set the working temperature to make yogurt or rice wine (set range 20°C ­50°C). Yogurt maker temperature falls within 42°C ± 3°C
3. Then press the “start/cancel” button after the temperature is set. Pressing the „+/-“ key could set the work time. (Set range 8h - 48h). After the time is set, press the “start/cancel” button. The “time” indicator lights up and the machine works. If you want to cancel the work, press the “start/ cancel” button for a longer time.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
220-240 V • 50/60 Hz • 30 W
Environment friendly disposal
You can help protect the environment! Please
remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipments to an appropriate waste disposal center.
ENGLISH
32
BEDIENUNGSANLEITUNG
PRODUKTBESCHREIBUNG
1. Fermentierungstopf
2. Gerätegehäuse
3. Bedienfeld
4. Standfuß
5. Deckel
6. Portionsbecherdeckel
7. Portionsbecher
8. Kabel
DEUTSCH
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Um das Brandrisiko, die Stromschlaggefahr und/ oder Verletzungen an Personen bei der Verwendung von elektrischen Geräten zu verringern, sollten immer grundsätzliche Sicherheitsvorkehrungen befolgt werden, einschließlich:
DIESE ANWEISUNGEN LESEN UND AUFBEWAHREN
1. Stellen Sie sicher, dass die auf dem Gerät angegebene Spannung mit der Spannung in Ihrem Haushalt übereinstimmt, bevor Sie das Gerät einstecken.
2. Das Kabel nie über die Ecke eines Tisches oder einer Arbeitsplatte hängen lassen und sicherstellen, dass es mit keinen heißen Oberflächen in Berührung kommt.
3. Das Gerät nicht auf oder in der Nähe von heißen Oberflächen, Heizkörpern oder offenen Flammen betreiben.
4. Das Gerät vor der Reinigung ausstecken. Für die Reinigung des Gehäuses nie scheuernde Reinigungsmittel verwenden, da dies zu Kratzern oder Schäden führen könnte.
5. Aus Sicherheitsgründen sollten Kinder dieses Gerät nicht betreiben.
6. Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen.
7. Das Gerät nicht verwenden wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt sind, das Gerät nicht richtig funktioniert, zu Boden gefallen oder sonst wie beschädigt ist. Das Gerät bei eventuell notwendigen Reparaturen zurück zum Händler bringen.
8. Nicht im Freien verwenden.
9. Das Gerät nicht auf oder in der Nähe von heißen Oberflächen, Heizkörpern oder offenen Flammen betreiben.
10. Dieses Gerät ist nicht für die Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit verminderten physischen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten oder unzureichender Erfahrung und Kenntnis geeignet, es sei denn, es wurden Anleitungen betreffs der Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche Aufsichtsperson erteilt.
(Abb. A)
11. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
BEDIENUNGSHINWEISE
JOGHURT
1. Desinzierung:
Reinigen Sie die Portionsgläser und die Portionsglasdeckel mit warmem Wasser – kochen Sie sie für die Desinfektion nicht länger als 1 Minute. Vorsicht: Reinigen Sie die obere Abdeckung und das Produkt nicht mit kochendem Wasser.
2. Mischen:
Geben Sie die Zutaten in nachstehend angegebenem Verhältnis in die Portionsgläser: Option 1: 1 l gekühlte Frischmilch + 1 Pck. Fermentpulver oder 5 % gekühlter Naturjoghurt.
Option 2: 1 l keimfrei versiegelte Reinmilch + 1 Pck. Fermentpulver oder 5 % gekühlter Naturjoghurt.
Option 3: 1 l aus Milchpulver hergestellte Milch + 1 Pck. Fermentpulver oder 5 % gekühlter Naturjoghurt.
Option 4: Gekochte Sojamilch + fermentiert Hinweis: Die Menge an Ferment oder gekühlten
Naturjoghurt ändert sich proportional zur verwendeten Milchmenge
VORSICHTSHINWEISE:
1. Bitte vergewissern Sie sich, dass die Zutaten weder überlagert noch verdorben sind.
2. Bitte schlagen Sie bezüglich der Fermentpulvermenge in der dem Fermentpulver beiliegenden Anleitung nach.
3. Wenn Sie Milch aus Milchpulver herstellen, dann folgen Sie dem nachstehend genannten Verhältnis: 400 ml Milchpulver + 1100 ml Wasser.
