¡LÉANSE ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Y
GUARDENSE PARA SU USO POSTERIOR!
FRANçAIS - PAGES 12-15
®
PRIERE DE LIRE AVANT L’EMPLOI ET A
CONSERVER POUR UTILISATION ULTERIEURE!
ITALIANO - PAGINE 16-19
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL’USO E
CONSERVARE PER UN UTILIZZO SUCCESSIV0!
DEUTSCH - SEITEN 20-23
BITTE VOR GEBRAUCH LESEN UND FÜR
SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN!
- 24-27
2
Page 3
• TO PREVENT DAMAGE, FIRE OR SHOCK HAZARD, DO
NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE.
• NO USER SERVICEABLE PA RTS INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
• DO NOT ALTER THE AC PLUG.
• THIS UNIT MUST BE EARTH GROUNDED.
• UNPLUG THE AC POWER LINE CORD BEFORE CLEANING THE UNIT’S COVERING WITH ONLY A DAMP
CLOTH; WAIT UNTIL THE UNIT IS COMPLETELY DRY
BEFORE RECONNECTING IT TO POWER.
• PARA EVITAR DAÑOS, INCENDIOS Y DESCARGAS
ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA LLUVIA
NI A LA HUMEDAD.
• CONTIENE PIEZAS CUYO MANTENIMIENTO NO LO
PUEDE REALIZAR EL USUARIO, SINO SÓLO
PERSONAL CUALIFICADO.
• POUR EVITER L'ENDOMMAGEMENT DE L'APPA R E I L ,
UN DEPA RT D'INCENDIE, OU UN CHOC ELECTRIQUE,
NE L'EXPOSEZ JAMAIS A L'HUMIDITE OU A LA PLUIE.
• AUCUNE MAINTENANCE NE DOIT ETRE EFFECTUEE
POUR LES PIECES SITUEES DANS L'APPAREIL. LES
R E PA R ATIONS ET LA MAINTENANCE DOIVENT ETRE
EXECUTEES UNIQUEMENT PAR UN PERSONNEL
Q U A L I F I E .
• PER EVITARE DANNI, RISCHI DI INCENDI O SCOSSE
ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTA UNITÀ ALLA
PIOGGIA O ALL'UMIDITÀ.
• NON CONTIENE PA RTI RIPARABILI DALL'UTENTE:
FARE ESEGUIRE LA MANUTENZIONE SOLTANTO DA
PERSONALE QUALIFICAT O .
• NO MODIFIQUE EL ENCHUFE DE CA.
• E S TA UNIDAD DEBE CONECTARSE CON TOMA DE TIERRA.
• DESCONECTE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE CA
ANTES DE LIMPIAR LA CUBIERTA DE LA UNIDAD; ESPERE
A QUE LA UNIDAD ESTÉ COMPLETAMENTE SECA ANTES
DE VOLVER A CONECTARLA A LA CORRIENTE.
• NE MODIFIEZ PAS LA PRISE DE CA.
• CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A LA TERRE.
• DEBRANCHEZ LE CABLE D'ALIMENTATION AVANT DE
NETTOYER LE BOITIER DE L'APPAREIL ET AT T E N D E Z
QUE L'APPAREIL SOIT COMPLETEMENT SEC AVA N T
DE LE REBRANCHER SUR LE SECTEUR.
• NON ALTERARE LA PRESA C.A.
• Q U E S TA UNITÀ DEVE ESSERE COLLEGATA A TERRA.
• DISCONNETTERE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE C.A.
PRIMA DI PULIRE LA COPERTURA DELL'UNITÀ; AT T E NDERE CHE L'UNITÀ SIA COMPLETAMENTE ASCIUTTA
PRIMA DI RICOLLEGARLA ALL'ALIMENTA Z I O N E .
• SETZEN SIE DIESES GERÄT NIEMALS REGEN ODER
FEUCHTIGKEIT AUS, UM BESCHÄDIGUNG, BRANDENTWICKLUNG UND ELEKTRISCHE SCHLÄGEN ZU VERMEIDEN.
• IM GERÄT SIND KEINE ZU WA RTENDEN TEILE. WA RT U N G
UND REPERATUREN DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERT E N
TECHNIKERN DURCHGEFÜHRT WERDEN.
• MANIPULIEREN SIE AUF KEINEN FALL DIE NETZANS C H L U S S B U C H S E .
• DAS GERÄT MUSS GEERDET SEIN.
• STECKEN SIE DAS NETZKABEL AUS, BEVOR SIE DAS
GEHÄUSE DES GERÄTS REINIGEN. SCHLIESSEN SIE
DAS GERÄT ERST WIEDER ANS STROMNETZ AN,
WENN ES VOLLSTÄNDIG GETROCKNET IST.
3
Page 4
FFeennddeer
®
®
r
Your new Acoustasonic™ Pro Amplifier delivers the
Fender tone and quality that today’s musicians
demand and re c o rding engineers have depended
on for more than 50 years. Two independent channels with their individual tone and volume contro l s
a re voiced for acoustic instruments and vocals.
The on–board Digital Signal Processor pro v i d e s
100 combinations of studio-quality effects. Four
PRESET buttons allow instant storage and recall of
favorite DSP effects. The Acoustasonic Pro pres e rves the natural voice of acoustic instru m e n t s
with precision tone management tools and 160
watts of clean power. PHASE reversing switches
reduce feedback at two points in the signals path
and a pair of NOTCH FILTER controls can be used
to select frequencies at which feedback is supp ressed. The AT TACK control is helpful at attenuating the harshness that piezo guitar pickups
INSTRUMENT CHANNEL - (Items 1-13)
1. INSTRUMENT - Plug your guitar/acoustic instrument in
at this jack.
2. PHASE - This push button reverses the phase of the
i n s t rument channel, useful for reducing noise associated
with dual pickup instruments.
3. TUNER ONLY - This push button mutes the instrument
channel outputs and sends the signal to the tuner jack
only for silent tune-ups. The mic channel is active while
using this feature.
4. GAIN - Adjusts the volume level of the instrument channel.
5. TREBLE - Adjusts the high-frequency level of the instru m e n t
channel.
6. MID - Adjusts the middle-frequency level of the
instrument channel.
7. BASS - Adjusts the low-frequency level of the instru m e n t
channel.
8. CHANNEL SEND - Adjusts the amount of instrument
channel signal sent to the on-board DSP effects.
10.ATTACK - This control is designed to attenuate the
harshness that piezo pickups produce when vigoro u s l y
s t rumming with a pick. Rotating the knob counter- c l o c k w i s e
increases the attenuation, whereas a clockwise setting
provides a more natural response for finger picking.
11.STRING DYNAMICS (Patented) - This knob controls a
dynamic tone shaping filter on the instrument channel.
Rotating the knob clockwise decreases the instru m e n t ’s
h i g h - f requency “harshness” when playing at high
volume levels while maintaining “crispness” when playing
at lower levels.
12.FEEDBACK NOTCH 1 - This control is designed to attenuate
feedback noise between 63-400 Hz in the instrument
channel. By SLOWLY rotating the knob, locate the
unwanted frequency to reduce the noise.
13.FEEDBACK NOTCH 2 - This control is designed to
attenuate feedback noise between 150-825 Hz in the
i n s t rument channel. By S L O W LY rotating the knob, locate
the feedback frequency to reduce the noise.
9. RETURN - Adjusts the amount of DSPe ffect altered “wet”
signal mixed with the “dry” unaffected signal. Rotating
the knob clockwise increases the amount of the “wet”
signal. When the “MIC FX ON” is OFF, this knob contro l s
the wet/dry mix for BOTH the instrument and mic channels
4
Page 5
AAccoouussttaassoonniicc PPrroo
c a n p roduce while the patented STRING DYNAMICS filter minimizes tonal contrast appare n t
between high/low volume levels. The micro p h o n e
channel supplied with phantom power, accepts two
types of input, balanced XLR for low-impedance
m i c rophones and 1/4 inch TRS (Ti p - R i n g - S l e e v e ) ,
for balanced or unbalanced, high-impedance
m i c rophones or line-level equipment. Front panel
A U X I L I A RY jacks can be used to plug in re c o rd e d
accompaniment and the TUNER switch allows
muted tuning through the instrument channel to a
suitable instrument tuner connected at the re a r
panel tuner jack. The rear panel also features two
sets of EFFECTS LOOP jacks for the connection of
e x t e rnal devices and a transformer balanced XLR
LINE OUT jack for connection to external power
amps and sound consoles. Please read thro u g h
this manual and keep it for future re f e re n c e .
MIC - LINE/INST CHANNEL - (Items 14-22)
14.MIC - Plug your microphone in here. This three pin XLR
balanced female input connector is intended for lowimpedance microphones.
15.LINE/INST - This 1/4 inch, TRS, balanced input jack is
suited for use with equipment having a line level output
such as high-impedance microphones, keyboard s ,
d rum machines, etc. It also accepts unbalanced TR input
cables.
16.GAIN - Adjusts the volume level of the mic/line channel.
17.TREBLE - Adjusts the high-frequency level of the mic/line
channel.
18.MID - Adjusts the middle-frequency level of the mic/line
channel.
19.BASS - Adjusts the low-frequency level of the mic/line
channel.
20.CHANNEL SEND - Adjusts the amount of signal from the
instrument channel sent to on–board DSP effects.
