Prima dell’uso, si raccomanda di leggere questo
manuale di istruzioni.
Dese instructies voor gebruik lezen.
Läs dessa anvisningar innan du använder
apparaten.
Læs venligst denne vejledning før anvendelse.
Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
Vennligst les nøye igjennom denne bruksanvisningen før bruk.
Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją.
Перед началом эксплуатации обязательно
прочтите данную инструкцию.
Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες
πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
Kullanmadan önce lütfen bu talimatları okuyun.
Před použitím si pročtěte tyto pokyny.
Pred použitím si prečítajte tieto pokyny.
Kérjük, hogy használat előtt olvassa el az
utasításokat!
Leia estas instruções antes da utilização.
Galaxy
Wire
ENGLISH
Dual waste tray
Paper entry
Document
support (lid)
Adjustable
edge guide
Wheel to adjust
edge guide
Wire
closing
lever
Wire comb storage and
document measure
Wire closing jaws
Selectable lock control
CAPABILITIES
Punching Capacity
Paper sheets
70-80g / 20lb 20 sheet
Transparent Covers
100-200 micron / 4-8 mil 3 sheet
200+ micron / 8+ mil 2 sheet
Other Standard Covers
160-270g / 40-60lb 3 sheet
270+g / 60+ lb 2 sheet
Binding Capacity
Max wire comb size 14mm / 9/16”
Max document (80g / 20lb) c. 130 sheet
Technical Data
Paper dimensions A4, A5
Punching slots 34
Fixed 2.5mm
Slot pitch 3:1”
Adjustable edge guide yes- rotary
Waste tray capacity c. 3000 sheets
Net weight 12 kg / 26 lb
Dimensions (LxDxH) 20.9” x 17.7” x 6.5” / 530 x 450 x 165mm
Waste tray
(dual access)
Carry handle
Document
measure and
storage tray
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS — Read Before Using!
Please read before use. Please keep for future reference.
When punching;
- always ensure the machine is on a stable surface
- test punch scrap sheets and set the machine before punching final documents
- remove staples and other metal articles prior to punching
- never exceed the machines quoted performance
When binding;
- take care, potential pinch point
2
Need Help?
Customer Service….
www.fellowes.com
Let our experts help you
with a solution.
Always call Fellowes
before contacting
your place of purchase.
Galaxy
Wire
WIRE COMB DIAMETER & DOCUMENT SIZES
mm inch number of sheets
1
6mm
8mm
10mm
11mm
12mm
14mm
/4” 2-35
5
/16” 36-50
3
/8” 51-61
7
/16” 61-80
1
/2” 81-100
9
/16” 100-130
SET UP
Need Help?
Customer Service…. www.fellowes.com
Let our experts help you with a solution.
Always call Fellowes before contacting your
place of purchase.
1
1. Ensure the machine is on a
stable surface.
2
2. Check waste tray is empty and correctly fitted. The tray can be accessed
from the left and right sides. The tray
has a ‘burst feature’ that operates
when the chip tray is ‘over-full’.
3
3. Lift the lid. Ensure the wire
closing lever is pushed backwards.
4
4. Lift the punch handle to its
upright position.
3
ENGLISH
6mm 1/4”
8mm 5/16”
10 mm 3/8”
12mm 1/2”
14mm 9/16”
6mm 1/4”
Max
niMxaM
14mm 9/16”
STOP
Min
BEFORE YOU BIND
Galaxy includes two methods of wire comb closure, for all sizes of wire comb diameters between 6 and 14mm.
1– Visual scale. – ideal for binding single documents.
The moving closing jaw includes an easy to read scale
2– Selectable lock control. – ideal for multiple documents of the same sizes.
Set the red STOP bar to the preferred position. Turn the control wheel towards MAX
or MIN positions as required.
The red stop bar moves up and down within the central window.
1
1. Select the correct wire comb
diameter using the storage
2
2. Hang the selected wire
comb onto wire comb support.
tray guide.
STEPS TO BIND – SINGLE DOCUMENT
1
1. Starting with the rear cover.
Load punched sheets directly onto
the hanging open wire comb.
2
2. Punch and hang the front
cover. Punch and hang the
remaining sheets.
3
3. Test punch scrap sheets to
check edge guide setting.
3
3. Lift the wire comb upwards off
the hooks. Carefully place into the
open wire closing jaws. Ensure the
wire comb is open and touching the
bottom of the mechanism.
4
Max 20
(80gsm)
4. Punch sheets in small batches
that do not overload the machine
or user.
4
4. Lift the wire closing lever
forwards. The closing scale guide is
on the moving jaw. Close the jaws
until the wire gauge shows the size
of wire being closed.
4
STEPS TO BIND – MULTIPLE DOCUMENTS
1
1. Test close selected wire comb.
Set closure lock as required. Check
wire seam closure is complete.
5
5. Lift the wire closing lever. The
jaws will close at the pre-selected
stop position.
2
2. Starting with the rear cover.
Load punched sheets directly onto
the hanging open wire comb.
3
3. Punch and hang the front
cover. Punch and hang the
remaining sheets.
4
4. Lift the wire comb upwards off
the hooks. Carefully place into the
open wire closing jaws. Ensure the
wire comb is open and touching the
bottom of the mechanism.
FINISHING THE BINDING
12
1. Check the closed seam. If
the seam is not closed correctly,
the document can be placed
into the jaws and closed again.
2. To hide the seam, turn the
rear cover backwards. The front
cover is now visible. The seam is
hidden inside the document.
3
3. Check wire seam closure is
complete. Loose binding allows
sheet loss. Good closure retains
all sheets.
5
CORRECTING A BOUND DOCUMENT
Wire binding is a secure binding system. Additional sheets cannot be added unless the document is disassembled and then re-bound.
REMOVAL OF WASTE CLIPPINGS
The waste tray is located under the machine and is accessed from each side. For best results empty the tray regularly.
The tray should be emptied after every 50 operations to ensure no blockages occur.
STORAGE
Lower the lid. The Galaxy wire binder is designed to be stored horizontally on the desk.
