FENDER CYBER-TWIN User Manual

UN PRODUIT DE
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.
CORONA, CALIFORNIE ETATS-UNIS
Copyright © 2000 par FMIC
Marques de commerce
Fender, Cyber-Twin, Virtual Tone Interpolation, « Better Tone Through Cybernetics », « Innovate Don’t Emulate »,
the Fender logo, the Cyber-Twin logo, the VTI logo, the Fender « F » DSP logo, '59 Bassman, Bassman,
Pro Amp, Prosonic, Dyna-Touch, Hot Rod, Twin Amp, Twin Reverb, Super Reverb, Deluxe Reverb,
Ultimate Chorus, Princeton Chorus, Princeton Reverb, Sidekick, Stage, Sunn,
Telecaster et Stratocaster sont des marques de commerce ou des marques déposées de FMIC.
Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Consignes de sécurité importantes
Ce symbole avertit l'utilisateur de seuils de tension dangereux existant dans l'enceinte acoustique.
Ce symbole recommande à l'utilisateur de lire toute la documentation pour assurer un fonctionnement en toute sécurité de l'appareil.
AVERTISSEMENTS :
u POUR EVITER L'ENDOMMAGEMENT DE L'APPAREIL, UN DEBUT
D'INCENDIE OU UN CHOC ELECTRIQUE, NE L'EXPOSEZ JAMAIS A L'HUMIDITE OU A LA PLUIE.
u CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A LA TERRE. u BRANCHEZ A UNE PRISE DE COURANT ALTERNATIF SELON LA
TENSION ET LA FREQUENCE INDIQUEES SUR LE PANNEAU ARRIERE DE L'APPAREIL.
u METTEZ L'APPAREIL HORS TENSION ET DEBRANCHEZ LE CORDON
D'ALIMENTATION AVANT DE PROCEDER AU NETTOYAGE EXTERIEUR DE L'APPAREIL. NETTOYEZ AVEC UN CHIFFON HUMIDE UNIQUEMENT. LAISSEZ SECHER L'APPAREIL COMPLETEMENT AVANT DE LE REBRANCHER A LA PRISE DE COURANT ALTERNATIF.
u NE MODIFIEZ PAS LE CORDON D'ALIMENTATION C.A. u CONSERVEZ 15,3 CM D'ESPACE LIBRE DERRIERE L'APPAREIL POUR
PERMETTRE UN REFROIDISSEMENT PAR AERATION APPROPRIE
u LES AMPLIFICATEURS ET HAUT-PARLEURS FENDER SONT
CAPABLES DE PRODUIRE DE TRES HAUTS NIVEAUX DE PRESSION SONORE POUVANT CAUSER DES DOMMAGES AUDITIFS TEMPORAIRES OU PERMANENTS. VOUS ETES PRIES DE BIEN VOULOIR PRENDRE LES PRECAUTIONS NECESSAIRES LORS DU REGLAGE DU VOLUME.
u AUCUNE MAINTENANCE NE DOIT ETRE EFFECTUEE PAR
L'UTILISATEUR POUR LES PIECES SITUEES DANS L'APPAREIL. LES REPARATIONS ET LA MAINTENANCE DOIVENT ETRE EXECUTEES UNIQUEMENT PAR UN PERSONNEL QUALIFIE.
NOTICE DE
CONFORMITE DE
LA FCC
MANUEL D'INSTRUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cet appareil a été testé conformément à la partie 15 de la réglementation de la FCC (Commission fédérale des communications). Il répond aux critères d'un appareil numérique de classe B. Ces critères ont été déterminés pour obtenir une protection raisonnable contre les interférences gênantes dans les installations à caractère résidentiel. Si cet appareil est utilisé de manière non conforme aux instructions, il peut générer, utiliser ou émettre de l'énergie de radiofréquence pouvant causer des interférences qui gêneraient les communications radio. Il n'est toutefois pas garanti qu'aucune interférence ne subsistera dans certains cas. Si l'utilisation de l'appareil cause des interférences et gêne ainsi la réception de radio ou télévision (allumer et éteindre l'appareil pour vérifier), l'utilisateur doit essayer de les faire disparaître à l'aide des méthodes suivantes : en réorientant ou en changeant l'antenne de réception de place, en augmentant la distance entre l'appareil et le récepteur, en connectant l'appareil à la sortie d'un circuit autre que celui du récepteur. Se renseigner auprès du vendeur ou d'un spécialiste radio/TV en cas de besoin.
2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avant-propos
« Toute avance technologique significative ne peut être distinguée de la magie. »
—Arthur C. Clark
C'est drôle ; plus les choses s'améliorent, moins leur création impressionne le commun des mortels. Par exemple : avez-vous eu la chance d'observer Jimi Hendrix jouer de la guitare en direct ? Que ce soit en vidéo ou en personne, la chose la plus impressionnante à propos de Jimi était l'apparente facilité avec laquelle il créait cette glorieuse cacophonie. Pas de grimaces, pas de postures penchées comme causées par des douleurs intestinales, à peine peut-être un peu de sueur... Rien d'autre qu'un regard serein sublime indiquant un contact total avec son esprit.
La technologie a finalement rattrapé les joueurs de guitares antiques comme nous. Au départ objets de raillerie, les effets et l'amplification numérisés ont fini par trouver leur place dans les tons grand public où il y a quelques années à peine seuls les tubes faisaient l'affaire. Ceci dit, il y a un prix à payer. Ignorons pour l'instant les nombreux manuels ainsi que leur manque apparent d'élégance et de simplicité, la technologie numérique moderne a été utilisée pour «recréer » ou « refléter » les tonalités de guitare les plus recherchées ; dans certains cas, la ressemblance est étonnante. Le plus souvent cependant, succédant à l'enthousiasme initial, la fatigue l'emporte rapidement. Après tout, ces produits ne font qu'imiter un aspect unidimensionnel de paramètres spécifiques ou d'un moment particulier. Nous sommes loin du merveilleux chaos qui est au cœur d'un grand son.
Mais voici le projet Cyber-Twin. Depuis le tout début, l'entreprise Fender s'est efforcée de trouver son propre chemin ; l'invention du Telecaster original à une époque peuplée par les meilleurs guitaristes de jazz est l'exemple parfait de la libre expression et de la libre pensée de Leo Fender. A l'origine tourné en dérision comme étant une « planche », le Telecaster s'est imposé et a engendré une industrie entière de guitares à corps plein et des amplificateurs les accompagnant. L'équipe Cyber-Twin s'est formée sous un même cri de ralliement ; « N'imitez
pas Innovez » était alors la règle.
Cyber-Twin n'a rien à voir avec les autres amplificateurs ou processeurs « numériques » actuellement sur le marché. Cyber-Twin est un « adaptateur de formes » robotique qui se reconfigure et devient littéralement des amplis différents, modifiant les valeurs de topologie et des composants en un clin d'œil. Le résultat est tout simplement étourdissant. Contrairement aux amplis « miroir », chaque programme principal ou « ampli source » sur le Cyber-Twin est un amplificateur différent, chacun possédant sa propre gamme de tonalités et d'impressions qui n'attendent que vous pour les explorer.
Cyber-Twin est une collection complète d'amplis Fender et leurs mélangeurs de voix. Il s'agit du mariage entre une technologie brevetée du dernier cri et cinquante ans de circuits de type tube à vide pour créer ensemble une expérience totale. Le seul inconvénient que je décèle est à l'instar de Jimi : l'aspect familier du Cyber-Twin et son interface simple donnent un peu trop l'impression de facilité. Peut-être cela est-il magique...
Ritchie Fliegler
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CYBER - TWIN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DEMARRAGE RAPIDE 3
DEMARRAGE RAPIDE
33
1 Branchez le cordon d'alimentation
11
fourni après avoir lu « Consignes de sécurité importantes » à la page 1.
2 Abaissez le niveau du
MASTER et branchez votre guitare.
44
22
55
3 Mettez l'appareil sous
tension en tournant le bouton POWER en position ON.
4 Réglez TRIM (compensation)
pour que la plupart des DEL vertes restent allumées et que la DEL rouge clignote de temps en temps lorsqu'on joue de la guitare. Tournez le bouton MASTER jusqu'au niveau souhaité.
5 Tournez également la molette
de réglage DATA WHEEL pour essayer différents préréglages de l'ampli. Jouez de la guitare et expérimentez !
MANUEL D'INSTRUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 SOMMAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SOMMAIRE
Consignes de sécurité importantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Avant-propos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Démarrage rapide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
1 . Introduction
Description et fonctions du Cyber-Twin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Installation de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mode de démonstration, Désactivation du mode DEMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
2 . Commandes et prises
Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
3 . Interface Cyber-Twin
L'écran de visualisation, la molette DATA WHEEL, les six modes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Interface du mode PLAY (JOUER) : Caractéristiques de l'affichage et fonctions de la molette
DATA WHEEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Navigation dans les menus, Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CYBER - TWIN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SOMMAIRE 5
4 . Mode AMP Edit préréglé Edit préréglé (Mode Edition de l'AMPLI)
Navigation dans le menu AMP Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Options du menu AMP Edit
Name Change (Changement de nom) ð Tone Stack Type (Type de la pile des tonalités) ð Tone Stack Location (Emplacement de la pile des tonalités) ð Drive Circuitry (Circuit d'entraînement) ð Reverb Type (Type de réverbération) ð Reverb In Level [Dwell] (Niveau d'entrée de réverbération)
[Position d'arrêt] ð . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Reverb Tone [Shape] (Tonalité de réverbération) ð Reverb Time (Durée de réverbération) ð Reverb Diffusion (Diffusion de la réverbération) ð Speaker Phase Polarity (Polarité de la phase
Haut-parleur) ð Timbre ð Compression ð . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
NoiseGate Depth (Profondeur de la suppression de bruits parasites) ð NoiseGate Threshold (Seuil des bruits parasites) ð Expression Pedal Assignment (Assignation de la pédale d'expression) ð ContinuousController (Contrôleur permanent) ð Reverb/FX Bypass [Rotor Speed Shift]
(Dérivation d'effets/de réverbération) [Régime rotor]ð . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Définition de la réverbération
n Réverbération Fender, n Réverbération à porte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
n Ambiance feutrée, nPetite/Grande pièce, nPetite/Grande salle, nPetite/Grande plaque,
n Stade, n Réverb « Blackface » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5 . Mode Edit FX préréglé (Mode Edition des effets)
Navigation dans le menu FX Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
FX Edit—menu items
MonoDelay (Retard mono) ð Dotted8/16Delay (Retard Dotted 8/16) ð One-E-DaDelay (Retard One E-Da) ð Ping-PongDelay (Retard Ping-Pong) ð SwingTapDelay (Retard Swing Tap) ð TapeEcho (Retard Echo bande) ð StereoTapeEcho (Retard Echo bande stéréo) ð StereoFlamDelay (Retard Stereo Flam) ð DuckingDelay (Retard dérobé) ð BackwardsDelay (Retard retour arrière) ð Tremolo (Trémolo) ð Amp Tremolo (Trémolo Amp) ð Auto Pan
(Balayage automatique) ð Phaser (Mise en phase) ð Vibratone ð . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Pedal Wah (Wah pédale) ð Touch Wah (Wah manuel)ð Sine Chorus (Chœur sinusoïdal) ð Triangle Chorus (Chœur triangulaire) ð Sine Flange (Bride sinusoïdale) ð Triangle Flange (Bride triangulaire) ð Delay+Chorus (Retard+Chœur) ð Delay+Flange (Retard+Bride) ðDelay+Phaser (Retard+Mise en phase) ð AutoSwell+Chorus (Crescendo+Chœur) ð Ultra-Clean+Chorus (Super clair+Chœur) ð Pitch Shift (Décalage tonal) ð RingModulator+Delay (Modulateur en
anneau+Retard) ð None (Aucun) ð . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Définition des effets
n MonoDelay. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
nDotted8/16Delay, nOne-E-DaDelay, nPing-PongDelay, nSwing Tap Delay,
n Stereo Flam Delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
n Ducking Delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
MANUEL D'INSTRUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 SOMMAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
n Backwards Delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
n Tape Echo, n Stereo Tape Echo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
n Sine Chorus, n Triangle Chorus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
n Sine Flange, n Triangle Flange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
n Amp Tremolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
n Tremolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
n AutoPan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
n Pedal Wah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
n Touch Wah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
n Vibratone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
n Phaser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
n Delay+Chorus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
n Delay+Flange. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
n Delay+Phaser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
n AutoSwell+Chorus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
n Ultra-Clean+Chorus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
n Pitch Shift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
n Ring Modulator+Delay. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
6 . Mode UTILITY (UTILITAIRE)
Navigation dans le menu UTILITY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Options du menu UTILITY
DEMO Mode (Mode DEMO) ð Memory Protect (Protection de mémoire) ð SPDIF Patching (Raccordement SPDIF) ð ContinuousControllerAssignment (Assignation du contrôleur
permanent) ð . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
MIDI Receive Channel (Canal de réception MIDI) ð MIDITransmitChannel (Canal de transmission MIDI) ð System Exclusive ID (ID exclusif au système ) ð MIDI Preset Mapping (Mappage MIDI par défaut) ð ContinuousControllerEcho (Echo du contrôleur permanent) ð Factory Preset Restore (Retour aux valeurs d'origine d'usine) ð MIDI Dump Utilities (Utilitaires de copie et transfert MIDI) ð MIDI Dump Any Preset (Décharger un préréglage MIDI) ð MIDI Dump
All Presets (Décharger tous les préréglages MIDI) ð . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
7 . Mise en œuvre MIDI
n Dispositif du contrôleur permanent, n Canaux MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
nContrôleurs permanents et changements de programmes, nEcho du contrôleur permanent,
n Mappage MIDI par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
n
ID périphérique exclusif au système, n Utilitaires de copie et transfert MIDI, n Décharger un préréglage
MIDI, n Décharger tous les préréglages MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CYBER - TWIN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SOMMAIRE 7
Annexes
Annexe 1) Tableau de mise en œuvre MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Annexe 2) Changements du programme MIDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Annexe 3) Messages exclusifs au système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Annexe 4) Format de transmission des données. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Annexe 5) Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Annexe 6) Spécifications de Cyber-Twin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
MANUEL D'INSTRUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 INTRODUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
.
INTRODUCTION
Cyber-Twin™ est le produit phare d'une nouvelle classe d'amplificateurs Fender®. Virtual Tone Interpolation™, dont le brevet est en instance, permet à Cyber-Twin de « se transformer » en
différents amplificateurs selon le schéma des amplificateurs qu'il reproduit. Se basant sur une carte à circuit et des composants virtuels, Cyber-Twin « recâble » l'architecture de son circuit interne pour se transformer instantanément en plusieurs des meilleurs designs de circuits d'amplification tels que le '59 Bassman®, Twin Reverb®, Dyna-Touch™, Hot Rod™, Pro Amp™ et « Her Majesty's Bassman » pour n'en nommer que quelques-uns.
Cyber-Twin vous offre la chance d'être le concepteur de l'ampli. Vous serez en mesure d'apprécier véritablement la possibilité de retirer le circuit d'entraînement d'un HotRod™ ou la pile des tonalités d'un ampli British ; et même si ils disent que la pile des tonalités vient après le circuit d'entraînement, vous la placez avant. Essayez ensuite la Gated Reverb (réverbération à porte) et, juste pour vous amuser, augmentez fortement la polarité des haut-parleurs pour inverser la phase du haut-parleur droit. Effectuez un essai de cette configuration et, si elle vous plaît, enregistrez-la. Sinon, essayez donc l'une des 120 configurations intégrées et recommencez. Il reste assez de place pour loger 85 de vos propres configurations dans THE PLAYER'S LOUNGE (LE SALON DU JOUEUR). Il s'agit là de configurations d'ampli préréglées réenregistrables que vous pouvez transférer vers et depuis Cyber-Twin à l'aide de l'interface MIDI (Musical Instrument Digital Interface) en vue d'une sauvegarde ou d'un échange avec d'autres propriétaires de Cyber-Twin.
Cyber-Twin rajoute à ces configurations d'ampli une grande variété d'effets de qualité professionnelle qu'il ne tient qu'à vous de manipuler. Vous trouverez tous les retards stéréo et les effets de modulation auxquels vous vous attendez, ainsi que des effets spéciaux tels qu'un écho de bande virtuel analogique et un retard arrière. Un catalogue des types de réverbérations allant du Spring reverb (réverbération à ressort) au Plate reverb (réverbération en plaque) fait aussi partie de l'arsenal de Cyber-Twin.
La liste des caractéristiques est énorme et le nombre de possibilités illimité. Pour votre satisfaction immédiate, branchez-vous dans l'une des 85 configurations d'ampli et d'effets spéciaux prêtes à démarrer dans FENDER CUSTOM SHOP (BOUTIQUE PERSONNALISÉE FENDER), ou essayez l'une des 35 configurations classiques d'ampli de YOUR AMP COLLECTION (VOTRE COLLECTION D'AMPLIS) et amusez­vous à échanger certaines parties de programmes ou à ajouter des effets spéciaux pour créer votre Cyber-Twin.
Nous vous remercions d'avoir choisi Fender : Son, Tradition et Innovation depuis 1946.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CYBER - TWIN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INTRODUCTION 9
Caractéristiques de Cyber-Twin
40 caractères sur 2 lignes. Cet écran vous permet de visualiser les options de menu, les messages du
système et les informations générales.
1 MOLETTE DE RÉGLAGE DATA WHEEL dynamique permet la sélection de nombreux types d'entrées à
l'aide d'un seul bouton.
6 modes de fonctionnement : n Play (Jouer), n Amp Edit (Edition d'ampli), n FX Edit (Edition d'effets
spéciaux), n Utility (Utilitaire), n Tuner (accordeur) de guitare, n Demonstration (démonstration)
8 boutons motorisés fournissent des ajustements automatiques effectués par des changements préréglés,
par des séquences du contrôleur permanent et par une pédale MIDI et/ou une pédale d'expression analogique.
205 configurations d'amplificateur préréglées :
n 85 Configurations d'amplificateur personnalisées permanentes dans « FENDER CUSTOM SHOP »
(Boutique personnalisée Fender), y compris les effets spéciaux.
n 85 amplis conçus par vous, et réenregistrables, dans « PLAYER'S LOUNGE » (Salon du joueur) n 35 configurations d'ampli classiques, et permanentes, telles que conçues à l'origine dans « YOUR AMP
COLLECTION » (Votre collection d'amplis)
aa Mise en œuvre MIDI :
n 23 contrôleurs permanents pour un contrôle automatique par matériel MIDI externe (séquenceur/
ordinateur)
n 1 contrôleur permanent à assigner pour le contrôle à distance d'un paramètre dynamique n 4 fonctions exclusives au système pour le transfert de préréglages et la mise à jour des
programmes.
