Festool ASA 6000 User Manual [en, ru, de, es, fr, it, cs, pl]

Festool Group GmbH & Co. KG Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com
Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste 6
Notice d’utilisation d’origine/Liste de pièces de rechange 14
Manual de instrucciones original/Lista de piezas de repuesto 18
Istruzioni per l'uso originali/Elenco parti di ricambio 22
Originele gebruiksaanwijzing/Lijst met reserveonderdelen 26
Originalbruksanvisning/Reservdelslista 30
Alkuperäiset käyttöohjeet/Varaosaluettelo 34
Original brugsanvisning/Reservedelsliste 38
Originalbruksanvisning/Reservedelsliste 42
Manual de instruções original/Lista de peças sobresselentes 46
Оригинал Руководства по эксплуатации/Перечень запасных частей 50
Originál návodu k obsluze/Seznam náhradních dílů 55
Oryginalna instrukcja eksploatacji/Lista części zamiennych 59
ASA 2500 ASA 5000 ASA 6000
477583_005
ASA
D
Originalbetriebsanleitung
1 Symbole ............................................... 6
2 Technische Daten ................................ 6
3 Bestimmungsgemäße Verwendung.... 6
4 Sicherheitshinweise ............................ 6
5 Aufbau.................................................. 6
6 Montage............................................... 7
7 Anschluss und Inbetriebnahme .......... 7
8 Absaugung........................................... 8
9 Wartung und Pflege............................. 8
10 Umwelt ................................................ 8
11 Zubehör................................................ 8
12 Gewährleistung.................................... 9
Dem Anwender stehen damit, in einem räumlich begrenzten Arbeitsbereich, alle für den Betrieb von Elektro- und Druckluftwerkzeugen notwendigen Anschlüsse direkt zur Verfügung.
Die Größe und Menge der Partikel, die durch die Energie-/Absaugampel EAA/Absaugarm ASA ab­gesaugt werden können, hängt von der Leistung des angeschlossenen Absauggerätes ab. Grund­sätzlich ist jedoch die EAA/ASA zum Absaugen von Stäuben und nicht von großen oder schweren Spä­nen, Werkstückresten usw. vorgesehen.
Für Schäden und Unfälle, die durch nicht bestim­mungsgemäßen oder unsachgemäßen Gebrauch oder durch nachträglich vom Benutzer durchge­führte Modifikation an EAA oder ASA entstehen, übernimmt Festool keine Haftung.
13 EG-Konformitätserklärung ................. 9
Die angegebenen Abbildungen befinden sich am Anfang der Betriebsanleitung.
1Symbole
Warnung vor allgemeiner Gefahr
Warnung vor Stromschlag
Anleitung/Hinweise lesen!
2 Technische Daten
Absaugarm ASA
Gestreckte Länge
ASA 2500 2,5 m ASA 5000 5 m
ASA 6000 6 m Elektrischer Anschluss 230 V~/16 A Gewicht
ASA 2500 52 kg
ASA 5000 92 kg
ASA 6000 105 kg
3 Bestimmungsgemäße Verwen-
dung
Der Absaugarm ASA ist eine stationäre Einrich­tung, die in Verbindung mit der Energie-/Absau­gampel EAA, Energieversorgungsanschlüsse für Elektro- und Druckluftwerkzeuge sowie Anschlüs­se für die Staubabsaugung bereitstellt.
4 Sicherheitshinweise
Warnung! Lesen Sie sämtliche Sicherheits-
hinweise und Anweisungen.
tung der Warnhinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Ver­letzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anlei­tungen für die Zukunft auf.
–Die zusätzliche Belastung des EAA/ASA (z. B.
durch das Gewicht der Elektro- oder Druckluft­werkzeuge, Zubehör) darf maximal 12 kg betra­gen.
– Prüfen Sie regelmäßig die elektrischen An-
schlussleitungen auf Beschädigungen. Beschä­digte Leitungen müssen durch eine Elektrofachkraft oder vom Festool Kundendienst gegen neue ausgetauscht werden.
Fehler bei der Einhal-
5Aufbau
5.1 Absaugarm ASA
Der Absaugarm ASA (siehe Titelbild) besteht aus einem ein- (ASA 2500) oder zweiteiligen (ASA 5000/
6000) Aluminiumprofil, das in einer Konsole schwenkbar gelagert ist. Er bildet das Trägersys­tem für die Energie-/Absaugampel EAA.
5.2 Energie-/Absaugampel EAA
Die Energie-/Absaugampel EAA besteht aus zwei Bereichen:
– Bereich mit elektrischen Komponenten wie
Steckdosen und Wahlschalter für Elektrowerk­zeuge (EW).
– Bereich mit pneumatischen Komponenten inklu-
sive Anschlüsse für die Druckluftwerkzeuge (DW).
6
Weiterführende Informationen und Bedie­nungsanweisungen zum Anschluss der Ener­gie-/Absaugampel erhalten Sie in der Bedie­nungsanleitung der EAA.
6Montage
WARNUNG
Verletzungsgefahr, Sachbeschädigung
Klären Sie vor der Montage stets die statischen Verhältnisse an der vorgesehenen Befesti­gungsstelle durch einen Baustatiker ab!
Nur in Deutschland:
lichkeit, die Energie-/Absaugampel bzw. den Ab­saugarm von einem autorisierten Montagebetrieb installieren zu lassen. Die Energie-/Absaugampel bzw. der Absaugarm werden komplett montiert und Ihnen in betriebsfertigem Zustand übergeben. Wir empfehlen Ihnen diesen Service zu nutzen, um eine schnelle und sichere Montage zu gewährleisten.
Folgende Anbauarten sind möglich:
•Wandmontage
• Deckenmontage
• Montage an einer Säule
Montage des ASA an Betonwand - Bild [1]
Entsprechend dem Bohrbild der beiliegenden Bohrschablone sind sechs (bei ASA 2500 nur vier) Dübellöcher in die Betonwand zu bohren.
Als Befestigungsdübel für ungerissenen Beton ha­ben sich bewährt B25 - B55 bzw. C20/25 bis C50/60 Fischer Combi Zuganker FBN II 16/15 K, 16/25, 16/
50.