TROUBLESHOOTING
Problem
Cannot close wire comb tightly enough
Damaged hole edges
Waste tray leaks
Punched holes are not central
Machine will not punch
Punch holes are not parallel to edge
Partial hole edges
Sheets fall out of document
Cause
Closing jaws set at too large a diameter
Possibly overloading the machine
Waste tray is not correctly inserted or ‘burst
feature’ has activated
Edge guide not set
Blockage
Debris is stuck below dies
Sheets not correctly aligned to punch pattern
Wire comb is not closed enough
Solution
Revise closure lock setting to suit smaller diameter as required
Punch plastic covers with paper sheets. Reduce number of
sheets being punched
Check waste tray is empty and ‘burst feature’ is closed
Adjust edge guide until hole pattern is correct
Check waste tray is empty. Check for blockage to paper entry
Take stiff cardboard and slide into the paper entry. Move the
cardboard sideways to release any stray clippings into the
waste tray
Adjust edge guide and test punch scrap sheets until correct
Check closure of wire comb. Place into closing mechanism and
improve binding closure. Revise closure lock setting to suit
smaller diameter as required
WORLDWIDE WARRANTY
Fellowes warrants all parts of the binder to be free of defects in material and workmanship
for 2 years from the date of purchase by the original consumer. If any part is found to be
defective during warranty period, your sale and exclusive remedy will be repair or replacement,
at Fellowes’ option and expense, of the defective part. This warranty does not apply in
cases of abuse, mishandling or unauthorised repair. Any implied warranty, including that of
merchantability or fitness for particular purpose, is hereby limited in duration to the appropriate
warranty period set forth above. In no event shall Fellowes be liable for any consequential
damages attributable to this product. This warranty gives you specific legal rights. You may
have other legal rights that vary from this warranty. The duration, terms and conditions of this
warranty are valid worldwide, except where different limitations, restrictions or conditions may
be required by local law. For more details or to obtain services under this warranty, please
contact Fellowes or your dealer.
7
Galaxy
Wire
ATTENTION
FRANÇAIS
Double bac de stockage
Tiroir de stockage des anneaux
Support de
document
(couvercle)
Butée de
taquage réglable
Guide latéral réglage
Levier de
fermeture des
anneaux
Gouttière de serrage des
anneaux métal
Molette de sélection de fermeture des anneaux
Insertion du document
Tiroir à confettis (double
ouverture : droite et gauche)
Poignée de transport
Sélecteur des diamètres de
l’anneau et du document et bac
de stockage
Dimensions du papier A4, A5
Nombre de trous de perforation 34
Fixées 2,5 mm
Pas de perforation 3 :1’’
Butée de taquage réglable Oui - Rotatif
Capacité du tiroir à confettis c. 3 000 feuilles
Poids net 12 kg
Dimensions (LxPxH) 530 x 450 x 165 mm
Capacité de reliure
Diamètre maximum de l’anneau métal 14 mm
Épaisseur maximum du document (80 g/m
2
) c. 130 feuilles
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES — Lire avant toute utilisation !
Lire avant toute utilisation. Veuillez conserver à titre de référence.
Lors de la perforation :
- Assurez-vous que l’appareil est toujours sur une surface stable.
- Testez la perforation sur des feuilles de brouillon et réglez les différents
paramètres avant de perforer les documents finaux.
- Retirez les agrafes et autres objets métalliques avant de perforer.
- Ne dépassez jamais la capacité maximum indiquée sur la machine.
Vous avez
besoin d’aide ?
Service clients...
www.fellowes.com
Consultez nos experts pour
trouver une solution. Appelez
toujours Fellowes avant de
contacter votre revendeur
Pendant la reliure :
- Faites attention aux points de « pincements » potentiels.
8
Galaxy
Wire
DIAMÈTRE D’ÉPAISSEUR DES DOCUMENTS ET DE L’ANNEAU
mm nombre de feuilles
6mm 2 à 35
8mm 36 à 50
10mm 51 à 61
11mm 61 à 80
12mm 81 à 100
14mm 100 à 130
UTILISATION
Vous avez besoin
d’aide ?
Service clients... www.fellowes.com
Consultez nos experts pour trouver une
solution. Appelez toujours Fellowes avant de
contacter votre revendeur.
1
1. Assurez-vous que
l’appareil est toujours sur une
surface stable.
2
2. Vérifiez que le tiroir à confettis
est vide et correctement mis en
place. Vous pouvez accéder au tiroir
à partir des côtés droit et gauche.
3
3. Soulevez le couvercle. Assurezvous que le levier de fermeture
des anneaux est repoussé
vers l’arrière.
4
4. Soulevez la poignée de
perforation à sa position
verticale.
9
FRANÇAIS
6mm 1/4”
8mm 5/16”
10 mm 3/8”
12mm 1/2”
14mm 9/16”
6mm 1/4”
Max
niMxaM
14mm 9/16”
STOP
Min
AVANT DE RELIER
Le perforelieur Galaxy comprend deux méthodes de fermeture des anneaux métal, pour tous les diamètres des anneaux compris entre 6 et 14 mm.
1– Graduation visuelle. – Idéale pour la reliure de documents individuels.
La gouttière de serrage mâchoire est équipée d’une graduation facile à lire.
2– Molette de sélection de fermeture des anneaux. – Idéale pour plusieurs
documents de même épaisseur.
Réglez la barre rouge de STOP (BUTÉE) sur l’épaisseur du document. Tournez la
molette en direction des positions MAX ou MIN, selon le besoin.
La barre rouge de butée se déplace en haut et en bas dans la fenêtre centrale.
1
1. Sélectionnez le bon
diamètre de l’anneau
2
2. Bloquez l’anneau métal sur
le support prévu à cet effet.
en utilisant le sélecteur
d’épaisseur du document.
RELIURE – DOCUMENT INDIVIDUEL
1
1. Débutez par la couverture
arrière. Placez les feuilles
perforées directement sur
l’anneau au fur et à mesure de
la perforation.
2
2. Perforez et placez la
couverture dans l’anneau
avant les feuilles intérieures.
Puis perforez et placez dans
l’anneau les feuilles restantes.
3
3. Testez la perforation sur des
feuilles de brouillon pour vérifier le
bon taquage du document.
3
3. Retirez l’anneau et les feuilles
du support. Placez-le doucement
dans la gouttière de serrage
des anneaux métalliques.
Assurez-vous que l’anneau est
ouvert et qu’il touche le fond de
la gouttière.
4
Max 20
(80 g/m2)
4. Perforez les feuilles par petites
quantités pour ne pas surcharger
la machine.
4
4. Tirez le levier de fermeture
des anneaux vers vous. La
graduation se trouve sur la
gouttière de serrage de l’anneau.
Serrez l’anneau jusqu’à ce que la
graduation d’épaisseur de votre
anneau soit visible.
10
OPÉRATION POUR RELIER – DOCUMENTS MULTIPLES
1
1. Effectuez un test de fermeture
sur un anneau de bon diamètre.
Si besoin, ajustez la molette de
sélection de fermeture. Réglez
renouvelez le test.