4. Die gekochte Sojamilch oder die aus Milchpulver hergestellte Milch darf solange nicht für die Fermentierung hinzugegeben werden, solange ihre Temperatur geringer als 40°C ist
(Abb. 1)
a. Frischmilch, Reinmilch, Milchpulver oder
Sojamilch
b. Ferment oder 5 % gekühlter Naturjoghurt c. Gut vermischte Substanz
3. Fermentierung
Methode: Verschließen Sie das Portionsglas mit dem Portionsglasdeckel, wenn alle Zutaten gut verrührt sind und stellen Sie es anschließend in den Fermentierungstopf, den Sie abschließend mit dem Deckel verschließen. Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose und drehen Sie den Ein/Aus­Schalter in die Ein-Stellung, um die Fermentierung zu starten. Die Fermentierungszeit wird manuell geregelt. Das Fermentieren dauert ca. 6-8 Stunden. Der fertige Joghurt gerinnt und sieht in etwa wie Tofu aus. Je länger die Fermentierung dauert, desto höher wird der Säuregehalt.
Vorsicht: Die Fermentierungszeit wird durch die Umgebungstemperatur sowie durch die Temperatur der Zutaten beeinflusst. Mit anderen Worten dauert die Fermentierung bei niedrigerer Umgebungstemperatur oder bei Verwendung gekühlter Milch länger, jedoch sollte sie 14 Stunden nicht überschreiten.
Handhabung, wenn sich im Fermentierungsbehälter kein warmes Wasser bendet (Abb. 2)
a. Vermischte Zutaten
b. Joghurtbereiter c. Verschließen Sie den Fermentierungstopf
mit dem Deckel und stellen Sie dann eine Fermentierungszeit von 8-12 Stunden ein
Hinweis: Um die Fermentierungszeit zu verkürzen und die Gleichmäßigkeit der Wärmeübertragung zu verbessern, können Sie etwas warmes Wasser in den Fermentierungstopf geben, wodurch der Joghurt gleihmäßiger und geschmeidiger wird.
Handhabung, wenn sich im Fermentierungsbehälter warmes Wasser bendet (Abb. 3)
a. Vermischte Zutaten
b. Joghurtbereiter c. Stellen Sie die Portionsgläser in den
Fermentierungstopf und gießen Sie kochendes Wasser hinein
d. Verschließen Sie den Fermentierungstopf mit
der Abdeckung und stellen Sie dann eine Fermentierungszeit von 8-12 Stunden ein
4. Frisch halten
Methode: Der frisch fertig fermentierte Joghurt ist essbar, aber noch nicht besonders schmackhaft. All jene, die gekühlte Nahrungsmittel nicht so mögen, können den Joghurt nach der Aromatisierung auch jetzt schon essen. Wenn Sie den Joghurt nicht sofort essen möchten, dann können Sie ihn in den Portionsgläsern in den Kühlschrank stellen. Der Joghurt schmeckt gekühlt sehr gut.
Vorsicht: Der Joghurt darf im Kühlschrank nicht länger als 7 Tage aufbewahrt werden. Empfehlenswert ist der Genuss innerhalb von 3 Tagen, weil in dieser Zeit die Aktivität des Lactobacillus am höchsten ist.
(Abb. 4)
a. Nach Beendigung der Fermentierung
b. Den fermentierten Joghurt herausnehmen c. In den Kühlschrank stellen
5. Aromatisierung
Methode: Sie können Joghurt genießen, nachdem Sie ihn ganz nach Belieben mit Fruchtsäften, Fruchtzucker, Honig usw. aromatisiert haben.
4 5
(Abb. 5)
a. Gekühlter Joghurt
b. Fruchtsaft, Honig usw. c. Aromatisierter Joghurt
HINWEIS:
1. Wenn nach der Fermentierung eine große Menge Gas und ein übler Geruch erzeugt werden, dann weist dies darauf hin, dass das Wasser bzw. das Milchpulver verschmutzt war und der Joghurt nicht essbar ist. Wenn er einen gelblichen Glanz ähnlich wie Pudding besitzt und säuerlich schmeckt, dann weist dies auf einen guten Fermentierungsvorgang hin.