21.RETURN - Adjusts the amount of DSPe ffect “wet” mic/line
channel signal mixed with the “dry” overall loudness of
the Acoustasonic Pro amplifier. Rotating the knob clockwise
increases the amount of DSP effect “wet” signal. This
knob is only active when the “MIC FX ON” LEDis illuminated.
23.PHASE - This push button reverses the phase of the
Acoustasonic Pro amplifier. It is useful for eliminating
certain noises when playing in small environments.
24.MASTER VOLUME - Adjusts the overall loudness of the
Acoustasonic Pro amplifier.
25.A U X I L I A RY INPUT - Unbalanced phono (RCA) input jacks
designed for use with a drum machine, tape player, CD
player, etc. and can be used for playing prerecorded
music.
26.AUX LEVEL - Adjusts the volume level of the auxiliary
input.
27.POWER INDICAT O R- This red jewel illuminates indicating
the Acoustasonic Pro is receiving power.
28.DSP EFFECTS- This data wheel selects among the various
on-board DSP digital effects. These effects will only be
h e a rd if the DSP send and re t u rn knobs on the
respective channels are turned up. See the listing of DSP
effects on the next page.
22.MIC FX ON - This LED illuminates when the instrument
channel effect and the mic/line channel effect are
independent of each other (presets 79-99).
5
Page 6
DDSSPP EEffffeeccttss
29
30
31
29.LED SCREEN - This LED screen displays the number of the active effect .
3 0 .F X PRESETS - These buttons save
and recall four user-assigned eff e c t s
f rom the 100 effects listed below. To
save an effect, choose a favorite
e ffect with the select wheel. Pre s s
and hold any desired FX preset button until the LED screen blinks, indicating that the preset has been
saved. To recall a FX preset simply
p ress and release the desired button.
3 1 .SELECT - This data wheel selects
one of 100 on-board digital eff e c t s .
These effects will only be heard if
the DSP send and re t u rn knobs on
the respective channels are turn e d
clockwise above minimum.
• NOTE: When switching ON your Acoustasonic Pro amplifier, the DSP effect automatically defaults to the #1 preset.
Below is a listing of the Acoustasonic Pro ’s DSP effects. To choose among these various effects simply rotate the
select dial to the desired effect. Both the DSP send and DSP re t u rn knobs must be above their minimum positions in
o rder for any effect to be heard. Effects 00 thru 78 are identical for both the instrument and mic channels and eff e c t s
7 9 t h ru 9 9 a re diff e rent for the instrument and mic channels.
Bypass
C h o ru s + D e l a y + R e v e r b
Delay+Chorus
Chorus+Room1
Chorus+Room2
Chorus+Hall
Flange+Reverb
Delay+Room1
Delay+Room2
Delay+Hall
Room Reverb
Hall Reverb
Plate Reverb
Chorus
Flange
Slap
Delay
Multi-Tap Delay
Vibratone
Tremolo
Pan
Reverb
Reverb
Reverb
Reverb
Reverb
D e s c r i p t i o n
E ffects Bypass
S t e reo C h o ruses, Multi-tap Delays, Reverbs
S t e reo Choruses w/ Multi-tap Delays
S t e reo Choruses w/ Small Room Reverb
S t e reo Choruses w/ Med Room Reverb
S t e reo Choruses w/ Hall Reverb
S t e reo Flanges w/ Medium Reverb
Multi-tap Delays w/ Small Room Reverb
Multi-tap Delays w/ Med Room Reverb
Multi-tap Delays w/ Hall Reverb
Rooms Increasing in Size
Halls Increasing in Size
Plates Increasing in Size
Fast/Shallow to Slow/Deep Settings
Fast/Shallow to Slow/Deep Settings
125ms Delay - No Regeneration
Mono Delays - Short to Long Ti m e s
S t e reoized Multi-tap Delays
Slow/Deep to Fast/Shallow Settings
Fender Tremolo, Slow to Fast Settings
Left to Right Pan
Small Room/Vocal Reverbs
Fast/Shallow Choru s /Various Reverbs
Slow/Deep Choru s /Various Reverbs
S h o rt to Long Delays/Medium Reverb
Vi b r a t o n e s /Medium Reverb
6
Page 7
RReeaarr PPaanneell FFuunnccttiioonnss
30
31
32
33
3435
36
37
32
33
34
35
36
37
38
39
40
32.POWER SWITCH - Turns the AC power ON and OFF.
When the switch is OFF, your Acoustasonic Pro amplifier is completely shut down.
33.LINE CORD - Your Acoustasonic Pro amplifier is
equipped with an IEC grounding type supply cord and
must be connected to a grounded AC receptacle in
accordance with voltage and frequency listed on the
rear panel of amplifier.
34.DIRECT OUT - This balanced, XLR-male, line-level output jack is designed to feed the Acoustasonic Pro’s signal to an external power amplifier or recording console.
35.FOOTSWITCH (Included) - Plug-in connection for the
footswitch. The footswitch allows the remote selection
of the FX presets.
36.TUNER OUT - This 1/4 inch, unbalanced, TS* output
jack is designed to send your guitar's signal to your
instrument tuner (not included).
37.SEND (instrument channel only) - This 1/4 inch, unbal-
FEEDBACK NOTCH1: -10dB from 63Hz to 400Hz (Instrument Channel)
FEEDBACK NOTCH 2: -10dB from 150Hz to 825Hz (Instrument Channel)
STRING DYNAMICS: 0 to -15dB @ 6.3kHz (Instrument Channel)
PHANTOM VOLTAGE: +48V DC (Mic)
SPEAKER COMPLEMENT:Two Fender Special Design 8” speakers (P/N 051016)
Single Piezo Horn (P/N 049260)
DIMENSIONS: HEIGHT:18 in.(46 cm)
WIDTH:24 in.(61 cm)
DEPTH:12 in.(30.5 cm)
WEIGHT:45 lbs.(20.4 kg)
anced, TS*, output jack is designed to send a mono signal to an external signal processing device, such as a
digital delay or a chorus unit.
38.RETURN (instrument channel only) - This 1/4 inch,
unbalanced, TS*, input jack is designed to accept mono
signal from an external processing device.
39.SEND (left/right master stereo) - These 1/4 inch, unbalanced, TS*, output jacks are designed to send a stereo
signal to an external signal processing device.
40.RETURN (left/right master stereo) - These 1/4 inch,
unbalanced, TS*, input jacks are designed to accept
stereo signal from an external processing device.
* (T=Tip, S=Sleeve)
Product specifications are subject to change without notice.
7
Page 8
FFeennddeer
®
®
r
El nuevo amplificador Acoustasonic Pro™ ofrece la calidad y el sonido de Fender que satisfacen las demandas
de los músicos actuales y en la que los profesionales de
la grabación han confiado durante más de 50 años.
Incorpora dos canales independientes con controles de
volumen y tono individual para regular instrumentos acústicos y vocales. El procesador de diseño original intern o
p ro p o rciona hasta 100 variedades de efectos con calidad
de estudio. Los cuatro botones de usuario de efectos
p redefinidos FX PRESET le permitirán acceder de form a
instántanea a la configuración de efectos DSP que desee.
Para pro p o rcionar 160 vatios de nítida potencia a los
altavoces duales de 8 pulgadas y al piezo horn ,
Acoustasonic Pro incorpora numerosas herramientas de
administración de feedback. Los conmutadores de inversión de fase PHASE eliminan el ruido en dos puntos y el
par de controles de filtro de botones NOTCH FILT E R
seleccionan las frecuencias para suprimir el feedback con
exactitud. El control de ataque AT TACK permite atenuar
la estridencia que los convert i d o res de las guitarras piezo
INSTRUMENT CHANNEL (CANAL DEL INSTRUMENTO):
(Elementos 1-13)
1. INSTRUMENT : Conecte el instrumento acústico o guitarr a
a este conector.
2. PHASE : Este botón invierte la fase del canal del
i n s t rumento. Permite eliminar el feedback en instru m e n t o s
que utilicen configuraciones de convertidores duales
3. T U N E R O N LY : Este botón desactiva la salida del canal
del instrumento y envía la señal de la guitarra al dispositivo
de afinación externo (no incluido). El canal del
micrófono se encuentra activo al utilizar esta función.
4. GAIN : Ajusta el nivel de volumen del canal del instru m e n t o .
5. TREBLE : Ajusta las frecuencias altas del canal del
instrumento.
6. MID : Ajusta las frecuencias medias del canal del
instrumento.
7. BASS : Ajusta las frecuencias bajas del canal del
instrumento.
8. CHANNEL Send : Ajusta el nivel de señal del canal del
instrumento enviado al DSP interno.
9. RETURN : Ajusta el nivel de señal “procesada” del efecto
DSP que se va a mezclar con el volumen global “sin
p rocesar” del amplificador Acoustasonic Pro. Si se gira
este botón hacia la derecha, aumentará el nivel de señal
“ p rocesada” del efecto DSP. Si el indicador de efectos
de micro activados MIC FX ON NO se encuentra iluminado,
este botón controlará la mezcla procesada/sin pro c e s a r
del canal de micrófono e instrumento.
10.ATTACK : Este control se ha diseñado para atenuar la
estridencia que los convert i d o res de piezo producen al
rasgar enérgicamente con una púa. Si se gira este botón
hacia la derecha, se obtendrá una respuesta más natural
al tocar con los dedos; si se gira hacia la izquierda,
aumentará el nivel de atenuación.
11.STRING DYNAMICS : Este botón controla un filtro para
modulación de tonos dinámico en el canal del
instrumento. Al girar este botón en el sentido de las
agujas del reloj, disminuye la “estridencia” en las fre c u e n c i a s
altas del instrumento cuando se toca fuerte y mantiene
la “nitidez” al tocar suavemente.
