U skladu sa tim, uzmite u obzir samo informacije koje se odnose na Vašu verziju, motor i konfiguraciju.
Hvala Vam što ste izabrali Fiat i čestitamo na opredeljenju za Fiat Punto.
Napisali smo ovo uputstvo kako bismo Vam pomogli da upoznate sve karakteristike Vašeg automobila i služite se njime na najbolji
mogući način.
Trebalo bi da ga do kraja pročitate pre prve vožnje.
Pronaći ćete informacije, savete i važna upozorenja koja se odnose na vožnju Vašeg automobila kako biste maksimalno iskoristili
Priloženi Garantni list navodi listu usluga koje Fiat nudi svojim Kupcima:
❒
Potvrda o garanciji sa uslovima za njeno važenje
❒
Niz dodatnih usluga koje su dostupne Fiatovim Kupcima.
Uživajte u čitanju. Želimo Vam udobnu vožnju!
SIPANJE GORIVA
Benzinski motori:
Dizel motori:
PROČITATI PAŽLJIVO!
STARTOVANJE MOTORA
Benzinski motori:
Dizel motori:
AVV
PARKIRANJE NA ZAPALJIVOM MATERIJALU
POŠTOVANJE ŽIVOTNE SREDINE
Evropskoj specifikaciji EN 228.
K
Korišćenje drugih proizvoda ili mešavina može oštetiti motor bez mogućnosti popravke a samim tim garanciju učiniti
nevažećom, u zavisnosti od prouzrokovane štete.
tisnite kvačilo bez davanja gasa, okrenite ključ u AVV položaj i pustite čim se motor aktivira.
kvačilo, zatim okrenite ključ u položaj MAR sačekajte da se ugase signalne lampice
položaj i pustite čim se motor aktivira.
Tokom rada, katalizator postiže veoma visoku temperaturu. Ne parkirati vozilo na travi, suvom lišću, borovim iglicama
ili drugim zapaljivim materijalima zbog rizika od požara.
koristiti isključivo bezolovni benzin sa oktanskom vrednošću (RON) ne manjom od 95 oktana prema
Koristiti isključivo dizel gorivo koje odgovara Evropskoj specifikaciji EN 590.
Proverite da li je povučena ručna kočnica, postavite ručicu menjača u neutralan položaj, do kraja pri-
Proverite da li je povučena ručna kočnica, postavite ručicu menjača u neutralan položaj, do kraja pritisnite
i mokrenite ključ u
Y
U Vaš automobil ugrađen je sistem za kontinuirano praćenje izduvnih gasova, koji pomaže u očuvanju životne sredine.
ELEKTRONSKA DODATNA OPREMA
KOD KARTICA
REDOVAN SERVIS
PRIRUČNIK SADRŽI...
Ukoliko nakon kupovine automobila odlučite da ugradite dodatnu elektronsku opremu (uz rizik postepenog trošenja
akumulatora), posetite Fiatovo Predstavništvo. Oni će proračunati ukupne potrebe električne struje i proveriti da li
elektronski sistem automobila može da izdrži potrebno opterećenje.
Čuvajte je na bezbednom mestu, ne u automobilu. Trebalo bi da uvek imate kod sebe elektronski kod sa kod kartice.
Pravilno održavanje automobila je od suštinske važnosti za očuvanje automobila u perfektnom stanju, njegovih bezbednosnih karakteristika, malom zagađivanju životne sredine i niskim troškovima vožnje za duži budući period.
쇵
...informacije, savete i važna upozorenja koja se odnose na pravilnu vožnju i održavanje Vašeg automobila kao i savete
za bezbednu vožnju. Obratite posebnu pažnju na simbole
ozbiljnog oštećenja vozila).
SISTEM ZA PREKID DOTOKA GORIVA.......................55
4
KOMANDNA TABLA
1.
- 2.
- 3.
- 4.
- 5.
- 6.
- 7.
- 8.
- 9.
- 10.
- 11.
- 12.
- 13.
- 14.
-
15.
- 16.
BEZBEDNOSTPOKRETANJE
MOTORA I
VOŽNJA
SIGNALNE
LAMPICE I
PORUKE
VANREDNE
SITUACIJE
ODRŽAVANJE
I NEGA
TEHNIČKE KA-
RAKTERISTIKE
INDEXKOMANDE
I UREĐAJI
Postojanje i položaj komandi, instrumenata i indikatora može da se razlikuje u zavisnosti od verzije.
Slika 1
F0M0400m
Podešavajući bočni ventilacioni otvori
tabla
ventilacioni otvori
Desna ručica: komande prednjeg i zadnjeg brisača, putni računar
Fiksirani gornji ventilacioni otvor
ozvučenja (kod određenih verzija i tržišta)
Ručica za podešavanje volana
Kontrolna tabla: svetla za maglu/zadnje svetla za maglu/podešavanje pozicije prednjih sveta-
la/digitalni displej/multifunkcionalni displej
Fiksirani bočni ventilacioni otvori
Komande sistema za klimatizaciju
Prednji vazdušni jastuk za suvozača
Leva ručica: komanda spoljnih svetala
Komande na komandnoj tabli
Paljenje
Pregrada za odlaganje
Prednji vazdušni jastuk za vozača
Podešavajući centralni
Instrument
Sistem
5
BEZBEDNOST
POKRETANJE
MOTORA I
VOŽNJA
SIGNALNE
LAMPICE I
PORUKE
VANREDNE
SITUACIJE
ODRŽAVANJE
I NEGA
TEHNIČKE KA-
RAKTERISTIKE
INDEX
KOMANDE
I UREĐAJI
SIMBOLI
FIATOV SISTEM
KODIRANJA
Etikete različitih boja su pričvršćene pored
ili na samim delovima Vašeg Fiat Punta. Ove
etikete sadrže simbole koji Vas podsećaju
na preventivne mere koje treba preduzeti
kada je u pitanju taj konkretni deo.
Slika 2
F0M0005m
Ovo je elektronski sistem zaključavanja
motora koji povećava nivo zaštite od krađe automobila. Ovaj sistem se automatski aktivira kada se izvadi ključ za startovanje.
Svaki ključ sadrži elektronski uređaj koji
modulira signal koji se emituje tokom star-
tovanja putem antene koja je ugrađena
Pločica na kojoj se nalazi pregled svih korišćenih simbola nalazi se sa unutrašnje
strane poklopca motora – slika 2.
u uređaj za startovanje. Ovaj signal je
‘lozinka’ koja se menja prilikom svakog
startovanja i koju kontrolna jedinica ko-
risti kako bi prepoznala ključ i omogućila
startovanje.