Festool bietet Ihnen die Mög-
ASA
D
Kürzung der Aufhängung des ASA
Die Länge der Aufhängung beträgt bei Lieferung 1,6 m. Bei Bedarf kann das Aluminiumrohr
[5-1]
auf die gewünschte Lange abgesägt werden. Nach dem Kürzen werden die Leitungssysteme
nach hinten durchgezogen.
Achtung:
Damit die Lei­tungssysteme beim Bewegen des Absaugarms nicht beschädigt werden, dürfen diese nicht ge­spannt werden, sondern müssen im Kabelkanal noch Spiel haben.
Kabelkanal (nur ASA CT/SRM)
Der beiliegende Kabelkanal ist an der Wand bzw. Säule zwischen der Konsole des ASA und dem Standort des Absauggerätes zu befestigen.Das
[6-2]
Aluminiumrohr
[6-1]
Schellen
im Kabelkanal einzuklipsen und mit
den beiliegenden Schlauchstücken
ist in die vorgesehenen
[6-3]
mit dem ASA und dem Absauggerät zu verbinden. Im Be­darfsfall kann der Kabelkanal und das Aluminium­rohr entsprechend gekürzt werden. Die Druckluft-
[6-4]
leitungen und Elektrokabel
werden ebenfalls
in den Kabelkanal eingelegt.
7Anschluss und Inbetriebnahme
7.1 Anschluss der Druckluftleitung
Zum ordnungsgemäßen Betrieb werden benötigt: – Luftdruck: 4 - 8 bar Fließdruck – Luftleistung: min. 400 l/min je angeschlossenem
Festool Druckluft-Schleifwerkzeug.
Schließen Sie die graue Druckluftleitung des ASA nach Anschluss an der Versorgungseinheit über den Kupplungsstecker an der örtlichen Druckluftanlage an.
7.2 Anschluss der Steuerleitung
Montage des ASA an Betondecke - Bild [2]
Die Deckenmontage kann über eine Zwischenkon-
[2]
sole nach Bild
vorgenommen werden. Die Be­festigungselemente sind bauseits entsprechend der erforderlichen Statik zu dimensionieren und anzufertigen.
Montage des ASA an Ziegel- oder Hohlblockwand
- Bild [3]
Die Befestigungselemente sind bauseits entspre­chend der erforderlichen Statik zu dimensionieren und anzufertigen.
Empfohlen werden durchgehende M16-Gewin­destangen.
Säulenmontage des ASA - Bild [4]
Die Montage an einer Säule oder Träger erfolgt wie
[4]
in Bild
dargestellt.
CT-Absaugmobile Baureihe CT 22, CT 33, CT 44, CT 55
Montieren Sie den Montagesatz (Modul-EAA CT22/33/44/55: 495756) für die Steuerleitung am CT-Absaugmobil (siehe Montageanleitung).
CT-Absaugmobil Baureihe CT 26, CT 36, CT 48
Montieren Sie den Montagesatz (Modul-EAA CT26/36: 496143) am CT-Absaugmobil (bei CTM 36/48 LE und CTL 36/48 LE bereits montiert).
Stecken Sie die Steuerleitung in die Stecker­buchse des Saugers ein.
SRM-Ansaugmobil und Fremdfabrikate
Ein Anschluss der Steuerleitung ist nicht möglich. Besitzt das Absauggerät eine Gerätesteckdose mit Einschaltautomatik, muss die Netzleitung des EAA in diese Gerätesteckdose gesteckt werden, um die Einschaltautomatik des Absauggerätes nutzen zu können. Dabei muss jedoch die maximale Belast-
7
ASA
D
barkeit der Gerätesteckdose beachtet werden. Wei­terhin können nicht alle Funktionen der EAA ge­nutzt werden. Daher empfehlen wir dringend die Verwendung eines Festool Absaugmobils.
ASA TURBO
Nur durch eine Elektro-Fachkraft:
Klemmen Sie das Steuerkabel an den Eingang des Steuer­signals der stationären Absauganlage an.
7.3 Anschluss der Absaugung ASA CT/SRM
Stecken Sie die Anschlussmuffe des Absaug­schlauches in den Anschluss am Absauggerät.
Für den Anschluss des Absaugschlauches am Absauggerät empfehlen wir den Drehausgleich "D50 DAS-AS" zu verwenden.
ASA TURBO
Verbinden Sie den Saugschlauch des ASA mit der stationären Absauganlage.
7.4 Anschluss der Netzleitung
Verbinden Sie den schwarzen Netzstecker des ASA mit einer Steckdose des Versorgungsnet­zes (230 V~/16A).
7.5 Inbetriebnahme
Nachdem die folgenden Schritte erledigt sind, ist der ASA betriebsbereit:
1. Anschluss an EAA (siehe Bedienungsanleitung der EAA)
Netz- und Steuerleitungskabel an EAA – Druckluftleitung an Versorgungseinheit
2. Anschluss des ASA
Netzstecker ans örtliche Stromnetz – Druckluftleitung ans örtliche Druckluft-
netz
Steuerleitung an Absauggerät
8 Absaugung
WARNUNG
Gesundheitsgefährdung durch Stäube
Nie ohne Absaugung arbeiten.
Nationale Bestimmungen beachten.
Sofern die nationalen Sicherheitsbestimmungen eine Überwachung der Absaugleistung durch das Absauggerät verlangen (Volumenstromüberwa­chung), darf jeweils nur eine Absaugöffnung der EAA geöffnet sein.
an
Dies wird durch den Schieber erreicht. Wird der Schieber ausgebaut, z.B. beim Absaugen von nicht gesundheitsgefährdenden Stäuben, können zwei Maschinen gleichzeitig betrieben und abgesaugt werden (siehe Bedienungsanleitung der EAA).
9 Wartung und Pflege
WARNUNG
Unfallgefahr
Trennen Sie vor allen Wartungs- und Reparatur­arbeiten die EAA/ASA von der Strom- und Druckluftversorgung.
Wartungs- und Reparaturarbeiten an der Elekt­rik oder Elektronik dürfen nur von einer Elektro­fachkraft durchgeführt werden.
Beschädigte Schutzeinrichtungen und Teile müs­sen sachgemäß durch eine anerkannte Fachwerk­statt repariert oder ausgewechselt werden, soweit nichts anderes in der Bedienungsanleitung ange­geben ist.