5
5. Tirez le levier de fermeture des anneaux
vers vous. La graduation se trouve sur la
gouttière de serrage de l’anneau. Serrez
l’anneau jusqu’à ce que la graduation
d’épaisseur de votre anneau soit visible.
2
2. Débutez par la couverture
arrière. Placez les feuilles
perforées directement sur
l’anneau au fur et à mesure de
la perforation.
3
3. Perforez et placez la
couverture dans l’anneau
avant les feuilles intérieures.
Puis perforez et placez dans
l’anneau les feuilles restantes.
4
4. Retirez l’anneau et les feuilles
du support. Placez-le doucement
dans la gouttière de serrage
des anneaux métalliques.
Assurez-vous que l’anneau est
ouvert et qu’il touche le fond de
la gouttière.
TERMINER LA RELIURE
12
1. Vérifiez le serrage de
l’anneau une fois fermé. Si la
reliure n’est pas satisfaisante,
repositionnez le document dans
la gouttière et refermez-la.
2. Pour cacher la reliure,
tournez la couverture arrière
vers l’avant. La couverture
avant est maintenant visible. La
reliure est cachée à l’intérieur
du document.
3
3. Vérifiez que le document peut
être manipulé facilement. Une
reliure lâche peut entraîner la
perte des feuilles. Une bonne
fermeture de l’anneau assure le
maintien des feuilles.
11
MODIFIER UN DOCUMENT RELIÉ
La perforeliure par anneaux métal est un système de reliure sûr. L’ajout de feuilles n’est pas possible sans désassembler complètement le document et le relier
de nouveau.
VIDER LE TIROIR À CONFETTIS
Le tiroir à confettis se trouve sous la machine et vous pouvez y accéder de chaque côté. Pour une perforation parfaite, videz régulièrement le tiroir.
Le tiroir doit être vidé toutes les 50 utilisations pour s’assurer que des bourrages ne se produiront pas.
RANGEMENT
Abaissez le couvercle. Le perforelieur Galaxy a été conçu pour être rangé à l’horizontale sur le bureau.
DÉPANNAGE
Problème
Impossible de fermer
complètement l’anneau
Les bords des trous ne sont
pas réguliers
Des confettis sortent du tiroir
à confettis.
Les trous perforés ne sont pas centrés.
La machinene perfore pas.
Les trous perforés ne sont pas
parallèles à la tranche de la feuille.
Bords de trous partiels
Les feuilles tombent du document.
Cause
Gouttière de fermeture réglée sur un diamètre
trop important
Surcharge possible de la machine
Le tiroir à confettis n’est pas inséré
correctement ou le tiroir est plein.
La butée de taquage n’est pas
correctement réglée.
Bourrage
Des confettis empêchent le bon alignement
des feuilles.
Les feuilles ne sont pas alignées correctement
avec les perforations.
L’anneau métal n’est pas correctement fermé.
Solution
Modifiez le réglage de la molette de sélection de fermeture
pour l’adapter à un diamètre moins important.
Perforez les couvertures de plastique avec les feuilles de papier
de chaque côté. Réduisez le nombre de feuilles à perforer.
Assurez-vous que le tiroir à confettis est vide.
Ajustez la butée de taquage jusqu’à ce que l’alignement
soit bon.
Vérifier que le tiroir à confettis a été vidé. Vérifiez que rien ne
gêne l’insertion des feuilles à la perforation.
Prenez un carton rigide et glissez-le dans la fente d’insertion
de perforation. Déplacez le carton de gauche à droite pour
dégager tout confetti bloqué.
Ajustez la butée de taquage et testez sur des feuilles de
brouillon jusqu’à ce que la position soit correcte.
Insérez de nouveau l’anneau dans la gouttière de fermeture
pour améliorer la fermeture de la reliure. Si besoin, revoyez le
réglage de la molette de sélection de fermeture pour l’adapter
à un diamètre moins important.
GARANTIE INTERNATIONALE
Fellowes garantit que toutes les pièces du perforelieur sont exemptes de tout vice de matériau
ou de fabrication pendant une période de 2 ans à partir de la date d’achat par l’utilisateur final.
Si une pièce s’avère défectueuse durant la période de garantie, votre seul et unique recours
sera la réparation ou le remplacement de la pièce défectueuse à la discrétion et aux frais de
Fellowes. Cette garantie ne couvre pas les cas de mauvaise utilisation, mauvaise manipulation
ou réparation non autorisée. Toute garantie implicite, y compris celle de qualité marchande ou
d’adaptation à une utilisation particulière, se limite par la présente à la durée de la période de
garantie appropriée établie dans ce document. En aucun cas Fellowes ne sera tenue responsable
de quelque façon que ce soit de tout dommage consécutif attribuable à ce produit. Cette garantie
vous donne des droits spécifiques. Vous pouvez aussi avoir d’autres droits juridiques différents de
cette garantie. La durée, les conditions générales et les conditions de cette garantie sont valables
dans le monde entier, excepté en cas de prescription, de restrictions ou de conditions exigibles
par les lois locales. Pour plus de détails ou pour obtenir un service sous cette garantie, veuillez
contacter Fellowes ou votre revendeur.
13
Galaxy
Wire
PRECAUCIÓN
ESPAÑOL
Bandeja de residuos de doble acceso
Entrada del papel
Soporte de
documento (tapa)
Guía lateral
ajustable
Rueda de ajuste
de guía lateral
Palanca de cierre
del alambre
Cajón para canutillos de alambre
y herramienta de medición de
documentos
Mordazas de cierre del alambre
Control de cierre seleccionable
CARACTERÍSTICAS GENERALES
Capacidad de perforación
Hojas de papel
70-80 g/m2 20 hojas
Portadas transparentes
100-200 micras 3 hojas
>200 micras 2 hojas
Otras portadas estándar
160-270 g/m2 3 hojas
270+ g/m2 2 hojas
Capacidad de encuadernación
Tamaño máximo del canutillo de alambre 14mm
Documento máximo (papel de 80 g/m2) c. 130 hojas
Bandeja de residuos
(acceso doble)
Asa de transporte
Regla de medición de
documentos y cajón de
almacenamiento
Especificaciones técnicas
Dimensiones del papel A4, A5
Ranuras de perforación 34
Fijo 2,5 mm
Paso de ranura 3:1”
Guía lateral ajustable sí - giratoria
Capacidad de la bandeja de residuos c. 3000 hojas
Peso neto 12 kg
Dimensiones (AxPxA) 530 x 450 x 165 mm
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES — ¡Lea todas las instrucciones antes del uso!