16 sélectionsde circuit d'entraînement : n 12 types de tubes, n 4 types transistorisés
2 tubes à vide sont utilisés dans le circuit d'entraînement à tube et dans le circuit analogique (12AX7WA) 4 piles de tonalités, chacune avec n 2 paramètres d'emplacements (avant/après le circuit d'entraînement)
28 sélections d'effets, chacune avec n 4 ou 5 paramètres réglables :
n 10 effets deretard,n 11 effets de modulation, n 3 effets spéciaux, n 4 effets couplés
11 types de réverbérations, chacune avec n 4 ou 5 paramètres réglables
4 niveaux de compression 3 réglages de la porte à bruit (NoiseGate) pour la suppression d'impressions parasites avec
n 1 paramètre de profondeur ajustable
4 types de timbres stimulent la tonalité instantanément pour obtenir un effet d'accentuation ou d'équilibre 4 choix de polarité Ligne/Haut-parleur, standard ou inversée indépendamment pour chaque haut parleur. 8 combinaisons Bypass Reverb/Effects (Dérivation d'effets/de réverbération) ; basculement de mode par
pédale, combinaison programmable ou n par 'rotor speeds' (régime rotor) lors de l'utilisation de l'effet Vibratone.
4 touches d'accès rapide assignent les préréglages de vos configurations d'ampli favorites pour un accès
aisé à l'aide d'une touche unique
4 boutons sur la pédale, offrent un accès à distance aux 4 clés d'accès rapide 1 prise sur la pédale d'expression facilite la commande de tout paramètre contrôlable préréglé depuis la
pédale d'expression analogique (facultative)
130 watts de puissance de sortie stéréo, (65 watts par canal)
2 Haut-parleurs Celestion, G12T-100 (12"/8Ω) 1 prise RCA SPDIF à une sortie de ligne numérique stéréo pour une connexion à l'équipement de son
numérique
2 fiches jack à impédance équilibrée à une ligne XLR de sortie stéréo, avec un interrupteur à
n 2 positions (mono/stéréo)
3 prises d'effets Loop (boucle), mono en sortie, mono ou stéréo en entrée, avec un interrupteur à
n 2 positions (-10dBv/+4dBu)
1
1. Les fonctions MIDI de Cyber-Twin nécessitent un branchement à d'autres équipements MIDI à l'aide de câbles MIDI (facultatif).
MANUEL D'INSTRUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation de base
Cette section vous guide à travers la première mise en service et la désactivation du mode DEMO.
Branchements
n Avec l'interrupteur POWER en position OFF, branchez le cordon
d'alimentation de type IEC fourni à la prise située sur le panneau arrière du Cyber-Twin ; branchez l'autre bout du cordon à une prise de courant électrique mise à la terre selon la tension et la fréquence indiquées sur le panneau arrière de l'appareil (Se référer à « Consignes de sécurité importantes » à la page 1).
n Baissez les niveaux des boutons TRIM (COMPENSATION) et MASTER
VOLUME (VOLUME GENERAL) jusqu'à1.
n Branchez la pédale à quatre boutons qui est fournie à la fiche jack
FOOTSWITCH sur le panneau arrière du Cyber-Twin à l'aide du cordon d'alimentation fourni.
n Branchez la pédale à un bouton qui est fournie à la fiche jack REVERB/FX
BYPASS (DERIVATION REVERBERATION/EFFETS) sur le panneau arrière.
n Branchez votre guitare à la fiche jack INPUT (ENTREE) sur le panneau
avant du Cyber-Twin.
n Mettez le Cyber-Twin sous tension en plaçant l'interrupteur POWER sur la
position ON ; le cache rouge sur le panneau avant s'illumine.
n Réglez les niveaux des boutons TRIM et MASTER aux niveaux souhaités.
aa Il est normal de remarquer un
certain mouvement automatique des 8 boutons motorisés lors de la mise sous tension.
aa Vous entendrez alors les réglages
s'effectuer avant que les boutons motorisés ne reflètent le nouveau réglage.
Vous pouvez arrêter le mouvement de ces boutons pendant leur rotation
automatique. Ils ont été programmés pour détecter toute résistance et
interrompre alors leur mouvement.
Les boutons motorisés répondent aux commandes de sources internes telles que les changements préréglés et les sources externes telles que les messages MIDI et les actions de la pédale d'expression.
Le bouton MASTER VOLUME est motorisé et contrôlable uniquement depuis des sources externes.
Le bouton TRIM n'est pas motorisé.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CYBER - TWIN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INTRODUCTION 11
aa
Le premier écran lors de la mise sous tension affiche la version du logiciel de Cyber­Twin, suivie d'un message défilant sur l'écran.
Ecran de visualisation
MOLETTE
DE REGLAGE DATA WHEEL
aa Après quelques secondes
d'inactivité du panneau de contrôle, l'écran s'immobilise et affiche les informations suivantes.
Le mode Démonstration
La première fois que le Cyber-Twin est installé ou après un retour à la configuration d'origine, le mode DEMO s'affiche à l'écran avec des messages système vous offrant de suivre la démonstration, comme indiqué sur cet exemple d'écran (à gauche).
Appuyez sur la touche SAVE (SAUVEGARDER) et jouez en même temps que la démonstration ou interrompez le mode DEMO en suivant les instructions ci­dessous. Le mode DEMO désactive la fonction desauvegarde normale de la touche SAVE.
Mode DEMO - Arrêt
1) Appuyez une fois sur la touche UTILITY (UTILITAIRE). L'écran indiquera que le mode DEMO est ON (activé).
2) Tournez la MOLETTE DE RÉGLAGE DATA WHEEL dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour sélectionner OFF (désactivé).
3) Appuyez sur la touche EXIT (QUITTER) pour revenir au mode PLAY (JOUER).
L'écran affiche maintenant le nom du banc sur la seconde ligne de façon temporaire
puis les informations sur la configuration d'ampli préréglée actuelle.
Pour obtenir les résultats décrits dans les instructions de ce manuel, démarrez le nouveau fonctionnement avec le mode DEMO en position OFF (désactivé) et le Cyber-Twin en mode PLAY (JOUER) normal.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Veuillez nous rendre visite sur les sites Web de Fender aux adresses suivantes :
q www.fender.com
q www.mrgearhead.net
MANUEL D'INSTRUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12 PANNEAU AVANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
.
íí
í
PANNEAU AVANT
A) INPUT (ENTREE) - Permet de brancher votre guitare électrique. B) TRIM (COMPENSATION) - Permet de régler le niveau du signal d'entrée
pour une conversion analogique-numérique appropriée. Ajustez TRIM jusqu'à ce que la plupart des DEL VERTES restent allumées pendant que vous jouez à un volume normal. Les DEL ROUGES devraient clignoter de temps en temps lorsque votre guitare est réglée sur un volume maximum alors que vous jouez à des fréquences hautes.
C) GAIN - Permet de régler les niveaux de la distorsion et du signal. Utilisez
le bouton VOLUME pour compenser les différences de volume indésirables existant entre les préréglages créés par les modifications du niveau de GAIN.
D) VOLUME - Permet de régler le niveau du signal après la distorsion. A
utiliser en parallèle avec GAIN pour normaliser les différences des niveaux préréglées.
ð
aPlusieurs boutons jouent un rôle dans le contrôle du volume.
Boutons de « niveau » et leurs contrôleurs
Bouton de « niveau » But
TRIM Réglage du niveau d'entrée pour la conversion numérique NON NON NON GAIN Réglage du niveau de la distorsion OUI OUI OUI VOLUME Egalisation des différences des niveaux préréglés OUI OUI OUI MASTER Contrôle du volume général NON OUI
a). La limite supérieure du contrôle motorisé est définie par la position du bouton MASTER VOLUME (réglé manuellement).
Changements préréglés
Commandes MIDI
a
Pédale d'expression
OUI
E) TREBLE (AIGUE) - Permet de régler le niveau du signal de la gamme
des hautes fréquences.
F) MIDDLE (MOYENNE) - Permet de régler le niveau du signal de la gamme
des fréquences moyennes.
G) BASS (BASSE) - Permet de régler le niveau du signal de la gamme des
fréquences basses.
a Pour les configurations d'ampli utilisant la pile de tonalités Blackface,
TREBLE, MIDDLE et BASS affectent le niveau aussi bien que la tonalité. Ceci est une caractéristique des amplis Blackface.
H) PRESENCE - Permet de régler le niveau du signal de la gamme
fréquences ultra-hautes. Ce bouton est situé après le circuit de distorsion dans le chemin du signal.
I) REVERB (REVERBERATION) Permet de régler le niveau de sortie du
type de réverbération actif à mixer avec le signal d'origine. Choisissez parmi 11 types de REVERB, chacune avec 4 paramètres ajustables.
a
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CYBER - TWIN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANNEAU AVANT 13
a
ííí
Tournez ce bouton sur 1 pour désactiver la réverbération, (se référer à « Réverbération—Définition » à la page25).
J) MASTER VOLUME (VOLUME GENERAL) - Permet de contrôler la sortie
MASTER VOLUME est une
commande du niveau général.
du volume général de l'amplificateur. Le niveau MASTER VOLUME n'est pas préréglé comme étant programmable. Ce bouton est motorisé pour permettre le contrôle depuis une pédale d'expression ou des commandes MIDI. Définissez la limite supérieure de contrôle motorisé en tournant le bouton MASTER VOLUME jusqu'au niveau maximum souhaité.
K) QUICK ACCESS KEYS (TOUCHES D'ACCES RAPIDE) - Permet
d'assigner quatre préréglages de configurations d'ampli favoris ici pour un rappel instantané plus tard. Une DEL s'allume lorsqu'une touche adjacente est active et lorsqu'une assignation de touche d'accès rapide est complétée.
Pour assigner une touche : Choisissez un préréglage favori avec la MOLETTE DE RÉGLAGE DATA WHEEL, puis appuyez sur une touche QUICK ACCESS et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que la
DEL adjacente s'allume.
Pour rappeler un préréglage : Appuyez sur la touche QUICK ACCESS à laquelle un préréglage favori a été assigné ou utilisez le bouton de pédale correspondant.
L) SAVE (SAUVEGARDER) - Vous pouvez sauvegarder la nouvelle
configuration d'un ampli ou effectuer une copie d'un préréglage existant avec cette touche. Le fait d'appuyer une seconde fois sur la touche SAVE dans ce mode de fonctionnement effacera un préréglage de PLAYER'S LOUNGE en le remplaçant par la configuration d'ampli actuelle. Une
DEL clignote après chaque ajustement d'un préréglage actif et continue de clignoter même si tous les paramètres sont ramenés à leurs valeurs d'origine.
Fonction DE SAUVEGARDE
1) Appuyez une fois sur la touche SAVE et un message système
s'affiche (à gauche).
2) Tournez la MOLETTE DE RÉGLAGE (DATA WHEEL) pour
sélectionner un préréglage de PLAYER'S LOUNGE (SALON DU JOUEUR) afin de le remplacer par la configuration d'ampli actuelle (Appuyez sur EXIT [QUITTER] pour annuler l'opération SAVE [SAUVEGARDER]).
3) Appuyez sur la touche SAVE une seconde fois pour achever le
processus de sauvegarde.
a Vous pouvez temporairement modifier les paramètres d'un préréglage
permanent de FENDER CUSTOM SHOP (B OUTIQUE PERSONNALISÉE FENDER) et YOUR AMP COLLECTION (VOTRE COLLECTION D'AMPLIS), mais si le préréglage modifié n'est pas enregistré dans PLAYER'S LOUNGE (SALON DU
JOUEUR), les modifications seront perdues lorsque le préréglage en cours
sera modifié. Les changements de préréglage sont activés au moyen de la molette de réglage Data Wheel (mode PLAY uniquement), par les touches d'accès rapide, la pédale à 4 boutons ou par MIDI.
a Vous pouvez utiliser les fonctions de copie et transfert MIDI de Cyber-
Twin pour copier des préréglages de PLAYER'S LOUNGE sur un périphérique de stockage MIDI tels un ordinateur équipé d'un logiciel MIDI et d'une carte MIDI. Le transfert de préréglages vers Cyber-Twin est réalisé avec le même type d'équipement.
a Vous pouvez empêcher des enregistrements accidentels ou des
manipulations non autorisées en activant Memory Protection (Protection de mémoire). On accède à ce menu par le biais du mode UTILITY, (se référer à page44).
MANUEL D'INSTRUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14 PANNEAU AVANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ííí
M) TUNER - Appuyez sur cette touche pour utiliser l'accordeur de guitare
intégré de Cyber-Twin. L'audio est automatiquement coupée et une gamme d'accordement s'affiche. Grattez une seule corde et le tuner affichera la note la plus proche avec une aiguille indiquant si cette corde de guitare est accordée ou non. Lorsqu'une corde est accordée, deux flèches s'affichent. Appuyez sur les touches TUNER (ACCORDEUR) ou EXIT (QUITTER) pour revenir au mode PLAY (JOUER). La DEL clignote si le mode TUNER est activé.
a L'accordeur est extrêmement précis et il est possible que l'aiguille virevolte
sur l'écran pendant que la corde centre sa hauteur tonale.
N) NOISE GATE (PORTE A BRUIT) - Appuyez sur cette touche pour
activer/désactiver la Porte à bruit. Cet outil réduit le statique ou le bruit de fond relevé par la guitare ou que le câble reçoit, etc. causé par les lumières fluorescentes ou tout autre matériel électronique. Les paramètres Depth (Profondeur) et Threshold (Seuil) ajustables de la Porte à bruit sont accessibles via le mode AMP Edit (se référer à la page24).
La DEL s'allume lorsque la Porte à bruit est active.
O) TAP (SIGNAL DE SORTIE) - Appuyez sur cette touche de façon
rythmique pour définir l'intervalle de temps/fréquence de l'effet activé, mais avec les effets Wah et Pitch Shift (Décalage tonal) exclus. Cela est utile pour définir un paramètre temporel au toucher. Le paramètre indiqué pour le réglage de la touche TAP est en principe contrôlé par le bouton FX VAL1 (se référer au menu FX (Effets) pour une liste complète à la page44 et la page 29). Un écran temporaire affichant le paramètre et le dernier intervalle de temps/fréquence apparaît une fois la touche TAP utilisée.
La DEL clignote au rythme du paramètre basé sur le temps applicable
de l'effet activé, s'il en existe un.
Touche TAP en mode PLAY :
Appuyez une fois pour que les valeurs de temps soient définies sur la limite maximum (à gauche) ; les valeurs de fréquence sont aussi définies sur la limite minimum (en bas à gauche). Bien que ces valeurs semblent opposées dans les exemples affichés, le délai maximum (retard le plus long) et la fréquence minimum (vitesse la plus lente) ont des effets similaires.
Appuyez deux fois pour que la valeur soit égale à l'intervalle entre les deux clics.
Appuyez plusieurs fois pour que Cyber-Twin calcule la moyenne des 5 derniers intervalles.
a Si la touche TAP est inactive pendant au moins 2 secondes, le clic suivant
sera considéré comme le premier clic d'une nouvelle série utilisée pour déterminer l'intervalle.
Touche TAP en mode UTILITY :
La touche TAP est aussi utilisée pour les actions système et les actions MIDI en mode UTILITY (se référer à la page44).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CYBER - TWIN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANNEAU AVANT 15
í
í
P) DSP PEAK (CRETE DSP) - Cette DEL clignote lorsqu'il y a une
distorsion dans le circuit DSP. Réduisez le VOLUME si une distorsion gênante se fait entendre pendant que cette DEL clignote (Si des effets externes sont utilisés, abaissez leur niveau d'émission vers le Cyber-Twin). Récupérez le niveau de sortie perdu avec MASTER VOLUME.
Q) MIDI LED (DEL MIDI) - Cette DEL clignote lorsque Cyber-Twin
transmet, reçoit ou traite des données MIDI.
R) DISPLAY SCREEN (ECRAN DE VISUALISATION) - Cyber-Twin utilise
la fenêtre tintée sur le panneau avant de Cyber-Twin pour vous proposer des options et des informations (se référer à « Interface Cyber-Twin » à la page 18).
S) FX LEVEL (NIVEAU D'EFFET) - Permet de régler le niveau de l'effet
activé (FX) entre 0 et 50 % ou 0 et 100 % selon l'effet, (se référer aux définitions d'effets débutant à la page30 pour plus de détails).
T) FX VALUE 1 (VALEUR EFFET 1) - Permet de régler le paramètre
primaire de l'effet activé. Veuillez consulter le tableau du menu FX pour une liste de tous les paramètres FX (se référer à la page28).
U) FX VALUE 2 (VALEUR EFFET 2) - Permet de régler le paramètre
secondaire de l'effet activé. Veuillez consulter le tableau du menu FX pour une liste de tous les paramètres FX (se référer à la page28).
a Cyber-Twin garde en mémoire l'option de menu précédente que vous avez éditée et vous y ramène si vous sautez entre modes d'édition.
V) DATA WHEEL - Molette de réglage dynamique pour une grande variété
d'instructions qui dépendent du mode en cours de Cyber-Twin.
PLAY Mode (Mode JOUER) - Permet de sélectionner le préréglage de la configuration d'ampli active.
AMP Edit Mode (Mode Edition de l'AMPLI) - Permet de sélectionner les valeurs des paramètres pour chaque élément de configuration d'un ampli.
FX Edit Mode (Mode Edition des effets) - Permet de sélectionner l'effet activé ou les valeurs des paramètres de chaque effet.
UTILITY Mode (Mode UTILITAIRE) - Permet de sélectionner les valeurs des paramètres pour la plupart des menus MIDI ou menus système.
TUNER Mode (Mode ACCORDEUR) - Inutilisé.
W) PRESET EDIT AMP - Permet d'activer le mode AMP Edit afin de
sélectionner des éléments de l'ampli et leurs paramètres (se référer à la page 21).
W) PRESET EDIT FX - Permet d'activer le mode FX Edit afin de sélectionner
des effets et leurs paramètres (se référer à la page 27).
Y) UTILITY (UTILITAIRE) - Permet d'activer le mode UTILITY pour gérer le
système et la mise en œuvre MIDI (se référer à la page 44).
Z) EXIT (QUITTER) - Permet d'activer le mode par défaut PLAY (JOUER)
sauf lors d'un retour aux valeurs d'origine d'usine ou durant le transfert de données MIDI.
En mode PLAY, la touche EXIT bascule entre l'écran par défaut (à gauche, en haut) et un second écran (à gauche).
AA))
RED JEWEL (CACHE ROUGE) - C'est un produit !