10 Umwelt
Gerät nicht in den Hausmüll werfen!
Geräte, Zubehör und Verpackungen ei­ner umweltgerechten Wiederverwer­tung zuführen. Geltende nationalen Vorschriften beachten.
Nur EU:
Gemäß Europäischer Richtlinie 2002/96/ EG müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt ge­sammelt und einer umweltgerechten Wiederver­wertung zugeführt werden.
11 Zubehör
Verwenden Sie nur das für diese Maschine vorge­sehene originale Festool Zubehör und Festool Ver­brauchsmaterial, da diese System-Komponenten optimal aufeinander abgestimmt sind. Bei der Ver­wendung von Zubehör und Verbrauchsmaterial an­derer Anbieter ist eine qualitative Beeinträchtigung der Arbeitsergebnisse und Einschränkung der Ga­rantieansprüche wahrscheinlich. Je nach Anwen­dung kann sich der Verschleiß der Maschine oder Ihre persönliche Belastung erhöhen. Schützen Sie daher sich selbst, Ihre Maschine und Ihre Garantie­ansprüche durch die ausschließliche Nutzung von original Festool Zubehör und Festool Verbrauchs­material!
Die Bestellnummern für Zubehör und Werkzeuge finden Sie in Ihrem Festool Katalog oder im Internet unter „www.festool.com“.
8
12 Gewährleistung
Für unsere Geräte leisten wir auf Material- oder Fertigungsfehler Gewährleistung gemäß den län­derspezifischen gesetzlichen Bestimmungen, min­destens jedoch 12 Monate. Innerhalb der Staaten der EU beträgt die Gewährleistungszeit 24 Monate (Nachweis durch Rechnung oder Lieferschein). Schäden, die insbesondere auf natürliche Abnüt­zung/Verschleiß, Überlastung, unsachgemäße Be­handlung bzw. durch den Verwender verschuldete Schäden oder sonstige Verwendung entgegen der Bedienungsanleitung zurückzuführen sind oder beim Kauf bekannt waren, bleiben von der Gewähr­leistung ausgeschlossen. Ebenso ausgeschlossen bleiben Schäden, die auf die Verwendung von nicht­original Zubehör und Verbrauchmaterialien (z.B. Schleifteller) zurückzuführen sind.
Beanstandungen können nur anerkannt werden, wenn das Gerät unzerlegt an den Lieferanten oder an eine autorisierte Festool-Kundendienstwerk­stätte zurückgesendet wird. Bewahren Sie Bedie­nungsanleitung, Sicherheitshinweise, Ersatzteillis­te und Kaufbeleg gut auf. Im Übrigen gelten die je­weils aktuellen Gewährleistungsbedingungen des Herstellers.
Anmerkung
Aufgrund der ständigen Forschungs- und Entwick­lungsarbeiten sind Änderungen der hierin gemach­ten technischen Angaben vorbehalten.
13 EG-Konformitätserklärung
ASA
D
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die­ses Produkt mit folgenden Richtlinien und Normen übereinstimmt:
2006/95/EG; 2004/108/EG, 2011/65/EU, EN 60204­1, EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN 61310-1, EN 983
Festool Group GmbH & Co. KG
Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen
Dr. Martin Zimmer Leiter Forschung, Entwicklung, technische Doku-
mentation
19.12.2012
REACh für Festool Produkte, deren Zubehör und Verbrauchsmaterial:
REACh ist die seit 2007 in ganz Europa gültige Che­mikalienverordnung. Wir als „nachgeschalteter Anwender“, also als Hersteller von Erzeugnissen sind uns unserer Informationspflicht unseren Kun­den gegenüber bewusst. Um Sie immer auf dem neuesten Stand halten zu können und über mögli­che Stoffe der Kandidatenliste in unseren Erzeug­nissen zu informieren, haben wir folgende Website für Sie eingerichtet:
www.festool.com/reach
Absaugarm ASA Serien-Nr
ASA 2500 CT/SRM 495834 ASA 5000 CT/SRM 495831 ASA 6000 CT/SRM 495833 ASA 5000 TURBO 495830 ASA 6000 TURBO 495832 Jahr der CE-Kennzeichnung: 2008
9
ASA
GB
Original operating manual
1 Symbols................................................ 10
2 Technical data ...................................... 10
3 Intended use ........................................ 10
4 Safety instructions............................... 10
5 Design .................................................. 10
6 Assembly.............................................. 11
7 Connection and operation.................... 11
8 Dust extraction..................................... 12
9 Service and maintenance .................... 12
10 Disposal ............................................... 12
11 Accessories.......................................... 12
12 Warranty............................................... 12
13 EU Declaration of Conformity.............. 13
The specified illustrations appear at the beginning of the Operating Instructions.
1Symbols
Warning of general danger
Risk of electric shock
Read the Operating Instructions/Notes!
The box provides the user with all the connections necessary for operating electric power and pneu­matic tools in a working area with limited space.
The size and quantity of particles that can be ex­tracted through the energy box EAA/boom arm ASA depends on the power of the connected dust ex­tractor. However, the EAA/ASA is only suitable for extracting dust and not heavy chips, workpiece off­cuts, etc.
Festool accepts no liability for damage and acci­dents resulting from improper or incorrect use of the EAA or ASA, or subsequent modifications made by the user.
4 Safety instructions
Warning! Read all safety warnings and all in-
structions.
structions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future ref­erence.
– The additional weight on the EAA/ASA (e.g.
weight of electric or pneumatic tools, accesso­ries) must not exceed 12 kg.
– Inspect the electric cables for damage at regular
intervals. Have a qualified electrician or Festool after-sales service technician replace damaged cables with new cables.
Failure to follow the warnings and in-
2Technical data
ASA boom arm
Extended length
ASA 2500 2.5 m ASA 5000 5 m
ASA 6000 6 m Electrical connection 230 V~/16 A Weight
ASA 2500 52 kg
ASA 5000 92 kg
ASA 6000 105 kg
3Intended use
The ASA boom arm is a stationary appliance that provides power supply connections for electric power and pneumatic tools as well as connections for dust extractors when combined with the EAA energy box.