Al perforar;
- asegúrese siempre de que la máquina se encuentra sobre una
superficie estable
- perfore algunas hojas de prueba y configure la máquina antes de perforar
los documentos finales
- retire las grapas y cualquier otro material metálico de las hojas antes de perforar
- nunca exceda la capacidad nominal de la máquina
Al encuadernar;
- tenga cuidado de no pillarse los dedos
14
Lea estas instrucciones antes del uso. Conserve este manual para futuras consultas.
¿Necesita
Deje que nuestros expertos le
ayuden y le den una solución.
Llámenos siempre antes
de ponerse en contacto
ayuda?
Servicio al cliente….
www.fellowes.com
con su distribuidor.
Galaxy
Wire
DIÁMETRO DEL CANUTILLO DE ALAMBRE Y TAMAÑOS DE LOS DOCUMENTOS
mm número de hojas
6mm 2 à 35
8mm 36 à 50
10mm 51 à 61
11mm 61 à 80
12mm 81 à 100
14mm 100 à 130
INSTALACIÓN
1
1. Asegúrese que la máquina
se encuentre sobre una
superficie estable.
2
2. Compruebe que la bandeja de
residuos esté vacía y colocada
correctamente. Se puede acceder
a la bandeja desde los lados
izquierdo y derecho. La bandeja
tiene una ‘función ráfaga’ que se
activa cuando el cajón de recortes
está ‘excesivamente lleno’.
¿Necesita ayuda?
Servicio al cliente…. www.fellowes.com
Deje que nuestros expertos le ayuden y le
den una solución. Llámenos siempre antes de
ponerse en contacto con su distribuidor.
3
3. Levante la tapa. Asegúrese
de que la palanca de cierre del
alambre esté colocada hacia atrás.
4
4. Levante el asa de
perforación hasta colocarla en
posición vertical.
15
ESPAÑOL
6mm 1/4”
8mm 5/16”
10 mm 3/8”
12mm 1/2”
14mm 9/16”
6mm 1/4”
Max
niMxaM
14mm 9/16”
STOP
Min
ANTES DE ENCUADERNAR
Galaxy incluye dos métodos de cierre de los canutillos de alambre que sirven para todos los tamaños de canutillos con diámetros entre 6 y 14 mm.
1– Escala visual. – ideal para encuadernar documentos individuales.
La mordaza móvil de cierre incluye una escala de fácil lectura
2– Control de cierre seleccionable. – ideal para múltiples documentos del
mismo tamaño.
Fije la barra de STOP (PARADA) roja en la posición deseada. Gire el selector de
control hacia las posiciones MAX (MÁX.) o MIN. según sea necesario.
La barra de parada roja se desplaza hacia arriba y hacia abajo en la ventana central.
1
1. Seleccione el canutillo de
alambre del diámetro correcto
con ayuda de la guía del cajón
de almacenamiento.
2
2. Coloque el canutillo de
alambre seleccionado en el
soporte para canutillos de
alambre.
PROCESO DE ENCUADERNACIÓN – UN SOLO DOCUMENTO
1
1. Comience con la tapa posterior.
Coloque las hojas perforadas
directamente en el canutillo de
alambre abierto.
2
2. Perfore y coloque la tapa
delantera. Perfore y coloque el
resto de las hojas.
3
3. Perfore algunas hojas de prueba
para comprobar la posición de la
guía lateral.
3
3. Levante el canutillo de alambre
en dirección vertical para sacarlo
de los ganchos. Colóquelo con
cuidado en las mordazas de cierre
del alambre abiertas. Asegúrese
de que el canutillo de alambre
esté abierto y tocando el fondo
del mecanismo.
4
Máx 20
(80g/m2)
4. Perfore las hojas en partidas
pequeñas para no sobrecargar la
máquina ni exceder el esfuerzo
del usuario.
4
4. Levante la palanca de cierre
del alambre y llévela hacia
delante. La guía con la escala de
cierre está en la mordaza móvil.
Cierre las mordazas hasta que
el calibre del alambre muestre
el tamaño del alambre que se
está cerrrando.
16
PROCESO DE ENCUADERNACIÓN – MÚLTIPLES DOCUMENTOS
1
1. Pruebe a cerrar el canutillo
de alambre seleccionado. Ajuste
el selector de cierre según sea
necesario. Compruebe que el
cierre de la costura de unión
sea total.
5
5. Levante la palanca de cierre
del alambre. Las mordazas se
cerrarán en la posición de parada
preseleccionada.
2
2. Comience con la tapa posterior.
Coloque las hojas perforadas
directamente en el canutillo de
alambre abierto.
3
3. Perfore y coloque la tapa
delantera. Perfore y coloque el
resto de las hojas.
4
4. Levante el canutillo de alambre
en dirección vertical para sacarlo
de los ganchos. Colóquelo con
cuidado en las mordazas de cierre
del alambre abiertas. Asegúrese
de que el canutillo de alambre
esté abierto y tocando el fondo
del mecanismo.
ÚLTIMOS PASOS DEL PROCESO DE ENCUADERNACIÓN
12
1. Compruebe la costura de
unión cerrada. Si la costura de
unión no está cerrada como es
debido, el documento puede
colocarse de nuevo en las
mordazas y volverse a cerrar.
2. Para ocultar la costura de
unión, gire la tapa posterior
hacia atrás. La tapa delantera
quedará a la vista. La costura
de unión queda oculta dentro
del documento.
3
3. Compruebe que el cierre de la
costura de unión sea total. Si la
encuadernación es holgada, las
hojas se pueden salir. Un buen
cierre retiene todas las hojas.
17
CÓMO CORREGIR LA ENCUADERNACIÓN DE UN DOCUMENTO
La encuadernación con canutillos de alambre es un sistema de encuadernación seguro. Este tipo de encuadernación no permite añadir hojas
adicionales a menos que el documento se desarme y luego se vuelva a encuadernar.
CÓMO RETIRAR LOS RESTOS DE PAPEL
La bandeja de residuos se encuentra en la parte inferior de la máquina, y puede accederse a ella desde cada lado. Para obtener los mejores resultados, vacíe
la bandeja periódicamente. La bandeja debe vaciarse cada 50 operaciones para asegurar que no se produzcan obstrucciones.