MANUEL D'INSTRUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16 PANNEAU ARRIERE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PANNEAU ARRIERE
BB) POWER - Cet interrupteur permet de mettre Cyber-Twin sous ou hors
tension.
CC) IEC AC POWER LINE CONNECTOR - Le cordon d'alimentation doit être
connecté à une prise CA mise à la terre selon la tension et la fréquence indiquées sur le panneau arrière de l'appareil.
DD) FOOTSWITCH - Cette fiche jack permet de brancher la pédale à
4 boutons en utilisant le câble de type MIDI fourni. Elle offre la même fonction de rappel que les touches QUICK ACCESS (accès rapide) du panneau avant. La fonction d'assignation est désactivée sur la pédale. Bien qu'elle utilise un câble de type MIDI, il s'agit d'un dispositif analogique et qui doit être branché uniquement à la fiche jack FOOTSWITCH.
EE) EXPRESSION PEDAL (PEDALE D'EXPRESSION) - Permet de
connecter la fiche jack OUT (SORTIE) de n'importe quelle pédale d'expression (facultative) à cette fiche jack. Une pédale d'expression peut être assignée pour contrôler pour chaque préréglage l'un des paramètres suivants :
n GAIN n VOLUME n TREBLE (AIGUE)n MIDDLE (MOYENNE) n BASS (BASSE)n PRESENCE n REVERB n MASTER VOLUME n tout paramètreREVERB n tout paramètre EFFECT.
L'assignation de la pédale d' expression est enregistrée en tant que préréglage. Cela vous permet de la modifier facilement et automatiquement lors de chaque changement d'un préréglage.
L'assignation de la pédale d'expression se fait à partir du mode AMP Edit, (se référer à « EXPRESSION PEDAL ASSIGNMENT » à la page 24 pour plus de détails).
FF) REVERB / EFFECTS BYPASS - Permet de brancher la pédale 1 bouton
ON/OFF pour activer/désactiver à distance les éléments suivants :
1) Dérivation de réverbération et/ou d'effets dans l'une quelconque des combinaisons entrée/sortie possibles. Cela est enregistré comme
N° réf. Fender 099-4055-000 ou 00-57122-000
faisant partie de chaque préréglage. Vous pouvez accéder à REVERB/FX BYPASS par le biais du mode AMP Edit (se référer à REVERB/FX BYPASS à la page 24).
2) Basculement entre régimes rotor alors que VIBRATONE est l'effet actif et que la valeur Vibro Fast/Slow (Rapide/Lent) est sélectionnée pour le paramètre Reverb/FX Bypass (se référer à « Vibratone » à la page
38).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CYBER - TWIN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANNEAU ARRIERE 17
GG) MIDI IN - Il s'agit de la fiche jack d'entrée pour le branchement vers la
sortie d'un périphérique MIDI.
HH) MIDI OUT - Il s'agit de la fiche jack de sortie pour le branchement à
l'entrée d'un périphérique MIDI.
I I) MIDI THRU - Tout signal MIDI reçu au niveau de la fiche jack MIDI IN est
immédiatement envoyé vers la fiche jack THRU.
CONNECTER UNIQUEMENT A
UN APPAREIL NUMERIQUE !
aa Ces fiches jack acceptent les deux
types d'entrée : équilibrée ou non.
JJ) SPDIF OUTPUT - Fiche jack de sortie pour le branchement à un matériel
numérique tel qu'un magnétophone numérique. Elle utilise une prise RCA standard. Cette sortie est une source stéréo numérique qui n'est pas compatible avec les appareils normalement associés aux prises RCA.
KK) HEADPHONES (CASQUE) - Fiche jack de sortie pour brancher à un
casque utilisant une prise téléphonique stéréo standard d'1/4 de pouce. La sortie vers les haut-parleurs est automatiquement coupée lorsque cette fiche jack est utilisée. Par contre, le signaux de sortie ne sont pas coupés.
LL) STEREO / MONO - Lorsque cet interrupteur est en position IN
(ENTREE), les sorties des lignes gauche et droite sont mélangées en vue d'obtenir une sortie en double MONO depuis les fiches jack XLR à impédance équilibrée.
MM) XLR LINES OUT (GAUCHE et DROITE) - Fiches jack à impédance
équilibrée pour une sortie stéréo ou double mono pour les équipements de renforcement du son et d'enregistrement. Les signaux de sortie ont leur fréquence compensée pour simuler un haut-parleur disposant d'un micro.
NN) EFFECTS LEVEL - Commutez sur IN (ENTREE) pour obtenir -10dBv
(compatible avec la pédale FX) ; commutez sur OUT (SORTIE) pour +4dBu, (compatible avec des appareils FX montés en châssis).
OO) MONO RETURN (GAUCHE et DROITE) - Fiches jack d'entrée à
impédance équilibrée pour le branchement à la sortie d'un dispositif FX stéréo ou mono.
PP) MONO SEND - Fiches jack de sortie à impédance équilibrée (envoi
après distorsion) pour le branchement à l'entrée d'un dispositif FX.
MANUEL D'INSTRUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18 INTERFACE CYBER-TWIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
.
INTERFACE CYBER-TWIN
Du côté gauche, Cyber-Twin ressemble à un ampli traditionnel de guitare et agit comme tel. Du côté droit, vous pouvez accéder à des fonctions plus avancées. Veuillez maintenant observer comment Cyber-Twin communique avec vous et devient l'ampli de guitare le plus polyvalent au monde.
Vue d'ensemble
Ecran de visualisation
MOLETTE
DE
REGLAGE
L'écran de visualisation L'écran de visualisation affiche les menus et leurs options, les messages
système à votre intention ou encore les informations en rapport avec la configuration courante de l'ampli.
La MOLETTE DE
RÉGLAGE DATA
WHEEL
La MOLETTE DE REGLAGE DATA WHEEL est liée de près à ce qui s'affiche sur l'écran et contrôle en principe l'écran actuel. La MOLETTE DE REGLAGE permet de sélectionner des éléments tels que les préréglages d'une configuration d'ampli et leurs paramètres.
Les modes Cyber-Twin est organisé en 6 modes de fonctionnement.
Voici un aperçu de ce que vous pouvez réaliser sous chacun de ces modes :
Exemples d'écrans q Mode PLAY (JOUER) – n Jouez de la guitare n Activez n'importe quel
préréglage n Ajustez les valeurs de paramètres n Sauvegardez de nouvelles configurations d'ampli nJouez sur un réseau MIDI
a Le mode PLAY est le mode par défaut lors de la mise sous tension. a La touche EXIT ramène toujours l'ampli au mode PLAY.
q MODE Preset Edit AMP (Mode Edit AMP préréglé) – n Sélectionnez et
éditez des éléments d'ampli, y compris la réverbération.
q Mode Preset Edit FX (Mode Edit FX préréglé) – n Sélectionnez et
éditez des effets.
q Mode UTILITY (UTILITAIRE) – n Prenez en charge la gestion globale
du système n Mettez en œuvre MIDI.
q Mode TUNER – n Accordez votre guitare.
q Mode DEMO – n Jouez en même temps que la démonstration
interactive avec des modifications de configuration d'ampli automatiques.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CYBER - TWIN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INTERFACE CYBER-TWIN 19
Interface du mode PLAY (JOUER)
Caractéristiques de l'affichage
Le mode PLAY affiche deux types d'informations :
Banc
préréglé
(Type - Emplacement)
Pile des tonalités
Indicateur du niveau de sortie stéréo
Sélection d'effet
prérégléNom
1) composants principaux préréglés (valeurs par défaut) ou 2) un indicateur du niveau de sortie stéréo (second choix). Vous pouvez basculer entre ces deux écrans à l'aide de la touche EXIT.
n Ecran par défaut - Le banc préréglé, le nom et les composants principaux
préréglés (type de pile des tonalités, emplacement et effet actif) s'affichent.
n Second écran - Un indicateur du niveau de sortie stéréo sur la deuxième
ligne est un choix possible pour les écran du mode PLAY.
Boutons motorisés : GAIN, VOLUME, TREBLE (AIGUE), MIDDLE (MOYENNE), BASS (BASSE), PRESENCE, REVERB, MASTER (GENERAL)
n Ecran temporaire - Lorsque vous tournez l'un des 8 boutons motorisés sur
Cyber-Twin, un affichage temporaire apparaît présentant un histogramme indiquant ses valeurs. L'icône de la huitième note indique que la valeur affichée est la valeur stockée pour le préréglage actuel. L'icône du bouton donne la position approximative du vrai bouton.
Les fonctions de la MOLETTE DE RÉGLAGE DATA WHEEL
En mode PLAY , la MOLETTE DE RÉGLAGE permet de sélectionner plus de 205 configurations disponibles d'ampli préréglées. Les préréglages sont organisés en 3 bancs :
s C00-C84 - FENDER CUSTOM SHOP : 85 combinaisons d'amplis et d'effets
de qualité supérieure stockées en mémoire de façon permanente.
s P00-P84 - PLAYERS LOUNGE : 85 préréglages réenregistrables de vos
configurations d'ampli originales. Les préréglages de FENDER CUSTOM SHOP y sont enregistrés comme places réservées jusqu'à ce que vous les modifiez. Ces préréglages peuvent être réinitialisés sur les valeurs par défaut du fabricant en mode UTILITY.
s A00-A34 - YOUR AMP COLLECTION : 35 des meilleurs designs
d'amplificateurs connus à ce jour, tels qu'ils ont été conçus par leur fabricant.
MANUEL D'INSTRUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20 INTERFACE CYBER-TWIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Navigation dans les menus
Touches des différents modes
MOLETTE DE REGLAGE
Vous pouvez éditer les menus de trois modes. Les touches AMP Edit et FX Edit activent les modes qui vous permettent de définir des paramètres préréglés. Le mode UTILITY comprend les fonctions générales du système. Ces 3 modes sont organisés en menus commençant sur les pages répertoriées ci-dessous.
(1) Mode AMP Edit page 21 (2) Mode FX Edit page 27 (3) MODE UTILITY page 44
Modes
Paramètres d'EDITION
Modes EXIT (de SORTIE)
ENTREE
{ }
X
Paramètres SAUVEGARDE au sein de chaque préréglage, entre accolades.
Appuyez sur la touche d'un mode pour ENTRER dans le mode correspondant. Appuyer de façon répétée augmente un paramètre par incrément de 1 dans
une boucle continue.
Tournez la MOLETTE DE RÉGLAGE DATA WHEEL pour EDITER les paramètres sélectionnés ci-dessus.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter les modes et revenir au mode PLAY.
Paramètres de préréglage
Il existe de nombreux paramètres ajustables qui sont enregistrés au sein de chaque préréglage de configuration d'ampli. Les paramètres les plus souvent modifiés sont accessibles directement via le panneau avant et comprennent :
X
n GAIN n VOLUME n TREBLE (AIGUE) n MIDDLE (MOYENNE) n BASS
(BASSE) n PRESENCE n REVERB n Noise Gate (Porte à bruit) n FX LEVEL (Niveau des effets) n FX VALUE 1 n FX VALUE 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CYBER - TWIN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MODE AMP EDIT PREREGLE 21
q
q
q
q
4
MODE AMP EDIT PREREGLE
.
aa N'oubliez pas de
SAUVEGARDER vos modifications dans un préréglage de PLAYER'S
LOUNGE (SALON DU JOUEUR) pour
qu'elles ne soient pas effacées lorsque le préréglage en cours sera modifié.
Le mode AMP Edit contient 18 options de menu qui constituent les composants principaux d'une configurationd'ampli. Des instructions de navigation figurent ci-dessous et un tableau illustrant le mode AMP Edit commence à la page 22. Le chapitre finit par « Définition de la réverbération » aux pages 25 et 26.
Navigation dans le menu—AMP Edit
a Sélection d'un paramètre à éditer -
• Appuyez sur la touche AMP de façon répétitive pour passer dans les 18 options de menu une à une ou
• Appuyez sur et maintenez enfoncée la touche AMP tandis que vous tournez la MOLETTE DE REGLAGE DATA WHEEL dans un sens ou dans l'autre.
a Réglage -
• Tournez la DATA WHEEL (la molette de réglage) pour ajuster le paramètre sélectionné durant l'étape décrite ci-dessus.
Le tableau du menu AMP figurant sur les trois pages suivantes vous servira de guide pour le mode AMP Edit préréglé. Chaque élément est représenté par deux lignes (non grisée et grisée) comme le montre l'exemple ci­dessous.
NOM DU PARAMETRE Description et instructions
Exemple d'écran
Liste ou plage de valeurs.
Value1 ‘ Value2 ‘ Value3 ‘ (continuousmenuloop)
ô Colonne 1 — elle répertorie 18 paramètres de configuration d'AMPLI (se référer à « Sélection d'un paramètre à
éditer » ci-dessus).
ó Ligne non grisée — elle répertorie le nom du paramètre avec les informations sur le paramètre à droite. ó Ligne grisée elle répertorie la plage des valeurs de paramètres concernant l'option de menu à gauche
(se référer à « Réglage » ci-dessus).
indique une colonne avec des options de menu dans une boucle continue.
indique une ligne avec des options de menu dans une boucle continue.
MANUEL D'INSTRUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22 MODE AMP EDIT PREREGLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
q
q
q
q
q
q
q
Tableau du menu AMP
NAME CHANGE
PREMIERE OPTION DE MENU
TONE STACK TYPE
TONE STACK LOCATION
DRIVE CIRCUITRY
Utilisez le bouton FX Val2 pour déplacer le curseur clignotant et la MOLETTE DE RÉGLAGE DATA WHEEL en vue de sélectionner des caractères.
Caractères alphanumériques dans une liste séquentielle.
La pile des tonalités se réfère au circuit des contrôles TREBLE (AIGUE), MIDDLE (MOYENNE) et BASS (BASSE). British – style britannique typique ; Tweed - amplis Tweed de Fender ; Blackface – amplis Blackface de Fender ; Modern - Une grande variété de sons aux capacités en principe non disponibles sur les amplis de guitare.
British Tweed Blackface Modern (continuous menu loop)
Permet de sélectionner un emplacement soit avant- soit après- le circuit de distorsion.
Pre-Distortion Post-Distortion
Les types de tube Blackface et Tweed sont utilisés pour obtenir des sons limpides, tandis que les autres sont utilisés pour des sons à gain élevé. Au fur et à mesure que le numéro du circuit d'entraînement (1 2 3 ‘ [4]) augmente, le gain en fait de même au sein de chaque circuit. Blackface – amplis Blackface de Fender ; Tweed – amplis Tweed de Fender ; Hot Rod - amplis Hot Rod de Fender ; HMB – style britannique typique ; Dyna-Touch - amplis Dyna-Touch de Fender.
Blackface Tube 1 2 3 Tweed Tube1 2 3
Hot Rod™ Tube 1 2 3 HMB Tube 1 2 3 Dyna-Touch™ 1 2 3 4 (continuous menu loop)
REVERB TYPE Se référer à « Réverbération–Définition » commençant à la page 25.
Small Room Large Room Small Hall Large Hall Arena Small Plate Large Plate BlackfaceReverb Gated Small Ambient Fender Reverb (continuous menu loop)
REVERB IN LEVEL
[DWELL]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CYBER - TWIN
Permet de régler le niveau d'entrée du circuit de réverbération plutôt que le niveau de sortie qui est lui contrôlé par le bouton REVERB du panneau avant. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour obtenir un niveau d'entrée minimum [Dwell] et 10,0 pour un niveau maximum [Dwell].
1.0–10.0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MODE AMP EDIT PREREGLE 23
q
q
q
q
q
q
Permet de régler la proportion des sons de haute fréquence dans la
REVERB - TONE [SHAPE]
REVERB TIME
REVERB DIFFUSION
réverbération. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour obtenir des niveaux minimum de sons de haute fréquence et 10,0 pour des niveaux maximum. L'option [Shape] (Forme) de Gated Reverb (Réverb à porte) permet d'obtenir des caractéristiques d'affaiblissement radicales telles que des effets finaux rectangulaires, linéaires et inversés.
1.0–10.0
Permet de régler la durée de tenue de la réverbération. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour obtenir la durée de tenue la plus courte et 10,0 pour la durée la plus longue.
1.0–10.0
Permet de contrôler le niveau de densité du son réfléchi. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour obtenir une diffusion de réverbération irrégulière avec un affaiblissement non uniforme et 10,0 pour une réverbération de haute densité.
TIMBRE
SPEAKER PHASE POLARITY
COMPRESSION
1.0–10.0
Permet de modifier l'égalisation de Cyber-Twin pour modeler des sons dans une zone spécifique du spectre. Ceci peut être très utile pour corriger instantanément la mauvaise acoustique d'une pièce. Sélectionnez l'un des quatre types de timbre.
None Full Body Razor Edge Bright & Light Bass Booster
(continuous menu loop)
La polarité de phase permet de déterminer l'ordre « push / pull » d'un haut­parleur pour chaque cycle de réponse en fréquence. Inversez la polarité de phase pour les haut-parleurs gauche et droit de Cyber-Twin dans toutes les combinaisons possibles.
aLes amplis Fender avec réverbération ont toujours en principe utilisé une polarité
inversée pour les haut-parleurs. Ceci est dû à une étape supplémentaire de gain de tube nécessaire au fonctionnement de la réverbération.
Standard Polarity Both Reverse Polarity ‘ Left Reverse Polarity ‘ Right Reverse Polarity (continuous menu loop)
Utilisez la compression pour limiter les différences de sortie entre volume faible et volume élevé dues aux différentes intensités du jeu de guitare. Choi­sissez soit Low pour obtenir une compression minimum, soit Even Higher pour une compression maximum. La compression est souvent utilisée pour donner à la guitare une durée plus longue de tenue du volume. Il s'agit égale­ment d'une caractéristique fondamentale de la plupart des amplificateurs.
OFF Low Medium High Even Higher (continuous menu
loop)
MANUEL D'INSTRUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24 MODE AMP EDIT PREREGLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
q
q
q
q
q
q
q
q
Utilisez la Porte à bruit pour réduire tout bourdonnement ou sifflement
NOISEGATE DEPTH
NOISEGATE THRESHOLD
EXPRESSION PEDAL ASSIGNMENT
provenant de l'ampli inactif. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour une profondeur minimum et 10,0 pour une profondeur appropriée.
1.0–10.0
Permet d'ajuster la sensibilité du Noise Gate ave le paramètre Threshold (seuil). Choisissez soit Low pour une suppression minimum des impulsions parasites, soit Even Higher pour une suppression maximum.