5Design
5.1 ASA boom arm
The ASA boom arm (see title image) comprises a one-piece (ASA 2500) or two-piece (ASA 5000/6000) aluminium profile supported by a swivelling bear­ing on a bracket The arm is the support system for the EAA energy box.
5.2 EAA energy box
The EAA energy box consists of two sections: – Section containing electrical components such
as sockets and selector switches for electric power tools (EW).
– Section containing pneumatic components, in-
cluding connections for pneumatic tools (DW).
Refer to the EAA operating manual for more de­tailed information and instructions for connecting the energy box.
10
6Assembly
WARNING
Risk of injury, damage to property
Before installing the unit, have a structural engi­neer check the static conditions of the planned attachment point!
Germany only:
have the energy box or the boom arm assembled by an authorised fitter. The energy box or boom arm is assembled completely and handed over ready to use. We recommend using this service for quicker, more reliable assembly.
The following attachment options are possible:
• Wall mounting
• Ceiling installation
• Pillar mounting
Mounting the ASA on a concrete wall - Fig. [1]
Six (only four on the ASA 2500) dowel holes must be drilled in the concrete wall in line with the pattern on the enclosed drilling template.
B25 - B55 or C20/25 to C50/60 Fischer Combi tie rods FBN II 16/15 K, 16/25, 16/50 are ideal fastening dowels for non-cracked concrete.
Mounting the ASA on a concrete ceiling - Fig [2]
The ASA can be mounted on a ceiling using the bracket shown in Fig. should be provided by the customer and manufac­tured according to structural calculations.
Mounting the ASA on a tiled or cavity wall ­Fig. [3]
Fastening elements should be provided by the cus­tomer and manufactured according to structural calculations.
Continuous M16 threaded rods are recommended.
Mounting the ASA on a pillar - Fig. [4]
The ASA is mounted on a pillar or beam as shown in Fig.
[4]
Shortening the ASA suspended section
The length of the suspended section is 1.6 m on de­livery, but the aluminium pipe specific length if required.
When the section is shortened, the piping systems are pulled through towards the rear. The piping systems should not be clamped in posi­tion, but should have a certain amount of freedom of movement in the cable duct so that they are not damaged when the boom arm is moved.
Festool offers you the opportunity to
[2]
. Fastening elements
.
[5-1]
can be cut to a
Important:
ASA
GB
Cable duct (ASA CT/SRM only)
The enclosed cable duct must be mounted on the wall or pillar between the ASA bracket and the lo­cation of the dust extractor. The aluminium pipe
must be slotted into the clamps
2]
[6-1]
in the cable
[6-
duct and connected to the ASA and the dust ex­tractor using the accompanying tube sections
. If necessary, shorten the cable duct and alumin-
3]
[6-
ium pipe as required. The compressed air lines and
[6-4]
electric cables
are also laid in the cable duct.
7 Connection and operation
7.1 Connecting the compressed air line
The following is required for correct operation: – Air pressure: 4 - 8 bar flow pressure – Min. air output: 400 l/min for each connected
Festool compressed air sander.
Connect the grey compressed air line on the ASA to the coupling connector on the service unit and then to the on-site compressed-air system.
7.2 Connecting the control cable CT mobile dust extractors, series CT 22, CT 33, CT
44, CT 55
Fit the assembly set (module EAA CT22/33/44/ 55: 495756) for the control cable to the CT mo­bile dust extractor (see assembly instructions).
CT mobile dust extractor series CT 26, CT 36
Fit the assembly set (module EAA CT26/36:
494896) to the CT mobile dust extractor (already fitted on CTM 36 LE and CTL 36 LE models).
Plug the control cable into the socket on the ex­tractor.
SRM mobile extractor and other brands of ex­tractor
Connecting the control cable is no longer possible. If the dust extractor has an appliance socket with automatic switch-on unit, the mains cable on the EAA must be plugged into this appliance socket so that the automatic switch-on unit on the dust ex­tractor functions. However, note the maximum ca­pacity of the appliance socket. Not all EAA func­tions can be used. We therefore recommend using a Festool mobile dust extractor.
ASA TURBO
Qualified electricians only:
cable to the control signal inlet on the stationary extraction system.
Connect the control
11
ASA
GB
7.3 Connecting the dust extractor
9Service and maintenance
ASA CT/SRM
Insert the reducing sleeve on the extractor hose into the connection on the dust extractor.
We recommend using rotating adapter D50 DAS-AS to connect the extractor hose to the dust extractor.
ASA TURBO
Connect the suction hose on the ASA to the sta­tionary extraction system.
7.4 Connecting the mains cable
Insert the black plug on the ASA into a socket connected to the mains power supply (230 V~/ 16A).
7.5 Operation
On completion of the following steps, the ASA is ready for operation:
1. Connect to EAA (see EAA operating manual) – Mains and control cable to EAA – Compressed air line to service unit
2. Connect the ASA – Plug from on-site power supply – Compressed air line to on-site com-
pressed-air system
Control cable to dust extractor
8 Dust extraction
WARNING
Dust hazard
Dust can be hazardous to health. Always work with a dust extractor.
Always read applicable national regulations be­fore extracting hazardous dust.
If national safety regulations stipulate that dust ex­tractors must have a suction power monitoring function (volumetric flow monitoring), only one ex­tractor opening
The slide prevents the use of both openings. If the slide is removed, e.g. when extracting non-hazard­ous dust, the system can operate and extract from two machines at the same time (see EAA operating manual).
on the EAA can be opened.
WARNING
Risk of accidents
Disconnect the EAA/ASA from the power and compressed air supply before performing any maintenance and repair work.
All maintenance and repair work on the electri­cal or electronic system must always be carried out by a qualified electrician.
Damaged safety devices and components must be repaired or replaced in a recognised specialist workshop, unless otherwise indicated in the oper­ating manual.
10 Disposal
Do not throw the tool in your household waste!!
Dispose of machines, accessories and packaging at an environmentally responsible recycling centre. Observe the valid national regulations.
EU only:
European Directive 2002/96/EC stipulates that used electric tools must be collected separate­ly and disposed of at an environmentally responsi­ble recycling centre.