6
BEZBEDNOSTPOKRETANJE
MOTORA I
VOŽNJA
SIGNALNE
LAMPICE I
PORUKE
VANREDNE
SITUACIJE
ODRŽAVANJE
I NEGA
TEHNIČKE KA-
RAKTERISTIKE
INDEXKOMANDE
I UREĐAJI
MAR
Signalna lampica Yse pali
tokom vožnje
Elektronski delovi unutar ključa
mogu se oštetiti jakim udarcima.
FUNKCIONISANJE
MAR
STOP
Svaki put kada se motor pokrene okretanjem ključa u poziciju
, kontrolna jedinica Fiatovog sistema kodiranja šalje šifru
kontrolnoj jedinici motora kako bi deaktivirala blokadu.
Šifra se šalje samo u slučaju da kontrolna
jedinica Fiatovog sistema kodiranja prepozna šifru koju emituje ključ.
Svaki put kada se ključ okrene u položaj
, Fiatov sistem kodiranja deaktivira funkcije elektronske kontrolne jedinice
motora.
Ukoliko šifra nije prepoznata prilikom startovanja, signalna lampica Ypraćena porukom, se pali na instrument tabli.
U tom slučaju, ključ treba okrenuti u položaj STOP a zatim ponovo u
. Ako
se blokada nastavi, probajte ponovo rezervnim ključem. Ako i dalje nije moguće
pokrenuti automobil, kontaktirajte Fiatovo Predstavništvo.
❒
Ako se signalna lampica Yupali, znači
da sistem radi samotestiranje (na primer
pad napona).
❒
Ako se signalna lampica Yne gasi,
kontaktirajte Fiatovo Predstavništvo.
7
BEZBEDNOST
POKRETANJE
MOTORA I
VOŽNJA
SIGNALNE
LAMPICE I
PORUKE
VANREDNE
SITUACIJE
ODRŽAVANJE
I NEGA
TEHNIČKE KA-
RAKTERISTIKE
INDEX
KOMANDE
I UREĐAJI
KLJUČ SA DALJINSKIM UPRAVLJAČEM
slika 4
KLJUČEVI
KOD KARTICA slika 3
A
B
Svi ključevi i KOD kartica moraju
se predati novom vlasniku prilikom
prodaje automobila.
Ne pritiskajte dugme B kada Vam
je ključ blizu tela, posebno očiju
ili kada je blizu predmeta koji se m
ogu oštetiti (na primer odeće). Ne ostavljajte ključ
bez nadzora kako bi se izbeglo slučajno
pritiskan
je dugmeta, na primer od strane
deteta.
UPOZORENJE
(kod određenih verzija i tržišta)
Automobil se isporučuje sa dva primerka
ključa i KOD karticom koja sadrži:
Elektronski kod;
Mehanički kod ključa koji dajete Fiatovom
predstavništvu kada naručujete duplikat
ključeva.
Pobrinite se da uvek imate kod sebe elektronski kod Aslika 3
VAŽNO Da biste osigurali potpunu efikasnost elektronskih uređaja koji se nalaze
unutar ključeva, nikada ih ne treba direktno izlagati sunčevim zracima.
Slika 3
F0M0351m
(kod određenih verzija i tržišta)
Metalni umetak Akontroliše:
❒
Startovanje;
❒
Brave na vratima;
❒
Bravu na poklopcu rezervoara (kod
određenih verzija i tržišta).
Pritiskanjem dugmeta Bizvlači se ili uvlači
metalni umetak.
Slika 4
F0M0394m
Taster Ëse koristi za otključavanje vrata i
prtljažnika.
Taster Áse koristi za zaključavanje vrata i
prtljažnika.
Taster
R
koristi se za daljinsko otvara-
nje prtljažnika.
Prilikom otključavanja vrata, svetlo na
plafonu putničke kabine će se upaliti na
unapred podešeno vreme.
8
BEZBEDNOSTPOKRETANJE
MOTORA I
VOŽNJA
SIGNALNE
LAMPICE I
PORUKE
VANREDNE
SITUACIJE
ODRŽAVANJE
I NEGA
TEHNIČKE KA-
RAKTERISTIKE
INDEXKOMANDE
I UREĐAJI
Signaliziranje LED lampica na komandnoj
tabli
A
Slika 5
ZAMENA BATERIJE KLJUČA SA
DALJINSKIM UPRAVLJAČEM slika 6
E
C
ZAMENA POKLOPCA DALJINSKOG
UPRAVLJAČA slika 7
F0M0013m
Slika 6
F0M0395m
Prilikom zaključavanja vrata LED lampica
– slika 5 pali se na oko 3 sekunde a zatim
počinje da treperi (funkcija upozorenja).
Kada su vrata zaključana, ukoliko jedna ili
više vrata uključujući i vrata prtljažnika nisu
pravilno zatvorena, ova lampica i pokazivači pravca počinju brzo da trepere.
Da biste zamenili bateriju postupite na
sledeći način:
❒
Pritisnite dugme Akako biste doveli metalni umetak Bu izvučen položaj;
❒
Okrenite vijak Cu položaj :koristeći
odvijač;
❒
Izvadite kućište baterije Di zamenite bateriju
, vodeći računa o polaritetu;
❒
Vratite kućište baterije Du ključ i zaključajte okretanjem vijka
u položaj Á.
Slika 7
F0M0396m
Kako biste zamenili poklopac daljinskog
upravljača, pratite postupak prikazan na
slikama.
9
BEZBEDNOST
POKRETANJE
MOTORA I
VOŽNJA
SIGNALNE
LAMPICE I
PORUKE
VANREDNE
SITUACIJE
ODRŽAVANJE
I NEGA
TEHNIČKE KA-
RAKTERISTIKE
INDEX
KOMANDE
I UREĐAJI
KLJUČ BEZ DALJINSKOG
UPRAVLJANJA slika 8
ALARM
Prazne baterije su štetne po životnu sredinu. Možete ih se rešiti odlaganjem u specijalne kontejner
e
kako je propisano zakonom ili ih
odneti u Fiatovo Predstavništvo koji će se pobrinuti za njihovo odlaganje.