Low Medium High (continuous menu loop)
Permet d'assigner une pédale d'expression (facultative) pour contrôler l'un des paramètres figurant ci-dessous. Les effets et la réverbération disposent d'un certain nombre de valeurs répertoriées entre [crochets] ci-dessous. Pour une liste des paramètres d'effets, (se référer à « Tableau des menus FX » à la page28). Pour une liste des paramètres de réverbération (se référer à « Définition de la réverbération » à la page5).
CONTINUOUS CONTROLLER ASSIGNMENT
REVERB / FX BYPASS
Volume Gain Treble Middle Bass Presence Reverb [FX Level] [FX value 1] [FX value 2] [FX value 3] [FX value 4] Master Volume Reverb In Level/[Dwell] Reverb Tone/[Shape] Reverb Time Reverb Diffusion (continuous menu loop)
Permet d'assigner un contrôleur permanent (facultatif) pour contrôler l'un des paramètres figurant ci-dessous. Les effets et la réverbération disposent d'un certain nombre de valeurs répertoriées entre [crochets] ci-dessous. Pour une liste des paramètres d'effets, (se référer à « Tableau des menus FX » à la page28). Pour une liste des paramètres de réverbération (se référer à « Réverbération—Définition » à la page25).
Volume ‘ Gain ‘ Treble ‘ Middle ‘ Bass ‘ Presence ‘ Reverb ‘ [FX Level] ‘ [FX value 1] ‘ [FX value 2] ‘ [FX value 3] ‘ [FX value 4] ‘ Master Volume ‘
Reverb In Level [Dwell] Reverb Tone [Shape] Reverb Time Reverb Diffusion (continuous menu loop)
Permet la dérivation des signaux d'entrée et de sortie pour de la réverbération interne et/ou des effets sous n'importe quelle combinaison (se référer à Dérivation d'effets/de réverbération à la page16).
Un 9ème paramètre, [Rotor Speed Fast/Slow] (Régime rotor rapide/lent), apparaît aussi mais uniquement lorsque Vibratone est l'effet actif. La pédale permet de basculer entre les deux paramètres réglables de Rotor Speed (se référer à « Vibratone » à la page38).
FX Input Only Reverb Input Only FX Output Only Reverb Output
La seconde ligne sur l'écran indique la portion dérivée du signal. Par exemple, « Input Only » signifie que seule l'entrée est dérivée.
La colonne continue avec le menu Name Change (Change­ment de nom) à la page22.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CYBER - TWIN
Only FX & Reverb Input FX In & Reverb Out FX Out & Reverb In FX & Reverb Output [Rotor Speed Fast/Slow] (continuous menu loop)
q
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MODE AMP EDIT PREREGLE 25
Réverbération—Définition
Il existe 11 types de REVERB (REVERBERATION) sur Cyber-Twin, chacun
disposant d'un paramètre de niveau (bouton REVERB du panneau avant) et 4
autres paramètres (L,1,2,3,4). Le bouton REVERB correspond au
paramètre essentiel de la réverbération et peut se régler en mode PLAY ou
tout autre mode. Toutes les autres opérations de réverbération sont
accessibles via le mode AMP Edit (se référer à « Mode AMP Edit preregle » à
la page21). Le type de réverbération et ses paramètres sont sauvegardés au
sein d'un préréglage.
La réverbération est groupée avec les éléments de configuration d'ampli et non
avec les effets pour permettre une plus grande souplesse d'utilisation
simultanée de la réverbération et des effets. Tous les types de réverbérations
utilisent le même groupe de paramètres réglables ; L) Out Level, 1) InLevel,
2) Tone, 3) Time, 4) Diffusion, avec deux exceptions. Fender Reverb
(Réverb Fender) et Gated Reverb (Réverb à porte) ont chacune un paramètre
spécial :
Fender Reverb utilise dwell comme son paramètre 2)
Gated Reverb utilise shape comme son paramètre 3)
Ces deux types de réverbérations et leurs paramètres uniques sont décrits ci-
dessous. Les paramètres restants sont partagés avec 9 autres types de
réverbérations décrits à la page suivante.
Fender Reverb
Description Cette réverbération est basée sur l'appareil Brown Tolex '63 de Fender, très
populaire, fonctionnant sur tube. Il s'agit d'une unité externe utilisée
principalement par les joueurs qui se servent d'amplis sans réverbération,
comme le '59 Bassman par exemple. Dans Cyber-Twin, Fender Reverb se
place avant tout contrôle du circuit d'entraînement ou de tonalité, comme le
serait la réverb d'origine '63 Fender. Cela permet à l'ampli d'acheminer le son
de la guitare dans le circuit de distorsion avec réverbération. Cela constitue
une différence véritable avec la réverbération après distorsion telle qu'elle
existe sur les modèles Fender Hot Rod Deluxe/DeVille, amplis à volume
général avec boucle d'effets.
Paramètre réglable 2) Reverb Dwell - Permet de régler le niveau du signal de la guitare entrant
dans la réverbération (contrairement au bouton REVERB, qui règle le niveau
sortant de la réverbération).
Gated Reverb
Description La structure de cette réverbération est différente des autres types de
réverbérations, grâce à son paramètre « Reverb Shape » unique qui permet
des temps de descente rectangulaire, linéaire et inversée (affaiblissement).
Paramètre réglable 3) Reverb Shape - Permet de modifier la forme du temps de descente de la
réverbération de rectangulaire à linéaire, puis à inversée (affaiblissement).
MANUEL D'INSTRUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26 MODE AMP EDIT PREREGLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Small Ambience
Small/Large Room
Small/Large Hall
Small/Large Plate
Arena
Blackface Reverb
Description du groupe Small Ambience (Ambiance feutrée) a le son d'un très petit espace acoustique.
Small Room et Large Room (Petite/Grande Pièce) sont des tailles différentes d'espaces relativement petits. Les réverbérations Hall produisent un son pour des espaces tels que des auditoriums et des salles de concert. Les réverbérations Plate (Plaque), à l'origine uniquement disponibles dans les studios d'enregistrement, génèrent des timbres clairs tout en conservant un son chaleureux. Arena (Stade) rend le son d'un très grand espace. Enfin, la Réverb Blackface est le son Fender classique de la réverbération à ressort que l'on trouve dans les amplis de l'époque Blackface (par exemple '65 Twin Reverb et '65 Deluxe Reverb).
Paramètres réglables L) Reverb - C'est le bouton REVERB motorisé du panneau avant. Il permet
de régler le niveau de post-réverb entendu dans le son général de l'ampli.
Le paramètre de ce bouton est enregistré au sein d'un préréglage avec les
autres valeurs d'ampli, mais n'a pas de valeur par défaut lorsqu'une
réverbération est sélectionnée dans le menu Preset Edit AMP. Si vous
n'entendez aucun son de réverbération, assurez-vous que le bouton
indique une valeur supérieure à 1,0 et vérifiez les valeurs de Reverb In
Level (voir ci-dessous).
1) Reverb In level - Permet de régler le niveau du signal de la guitare entrant
dans la réverbération (contrairement au bouton REVERB, qui règle le
niveau sortant de la réverbération).
2) Reverb Tone - Permet de régler la proportion des sons de haute
fréquence dans la réverbération. Réglez sur 1,0 pour obtenir les sons les
plus graves et sur 10,0 pour les sons les plus clairs.
3) Reverb Time - Permet de régler la durée de tenue de la réverbération. 1,0
représente la durée minimum possible pour la réverbération sélectionnée
et 10,0 la durée maximum.
4) Reverb Diffusion - Permet de contrôler le niveau de densité de la réverb.
Réglée sur 1,0, la réverb sera sporadique et son affaiblissement ne sera
pas uniforme. Sur 10,0, le son sera le plus uniforme et le plus dense
possible.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CYBER - TWIN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MODE FX EDIT PREREGLE 27
5
.
q
q
q
q
q
MODE FX EDIT PREREGLE
Il y a 28 types (d'effets) FX disponibles sur Cyber-Twin, chacun avec un
paramètre de niveau et 4 ou 5 autres paramètres (L, 1, 2, 3, 4, [5]). Le
type d'effet et tous les paramètres d'effets sont enregistrés au sein d'un préréglage.
Les paramètres principaux de chaque effet (L, 1 et 2), peuvent se régler en utilisant les boutons du panneau avant FXLevel, FX Value 1 et FX Value 2 en mode PLAY ou tout autre mode. Pour la plupart des effets, un paramètre de durée peut être réglé d'une façon spéciale : avec la touche TAP, vous pouvez frapper un intervalle temporel au toucher (se référer à « Touche O. TAP » à la page14).
LL
11
22
aa N'oubliez pas de
SAUVEGARDER vos modifications dans un préréglage de PLAYER'S
LOUNGE (SALON DU JOUEUR) pour
qu'elles ne soient pas effacées lorsque le préréglage en cours sera modifié.
Le mode FX Edit peut s'utiliser pour régler tous les paramètres d'effets et doit être utilisé pour accéder aux paramètres secondaires (33, 44 et 55) pour chaque effet. Les instructions de navigation dans le mode FX figurant ci­dessous sont suivies d'un tableau du mode FX sur la page28 et la page 29. Vous pouvez trouver les définitions d'effets de la page30 à la page 43.
Navigation dans le menu—FX Edit
a Sélection d'un paramètre à éditer -
• Appuyez sur la touche FX de façon répétitive pour passer à l'option suivante de menu de l'effet actif ou
• Appuyez sur et maintenez enfoncée la touche FX tout en tournant la MOLETTE DE REGLAGE DATA WHEEL dans un sens ou dans l'autre.
a Réglage -
Tournez la molette de réglage DATA WHEEL pour ajuster le paramètre sélectionné durant l'étape décrite ci­dessus.
Le tableau du menu FX figurant à la page28 et à la page 29 vous servira de guide pour le mode FX Edit. Chaque effet est représenté par deux lignes (non grisée et grisée) comme le montre l'exemple ci-dessous.
Sélection d'effet paramètre L)‘
plage
L)
paramètre 1)‘ plage
1)
paramètre 2)‘ plage
2)
paramètre 3)‘ plage
3)
paramètre 4)‘ plage
4)
paramètre plage
5)
5)
ôColonne 1 — elle répertorie les 29 sélections de types d'effets disponibles (28 types d'effets et 1 sélection de « Aucun »).
ó Ligne non grisée — elle répertorie les paramètres d'effets à sélectionner (se référer à « Sélection d'un paramètre » ci-dessus).
ó Ligne grisée — elle répertorie la plage des valeurs à régler (se référer à « Réglage » ci-dessus).
l'icône indique une colonne avec des options de menu dans une boucle continue.
l'icône indique une ligne avec des options de menu dans une boucle de menu continue.
MANUEL D'INSTRUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28 MODE FX EDIT PREREGLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
q
q
qqq
qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqq
q
Tableau du menu FX indique un paramètre activé avec la touche TAP (voir la page 14)
Mono Delay
Dotted 8/16
Delay
One-E-Da-Delay
Ping-Pong Delay
Swing Tap Delay
Tape Echo
Stereo Tape
Echo
Retard
Out Level
1.0-10.0 30-1450 ms 1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0 Ramp or Step Retard
Out Level
1.0-10.0 30-1450 ms 1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0 Ramp or Step Retard
Out Level
1.0-10.0 30-1450 ms 1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0 Ramp or Step Retard
Out Level
1.0-10.0 30-1450 ms 1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0 Ramp or Step Retard
Out Level
1.0-10.0 30-1450 ms 1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0 Ramp or Step Echo
Out Level
1.0-10.0 30-1450 ms 1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0 Ramp or Step Echo
Out Level
1.0-10.0 30-1450 ms 1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0 Ramp or Step
Retard Time
Retard Time
Retard Time
Retard Time
Retard Time
Echo Time
Echo Time
Retard Feedback
Retard Feedback
Retard Feedback
Retard Feedback
Retard Feedback
Echo Feedback
Echo Feedback
Retard Brightness
Retard Brightness
Retard Brightness
Retard Brightness
Retard Brightness
Echo Brightness
Echo Brightness
Retard In Level
Retard Stereo
Retard Stereo
Retard Stereo
Retard Stereo
Echo Wow&Flutter
Echo Wow&Flutter
Delay Time Change
Delay Time Change
Delay Time Change
Delay Time Change
Delay Time Change
Echo Time Change
Echo Time Change
Stereo Flam
Delay
Ducking Delay
Backwards
Delay
Tremolo
AmpTremolo
Auto Pan
Phaser
Retard
Out Level
1.0-10.0 30-1450 ms 1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0 Ramp or Step Retard
Out Level
1.0-10.0 30-1450 ms 1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0 Ramp or Step Retard
Out Level
1.0-10.0 30-1450 ms 1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0 Ramp or Step Tremolo
Out Level
1.0-10.0 0.08-10.0Hz 1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0 Tremolo
Out Level
1.0-10.0 0.08-10.0Hz 1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0 Pan
Out Level
1.0-10.0 0.08-10.0Hz 1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0 Phaser
Out Level
1.0-10.0 0.08-10.0Hz 1.0-10.0 1.0-10.0 0.08-10.0Hz
Retard Time
Retard Time
Retard Time
Tremolo Rate
Tremolo Rate
Pan Rate
Phaser Rate
Retard Feedback
Retard Feedback
Delay Forward Feedback
Tremolo Depth
Tremolo Depth
Pan Depth Pan Shape Pan Phase
Phaser Depth
Retard Brightness
Retard Release
Delay Reverse Feedback
Tremolo Duty Cycle
Tremolo Duty Cycle
Phaser Feedback
Retard Stereo
Delay Ducking Sensitivity
Retard Brightness
Tremolo Shape
Tremolo Shape
Phaser Stereo
Delay Time Change
Delay Time Change
Delay Time Change
Vibratone
Vibratone
Out Level
1.0-10.00 0.08-10.0Hz 1.0-10.0 0.08-10.0Hz 0.08-10.0Hz
Rotor Speed
Vibratone Doppler
Rotor Frequency Speed1
Rotor Frequency Speed2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CYBER - TWIN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MODE FX EDIT PREREGLE 29
q
qqqqq
qqqqqqqqqqqqqqqqqqq
q
q
Pedal Wah
Touch Wah
Sine Chorus
Triangle Chorus
Sine Flange
Triangle Flange
Delay+Chorus
Wah
Out Level
1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0
Wah
Out Level
1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0 LowQ or HighQ Chorus
Out Level
1.0-10.0 0.08-10.0Hz 1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0 Chorus
Out Level
1.0-10.0 -0.08-10.0Hz 1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0 Flange
Out Level
1.0-10.0 -0.08-10.0Hz 1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0 Flange
Out Level
1.0-10.0 -0.08-10.0Hz 1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0 FX Wet
Out Level
1.0-10.0 30-1450 ms 1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0 Ramp or Step
Wah
Wah Sensitivity
Chorus Rate
Chorus Rate
Flange Rate
Flange Rate
Retard Time
Wah Heel Frequency
Wah Minimum Frequency
Chorus Depth
Chorus Depth
Flange Depth
Flange Depth
Chorus Depth
Wah Toe Frequency
Wah Maximum Frequency
Chorus
Average
Delay
Chorus Average Delay
Flange Feedback
Flange Feedback
Retard Feedback
Wah
Sweep Type The Baby’s Cryin’ or The Real McCoy
Wah
Sweep Type
Sine
Chorus
Phase
Tri-
Chorus
Phase
Sine Flange
Phase
Tri-Flange
Phase
Chorus
Rate
Delay Time Change
Delay+Flange
Delay+Phaser
AutoSwell
+Chorus
Ultra-Clean
+Chorus
Pitch Shift
Ring Modulate
+Delay
Aucun Aucun
FX Wet
Out Level
1.0-10.0 30-1450 ms 1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0 Ramp or Step FX Wet
Out Level
1.0-10.0 30-1450 ms 1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0 Ramp or Step FX Wet
Out Level
1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0 0.8-10.0 Hz FX Wet
Out Level
1.0-10.0 30-1450 ms 1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0 Pitch Shift
Out Level
1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0 FX Wet
Out Level
1.0-10.0 0.08-10.0Hz 1.0-10.0 1.0-10.0 1.0-10.0 Ramp or Step
Les boutons FX sont désactivés lorsqu'aucun effet n'est sélectionné.
Retard Time
Retard Time
AutoSwell Attack Time
Chorus Rate
Pitch
Modulator Frequency
Flange Depth
Phaser Depth
Chorus Depth
Chorus Depth
Pitch Detune
Retard Out Level
Retard Feedback
Retard Feedback
AutoSwell Sensitivity
Body Brilliance
Pitch Feedback
Retard Time
Flange Rate
Phaser Rate
Chorus Rate
Pitch
PreDelay
Retard Feedback
Delay Time Change
Delay Time Change
Delay Time Change
La colonne 1
continue avec le menu Mono Delay à la page précédente.
MANUEL D'INSTRUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30 MODE FX EDIT PREREGLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Types d'effets de retard
Mono Delay
Description Il s'agit de l'effet de retard numérique le plus simple. Utilisez-le lorsque vous
souhaitez obtenir un retard simple, à frappe unique.
Paramètres réglables L) Delay Out Level. - Permet de régler le signal étouffé / renforcé.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour un signal étouffé à 0 % (aucun effet) et 10,0 pour un mixage à 50 %.
1) Delay Time (ms). Plage : 30 à 1450 millisecondes. Permet de régler
l'intervalle de temps entre les répétitions à retard. L'incrément de changement augmente progressivement de 1 milliseconde pour le retard le plus court à 10 millisecondes pour le retard le plus long. N'oubliez pas que le bouton TAP peut s'utiliser pour saisir les temps de retard au toucher.
2) Delay Feedback. Permet de régler le nombre de répétitions de retards.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour une répétition à retard unique et 10,0 pour de nombreuses répétitions.
3) Delay Brightness. Permet de régler les hautes fréquences qui sont
supprimées à chaque fois que le retard se répète. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour rendre chaque répétition qui suit plus grave et 10,0 pour que les hautes fréquences puissent se répéter. Utilisez cette commande pour simuler l'absorption des hautes fréquences de salles à mauvaise acoustique ou d'appareils à échos numériques. Veuillez noter que puisque cette commande permet d'éliminer les hautes fréquences du signal, cela affectera également le nombre de répétitions de retards.
4) Delay In Level. Permet de régler le niveau d'entrée sur l'effet de retard.