ALMACENAMIENTO
Baje la tapa. La encuadernadora de alambre Galaxy está diseñada para permanecer en posición horizontal sobre el escritorio.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema
No se puede cerrar el canutillo de
alambre al punto deseado
Agujeros en malas condiciones
La bandeja de residuos deja salir
restos de papel
Los orificios perforados no
están centrados
La máquina no perfora
Los orificios perforados no están
paralelos al borde
Orificios con bordes incompletos
Las hojas se desprenden del
documento
Causa
Las mordazas de cierre están fijadas en un
diámetro demasiado grande
Posible sobrecarga de la máquina
La bandeja no está insertada correctamente o
se ha activado la ‘función ráfaga’
La guía lateral no se ha fijado
Bloqueo
Se acumula suciedad bajo los taladros
Las hojas no están alineadas correctamente
con el patrón de perforación
El canutillo metálico no está cerrado del todo
Solución
Ajuste el selector de cierre a un diámetro más pequeño según
sea necesario
Perfore las cubiertas de plástico con hojas de papel. Reduzca el
número de hojas que van a perforarse
Compruebe que la bandeja de residuos está vacía y la ‘función
ráfaga’ cerrada
Ajuste la guía lateral hasta que el patrón de orificios sea
correcto
Compruebe que la bandeja de residuos esté vacía. Compruebe
que la entrada de papel no está bloqueada
Utilice un trozo de cartulina para pasarlo a través de la entrada
de papel. Mueva la cartulina hacia los lados para extraer los
restos de papel e introducirlos en la bandeja de residuos
Ajuste la guía lateral y perfore algunas hojas de prueba hasta
corregir la orientación
Compruebe el cierre del canutillo de alambre. Colóquelo en el
mecanismo de cierre y mejore el cierre de la encuadernación.
Ajuste el selector de cierre a un diámetro más pequeño según
sea necesario
GARANTÍA MUNDIAL
Fellowes garantiza que todas las piezas de la encuadernadora estarán libres de defectos
de material y mano de obra durante 2 años tras la fecha de compra por parte del primer
consumidor. Si se encuentra algún defecto en cualquiera de las piezas durante el período de
garantía, la única y exclusiva solución será la reparación o el cambio de la pieza defectuosa, a
criterio y cuenta de Fellowes. Esta garantía queda invalidada en casos de abuso, manipulación
indebida o reparación no autorizada. Cualquier garantía implícita, incluida la de comerciabilidad
o aptitud para un objetivo particular, queda limitada por la presente en su duración al periodo
apropiado de garantía establecido anteriormente. Fellowes no será en ningún caso responsable
de ningún daño consecuencial que pueda atribuirse a este producto. Esta garantía le confiere
derechos legales específicos. Usted puede tener otros derechos legales diferentes. La duración,
los términos y las condiciones de esta garantía son válidos en todo el mundo, excepto en los
lugares donde la legislación local exija limitaciones, restricciones o condiciones diferentes.
Para más detalles o para recibir servicio bajo esta garantía, por favor, póngase en contacto con
nosotros o con su distribuidor.
19
Galaxy
Wire
VORSICHT
DEUTSCH
Abfallfach
Papiereinzug
Dokumentenstütze
(Deckel)
Verstellbare
Seitenführung
Rad zur Einstellung
der Seitenführung
Binderückenverschlusshebel
Binderückenablage und
Dokumentmessvorrichtung
Binderückenverschlussbacken
Einstebarer Verschluss
LEISTUNGSMERKMALE
Stanzleistung
Papierblätter
70-80 g/m2 20 Blätter
Transparentdeckblätter
100-200 Mikron 3 Blätter
200+ Mikron 2 Blätter
Andere Standarddeckblätter
160-270 g/m2 3 Blätter
2
g/m
270+
2 Blätter
Bindeleistung
Max. Binderückendurchmesser 14 mm
Max. Dokumentgröße (80
2
g/m
) ca. 130 Blätter
Technische Daten
Papiergrößen A4, A5
Stanzlöcher 34
Fest 2,5 mm
Stanzteilung 3:1”
Einstellbarer Randanschlag ja - Drehung
Abfallfachvolumen ca. 3.000 Blätter
Nettogewicht 12 kg
Abmessungen (LxTxH) 530 x 450 x 165 mm
Abfallfach (Zugriff
von beiden Seiten)
Tragegriff
Dokumentmessvorrichtung
und Ablagefach
20
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - Vor Gebrauch lesen!
Bitte vor Gebrauch lesen. Zur späteren Bezugnahme bitte aufbewahren.
Beim Stanzen:
- Immer darauf achten, dass das Gerät auf einer stabilen Unterlage steht
- Restblätter teststanzen und das Gerät vor dem Stanzen der endgültigen
Dokumente einstellen
- Heftklammern und andere Metallteile vor dem Stanzen entfernen
- Nie die angegebene Geräteleistung überschreiten
Beim Binden:
- Vorsicht, Quetschgefahr
Benötigen
Sie Hilfe?
Lassen Sie unsere Experten eine
Lösung finden. Rufen Sie immer
Kundendienst…. www.fellowes.eu
Lassen Sie unsere Experten eine Lösung
finden. Rufen Sie immer zuerst Fellowes an,
bevor Sie den Händler kontaktieren, bei dem
Sie das Gerät gekauft haben.
1
1. Immer darauf achten, dass
das Gerät auf einer stabilen
Tischfläche steht.
2
2. Prüfen, ob das Abfallfach
leer ist und richtig sitzt. Zugriff
auf das Fach ist von links oder
rechts möglich. Das Fach verfügt
über eine „Auswurfunktion“,
die aktiviert wird, wenn das
Papierabfallfach zu voll ist.
3
3. Den Deckel öffnen.
Darauf achten, dass der
Binderückenverschlusshebel ganz
nach hinten gedrückt ist.
4
4. Den Stanzgriff
senkrecht stellen.
21
DEUTSCH
6mm 1/4”
8mm 5/16”
10 mm 3/8”
12mm 1/2”
14mm 9/16”
6mm 1/4”
Max
niMxaM
14mm 9/16”
STOP
Min
VOR DEM BINDEN
Das Galaxy-Gerät bietet zwei Verschlussmethoden für alle Binderückendurchmesser von 6 bis 14 mm.
1– Visuelle Skala. – ideal zum Binden von einzelnen Dokumenten.
Auf der beweglichen Verschlussbacke ist eine gut lesbare Skala angebracht
2– Einstellbarer Verschluss. – ideal für mehrere Dokumente gleicher Größe.
Die rote STOP (STOPP)-Markierung auf die gewünschte Position stellen. Das
Steuerrad je nach Bedarf in Richtung MAX oder MIN drehen.
Die rote Stopp-Markierung bewegt sich innerhalb des mittleren Fensters auf-
und abwärts.
1
1. Mithilfe der
Dokumentmessvorrichtung den
richtigen Binderückendurchmesser
2
2. Den gewählten
Binderücken in den
Binderückenhalter einlegen.
bestimmen.