Zahtev za dodatni daljinski upravljač
Sistem prepoznaje do 8 daljinskih upravljača. Ukoliko Vam je neophodan novi
daljinski upravljač, kontaktirajte Fiatovo
Alarmni sistem dostupan je u Fiat Lineaccessori .
Predstavništvo i ponesite sa sobom KOD
karticu, dokument za ličnu identifikaciju i
vlasnička dokumenta.
Slika 8
F0M0352m
Metalni umetak Aključa je fiksiran.
Ključ kontroliše:
❒
Startovanje motora;
❒
Brave na vratima;
❒
Bravu na poklopcu rezervoara (kod
određenih verzija i tržišta).
10
BEZBEDNOSTPOKRETANJE
MOTORA I
VOŽNJA
SIGNALNE
LAMPICE I
PORUKE
VANREDNE
SITUACIJE
ODRŽAVANJE
I NEGA
TEHNIČKE KA-
RAKTERISTIKE
INDEXKOMANDE
I UREĐAJI
Glavne funkcije koje se mogu aktivirati ključevima (sa ili bez daljinskog upravljača)
Vrsta ključa
Vizuelna indikacija
Otključavanje
vrata
Zaključavanje
vrata sa
spoljašnje strane
Aktiviranje
reze
(*)
Otključavanje
prtljažnika
Spuštanje
stakala
(*)
Podizanje
stakala
(*)
Ključ bez daljinskog upravljača
Ključ sa daljinskim upravljačem
Pokazivači pravca zasvetle
(samo kod ključa sa
daljinskim upravljačem)
Signalna LED lampica
Okrenite ključ
suprotno od sata
(vozačka strana)
Okrenite ključ
suprotno od sata
(vozačka strana)
Kratko pritisnite
taster
Ë
Dva puta
Ugašena
Okrenite ključ
u smeru sata
(vozačka strana)
Okrenite ključ
u smeru sata
(vozačka strana)
Kratko pritisnite
taster
Á
Jednom
Upaljena oko tri
sekunde, a zatim
treperi
–
–
Pritisnite dvaput
taster
Á
Tri puta
Zasvetli dva puta,
zatim treperi
–
–
Kratko pritisnite
taster
R
Dva puta
Upaljena
–
–
Držite taster
duže od dve
sekunde
Dva puta
Ugašena
Ë
(*) kod određenih verzija i tržišta.
VAŽNO Funkcija otvaranja prozora sledi nakon otključavanja vrata. Zatvaranje prozora sledi nakon zaključavanja vrata.
–
–
Držite taster
duže od dve
sekunde
Jednom
Upaljena
Á
11
BEZBEDNOST
POKRETANJE
MOTORA I
VOŽNJA
SIGNALNE
LAMPICE I
PORUKE
VANREDNE
SITUACIJE
ODRŽAVANJE
I NEGA
TEHNIČKE KA-
RAKTERISTIKE
INDEX
KOMANDE
I UREĐAJI
STARTOVANJE
STOP
MAR
AVV
STOP
ZAKLJUČAVANJE UPRAVLJAČA
Aktiviranje
STOP
Deaktiviranje
MAR
Ukoliko je neovlašćeno rukovano
sistemom startovanja (npr. zbog
pokušaja krađe) proverite ga što pre u Fiatovom Predstavništvu.
UPOZORENJE
Kada izlazite iz automobila uvek
izvadite ključ da biste sprečili da
neko od putnika slučajno aktivira
neku od
komandi. Setite se da povučete ručnu kočnicu. Ukoliko je vozilo parkirano na uzbrdici ubacit
e u prvu brzinu a ukoliko je na
nizbrdici ubacite u hod unazad. Nikada ne
ostavljajte decu bez nadzora u kolima.
UPOZORENJE
Nikade ne vadite ključ dok je au-
tomobil u pokretu. Upravljač će
se automatski zaključati čim ga okrenete.
To takođe važi za slučaj šlepanja.
UPOZORENJE
Strogo je zabranjeno vršenje bilo
kakvih dodatnih intervencija koje
uključuju upravljački sistem ili modifikacije
stuba upravljača (npr. Ugradnja uređaja
protiv krađe) koji mogu loše da utiču na
performanse i bezbednost, dovedu do gubitka garancije i neispunjavanja propisa za
vozilo.
UPOZORENJE
Ključ se može okrenuti u tri različite pozicije slika 9:
❒
: motor je ugašen, ključ se može
Kada je ključ u položaju
izvadite ključ
i okrenite upravljač dok se ne zaključa.
izvaditi, upravljač je zaključan. Određeni
elektronski uređaji (npr. ozvučenje, centralno zaključavanje itd.) mogu da se koriste.
❒
: vožnja. Svi elektronski uređaji
funkcionišu.
❒
: pokretanje motora (privremena
pozicija).
Prekidač startovanja je opremljen sigurnosnim mehanizmom koji, u slučaju da motor nije pokrenut, vraća ključ u položaj
pre nego što se ponovi postupak
startovanja.
Slika 9
F0M0015m
Okrenite ključ u položaj
i blago po-
merajte volan.
12
BEZBEDNOSTPOKRETANJE
MOTORA I
VOŽNJA
SIGNALNE
LAMPICE I
PORUKE
VANREDNE
SITUACIJE
ODRŽAVANJE
I NEGA
TEHNIČKE KA-
RAKTERISTIKE
INDEXKOMANDE
I UREĐAJI
INSTRUMENT TABLA
Verzije sa digitalnim displejem
A
B
C
D
E
Verzije sa multifunkcionalnim displejem
A
B
C
D
E
Slika 10
F0M0401m
Brzinomer
Merač nivoa goriva sa signalnom lampi-
com za rezervu
Merač temperature rashladne tečno-
sti sa signalnom lampicom za pregrevanje
Obrtomer
Digitalni displej
Brzinomer
Merač nivoa goriva sa signalnom lampi-
com za rezervu
Merač temperature rashladne tečno-
sti sa signalnom lampicom za pregrevanje
Obrtomer
Multifunkcionalni displej
Slika 11
F0M0402m
13
BEZBEDNOST
POKRETANJE
MOTORA I
VOŽNJA
SIGNALNE
LAMPICE I
PORUKE
VANREDNE
SITUACIJE
ODRŽAVANJE
I NEGA
TEHNIČKE KA-
RAKTERISTIKE
INDEX
KOMANDE
I UREĐAJI
INSTRUMENTI
BRZINOMER slika 12
OBRTOMER slika 13
Tip i boja pozadine instrumenata može se
razlikovati u zavisnosti od verzije
Slika 12
F0M0405m
Slika 13
F0M0406m
Pokazuje brzinu vozila.