12.FEEDBACK NOTCH 1 : Este control ha sido diseñado
para atenuar el feedback u otros zumbidos molestos
e n t re 63 y 400 Hz en el canal del instrumento. Si se giraL E NTAMENTE, podrá establecer la frecuencia de feedback
para reducir el ruido.
13.FEEDBACK NOTCH 2 : Este control ha sido diseñado
para atenuar el feedback u otros zumbidos molestos
entre 150 y 825 Hz en el canal del instrumento. Si se
giraLENTAMENTE, podrá establecer la frecuencia de
feedback para reducir el ruido.
8
Page 9
AAccoouussttaassoonniicc PPrroo
p roducen y el filtro STRING DYNAMICS patentado minimiza el contraste de tonos a niveles de volumen diferentes. El canal del micrófono recibe alimentación phantom y acepta dos tipos de entrada; un conector con balance XLR para micrófonos de baja impedancia y el conector Tip-Ring-Sleeve (TRS) de 1/4 de pulgada para equipos
de nivel de línea y micrófonos de alta impedancia con o
sin balance. Los conectores auxiliares del panel fro n t a l
p e rmiten conectar acompañamiento grabado y el conmu-
tador TUNER permite afinar de forma silenciosa a través
del canal del instrumento cualquier afinador de instrumento conectado a la parte posterior del amplificador. El
panel posterior incorpora dos grupos de conectores de
bucle de efectos EFFECTS LOOP para la conexión de dispositivos externos y un conector transformador de salida
XLR LINE OUT para enviar la señal a una consola principal
o a un amplificador principal externo. Lea este manual y
consúltelo cuando sea necesario.
MIC (MICRÓFONO): LINE/INST CHANNEL
(CANAL LÍNEA/INST): (Elementos 14-22)
14.MIC : Conecte el micrófono aquí. Este conector de entrada
con balance XLR de tres clavijas ha sido diseñado para
micrófonos de baja impedancia.
15.LINE/INST : Este conector de entrada con balance TRS
de 1/4 de pulgada ha sido diseñado para equipos que
dispongan de una salida de nivel de línea como, por ejemplo,
cajas de ritmo, teclados, micrófonos de alta impedancia...
También admite cables de entrada TRS sin balance.
16.GAIN : Ajusta el nivel de volumen del canal de
línea/micrófono.
17.TREBLE : Ajusta la gama de frecuencias altas del canal
de línea/micrófono.
18.MID : Ajusta la gama de frecuencias medias del canal
de línea/micrófono.
19.BASS : Ajusta la gama de frecuencias bajas del canal
de línea/micrófono.
20.CHANNEL SEND : Ajusta el nivel de señal del canal del
instrumento enviado al DSP interno.
21.RETURN : Ajusta el nivel de señal “procesada” de canal
de línea/micrófono del efecto DSP que se va a mezclar
con el volumen global “sin procesar” del amplificador
Acoustasonic Pro. Si se gira este botón hacia la dere c h a ,
aumentará el nivel de señal “procesada” del efecto DSP.
Este botón sólo se activa cuando el indicador LED de
efectos de micro activados “MIC FX ON” se ilumina.
22.MIC FX ON : Este indicador LED se ilumina cuando el
efecto del canal del instrumento y el efecto del canal
de línea/micrófono son independientes entre sí (los valore s
predefinidos oscilan entre 79 y 99).
23.PHASE : Este botón invierte la fase del amplificador
Acoustasonic Pro. Permite eliminar el feedback al tocar
en espacios pequeños.
24.MASTER VOLUME : Ajusta el volumen global del amplificador Acoustasonic Pro.
25.AUXILIARY INPUT : Conectores de entrada fonográfica
sin balance (RCA) diseñados para cajas de ritmo, re p roductores de CD o cintas... Además, se pueden utilizar
para tocar música grabada con anterioridad.
26.AUX LEVEL : Ajusta el nivel de volumen de la entrada
auxiliar.
27.POWER INDICATOR : Este indicador rojo se ilumina cuando
Acoustasonic Pro recibe alimentación.
28.DSP EFFECTS : Este botón de datos giratorio permite
realizar una selección entre los diversos efectos
digitales DSP internos. Estos efectos sólo se escucharán
si los botones de envío y re t o rno DSPde los canales correspondientes se encuentran activados. Consulte la lista
de efectos DSP que se muestra en la página siguiente.
9
Page 10
EEffeeccttooss DDSSP
29
30
31
29.LED SCREEN : Muestra el número del
efecto DSP que se encuentra activo.
3 0 .F X PRESETS : Estos botones perm i t e n
g u a rdar y recuperar los cuatro efectos
que el usuario ha seleccionado de entre
los 100 efectos que se enumeran a continuación. Para guardar un efecto, debe
seleccionarlo mediante el botón giratorio de selección. Mantenga pulsado el
botón del efecto predefinido hasta que
la pantalla LED parpadee, lo que indicará que el valor predefinido deseado
se ha guardado. Para recuperar un
efecto predefinido, pulse el botón que
desee y, a continuación, suéltelo.
31.SELECT : Este botón de datos giratorio
selecciona entre los diversos efectos
digitales internos . Estos efectos sólo
se escucharán si los botones de envío y
retorno DSP de los canales cor respondientes se encuentran activados.
• NOTA: Al encender el amplificador Acoustasonic Pro, DSP se establece de forma predeterminada en el valor predefinido nº1.
A continuación se muestra una lista de los efectos DSP que incorpora Acoustasonic Pro. Para seleccionar uno de
los distintos efectos, gire el botón de selección hasta que aparezca el efecto deseado. Para poder oír los distintos
efectos, se deben establecer los botones de envío y retorno DSP por encima de las posiciones mínimas. La configuración de los efectos comprendidos entre 00 y 78 es la misma para el canal del micrófono y el canal del instrumento. La configuración de los efectos comprendidos entre 79 y 99 es diferente en ambos canales.
Bypass
C h o ru s + D e l a y + R e v e r b
Delay+Chorus
Chorus+Room1
Chorus+Room2
Chorus+Hall
Flange+Reverb
Delay+Room1
Delay+Room2
Delay+Hall
Room Reverb
Hall Reverb
Plate Reverb
Chorus
Flange
Slap
Delay
Multi-Tap Delay
Vibratone
Tremolo
Pan
Reverb
Reverb
Reverb
Reverb
Reverb
D e s c r i p c i ó n
E ffectos Bypass
C h o rus estereo, Delay tipo Multi-tap, Reverb
C h o rus estéreo w/ Delay tipo Multi-tap
C h o rus estéreo w/ Reverb tipo Small Room
C h o rus estéreo w/ Reverb tipo Med Room
C h o ruses estéreo w/ Reverb tipo Hall
Flange estéreo w/ Reverb medio
Delay tipo Multi-tap w/ Reverb tipo Small Room
Delay tipo Multi-tap w/ Reverb tipo Med Room
Delay Multi-tap w/ Reverb tipo Hall
Room (sala) de mayor tamaño
Hall (auditorio) de mayor tamaño
Plate (placa) de mayor tamaño
Configuración rápida/superficial a lenta/profunda
Configuración rápida/superficial a lenta/profunda
Delay de 125 ms - Sin Regeneración
Delay mono - Tiempos breves a prolongados
Delay estéreo de tipo Multi-tap
Configuración lenta/profunda a rápida/superficial
Fender Tremolo, Configuración lenta a rápida
Pan de izquierda a dere c h a
Small Room/Reverb vocales
C h o rus rápido/superf i c i a l /Diversos Reverb
C h o rus lento/pro f u n d o /Diversos Reverb
Delay breve a pro l o n g a d o /Reverb medio
Vi b r a t o n e s /Reverb medio
32.POWER SWITCH : Activa y desactiva el suministro de
CA. Cuando se desactiva el conmutador, el amplificador Acoustasonic Pro se apaga por completo.
33.LINE CORD : El amplificador Acoustasonic Pro incluye
un cable de alimentación IEC de toma de tierra para
reducir el riesgo de descargas eléctricas. Asegúrese de
conectarlo a una toma de CA de acuerdo con las
especificaciones de voltaje y frecuencia indicadas en el
panel posterior.
34.DIRECT OUT : Esta salida de nivel de línea con balance
XLR está diseñada para transmitir la señal de
Acoustasonic Pro a una consola de grabación o a un
amplificador principal externo.
35.FOOTSWITCH (Incluido): Conexión de entrada para el
conmutador de pedal. El conmutador de pedal permite
seleccionar de forma remota los efectos predefinidos.
36.TUNER OUT : Este conector de salida sin balance TS
de 1/4 de pulgada ha sido diseñado para enviar la señal
de la guitarra al afinador del instrumento (no incluido).