11 Accessories
Use only original Festool accessories and Festool consumable material intended for this machine be­cause these components are designed specifically for the machine. Using accessories and consum­able material from other suppliers will most likely affect the quality of your working results and limit any warranty claims. Machine wear or your own personal workload may increase depending on the application. Protect yourself and your machine, and preserve your warranty claims by always using original Festool accessories and Festool consum­able material!
The order numbers of the accessories and tools can be found in the Festool catalogue or on the Internet under "www.festool.com".
12 Warranty
We offer a warranty for material and production de­fects for all our tools in accordance with the locally applicable legal provisions, but for a minimum of 12 months. Within the EU member states, the warran­ty period is 24 months (verification through invoice or delivery note). Damage caused by the operator, natural wear, overloading, incorrect handling or through the use of the equipment not specified in the operating manual, or damage which was known
12
at the time of purchase, is not covered by the war­ranty. Furthermore, damage caused by the use of non-original accessories and consumable materi­als (e.g. sanding pads) is also excluded.
Complaints can only be accepted if the tool is re­turned while still assembled to the supplier or an authorised Festool Customer Service workshop. Keep the operating manual, safety instructions, spare parts list and purchase receipt in a safe place. Otherwise the current warranty conditions of the manufacturer shall apply.
Note
Due to continuous research and development work, we reserve the right to make changes to the techni­cal content of this documentation.
13 EU Declaration of Conformity
ASA boom arm Serial no.
ASA 2500 CT/SRM 495834 ASA 5000 CT/SRM 495831 ASA 6000 CT/SRM 495833 ASA 5000 TURBO 495830 ASA 6000 TURBO 495832 Year of CE mark: 2008
ASA
GB
We declare under sole responsibility that this prod­uct complies with the following directives and stan­dards:
2006/95/EC; 2004/108/EC, 2011/65/EU, EN 60204­1, EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN 61310-1, EN 983
Festool Group GmbH & Co. KG
Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen, Germany
Dr. Martin Zimmer Head of Research, Development and Technical
Documentation
19.12.2012
REACh for Festool products, its accessories and consumable materials:
REACh is a European Chemical Directive that came into effect in 2007. As "downstream users" and product manufacturers, we are aware of our duty to provide our customers with information. We have set up the following website to keep you updated with all the latest news and provide you with infor­mation on all the materials used in our existing products:
www.festool.com/reach
13
ASA
F
Notice d'utilisation d'origine
1 Symboles.............................................. 14
2 Caractéristiques techniques................ 14
3 Utilisation en conformité avec les ins-
tructions............................................... 14
4 Consignes de sécurité ......................... 14
5 Structure.............................................. 14
6 Montage ............................................... 15
7 Raccordement et mise en service ....... 15
8 Aspiration............................................. 16
9 Entretien et maintenance.................... 16
10 Recyclage............................................. 16
11 Accessoires.......................................... 17
12 Garantie................................................ 17
13 Déclaration de conformité CE ............. 17
Les illustrations indiquées se trouvent au début de la notice d'utilisation.
1Symboles
Avertissement de danger général
3 Utilisation en conformité avec les
instructions
Le bras d’aspiration ASA est un dispositif station­naire qui, en relation avec le satellite d’alimenta­tion EAA, met à disposition des connexions d'ali­mentation en énergie pour des outils électriques et pneumatiques, ainsi que des connexions pour l'as­piration des poussières.
De ce fait, l'utilisateur dispose directement de tous les raccordements nécessaires aux outils pneuma­tiques et électriques dans une zone de travail limi­tée.
La taille et la quantité des particules qui peuvent être aspirées à travers le satellite d’alimentation EAA / le bras d’aspiration ASA dépend de la puis­sance de l'appareil raccordé. En principe, le satel­lite EAA/ASA est toutefois prévu pour l'aspiration de poussières et non pas pour des copeaux de grande taille et lourds, des débris de pièces, etc.
Festool n'assume aucune responsabilité pour des dommages et des accidents résultant d'une utilisa­tion non conforme aux prescriptions ou inappro­priée, ou suite à des modifications effectuées ulté­rieurement par l'utilisateur sur le satellite EAA ou le bras ASA.
Risque d'électrocution
Lire les instructions / les remarques !
2 Caractéristiques techniques
Bras d’aspiration ASA
Longueur allongée
ASA 2500 2,5 m ASA 5000 5 m
ASA 6000 6 m Branchement électrique 230 V~/16 A Poids
ASA 2500 52 kg
ASA 5000 92 kg
ASA 6000 105 kg
4 Consignes de sécurité
Avertissement ! Veuillez lire toutes les
consignes de sécurité et instructions.
pect des consignes d'avertissement et des instruc­tions peut occasionner un choc électrique, un in­cendie et/ou des blessures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et no­tices d'instructions pour une référence future.
– La charge supplémentaire admissible du satel-
lite EAA/ASA (p. ex. par le biais du poids des ou­tils électriques ou pneumatiques, des accessoires) ne doit pas dépasser 12 kg.
– Contrôlez régulièrement l'état des câbles de rac-
cordement électriques. Tout câble endommagé doit être remplacé par un électricien ou par le service après-vente Festool.
Le non-res-
5 Structure
5.1 Bras d’aspiration ASA
Le bras d’aspiration ASA (voir image-titre) est com­posé d'un profilé en aluminium en une seule pièce (ASA 2500) ou en deux pièces (ASA 5000/6000), logé de façon orientable dans une console. Il constitue le système porteur pour le satellite d’alimentation EAA.
14
5.2 Satellite d’alimentation EAA
Le satellite d’alimentation EAA est composé de deux zones :
– Zone comprenant les composants électriques
tels que les prises de courant et le sélecteur pour les outils électriques (OE).
– Zone comprenant les composants pneuma-
tiques, y compris les raccords pour les outils pneumatiques (OP).
Vous trouverez des informations complémentaires et les instructions pour le raccordement du satel­lite d’alimentation dans la notice d'utilisation du satellite EAA.
6Montage
AVERTISSEMENT
Risques de blessures, dommages matériels
Avant le montage, un spécialiste en matière de statique des constructions doit systématique­ment déterminer les caractéristiques statiques de l'emplacement de fixation prévu !