Pokazivač obrtaja pokazuje broj obrtaja
motora u minuti.
VAŽNO Sistem kontrole elektronskog
ubrizgavanja postepeno isključuje dotok
goriva kada motor ima previše obrtaja,
što dovodi do postepenog gubitka snage
motora.
Kada motor radi u mestu, obrtomer može
da pokaže postepeno ili naglo povećanje
brzine.
Ovo je normalno i ne znači da je u pitanju
kvar. Može biti izazvano aktiviranjem klima uređaja ili ventilatora. U ovim slučajevima blaga promena obrtaja služi za zaštitu napona akumulatora.
14
BEZBEDNOSTPOKRETANJE
MOTORA I
VOŽNJA
SIGNALNE
LAMPICE I
PORUKE
VANREDNE
SITUACIJE
ODRŽAVANJE
I NEGA
TEHNIČKE KA-
RAKTERISTIKE
INDEXKOMANDE
I UREĐAJI
MERAČ NIVOA GORIVA slika 14
E
F
A
E
MERAČ TEMPERATURE RASHLADNE
TEČNOSTI slika 15
C
H
B
Ukoliko kazaljka dođe do crvene
zone odmah ugasite motor i kontaktirajte Fiatovo Predstavništvo.
Slika 14
F0M0407m
Pokazuje količinu goriva koja je preostala
u rezervoaru.
prazan rezervoar
pun rezervoar.
Lampica rezerve
uključuje se kada je u
rezervoaru preostalo oko 7 litara goriva.
Nemojte voziti sa skoro praznim rezervo-
arom: prekidi u snabdevanju gorivom mogu
oštetiti katalizator.
Pogledati opis u odeljku ‘sipanje goriva’.
VAŽNO Ukoliko kazaljka dođe do
, a lampica Atreperi, došlo je do kvara. Ako se
to dogodi kontaktirajte Fiatovo Predstavništvo kako bi proverili sistem.
Slika 15
F0M0408m
Pokazuje temperaturu rashladne tečnosti
motora i počinje da radi kada temperatura tečnosti pređe približno 50°C.
Pod normalnim uslovima, kazaljka bi trebalo da pokazuje oko sredine skale u zavisnosti od uslova rada.
niska temperatura rashladne tečnosti
motora.
visoka temperatura rashladne tečnosti
motora.
Ako se upali signalna lampica
(i pojavi se
poruka na multifunkcionalnom displeju kod
određenih verzija) znači da je temperatura rashladne tečnosti previsoka. U tom
slučaju, ugasite motor i kontaktirajte Fiatovo Predstavnštvo.
15
BEZBEDNOST
POKRETANJE
MOTORA I
VOŽNJA
SIGNALNE
LAMPICE I
PORUKE
VANREDNE
SITUACIJE
ODRŽAVANJE
I NEGA
TEHNIČKE KA-
RAKTERISTIKE
INDEX
KOMANDE
I UREĐAJI
DIGITALNI DISPLEJ
STANDARDNI PRIKAZ slika 16
A
B
C
Napomena
KOMANDNI TASTERI slika 17
+
MENU
ESC
–
Napomena
Podešavanje unutrašnjeg osvetljenja
automobila
Meni za podešavanja
Standardni prikaz pokazuje sledeće informacije:
Položaj prednjih svetala (samo sa uključenim kratkim svetlima)
Sat (prikazan uvek, čak i sa izvađenim
ključem i zatvorenim prednjim vratima)
Kilometar sat (pređeno rastojanje u kilometrima ili miljama) i podatke putnog
računara
Kada se izvadi ključ (prilikom
otvaranja jednih od prednjih vrata) displej
se uključuje i nekoliko sekundi pokazuje
vreme i pređeno rastojanje.
Slika 16
Za kretanje kroz prikazani meni i opcije na gore ili za povećavanje prikazane
vrednosti.
Kratko pritisnite za prikaz me-
nija, odnosno za prelazak na
sledeći ekran ili potvrdu opcije
menija.
Pritisnuti i zadržati za povratak
na standardni ekran.
Za kretanje kroz prikazani meni i opcije na dole ili za smanjivanje prikazane
vrednosti.
F0M0119m
Slika 17
Tasteri+ i– aktiviraju različite
F0M0122m
funkcije u sledećim situacijama:
– Na početnom prikazu oni kontrolišu
osvetljenost instrument table, sistem ozvučenja i sistem automatske klimatizacije.
– U meniju služe za kretanje gore i dole;
– Prilikom podešavanja povećavaju ili sma-
njuju vrednosti.
16
BEZBEDNOSTPOKRETANJE
MOTORA I
VOŽNJA
SIGNALNE
LAMPICE I
PORUKE
VANREDNE
SITUACIJE
ODRŽAVANJE
I NEGA
TEHNIČKE KA-
RAKTERISTIKE
INDEXKOMANDE
I UREĐAJI
MENI ZA PODEŠAVANJA
+i–
MENU ESC
MENU ESC
MENU ESC
MENU ESC
MENU ESC
MENU ESC
MENU
ESC
Sastoji se od niza funkcija poređanih u krug
koje se mogu izabrati preko
tastera
kako biste došli do određenih operacija
i podešavanja koji su opisani u tekstu koji
sledi.
Meni za podešavanja se može aktivirati
kratkim pritiskom na
taster.
Pritiskanjem tastera + i –po jedanput možete se kretati kroz opcije menija za podešavanje.
Tipovi upravljanja se razlikuju jedni od drugih u zavisnosti od izabrane opcije.
Biranje opcije menija
– Kratko pritisnite
taster da
biste izabrali opciju menija koju želite da
podesite;
– Pritiskajte +i –tastere (pojedinačno)
kako biste izabrali novu podešenu vrednost;
– Kratko pritisnite
taster da
biste memorisali podešenu vrednost i vratili
se na prethodnu opciju menija.