022-1360-000 (230 V, 50 Hz) Eur,022-1370-000 (100 V, 50/60 Hz) Japón
REQUISITOS DE CORRIENTE:450 W
SECCIÓN DELAMPLIFICADOR PRINCIPAL: SALIDA: 80 W por canal, (160 W R.M.S. total) a un 8Ω @ <0,2% T.H.D., funcionamiento de ambos canales
SENSIBILIDAD: 186 mV (ambos canales)
SECCIÓN DEL PREAMPLIFICADOR:IMPEDANCIA DE ENTRADA: 10 MΩ (Instrumento), 1,82 kΩ (Micrófono), 18,2 kΩ (Línea/Inst)
CONTROLES DE TONO:AGUDOS: +/-15 dB @ 15 kHz
MEDIOS: +/-12 dB @ 1 kHz
GRAVES: +/-12 dB @ 100 Hz
BOTÓN DE FEEDBACK1: -10 dB de 63 Hz a 400 Hz (Canal del instrumento)
BOTÓN DE FEEDBACK 2: -10 dB de 150 Hz a 825 Hz (Canal del instrumento)
STRING DYNAMICS: de 0 a -15 dB @ 6,3 kHz (Canal del instrumento)
VOLTAJE PHANTOM: +48 V CC (Micrófono)
COMPLEMENTO DE ALTAVOZ:Dos altavoces de 8 pulgadas de diseño especial Fender (N/P 051016)
Fender®es una marca comercial registrada y Acoustasonic™ es una marca comercial de Fender Musical Instruments Corp.
Las especificaciones del producto están sujetas a cambios sin previo aviso.
37.SEND (sólo canal del instrumento): Este conector de
salida sin balance TS de 1/4 de pulgada ha sido diseñado para enviar una señal mono a un dispositivo de
procesamiento de señal externo como, por ejemplo,
una unidad de chorus o de delay digital.
38.RETURN (sólo canal del instrumento): Este conector de
entrada sin balance TS de 1/4 de pulgada ha sido diseñado para recibir la señal mono desde un dispositivo
de procesamiento externo.
39.SEND ( e s t é reo principal izquierd a / d e recha): Estos
conectores de salida sin balance TS de 1/4 de pulgada
han sido diseñados para enviar una señal estéreo a un
dispositivo de procesamiento de señal externo.
40.RETURN (estéreo principal izquierda/ derecha): E s t e
conector de entrada sin balance TS de 1/4 de pulgada
ha sido diseñado para recibir la señal estéreo desde un
dispositivo de procesamiento extern o .
s
11
Page 12
FFeennddeer
®
®
r
Votre nouvel amplificateur Acoustasonic Pro™ offre toute
la qualité et le son Fender exigés par les musiciens
p rofessionnels d’aujourd’hui. Une qualité que les
p rofessionnels des studios d’enre g i s t re m e n t s
connaissent bien depuis plus de 50 ans. Deux canaux
indépendants avec des boutons individuels pour le son et
le volume pour instruments acoustiques et voix. Le
Processeur de signal numérique intégré offre une centaine
d’effets variés digne d’une qualité de studio. Quatre
boutons d’utilisateur FX PRESET permettent d’accéder
instantanément à la configuration de vos effets DSP
préférés. Pour alimenter les haut-parleurs doubles 8
pouces et le haut-parleur d’aigus piezo avec une
puissance de 160 watts, Acoustasonic Pro fourn i t
plusieurs outils de traitement du retour. Les interrupteurs
de PHASE inversée éliminent le bruit à deux endroits et
deux boutons NOTCH FILTER permettent de sélectionner
les fréquences et ainsi de supprimer les retours avec
précision. Le bouton AT TACK permet d’atténuer la
rugosité qui peut être p roduite par des micro s
INSTRUMENT CHANNEL - ( Eléments 1-13 )
1. INSTRUMENT — Branchez votre guitare/instrument
acoustique dans cette prise
2. PHASE — Cet interrupteur inverse la phase du canal de
l ’ i n s t rument. Ce qui est utile pour éliminer le retour dans
les instruments utilisant les configurations de micros
doubles.
3. TUNER ONLY — Cet interrupteur permet d’éteindre la
s o rtie du canal de l’instrument et envoie le signal de votre
g u i t a re à votre accordeur externe ( non inclus ). Le canal
du micro reste actif lorsque vous utilisez cette fonctionnalité.
4. GAIN — Permet de régler le volume du canal de l’instru m e n t .
5. TREBLE — Permet de régler le registre des hautes
fréquences du canal de l’instrument.
6. MID — Permet de régler le registre des fréquences
moyennes du canal de l’instrument.
7. BASS — Permet de régler le re g i s t re des basses fréquences
du canal de l’instrument.
8. CHANNEL Send — Permet de régler le signal du canal
de l’instrument envoyé au clavier DSP.
9. RETURN — Permet de régler le signal eff e tDSP étouff é
mixé avec le son global renforcé de l’amplificateur
Acoustasonic Pro. Si vous tournez le bouton dans le sens
des aiguilles d’une montre, vous augmenterez le signal
e ff e t DSP étouffé. Lorsque le « MIC FX ON » n’est PA S
allumé, ce bouton contrôle le son étouffé/renforcé du
le canal de l’instrument ET du micro.
10.AT TACK — Ce bouton permet d’atténuer la rugosité pro d u i t e
par les micros piezoélectriques lorsque vous jouez
vigoureusement avec un médiateur. Si vous tournez le
bouton dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
vous augmenterez le niveau d’atténuation, alors que si
vous tournez dans le sens des aiguilles d’une montres
p e rmet d’obtenir un son naturel en jouant avec les doigts.
11.STRING DYNAMICS ( Patented ) — Ce bouton contrôle
un filtre de mise en forme du signal dynamique sur le
canal de l’instrument. Si vous tournez ce bouton dans
le sens des aiguilles d’une montre, la « rugosité » des
hautes fréquences de l’instrument sera réduite lorsque
vous jouez fort et le « t r a n c h a n t » sera maintenu lorsque
vous jouez doucement.
12.FEEDBACK NOTCH 1 — Ce bouton permet d’atténuer
le retour ou autre bourdonnement indésirable entre 63400 Hz dans le canal de l’instrument. En tournant
D O U C E M E N T le bouton, re p é rez la fréquence de
retour afin de réduire le bruit.
13.FEEDBACK NOTCH 2 — Ce bouton permet d’atténuer
le retour ou autre bourdonnement indésirable entre 150825 Hz dans le canal de l’instrument. En tournant
D O U C E M E N T le bouton, re p é rez la fréquence de
retour afin de réduire le bruit.
12
Page 13
AAccoouussttaassoonniicc PPrroo
piezoélectrique et le filtre breveté STRING DYNAMICS
minimise le contraste des sons à différents niveaux de
volume. Le canal du micro est alimenté en puissance
fantôme et accepte deux types d’entrée, une prise jack
XLR balancée pour micros à basse impédance et une
prise jack point-nuque-manchon ( TRS ) de 0,635 cm
balancée ou non balancée, conçue pour micros à haute
impédance et appareils de niveau de ligne. Les prises
jacks de panneau avant AUXILIARY peuvent être utilisées
pour les accompagnement enregistrés et l’interrupteur
TUNER permet un réglage silencieux par le canal de
l’instrument vers tout accordeur compatible branché à
l’arrière de l’amplificateur. Le panneau arrière comporte
deux jeux de prises jacks EFFECTS LOOP utilisées pour le
branchement d’appareils externes et une prise jack
balancée XLR LINE OUT du transformateur qui permet
d’envoyer votre signal à un amplificateur de puissance
externe ou une table de mixage principale. Pour plus
d ’ i n f o rmations, re p o rtez-vous aux sections
correspondantes de ce manuel.
MIC - LINE/INST CHANNEL - ( Eléments 14-22 )
14.M I C — Branchez votre microphone ici. Cette prise femelle
balancée XLR, trois broches est conçue pour les micro s
à basse impédance.
15.L I N E / I N S T— Cette prise d’entrée jack balancée TRS 0,635
cm est adaptée pour un équipement de niveau de ligne
comme les microphones à forte impédance, les synthétiseurs et les boîtes à rythme, etc. Elle est également
conçue pour les câbles d’entrée TR non balancés
16.G A I N — Réglage du volume du canal du micro/de la ligne.
17.TREBLE — Permet de régler le registre des hautes
fréquences du canal du micro/de la ligne.
18.MID — Permet de régler le registre des fréquences
moyennes du canal du micro/de la ligne.
19.BASS — Permet de régler le re g i s t re des basses fréquences
du canal du micro/de la ligne.
20.CHANNEL SEND — Permet de régler le signal pro v e n a n t
du canal de l’instrument envoyé au clavier DSP.
21.R E T U R N — Permet de régler le signal eff e t DSP étouff é
du canal du micro/de la ligne mixé avec le son global
re n f o rcé de l’amplificateur Acoustasonic Pro. Si vous tourn e z
le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre, vous
a u g m e n t e rez le signal eff e t DSP étouffé. Ce bouton n’est
actif que lorsque la DEL« MIC FX ON » est allumée.
23.PHASE — Cet interrupteur inverse la phase de l’amplificateur Acoustasonic Pro. Ceci est utile pour éliminer le
retour lorsque vous jouez dans des endroits exigus.
24.MASTER VOLUME — Permet de régler le volume général
de l’amplificateur Acoustasonic Pro.
25.AUXILIARY INPUT — Prise jack phono non balancée
( RCA ) désignée pour être utilisée avec une boîte à ry t h m e s ,
un lecteur de CD ou de cassettes, etc. peut également
être utilisée pour jouer des morceaux préenregistrés.
26.AUX LEVEL — Réglage du volume de l’entrée auxiliaire .
27.POWER INDICAT O R — Ce cache rouge s’allume
lorsque l’amplificateur Acoustasonic Pro est sous
tension.
28.DSP EFFECTS — Ce bouton permet de sélectionner les
e ffets numériques du clavier DSP. Vous ne pourrez entendre
ces effets que si vous les augmentez avec les boutons
DSP d’envoi et de retour sur les canaux respectifs. Vo u s
trouverez la liste des effets DSP à la page suivante.