2. Durch eine lange Fermentierungszeit wird eine große Menge Flüssigkeit (gelbliche Flüssigkeit) entstehen, die ziemlich sauer schmeckt. Das Entstehen dieser Flüssigkeit ist normal und braucht kein Grund zur Sorge zu sein. Sie können diese gewonnene Flüssigkeit separat genießen (denn sie enthält eine Fülle an Nährstoffen wie Milchsäure, Vitamin B usw.) oder aber auch mit dem Joghurt vermischen und zusammen essen.
3. Für Kinder ist die Verwendung von Milchpulver oder Frischmilch empfehlenswert. Für übergewichtige Personen jedoch ist fettarme oder teilentrahmte Milch empfehlenswert. (Das Hinzufügen von Fruchtzucker zur Milch kann den Fermentierungsvorgang beschleunigen und aromatisierte Milch ist nicht empfehlenswert).
4. Wenn Sie nach dem Verzehr des Joghurts Durchfall oder Magenschmerzen bekommen, dann sollten Sie die Joghurtmenge verringern, die Sie verzehren. Essen Sie anfangs jeweils ca. 100 ml und erhöhen Sie danach allmählich die Menge auf 200-300 ml.
EINSTELLUNGEN AM BEDIENFELD VORNEHMEN (Abb. B)
1. Temperaturanzeige
2. Funktionstaste
3. +/- -Taste
4. Zeitanzeige
5. Display
6. Start/Abbrechen-Taste
1. Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose. Auf der Anzeige erscheint „88“ und der Klang „Di“ ertönt. Die Ein/Aus-LED leuchtet und das Produkt einsatzbereit.
2. Drücken Sie die Taste „Funktion“, um die Funktion auszuwählen. Die Temperaturanzeige leuchtet jetzt. Durch Drücken der Taste „+/-“ können Sie die Betriebstemperatur für die Joghurtherstellung oder die Reisweinbereitung (Einstellbereich: 20°-50°C) einstellen. Die Temperatur für die Joghurtbereitung liegt bei 42°C ± 3°C
DEUTSCH
3. Drücken Sie nach der Temperatureinstellung die Taste „Start/Abbrechen“. Durch Drücken der Taste „+/-“ können Sie die Betriebszeit einstellen. (Einstellbereich: 8 h – 48 h). Drücken Sie die Taste „Start/Abbrechen“, wenn Sie die Zeit eingestellt haben. Jetzt leuchtet die Anzeige „Zeit“ und die Maschine arbeitet. Drücken Sie die Taste „Start/ Abbrechen“ länger, wenn Sie den Vorgang abbrechen möchten.
TECHNISCHE DATEN:
220-240 V • 50/60 Hz • 30 W
DEUTSCH
Entsorgung
Helfen Sie mit beim Umweltschutz! Entsorgen
Sie Elektroaltgeräte nicht mit dem Hausmüll. Geben Sie dieses Gerät an einer Sammelstelle für Elektroaltgeräte ab.
NÁVOD K OBSLUZE
POPIS VÝROBKU
1. Fermentovací nádoba
2. Těleso
3. Ovládací panel
4. Základna
5. Kryt
6. Víko sklenice
7. Sklenice
8. Kabel
(obr. A)
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNYY
Ke snížení nebezpečí požáru, úrazu elektrickým proudem a zranění osob je při používání elektrických spotřebičů vždy nutné dbát základních bezpečnostních opatření, včetně následujících:
PŘEČTĚTE SI A USCHOVEJTE VŠECHNY POKYNY
1. Před připojením spotřebiče se ujistěte, že napájení uvedené na spotřebiči se shoduje se síťovým napájením ve vaší domácnosti.
2. Nenechte kabel viset přes okraj stolu nebo pracovní plochy a zabraňte jeho kontaktu s horkými povrchy.
3. Nepoužívejte spotřebič na horkém povrchu nebo v jeho blízkosti, v blízkosti topení nebo otevřených plamenů.
4. Před čištěním spotřebič vždy odpojte od síťového napájení. K čištění vnějších částí spotřebiče nikdy nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky, protože by mohlo dojít k poškrábání nebo poškození.