Biranje „Podešavanja sata“
– Kratko pritisnite
taster kako
biste izabrali prvu vrednost koju ćete promeniti - sati (hours);
– Pritiskajte +i –tastere (pojedinačno)
kako biste izabrali novu podešenu vrednost;
– Kratko pritisnite
taster da
biste memorisali novu podešenu vrednost
i prešli na sledeću opciju podešavanja minuti (minutes);
Zadržite MENU ESC taster:
– Da biste izašli iz menija za podešavanje
ako ste u meniju;
– Da biste izašli iz menija ako podešavate
neku opciju;
– Da biste sačuvali samo već podešene
vrednosti (koje su potvrđene pritiskom na
taster).
Podešavanje menija je vremenski ograničeno; kada se meni zatvori zbog isteka
vremena, biće sačuvane samo podešene
vrednosti koje je korisnik memorisao (što
je potvrđeno kratkim pritiskanjem
tastera).
17
BEZBEDNOST
POKRETANJE
MOTORA I
VOŽNJA
SIGNALNE
LAMPICE I
PORUKE
VANREDNE
SITUACIJE
ODRŽAVANJE
I NEGA
TEHNIČKE KA-
RAKTERISTIKE
INDEX
KOMANDE
I UREĐAJI
Kratko pritisnite
MENU ESC
Napomena
+
–
+
–
+
–
+
–
+
–
traživanje od početnog prikaza. Pritiskajte +i –za kretanje kroz meni.
samo skraćenom meniju dok je automobil u pokretu
(“SPEEd” podešavanje). Zaustavite automobil da biste
pristupili kompletnom meniju.
Iz bezbednosnih razloga možete pristupiti
taster da biste počeli pre-
F0M1007i
18
BEZBEDNOSTPOKRETANJE
MOTORA I
VOŽNJA
SIGNALNE
LAMPICE I
PORUKE
VANREDNE
SITUACIJE
ODRŽAVANJE
I NEGA
TEHNIČKE KA-
RAKTERISTIKE
INDEXKOMANDE
I UREĐAJI
Podešavanje ograničenja brzine (SPEEd)
MENU ESC
MENU ESC
NAPOMENA:
MENU ESC
MENU ESC
MENU ESC
Podešavanje sata (Hour)
MENU ESC
MENU ESC
MENU ESC
Podešavanje jačine zujalice (bUZZ)
MENU
ESC,+ i -
MENU ESC
MENU ESC
Uz pomoć ove funkcije, moguće je podesiti ograničenje brzine (u km ili miljama na
sat). Kada se prekorači ovo ograničenje
vozač se odmah upozorava (videti odeljak
„Signalne lampice i poruke“).
Da biste podesili željeno ograničenje brzine
uradite sledeće:
– Kratko pritisnite
taster. Poruka (SPEEd) i prethodno podešena jedinica
(km ili milje) će se pojaviti na displeju;
– Pritisnite + ili – da biste aktivirali (On) ili
deaktivirali (Off ) ograničenje brzine;
– Ukoliko je funkcija aktivirana pritiskajte
+ ili – da biste izabrali željeno ograničenje
brzine a zatim pritisnite
za
potvrdu;
Brzina može biti podešena
u opsegu od 30 do 200 km na sat ili od 20
do 125 milja na sat u skladu sa prethodno
odabranom jedinicom (pogledati „Podešavanje jedinice za dužinu“). Podešena vrednost će se povećati/smanjiti za pet jedinica pri svakom pritisku +/-tastera. Zadržite
taster +/-da biste brzo povećali/smanjili
podešenu vrednost. Kada dođete blizu željene vrednosti dovršite podešavanje pritiskajući taster po jedanput.
– Kratko pritisnite
za povratak
na prikaz menija ili zadržite dugme za povratak na početni ekran bez memorisanja.
Za otkazivanje podešenih vrednosti uradite sledeće:
– Kratko pritisnite
taster da bi
se na displeju upalilo (On);
– Pritisnite –: (Off) će se pojaviti na displeju;
– Kratko prtisnite
taster za
povratak na ekran menija ili zadržite dugme
za povratak na početni ekran bez memorisanja.
Ovom funkcijom možete podesiti sat.
Za podešavanje sata uradite sledeće:
– Kratko pritisnite
: Sati “hours”
će zasvetleti na displeju;
– Pritiskajte +ili –da biste podesili vred-
nost;
– Kratko pritisnite
: Minuti
“minutes” će zasvetleti na displeju;
– Pritiskajte +ili – da biste podesili vred-
nost;
– Kratko pritisnite
taster za
povratak na prikaz menija ili zadržite taster
za povratak na početni ekran bez memorisanja.
Ova funkcija se koristi za podešavanje
jačine zvučnog signala (zujalice) koja se
oglašava u slučaju indikacije kvara ili upozorenja i kada se pritisnu tasteri
.
Za podešavanje željene jačine uradite sledeće:
– Kratko pritisnite
: displej će
pokazati reč (bUZZ);
– Pritiskajte +ili–da biste podesili željenu
jačinu (postoji 8 nivoa)
– Kratko pritisnite
taster za
povratak na prikaz menija ili zadržite taster
za povratak na standardni ekran bez memorisanja.
19
BEZBEDNOST
POKRETANJE
MOTORA I
VOŽNJA
SIGNALNE
LAMPICE I
PORUKE
VANREDNE
SITUACIJE
ODRŽAVANJE
I NEGA
TEHNIČKE KA-
RAKTERISTIKE
INDEX
KOMANDE
I UREĐAJI
Aktivacija/deaktivacija prednjih i bočnih
vazdušnih jastuka za suvozača (BAG P)
MENU ESC
MENU ESC
MENU ESC
Podešavanje jedinice za daljinu (Unit)
MENU ESC
MENU ESC
Ovom funkcijom podešava se jedinica za
Potrebno je uraditi sledeće:
– Kratko pritisnite
: displej će
daljinu.
pokazati reč (Unit) i prethodno podešenu
jedinicu (km ili mi);
– Pritisnite +ili – da biste izabrali željenu
jedinicu daljine.
povratak na prikaz menija ili zadržite taster
– Kratko pritisnite
taster za
za povratak na početni ekran bez memorisanja.
(kod određenih verzija i tržišta)
Ova funkcija koristi se za aktivaciju/de-
aktivaciju prednjeg vazdušnog jastuka za
suvozača.
Uraditi sledeće:
❒
Pritisnite
taster i pritiskom
na tastere +ili -izaberite poruku BAG
P OFF (za deaktivaciju) ili BAG P ON
(za aktivaciju). Zatim ponovo pritisnite
❒
Pojaviće se poruka sa potvrdom zahteva.