22.MIC FX ON — Cette DEL est allumée lorsque l’effet du
canal de l’instrument est indépendant de l’effet du canal
du micro/de la ligne ( paramètres prédéfinis 79-99 ).
13
Page 14
EEffffeettss DDSSP
29
30
31
P
29.LED SCREEN — Cet indicateur à DEL
affiche le nombre de l’effet DSP activé.
3 0 .F X P R E S E T S— Ces boutons
p e rmettent d’enre g i s t rer et de
rappeler quatre effets utilisateur parm i
les 100 effets contenus dans la liste
ci-dessous. Pour enre g i s t rer un eff e t ,
sélectionnez l’effet souhaité à l’aide
du bouton de sélection. Appuyez et
maintenez le bouton FX souhaité
enfoncé jusqu’à ce que l’écran à DEL
clignote indiquant que le paramètre a
été enregistré. Pour afficher un
p a r a m è t re FX appuyez et re l â c h e z
simplement sur le bouton souhaité.
3 1 .S E L E C T — Ce bouton permet de
sélectionner les effets numériques
du clavier. Vous ne pourrez entendre
ces effets que si vous les augmentez
avec les boutons DSP d’envoi et de retour sur les canaux re s p e c t i f s .
• REMARQUE : Lorsque vous appuyez sur le bouton ON de votre amplificateur Acoustasonic Pro, le DSP affiche
automatiquement le paramètre n°1 par défaut.
La liste ci-dessous contient les effets DSP de l’Acoustasonic Pro. Si vous souhaitez sélectionner l’un des effets
suivant tournez simplement le bouton correspondant à l’effet re c h e rché. Les boutons DSP send et DSP R e t u rn
doivent tous deux être positionnés au dessus de leur valeur minimale pour que l’effet soit audible. Les effets 00 à 78
ont des paramètres identiques sur le canal de l’instrument et du micro. Les effets 7 9 à 9 9 ont des paramètre s
d i ff é rents sur le canal de l’instrument et du micro .
C h o ru s + R e t a rd + R é v e r b é r a t i o n
Retard+Chorus
Chorus+Pièce1
Chorus+Pièce2
Chorus+Grande salle
Flange+Réverbération
Retard+Pièce1
Retard+Pièce2
Retard+Grande salle
Réverbération
grande salle
Réverbération
Plate Réverbération
Chorus
Flanges
Slap
R e t a rds à répétitions multiples
Vibrations
Balayage de trémolos
Balayage
Réverbération
Rapide Chorus
Lent Chorus
Retard
Vibrations
Effet de micr o
Dérivation
C h o ru s + R e t a rd + R é v e r b é r a t i o n
Retard+Chorus
Chorus+Pièce1
Chorus+Pièce2
Chorus+Grande salle
Flange+Réverbération
Retard+Pièce1
Retard+Pièce2
Retard+Grande salle
Réverbération grande
salle
Réverbération
Plate Réverbération
Chorus
Flanges
Slap
R e t a rds à répétitions multiples
Vibrations
Balayage de trémolos
Dérivation d’effets
C h o rus stéréo, Retards à répétitions multiples, Réverbération
Chorus stéréo avec retards à répétitions multiples
Chorus stéréo avec réverbération petites pièces
Chorus stéréo avec réverbération pièces moyennes
Chorus stéréo avec réverbération grandes salles
Flanges stéréo avec réverbération pièces moyennes
R e t a rds à répétitions multiples avec réverbération petites pièces
R e t a rds à répétitions multiples avec réverbération pièces moyennes
R e t a rds à répétitions multiples avec réverbération grandes salles
Paramètres rapide/aigu à lent/bas
Paramètres rapide/aigu à lent/bas
Flanges augmentant en taille
Paramètres rapide/aigu à lent/bas
Paramètres rapide/aigu à lent/bas
Retard 125ms — Pas de régénération
Retards mono — Retards courts à longs
Retards à répétitions multiples stéréo
Paramètres rapide/aigu à lent/bas
Trémolo Fender, Paramètres lent à rapide
Balayage de gauche à droite
Petite pièce/Réverbérations vocales
Chorus rapide/aigu/Réverbérations variées
Chorus lent/bas/Réverbérations variées
Retards courts à longs/Réverbération moyenne
Vibrations/ Réverbération moyenne
32.POWER SWITCH — Permet d’allumer et d’éteindre le
courant. Lorsqu’il est en position OFF, l’amplificateur
Acoustasonic Pro est complètement éteint.
33.LINE CORD — Votre amplificateur Acoustasonic Pro est
équipé d’un cordon d’alimentation de type mise à la
terre IEC pour réduire le risque de choc électrique.
Assurez-vous de bien le connecter à une prise CA mise
à la terre selon le voltage et la fréquence indiqués sur le
panneau arrière de l’amplificateur.
34.DIRECT OUT — Cette sortie de niveau de ligne mâle,
balancée XLR est conçue pour transmettre le signal de
l’Acoustasonic Pro à un amplificateur de puissance
externe ou à une table de mixage.
35.FOOTSWITCH (inclus) — Une prise de connexion pour
pédale. La pédale permet de sélectionner à distance les
paramètres FX prédéfinis.
36.TUNER OUT — Cette prise de sortie jack TS 0,635 cm,
non balancée, est conçue pour envoyer le signal de
votre guitare à l’accordeur ( non inclus ).
VOLTAGE FANTÔME : +48V DC ( Micro )
SPEAKER COMPLEMENT:Deux haut-parleurs Fender Special Design 8” ( N° de pièce 051016 )
Haut-parleur d’aigus piezo ( N° de pièce 049260 )
DIMENSIONS :HAUTEUR :46 cm
LARGEUR :61 cm
Poids :20,4 kg
Fender®est une marque déposée et Acoustasonic™ est une marque de Fender Musical Instrument Corp.
PROFONDEUR :30,5 cm
Les spécifications de produits peuvent changer sans préavis.
37.SEND ( canal instrument uniquement ) — Cette sortie
non balancée, TS 0,635 cm est conçue pour envoyer un
signal mono à un appareil de traitements de signaux
externes comme un retard numérique ou un appareil
chorus.
38.RETURN ( canal instrument uniquement ) — Cette sortie non balancée, TS 0,635 cm est conçue pour
accepter un signal mono d’un appareil de traitements
de signaux externes.
39.SEND ( gauche/droite master stéréo ) — Ces prises jack
en sortie non balancées, TS 0,635 cm sont conçues
pour envoyer un signal stéréo vers un appareil de traitements de signaux externes.
40.RETURN ( gauche/droite master stéréo ) — Ces prises
jack en sortie non balancées, TS 0,635 cm sont
conçues pour recevoir un signal stéréo d’un appareil de
traitements de signaux externes.
s
15
Page 16
FFeennddeer
®
®
r
Il nuovo amplificatore Acoustasonic Pro™ offre il
tono e la qualità che il musicista di oggi vuole e che
da mezzo secolo gode della fiducia dei professionisti
del settore. Due canali indipendenti con i rispettivi
c o n t rolli di tono e volume intonati per voci e
strumenti acustici. Il DSP incorporato fornisce fino a
100 varietà di effetti del livello qualitativo dello studio
di registrazione. Quattro pulsanti FX PRESET
consentono l’accesso istantaneo alle impostazioni
degli effetti DSP preferiti. Per offrire i due speaker da
8 pollici e il piezo horn con 160watt di potenza pura,
l ’ a m p l i f i c a t o re Acoustasonic Pro fornisce molti
strumenti di gestione del feedback. I commutatori di
inversione PHASE eliminano il rumore in due punti ed
è possibile utilizzare una coppia di controlli NOTCH
FILTER per selezionare le frequenze in modo da
poter sopprimere il feedback con precisione. Il
controllo ATTACK è utile per attenuare la ruvidezza
che può derivare dai pickup piezo mentre il filtro
brevettato STRING DYNAMICS riduce al minimo il
CANALE INSTRUMENT - (Elementi 1-13)
1. INSTRUMENT - Collegare a questo jack la chitarra o lo
strumento acustico.
2. PHASE - Questo pulsante inverte la fase del canale
I n s t rument. Utile per eliminare il feedback con gli stru m e n t i
che utilizzano configurazioni di pickup doppio.
3. T U N E R O N LY - Questo pulsante applica il mute
all’uscita del canale Instrument e invia il segnale della
c h i t a rra al dispositivo di accordatura esterno (non incluso).
Il canale Mic è attivo quando si usa questa funzione.
4. GAIN - Regola il volume del canale Instrument.
5. TREBLE - Regola l’intervallo delle alte frequenze del canale
Instrument.
6. MID - Regola l’intervallo delle medie frequenze del canale
Instrument.
7. BASS - Regola l’intervallo delle basse frequenze del canale
Instrument.
8. CHANNEL Send - Regola la quantità di segnale del canale
Instrument inviato al DSP incorporato.
10.AT TACK - Questo controllo serve ad attenuare la ru v i d e z z a
dei pickup piezo nel fingerpicking. Ruotando la
manopola in senso antiorario aumenta la quantità di attenuazione mentre ruotandola in senso orario si ottiene una
risposta più naturale al fingerpicking.
11.STRING DYNAMICS (Brevettato) - Controlla un filtro di
modulazione del suono sul canale Instrument. Ruotando
questa manopola in senso orario si diminuisce la “ru v i d e z z a ”
delle alte frequenze a volume alto e si mantiene la chiare z z a
a volume basso.