5. Z bezpečnostních důvodů nedoporučujeme, aby spotřebič používaly děti.
6. Spotřebič nikdy neponořujte do vody ani jiné kapaliny.
7. Pokud je poškozen napájecí kabel nebo zástrčka, pokud spotřebič vykazuje závadu, došlo k jeho spadnutí nebo jakémukoli jinému poškození, nikdy jej nepoužívejte. Spotřebič vraťte do svého obchodu.
8. Nepoužívejte spotřebič venku.
9. Nepoužívejte spotřebič na horkém povrchu nebo v jeho blízkosti, v blízkosti topení nebo otevřených plamenů.
10. Tento spotřebič není určen k používání osobami (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo bez patřičných zkušeností a znalostí, pokud jim nebyl poskytnut dohled nebo pokyny ohledně bezpečného používání přístroje osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost.
11. Děti musí být pod dohledem, aby bylo zajištěno, že si se spotřebičem nebudou hrát.
NÁVOD K POUŽITÍ
JOGURT
1. Dezinfekce:
Omyjte sklenice a víka sklenic teplou vodou. Nevyvařujte kvůli dezinfekci déle než 1 minutu. Varování: Neomývejte horní kryt ani výrobek vařící vodou.
2. Smíchání:
Vložte suroviny do sklenic v následujícím poměru: Možnost 1: 1 l studeného čerstvého mléka + 1 sáček fermentovacího prášku nebo 5 % studeného bílého jogurtu.
Možnost 2: 1 l sterilizovaného baleného mléka bez příchuti + 1 sáček fermentovacího prášku nebo 5 % studeného bílého jogurtu.
Možnost 3: 1 l mléka připraveného ze sušeného mléka + 1 sáček fermentovacího prášku nebo 5 % studeného bílého jogurtu.
Možnost 4: Převařené sójové mléko + fermentát Poznámka: V závislosti na množství mléka se bude
ve stejném poměru měnit i množství fermentátu nebo studeného bílého jogurtu.
VAROVÁNÍ:
1. Ujistěte se, že surovinám nevypršela doba trvanlivosti a že suroviny nejsou zkažené.
2. Informace o množství fermentátu naleznete v návodu k obsluze.
3. Připravujete-li mléko ze sušeného mléka, viz následující poměr: 400 ml sušeného mléka + 1100 ml vody.
4. Převařené sójové mléko nebo mléko připravené ze sušeného mléka lze k fermentaci přidat až poté, co se jeho teplota sníží pod 40°C.
(obr. 1)
a. Čerstvé mléko, mléko bez příchuti, sušené mléko
nebo sójové mléko
b. Fermentát nebo 5 % studeného bílého jogurtu c. Nádoba na suroviny
3. Fermentace
Postup: Jakmile suroviny promícháte, přikryjte sklenice víky, vložte je do fermentovací nádoby a zakryjte horním krytem. Zapojte zástrčku a stisknutím vypínače spusťte fermentaci. Dobu fermentace je třeba kontrolovat ručně. Doba fermentace je přibližně 6–8 hodin. Hotový jogurt bude hustý a bude se konzistencí podobat řidšímu tvarohu. Čím delší je doba fermentace, tím vyšší bude kyselost.
Varování: Dobu fermentace ovlivňuje okolní teplota a teplota surovin. Při nižší okolní teplotě nebo při použití studeného mléka bude tedy třeba delší doba. Neměla by však přesahovat 14 hodin.
6 7
ČESKY
Příprava bez teplé vody ve fermentovací nádobě
(obr. 2)
a. Promíchané suroviny
b. Jogurtovač c. Zakryjte horním krytem a nastavte dobu
fermentace na 8–12 hodin.
Poznámka: Ke zkrácení doby fermentace a zlepšení kvality přenosu tepla lze do fermentovací nádoby nalít trochu teplé vody. Výsledný jogurt bude rovnoměrnější a bude mít hladší konzistenci.
Příprava s teplou vodou ve fermentovací nádobě
(obr. 3)
ČESKY
a. Promíchané suroviny
b. Jogurtovač c. Vložte sklenice do fermentovací nádoby a vlijte
do ní převařenou vodu.
d. Zakryjte horním krytem a nastavte dobu
fermentace na 8–12 hodin.