SCHRITTE ZUM BINDEN – EINZELNES DOKUMENT
1
1. Mit dem hinteren Deckblatt
beginnen. Die gestanzten Blätter
direkt in den offenen hängenden
Drahtbinderücken legen.
2
2. Das vordere Deckblatt
stanzen und einlegen. Die
restlichen Blätter stanzen
und einlegen.
3
3. Ein paar Restblätter
teststanzen, um die Einstellung der
Seitenführung zu prüfen.
3
3. Den Binderücken nach oben
vom Binderückenhalter abheben.
Vorsichtig in die geöffneten
Binderückenverschlussbacken
legen. Sicherstellen, dass der
Binderücken offenen ist und den
Boden des Mechanismus berührt.
4
Max 20
(80g/m2)
4. Die Blätter in kleinen Stapeln
stanzen, damit Gerät und Benutzer
nicht überlastet werden.
4
4. Den Verschlusshebel nach
vorne ziehen. Die Skala
befindet sich an der beweglichen
Verschlussbacke. Die Backen
schließen, bis die Größe des
zu schließenden Binderückens
anzeigt wird.
22
SCHRITTE ZUM BINDEN – MEHRERE DOKUMENTE
1
1. Den gewählten Binderücken zur
Probe schließen. Den Verschluss
wie gewünscht einstellen. Prüfen,
ob die Binderückenfalz vollständig
geschlossen ist.
5
5. Den Verschlusshebel anheben.
Die Backen schließen sich in der
voreingestellten Stopp-Position.
2
2. Mit dem hinteren Deckblatt
beginnen. Die gestanzten Blätter
direkt in den offen hängenden
Drahtbinderücken legen.
3
3. Das vordere Deckblatt
stanzen und einlegen. Die
restlichen Blätter stanzen
und einlegen.
4
4. Den Binderücken nach oben
vom Binderückenhalter abheben.
Vorsichtig in die geöffneten
Binderückenverschlussbacken
legen. Sicherstellen, dass der
Binderücken offen ist und den
Boden des Mechanismus berührt.
ABSCHLUSS DES BINDEVORGANGS
12
1. Den geschlossenen
Binderücken überprüfen.
Falls der Binderücken nicht
richtig geschlossen ist, kann
das Dokument wieder in die
Verschlussbacken gelegt und
erneut geschlossen werden.
2. Um die Binderückenfalz zu
verdecken, das hintere Deckblatt
nach hinten umschlagen.
Jetzt ist das vordere Deckblatt
sichtbar. Die Falz ist im Innern
des Dokuments verdeckt.
3
3. Prüfen, ob die Binderückenfalz
vollständig geschlossen ist. Loses
Binden kann dazu führen, dass
Blätter verloren gehen. Ein guter
Verschluss sichert alle Blätter.
23
KORRIGIEREN EINES GEBUNDENEN DOKUMENTS
Drahtbindungen ist ein endgültiges Bindeverfahren. Es können keine weiteren Blätter ergänzt werden, außer das Dokument wird auseinander genommen und
erneut gebunden.
ENTFERNEN DER PAPIERABFÄLLE
Das Abfallfach befindet sich unter dem Gerät und ist von beiden Seiten zugänglich. Am besten ist es, das Fach regelmäßig zu leeren.
Das Fach sollte nach jeweils 50 Arbeitsgängen geleert werden, damit es zu keinen Blockierungen kommt.
LAGERUNG
Den Deckel schließen. Das Galaxy Drahtbindegerät ist zur horizontalen Lagerung auf einer Tischfläche vorgesehen.
FEHLERDIAGNOSE UND -BEHEBUNG
Problem
Binderücken lässt sich nicht fest genug
schließen
Beschädigte Stanzränder
Papierreste treten aus dem Abfallfach
aus
Gestanzte Löcher sind nicht mittig
Gerät stanzt nicht
Gestanzte Löcher verlaufen nicht
parallel zum Rand
Partielle Lochränder
Es fallen Blätter aus dem Dokument
Ursache
Die Verschlussbacken sind auf einen zu
großen Durchmesser eingestellt
Mögliche Überladung des Geräts
Abfallfach ist nicht richtig eingesetzt, oder die
„Auswurffunktion“ wurde aktiviert
Seitenführung ist nicht eingestellt
Blockierung
Unter den Stanzstempeln steckt Schmutz
Blätter sind nicht richtig mit dem Stanzmuster
ausgerichtet.
Binderücken ist nicht ganz geschlossen
Lösung
Die Verschlusseinstellung auf den erforderlichen kleineren
Durchmesser einstellen
Kunststoff-Deckblätter zusammen mit Papierblättern stanzen.
Die Anzahl der Blätter pro Stanzvorgang verringern
Prüfen, ob das Abfallfach leer ist und die „Auswurffunktion“
nicht aktiviert ist
Die Seitenführung so einstellen, dass das Lochmuster stimmt
Prüfen, ob das Abfallfach leer ist. Den Papiereinzug auf
Blockierungen überprüfen
Einen steifen Karton in den Papiereinzug stecken. Den Karton
seitlich hin und her schieben, um etwaige Papierreste in das
Abfallfach zu schieben
Die Seitenführung einstellen und Restblätter teststanzen, bis die
Einstellung stimmt
Verschluss des Binderückens prüfen. In den Verschlussmechanismus
einlegen und versuchen, den Verschluss zu korrigieren.
Die Verschlusseinstellung auf den erforderlichen kleineren
Durchmesser einstellen
WELTWEITE GARANTIE
Fellowes garantiert, dass alle Teile des Bindegeräts für einen Zeitraum von 2 Jahren ab
Kaufdatum durch den Erstkäufer frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Sollte sich
ein Teil während der Garantiezeit als defekt erweisen, haben Sie im Ermessen und auf Kosten
von Fellowes einzig und allein Anspruch auf Reparatur oder Ersatz des defekten Teils. Diese
Garantie schließt Missbrauch, unsachgemäße Handhabung und unbefugte Reparaturen aus.
Alle stillschweigenden Garantien, einschließlich die der Marktgängigkeit oder Eignung für einen
bestimmten Zweck, werden hiermit auf die Dauer der vorstehend angeführten Garantiezeit
beschränkt. Auf keinen Fall haftet Fellowes für eventuell im Zusammenhang mit diesem Produkt
auftretende Folgeschäden. Diese Garantie gewährt Ihnen bestimmte Rechte. Es können Ihnen
noch weitere bzw. andere Rechte zustehen, die sich von dieser Garantie unterscheiden. Dauer,
Bedingungen und Konditionen dieser Garantie gelten weltweit, außer lokale Gesetze schreiben
andere Begrenzungen, Einschränkungen oder Konditionen vor. Um weitere Einzelheiten zu
erfahren oder Serviceleistungen im Rahmen dieser Garantie in Anspruch zu nehmen, wenden
Sie sich bitte an Fellowes oder Ihren Händler.