12.FEEDBACK NOTCH 1 - Questo controllo serve ad attenuare
il feedback o altri fastidiosi ronzii compresi nell’intervallo 63-400 Hz nel canale Instrument. Ruotando
L E N TA M E N T Ela manopola, tro v a re la frequenza di feedback
per ridurre il rumore.
13.FEEDBACK NOTCH 2 - Questo controllo serve ad attenuare
il feedback o altri fastidiosi ronzii compresi nell’intervallo 150-825 Hz nel canale Instrument. Ruotando
L E N TA M E N T Ela manopola, tro v a re la frequenza di feedback
per ridurre il rumore.
9. RETURN - Regola la quantità di segnale di effetto DSP
da missare con il volume generale dell’amplificatore
Acoustasonic Pro. Ruotando la manopola in senso orario,
aumenta la quantità di segnale di effetti DSP. Quando
il LED “MIC FX ON” NON è acceso, questa manopola
c o n t rolla il missaggio di segnale per i canali Instru m e n t
e Mic.
16
Page 17
AAccoouussttaassoonniicc PPrroo
contrasto tonico ai diversi livelli di volume. Il canale
microfonico è fornito di alimentazione phantom e
accetta due tipi di ingresso; un jack XLR bilanciato
previsto per i microfoni a bassa impedenza e un jack
TRS da 1/4 di pollice accetta microfoni bilanciati o
non bilanciati, ad alta impedenza, oltre ad
apparecchiature di linea. I jack AUX del pannello
anteriore possono essere usati per collegare la base
registrata e il commutatore TUNER consente
l ’ a c c o rdatura silenziosa attraverso il canale
Instrument per il tuner dello strumento, collegato al
re t ro dell’amplificatore. Il pannello posteriore
presenta due serie di jack EFFECTS LOOP per
collegare i dispositivi esterni e un jack bilanciato XLR
LINE OUT di trasformatore per inviare il segnale
all’amplificatore di potenza esterno o alla console
principale. Il presente manuale descrive le varie
caratteristiche dell’amplificatore.
CANALE MIC - LINE/INST - (Elementi 14-22)
14.MIC - Collegare qui il microfono. Questo connettore di
i n g resso bilanciato femmina XLR a tre piedini è pre v i s t o
per microfoni a bassa impedenza.
15.LINE/INST - Questo jack di ingresso TRS bilanciato da
1/4 di pollice è adatto per apparecchi con uscita di linea
come percussioni, tastiere, microfoni ad alta impedenza
e così via. Accetta anche cavi di ingresso TR non bilanciati.
16.GAIN - Regola il livello di volume del canale Mic/Line.
17.TREBLE - Regola l’intervallo delle alte frequenze del canale
Mic/Line.
18.MID - Regola l’intervallo delle medie frequenze del canale
Mic/Line.
19.BASS - Regola l’intervallo delle basse frequenze del canale
Mic/Line.
20.CHANNEL SEND - Regola la quantità di segnale del canale
Instrument inviato al DSP incorporato.
21.RETURN - Regola la quantità di segnale di effetto DSP
del canale Mic/Line da missare con il volume generale
diretto dell’amplificatore Acoustasonic Pro. Ruotando
la manopola in senso orario, aumenta la quantità di segnale
di effetti DSP. Questa manopola è attiva solo quando il
LED “MIC FX ON” è acceso.
23.PHASE - Questo pulsante inverte la fase dell’amplificatore
Acoustasonic Pro. Utile per eliminare il feedback in ambienti
di dimensioni contenute.
24.MASTER VOLUME - Regola il volume generale dell’amplificatore Acoustasonic Pro.
25.AUXILIARY INPUT - Jack di ingresso fono (RCA) non
bilanciati, progettati per l’uso con percussioni, lettore di
n a s t ro, lettore di CD ecc.; possono essere usati per l’esecuzione di basi preregistrate.
26.AUX LEVEL - Regola il livello di volume dell’ingresso
ausiliario.
27.P O W E RI N D I C ATOR - Questa spia rossa si accende quando
l’amplificatore Acoustasonic Pro è alimentato.
28.DSP Effects- Questa manopola consente di selezionare
i diversi effetti DSP incorporati. Questi effetti sono udibili
solo se le manopole di mandata e ritorno DSP dei rispettivi
canali sono in posizione attiva. Ve d e re l’elenco degli eff e t t i
DSP alla pagina seguente.
22.MIC FX ON - Questo LED si accende quando l’effetto
del canale Inst e l’effetto del canale Mic/Line sono indipendenti l’uno dall’altro (impostazioni predefinite 79-99).
17
Page 18
EEffffeettttii DDSSP
29
30
31
29.LED SCREEN - Questo LED visualizza
il numero dell’effetto DSP attivo.
3 0 .F X PRESETS - Questi pulsanti con-
sentono di salvare e richiamare quatt ro effetti assegnati dall’utente tra i
100 effetti elencati di seguito. Per
s a l v a re un effetto, selezionarlo con la
manopola di selezione. Pre m e re e
t e n e re premuto il pulsante FX pre s e t
desiderato finché il display non lampeggia indicando che la pre s e l e z i o n e
è stata salvata. Per richiamare una
impostazione di effetto pre s e l e z i o n ato (FX preset) pre m e re e rilasciare il
pulsante desiderato.
3 1 .SELECT - Questa manopola con-
sente di selezionare i diversi eff e t t i
digitali incorporati. Questi eff e t t i
sono udibili solo se le manopole di
mandata e ritorno DSP dei rispettivi canali sono in posizione attiva.
• NOTA: Quando si accende l’amplificatore Acoustasonic Pro, per impostazione predefinita è attiva l’impostazione
preselezionata DSP numero 1.
Di seguito vengono elencati gli effetti DSP di Acoustasonic Pro. Per scegliere gli effetti, ru o t a re la manopola di
selezione. Le manopole DSP send e DSP re t u rn devono essere al di sopra della posizione minima perché l’effetto sia
udibile. Gli effetti da 00 a 78 hanno la stessa impostazione sui canali Inst e Mic. Gli effetti da 7 9 a 9 9 h a n n o
impostazioni indipendenti per i canali Inst e Mic.
Bypass
C h o ru s + D e l a y + R e v e r b
Delay+Chorus
Chorus+Room1
Chorus+Room2
Chorus+Hall
Flange+Reverb
Delay+Room1
Delay+Room2
Delay+Hall
Room Reverb
Hall Reverb
Plate Reverb
Chorus
Flange
Slap
Delay
Multi-Tap Delay
Vibratone
Tremolo
Pan
Reverb
Reverb
Reverb
Reverb
Reverb
Descrizione
Bypass degli effetti
Chorus Stereo, Delay multi-tap, Riverberi
Chorus stereo con Delay multi-tap
Chorus stereo con Riverbero locale piccolo
Chorus stereo con Riverbero locale medio
Chorus stereo con riverbero sala
Flanger stereo con Riverbero medio
Delay multi-tap con Riverbero locale piccolo
Delay multi-tap con Riverbero locale medio
Delay multi-tap con riverbero sala
Locali di dimensioni crescenti
Sale di dimensioni crescenti
Piastre di dimensioni crescenti
Impostazioni da Veloce/poco profondo a Lento/profondo
Impostazioni da Veloce/poco profondo a Lento/profondo
Delay da 125ms - Nessuna rigenerazione
Delay mono da brevi a lunghi
Delay multi-tap modificati stereo
Impostazioni da Lento/profondo a Veloce/poco profondo
Tremolo Fender, Impostazioni da Lento a Veloce
Pan sinistra/destra
Locale piccolo/Riverberi voci
Chorus Veloce/poco profondo/Riverberi vari
Chorus Lento/Profondo/Riverberi vari
Delay da brevi a lunghi/Riverbero medio
Vibratone/Riverbero medio
32.POWER SWITCH - Spegne e accende l’amplificatore.
Quando è su OFF, l’amplificatore Acoustasonic Pro è
completamente spento.
33.LINE CORD - L’amplificatore Acoustasonic Pro è dotato di cavo di alimentazione con messa a terra IEC per
ridurre i rischi di scossa elettrica. Accertarsi di collegare il cavo di alimentazione a una presa c.a. con
messa a terra conforme ai requisiti di tensione e frequenza indicati sul pannello posteriore dell’amplificatore.
34.DIRECT OUT - Questa uscita di linea XLR maschio non
bilanciata è stata progettata per fornire il segnale dell’amplificatore Acoustasonic Pro a un amplificatore di
potenza o a una console di registrazione esterna.
35.FOOTSWITCH (Incluso) - Connessione a spina per il
pedale. Il pedale abilita la selezione remota degli effetti
preselezionati.
36.TUNER OUT - Questo jack di uscita TS non bilanciato
SSppeecciiffiicchhe
TIPO: PR 328
NUMERO DI PARTE:022-1300-000 (120V, 60 Hz) USA, 022-1330 (240V, 50Hz) Australia, 022-1340 (230V, 50Hz) Regno Unito,
022-1360-000 (230V, 50Hz) Europa, 022-1370-000 (100V, 50/60Hz) Giappone.