Uniquement en Allemagne :
possibilité de faire installer le satellite d’alimenta­tion / le bras d’aspiration par une entreprise de montage autorisée. Le satellite d’alimentation / le bras d’aspiration sont livrés entièrement montés et vous sont transmis dans un état opérationnel. Nous vous conseillons de mettre ce service à profit pour garantir un montage rapide et sûr.
Les types de montage suivants sont possibles :
•Montage mural
• Montage au plafond
• Montage sur une colonne
Festool vous offre la
ASA
F
Montage du bras ASA sur un mur de briques cuites ou de briques creuses - figure [3]
Les éléments de fixation doivent être dimensionnés et fournis côté client, conformément aux exigences en matière de statique.
Des tiges filetées traversantes M16 sont recom­mandées.
Montage du bras ASA sur une colonne - figure [4]
Le montage sur une colonne ou un élément porteur
[4]
s'effectue comme illustré sur la figure
.
Raccourcissement de la suspension du bras ASA
La longueur de la suspension est de 1,6 m à la li­vraison. Si nécessaire, le tube en aluminium
[5-1]
peut être scié à la longueur souhaitée. Après le raccourcissement, les systèmes de câbles
sont acheminés vers l'arrière.
Attention :
pour ne pas endommager les systèmes de câbles en dépla­çant le bras d’aspiration, ceux-ci ne doivent pas être tendus mais doivent encore avoir du jeu dans le conduit de câbles.
Conduit de câbles (uniquement ASA CT/SRM)
Le conduit de câbles fourni doit être fixé sur le mur ou sur la colonne, entre la console du bras ASA et l'emplacement de l'aspirateur. Le tube en alumi-
[6-2]
nium
doit être enclipsé dans les brides
[6-1]
prévues à cet effet sur le conduit de câbles et relié au bras ASA et à l'aspirateur à l'aide des flexibles
[6-3]
fournis
. Si nécessaire, le conduit de câbles et le tube en aluminium peuvent être raccourcis à la longueur souhaitée. Les conduites d'air comprimé
[6-4]
et les câbles électriques
sont également po-
sés dans le conduit de câbles.
Montage du bras ASA sur un mur en béton ­figure [1]
Six trous (pour le modèle AQA 2500 seulement quatre trous) pour chevilles doivent être percés dans le mur en béton, conformément au gabarit de perçage joint.
Les chevilles Fischer B25 - B55 ou C20/25 à C50/60, tirants combinés FBN II 16/15 K, 16/25, 16/50, sont appropriés en tant que chevilles de fixation pour béton non fissuré.
Montage du bras ASA sur un plafond en béton ­figure [2]
Le montage au plafond peut s'effectuer via une console intermédiaire, conformément à la figure
[2]
. Les éléments de fixation doivent être dimen­sionnés et fournis côté client, conformément aux exigences en matière de statique.
7 Raccordement et mise en service
7.1 Raccordement de la conduite d'air com­primé
Sont nécessaires pour le fonctionnement conforme :
– Pression d'air : pression de flux 4 - 8 bars – Débit d'air : min. 400 l/mn pour chaque outil de
ponçage pneumatique Festool raccordé.
Après le raccordement à l'unité d'alimentation, raccordez la conduite d'air comprimé grise du bras ASA à l'installation d'air comprimé locale via le connecteur d'accouplement.
7.2 Raccordement du câble de commande
Aspirateurs mobiles de la série CT 22, CT 33, CT 44, CT 55
Montez le kit de montage (module EAA CT22/33/ 44/55 : 495756) pour le câble de commande sur l'aspirateur mobile CT (voir notice de montage).
15
ASA
F
Aspirateur mobile série CT 26, CT 36
Montez le kit de montage (module EAA CT26/36 : 494896) sur l'aspirateur mobile CT (pour CTM 36 LE et CTL 36 LE déjà monté).
Branchez le câble de commande sur la prise de l'aspirateur.
Aspirateur mobile SRM et produit tiers
Un raccordement du câble de commande n'est pas possible. Si l'aspirateur est pourvu d'une prise d'appareil avec dispositif de mise en route automa­tique, le câble d'alimentation du satellite EAA doit être branché sur cette prise d'appareil, afin de pou­voir utiliser le dispositif de mise en route automa­tique. A cet égard, il convient toutefois de tenir compte de la capacité de charge maximale de la prise d'appareil. En outre, toutes les fonctions du satellite EAA ne peuvent pas être utilisées. Pour cette raison, nous recommandons vivement l'utili­sation d'un aspirateur mobile Festool.
ASA TURBO
A réaliser uniquement par un électricien :
branchez le câble de commande sur l'entrée du signal de commande du système d'aspiration stationnaire.
7.3 Raccordement du dispositif d'aspiration
Conduite d'air comprimé sur réseau d'air
comprimé local
Câble de commande sur aspirateur
8 Aspiration
AVERTISSEMENT
Risques pour la santé dus aux poussières
Les poussières peuvent être dangereuses pour la santé. Pour cette raison, ne travaillez jamais sans aspiration.
Respectez toujours les prescriptions nationales en vigueur lors de l'aspiration de poussières dangereuses pour la santé.
Dans la mesure où les prescriptions de sécurité na­tionales exigent une surveillance de la puissance d’aspiration par l'aspirateur (surveillance du débit volumétrique), alors un seul orifice d'aspiration doit être ouvert au niveau du satellite EAA.
Ceci est obtenu par le biais de la vanne. Si la vanne est démontée, p. ex. lors de l'aspiration de pous­sières non dangereuses pour la santé, il est pos­sible d'exploiter et d'aspirer simultanément deux machines (voir notice d'utilisation du satellite EAA).
ASA CT/SRM
Raccordez le manchon de raccordement du tuyau d’aspiration sur le raccord de l'aspirateur.
Pour le raccordement du tuyau d’aspiration sur l'aspirateur, nous recommandons l'utilisation du raccord tournant "D50 DAS-AS".
ASA TURBO
Raccordez le tuyau d’aspiration du bras ASA au système d'aspiration stationnaire.
7.4 Raccordement du câble d'alimentation
Branchez la fiche secteur noire du bras ASA dans une prise de courant du réseau d'alimen­tation (230 V~ / 16A).