Mono Delay est le seul effet disponible avec cette commande. En attachant cette commande à une pédale, vous pouvez augmenter le crescendo d'entrée dans le retard et permettre aux répétitions de retentir, même si vous tournez le bouton jusqu'au niveau le plus bas.
aa Pour utiliser les messages du
contrôleur permanent MIDI afin de modifier instantanément la durée d'un retard, réglez Delay Time Change sur la valeur Step.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CYBER - TWIN
5) Delay Time Change - Sélectionnez Ramp ou Step pour modifier la façon
dont l'effet répond aux changements du paramètre Delay Time. Réglé sur la valeur Ramp, le changement de la durée du retard sera progressif avec un « hululement » de la hauteur tonale analogique jusqu'à ce que la durée du retard se stabilise. Réglé sur Step, le changement de la durée du retard sera instantané avec une « tonalité zip » audible pendant quelques instants.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MODE FX EDIT PREREGLE 31
Dotted 8/16 Delay
One-E-Da Delay
Ping Pong Delay
Swing Tap Delay
Stereo Flam Delay
Description Il s'agit d'effets de retard numériques à frappes multiples (c.-à-d. sorties
multiples) avec des possibilités variées d'intervalles de frappe et de stéréo.
Paramètres réglables L) Delay Out Level. - Permet de régler le signal étouffé / renforcé.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour un signal étouffé à 0 % (aucun effet) et 10,0 pour un mixage à 50 %.
1) Delay Time (ms). Plage : 30 à 1450 millisecondes. Permet de régler
l'intervalle de temps entre les répétitions à retard. L'incrément de changement augmente progressivement de 1 milliseconde pour le retard le plus court à 10 millisecondes pour le retard le plus long. N'oubliez pas que le bouton TAP peut s'utiliser pour saisir les temps de retard au toucher.
2) Delay Feedback. Permet de régler le nombre de répétitions de retards.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour une répétition à retard unique et 10,0 pour de nombreuses répétitions.
3) Delay Brightness. Permet de régler les hautes fréquences qui sont
supprimées à chaque fois que le retard se répète. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour rendre chaque répétition qui suit plus grave et 10,0 pour que les hautes fréquences puissent se répéter. Utilisez cette commande pour simuler l'absorption des hautes fréquences de salles à mauvaise acoustique ou d'appareils à échos numériques. Veuillez noter que puisque cette commande permet d'éliminer les hautes fréquences du signal, cela affectera également le nombre de répétitions de retards.
4) Delay Stereo. Permet de régler l'étendue stéréo dans le panoramique
(passage entre canaux gauche / droit) des frappes de retard. Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour obtenir des répétitions centrées (aucun décalage de canal gauche / droit) et 10,0 pour un panoramique maximum (crée un effet stéréo).
aa Pour utiliser les messages du
contrôleur permanent MIDI afin de modifier instantanément la durée d'un retard, réglez Delay Time Change sur la valeur Step.
MANUEL D'INSTRUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5) Delay Time Change. Sélectionnez Ramp ou Step pour modifier la façon
dont l'effet répond aux changements du paramètre Delay Time. Réglé sur la valeur Ramp, le changement de la durée du retard sera progressif avec un « hululement » de la hauteur tonale analogique jusqu'à ce que la durée du retard se stabilise. Réglé sur Step, le changement de la durée du retard sera instantané avec une « tonalité zip » audible pendant quelques instants.
32 MODE FX EDIT PREREGLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ducking Delay
Description Il s'agit d'un retard mono avec en plus la caractéristique suivante : lorsque vous
jouez, le retard reste en arrière-plan pour ne pas vous gêner, mais lorsque vous cessez de jouer, l'extrémité du retard revient au premier plan. Autrement dit, le signal étouffé différé « s'esquive » lorsque le signal de guitare renforcé se fait entendre. Cet effet vous permettra d'utiliser un retard plus important qu'avec les autres effets de retard, puisqu'il ne brouille pas votre signal, même avec un effet réglé sur une valeur élevée.
Paramètres réglables L) Delay Out Level. - Permet de régler le signal étouffé / renforcé.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour un signal étouffé à 0 % (aucun effet) et 10,0 pour un mixage à 50 %.
1) Delay Time (ms). Plage : 30 à 1450 millisecondes. Permet de régler l'in-
tervalle de temps entre les répétitions à retard. L'incrément de change­ment augmente progressivement de 1 milliseconde pour le retard le plus court à 10 millisecondes pour le retard le plus long. N'oubliez pas que le bouton TAP peut s'utiliser pour saisir les temps de retard au toucher.
2) Delay Feedback. Permet de régler le nombre de répétitions de retards.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour une répétition à retard unique et 10,0 pour de nombreuses répétitions.
3) Delay Release. Permet de régler le temps de relâche du « ducking ».
Sélectionnez 1,0 pour obtenir un temps de relâche minimum afin que l'effet final du retard se fasse entendre rapidement. Sélectionnez 10,0 pour le temps de relâche le plus long, donnant au signal de retard un temps de récupération plus lent après le « ducking ».
4) Delay Ducking Sensitivity. Permet de régler la sensibilité du « ducking »
à la façon dont vous jouez. Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour aucun Ducking et 10,0 pour un Ducking maximum avec le plus haut degré de sensibilité donné à votre jeu de guitare. Veuillez noter que les boutons TRIM, GAIN, VOLUME, TONE ainsi que la sélection du circuit d'entraînement affectent tous les volumes du signal étouffé, du signal à retard ET de la sensibilité du Ducking.
aa Pour utiliser les messages du
contrôleur permanent MIDI afin de modifier instantanément la durée d'un retard, réglez Delay Time Change sur la valeur Step.
5) Delay Time Change. Sélectionnez Ramp ou Step pour modifier la façon
dont l'effet répond aux changements du paramètre Delay Time. Réglé sur la valeur Ramp, le changement de la durée du retard sera progressif avec un « hululement » de la hauteur tonale numérique (audible jusqu'à ce que la durée du retard se stabilise). Réglé sur Step, le changement de la durée du retard sera instantané avec une « tonalité zip » audible pendant quelques instants.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Backwards Delay
Description Il s'agit d'un effet bizarre qui répète le signal d'entrée dans des tableaux
temporels rétrogrades.
Paramètres réglables L) Delay Out Level. - Permet de régler le signal étouffé / renforcé.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour un signal étouffé à 0 % (aucun effet) et 10,0 pour un signal étouffé à 100 % (effet total).
1) Delay Time (ms). Plage : 30 à 1450 millisecondes. Permet de régler l'in-
tervalle de temps entre les répétitions à retard. L'incrément de change­ment augmente progressivement de 1 milliseconde pour le retard le plus court à 10 millisecondes pour le retard le plus long. N'oubliez pas que le bouton TAP peut s'utiliser pour saisir les temps de retard au toucher.
2) Delay Forward Feedback. Permet de régler le nombre de répétitions de
retards. Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour une répétition à retard simple et 10,0 pour de nombreuses répétitions. Veuillez noter que
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CYBER - TWIN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MODE FX EDIT PREREGLE 33
cette commande permet à toutes les répétitions de retards d'être exactement comme le premier retard, c.-à-d. rétrogrades.
3) Delay Rev Feedback. Permet de régler le nombre de répétitions de
retards. Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour une répétition à retard simple et 10,0 pour de nombreuses répétitions. Veuillez noter que cette commande alternera entre les répétitions à retards rétrogrades et non rétrogrades. Puisqu'il y a deux commandes de feedback pour cet effet, utilisez chacune par rapport à l'autre pour éviter un feedback incontrôlé.
4) Delay Brightness. Permet de régler les hautes fréquences qui sont
supprimées à chaque fois que le retard se répète. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour rendre chaque répétition qui suit plus grave et 10,0 pour que les hautes fréquences puissent se répéter. Utilisez cette commande pour simuler l'absorption des hautes fréquences de salles à mauvaise acoustique ou d'appareils à échos numériques. Veuillez noter que puisque cette commande permet d'éliminer les hautes fréquences du signal, cela affectera également le nombre de répétitions de retards.
aa Pour utiliser les messages du
contrôleur permanent MIDI afin de modifier instantanément la durée d'un retard, réglez Delay Time Change sur la valeur Step.
5) Delay Time Change. Sélectionnez Ramp ou Step pour modifier la façon
dont l'effet répond aux changements du paramètre Delay Time. Réglé sur la valeur Ramp, le changement de la durée du retard sera progressif avec un « hululement » de la hauteur tonale numérique (audible jusqu'à ce que la durée du retard se stabilise). Réglé sur Step, le changement de la durée du retard sera instantané avec une « tonalité zip » audible pendant quelques instants.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tape Echo Stereo Tape Echo
Description Il s'agit d'effets de retard avec des fonctionnalités supplémentaires pour obtenir
un son d'écho de bande. Tape Echo est pur mono tandis que Stereo Tape Echo est un effet ping-pong à deux frappes. Contrairement à une machine d'écho de bande classique, il n'y a ni sifflement de bande ni la possibilité de rompre la bande ! Ce sont deux de nos effets préférés. Avertissement à l'amiable : si vous essayez l'un de ces effets de retard, il se peut que vous ne reveniez jamais à un autre type de retard !
Paramètres réglables L) Echo Output Level. - Permet de régler le signal étouffé / renforcé.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour un signal étouffé à 0 % (aucun effet) et 10,0 pour un mixage à 50 %.
1) Echo Time (ms). Plage : 30 à 1450 millisecondes. Permet de régler l'inter-
valle de temps entre les répétitions à échos. L'incrément de changement augmente progressivement de 1 milliseconde pour l'écho le plus court à 10 millisecondes pour l'écho le plus long. N'oubliez pas que le bouton TAP peut toujours s'utiliser pour saisir les durées d'échos au toucher.
2) Echo Feedback. Permet de régler le nombre de répétitions à échos.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour une répétition à écho unique et 10,0 pour un nombre presque illimité de répétitions.
3) Echo Brightness. Permet de régler les hautes fréquences qui sont
supprimées à chaque fois que le retard se répète. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour rendre chaque répétition qui suit plus grave et 10,0 pour que les hautes fréquences puissent se répéter. Utilisez cette commande pour simuler l'absorption des hautes fréquences de salles à mauvaise acoustique ou d'appareils à échos numériques. Veuillez noter que puisque cette commande permet d'éliminer les hautes fréquences du signal, cela affectera également le nombre de répétitions de retards.
MANUEL D'INSTRUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34 MODE FX EDIT PREREGLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
aa Pour une « folie d'écho de
bande », utilisez la valeur Ramp par
défaut, réglez la durée et le retour d'écho presque au maximum, puis tournez le bouton Echo Time (ms) (FX VAL 1) et écoutez. Vous serez en mesure d'entendre un son tourbillonnant et chancelant effectuer un retour à travers l'écho de la façon dont les maîtres du son ont utilisé la tête mixte défilante sur des bandes classiques pour réaliser l'écho d'unités en temps réel. Vous pouvez utiliser aussi une simple pédale ou la pédale d'expression d'un contrôleur permanent MIDI pour contrôler la durée de l'écho du même effet.
4) Wow & Flutter. Permet de régler le niveau de pleurage (modulation de la
réponse à une fréquence aléatoire) et de scintillement (changement de hauteur tonale aléatoire) présent dans le signal de l'écho. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour obtenir des niveaux minimum et 10,0 pour des niveaux maximum de cet effet. Veuillez noter qu'en ayant cette commande réglée sur une valeur élevée de la plage, le pleurage et le scintillement continueront à opérer par dessus les répétitions de l'écho, causant ainsi une irrégularité accrue.
5) Echo Time Change. Sélectionnez Ramp ou Step pour modifier la façon
dont l'effet répond aux changements du paramètre Echo Time. Réglé sur la valeur Ramp, le changement de la durée d'écho sera progressif avec un « hululement » de la hauteur tonale numérique (audible jusqu'à ce que la durée du retard se stabilise). Réglé sur Step, le changement de la durée de l'écho sera instantané avec une « tonalité zip » audible pendant quelques instants.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Effets de chœur
Sine Chorus
Triangle Chorus
Description Il s'agit d'effets de chœur stéréo avec modulation de retard d'une onde
sinusoïdale ou triangulaire. La version de l'onde sinusoïdale rend généralement un son plus « tourbillonnant », alors que la version de l'onde triangulaire est en principe plus uniforme.
Paramètres réglables L) Chorus Output Level. - Permet de régler le signal étouffé / renforcé.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour un signal étouffé à 0 % (aucun effet) et 10,0 pour un mixage à 50 %.
1) Chorus Rate (Hz). Plage : entre 0,08 Hz et 10 Hz. Permet de régler la
fréquence de l'effet chœur. L'incrément de changement augmente progressivement de 0,01 Hz pour la fréquence la plus lente à 0,08 Hz pour la fréquence la plus rapide. N'oubliez pas que le bouton TAP peut s'utiliser pour entrer la fréquence voulue au toucher – deux frappes définissent le temps pris par les oscillateurs à basse fréquence (LFO) du chœur pour remplir un cycle. Remarque : bien qu'il s'agisse d'un chœur stéréo, les deux voix du chœur bougent selon le même taux.
2) Chorus Depth. Permet de régler le niveau du décalage Doppler et le
degré de priorité de l'effet. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour aucun effet apparent et 10,0 pour un effet maximum.
aa Essayez de tourner le bouton
Chorus Depth (profondeur du chœur) jusqu'à 1,0 en ajustant de façon active Chorus Average Delay (retard moyen du chœur) pour obtenir un effet comb-filter (filtre en peigne).
3) Chorus Avg Delay. Permet de régler la durée moyenne des frappes du
chœur actif. Choisissez 1,0 pour un son naturel transparent ou 10,0 pour un son synthétisé comprenant un retard significatif entre le signal d'origine et celui du chœur. Utilisez des valeurs plus élevées pour obtenir un effet double.
4) Sine Chorus/Tri Chorus Phase. Permet de régler la relation de phase
entre les deux oscillateurs à basse fréquence du chœur. Choisissez 1,0 pour obtenir le meilleur phasage des deux voix du chœur et un effet minimum. Choisissez 10,0 pour mettre les LFO hors-phase ; l'effet stéréo maximum sera alors réalisé. Pour obtenir un chœur sinusoïdal, ce bouton est généralement réglé sur 5,5 pour obtenir un son idéal. Pour obtenir un chœur triangulaire, il est généralement réglé sur 10,0 pour obtenir le meilleur son possible.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CYBER - TWIN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MODE FX EDIT PREREGLE 35
Les effets Flange (Bride)
Sine Flange Triangle Flange
Description Il s'agit d'effets Flange stéréo avec modulation de retard d'une onde
sinusoïdale ou triangulaire. De même que pour les effets de chœur, l'onde sinusoïdale Flange rend un son plus « tourbillonnant », tandis que la version de l'onde triangulaire rend un son plus transparent.
Paramètres réglables L) Flange Output Level. Permet de régler le signal étouffé / renforcé.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour un signal étouffé à 0 % (aucun effet) et 10,0 pour un mixage à 50 %.
1) Flange Rate (Hz). Plage : entre 0,08 Hz et 10 Hz. Permet de régler la
fréquence de l'effet Flange. L'incrément de changement augmente progressivement de 0,01 Hz pour la fréquence la plus lente à 0,08 Hz pour la fréquence la plus rapide. N'oubliez pas que le bouton TAP peut s'utiliser pour entrer la fréquence Flange voulue au toucher – deux frappes définissent le temps pris par les oscillateurs à basse fréquence (LFO) Flange pour remplir un cycle. Rappelez-vous que bien qu'il s'agisse de Flange stéréo, les deux voix Flange bougent selon le même taux.
2) Flange Depth. Permet de régler le niveau du décalage Doppler et le degré
de priorité de l'effet. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour aucun effet apparent et 10,0 pour un effet maximum.
3) Flange Feedback. Permet de régler la proportion de signal provenant des
frappes Flange qui est recyclée vers l'entrée. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour obtenir des niveaux minimum résultant en sons de chœur et 10,0 pour un Flange maximum.
4) SineFlange/Tri Flange Phase. Permet de régler la relation de phase
entre les deux oscillateurs à basse fréquence Flange. Choisissez 1,0 pour obtenir le meilleur phasage des deux voix Flange, ce qui produit l'effet Flange le plus profond. Choisissez 10,0 pour mettre les LFO hors-phase ; l'effet stéréo maximum sera alors réalisé.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Effets de trémolo
Amp Tremolo
Description Il s'agit d'un trémolo avec un son d'ampli Blackface classique.
Paramètres réglables L) Tremolo Output Level. - Permet de régler le signal étouffé / renforcé.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour un signal étouffé à 0 % (aucun effet) et 10,0 pour un signal étouffé à 100 % (effet total).
1) Tremolo Rate (Hz). Plage : entre 0,08 Hz et 10 Hz. Permet de régler la
fréquence de l'effet de trémolo. Sélectionnez une valeur comprise entre 0,08 pour obtenir un taux de balayage lent et 10 pour un taux rapide. L'incrément de changement augmente progressivement de 0,01 Hz pour la fréquence la plus lente à 0,08 Hz pour la fréquence la plus rapide. N'oubliez pas que le bouton TAP peut s'utiliser pour entrer la fréquence de trémolo voulue au toucher– deux frappes définissent le temps pris par l'oscillateur à basse fréquence (LFO) pour remplir un cycle.
2) Tremolo Depth. Permet de régler à quel point le trémolo abaisse le
volume. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour une profondeur minimum et 10,0 pour une profondeur maximum.
MANUEL D'INSTRUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36 MODE FX EDIT PREREGLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3) Tremolo Duty Cycle. Permet de régler la proportion de l'intervalle des
volumes minimum et maximum de l'oscillateur à basse fréquence. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour obtenir des intervalles de haut volume courts et 10,0 pour des intervalles longs.
4) Tremolo Shape. Permet de régler continuellement l'uniformité de l'onde
trémolo. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour un effet subtil et naturel et 10,0 pour un effet saccadé.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tremolo
Description Il s'agit d'un effet trémolo à onde sinusoïdale qui peut s'utiliser pour ressembler
à un trémolo à polarisation de grille ou à une percussion répétée comme on les rencontre dans le Tweed Tremolux.
Paramètres réglables L) Tremolo Output Level. Permet de régler le signal étouffé / renforcé.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour un signal étouffé à 0 % (aucun effet) et 10,0 pour un signal étouffé à 100 % (effet total.
1) Tremolo Rate (Hz). Plage : entre 0,08 Hz et 10 Hz. Permet de régler la
fréquence de l'effet de trémolo. L'incrément de changement augmente progressivement de 0,01 Hz pour la fréquence la plus lente à 0,08 Hz pour la fréquence la plus rapide. N'oubliez pas que le bouton TAP peut s'utiliser pour entrer la fréquence de trémolo voulue au toucher – deux frappes définissent le temps pris par les oscillateurs à basse fréquence (LFO) du trémolo pour remplir un cycle.
2) Tremolo Depth. Permet de régler l'amplitude de la perte de volume et le
degré de priorité de l'effet. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour aucun effet apparent et 10,0 pour un effet maximum.