REQUISITI DI ALIMENTAZIONE:450W
SEZIONE AMPLIFICATORE DI POTENZA:USCITA: 80W per canale (160W di valore quadratico medio totale)
per 8Ω @ <0,2% distorsione armonica totale, per entrambi i canali
Piezo Horn singolo (N/P 049260)
DIMENSIONI: ALTEZZA: 18 pollici(46 cm)
LARGHEZZA:24 pollici(61 cm)
PESO:45 libbre(20,4 kg)
Fender®è un marchio registrato e Acoustasonic™ è un marchio della Fender Musical Instruments Corp.
Profondità:12 pollici(30,5 cm)
Le specifiche dei prodotti sono soggette a modifica senza preavviso.
da 1/4 di pollice è stato progettato per inviare il segnale
della chitarra al tuner dello strumento (non incluso).
37.SEND- (solo canale Instr) - Questo jack di uscita di linea
TS non bilanciata da 1/4 di pollice è stato progettato
per inviare il segnale mono a un processore esterno
come una unità esterna di delay digitale o di chorus.
38.RETURN - (solo canale Instr) - Questo jack di ingresso
TS non bilanciato da 1/4 di pollice è stato progettato
per ricevere il segnale mono proveniente da un processore esterno.
39.SEND - (master stereo sinistra/destra) - Questi jack di
uscita TS non bilanciati da 1/4 di pollice sono stati progettati per inviare il segnale stereo a un processore
esterno.
40.RETURN - (master stereo sinistra/destra) - Questi jack
di ingresso TS non bilanciati da 1/4 di pollice sono stati
progettati per ricevere il segnale stereo proveniente da
un processore esterno.
e
19
Page 20
FFeennddeer
®
®
r
Der neue Acoustasonic Pro ™ - Verstärker bietet die
Qualität und den Sound, den Musiker heute erwarten und
den Studioprofis seit über 50 Jahren schätzen. Die zwei
separaten Kanäle mit eigenen Klang- und Lautstärkereglern sind speziell auf akustische Instrumente und
Vocals abgestimmt. Der integrierte Digital Signal
Processor (DSP) bietet über 100 verschiedene Effekte in
Studioqualität. Über die vier einstellbaren FX PRESETSchaltflächen können Sie direkt die von Ihnen
favorisierten DSP-Effekte abrufen. Damit die beiden 8”-
Lautsprecher und der Piezo-Hochtöner mit “sauberen”
160-Watt-Leistung versorgt werden können, stehen beim
Acoustasonic Pro zahlreiche Tools zur FeedbackS t e u e rung zur Ve rfügung. Durch die Phasenumkehrschalter PHASE werden Störgeräusche an zwei Punkten
eliminiert, und mit Hilfe der beiden NOTCH FILTER-Regler
können Sie Frequenzen auswählen, bei denen Feedback
(Rückkopplungen) gezielt unterdrückt werden soll. Mit
dem AT TACK-Regler können die schrillen obere n
F requenzen, die beim Spielen mit Piezo-Pickups oft
entstehen, wirkungsvoll abgedämpft werden, und der
INSTRUMENT-KANAL — (Funktionen 1-13)
1. INSTRUMENT — Anschlussbuchse für Gitarre oder
akustische Instrumente.
2. PHASE — Kehrt die Phase des Instrumentenkanals um.
Bei Instrumenten mit zwei Tonabnehmern können auf
diese Weise Rückkopplungen vermieden werden.
3. T U N E R O N LY — Wenn dieser Schalter gedrückt ist, wird
der Instrumentenkanal-Output stumm geschaltet und das
G i t a rrensignal an ein externes Stimmgerät (nicht
enthalten) gesendet. Der Mikrofonkanal bleibt weiterh i n
aktiv.
4. GAIN — Regelt die Lautstärke des Instru m e n t e n k a n a l s .
5. TREBLE — Regelt die Höhen des Instrumentenkanals.
6. MID — Regelt die Mitten des Instrumentenkanals.
7. BASS — Regelt die Bässe des Instrumentenkanals.
8. CHANNEL Send — Regelt den Anteil des
Instrumentenkanal-Signals, der zum integrierten DSP
gesendet wird.
9. RETURN — Regelt die Intensität des DSP- E ff e k t - S i g n a l s ,
das zu dem “trockenen” Gesamtlautstärkesignal des
Acoustasonic Pro gemischt werden soll. Wenn Sie diesen
Regler im Uhrzeigersinn drehen, erhöht sich der Anteil
des DSP- E ffekt-Signals. Wenn die Anzeige “MIC FX ON”
nicht leuchtet, dann steuert der Regler den Mix für den
Instrumenten- UND den Mikrofonkanal.
10.ATTACK — Dieser Regler rundet die schrillen hohen
F requenzen ab, die beim Spielen mit starkem
P l e k t rumanschlag über Piezo-Pickups entstehen. We n n
Sie diesen Regler gegen den Uhrzeigersinn drehen, wird
der Dämpfungseffekt stärker. Wenn der Regler im
U h rzeigersinn gedreht wird, klingt der Sound natürlicher
(geeignet für Fingerspieltechnik).
11.STRING DYNAMICS (Patentiert) — Steuert den
dynamischen Klangfilter für den Instrumentenkanal. We n n
Sie diesen Knopf im Uhrzeigersinn drehen, wird bei lautem
Spielen der Klang der hohen Frequenzen sanfter und
behält bei leisem Spielen seinen “Biss”.
12.FEEDBACK NOTCH 1 — Mit diesem Regler können Sie
Rückkopplungen oder Brummgeräusche von 63-400 H z
im Instrumentenkanal reduzieren. Durch LANGSAMES
Drehen des Knopfes können Sie die Frequenz der
Rückkopplung ermitteln und das Störgeräusch re d u z i e re n .
13.FEEDBACK NOTCH 2 — Mit diesem Regler können Sie
Rückkopplungen oder Brummgeräusche von 150-825
Hz im Instrumentenkanal re d u z i e ren. Durch L A N G S A M E S
Drehen des Knopfes können Sie die Frequenz der
Rückkopplung ermitteln und das Störgeräusch re d u z i e re n .
20
Page 21
AAccoouussttaassoonniicc PPrroo
STRING DYNAMICS-Filter re d u z i e rt störende Klangkontraste bei verschiedenen Lautstärken. Der Mikrofonkanal bietet Phantomspeisung und unterstützt zwei Arten
von Input: Eine symmetrische XLR-Buchse für Mikrofone
mit niedriger Impedanz und die 6,3-mm-Stere oklinkenbuchse zum Anschluss von symmetrischen und
unsymmetrischen Mikrofonen mit hoher Impedanz sowie
Line-Level-Equipment. Über die AUXILIARY-Buchsen an
der Frontseite können Sie Abspielgeräte anschließen, und
der TUNER-Schalter ermöglicht über den Instrumenten-
kanal “stummes” Stimmen mit Hilfe eines Stimmgerätes,
das an der Verstärkerrückseite angeschlossen wird. Auf
der Rückseite des Verstärkers befinden sich zwei
EFFECTS LOOP-Buchsen-Sets zum Anschluss externer
Effektgeräte sowie eine durch einen Wandler symmetrisch
geschaltete XLR LINE OUT-Buchse, über die das Signal
an einen externen Verstärker oder ein Mischpult gesendet
w e rden kann. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
aufmerksam, und schlagen Sie bei Bedarf darin nach.
MIC-LINE/INST-KANAL — (Funktionen 14-22)
14.M I C — Anschlussbuchse für das Mikrofon. Diese 3-polige
symmetrische XLR-Eingangsbuchse eignet sich für
Mikrofone mit niedriger Impedanz.
15.LINE/INST — Dieser symmetrische 6,3-mmS t e reoklinkeneingang ist für Equipment mit LineAusgangssignalen wie z. B. Mikrofone mit hoher
Impedanz, Keyboards, Drum-Computer etc. gedacht. Auch
für unsymmetrische Monoklinkenstecker geeignet.
16.GAIN — Regelt die Lautstärke des Mic/Line-Kanals.
17.TREBLE — Regelt die Höhen des Mic/Line-Kanals.
18.MID — Regelt die Mitten des Mic/Line-Kanals.
19.BASS — Regelt die Tiefen des Mic/Line-Kanals.
20.CHANNEL SEND — Regelt den Anteil an Instru m e n t e n k a n a l Signal, das zum integrierten DSP gesendet wird.
21.RETURN — Regelt die Intensität des DSP - E ff e k t - S i g n a l s ,
das zu dem „trockenen“ Gesamtlautstärkesignal des
Acoustasonic Pro gemischt wird. Wenn Sie diesen Regler
im Uhrzeigersinn drehen, erhöht sich der Anteil des DSP
- E ffekt-Signals. Dieser Regler ist nur aktiv, wenn die M I C
FX ON-LED -Anzeige leuchtet.
23.PHASE — Kehrt die Phase des Acoustasonic Pro um.
Beim Spielen in kleineren Räumen können auf diese We i s e
Rückkopplungen vermieden werden.
24.MASTER VOLUME — Regelt die Gesamtlautstärke des
Acoustasonic Pro.
25.A U X I L I A RY INPUT — Unsymmetrische Phono (RCA)-InputBuchsen für den Anschluss von Drum-Computern,
Bandgeräten, CD-Player etc. Auch zum Einschleifen
aufgenommener Musik (z. B. Sequenzer) geeignet.
26.AUX LEVEL — Regelt die Lautstärke des Auxiliary Inputs.
27.POWER ANZEIGE— Diese rote LED-Anzeige leuchtet auf,
wenn der Acoustasonic Pro unter Spannung steht.