7.5 Mise en service
Après l'exécution des opérations suivantes, le bras ASA est opérationnel :
1. Raccordement au satellite EAA (voir notice d'uti­lisation du satellite EAA)
Câble d'alimentation et câble de com-
mande sur satellite EAA
Conduite d'air comprimé sur unité d'ali-
mentation
2. Raccordement du bras ASA
Fiche secteur sur réseau électrique local
9 Entretien et maintenance
AVERTISSEMENT
Risque d'accident
Séparez le satellite EAA/ASA de l'alimentation électrique et de l'alimentation en air comprimé avant tous les travaux de maintenance et de ré­paration.
Les travaux de maintenance et de réparation sur les systèmes électrique ou électronique doivent uniquement être effectués par un électricien.
Les dispositifs de protection et les composants en­dommagés doivent être réparés ou remplacés dans les règles de l'art par un atelier spécialisé agréé, dans la mesure où cela n'est pas spécifié différem­ment dans la notice d'utilisation.
10 Recyclage
Ne jetez pas les outils avec les ordures ména­gères!
emballages de façon compatible avec l'environne­ment. Respectez en cela les dispositions nationales en vigueur .
Eliminez les appareils, les accessoires et les
16
UE uniquement :
ropéenne 2002/96/CE, les outils électriques usagés doivent être collectés à part et recyclés de façon compatible avec l'environnement.
conformément à la directive eu-
11 Accessoires
Utilisez uniquement les accessoires Festool et consommables Festool d'origine prévus pour cette machine, car ces composants systèmes sont par­faitement adaptés les uns par rapport aux autres. Si vous utilisez des accessoires et consommables d'autres marques, la qualité du résultat peut être dégradée et les recours en garantie peuvent être soumis à des restrictions. L'usure de la machine ou votre charge personnelle peuvent augmenter selon chaque application. Pour cette raison, protégez­vous, votre machine et vos droits à la garantie en utilisant exclusivement des accessoires Festool et des consommables Festool d'origine !
Les références des accessoires et des outils fi­gurent dans le catalogue Festool ou sur Internet sous "www.festool.com".
12 Garantie
Nous accordons pour nos appareils une garantie pour tout défaut de matière et vice de fabrication conformément aux spécifications légales de chaque pays considéré, toutefois pour un minimum de 12 mois. A l'intérieur des états de l'Union Euro­péenne, la durée de la garantie est de 24 mois (jus­tificatif par la facture ou le bordereau de livraison). Les dommages provenant en particulier de l'usure naturelle, d'une surcharge, d'une manipulation non conforme ou imputables à l'utilisateur ou à une uti­lisation contraire à la notice d'utilisation, ou connus au moment de l'achat, sont exclus de la garantie. Sont également exclus les dommages résultant de l'utilisation d'accessoires et de consommables (plateau de ponçage par exemple) qui ne sont pas des pièces d'origine Festool.
Les réclamations ne peuvent être acceptées que si l'appareil est renvoyé, sans être désassemblé, au fournisseur ou à un service après-vente Festool agréé. Conservez bien la notice d'utilisation, les consignes de sécurité, la nomenclature des pièces de rechange et l'attestation d'achat. Pour le reste, les conditions de garantie en vigueur du fabricant sont applicables.
ASA
Remarque
Nous nous réservons le droit de modifier les carac­téristiques techniques mentionnées en raison de nos travaux continus de recherche et de développe­ment.
F
13 Déclaration de conformité CE
Bras d’aspiration ASA
ASA 2500 CT/SRM 495834 ASA 5000 CT/SRM 495831 ASA 6000 CT/SRM 495833 ASA 5000 TURBO 495830 ASA 6000 TURBO 495832 Année du marquage CE :2008
Nous déclarons sous notre seule responsabilité, que ce produit est conforme aux directives et normes suivantes :
2006/95/CE ; 2004/108/CE, 2011/65/UE, NE 60204­1, NE ISO 12100-1, NE ISO 12100-2, NE 61310-1, NE 983
Festool Group GmbH & Co. KG
Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen
Dr. Martin Zimmer Directeur recherche, développement, documenta-
tion technique
19.12.2012
REACh pour les produits Festool, leurs acces­soires et les consommables :
REACh est le nom de la directive sur les produits chimiques applicable à l'ensemble de l'Europe de­puis 2007. En notre qualité d'« utilisateur en aval », en l'occurrence de fabricant de produits, nous sommes tenus à un devoir d'information vis-à-vis de notre clientèle. Afin de vous tenir systématique­ment informés des dernières nouveautés ainsi que des substances susceptibles de figurer sur la liste des candidats et rentrant dans la composition de nos produits, nous avons créé le site Internet suivant :
www.festool.com/reach
N° de série
17
ASA
E
Manual de instrucciones original
1 Símbolos .............................................. 18
2 Datos técnicos...................................... 18
3 Uso conforme a lo previsto.................. 18
4 Indicaciones de seguridad................... 18
5 Estructura ............................................ 18
6 Montaje ................................................ 19
7 Conexión y puesta en servicio ............. 19
8 Aspiración ............................................ 20
9 Mantenimiento y cuidado..................... 20
10 Reciclaje............................................... 20
11 Accesorios............................................ 21
12 Garantía................................................ 21
De este modo, el usuario dispone directamente de todas las conexiones necesarias para el funciona­miento de herramientas eléctricas y neumáticas en zonas de trabajo con un espacio reducido.
El tamaño y la cantidad de partículas que pueden ser aspiradas por el cabezal de aspiración EAA/ brazo de aspiración ASA depende de la potencia del aparato de aspiración conectado. No obstante, el EAA/ASA está previsto básicamente para aspirar polvo, no para aspirar virutas grandes o pesadas, restos de piezas de trabajo, etc.
Festool no asume ninguna responsabilidad por los daños o accidentes que se deriven de un uso inade­cuado o diferente al previsto, o por las modificacio­nes que el usuario haya realizado posteriormente en el EAA o el ASA.
13 Declaración de conformidad CE.......... 21
Las figuras indicadas se encuentran al principio del manual de instrucciones.
1Símbolos
Aviso ante un peligro general
Peligro de electrocución
¡Leer las instrucciones e indicaciones!