3) Tremolo Offset. Permet de régler le centre de l'onde de l'oscillateur à
basse fréquence (LFO). Sélectionnez 1,0 pour que le LFO module le signal de guitare à tel point que la phase sera inversée, produisant un caractère plus extrême. Sélectionnez 10,0 pour que le LFO se limite juste à la modulation du volume.
4) Tremolo Shape. Permet de régler continuellement l'uniformité de l'onde
trémolo. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour un effet subtil et naturel et 10,0 pour un effet saccadé. Tournez les boutons Tremolo Shape, Trem Output Level et Tremolo Depth jusqu'à leurs valeurs maximales pour produire des sons répétés de percussion très profonds et saccadés.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
AutoPan
Description Il s'agit d'un effet panoramique à onde sinusoïdale. Un LFO effectue un
balayage incessant du signal dans le champ stéréo.
Paramètres réglables L) Pan Output Level. - Permet de régler le signal étouffé / renforcé.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour un signal étouffé à 0 % (aucun effet) et 10,0 pour un signal étouffé à 100 % (effet total.
1) Pan Rate (Hz). Plage : entre 0,08 Hz et 10 Hz. Permet de régler la
fréquence de l'effet AutoPan. L'incrément de changement augmente progressivement de 0,01 Hz pour la fréquence la plus lente à 0,08 Hz pour la fréquence la plus rapide. N'oubliez pas que le bouton TAP peut s'utiliser pour entrer la fréquence de AutoPan voulue au toucher – deux frappes définissent le temps pris par les oscillateurs à basse fréquence (LFO) du AutoPan pour remplir un cycle.
2) Pan Depth. Permet de régler à quel point l'effet panoramique bouge le son
de la guitare entre les canaux gauche et droit et le degré de priorité de l'effet. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour aucun effet apparent et 10,0 pour un effet maximum.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CYBER - TWIN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MODE FX EDIT PREREGLE 37
3) Pan Shape. Permet de régler continuellement l'uniformité de l'onde
AutoPan. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour un effet subtil et naturel et 10,0 pour un effet saccadé.
4) Pan Phase. Permet de régler la phase relative des ondes des deux LFO
qui modulent le volume des canaux gauche et droit. Sélectionnez 1,0 pour que les LFO soient en phase parfaite, produisant ainsi un effet trémolo mono. Choisissez 10,0 pour mettre les LFO hors-phase, créant ainsi la meilleure ambiance stéréo possible.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Effets Wah
Pedal Wah
Description Il s'agit de la pédale Wah.
Paramètres réglables L) Wah Output Level. Permet de régler le signal étouffé / renforcé.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour un signal étouffé à 0 % (aucun effet) et 10,0 pour un signal étouffé à 100 % (effet total).
aa Spécifications optimales de la
pédale d'expression : entre 10k (passive) et 250k ohms.
aa Puisqu'il existe un espace mort
sur la partie inférieure de la course de la pédale, vous pouvez utiliser ce bouton pour ajuster la largeur du point idéal du wah.
1) Wah. Permet de régler la fréquence centrale du filtre Wah. Choisissez une
valeur comprise entre 1,0 pour la fréquence la plus basse et 10,0 pour la fréquence la plus haute. Cet effet est idéal pour une connexion à une pédale d'expression ou la pédale d'un contrôleur permanent MIDI afin de permettre de contrôler l'effet avec le pied.
2) Wah Heel Frequency. Permet de régler la fréquence que la pédale wah
produit lorsqu'on appuie dessus à fond avec le talon. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour la fréquence la plus basse et 10,0 pour la fréquence la plus haute. Veuillez noter que les boutons Wah Heel Frequency et Wah Toe Frequency peuvent inverser les positions pour qu'une configuration typique – basse fréquence avec le talon appuyé à fond – devienne une basse fréquence lorsqu'on appuie à fond avec la pointe du pied.
3) Wah Toe Frequency. Permet de régler la fréquence que la pédale wah
produit lorsqu'on appuie à fond avec la pointe du pied. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour la fréquence la plus basse et 10,0 pour la fréquence la plus haute.
4) Wah Sweep Type. Choisissez entre deux types de wah : The Baby's
Cryin' (Bébé pleure) ou The Real McQ (Le vrai truc). Le premier choix se base sur un wah moderne et populaire ; le second sur un wah classique.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Touch Wah
Description Il s'agit d'un wah dynamique contrôlé par le volume. Le filtre wah produit un
balayage de haut en bas en réponse à la force de votre jeu de guitare.
Paramètres réglables L) Wah Output Level. - Permet de régler le signal étouffé / renforcé.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour un signal étouffé à 0 % (aucun effet) et 10,0 pour un signal étouffé à 100 % (effet total).
1) Wah Sensitivity. Permet de régler la sensibilité de l'effet par rapport au
volume de votre jeu. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour une sensibilité minimum et 10,0 pour la sensibilité la plus haute.
2) Wah Minimum Frequency. Permet de régler la fréquence à laquelle le
wah revient lorsque le volume du jeu est à son minimum. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour la fréquence la plus basse et 10,0 pour la
MANUEL D'INSTRUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38 MODE FX EDIT PREREGLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
fréquence la plus haute. Veuillez noter que les boutons Wah Minimum Frequency et Wah Maximum Frequency peuvent « se croiser », de telle
façon que la direction du circuit du wah soit inversée (c.-à-d. l'état inactif est la haute fréquence ; un jeu plus fort ramène le balayage à une basse fréquence).
3) Wah Maximum Frequency. Permet de régler la fréquence à laquelle le
wah balaie lorsque le volume du jeu est à son maximum. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour la fréquence la plus basse et 10,0 pour la fréquence la plus haute.
4) Wah Sweep Type. Choisissez entre deux types de wah : Low Q et High Q.
Le premier choix est plus doux, le second plus extrême.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Types d'effets de modulation
Vibratone
Description Il s'agit d'un effet de rotation du haut-parleur. Il est basé sur le Fender
Vibratone de l'époque CBS1, qui était une enceinte acoustique équipée d'un seul haut-parleur et d'une baffle orientable à deux vitesses.
Paramètres réglables L) Vibro Out Level. Permet de régler le signal étouffé / renforcé.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour un signal étouffé à 0 % (aucun effet) et 10,0 pour un signal étouffé à 100 % (effet total).
1) Rotor Speed (Hz). Plage : entre 0,08 Hz et 10 Hz. Permet de régler la
fréquence de l'effet Vibratone. L'incrément de changement augmente progressivement de 0,01 Hz pour la fréquence la plus lente à 0,08 Hz pour la fréquence la plus rapide. N'oubliez pas que le bouton TAP peut s'utiliser pour entrer la fréquence du régime rotor voulue au toucher– deux frappes définissent le temps pris par l'oscillateur à basse fréquence (LFO) pour remplir un cycle. Rappelez-vous que bien qu'il s'agisse d'un effet stéréo, les deux voix bougent selon le même taux.
2) Vibro Doppler. Permet de régler le niveau du décalage Doppler et le
degré de priorité de l'effet. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour aucun effet apparent et 10,0 pour un effet maximum.
Rotor Speed 1 (Hz) &
3) Rotor Speed 2 (Hz).
Plage : entre 0,08 Hz et 10 Hz. Choisissez les deux régimes rotor entre lesquels alterner lorsque vous utilisez une pédale (facultative) connectée à
la fiche jack REV/FX BYPASS , (se référer au paragraphe FF « REVERB/ EFFECTS BYPASS » à la page 16 pour plus de détails sur le branchement d'une pédale). Autres conditions : Tout d'abord, sélectionnez Vibratone comme l'effet actif. Ensuite, utilisez la touche AMP pour accéder à l'option de menu Reverb/FX Bypass. Choisissez la valeur Vibro Fast/Slow à l'aide du DATA WHEEL (molette de réglage). Le fait d'appuyer sur la pédale vous fera basculer entre les paramètres de Rotor Speed 1 et Rotor Speed 2. Le décalage entre ces deux vitesses est progressif puisque cela prend aux baffles virtuelles un moment pour gagner (ou perdre) de la vitesse.
1. CBS ® est une marque déposée de CBS Inc
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CYBER - TWIN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MODE FX EDIT PREREGLE 39
Phaser
Description Il s'agit d'un effet de phasage stéréo à douze étapes.
Paramètres réglables L) Delay Out Level. Permet de régler le signal étouffé / renforcé.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour un signal étouffé à 0 % (aucun effet) et 10,0 pour un signal étouffé à 100 % (effet total).
1) Phaser Rate (Hz). Plage : entre 0,08 Hz et 10 Hz. Permet de régler la
fréquence de l'effet de phasage. L'incrément de changement augmente progressivement de 0,01 Hz pour la fréquence la plus lente à 0,08 Hz pour la fréquence la plus rapide. N'oubliez pas que le bouton TAP peut s'utiliser pour entrer la fréquence de phasage voulue au toucher – deux frappes définissent le temps pris par les oscillateurs à basse fréquence (LFO) du phasage pour remplir un cycle.
2) Phaser Depth. Permet de régler la largeur de balayage du phasage et le
degré de priorité de l'effet. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour aucun effet apparent et 10,0 pour un effet maximum.
3) Phaser Feedback. Permet de régler la proportion de signal provenant de
l'effet de phasage qui est recyclée vers l'entrée. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour des niveaux minimum et 10,0 pour des niveaux maximum.
4) Phaser Stereo. Permet de régler le niveau de l'étendue stéréo dans l'effet.
Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour le mono et 10,0 pour une étendue stéréo maximum.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Choix d'effets combinés
Delay + Chorus
Description Mono Delay (Retard mono) plus Triangle Chorus (Chœur triangulaire) stéréo.
Paramètres réglables L) FX Wet Out Level. Permet de régler le signal étouffé / renforcé.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour un signal étouffé à 0 % (aucun effet) et 10,0 pour un mixage à 50 %.
1) Delay Time (ms). Plage : 30 à 1450 millisecondes. Permet de régler
l'intervalle de temps entre les répétitions à retard. L'incrément de change­ment augmente progressivement de 1 milliseconde pour le retard le plus court à 10 millisecondes pour le retard le plus long. N'oubliez pas que le bouton TAP peut s'utiliser pour saisir les temps de retard au toucher.
2) Chorus Depth. Permet de régler le niveau du décalage Doppler et le
degré de priorité de l'effet de chœur. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour aucun effet apparent et 10,0 pour un effet maximum.
3) Delay Feedback. Permet de régler le nombre de répétitions de retards.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour une répétition à retard unique et 10,0 pour de nombreuses répétitions.
4) Chorus Rate (Hz). Plage : entre 0,08 Hz et 10 Hz. Permet de régler la
fréquence de l'effet chœur. L'incrément de changement augmente progressivement de 0,01 Hz pour la fréquence la plus lente à 0,08 Hz pour la fréquence la plus rapide.
aa Pour utiliser les messages du
contrôleur permanent MIDI afin de modifier instantanément la durée d'un retard, réglez Delay Time Change sur la valeur Step.
5) Delay Time Change. Sélectionnez Ramp ou Step pour modifier la façon
dont l'effet répond aux changements du paramètre Delay Time. Réglé sur la valeur Ramp, le changement de la durée du retard sera progressif avec un « hululement » de la hauteur tonale numérique (audible jusqu'à ce que
MANUEL D'INSTRUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40 MODE FX EDIT PREREGLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
la durée du retard se stabilise). Réglé sur Step, le changement de la durée du retard sera instantané avec une « tonalité zip » audible pendant quelques instants.
Delay + Flange (Retard + Bride)
Description Mono Delay (Retard mono) plus Triangle Flange (Flange triangulaire) stéréo.
Paramètres réglables L) FX Wet Out Level. Permet de régler le signal étouffé / renforcé.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour un signal étouffé à 0 % (aucun effet) et 10,0 pour un mixage à 50 %.
1) Delay Time (ms). Plage : 30 à 1450 millisecondes. Permet de régler
l'intervalle de temps entre les répétitions à retard. L'incrément de changement augmente progressivement de 1 milliseconde pour le retard le plus court à 10 millisecondes pour le retard le plus long. N'oubliez pas que le bouton TAP peut s'utiliser pour saisir les temps de retard au toucher.
2) Flange Depth. Permet de régler le niveau du décalage Doppler et le degré
de priorité de l'effet Flange. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour aucun effet apparent et 10,0 pour un effet maximum.
3) Delay Feedback. Permet de régler le nombre de répétitions de retards.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour une répétition à retard unique et 10,0 pour de nombreuses répétitions.
4) Flange Rate (Hz). Plage : entre 0,08 Hz et 10 Hz. Permet de régler la
fréquence de l'effet Flange. L'incrément de changement augmente progressivement de 0,01 Hz pour la fréquence la plus lente à 0,08 Hz pour la fréquence la plus rapide.
aa Pour utiliser les messages du
contrôleur permanent MIDI afin de modifier instantanément la durée d'un retard, réglez Delay Time Change sur la valeur Step.
5) Delay Time Change. Sélectionnez Ramp ou Step pour modifier la façon
dont l'effet répond aux changements du paramètre Delay Time. Réglé sur la valeur Ramp, le changement de la durée du retard sera progressif avec un « hululement » de la hauteur tonale numérique (audible jusqu'à ce que la durée du retard se stabilise). Réglé sur Step, le changement de la durée du retard sera instantané avec une « tonalité zip » audible pendant quelques instants.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Delay + Phaser
Description Mono Delay (Retard mono) plus Phaser (Phasage) stéréo.
Paramètres réglables L) FX Wet Out Level. Permet de régler le signal étouffé / renforcé.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour un signal étouffé à 0 % (aucun effet) et 10,0 pour un mixage à 50 %.
1) Delay Time (ms). Plage : 30 à 1450 millisecondes. Permet de régler
l'intervalle de temps entre les répétitions à retard. L'incrément de changement augmente progressivement de 1 milliseconde pour le retard le plus court à 10 millisecondes pour le retard le plus long. N'oubliez pas que le bouton TAP peut s'utiliser pour saisir les temps de retard au toucher.
2) Phaser Depth. Permet de régler la largeur de balayage du phasage et le
degré de priorité de l'effet de phasage. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour aucun effet apparent et 10,0 pour un effet maximum.
3) Delay Feedback. Permet de régler le nombre de répétitions de retards.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour une répétition à retard unique et 10,0 pour de nombreuses répétitions.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CYBER - TWIN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MODE FX EDIT PREREGLE 41
4) Phaser Rate (Hz). Plage : entre 0,08 Hz et 10 Hz. Permet de régler la
fréquence de l'effet de phasage. L'incrément de changement augmente progressivement de 0,01 Hz pour le taux le plus lent à 0,08 Hz pour le taux le plus rapide.
aa Pour utiliser les messages du
contrôleur permanent MIDI afin de modifier instantanément la durée d'un retard, réglez Delay Time Change sur la valeur Step.
5) Delay Time Change. Sélectionnez Ramp ou Step pour modifier la façon
dont l'effet répond aux changements du paramètre Delay Time. Réglé sur la valeur Ramp, le changement de la durée du retard sera progressif avec un « hululement » de la hauteur tonale numérique (audible jusqu'à ce que la durée du retard se stabilise). Réglé sur Step, le changement de la durée du retard sera instantané avec une « tonalité zip » audible pendant quelques instants.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
AutoSwell + Chorus
Description Il s'agit d'un effet de crescendo du volume déclenché automatiquement et avec
chœur. AutoSwell (crescendo automatique) est déclenché lorsque vous jouez à un volume raisonnable. Veuillez noter que pour réinitialiser le déclencheur, vous devez cesser de jouer un instant avant de jouer la nouvelle note ou le nouvel accord sur lesquels l'effet doit produire un crescendo.
Paramètres réglables L) FX Wet Out Level. Permet de régler le signal étouffé / renforcé.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour un signal étouffé à 0 % (aucun effet) et 10,0 pour un signal étouffé à 100 % (effet total). Veuillez noter que puisque l'AutoSwell augmente en principe le niveau du volume d'un niveau inaudible au maximum préréglé, le réglage de ce bouton sur une valeur inférieure à 10,0 causera la présence continue d'un certain renforcement du signal, y compris au commencement du crescendo. Pour obtenir un crescendo maximum, gardez ce bouton réglé sur 10,0.
1) Autoswell Attack Time. Permet de régler la durée nécessaire au
crescendo pour atteindre le plein volume.
2) Chorus Depth. Permet de régler le niveau du décalage Doppler et le
degré de priorité de l'effet de chœur. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour aucun effet apparent et 10,0 pour un effet maximum.
3) Autoswell Sensitivity. Permet de régler la sensibilité du mécanisme
déclenchant le crescendo à la façon dont vous jouez. Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour aucun crescendo et 10,0 pour un crescendo maximum avec le plus haut degré de sensibilité donné à votre jeu de guitare. Veuillez noter que le volume de votre guitare ainsi que les boutons TRIM, GAIN et VOLUME doivent être réglés sur des niveaux raisonnables pour que l'effet puisse se produire de façon appropriée.
4) Chorus Rate (Hz). Plage : entre 0,08 Hz et 10 Hz. Permet de régler la
fréquence de l'effet chœur. L'incrément de changement augmente progressivement de 0,01 Hz pour la fréquence la plus lente à 0,08 Hz pour la fréquence la plus rapide.
MANUEL D'INSTRUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42 MODE FX EDIT PREREGLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ultra-Clean + Chorus
Description Il s'agit d'une tonalité de guitare très claire avec l'effet de chœur triangulaire.
Pour un meilleur résultat, cet effet est à utiliser avec des paramètres d'amplis clairs et le micro de votre guitare autour du cou.
Paramètres réglables L) FX Wet Out Level. Permet de régler le signal étouffé / renforcé.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour un signal étouffé à 0 % (aucun effet) et 10,0 pour un signal étouffé à 100 % (effet total).
1) Chorus Rate (Hz). Plage : entre 0,08 Hz et 10 Hz. Permet de régler la
fréquence de l'effet chœur. L'incrément de changement augmente progressivement de 0,01 Hz pour la fréquence la plus lente à 0,08 Hz pour la fréquence la plus rapide.
2) Chorus Depth. Permet de régler le niveau du décalage Doppler et le
degré de priorité de l'effet de chœur. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour aucun effet de chœur apparent et 10,0 pour un effet maximum.
3) Body. Permet de régler le niveau des basses fréquences dans cet effet.
Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour des basses réduites et 10,0 pour des basses poussées.
4) Brilliance. Permet de régler le niveau des hautes fréquences dans cet
effet. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour des aigus réduits et 10,0 pour des aigus poussés.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Pitch Shift
Description Il s'agit d'un décaleur et désaccordeur d'une hauteur tonale variable et en
demi-ton.