25
Galaxy
Wire
ATTENZIONE
ITALIANO
Cassetto per i residui di carta a
doppio accesso
Ingresso carta
Supporto documento
(coperchio)
Guida bordo
regolabile
Manopola di regolazione
guida bordo
Leva di
chiusura
dorso
Cassetto dorso metallico e
misura documento
Pinza di chiusura dorso
Comando blocco selezionabile
CARATTERISTICHE
Capacità di perforatura
Fogli di carta
70-80 g/m2 20 fogli
Copertine trasparenti
100-200 micron 3 fogli
200 micron 2 fogli
Altre copertine standard
160-270 g/m2 3 fogli
2
270
g/m
2 fogli
Capacità di rilegatura
Diametro max dorso 14 mm
Dimensioni max documento (80 g/m
2
) circa 130 fogli
Cassetto per i residui di
carta (doppio accesso)
Maniglia
Misura documento
e vassoio
Dati tecnici
Formato carta A4, A5
Fessure di perforatura 34
Fisse 2,5mm
Passo fessure 3:1”
Guida del bordo regolabile sì - rotante
Capacità cassetto per i residui carta circa 3000 fogli
Peso netto 12 kg
Dimensioni (L x P x A) 530 x 450 x 165 mm
IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA — Leggere prima dell’uso
Precauzioni per la perforatura:
- Verificare sempre che la macchina sia su una superficie stabile.
- Eseguire delle prove su fogli di scarto e impostare la macchina prima di
- Rimuovere le graffette e altri oggetti metallici prima di eseguire la perforatura.
- Non eccedere mai la capacità della macchina.
Precauzioni per la rilegatura:
- Fare attenzione, pericolo di schiacciamento dita.
26
Si prega di leggere prima dell’utilizzo. Conservare queste istruzioni per consultarle quando necessario.
procedere alla perforatura dei documenti.
Per richiedere
assistenza
Servizio clienti…
www.fellowes.com
I nostri tecnici sono a vostra
disposizione per offrirvi la
soluzione migliore. Contattate
sempre Fellowes prima di
rivolgervi al rivenditore.
Galaxy
Wire
DIAMETRO DEL DORSO METALLICO E DIMENSIONI DEI DOCUMENTI
1. Verificare che la macchina sia
su una superficie stabile.
2
2. Verificare che il cassetto per i
residui di carta sia vuoto e inserito
correttamente. È possibile accedere
al vassoio sia dal lato destro che
dal lato sinistro. Il vassoio prevede
la funzione di espulsione attiva
quando è pieno di residui di carta.
Per richiedere assistenza
Servizio clienti… www.fellowes.com
I nostri tecnici sono a vostra disposizione per offrirvi
la soluzione migliore. Contattate sempre Fellowes
prima di rivolgervi al rivenditore.
3
3. Sollevare il coperchio.
Verificare che la leva di chiusura
del dorso metallico sia spinta
verso il retro.
4
4. Sollevare la leva di perforatura
in posizione verticale.
27
ITALIANO
6mm 1/4”
8mm 5/16”
10 mm 3/8”
12mm 1/2”
14mm 9/16”
6mm 1/4”
Max
niMxaM
14mm 9/16”
STOP
Min
PRIMA DELLA RILEGATURA
L’apparecchio Galaxy offre due metodi di chiusura dei dorsi metallici, adatti per qualsiasi diametro da 6 a 14 mm.
1– Scala visiva. – Ideale per la rilegatura di documenti singoli.
Le branche mobili del meccanismo di chiusura sono dotate di una scala di facile lettura.
2– Comando blocco selezionabile. – Ideale per più documenti dello stesso formato.
Portare la barra di arresto STOP rossa nella posizione preferita. Girare la manopola di
comando verso la posizione MAX o MIN secondo le necessità.
La barra di arresto rossa si sposta in su e in giù nella finestra centrale.
1
1. Selezionare il dorso
metallico di diametro adatto
2
2. Agganciare il dorso selezionato
sull’apposito supporto.
mediante la guida sul vassoio.
FASI DI RILEGATURA –RILEGATURA DI UN SOLO DOCUMENTO
1
1. Iniziare dalla copertina
posteriore. Caricare i fogli
perforati direttamente sul dorso
metallico aperto.
2
2. Perforare e agganciare la
copertina anteriore. Perforare
e agganciare i fogli rimanenti.
3
3. Eseguire delle prove su
fogli di scarto per controllare
l’impostazione della guida
del bordo.
3
3. Sollevare il dorso metallico
staccandolo dai ganci. Inserirlo
con cautela nelle branche del
meccanismo di chiusura aperto.
Accertarsi che il dorso sia aperto
e tocchi la parte inferiore
del meccanismo.
4
Max 20
(80g/m2)
4. Perforare i fogli a piccoli gruppi
per non sovraccaricare la macchina
e maneggiarli agevolmente.
4
4. Sollevare in avanti la leva di
chiusura del dorso. La guida della
scala di chiusura è situata sulla
branca mobile del meccanismo.
Chiudere il meccanismo finché la
scala non indica il diametro del
dorso che viene chiuso.
28
FASI DI RILEGATURA – RILEGATURA DI PIÙ DOCUMENTI
1
1. Verificare la chiusura del dorso
metallico selezionato. Regolare il
blocco di chiusura come necessario.
Verificare che la giunzione del
dorso sia chiusa completamente.
5
5. Sollevare in avanti la leva di
chiusura del dorso. Le branche
si chiudono nella posizione di
arresto preselezionata.
2
2. Iniziare dalla copertina
posteriore. Caricare i fogli
perforati direttamente sul dorso
metallico aperto.
3
3. Perforare e agganciare la
copertina anteriore. Perforare
e agganciare i fogli rimanenti.
4
4. Sollevare il dorso metallico
staccandolo dai ganci. Inserirlo
con cautela nelle branche del
meccanismo di chiusura aperto.
Accertarsi che il dorso sia aperto
e tocchi la parte inferiore del
meccanismo.
COMPLETAMENTO DELLA RILEGATURA
12
1. Controllare i punti di
giunzione del dorso. Se
la giunzione non è chiusa
correttamente, si può reinserire
il documento nella pinza e
chiuderlo di nuovo.