4. Zachování čerstvosti
Postup: Jogurt, který se právě dofermentoval, se může jíst, ale není příliš chutný. Kdo nemá rád studené potraviny, může si jej vychutnat i v tuto chvíli a přidat si do něj příchutě. Pokud jogurt nesníte nyní, můžete nádobu s fermentovaným jogurtem vložit přímo do chladničky. Po zchlazení je jogurt mimořádně chutný.
Varování: Doba v chladničce by u jogurtu neměla přesáhnout 7 dní. Doporučujeme, abyste jej spotřebovali do 3 dnů, protože činnost laktobacilů v jogurtu je v tomto období nejvyšší.
(obr. 4)
a. Po fermentaci
b. Vyjměte fermentovaný jogurt. c. Vložte jej do chladničky.
5. Příchutě
Postup: Jogurt lze ochutit přidáním ovocné šťávy, fruktózy, medu atd. dle vaší chuti.
(obr. 5)
a. Studený jogurt
b. Ovocná šťáva, med atd. c. Ochucený jogurt
POZNÁMKY:
1. Pokud se po fermentaci vytvoří velké množství plynu a zápach, znamená to, že voda nebo mléko byly znečištěny a jogurt nelze konzumovat. Pokud má jogurt konzistenci pudinku, žlutě se leskne a chutná kysele, značí to, že fermentace proběhla správně.
2. Při delší fermentaci může dojít k vytvoření a vyloučení (nažloutlé) kapaliny a výrobek může být nakyslejší. Jedná se o normální jev a není třeba se zneklidňovat. Vyloučenou tekutinu lze zkonzumovat samostatně, nebo ji vmíchat do jogurtu a sníst s ním. Je totiž bohatá na živiny, jako je kyselina mléčná, vitamin B atd.
3. Pro děti se doporučuje příprava ze sušeného nebo čerstvého mléka. Pro osoby s obezitou se doporučuje příprava z nízkotučného mléka, sušeného mléka bez tuku nebo čerstvého mléka. (Přidáním fruktózy do mléka lze proces fermentace urychlit. Mléko s příchutí se však k fermentaci nedoporučuje.).
4. Pokud máte po snědení jogurtu průjem nebo pociťujete žaludeční nevolnost, měli byste snížit množství jogurtu v jedné dávce na 100 ml a poté jej postupně zvyšovat na 200–300 ml.
NASTAVENÍ OVLÁDACÍHO PANELU (obr. B)
1. Indikátor teploty
2. Tlačítko funkcí
3. Tlačítko +/−
4. Indikátor doby
5. Displej
6. Tlačítko spuštění/zrušení
1. Zapojte kabel do nástěnné zásuvky. Zobrazí se číslo „88“ a ozve se pípnutí. Rozsvítí se indikátor napájení a jogurtovač je připraven.
2. Stisknutím tlačítka funkcí zvolte funkci. Rozsvítí se indikátor teploty. Stisknutím tlačítka „+/−“ můžete nastavit provozní teplotu pro přípravu jogurtu nebo rýžového vína (rozsah nastavení 20–50°C). Teplota jogurtovače spadá do rozsahu 42°C ±3°C
3. Po nastavení teploty stiskněte tlačítko spuštění/ zrušení. Stisknutím tlačítka „+/−“ lze nastavit dobu přípravy. (Rozsah nastavení je 8–48 h.) Po nastavení doby stiskněte tlačítko spuštění/ zrušení. Rozsvítí se indikátor doby a spotřebič se spustí. Chcete-li přípravu zrušit, stiskněte tlačítko spuštění/zrušení a držte jej chvíli stisknuté.
TECHNICKÉ ÚDAJE:
220-240 V • 50/60 Hz • 30 W
Likvidace šetrná k životnímu prostředí:
Můžete přispět k ochraně životního prostředí!
Respektujte místní předpisy: nefungující elektrická zařízení odevzdejte do příslušného střediska likvidace odpadu.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
OPIS PRODUKTU
1. Zbiornik fermentacyjny
2. Obudowa
3. Panel operacyjny
4. Podstawa
5. Pokrywa
6. Pokrywa dzbanka
7. Dzbanek
8. Przewód
(obraz A)
WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Aby zredukować ryzyko oparzeń, porażenia prądem elektrycznym oraz/lub obrażeń podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, a w szczególności:
NINIEJSZE INSTRUKCJE NALEŻY PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO WYKORZYSTANIA
1. Przed podłączeniem urządzenia do zasilania należy się upewnić, że napięcie podane na urządzeniu jest zgodne z napięciem sieciowym.