❒
Pritisnite +ili – da biste izabrali YES (za
.
potvrdu aktivacije/deaktivacije) ili NO
(za otkazivanje);
❒
Kratko pritisnite
za potvr-
MENU ESC
+
+
–
–
F0M1002i
MENU ESC
+
+
–
–
F0M1001i
F0M1003i
du podešene opcije i povratak na prikaz
menija ili zadržite taster za povratak na
početni ekran bez memorisanja.
F0M1005i
F0M1006i
20
MENU ESC
F0M1002i
F0M1003i
BEZBEDNOSTPOKRETANJE
MOTORA I
VOŽNJA
SIGNALNE
LAMPICE I
PORUKE
VANREDNE
SITUACIJE
ODRŽAVANJE
I NEGA
TEHNIČKE KA-
RAKTERISTIKE
INDEXKOMANDE
I UREĐAJI
KOMANDNI TASTERI Slika 19
+
MENU
ESC
–
MULTIFUNKCIONALNI
DISPLEJ
POČETNI PRIKAZ Slika 18
A
B
C
D
E
NAPOMENA
Napomena
Podešavanje unutrašnjeg osvetljenja
automobila
Meni za podešavanja
(kod određenih verzija i tržišta)
Automobil može biti opremljen multifunkcionalnim displejem koji, zavisno od
prethodnih podešavanja, pokazuje korisne
informacije u toku vožnje.
Početni prikaz pokazuje sledeće informacije:
Datum;
Kilometar sat (pređeno rastojanje u km
ili miljama);
Vreme (uvek je prikazano čak i kada se
izvadi ključ i zatvore prednja vrata);
Spoljašnja temperatura;
Položaj prednjih svetala (samo kada su
uključena oborena svetla).
vrata otvorena, displej se uključuje i na
nekoliko sekundi prikazuje vreme i pređeno
rastojanje.
Kada su jedna od prednjih
Slika 18
Za kretanje na gore u prikazanom meniju i opcijama ili za povećanje prikazane vrednosti.
Kratko pritisnite za ulazak u meni
odnosno prelaz na sledeći prikaz
ili potvrdu.
Zadržite za povratak na početni
prikaz.
Za kretanje na dole u prikazanom meniju i opcijama ili za smanjenje prikazane
vrednosti.
F0M0121m
Slika 19
Tasteri +i – aktiviraju različite
F0M0122m
funkcije u sledećim situacijama:
– Na početnom prikazu oni kontrolišu
osvetljenost instrument table, sistem ozvučenja i sistem automatske klimatizacije.
– U meniju služe za kretanje gore i dole;
– Prilikom podešavanja povećavaju ili sma-
njuju vrednosti.
21
BEZBEDNOST
POKRETANJE
MOTORA I
VOŽNJA
SIGNALNE
LAMPICE I
PORUKE
VANREDNE
SITUACIJE
ODRŽAVANJE
I NEGA
TEHNIČKE KA-
RAKTERISTIKE
INDEX
KOMANDE
I UREĐAJI
MENI ZA PODEŠAVANJA Slika 20
MENU ESC
MENU ESC
MENU ESC
MENU ESC
MENU ESC
MENU ESC
MENU
ESC
MENU ESC
MENU ESC
MENU ESC
Meni za podešavanja se sastoji od niza
funkcija poređanih u krug koje se mogu izabrati preko +i –tastera kako biste došli
do određenih operacija i podešavanja koja su opisana u tekstu koji sledi. Za neke
stavke postoji i podmeni (podešavanje sata i jedinica).
Meni za podešavanja se može aktivirati
kratkim pritiskom na
taster.
Pritiskanjem tastera +i –po jedanput
podešavanje.
možete se kretati kroz opcije menija za
Tipovi upravljanja se razlikuju jedni od drugih u zavisnosti od izabrane opcije.
Biranje opcije glavnog menija bez podmenija:
– Kratko pritisnite
taster da
Biranje opcije glavnog menija sa podmenijem:
– Kratko pritisnite
taster za
prikaz prve opcije podmenija;
– Pritiskajte +ili –(pojedinačno) za kre-
tanje kroz sve opcije podmenija;
– Kratko pritisnite
taster da
biste izabrali opciju podmenija i otvorili
odgovarajući meni za podešavanje.
– Pritiskajte +i –tastere (pojedinačno) da
biste izabrali novu podešenu vrednost za
ovu opciju podmenija.
– Kratko pritisnite
taster da
memorišete novu podešenu vrednost i
vratite se u prethodnu opciju menija.
biste izabrali opciju glavnog menija koju
želite da podesite;
kako biste izabrali novu podešenu vrednost
– Kratko pritisnite
taster da
– Pritiskajte +i –tastere (pojedinačno)
biste memorisali novu podešenu vrednost
i vratili se na prethodno izabranu opciju
menija.
Biranje ‘Podesite Datum’ (“Set Date”) i
‘Podesite Vreme’ (“Set time”):
– Kratko pritisnite
kako biste
izabrali prvu vrednost koju menjate (npr.
sati/minuti ili godina/mesec/dan;
– Pritiskajte +ili –tastere (pojedinačno)
da biste izabrali novu podešenu vrednost;
– Kratko pritisnite
za memorisanje nove podešene vrednosti i pređete
na sledeću opciju podešavanja menija; ukoliko je to poslednja opcija vratićete se na
prethodnu opciju menija.
Zadržite MENU ESC taster:
– Da biste izašli iz menija za podešavanje
ako ste u glavnom meniju;
– Da biste izašli iz glavnog menija ako ste
u nekom drugom delu menija (npr. u nivou
podmenija za podešavanje opcija ili u nivou
glavnog menija za podešavanje opcija).
– Da sačuvate samo podešavanja koja su
prethodno memorisana (što je potvrđeno
pritiskom na
taster).
Podešavanje menija je vremenski ograničeno; kada se meni zatvori zbog isteka
vremena, biće sačuvane samo podešene
vrednosti koje je korisnik memorisao (što
je potvrđeno kratkim pritiskanjem
tastera).