Paramètres réglables L) Pitch Shift Out Level. - Permet de régler le signal étouffé / renforcé.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour un signal étouffé à 0 % (aucun effet) et 10,0 pour un signal étouffé à 100 % (effet total).
1) Pitch. Permet de régler la valeur du décalage en demi-ton de cet effet au
sein d'une gamme de quatre octaves. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour un décalage descendant de deux octaves et 10,0 pour un décalage montant de deux octaves à partir de la hauteur tonale d'entrée renforcée. Les incréments d'ajustement se font par intervalles de demi-ton avec la valeur 5,5 comme repère d'unisson avec le signal d'entrée (aucun décalage). Veuillez noter que plus vous vous éloignez du centre (5,5) lorsque vous tournez le bouton, plus l'effet sera apparent.
2) Pitch Detune. Permet de régler le décalage d'un demi-ton nominal au sein
aa Semi-tone = Half-step
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CYBER - TWIN
d'une tonalité. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour un désaccord d'un demi-ton bémol et 10,0 pour un désaccord d'un demi-ton dièse. Les incréments d'ajustement se font par intervalles en micro-ton avec la valeur 5,5 (par défaut) comme repère d'unisson avec le signal d'entrée (aucun désaccord).
3) Echo Feedback. Permet de régler la proportion de signal provenant de
l'effet Pitch Shifter (décalage tonal) recyclée vers l'entrée. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour des niveaux minimum et 10,0 pour des niveaux maximum. De hauts niveaux de retour arrière permettent à une portion du signal de répéter le cycle de nombreuses fois, multipliant ainsi les changements de ton.
4) Pitch Pre-Delay. Permet de régler le retard avant que le signal du
décalage tonal ne se fasse entendre. Cet effet peut s'utiliser avec le bouton Pitch Feedback (réinjection tonale) pour augmenter ou réduire de façon continue des cascades tonales avec un intervalle de changement fixe. Pour le décalage tonal le plus transparent, réglez ce bouton sur 1,0.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MODE FX EDIT PREREGLE 43
Ring Mod + Delay
Description Modulateur en anneau + retard mono. Le modulateur en anneau crée des
tonalités au-dessus et en dessous du signal original de votre guitare.
Paramètres réglables L) FX Wet Out Level. Permet de régler le signal étouffé / renforcé.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour un signal étouffé à 0 % (aucun effet) et 10,0 pour un signal étouffé à 100 % (effet total).
aa Vous pourriez alternativement
utiliser un contrôleur permanent MIDI externe dans le même but. Les menus du contrôleur permanent sont accessibles via une pression supplémentaire de la touche AMP après avoir accédé aux menus de la pédale d'expression ; le choix des valeurs est le même.
aa Pour utiliser les messages du
contrôleur permanent MIDI afin de modifier instantanément la durée d'un retard, réglez Delay Time Change sur la valeur Step.
1) Mod Frequency. Permet de régler la fréquence du modulateur en
anneau. Choisissez une valeur comprise entre 1,0 pour la fréquence la plus basse et 10,0 pour la fréquence la plus haute. Pour obtenir des résultats radicalement différents de cet effet, essayez d'utiliser une pédale d'expression (facultative) pour contrôler ce paramètre, (se référer au paragraphe « EE—EXPRESSION PEDAL » à la page 16 pour plus de détails sur le branchement d'une pédale d'expression). Autres conditions : Mod Frequency doit être sélectionné comme le paramètre de la pédale
d'expression du préréglage actif (Utilisez la touche AMP pour accéder au menu de la pédale d'expression et à la MOLETTE afin de sélectionner le paramètre Mod Frequency). Une pédale d'expression analogique doit
être branchée dans la fiche jack EXP PEDAL et Ring Mod+Delay doit être sélectionné comme l'effet actif.
2) Delay Out Level. Permet de régler la fréquence d'étouffement /
renforcement de l'effet de retard. Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour un signal étouffé à 0 % (aucun effet) et 10,0 pour un mixage à 50 %.
3) Delay Time (ms). Plage : 30 à 1450 millisecondes. Permet de régler
l'intervalle de temps entre les répétitions à retard. L'incrément de changement augmente progressivement de 1 milliseconde pour le retard le plus court à 10 millisecondes pour le retard le plus long. N'oubliez pas que le bouton TAP peut s'utiliser pour saisir les temps de retard au toucher.
4) Delay Feedback. Permet de régler le nombre de répétitions de retards.
Sélectionnez une valeur comprise entre 1,0 pour une répétition à retard unique et 10,0 pour de nombreuses répétitions.
5) Delay Time Change. Sélectionnez Ramp ou Step pour modifier la façon
dont l'effet répond aux changements du paramètre Delay Time. Réglé sur la valeur Ramp, le changement de la durée du retard sera progressif avec un « hululement » de la hauteur tonale numérique (audible jusqu'à ce que la durée du retard se stabilise). Réglé sur Step, le changement de la durée du retard sera instantané avec une « tonalité zip » audible pendant quelques instants.
MANUEL D'INSTRUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44 LE MODE UTILITY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
.
q
LE MODE UTILITY
Il existe 13 paramètres UTILITY, tous accessibles en mode UTILITY (MODE UTILITAIRE). Neuf de ces paramètres sont utilisés pour des fonctions MIDI et les quatre paramètres restants sont utilisés pour la gestion du système Cyber-Twin. Les fonctions UTILITY sont par nature générales et ne sont pas affectées par les préréglages. Ci­dessous figurent les instructions de navigation en mode UTILITY, suivi d'un tableau du mode UTILITY aux pages 44 et 45. Pour plus d'informations sur les éléments MIDI sous ce mode, reportez-vous au chapitre 7, « Mise en œuvre MIDI » démarrant à la page46).
Navigation dans le menu—UTILITY
a Sélection d'un paramètre à éditer -
• Appuyez sur la touche UTILITY de façon répétitive pour passer dans les 13 options de menu une à une ou
• Appuyez sur et maintenez enfoncée la touche FX tout en tournant la MOLETTE DE RÉGLAGE dans un sens ou dans l'autre.
a Réglage -
• Tournez la DATA WHEEL (la molette de réglage) pour ajuster le paramètre sélectionné durant l'étape décrite ci-dessus.
Le tableau du menu UTILITY figurant ci-dessous vous servira de guide en mode UTILITY. Chaque option de menu est représentée par deux lignes (non grisée et grisée) comme le montre l'exemple ci-dessous.
NOM du paramètre Description et instructions de fonctionnement
Exemple d'écran Liste ou plage de valeurs.
ô Colonne 1 — elle répertorie les 13 paramètres du mode UTILITY (se référer à « Sélection d'un paramètre à
éditer » ci-dessus).
ó Ligne non grisée — elle répertorie le nom du paramètre avec une description sur la droite. ó Ligne grisée elle répertorie la plage des valeurs de paramètre (se référer à « Réglage » ci-dessus).
MODE DEMO
PREMIERE OPTION DE MENU
MEMORY PROTECT
SPDIF PATCHING
ON (par défaut) – La touche SAVE (SAUVEGARDER) démarre la démonstration en mode PLAY (JOUER).
OFF – fonctionnalité normale de la touche SAVE ; reportez-vous au paramètre suivant.
ON
OFF
OFF (par défaut) – Fonctionnalité normale de la touche SAVE.
ON – Désactive la touche SAVE.
OFF
ON
Amp Line Out (Sortie de ligne Amp) – Signal numérique avec tous les effets et les traitements.
Guitar Direct Out (Sortie directe de guitare) – Signal numérique sans traitement.
Amp Line Out
Guitar Direct Out
MIDI CONTINUOUS CONTROLLER NUMBER
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CYBER - TWIN
11 (par défaut) – De nombreuses pédales d'expression CC MIDI utilisent 11 comme valeur par défaut.
1-100 (plage) – Sélectionnez le nombre qui correspond à la pédale CC.
1–100
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LE MODE UTILITY 45
Omni (par défaut) – Répond aux 16 canaux.
MIDI RECEIVE CHANNEL
Omni (par défaut) – Répond à un canal unique. OFF – Désactive le canal de réception.
Omni 1–16 OFF
CANAL DE TRANSMISSION MIDI
MIDI SYSTEM EXCLUSIVE ID NUMBER
MIDI PRESET MAPPING
MIDI CONTINUOUS CONTROLLER ECHO
OFF (par défaut) – Désactive le canal de transmission. 1-16 (plage) – Transmet sur un canal unique.
1–16 OFF
Omni (par défaut) – Répond à toutes les commandes exclusives au système. 17-32 (plage) – Répond uniquement aux commandes exclusives au système
pour un ID.
Omni 17– 32
Tout n° MIDI ___ = Tout n° préréglage ___— Rediriger chaque numéro de changement de programme MIDI vers n'importe quel numéro préréglé. Utilisez le boutons FX LEVEL et FX VAL2 pour sélectionner des valeurs (les flèches vers le bas de l'écran pointent vers les boutons FX).
MIDI n° 1 – 127 redirigés vers les préréglages n° P00-P84, C00-C84, A00-A34
OFF (par défaut) – Permet d'empêcher la boucle d'écho des données entrantes du contrôleur permanent de se mélanger aux données sortantes.
ON – Permet aux données du contrôleur permanent de créer un écho qui se répète.
OFF ON
FACTORY PRESET RESTORE
MIDI DUMP – UTILITY SETTINGS
MIDI DUMP – ANY PRESET
MIDI DUMP – ANY PRESET
ATTENTION :
préréglages de P de F
ENDER CUSTOM SHOP
TOUS les préréglages sont effacés avec cette fonction. Les
LAYER'S LOUNGE
(B
(S
OUTIQUE PERSONNALISÉE FENDER
ALON DU JOUEUR
) sont remplacés par ceux
).
q Appuyez sur la touche TAP une fois pour démarrer l'opération.
(Appuyez sur EXIT pour annuler.)
q Appuyez sur la touche TAP une seconde fois pour restaurer tous les
préréglages sur les valeurs du fabricant.
Cette fonction déchargera toutes les valeurs des paramètres UTILITY.
Appuyez une fois sur la touche TAP.
Cette fonction déchargera le préréglage sélectionné du Cyber-Twin vers un périphérique MIDI. Les éléments envoyés lors du transfert comprennent toutes les valeurs des paramètres pour ce préréglage.
Sélectionnez un préréglage à l'aide de la MOLETTE en vue du transfert. Appuyez une fois sur la touche TAP pour effectuer le transfert.
Cette fonction déchargera TOUS les préréglages du périphérique MIDI. Les éléments envoyés lors du transfert comprennent toutes les valeurs des paramètres pour chaque préréglage.
Appuyez une fois sur la touche TAP.
Cyber-Twin
vers un
La colonne continue avec le menu du mode DEMO à la 44.
MANUEL D'INSTRUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
46 MISE EN ŒUVRE MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
.
MISE EN ŒUVRE MIDI
Utilisez la touche UTILITY pour accéder aux menus utilisés lors du fonctionnement décrit ci-dessous (sauf la première opération qui demande la touche AMP). Utilisez la MOLETTE DE RÉGLAGE pour sélectionner des
valeurs au sein de menus, (se référer à « Navigation dans les menus » à la page 20 pour obtenir de l'aide).
Appareil du contrôleur permanent MIDI
Assignation du contrôleur permanent
Assignez un paramètre Cyber-Twin à contrôler par un appareil MIDI tel qu'une pédale d'expression numérique ou le logiciel MIDI d'un ordinateur. L'assignation du paramètre est sauvegardée au sein d'un préréglage pour que les assignations de paramètres puissent être changées en même temps que les changements de configurations d'ampli préréglées.
aa La plage de valeurs pour les
données du contrôleur permanent sur le Cyber-Twin est 0-127.
aa Ce numéro est sauvegardé
globalement sur le Cyber-Twin.
Paramètres assignables1 — (accessibles via la touche Volume du menu AMP)
Gain, • Treble, • Middle, • Bass, • Presence, • Reverb, • Master Volume, • FX
Level, • FX value 1, • FX value 2, • FX value 3, • FX value 4, • Reverb In/ Dwell, • Reverb Tone/Shape • Reverb Time et • Reverb Diffusion.
Réglage du numéro d'appareil du contrôleur permanent
Réglez le Cyber-Twin pour qu'il corresponde au n° d'appareil du contrôleur permanent. Le réglage par défaut sur le Cyber-Twin est 11, numéro utilisé par la plupart des fabricants de pédales MIDI.
Si les numéros ne sont pas égaux, utilisez le menu des numéros du contrôleur permanent sur le Cyber-Twin pour sélectionner le numéro du périphérique MIDI. Plage : 1 - 100.
Canaux MIDI
Canal de réception MIDI
Réglez le canal de réception MIDI que le Cyber-Twin utilise pour répondre aux changements de programme et aux changements du contrôleur permanent. Plage du canal de réception MIDI : (1 - 16, Omni, OFF) la valeur par défaut étant Omni.
Canal de transmission MIDI
Réglez le canal de transmission MIDI que le Cyber-Twin utilise pour transmettre les changements de programme et les changements du contrôleur permanent. Les choix du canal de transmission MIDI sont : (1 - 16, OFF) la valeur par défaut étant OFF.
1. Les paramètres en
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CYBER - TWIN
italique
changent de façon dynamique avec l'effet actif ou le type de réverb.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MISE EN ŒUVRE MIDI 47
Changements du contrôleur permanent et changements de programme
Vous pouvez sauvegarder les mouvements du bouton (comme données du contrôleur permanent) puis les reproduire pour des séquences d'action. Lorsque vous sélectionnez un canal de transmission MIDI (1-16), les paramètres suivants seront transmis (plage de 0 à 127) :
Paramètre N°CP Paramètre N°CP
Gain 102 FX Level 110 Volume 103 FX Val 1 111 Treble 104 FX Val 2 112 Middle 105 FX Val 3 113 Bass 106 FX Val 4 114 Presence 107 Reverb In [Dwell] 115 Reverb 108 Reverb Tone [Shape] 116 Master 109 Reverb Time 117
Reverb Diffusion 118
Le Cyber-Twin transmettra aussi les changements du programme. Le tableau suivant illustre le banc associé à chaque groupe de préréglages.
aa Les exemples d'écrans affichent
les valeurs par défaut
n FENDER CUSTOM SHOP Bank #01 : C00 – C84 n PLAYERS LOUNGE Bank #02 : P00 – P84 n YOUR AMP COLLECTION Bank #03 : A00 – A34
Echo du contrôleur permanent
Lorsqu'il est réglé sur ON, les informations provenant du contrôleur permanent seront réacheminées (création d'écho) vers la fiche jack MIDI. Si OFF est sélectionné, les informations envoyées par le contrôleur permanent seront uniquement les données nouvellement transmises lorsqu'on tourne un bouton ou que la pédale d'expression est utilisée. Cette fonctionnalité aidera la sauvegarde de séquences du contrôleur permanent.
Mappage de préréglages MIDI
Tous les changements du programme MIDI contenus dans le banc n° 00 peuvent être mappés vers un préréglage quelconque sur le Cyber-Twin. Deux des boutons FX sont utilisés pour choisir les valeurs de ce menu. Le bouton FX LEVEL permet de choisir les changements du programme MIDI de 0 à 127 et le bouton FX VAL2 sélectionne le préréglage qui est la cible du contrôle. Seuls les changements du programme MIDI dans le banc n° 00
accéderont au tableau des préréglages MIDI.
MANUEL D'INSTRUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48 MISE EN ŒUVRE MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions exclusives au système
aa Reportez-vous à l'Annexe 3 à la
page52 pour le format des messages exclusifs au système.
POUR TOUTES LES OPERATIONS FIGURANT SUR CETTE PAGE : Pour recevoir des informations exclusives au
système, l'ID de l'appareil doit être réglé pour chaque Cyber-Twin sur
Omni ou sur le même n° d'ID utilisé lorsqu'un message particulier a été transmis. Les choix d'ID de périphérique exclusif au système sont :
(17 -32, Omni) la valeur par défaut étant Omni.
ID de périphérique exclusif au système
Permet de lier l'ID de périphérique exclusif au système à des messages exclusifs au système (Messages de chargement de Utilities Load, Preset Load et All Player's Lounge envoyés à partir d'appareils externes). Ceci permet le transfert vers des sous-ensembles du Cyber-Twin sur un réseau, quels que soient les paramètres du canal MIDI.
Utilitaires1 de copie et transfert
Permet de décharger les paramètres des utilitaires Cyber-Twin : mode DEMO, Memory Protect (Protection de mémoire), SPDIF Patching (Raccordement SPDIF), continuous controller Number (N° de contrôleur permanent), MIDI Receive/Transmit Channels (Canaux de réception/ transmission MIDI), System Exclusive ID (ID exclusif au système) et tableau MIDI.
Déchargement de préréglage
Permet de décharger un préréglage sélectionné. La valeur par défaut est le préréglage actuel. Choisissez n'importe quel préréglage avec la MOLETTE pendant que le menu (à gauche) Any Preset Dump (Décharger un préréglage) est actif. Les éléments envoyés lors de ce déchargement comprennent toutes les valeurs des paramètres du préréglage sélectionné.
aa L'audio de l'ampli ne changera
pas avec n'importe quelle sélection de préréglage dans ce menu.
1.
Un transfert (Dump) signifie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CYBER - TWIN
« transfert vers un appareil de stockage MIDI approprié. »
Lorsque les informations de « Any Preset » (Tout préréglage) sont renvoyées vers l'ampli, vous pouvez sélectionner n'importe quel emplacement dans THE
PLAYER'S LOUNGE pour le sauvegarder.
Décharger tous les préréglages
Permet de décharger TOUS les préréglages sur le Cyber-Twin. Les éléments envoyés lors du déchargement sont toutes les valeurs des paramètres pour chaque préréglage.