2 Datos técnicos
Brazo de aspiración ASA
Longitud efectiva
ASA 2500 2,5 m ASA 5000 5 m
ASA 6000 6 m Conexión eléctrica 230 V~/16 A Peso
ASA 2500 52 kg
ASA 5000 92 kg
ASA 6000 105 kg
4 Indicaciones de seguridad
¡Advertencia! Lea y observe todas las indi­caciones de seguridad e instrucciones.
no se cumplen debidamente las indicacio­nes de advertencia y las instrucciones puede pro­ducirse una descarga eléctrica, fuego y/o lesiones graves.
Guarde todas las indicaciones de seguridad e ins­trucciones para que sirvan de futura referencia.
– La carga adicional del EAA/ASA (p. ej., por el
peso de las herramientas eléctricas o neumáti­cas o por los accesorios) no puede exceder los 12 kg.
– Es preciso comprobar periódicamente si los con-
ductos de las conexiones eléctricas presentan daños. Los conductos que presenten daños de­ben ser sustituidos por conductos nuevos por un electricista o por el servicio de atención al cliente de Festool.
Si
5Estructura
5.1 Brazo de aspiración ASA
El brazo de aspiración ASA (véase portada) se com­pone de un perfil de aluminio de una pieza (ASA
2500) o de dos piezas (ASA 5000/6000) que está montado en una consola de tal manera que tiene posibilidad de giro. Asimismo, constituye el siste­ma de soporte para el cabezal de aspiración EAA.
3Uso conforme a lo previsto
El brazo de aspiración ASA es una unidad estacio­naria que, en combinación con el cabezal de aspi­ración EAA, pone a disposición conexiones de ali­mentación de energía para herramientas eléctricas y neumáticas así como conexiones para la aspira­ción del polvo.
18
5.2 Cabezal de aspiración EAA
El cabezal de aspiración EAA consta de dos áreas: – Área con componentes eléctricos como cajas de
contacto y conmutadores para las herramientas eléctricas (EW).
– Área con componentes neumáticos que incluye
las conexiones para las herramientas neumáti­cas (DW).
Encontrará más información y las instrucciones de manejo para conectar el cabezal de aspiración en el manual de instrucciones del EAA.
6Montaje
ADVERTENCIA
Peligro de lesiones, daños materiales
Antes de proceder al montaje, solicite siempre a un especialista en cálculos estáticos que com­pruebe las condiciones estáticas del lugar pre­visto para la fijación.
Sólo en Alemania:
de instalar el cabezal de aspiración o el brazo de aspiración a través de una empresa de montaje au­torizada. Se efectúa el montaje completo del cabe­zal de aspiración o del brazo de aspiración y se le entrega listo para el servicio. Recomendamos que haga uso de este servicio a fin de garantizar un montaje rápido y seguro.
Existen las siguientes posibilidades de montaje:
•Montaje mural
• Montaje suspendido
• Montaje en una columna
Montaje del ASA en pared de hormigón, figura [1]
De acuerdo con la figura de la plantilla para tala­drar suministrada, en la pared de hormigón se de­ben taladrar seis orificios para clavijas (en caso del ASA 2500, sólo cuatro).
Como clavijas de fijación para hormigón se reco­miendan los tensores Fischer Combi B25 - B55 o C20/25 a C50/60 FBN II 16/15 K, 16/25, 16/50.
Montaje del ASA en techo de hormigón, figura [2]
El montaje suspendido puede realizarse mediante una consola intermedia de acuerdo con la figura
[2]
. Los elementos de fijación se deben dimensio­nar y elaborar de acuerdo con la estática requerida en la zona de montaje.
Montaje del ASA en pared de ladrillo o pared hue­ca, figura [3]
Los elementos de fijación se deben dimensionar y elaborar de acuerdo con la estática requerida en la zona de montaje.
Se recomiendan vástagos roscados continuos M16.
Montaje en columna del ASA, figura [4]
El montaje en una columna o un soporte se realiza tal como se muestra en la figura
Festool le ofrece la posibilidad
[4]
.
ASA
E
Acortamiento de la suspensión del ASA
La longitud de la suspensión del suministro es de 1,6 m. En caso necesario, el tubo de aluminio
[5-1]
puede serrarse a la longitud deseada. Después del acortamiento se retiran los sistemas
de cableado hacia atrás.
Atención:
a fin de evitar que los sistemas de cableado resulten dañados por el movimiento del brazo de aspiración es preciso que queden poco tensos y con holgura dentro del canal para cables.
Canal para cables (sólo ASA CT/SRM)
El canal para cables suministrado debe fijarse en la pared o la columna entre la consola del ASA y el lu­gar de emplazamiento del aparato de aspiración. El
[6-2]
tubo de aluminio zaderas suministradas
debe sujetarse en las abra-
[6-1]
en el canal para ca-
bles y conectarse con los tubos flexibles suminis-
[6-3]
trados
al ASA y el aparato de aspiración. En caso necesario se puede acortar el canal para ca­bles y el tubo de aluminio. Los conductos de aire
[6-4]
comprimido y los cables eléctricos
se inser-
tan asimismo en el canal para cables.
7 Conexión y puesta en servicio
7.1 Conexión del conducto de aire compri-
mido
Para un correcto funcionamiento se requiere: – Presión de aire: presión de ruptura de 4 - 8 bar – Caudal de aire: mín. 400 l/min por herramienta
de lijado de aire comprimido conectada de Fes­tool.
Después de conectar el conducto de aire com­primido gris del ASA a la unidad de alimenta­ción, conéctelo a la instalación de aire compri­mido local con el racor rápido.
7.2 Conexión del conducto piloto Serie de sistemas móviles de aspiración CT CT 22,
CT 33, CT 44, CT 55
Monte el set de montaje (módulo-EAA CT22/33/ 44/55: 495756) para el conducto piloto en el sis­tema móvil de aspiración CT (véanse las ins­trucciones de montaje).
Serie de sistemas móviles de aspiración CT CT 26, CT 36
Monte el set de montaje (módulo-EAA CT26/36:
494896) en el sistema móvil de aspiración CT (ya montado en CTM 36 LE y CTL 36 LE).
Conecte el conducto piloto en el enchufe del as­pirador.
19
Loading...
+ 43 hidden pages