2. Nie należy dopuszczać, aby przewód zwisał z krawędzi stołu lub blatu; należy się upewnić, że przewód nie ma kontaktu z rozgrzanymi powierzchniami.
3. Urządzenia nie należy używać w pobliżu gorących powierzchni, kaloryferów i otwartych źródeł ognia.
4. Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenie należy odłączyć od zasilania. Do czyszczenia obudowy nie należy stosować środków szorujących, ponieważ mogą one zarysować i uszkodzić powierzchnię.
5. Ze względów bezpieczeństwa urządzenia nie powinny obsługiwać dzieci.
6. Urządzenia nie należy zanurzać w wodzie ani innych płynach.
7. Urządzenia nie należy używać, jeśli kabel sieciowy lub wtyczka są uszkodzone, lub gdy urządzenie nie funkcjonuje prawidłowo, upadło na ziemię wzgl. jest w jakikolwiek sposób uszkodzone. W celu przeprowadzenia ewentualnych napraw urządzenie należy oddać sprzedawcy.
8. Nie używać na wolnym powietrzu.
9. Urządzenia nie należy używać w pobliżu gorących powierzchni, kaloryferów i otwartych źródeł ognia.
10. Ten produkt nie jest przeznaczony dla osób (w tym dzieci), których zdolności fizyczne, czuciowe lub umysłowe są ograniczone lub które nie mają doświadczenia w obsłudze tego produktu, chyba,
8 9
że znajdują się pod nadzorem osoby posiadającej takie zdolności.
11. Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły się tym urządzeniem.
UŻYTKOWANIE
JOGURT
1. Dezynfekcja:
Umyj dzbanek i pokrywę dzbanka ciepłą wodą – nie gotuj przez dłużej niż 1 minutę, aby zdezynfekować. Ostrożnie: Nie myj pokrywy ani urządzenia głównego wrzątkiem.
2. Mieszanina:
Umieść składniki w dzbanku w następujących proporcjach: opcja 1: 1 l schłodzonego mleka świeżego + 1 opakowanie bakterii jogurtowych lub 5 % schłodzonego jogurtu naturalnego.
opcja 2: 1 l mleka pakowanego sterylnie + 1 opakowanie bakterii jogurtowych lub 5 % schłodzonego jogurtu naturalnego.
opcja 3: 1 l mleka z mleka w proszku + 1 opakowanie bakterii jogurtowych lub 5 % schłodzonego jogurtu naturalnego.
opcja 4: Przegotowane mleko sojowe + mleko kwaśne
Uwaga: ilość bakterii jogurtowych lub jogurtu naturalnego należy dostosować do rzeczywistej ilości mleka, według powyższej proporcji
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI:
1. sprawdź, czy składniki są świeże i nie są zepsute;
2. proporcję bakterii mlekowych znajdziesz w instrukcji;
3. przygotowując mleko z mleka w proszku, zachowaj poniższą proporcję: 400 ml mleka w proszku + 1100 ml wody.
4. Przegotowane mleko sojowe lub rozrobione mleko w proszku może zostać użyte w procesie fermentacji po ostudzeniu do 40°C
(obraz 1)
a. mleko świeże, mleko bez dodatków, mleko w
proszku lub mleko sojowe
b. bakterie jogurtowe lub jogurt naturalny 5 % z
lodówki
c. Pojemnik
3. Fermentacja
Sposób przyrządzania: po zmieszaniu składników przykryj dzbanek pokrywą i umieść dzbanek w zbiorniku fermentacyjnym, a następnie załóż wierzchnią pokrywę. Aby rozpocząć fermentację, podłącz przewód zasilający do gniazda zasilającego i włącz zasilanie. Czas fermentacji sterowany jest ręcznie. Fermentacja zajmuje około 6-8 godzin. Gotowy jogurt zetnie się i zacznie konsystencją
POLSKI
Loading...
+ 9 hidden pages