Seul les préréglages de THE PLAYER'S LOUNGE sont rechargés vers le Cyber-Twin. Ils sont déchargés vers leur emplacement d'origine.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ANNEXES 49
ANNEXES
Annexe 1
TABLEAU DE MISE EN ŒUVRE MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Annexe 2
CHANGEMENTS DU PROGRAMME MIDI. . . . . . . . . . . . . . . 51
Annexe 3
MESSAGES EXCLUSIFS AU SYSTEME . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Annexe 4
FORMAT DE TRANSMISSION
DES DONNEES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Annexe 5
DEPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Annexe 6
SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
MANUEL D'INSTRUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50 ANNEXES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annexe 1
TABLEAU DE MISE EN ŒUVRE MIDI
Fonction Transmis Reconnu Remarques
Canal Canal de base par défaut
Par défaut
Mode Messages
Alteré
Numéro de note True Voice
Vélocité Note ON
Note OFF
Canal After Canal Touch
Flexion de hauteur tonale X X
Modification de contrôle O O N° assignables du contrôleur
Changement de programme Vrai n°
Exclusif au système O O Se reporter à l'annexe
X 1-16
X X
X X
X X
X X
O O Mappé de façon interne
1-16 1-16
Mode 2, Mode 4 Mode 2, Mode 4 X
X X
Memorisé
Memorisé
permanent sont : 1-100
concernée
Système Pos. chanson Sél. chanson
commune Air
Horloge système Commandes en temps réel
Auxiliaire Local ON / OFF Messages Toutes les
notes OFF Détection active Réinitialisation GM ON
Remarques : O : Oui
X X X
X X
X X X X X
X : Non
X X X
X X
X X X X X
Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CYBER - TWIN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ANNEXES 51
Annexe 2
CHANGEMENTS DU PROGRAMME MIDI
Le Cyber-Twin répond aux changements de programme MIDI si le canal de ce dernier est soit réglé sur Omni, soit sur le même canal MIDI que le contrôleur MIDI. Les changements du programme MIDI activent la sélection de n'importe quel préréglage à partir de ces bancs :
n MIDI MAP, n FENDER CUSTOM SHOP, n PLAYERS LOUNGE, n YOUR AMP COLLECTION
Veuillez noter que le Cyber-Twin respecte la convention de numérotage MIDI, commençant par un zéro (0), par exemple « Banc MIDI n°1, Programme MIDI n°6 » est égal au préréglage C06 de FENDER CUSTOM SHOP plutôt que C07.
Les changements de bancs utilisent ce format : Bn 00 00 32 bb Cn pp
n = Canal MIDI, bb = N° banc , pp = N° - préréglage MIDI
n Banc n° 00 Tableau MIDI n Banc n° 01 FENDER CUSTOM SHOP - Préréglages n Banc n° 02 PLAYER'S LOUNGE - Préréglages n Banc n° 03 YOUR AMP COLLECTION - Préréglages
Le Cyber-Twin sauvegarde le numéro de banc courant, requérant uniquement l'envoi d'un message de changement de banc lors du changement de bancs préréglés.
Le tuner est accessible via le numéro 127 de changement de programme MIDI au sein des bancs 01-03.
Contrôleurs permanents MIDI
Le tableau ci-dessous répertorie les numéros de contrôleurs permanents auxquels chaque paramètre répond automatiquement :
N°CP Paramètre Plage de valeurs
07 Master Volume (0 - 127) 32 LSB pour chgt de banc (0 - 127) 85 Effects/Reverb Bypass OFF (0=63), ON (64-127) 96 Incrément de données 97 Décrément de données 102 Gain (0 - 127) 103 Volume (0 - 127) 104 Treble (0 - 127) 105 Middle (0 - 127) 106 Bass (0 - 127) 107 Presence (0 - 127) 108 Reverb (0 - 127) 109 Master Volume (0 - 127) 110 FX Level (0 - 127) 111 FX Val 1 (0 - 127) 112 FX Val 2 (0 - 127) 113 FX Val 3 (0 - 127) 114 FX Val 4 (0 - 127) 115 Reverb In [Dwell] (0 - 127) 116 Reverb Tone [Shape] (0 - 127) 117 Reverb Time (0 - 127) 118 Reverb Diffusion (0 - 127) 119 Tap
2
(Lié à DATA WHEEL (MOLETTE))
2
(Lié à DATA WHEEL (MOLETTE))
1
Remarques sur le tableau :
1
La résolution des contrôleurs permanents est comprise entre 0 et 127 pour le Cyber-Twin (il n'acceptera pas 16 384 pas...)
2
L'incrément et le décrément de données refléteront la molette de réglage DATA WHEEL et utiliseront un incrément de 1/-1
MANUEL D'INSTRUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52 ANNEXES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annexe 3
MESSAGES EXCLUSIFS AU SYSTEME
Remarque : Toutes les valeurs des données affichées sont en caractères hexadécimaux avec la lettre H comme
clarification.
En-tête exclusif au système
Valeur Description
F0H Début d'un message exclusif au système 08H ID de fabricant de Fender nnH nn = ID de périphérique (moins 1)
11H
F7H Fin d'un message exclusif au système 03H
N° d'ID de l'ampli 11H. Le quartet supérieur identifie le Cyber-Twin tandis que le quartet inférieur représente la version du logiciel. 01H Message d'un utilitaire
ffH N° d'ID de fonction. Se référer au tableau de droite pour les valeurs. 02H
Numéros
d'ID
de fonction Description
Un message de préréglage
Tous les messages de préréglages
Paquet de données exclusif au système
Valeur Description
F0H Début d'un message exclusif au système 08H ID de fabricant de Fender nnH nn = ID de périphérique (moins 1)
11H
ffH N° d'ID de fonction. Se référer à la liste pour les valeurs.
PnH Numéro de paquet Data CBH Octet total de contrôle utilisé pour la vérification des erreurs
F7H Fin d'un message exclusif au système
N° d'ID de l'ampli 11H. Le quartet supérieur identifie le Cyber-Twin tandis que le quartet inférieur représente la version du logiciel.
Octets de données : Les octets de données ont été formatés selon la spécification MIDI 1,0
Message de fin de fichier exclusif au système
Valeur Description
F0H Début d'un message exclusif au système
08H ID de fabricant de Fender nnH nn = ID de périphérique (moins 1)
11H
ffH N° d'ID de fonction. Se référer à la liste pour les valeurs. 7BH Fin de l'octet d'un fichier exclusif au système F7H Fin d'un message exclusif au système
N° d'ID de l'ampli 11H Le quartet supérieur identifie le Cyber-Twin tandis que le quartet inférieur représente la version du logiciel.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CYBER - TWIN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ANNEXES 53
Annexe 4
FORMAT DE TRANSMISSION DES DONNEES
Les données sont transmises de la façon suivante (selon les consignes de la spécification MIDI) : tout d'abord, un en-tête exclusif au système est envoyé. L'ampli attend durant 200 ms l'apparition d'un message d'établissement de liaison, ou « poignée de main ». Si aucun message à cet effet n'apparaît, l'ampli transmet alors le premier paquet de données. La transmission continue jusqu'à ce que toute l'information soit envoyée. Une fois le dernier paquet transmis, le message de fin du fichier est envoyé. Pour que la poignée de main fonctionne correctement, l'ID de périphérique doit être réglé sur la même valeur que celle de l'ID d'ampli. Les messages d'établissement de liaison auxquels l'ampli répond sont :
Valeur Description ID poignée de main Description
F0H Début d'un message exclusif au système 7CH Patienter
7EH Message universel 7DH Annuler
nnH nn = ID de périphérique (moins 1) 7EH Ne pas accuser réception hdH ID poignée de main 7FH Accuser réception ppH Numéro de paquet
F7H Fin d'un message exclusif au système
Utilisez les messages exclusifs au système suivants pour éditer d'autres paramètres préréglés.
ID d'édition de paramètre Description
F0H Début d'un message exclusif au système
08H ID de fabricant de Fender nnH nn = ID de périphérique (moins 1)
11H 05H N° d'ID du message pour des contrôles de paramètres supplémentaires.
ddH N° d'ID de paramètre. (Se référer à la liste ci dessous)
vvH Valeur du paramètre que vous souhaitez éditer (Se référer à la liste ci-dessous) 7BH Fin de l'octet d'un fichier exclusif au système F7H Fin d'un message exclusif au système
ID de paramètre
Tone Stack Type (Type de pile des tonalités) 00H 00H = Tweed
Tone Stack Position (Emplacement de la pile des tonalités) 01H 00H = Pre-Distortion
Drive Circuitry (Circuit d'entraînement) 02H 00H = Blackface Tube1
N° d'ID de l'ampli 11H. Le quartet supérieur identifie le Cyber-Twin tandis que le quartet inférieur représente la version du logiciel.
N° d'ID du paramètre (ddH) Valeur (Hexa.) (vvH)
01H = Blackface 02H = British 03H = Modern
01H = Post-Distortion
01H = Blackface Tube2 02H = Blackface Tube3 03H = Tweed Tube1 04H = Tweed Tube2 05H = Tweed Tube3 06H = Hot Rod Tube1 07H = Hot Rod Tube2 08H = Hot Rod Tube3 09H = HMB Tube1 0AH = HMB Tube2 0BH = HMB Tube3 0CH = Dyna Touch 1 0DH = Dyna Touch 2
MANUEL D'INSTRUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
54 ANNEXES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0EH = Dyna Touch 3 0FH = Dyna Touch 4
Effects Type Selection (Sélection des types d'effets) 03H 00H = None
01H = Mono Delay 02H = Dotted 8/16 Delay 03H = One-E-Da Delay 04H = Ping Pong Delay 05H = Swing Tap Delay 06H = Tape Echo 07H = Stereo Tape Echo 08H = Stereo Flam Delay 09H = Ducking Delay 0AH = Backwards Delay 0BH = Tremolo 0CH = Amp Tremolo 0DH = Auto Pan 0EH = Phaser 0FH = Vibratone 10H = Pedal Wah 11H = Touch Wah 12H = Sine Chorus 13H = Triangle Chorus 14H = Sine Flange 15H = Triangle Flange 16H = Delay+Chorus 17H = Delay+Flange 18H = Delay+Phaser 19H = Auto Swell +Chorus 1AH = Ultra-Clean+Chorus 1BH = Pitch Shift 1CH = Ring Mod+Delay
Reverb Type Selection (Sélection du type de réverb) 04H 00H = Small Room
01H = Large Room 02H = Small Hall 03H = Large Hall 04H = Arena 05H = Small Plate 06H = Large Plate 07H = Blackface Reverb 08H = Gated Reverb 09H = Small Ambience 0AH = Fender Reverb
Timbre Selection (Sélection du timbre) 05H 00H = None
01H = Full Body 02H = Razor’s Edge 03H = Bright & Light 04H = Bass Booster
Speaker Phase Selection (Sélection de la phase Haut-parleur) 06H 00H = Standard Polarity
01H = Reverse Polarity 02H = Left Rev Polarity 03H = Right Rev Polarity
Compressor Selection (Sélection du compresseur) 07H 00H = OFF
01H = Low 02H = Medium 03H = High 04H = Even Higher
Noise Gate Depth Selection (Sélection de la profondeur de la Porte à bruit)
08H 0 – 127(00H-7FH)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CYBER - TWIN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ANNEXES 55
Noise Gate Threshold Selection (Sélection du seuil de la Porte à bruit)
Expression Pedal Assignment Selection (Sélection de l'assignation de la pédale d'expression)
Continuous Controller Assignment Selection (Sélection de l'assignation du contrôleur permanent)
Effects/Reverb Bypass Selection (Sélection de la dérivation de réverb/effets)
09H 00H = Low
01H = Medium 02H = High
0AH 00H = Volume
01H = Gain 02H = Treble 03H = Middle 04H = Bass 05H = Presence 06H = Reverb 07H = Effects Level 08H = Effects Val 1 09H = Effects Val 2 0AH = Effects Val 3 0BH = Effects Val 4 0CH = Master Volume 0DH = Reverb Input 0EH = Reverb Tone 0FH = Reverb Time 10H = Reverb Diffusion
0BH
0CH 00H = FX Input
Identique à la pédale d'expression
01H = Reverb Input 02H = FX Output 03H = Reverb Output 04H = FX & Reverb Input 05H = FX In & Reverb Out 06H = FX Out & Reverb In 07H = FX & Reverb Out 08H = Vibro Fast/Slow
La série de messages suivante est utilisée pour démarrer l'opération de copie et transfert MIDI.
ID d'édition de paramètre Description
F0H Début d'un message exclusif au système
08H ID de fabricant de Fender nnH nn = ID de périphérique (moins 1)
11H 04H N° d'ID du message pour des contrôles de paramètres supplémentaires.
22H N° d'ID indiquant la demande de copie/transfert MIDI. 00H Octet de données inutilisé 00H Octet de données inutilisé 00H Octet de données inutilisé
ddH Octet d'ID de copie/transfert. Se référer au tableau ci-dessous pour les valeurs. \/ 7BH Fin de l'octet d'un fichier exclusif au système F7H Fin d'un message exclusif au système
Octet de copie/transfert. Description
01H Transmettre les utilitaires
02H Transmettre le préréglage sélectionné
03H Transmettre tous les préréglages
N° d'ID de l'ampli 11H. Le quartet supérieur identifie le Cyber-Twin tandis que le quartet inférieur représente la version du logiciel.
MANUEL D'INSTRUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56 ANNEXES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annexe 5
DEPANNAGE
Aucun son ne sort de l'appareil...
Tournez les niveaux de MASTER VOLUME, TRIM, GAIN, VOLUME, TREBLE, MIDDLE, BASS ainsi que le volume de la guitare TOUS au-dessus du niveau minimum. Est-ce qu'un élément est branché sur la fiche jack HEADPHONE ? Débranchez. Le mode TUNER est-il engagé ? Appuyez sur EXIT.
SAUVEGARDE d'un préréglage impossible...
Le paramètre Memory Protection (Protection de mémoire) est-il activé, c.-à-d. sur la position ON ? (Accès via la touche UTILITY) Désactivez-le (position OFF) Le mode DEMO est-il activé, c.-à-d. sur la position ON ? (Accès via la touche UTILITY) Désactivez-le (position OFF).
Les tonalités claires sonnent déformées...
Le voyant DEL rouge est-il constamment allumé durant le jeu de guitare ? Abaissez le niveau du Trim (Compensation). Un dispositif au sein d'une boucle d'effet est-il en surcharge ? Ajustez-le.
Les 3 boutons FX n'ont aucun effet...
Est-ce que « None » (Aucun) apparaît à l'écran lorsque vous appuyez sur la touche FX ? Tournez la DATA WHEEL (MOLETTE DE RÉGLAGE) lorsque l'écran affiche « None » pour sélectionner un effet (FX). L'interrupteur FX/Reverb Bypass (Dérivation de réverb/effet) sur la pédale à 1 bouton est-il activé ?
La pédale à 4 boutons ne fonctionne pas...
Assurez-vous qu'elle est bien branchée dans la fiche jack Footswitch et non dans une fiche jack MIDI.
Un message d'erreur s'affiche à l'écran...
Notez ce message sur papier tel qu'il apparaît à l'écran, puis contactez votre réparateur Fender local avec ces informations.
L'appareil ne répond à aucun message de changement du programme MIDI à partir de dispositifs externes...
Assurez-vous que le canal de réception MIDI est configuré correctement. Assurez-vous que les câbles MIDI sont branchés correctement.
L'appareil ne répond à aucun message du contrôleur permanent MIDI à partir de dispositifs externes...
Assurez-vous que le canal de réception MIDI est configuré correctement. Assurez-vous que le numéro du contrôleur permanent correspond à la valeur du menu UTILITY (Utilitaire) ou qu'il s'agit bien de l'un des numéros prédéfinis répertoriés dans les annexes. Assurez-vous que les câbles MIDI sont branchés correctement.
L'appareil ne répond à aucune information exclusive au système à partir de dispositifs externes...
Assurez-vous que l'ID du dispositif exclusif au système est configuré correctement. Assurez-vous que les câbles MIDI sont branchés correctement.
a Pour trouver des ressources MIDI en ligne, veuillez rendre visite à l'adresse www.midi.org a Si le problème persiste après avoir essayé ces solutions, veuillez consulter un réparateur Fender
agréé ou rendez visite à
www.fender.com
et www.mrgearhead.net
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CYBER - TWIN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ANNEXES 57
Annexe 6
SPECIFICATIONS DE CYBER-TWIN
TYPE :
NUMEROS DE REFERENCE :
ALIMENTATION ELECTRIQUE :
PUISSANCE DE SORTIE :
TAUX DE CHARGE D'IMPEDANCE :
SENSIBILITE :
PREAMPLIFICATEUR IMPEDANCE D'ENTREE :
BOUCLE D'EFFETS
NIVEAU NOMINAL :
IMPEDANCE DE SORTIE :
IMPEDANCE D'ENTREE :
JACK DE SORTIE SPDIF :
JACKS DE SORTIE XLR
NIVEAU NOMINAL :
IMPEDANCE DE SORTIE :
TUBES INTEGRES :
HAUT-PARLEURS INTEGRES :
PR 393
022-9000-000 (120 V, 60 Hz) USA 022-9030-000 (240 V, 50 Hz) Aust, 022-9040-000 (230 V, 50 Hz) GB 022-9060-000 (230 V, 50 Hz) Europe 022-9070-000 (100V, 50/60Hz) Japon
360W 65W par canal (total 130W) @ 5 % DHT 8 ohms par canal réglable à l'aide du bouton TRIM 900k ohms (envoi mono, retour stéréo)
-10dBv / +4dBu commutable 220 ohms, impédance équilibrée 20 ohms minimum, équilibrée
jack RCA, stéréo numérique (stéréo / mono interchangeable)
0dBv 300 ohms, impédance équilibrée
Tubes Groove, deux (2) x 12AX7WA Celestion, deux (2) x G12T-100 (12 pouces, 8 ohms)
FUSIBLES PRIMAIRE :
SECONDAIRE :
PEDALE QUATRE BOUTONS
PRISE JACK DE LA PEDALE D'EXPRESSION
JACK DE DERIVATION REVERB/EFFETS :
JACKS MIDI :
JACK POUR CASQUE :
DIMENSIONS HAUTEUR :
POIDS :
UN BOUTON
:
LARGEUR :
PROFONDEUR :
Les spécifications de produits peuvent changer sans préavis.
N° de référence du manuel d'instruction : USA 056487 revA, Europe 057077 revA, Japon 057078 revA
F4A 125V pour appareils 100V et 120V, F2A 250V pour appareils 230V et 240V
alimentation numérique : F2A alimentation analogique : Deux (2) x T1A
:
Fonctions de rappel de la touche d'accès rapide, Cordon DIN 5 broches (type MIDI)
:
Sélection de régime rotor Dérivation réverb/effets et Vibratone interrupteur standard à 1 bouton de type P/N 099-4055-000 ou 00-57172-000
1/4 pouce (Pointe, Nuque) analogique, compatible avec pédale de volume passive, 10k à 250k ohms, (enregistreur audio idéal est 20k 25 %)
1/4 pouce pour branchement à pédale à 1 bouton (fournie) IN, OUT, THRU (entrée, sortie, à travers) 1/4 pouce stéréo 18
9/32
pouces (46,4 cm)
26
1/8
pouces (66,4 cm)
12
1/8
pouces (30,8 cm)
55 lb. (25 kg)
MANUEL D'INSTRUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Loading...