22
BEZBEDNOSTPOKRETANJE
MOTORA I
VOŽNJA
SIGNALNE
LAMPICE I
PORUKE
VANREDNE
SITUACIJE
ODRŽAVANJE
I NEGA
TEHNIČKE KA-
RAKTERISTIKE
INDEXKOMANDE
I UREĐAJI
Primer:
Primer:
MENU ESC
Napomena
MENU ESC
+
–
+
–
–
+
–
–
–
+
+
+
+
–
–
–
–
+
+
–
–
+
+
–
–
+
MENU ESC
+
Italiano
Nederland
Polski
Kratko
pritisnite
Deutsch
Português
English
Français
Español
Kratko pritisnite
traživanje od početnog prikaza. Pritiskajte +i –za kretanje kroz meni.
samo skraćenom meniju dok je automobil u pokretu
(“Speed Beep” podešavanje). Zaustavite automobil da
biste pristupili kompletnom meniju.
EXIT MENU
(izlaz iz menija)
Iz bezbednosnih razloga možete pristupiti
SPEED BEEP (ograničenje brzine)
taster da biste počeli pre-
(Podaci za Putovanje B)
TRIP DATA B
Ye arMonth
Day
Kratko
pritisnite
PASSENGER BAG (suvozačev vazdušni jastuk)
SERVICE (servis)
BUTTON VOLUME (jačina zvuka tastera)
ALERT VOLUME (jačina zujalice)
NGUAGE (jezik)
LA
(automatsko zaključavanje)
DISTANCE UNIT
(jedinica za merenje daljine)
SET TIME (podešavanje sata)
SET DATE (podešavanje datuma)
SEE RADIO
(informacije vezane za radio)
AUTOCLOSE
F0M1038g
Slika 20
23
BEZBEDNOST
POKRETANJE
MOTORA I
VOŽNJA
SIGNALNE
LAMPICE I
PORUKE
VANREDNE
SITUACIJE
ODRŽAVANJE
I NEGA
TEHNIČKE KA-
RAKTERISTIKE
INDEX
KOMANDE
I UREĐAJI
MENU ESC
MENU ESC
MENU ESC
Put B aktivacija/podaci (Trip B Data)
B
MENU ESC
FUNKCIJE DISPLEJA
Ograničenje brzine (Speed Beep)
MENU ESC
MENU ESC
NAPOMENA
-
MENU ESC
Podesavanje sata (Set Time)
MENU ESC
MENU ESC
MENU ESC
+
MENU ESC
-Kratko pritisnite
na prikaz menija ili zadržite taster za povra-
Ova funkcija koristi se za ograničavanje
brzine vozila (u km ili miljama na sat);
kada se prekorači ovo ograničenje vozač se odmah upozorava (videti odeljak
„Signalne lampice i poruke“).
Da biste podesili željeno ograničenje brzine uradite sledeće:
displeju će se pojaviti reči (Speed Buzz);
- Kratko pritisnite
taster: na
tak na početni ekran bez memorisanja.
Za otkazivanje podešenih vrednosti ura-
dite sledeće:
- Kratko pritisnite
se na ekranu pojavilo (On);
- Pritisnite -: (Off ) će se pojaviti na displeju;
- Kratko prtisnite
povratak na ekran menija ili zadržite taster
za povratak na početni ekran bez memorisanja.
- Pritisnite + ili –da biste izabrali aktivaciju
(On) ili deaktivaciju (Off ) ograničenja brzine;
skanjem tastera +ili -odredite ograničenje brzine i pritisnite
da biste
- Kada ste aktivirali funkciju (On), priti-
potvrdili odluku;
na u opsegu od 30 do 200 km na sat ili
Brzina može biti podeše-
od 20 do 125 milja na sat u skladu sa
prethodno odabranom jedinicom (pogledati „Podešavanje jedinice za dužinu“).
Podešena vrednost će se povećati/smanjiti za pet jedinica pri svakom pritisku +/
Ova funkcija se koristi za aktivaciju (On)
ili deaktivaciju (Off ) displeja putovanja
(parcijalno putovanje).
Za više informacija pogledajte odeljak „Putni
računar“.
Za aktivaciju/deaktivaciju uradite sledeće:
- Kratko pritisnite
će se pojaviti na displeju (u zavisnosti od
prethodnog podešavanja);
za povratak
taster da bi
taster za
: On ili Off
- Pritisnite +ili – da biste izabrali željenu
opciju;
- Kratko pritisnite
povratak na ekran menija ili zadržite taster
za povratak na početni ekran bez memorisanja.
Ova funkcija omogućava Vam da podesite
sat preko dva podmenija: „Time“ (vreme)
i „Mode“ (mod).
Da biste izvršili podešavanja uradite sledeće:
- Kratko pritisnite
: Displej će
pokazati dva podmenija „Time“ i „Mode“;
- Pritisnite +ili –za izbor podmenija;
- Kada izaberete podmeni kratko pritisnite
;
- Ukoliko ste izabrali „Time“, kratko pritisnite
i „hours“ (sati) će se pojaviti
na displeju.
- Pritiskajte
- Kratko pritisnite
ili –da biste podesili vrednost;
: „minutes“
(minuti) će se pojaviti na displeju.
taster za
tastera. Zadržite taster +/- da biste brzo
povećali/smanjili podešenu vrednost. Kada dođete blizu željene vrednosti dovršite podešavanje pritiskajući taster po
jedanput.
24
BEZBEDNOSTPOKRETANJE
MOTORA I
VOŽNJA
SIGNALNE
LAMPICE I
PORUKE
VANREDNE
SITUACIJE
ODRŽAVANJE
I NEGA
TEHNIČKE KA-
RAKTERISTIKE
INDEXKOMANDE
I UREĐAJI
Podešavanje datuma (Set Date)
MENU ESC
MENU ESC
+
MENU ESC
Napomena
–
MENU ESC
- Pritiskajte +ili –da biste podesili vrednost;
MENU ESC
MENU ESC
MENU ESC
Početna strana (informacije pokazane na
glavnom ekranu)
MENU ESC
MENU ESC
MENU ESC
MAR
- Ukoliko ste izabrali „Mode“, kratko pritisnite
: Mod će se prikazati na
displeju;
- Pritisnite +ili –da biste izabrali „24h“ ili
„12h“.
Kada ste izvršili željena podešavanja, kratko
pritisnite taster
za povratak na
prikaz podmenija ili zadržite taster za povratak na ekran glavnog menija bez memorisanja.
- Zadržite
ponovo za povratak
na početni ekran ili glavni meni u zavisnosti od toga gde se nalazite u meniju.