28.DSP EFFECTS— Mit diesem Datenrad wählen Sie die
verschiedenen integrierten DSP-Effekte aus. Die Eff e k t e
sind nur hörbar, wenn die DSP SEND- und RETURN-Regler
an den betre ffenden Kanälen aufgedreht sind. Eine Liste
der DSP-Effekte finden Sie auf der folgenden Seite.
22.MIC FX ON — Diese LED leuchtet, wenn die Effekte des
Instrumenten- und des Mic/Line-Kanals voneinander
unabhängig sind (Presets 79-99).
21
Page 22
DDSSPP--EEffffeekktte
29
30
31
29.LED -DISPLAY — Zeigt die Nummer
des aktiven DSP-Effekts an.
3 0 .F X PRESETS — Über diese
Schaltflächen können Sie vier
b e n u t z e rd e f i n i e rte Effekte aus den
100 unten aufgelisteten speichern
und aufrufen. Sie speichern einen
E ffekt, indem Sie diesen mit dem
Datenrad auswählen. Halten Sie die
gewünschte FX-Schaltfläche so
lange gedrückt, bis das LED-Display
blinkt und damit anzeigt, dass Ihr
P reset gespeichert wurde. Um das
F X - P reset wieder aufzurufen, drücken Sie einfach die entspre c h e n d e
Schaltfläche und lassen Sie sie
wieder los.
3 1 .SELECT — Mit diesem Datenrad
wählen Sie die verschiedenen integ r i e rten DSP-Effekte aus. Die Effekte sind nur hörbar, wenn die DSP SEND- und RETURN-Regler an den betre ffenden Kanälen aufgedreht sind.
• HINWEIS: Beim Einschalten des Acoustasonic Pro-Verstärkers stellt sich automatisch das Preset Nummer 1 ein.
Unten finden Sie eine Liste mit den DSP-Effekten des Acoustasonic Pro. Zum Auswählen eines Effekts steuern Sie
diesen einfach durch Drehen des Datenrads an. Die Regler DSP SEND und DSP RETURN müssen aufgedreht sein,
damit der Effekt hörbar ist. Die Effekte 00 bis 78 haben die gleiche Auswirkung auf den Instrumenten- und den
M i k rofon-Kanal. Die Eff e k t e7 9 bis 9 9 sind je nach Kanal verschieden.
Bypass
C h o ru s + D e l a y + R e v e r b
Delay+Chorus
Chorus+Room1
Chorus+Room2
Chorus+Hall
Flange+Reverb
Delay+Room1
Delay+Room2
Delay+Hall
Room Reverb
Hall Reverb
Plate Reverb
Chorus
Flange
Slap
Delay
Multi-Tap Delay
Vibratone
Tremolo
Pan
Reverb
Reverb
Reverb
Reverb
Reverb
Beschr eibung
Umgehen des Effekts
Stereo-Chorus, Multi-Repeat-Delays, Reverbs
Stereo-Chorus mit Multi-Repeat-Delays,
Stereo-Chorus mit Kleinem-Raum-Reverb
Stereo-Chorus mit Mittelgroßem-Raum-Reverb
Stereo-Chorus mit Saal-Reverb
Stereo-Flanger mit Medium-Reverb
Multi-Repeat-Delays mit Kleinem-Raum-Reverb
Multi-Repeat-Delays mit Mittelgroßem-Raum-Reverb
Multi-Repeat-Delays mit Saal-Reverb
Räume mit zunehmender Größe
Säale mit zunehmender Größe
Platten mit zunehmender Größe
Von schnell/flach bis langsam/tief
Von schnell/flach bis langsam/tief
125-ms-Delay — Keine Wiederholung
Mono-Delays — Zunehmende Länge
Stereo-Multi-Repeat-Delays
Von langsam/tief bis schnell/flach
Fender Tremolo, Von langsam bis schnell
Balance von links nach rechts
Kleinerer Raum/Vocal Reverbs
Schneller/Flacher Chorus/Verschiedene Reverbs
Langsamer/Tiefer Chorus/Verschiedene Reverbs
Kurze bis lange Delays/Mittlerer Reverb
Vibrato/Mittlerer Reverb
32.POWER SWITCH — Dient zum Ein- (ON) und
Ausschalten (OFF) der Spannungsversorgung. Wenn
sich der Schalter in der Stellung OFF befindet, ist der
Acoustasonic Pro vollständig ausgeschaltet.
33.LINE CORD — Ihr Acoustasonic Pro ist zum Schutz vor
elektrischen Schlägen mit einem IEC-konform e n
abgeschirmten Netzkabel ausgerüstet. Das Netzkabel
muss an eine geerdete Netzsteckdose angeschlossen
werden, die die auf der Verstärkerrückseite angegebene
Spannung und Frequenz liefert.
34.DIRECT OUT — Über diesen symmetrischen LineAusgang mit 6,3-mm-Klinkenbuchse kann der
Acoustasonic Pro externe Verstärker oder
Aufnahmegeräte ansteuern.
35.FOOTSWITCH ( m i t g e l i e f e rt) — Anschlussbuchse für
den Fußschalter. Der Fußschalter ermöglicht die
Auswahl der FX-Presets.
022-1360-000 (230 V, 50 Hz) Eur,022-1370-000 (100 V, 50/60 Hz) Jpn
STROMVERSORGUNG:450 W
ENDSTUFE:AUSGANGSLEISTUNG: 80 W pro Kanal, (160 W RMS gesamt) an 8Ω bei <0,2 % THD (Gesamtverzerrung),
beide Kanäle angesteuert
EMPFINDLICHKEIT: 186 mV (beide Kanäle)
VORSTUFE:EINGANGSIMPEDANZ: 10 MΩ (Instrument), 1,82 kΩ (Mic), 18,2 kΩ (Line/Inst)
KLANGREGLER:TREBLE:+/-15 dB bei 15 kHz
MID: +/-12 dB bei 1 kHz
BASS: +/-12 dB bei 100 Hz
FEEDBACK NOTCH1: -10 dB von 63 Hz bis 400 Hz (Instrumentenkanal)
FEEDBACK NOTCH 2: -10 dB von 150 Hz bis 825 Hz (Instrumentenkanal)
STRING DYNAMICS: 0 bis -15 dB bei 6,3 kHz (Instrumentenkanal)
PHANTOMSPANNUNG: +48 V Gleichspannung (Mic)
LAUTSPRECHERAUSSTATTUNG: Zwei Fender Special Design 8”-Lautsprecher (ART.-NR. 051016)
Ein Piezo-Hochtöner (ART.-NR. 049260)
ABMESSUNGEN: HÖHE: 46 cm
BREITE:61 cm
Tiefe:30,5 cm
GEWICHT:20,4 kg
Fender®ist eine eingetragene Marke und Acoustasonic™ eine Marke von Fender Musical Instruments Corp.
Die technischen Daten des Produkts können jederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
6,3-mm-Monoklinkenstecker dient zum Anschluss
eines Stimmgeräts (nicht mitgeliefert).
37.SEND (nur Instrumentenkanal) — Über diesen unsymmetrischen Ausgang für 6,3-mm-Monoklinkenstecker
kann ein Monosignal an externe Effektgeräte wie z. B.
ein digitales Delay- oder Chorusgerät gesendet werden.
38.RETURN (nur Instrumentenkanal) — Über diesen
unsymmetrischen Eingang für 6,3-mmMonoklinkenstecker kann ein Monosignal von externen
Effektgeräten empfangen werden.
39.SEND ( L i n k s / R e c h t s - M a s t e r- S t e reo) — Über diese
unsymmetrischen Ausgänge für 6,3-mmMonoklinkenstecker kann ein Stereosignal an externe
Effektgeräte gesendet werden.
40.RETURN (Links/Rechts-Master-Stereo) — Über diese
unsymmetrischen Eingänge für 6,3-mmMonoklinkenstecker kann ein Stereosignal von externen Effektgeräten empfangen werden.
n
23
Page 24
FFeennddeer
®
®
r
24
Page 25
AAccoouussttaassoonniicc PPrroo
25
Page 26
38.LEDSCREEN - This LED screen dis-
29
30
31
plays the active DSP effect number.
3 9 .F XPRESETS - These buttons save
and recall four user-assignedeff e c t sf rom the100effects listedbelow.Tosaveaneffect,chooseafavoritee ffectwiththe selectwheel.Pre s sand hold any desired FXpreset buttonuntilthe LED screen blinks indicatingthatyour preset hasbeen saved.Torecall a FXpresetsimply press andrelease the desired button.
4 0 .SELECT-Thisdatawheelselects
amongthevariouson-boarddigitale ffects.These effectswillonlybeh e a rdiftheDSPsend andre t u rnknobsontherespectivechannelsa re turnedup.
•NOTE: When switching ON your Acoustasonic Pro amplifier, the DSP automatically defaults to the #1 preset.
Belowisa listingof the Acoustasonic Pro ’sDSPeffects. Tochoose among these variouseffects simplyrotatethe
select dial to the desired effect. Both the DSPsend and DSPre t u rn knobs must be above their minimum positions in
o rderforanyeffecttobe heard.Effects00thru 78 have the same effect setonboth theinstrumentandmic channels. Effects 7 9t h ru9 9haveindependent settingsfor the instrument andmicchannels.
26
Page 27
30
31
32
33
3435
36
37
32
33
34
35
36
37
38
39
40
27
Page 28
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.
A PRODUCT OF:
CORONA, CA 92880 USA
Fender® is a registered trademark and Acoustasonic™
is a trademark of, Fender Musical Instruments Corp.
P/N 051888 REV B
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.