2. Per nascondere la giunzione,
girare di 360 gradi la copertina
posteriore. Ora è visibile
la copertina anteriore. La
giunzione è nascosta all’interno
del documento.
3
3. Verificare che la giunzione del
dorso sia chiusa completamente.
Una rilegatura non perfetta può
causare la perdita di fogli. Una
chiusura corretta mantiene fissati
tutti i fogli.
29
MODIFICA DI UN DOCUMENTO GIÀ RILEGATO
La rilegatura con dorso metallico è solida e sicura. Non è possibile aggiungere fogli a meno di non aprire il documento e quindi rilegarlo di nuovo.
RIMOZIONE DEI RESIDUI DI CARTA
Il cassetto per i residui di carta è situato sotto la macchina ed è accessibile da tutti i lati. Per ottenere risultati ottimali, svuotarlo regolarmente.
Svuotare il vassoio ogni 50 operazioni, per garantire che non si ostruisca.
RIPOSIZIONE
Abbassare il coperchio. La rilegatrice a dorso metallico Galaxy va riposta orizzontalmente su una scrivania.
RISOLUZIONE GUASTI
Problema
Non è possibile adeguatamente il
dorso metallico
Bordi dei fori danneggiati
Fuoriuscita dei residui di carta dal
cassetto
Fori non centrati
La macchina non esegue la
perforatura
Fori non paralleli al bordo
Bordi dei fori eseguiti parzialmente
Distacco di fogli dal documento
Causa
Le branche del meccanismo di chiusura sono
regolate su un diametro eccessivo
Possibile sovraccarico della macchina
Cassetto dei residui di carta non inserito
correttamente o funzione di “espulsione
rapida” attivata
Guida del bordo non impostata
Ostruzione
Materiale di scarto incastrato sotto i punzoni
Fogli disallineati rispetto ai punzoni
Chiusura inadeguata del dorso metallico
Soluzione
Regolare il blocco di chiusura per adattarlo a un diametro
inferiore
Perforare le copertine di plastica con i fogli di carta. Ridurre il
numero di fogli su cui si esegue la perforatura
Verificare che il cassetto per i residui di carta sia vuoto e che la
funzione di “espulsione rapida” non sia attivata
Regolare la guida del bordo finché la sequenza di fori non
è corretta
Verificare che il cassetto per i residui di carta sia vuoto.
Controllare se c’è un’ostruzione all’ingresso della carta
Inserire nell’apertura della carta un pezzo di cartone rigido.
Muovere il cartone lateralmente per far cadere eventuali
residui di carta nel cassetto
Regolare la guida del bordo ed eseguire delle prove su fogli di
scarto fino a eliminare il problema
Verificare la chiusura del dorso metallico. Inserirlo nel
meccanismo di chiusura ed eseguire meglio la chiusura. Regolare
il blocco di chiusura per adattarlo a un diametro inferiore
GARANZIA INTERNAZIONALE
Fellowes garantisce che tutti i componenti della rilegatrice saranno esenti da difetti di materiali
e fabbricazione per due anni a decorrere dalla data d’acquisto da parte dell’utente originale.
Nel caso in cui si riscontrino dei difetti durante il periodo di garanzia, il rimedio esclusivo a
disposizione del cliente sarà la riparazione o la sostituzione del prodotto difettoso, a carico
di Fellowes e a sua discrezione. La garanzia non copre danni derivanti da uso improprio,
manutenzione errata o riparazioni non autorizzate. Eventuali garanzie implicite, comprese
quelle di commerciabilità o idoneità per uno scopo specifico, sono soggette ai limiti di durata
stabiliti nella garanzia sopra indicata. In nessun caso Fellowes sarà ritenuta responsabile di
danni consequenziali o incidentali attribuibili a questo prodotto. La presente garanzia concede
diritti legali specifici. L’acquirente potrebbe godere di altri diritti legali diversi da quelli di cui
alla presente garanzia. La durata, i termini e le condizioni della presente garanzia sono validi a
livello mondiale, a eccezione dei luoghi in cui, in base alla legislazione vigente, siano previste
limitazioni, restrizioni o condizioni diverse. Per ulteriori informazioni o per richiedere assistenza
in garanzia, rivolgersi direttamente a Fellowes o al rivenditore.
31
Galaxy
Wire
VOORZICHTIG
NEDERLANDS
Dubbele afvalbak
Papierinvoer
Documentsteun
(deksel)
Regelbare
randgeleider
Wiel om randgeleider
af te stellen
Draadsluithefboom
Draadkamopslag en
documentmaat
Draadsluitklauw
Selecteerbare vergrendelingsbediening
MOGELIJKHEDEN
Ponscapaciteit
Papiervellen
70-80 g/m2 20 vellen
Transparante dekbladen
100-200 micron 3 vellen
200+ micron 2 vellen
Andere standaarddekbladen
160-270 g/m2 3 vellen
2
g/m
270+
2 vellen
Inbindcapaciteit
Max draadkammaat 14 mm
Max. document (80 g/m
2
) c. 130 vellen
Technische gegevens
Papierafmetingen A4, A5
Ponsgaten 34
Vast 2,5 mm
Perforatieafstand 3:1”
Regelbare randgeleider ja- roterend
Capaciteit afvalbak c. 3000 vellen
Nettogewicht 12 kg
Afmetingen (LxDxH) 530 x 450 x 165 mm
Afvalbak (toegang van
twee kanten)
Handgreep
Kamopslagbak voor
diverse documenten
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES — Lezen voor gebruik!
Tijdens het ponsen;
- zorg altijd dat de machine op een stabiel oppervlak staat
- test ponsafvalvellen en stel de machine in vóór het ponsen van uiteindelijke
documenten
- verwijder nietjes en andere metalen voorwerpen vóór het ponsen
- overschrijd nooit de opgegeven capaciteit van de machine
Klantendienst…. www.fellowes.com
Laat onze deskundigen u helpen met een oplossing.
Neem altijd eerst contact op met Fellowes alvorens
contact op te nemen met de winkel waar u het
product hebt gekocht.
1
1. Zorg dat de machine op een
stabiel oppervlak staat.
2
2. Controleer of afvalbak leeg en
correct gemonteerd is Er kan van
zowel de linker- als de rechterkant
toegang worden verkregen
tot de bak. De bak heeft een
‘barstfunctie’ die werkt wanneer de
snipperbak ‘te vol’ is.
3
3. Til het deksel op. Zorg dat de
draadsluithefboom naar achteren
is geduwd.
4
4. Hef de ponshendel omhoog
totdat deze rechtop staat.
33
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.