Uz pomoć ove funkcije moguće je promeniti datum (dan-mesec-godina)
Svakim pritiskom na+ ili
taster, vrednost se povećava ili smanjuje
za jednu jedinicu. Zadržite taster da biste
brzo povećali/smanjili vrednost. Dovršite
podešavanje pojedinačnim pritiskanjem
tastera kada dođete blizu željene vrednosti.
- Kratko pritisnite
taster za
povratak na ekran menija ili zadržite taster
za povratak na početni prikaz bez memorisanja.
(kod određenih verzija i tržišta)
Ova funkcija omogućava Vam da izaberete
informacije koje želite da vidite na glavnom
ekranu. Možete da izaberete da li želite
prikaz datuma ili pritisak turbokompresora.
Da biste izabrali željenu opciju, uradite sledeće:
- Kratko pritisnite
: Početna
strana (“Initial page”) će se pojaviti na displeju;
- Kratko pritisnite
ponovo da
bi se prikazale opcije prikaza: Datum (“Date”) i Informacije o motoru („Engine info“);
- Pritisnite +ili -da biste izabrali informaciju koju želite da bude prikazana na glavnom ekranu displeja;
- Kratko pritisnite
taster za
povratak na ekran menija ili zadržite taster
za povratak na početni ekran bez memorisanja.
Kada je ključ okrenut u položaj
i obavi
se početna provera, na displeju će se pokazati informacija koju ste izabrali funkcijom „Initial page“.
25
BEZBEDNOST
POKRETANJE
MOTORA I
VOŽNJA
SIGNALNE
LAMPICE I
PORUKE
VANREDNE
SITUACIJE
ODRŽAVANJE
I NEGA
TEHNIČKE KA-
RAKTERISTIKE
INDEX
KOMANDE
I UREĐAJI
Automatsko centralno zaključavanje kada
je auto u pokretu
(Autoclose)
MENU ESC
MENU ESC
+
MENU ESC
MENU ESC
Audio informacije
(See sound system)
MENU ESC
MENU ESC
Podešavanje jedinica mere
(Units of measurement)
MENU ESC
MENU ESC
MENU ESC
MENU ESC
Ovom funkcijom na displeju se prikazuju
informacije koje se odnose na sistem
ozvučenja.
- Radio: frekvencija izabrane radio stanice
ili RDS poruka, aktiviranje automatskog
podešavanja ili memorisanja;
- CD, MP3: broj numere
- CD menjač: broj CD a i broj numere;
Da biste prikazali (On) informacije sistema
ozvučenja ili ih uklonili (Off) uradite sledeće:
- Kratko pritisnite
: On ili Off
će zasvetleti na displeju (u zavisnosti od
prethodnog podešavanja);
Kada ste izvršili željena podešavanja kratko
pritisnite
za povratak na prikaz
podmenija ili zadržite za povratak na prikaz
glavnog menija bez memorisanja.
- Zadržite
taster ponovo za
povratak na početni ekran ili glavni meni, u
zavisnosti od toga gde se nalazite u meniju.
Poruke na displeju mogu biti prikazane na
nekoliko jezika: italijanskom, engleskom,
nemačkom, španskom, portugalskom, francuskom, poljskom i holandskom.
Ovom funkcijom moguće je prikazati
informacije koje se odnose na intervale
redovnog servisa. Ove informacije mogu
se pogledati na sledeći način:
- Kratko pritisnite
: intervali
servisa u km ili mi, u zavisnosti od toga šta
je podešeno, će se prikazati (pogledati „Jedinice mere“);
- Kratko pritisnite
za povratak
na prikaz menija ili zadržite taster za povratak na početni ekran bez memorisanja.
„Plan redovnog servisiranja“ zahteva da se vozilo servisira na svakih 20000 km (ili 12000 mi). Ovo obaveštenje će se pojaviti automatski kada je ključ
u položaju
počevši od 2000 km (ili
1240 mi) i biće prikazano na svakih 200 km
(ili124 mi). Kada cifra bude manja od 200
km obaveštenja će se pojavljivati češće.
Obaveštenja će biti izražena u km ili mi zavisno od podešene jedinice mere. Kada se
približi sledeći redovan servis, poruka „Service“ će se pojaviti na displeju praćena brojem kilometara ili milja koje su preostale,
kada je ključ u položaju
. Posetite Fiatovo Predstavništvo gde će se izvršiti redovan servis a poruka će biti resetovana.
na prikaz menija ili zadržite taster za povratak na početni ekran bez memorisanja.
28
BEZBEDNOSTPOKRETANJE
MOTORA I
VOŽNJA
SIGNALNE
LAMPICE I
PORUKE
VANREDNE
SITUACIJE
ODRŽAVANJE
I NEGA
TEHNIČKE KA-
RAKTERISTIKE
INDEXKOMANDE
I UREĐAJI
Aktivacija i deaktivacija prednjeg i bočnog
vazdušnog jastuka za suvozača
(Passenger bag)
MENU ESC
MENU ESC
MENU ESC
Izlaz iz menija (Menu exit)
MENU ESC
(kod određenih verzija i tržišta)
Ova funkcija koristi se za aktivaciju/de-
aktivaciju prednjeg vazdušnog jastuka za
suvozača.
Uradite sledeće:
❒
Pritisnite
i nakon što pomoću tastera +ili –izaberete opciju
BAG PASS: OFF (za deaktiviranje) ili
BAG PASS: ON (za aktiviranje) ponovo pritisnite
❒
Displej će prikazati poruku kojom se
;
potvrđuje zahtev;
❒
Pritisnite +ili - da biste izabrali Yes (za
potvrdu aktivacije/deaktivacije) ili No
(za otkazivanje);
❒
Kratko pritisnite
za potvrdu podešene opcije i povratak na prikaz
menija ili zadržite taster za povratak na
početni prikaz bez memorisanja.
MENU ESC
+
+
–
–
F0M1010g
MENU ESC
+
+
–
–
F0M1013g
MENU ESC
F0M1009g
F0M1009g
Ova funkcija zatvara krug podešavanja izlistanih u prikazu menija.
Kratko pritisnite
za povratak
na početni ekran bez memorisanja.
Pritisnite –za povratak na prvu opciju meni-
ja (Speed Beep).
F0M1011g
F0M1014g
F0M1009g
F0M1015g
F0M1016g
29
Loading...
+ 186 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.